Ocenite etot tekst:





---------------------------------------------------------------
     Perevod V. Spasskoj
     OCR: Phiper
---------------------------------------------------------------

     Predislovie
     Kazhetsya,  v  1882 godu  Stivenson zametil,  chto  anglijskie  chitateli s
prenebrezheniem otnosyatsya k priklyuchencheskim proizvedeniyam i schitayut, chto bylo
by kuda luchshe pisat' romany bez syuzheta  ili s syuzhetom  donel'zya oslablennym,
atrofirovannym.  V  "Degumanizacii  iskusstva"  (1925) Hose  Ortega-i-Gasset
zanyat obosnovaniem  otmechennogo Stivensonom prenebrezheniya  i na stranice  96
ukazyvaet, chto "segodnya chrezvychajno  trudno  pridumat' takuyu priklyuchencheskuyu
istoriyu, kakaya byla by  sposobna zatronut' luchshie struny nashej  dushi",  a na
stranice 97  dobavlyaet,  chto podobnoe "prakticheski  nevozmozhno".  Na  drugih
stranicah,   pochti   na   vseh   stranicah,   on  vyskazyvaetsya   v   pol'zu
"psihologicheskogo"  romana i ob座avlyaet  naslazhdenie ot  priklyuchencheskih knig
nesushchestvuyushchim libo detskim. Takim, nesomnenno, bylo obshchee mnenie v 1882 i v
1925 godah,  takim ono  ostaetsya i v  1940-m. No nekotorye pisateli (i sredi
nih ya s udovol'stviem nazyvayu Adol'fo B'oj Kasaresa)  sovershenno spravedlivo
ne  soglasny  s podobnym utverzhdeniem.  Korotko izlozhu zdes' prichiny  takogo
nesoglasiya.
     Prezhde  vsego   (paradoksal'nost'  svoego  suzhdeniya  ya  ne  nameren  ni
podcherkivat',   ni   preumen'shat')   priklyuchencheskomu   romanu   svojstvenno
neukosnitel'noe    soblyudenie     zakonov    zhanra.    Roman    harakternyj,
"psihologicheskij"  sklonen  stat'   besformennym.  Russkie   pisateli  i  ih
priverzhency   pokazali  --  do  toshnotvornosti,   --   chto  vse   pozvoleno:
samoubijstva ot schast'ya, ubijstva ot blagosti, poyavilis' personazhi,  lyubyashchie
drug druga do  togo, chto  gotovy navsegda  razluchit'sya, donoschiki iz gordyni
libo smireniya. Siya polnaya svoboda grozit zakonchit'sya polnym krahom. S drugoj
storony,   "psihologicheskij"    roman   zhelaet   byt'    takzhe   i   romanom
"realisticheskim":  on hotel by, chtoby  my zabyli ego iskusstvennuyu slovesnuyu
prirodu,  i  so   vsej   tshchetnoj  opredelennost'yu  (ili  so   vsej  nemoshchnoj
netochnost'yu)  pytaetsya  sozdat' novoe pravdopodobie. U Marselya  Prusta  est'
stranicy,  est' glavy, nepriemlemye dlya  izobretatelya vymyslov:  my, sami ne
soznavaya etogo, smiryaemsya  s nimi kak s ezhednevnoj banal'nost'yu i len'yu. A u
priklyuchencheskogo   romana  net  ni   malejshego   namereniya  stat'  opisaniem
real'nosti: on iskusstvenen i ni v koej  mere ne stradaet ot etogo. Opasenie
povtorit'  povestvovatel'noe svoeobrazie  "Zolotogo osla",  semi puteshestvij
Sindbada ili "Don  Kihota" zastavlyaet ego  neukosnitel'no sledovat'  zakonam
zhanra.
     YA   izlozhil   prichinu   intellektual'nogo  poryadka;   est'  i   drugie,
empiricheskogo haraktera. Vse my setuem, chto nash vek ne sposoben sotkat' nit'
uvlekatel'noj intrigi; nikto ne osmelilsya dokazat', chto esli u nashego veka i
est'  kakie-libo preimushchestva po sravneniyu  s predshestvuyushchimi,  to  imenno v
sozdanii intrig.  Stivenson  -- bolee strastnyj, bolee raznoobraznyj,  bolee
svetozarnyj  i,  pozhaluj,  bolee  dostojnyj  nashego druzheskogo  uchastiya, chem
CHesterton, no  syuzhety, kotorye  on izbiraet,  -- iz naihudshih.  De Kuinsi, v
nochi  neskonchaemyh koshmarov, pogruzhalsya v serdce labirintov,  no unutterable
and    self-repeating    infinities   (Nevyrazimye    i    samopovtoryayushchiesya
beskonechnosti) ne sumel otchekanit' v zolote  pritch,  sposobnyh  sravnit'sya s
pritchami  Kafki.  Ortega-i-Gasset  spravedlivo  zamechaet,  chto  "psihologiya"
Bal'zaka nas udovletvorit' ne mozhet, no to  zhe samoe mozhno skazat'  i o  ego
syuzhetah.  SHekspira,  Servantesa  voodushevlyala  strannaya  ideya:  devushka,  ne
skryvaya svoej krasoty, dobivaetsya togo, chto vse prinimayut ee za muzhchinu; nam
sejchas takoe  razvitie  dejstviya  ne  predstavlyaetsya vozmozhnym.  YA  dalek ot
suevernogo   prekloneniya   pered   sovremennost'yu,  ot  kakoj-libo   illyuzii
otnositel'no  togo, chto  vchera vnutrenne  otlichaetsya ot segodnya  ili segodnya
budet otlichat'sya  ot zavtra, no  polagayu, chto  ni v  kakuyu druguyu  epohu  ne
poyavlyalis' proizvedeniya s takimi velikolepnymi syuzhetami, kak romany "Povorot
vinta",  "Process", "Puteshestvennik  po  zemle" ("Povorot  vinta"  --  roman
severoamerikanca Genri Dzhejmsa. Dalee Borhesom u pominayutsya: "Puteshestvennik
po zemle"  -- francuza ZHyul'ena  Grina, "Process" -- Franca  Kafki  i "CHuzhdye
sily"   --   argentinca  Leopol'da  Lugonesa),  kak   etot,  chto   sozdan  v
Buenos-Ajrese Adol'fo B'oj Kasaresom.
     Policejskij roman -- novyj zhanr, tipichnyj dlya veka, kakovoj ne sposoben
pridumyvat' syuzhety,  --  povestvuet  o  zagadochnyh  yavleniyah, kotorye  zatem
okazyvayutsya  logicheski  opravdannymi i ob座asnennymi; Adol'fo B'oj Kasares na
stranicah svoego  romana s  legkost'yu razreshaet, mozhet  byt',  samuyu trudnuyu
problemu  literatury.  On  razvertyvaet  pered nami  istinnuyu Odisseyu chudes,
kotorye  mogut  pokazat'sya  nam gallyucinaciej libo simvolom i  kotorye avtor
polnost'yu ob座asnyaet posredstvom fantasticheskogo,  no  ne sverh容stestvennogo
postulata. Opasenie  prezhdevremenno libo chastichno  raskryt' fabulu romana ne
pozvolyaet  mne kasat'sya  syuzheta  ili produmannoj  izyashchnosti ego  ispolneniya.
Dostatochno  skazat', chto B'oj literaturno  vozrozhdaet  ideyu,  kotoruyu Svyatoj
Avgustin i Origen oprovergli, kotoruyu Lui Ogyust Blanki logicheski obosnoval i
o kotoroj Dante Gabriel' Rossetti skazal pamyatnoj melodiej stiha:
     I have been here before,
     But when or how I cannot tell: I know the grass beyond the door,
     The sweet keen smell, The sighing sound , the lights around the shore.
     (YA  zdes' byval li  nayavu Hot'  raz?  Kogda?..  No uznayu Obvivshuyu porog
travu, V sadu skam'yu, Ogni na beregu i morya sinevu)
     Proizvedeniya, sozdannye voobrazheniem uma, na ispanskom yazyke poyavlyayutsya
ne chasto,  dazhe do chrezvychajnosti  redko.  Klassiki ispol'zovali  allegoriyu,
satiricheskoe   preuvelichenie   i   podchas  prosto  slovesnuyu  nevnyaticu;  iz
proizvedenij nedavnego vremeni mozhno vspomnit',  pozhaluj,  tol'ko kakoj-libo
rasskaz iz knigi "CHuzhdye sily"  i kakoj-libo rasskaz  nespravedlivo zabytogo
Sant'yago  Dabove. "Izobretenie  Morelya" (v  samom nazvanii -- synovnyaya  dan'
drugomu ostrovnomu  izobretatelyu: Moro)  prinosit na  nashu  zemlyu  i v  nashu
literaturu novyj zhanr.
     YA podrobno obsuzhdal s avtorom  syuzhet romana; ya perechital proizvedenie i
ne dumayu, chto ne prav ili preuvelichivayu, utverzhdaya: ono -- sovershenno.
     Horhe Luis Borhes

     .
     IZOBRETENIE MORELYA
     Roman

     Horhe Luisu Borhesu
     Segodnya zdes', na ostrove,  nachalis'  chudesa. Vdrug nastupilo  leto.  YA
peretashchil  postel' k  bassejnu i  kupalsya  dopozdna. Spat' bylo  nevozmozhno.
Stoilo  vylezti  iz  vody,  kak  cherez  dve-tri  minuty  kapli,  ne  prinosya
oblegcheniya, prevrashchalis' v pot. Na rassvete menya razbudil patefon. YA ne smog
vernut'sya v  muzej za veshchami i ubezhal,  pryachas' po rasshchelinam. Sejchas ya stoyu
na yuzhnoj,  nizkoj okonechnosti ostrova, v gushche vodyanyh rastenij, otbivayas' ot
komarov, po  poyas v  gryaznoj  vode,  i  dumayu,  chto po-idiotski  pospeshil  s
begstvom.  Vryad  li eti lyudi priehali za mnoj; skoree vsego,  oni  menya i ne
videli. No  sud'ba moya  neumolima, i vot ya torchu  zdes', bez  vsego, v samoj
neudobnoj,  naimenee prigodnoj dlya zhizni chasti ostrova, sredi bolot, kotorye
raz v nedelyu zalivaet more.
     YA  pishu eti stroki,  chtoby ostavit' pamyat' o  nedobrom chude. Esli cherez
den'-drugoj ya  ne pogibnu, utonuv  ili  srazhayas' za  svoyu  svobodu, ya napishu
traktaty "Moya zashchititel'naya rech', obrashchennaya k  zhivym" i "Pohvala Mal'tusu".
YA  obrushus' s etih stranic na teh, kto vyrubaet lesa i zaselyaet  pustyni;  ya
dokazhu,  chto  nyneshnij  mir  s  ego  usovershenstvovaniyami  v  sfere   syska,
dokumentacii, zhurnalistiki,  s ego radiotelefonami i  tamozhennymi dosmotrami
delaet nepopravimoj  lyubuyu oshibku  pravosudiya, stanovitsya  dlya  presleduemyh
besprosvetnym adom. Do sih por ya poka ne napisal nichego, krome etogo listka,
o kotorom vchera i ne pomyshlyal. Skol'ko  del u cheloveka na pustynnom ostrove!
Kak muchitel'no tverda drevesina! Kak neob座atno prostranstvo i kak mala yurkaya
ptica!
     Mysl' priehat'  syuda  podal mne odin  ital'yanec, torgovavshij kovrami  v
Kal'kutte; on skazal (na svoem yazyke):
     --  Dlya begleca -- takogo,  kak vy --  v mire  est' lish' odno mesto, no
zhit'  v etom meste  nel'zya.  |to  ostrov. Godu v  dvadcat'  chetvertom  belye
postroili tam muzej, chasovnyu, bassejn. Sooruzheniya zakoncheny i zabrosheny.
     YA prerval ego, prosya pomoch' mne tuda dobrat'sya; torgovec prodolzhal:
     -- Na  ostrov  ne  zaglyadyvayut  ni  kitajskie  piraty,  ni  belye  suda
Rokfellerovskogo  instituta.  Tam  rassadnik  neizvestnoj  bolezni,  kotoraya
nachinaetsya snaruzhi i ubivaet,  pronikaya vnutr'. U cheloveka vypadayut nogti  i
volosy, otmiraet kozha i rogovica glaz, bol'noj zhivet nedelyu-druguyu. YAponskij
krejser "Namura" vstretil yahtu, pobyvavshuyu na etom ostrove, -- vse, ekipazh i
passazhiry,  byli mertvy,  bez kozhi, bez volos, bez  nogtej.  YAhtu  potopili,
obstrelyav iz pushek.
     Odnako moya zhizn' byla stol' uzhasna, chto ya reshilsya... Ital'yanec proboval
menya otgovorit', no vse zhe ya sumel zaruchit'sya ego pomoshch'yu.
     Vchera  vecherom  ya v sotyj  raz zasnul  na bezlyudnom ostrove... Glyadya na
zdaniya, ya  dumal, vo skol'ko oboshlas' dostavka syuda etih kamnej; a kak legko
bylo  by postroit' pech' dlya obzhiga kirpicha. YA zasnul pozdno;  no na rassvete
menya  razbudila muzyka i  gromkie golosa. Son  begleca chutok; ya  uveren, chto
syuda  ne  podhodilo  ni odno sudno,  ne priletal ni samolet, ni dirizhabl'. I
odnako,  v etu dushnuyu letnyuyu  noch'  na  travyanistyh  sklonah holma  vnezapno
poyavilis'  lyudi;  oni  tancuyut,  progulivayutsya,  kupayutsya v bassejne, slovno
otdyhayushchie, priehavshie pozhit' v Los-Tekese (gorod v Venesuele, nepodaleku ot
venesuel'skoj stolicy --  Karakasa) ili  v Marienbade (gorod-kurort v CHehii.
Roman  "Izobretenie Morelya", izdannyj  na ispanskom v 1940 goda', vskore byl
pereveden  na  francuzskij  yazyk.  Kak  vspominal  vposledstvii  francuzskij
pisatel' Alen Rob-Grije, imenno etot roman natolknul ego  na mysl'  napisat'
scenarij poluchivshego shirokuyu izvestnost' fil'ma "Proshlym letom v Marienbade"
(snyat v 1961 godu rezhisserom Alenom Rene)).
     Ot  bolot,  gde stoyachaya voda meshaetsya s morskoj, ya vizhu  vershinu holma,
vizhu gostej, poselivshihsya v  muzee. Ih neob座asnimoe poyavlenie mozhno bylo  by
otnesti  za schet etoj  dushnoj nochi, schest'  ih videniyami, voznikshimi v  moem
mozgu;  odnako  zdes' net ni  gallyucinacij, ni  prizrakov,  -- eto nastoyashchie
lyudi, po krajnej mere, takie zhe nastoyashchie, kak ya.
     Odety  oni  tak,  kak  odevalis'  neskol'ko  let  nazad;   eta  prichuda
podcherkivaet, mne kazhetsya, nekuyu  frivol'nost', no nado priznat', chto teper'
prinyato preklonyat'sya pered magiej nedavnego proshlogo.
     Kto znaet, otchego sud'ba  obrekla  menya --  prigovorennogo  k smerti --
postoyanno sledit'  za nimi.  Oni tancuyut na holme, sredi vysokoj travy,  gde
tak  mnogo zmej.  |to moi  nevol'nye vragi: yavivshis'  syuda,  chtoby poslushat'
"Valensiyu"  i "CHaj vdvoem" -- gromozvuchnyj patefon raznosit melodii po vsemu
ostrovu, perekryvaya shum vetra  i  morya,  -- oni, sami togo  ne vedaya, lishili
menya vsego,  sozdannogo s takim trudom i  neobhodimogo dlya zhizni, zagnali  v
gibel'nye pribrezhnye bolota.
     Nablyudat' za nimi --  opasnaya igra: kak lyuboe kul'turnoe obshchestvo,  oni
nepremenno  vladeyut  hitrymi sovremennymi sposobami  opoznaniya  lichnosti  i,
obnaruzhiv  menya, putem  ryada  manipulyacij  i  procedur,  ispol'zuya otpechatki
pal'cev i bditel'nyh konsulov, ne zamedlyat otpravit' v tyur'mu.
     YA  preuvelichivayu:  ya  slezhu  za etimi  nenavistnymi gostyami s  kakim-to
naslazhdeniem -- ved' ya stol'ko vremeni ne videl lyudej, no nel'zya zhe smotret'
na nih bezotryvno.
     Vo-pervyh, u menya mnogo raboty -- mesto, gde ya nahozhus', sposobno ubit'
samogo snorovistogo otshel'nika, a ya okazalsya zdes' tol'ko chto, i u  menya net
instrumentov.
     Vo-vtoryh,  ya opasayus', chto  oni zahvatyat  menya  vrasploh, poka ya  budu
podglyadyvat' za nimi, ili pojmayut, pozhelav osmotret' etu chast' ostrova; esli
ya hochu  obezopasit'  sebya,  nado  ustroit' tajnoe  ubezhishche  v  samyh  gustyh
zaroslyah. I nakonec, uvidet' ih neprosto -- oni na vershine holma i tomu, kto
podsteregaet ih  snizu, kazhutsya  mimoletnymi videniyami; oni  voznikayut  lish'
togda, kogda podhodyat k krayu rasshchelin.
     Polozhenie u menya nezavidnoe. Prishlos' pereselit'sya v eti bolota kak raz
togda, kogda prilivy osobenno  vysoki. Neskol'ko dnej  nazad  voda podnyalas'
vyshe, chem za vse vremya moego prebyvaniya na ostrove.
     Kogda  smerkaetsya, ya  sobirayu  vetvi, pokryvayu  ih list'yami. I  uzhe  ne
udivlyayus', probuzhdayas' v vode. Priliv nachinaetsya chasov v sem' utra, inogda i
ran'she. No  raz  v nedelyu  on byvaet nastol'ko vysok, chto kazhdyj mozhet stat'
poslednim. YA delayu  zarubki na stvole,  vedya schet  dnyam; lyubaya oshibka -- i ya
zahlebnus'.
     Nepriyatno dumat',  chto eti zapisi pohodyat  na zaveshchanie. Esli  inogo ne
dano, nado postarat'sya,  chtoby  moi utverzhdeniya  mozhno bylo proverit'; pust'
nikto, kogda-libo zapodozriv  menya  vo  lzhi,  ne usomnitsya  v glavnom:  menya
osudili nespravedlivo. |pigrafom k etomu dokumentu ya postavlyu deviz Leonardo
da Vinchi  "Ostinato rigore" ("Uporstvuya neotstupno") i  popytayus' strogo ego
priderzhivat'sya.
     Kazhetsya,  ostrov  etot nazyvaetsya Billings i vhodit v arhipelag  |llis.
Dal'nejshie  podrobnosti  vy  mozhete  poluchit'  u  torgovca kovrami  Dalmacio
Ombrel'eri  (kal'kuttskij prigorod  Ramkrishnapur, Hajdarabadskaya ulica, 21).
|tot ital'yanec kormil menya neskol'ko dnej, chto ya prozhil u nego, zavernutyj v
persidskie kovry, potom pogruzil v korabel'nyj tryum.  Upominaya o nem  v etom
dnevnike, ya ne hochu ego komprometirovat', ne hochu byt' neblagodarnym... "Moya
zashchititel'naya  rech',  obrashchennaya k zhivym",  nesomnenno, ubedit vseh:  kak  v
dejstvitel'nosti, tak  i  v pamyati lyudskoj  --  a imenno tam, byt' mozhet,  i
nahoditsya  raj  --  Ombrel'eri  proyavil  miloserdie,  pozhalev  nespravedlivo
osuzhdennogo, i  vse,  kto  kogda-libo vspomnit  ego,  budut  dumat' o  nem s
blagodarnost'yu.
     YA  priplyl  v Rabaul;  s vizitnoj kartochkoj  torgovca kovrami  navestil
chlena izvestnejshego podpol'nogo sicilijskogo obshchestva; v metallicheskom svete
luny, v chadu konservnoj fabriki po pererabotke mollyuskov ya poluchil poslednie
instrukcii i kradenuyu lodku; naleg na vesla i priplyl na ostrov (s kompasom,
v  kotorom  ne razbirayus',  ne orientiruyas'  v more, s  nepokrytoj  golovoj,
bol'noj, v  bredu). Lodka tknulas'  v pesok  na vostochnom beregu  (ochevidno,
korallovye rify, okruzhayushchie  ostrov, byli v te chasy pod vodoj); ya prosidel v
lodke eshche den' i noch', vnov' i vnov' perezhivaya  ves' etot uzhas i zabyv,  chto
uzhe doplyl.
     Ostrov  pokryt  rastitel'nost'yu.  Travy  i cvety  -- vesennie,  letnie,
osennie,  zimnie  --  toroplivo  smenyayut  drug  druga, prichem bol'she  speshat
narodit'sya, chem umeret', zanimaya vremya  i zemlyu idushchih im vsled;  neuderzhimo
skaplivayutsya, gusteyut.  I naprotiv, derev'ya zdes' bol'ny  -- u nih  vysohshie
krony, pokrytye lishayami stvoly. YA  nahozhu etomu dva ob座asneniya:  libo  travy
otnimayut u  pochvy vse sily, libo korni derev'ev uperlis' v kamen' (tot fakt,
chto molodye  derevca zdorovy, podtverzhdaet  moyu gipotezu). Derev'ya  na holme
nastol'ko  zatverdeli,  chto  obrabatyvat'  ih nevozmozhno, no i  ot teh,  chto
rastut vnizu,  tozhe nikakogo tolka -- drevesina kroshitsya,  v rukah  ostayutsya
lish' myagkie shchepki, lipkaya truha.
     Na vershine  holma,  nad porosshimi  travoj ushchel'yami (ushchel'ya na zapade --
kamenistye),  postroeny   muzej,  chasovnya  i  bassejn.  Vse  tri  sooruzheniya
sovremennyh form,  pryamougol'nye, bez ukrashenij, vylozhennye iz neshlifovannyh
kamnej.  Kak  chasto  byvaet,  kamen'  kazhetsya plohoj  imitaciej  i  ne ochen'
garmoniruet so stilem zdanij.
     CHasovnya -- prodolgovataya,  nizkaya  (ot etogo ona kazhetsya eshche  dlinnee).
Bassejn sdelan horosho, no  poskol'ku ego kraya prihodyatsya vroven' s zemlej, v
nego neizbezhno zabirayutsya zmei,  lyagushki, zhaby, vodyanye nasekomye.  Muzej --
bol'shoe trehetazhnoe zdanie s ploskoj kryshej, po fasadu idet galereya, drugaya,
pouzhe, -- pozadi doma, a naverhu vysitsya cilindricheskaya bashenka.
     Okazalos', chto dom otkryt, i  ya srazu zhe  tam obosnovalsya. Nazyvayu  ego
muzeem potomu, chto tak govoril o nem torgovec-ital'yanec. Pochemu? Vryad  li on
znal  eto sam.  Zdes' mog  by  razmestit'sya velikolepnyj  otel'  chelovek  na
pyat'desyat ili sanatorij.
     Vnizu -- holl, gde vdol' sten tyanutsya knizhnye shkafy; knig ne schest', no
podobrany  oni  odnostoronne:  tol'ko romany, stihi,  p'esy  (za isklyucheniem
odnoj knizhechki -- Belidor, "Travaux. Le  Moulin Perse"  ("Raboty. Persidskaya
mel'nica"), Parizh, 1937; ona lezhala na stolike iz zelenogo mramora, a teper'
ottyagivaet karman moih dranyh  shtanov. YA  vzyal ee  otchasti  potomu, chto menya
privleklo strannoe  imya --  Belidor, a  otchasti iz-za  nazvaniya  "Le  Moulin
Perse" -- ne  ob座asnit li kniga naznachenie mel'nicy, stoyashchej vnizu, nedaleko
ot  berega).   YA  proshel  vdol'  polok,   podyskivaya  material   dlya   nekih
issledovanij,  kotorye oborvalis' s  nachalom sudebnogo processa i kotorye  ya
popytalsya prodolzhit'  na pustynnom ostrove  (ya  schitayu, my teryaem bessmertie
iz-za  togo, chto  bor'ba  so  smert'yu  ne  preterpela nikakoj evolyucii,  ona
napravlena na pervuyu, samuyu ochevidnuyu cel'  -- podderzhivat'  zhizn'  vo  vsem
organizme. Sledovalo  by stremit'sya k sohraneniyu lish' togo,  chto  vazhno  dlya
soznaniya).
     Steny v holle oblicovany  rozovym mramorom, koe-gde v nih sdelany uzkie
zelenye nishi,  napodobie  utoplennyh  pilyastrov.  Okna  s golubymi  steklami
dostigli   by  vtorogo  etazha  v   moem  rodnom  dome.  CHetyre  alebastrovyh
svetil'nika -- v  chashe kazhdogo iz nih moglo  by pomestit'sya po shest' chelovek
-- l'yut rovnyj elektricheskij svet.  Knigi nemnogo oblagorazhivayut eto pestroe
ubranstvo. Odna dver' vedet  na galereyu, drugaya -- v krugluyu zalu; eshche odna,
malen'kaya, ukromno spryatannaya za shirmoj, -- na vintovuyu lestnicu.
     Iz galerei podnimaetsya  glavnaya lestnica -- ona oshtukaturena pod mramor
i pokryta kovrom. Pod navesom stoyat pletenye kresla, vdol' sten --  polki  s
knigami.
     Stolovaya bol'shaya -- ploshchad'yu primerno shestnadcat' metrov na dvenadcat'.
Na stenah,  nad  kapitelyami trojnyh kolonn  iz  chernogo dereva,  raspolozheny
ploshchadki,  nechto vrode lozh, i v kazhdoj krasuetsya statuya sidyashchego bozhestva --
polu-indijskogo,  polu-egipetskogo,  sdelannogo  iz  terrakoty  cveta  ohry;
statui  vtroe  bol'she chelovecheskogo  rosta; ih  okruzhayut temnye, vystupayushchie
list'ya  gipsovyh  rastenij. Nizhe idut  bol'shie  paneli s risunkami  Cuguharu
(francuzskij  hudozhnik  yaponskogo  proishozhdeniya),  oni  vypadayut  iz  stilya
(slishkom skromny).
     Pol  krugloj zaly  predstavlyaet soboj  akvarium.  V vode,  v  nevidimyh
steklyannyh korobah pomeshcheny elektricheskie lampy (edinstvennyj istochnik sveta
v  etoj zale bez okon). YA  vspominayu akvarium s  otvrashcheniem. Kogda  ya voshel
tuda v pervyj raz, tam plavali sotni dohlyh ryb, -- kakovo-to bylo vygrebat'
ih ottuda; potom ya dni naprolet promyval akvarium svezhej vodoj, no vse ravno
ko mne tut  vsegda  lipnet  zapah tuhloj  ryby (etot zapah napominaet rodnye
plyazhi, more bez konca vybrasyvaet na pesok massu ryby, zhivoj i dohloj, zapah
raznositsya na mnogie kilometry vokrug, i mestnye zhiteli ustayut zaryvat' rybu
v zemlyu).  V etoj komnate s osveshchennym polom i chernymi lakovymi kolonnami ty
predstavlyaesh' sebe, kak chudesnym obrazom idesh' po poverhnosti pruda gde-to v
gustom lesu. Odna dver' vedet v holl, drugaya -- v malen'kij zelenyj zal, gde
est'  pianino, patefon i  zerkal'naya  shirma  (stvorok dvadcat', ne  men'she).
Spal'ni,  roskoshnye  i neuyutnye,  obstavleny sovremennoj  mebel'yu.  Ih zdes'
pyatnadcat'. V  svoej ya provel grandioznye preobrazovaniya, rezul'taty kotoryh
byli nichtozhny. Bol'she u menya net ni  kartin (Pikasso), ni  dymchatogo stekla,
ni knig s podpisyami znamenitostej, no ya zhivu sredi razruhi.
     Dvazhdy  pri shozhih obstoyatel'stvah ya sovershil  otkrytiya  v podvalah.  V
pervom sluchae -- kogda v  kladovoj stali  issyakat' produkty; ya iskal  edu  i
otkryl  celoe mashinnoe otdelenie. Obhodya  podval, ya zametil, chto  ni v odnoj
stene ne  bylo nebol'shogo okonca, kotoroe ya  uglyadel snaruzhi,  -- s tolstymi
steklami i reshetkoj, ono  pryatalos' za kakim-to hvojnym kustom. Slovno sporya
s kem-to, utverzhdavshim, chto etogo okna net, chto ono mne  prisnilos', ya vyshel
naruzhu ubedit'sya, tak li eto.
     Okno bylo na meste. Spustivshis' v podval,  ya s trudom sorientirovalsya i
nashel  uchastok steny, sootvetstvovavshij oknu.  Znachit, stena byla dvojnoj. YA
prinyalsya  iskat' shcheli,  potajnye dveri.  Podumal, chto  zdes',  na ostrove, v
zamurovannom  prostranstve   dolzhny  hranit'sya  sokrovishcha,  no  potom  reshil
prolomit' stenu  i vojti: ved' skoree vsego tam sklad -- esli ne pulemetov i
boepripasov, to, vozmozhno, prodovol'stviya.
     YA  vzyal  zheleznyj  zasov,  zakryvavshij  odnu  iz dverej, i, preodolevaya
slabost',  prodolbil  v  stene  otverstie;  ottuda  bryznul goluboj  svet. YA
trudilsya  ne pokladaya  ruk  i v  tot  zhe den'  pronik  vnutr'.  Moim  pervym
oshchushcheniem  bylo  ne  razocharovanie  (ibo produktov  tam  ne  nashlos')  i  ne
oblegchenie  (ibo ya obnaruzhil  vodyanoj  nasos  i elektricheskuyu ustanovku),  a
dolgij,  voshishchennyj  pokoj:  steny,  potolok, pol  --  vse  bylo oblicovano
golubym farforom, i dazhe sam vozduh (svet pronikal  syuda lish'  cherez vysokoe
okonce,  skrytoe kustom)  propityvala  nasyshchennaya  golubizna,  kak penu inyh
vodopadov.
     YA  ochen'  malo  ponimayu  v motorah,  no  tem ne menee smog  zapustit' v
dejstvie nekotorye  iz nih. Kogda u menya konchaetsya dozhdevaya voda,  ya vklyuchayu
nasos.  Menya  udivili  i  sobstvennye  sposobnosti,  i  prekrasnoe sostoyanie
neslozhnyh,  v sushchnosti, mashin. YA prekrasno znayu: esli chto-to slomaetsya,  mne
ostanetsya  lish' smirit'sya. YA takoj nevezhda v tehnike, chto do sih por ne smog
ponyat' naznachenie ni zelenyh motorov, nahodyashchihsya v  toj zhe komnate, ni vala
s lopastyami, kotoryj ustanovlen v yuzhnoj, nizkoj chasti ostrova (on soedinen s
podvalom metallicheskoj truboj; esli  by ne  ego udalennost' ot berega,  ya by
reshil, chto on imeet kakoe-to otnoshenie  k prilivam, ya mog by voobrazit', chto
on   sluzhit   dlya  podzaryadki  akkumulyatorov,  navernyaka   sushchestvuyushchih  pri
generatore).  Iz-za  moej tehnicheskoj  bespomoshchnosti ya  starayus'  ekonomit':
vklyuchayu motory, lish' kogda eto krajne neobhodimo.
     I vse zhe odnazhdy svet v muzee gorel vsyu noch'. To byla vtoraya seriya moih
otkrytij v podvalah.
     YA  byl nezdorov. Mne  podumalos',  chto  gde-to zdes'  mozhet  nahodit'sya
aptechka; naverhu  ya nichego  ne nashel, spustilsya  v  podvaly... i v  etu noch'
zabyl o  bolezni,  zabyl o tom, chto takie koshmary sluchayutsya  lish' v snah.  YA
obnaruzhil potajnuyu  dvercu, lestnicu,  vtoroj podval. Voshel  v mnogougol'nuyu
kameru,   napomnivshuyu   mne   bomboubezhishche,  kotoroe   ya  videl  v  kakoj-to
kinokartine;  steny  zdes' byli vylozheny simmetrichno raspolozhennymi plitkami
dvuh tipov -- odni iz chego-to vrode probki, drugie iz mramora. YA sdelal shag:
pod  kamennymi arkadami  v  vos'mi raznyh  napravleniyah  ya  uvidel, slovno v
zerkalah, vosem' takih zhe kamer. Potom  uslyshal shagi, pugayushche yasnye, --  oni
razdavalis'  vokrug,  sverhu,  snizu  --   po  vsemu  muzeyu.  YA  sdelal  eshche
shag-drugoj: zvuki propali, slovno utonuv v snegu,  -- tak byvaet na holodnyh
nagor'yah Venesuely.
     YA podnyalsya po lestnice. Krugom carila tishina, slyshalsya lish' dalekij shum
morya, vse  bylo  nepodvizhno,  ne schitaya  razbegavshihsya  nasekomyh. YA  boyalsya
nashestviya prizrakov -- ili policejskih, chto  bylo menee  veroyatno. Neskol'ko
chasov  ya pryatalsya  za zanaveskami,  terzayas'  mysl'yu, chto  vybral  neudachnoe
mesto:  navernoe,  menya  vidno snaruzhi;  esli ya zahochu ubezhat' ot  togo, kto
vojdet  v komnatu,  mne pridetsya  otkryt' okno. Nemnogo pogodya  ya osmelel  i
reshil osmotret' dom, no mne  bylo nespokojno: ya ved'  yasno slyshal ostorozhnye
shagi, razdavavshiesya krugom, na raznyh etazhah.
     Na rassvete ya vnov' spustilsya v podval.  Vokrug opyat' zazvuchali shagi --
vblizi  i  vdali.  No  teper'  ya vse  ponyal.  Serdyas'  na  sebya,  odinokij i
okruzhennyj dvojnikami, ya prodolzhal issledovat' vtoroj podval v soprovozhdenii
navyazchivoj stai zvukov. Zdes' devyat' odinakovyh kamer, nizhe -- eshche pyat'. Oni
pohozhi na bomboubezhishcha.  Kto  zhe  eti lyudi, soorudivshie v dvadcat' chetvertom
godu eto zdanie? Otchego  oni  zabrosili ego?  Kakih bombardirovok opasalis'?
Udivlyaet,  pochemu  inzhenery,   postroivshie  takoj   prekrasnyj   dom,   byli
po-sovremennomu predubezhdeny protiv lepniny -- do takoj stepeni, chto sozdali
eto goloe  pomeshchenie,  sposobnoe svesti cheloveka s  uma:  tvoj legkij  vzdoh
povtoryaetsya ehom, i v techenie  dvuh-treh minut ty  slyshish' vzdohi povsyudu --
blizko, daleko. Kogda eho  zamolkaet, vocaryaetsya tishina, zhutkaya, kak tyazhest'
vo sne, ne dayushchaya tebe ubezhat'.
     Vnimatel'nyj chitatel' mozhet sostavit' na osnove moih nablyudenij  spisok
bolee ili menee udivitel'nyh  predmetov, situacij,  faktov; poslednee -- eto
porazitel'noe poyavlenie na holme nyneshnih ego obitatelej.  Nado li svyazyvat'
etih lyudej s  temi, chto zhili zdes' v  1924 godu?  Mozhno li predpolozhit', chto
segodnyashnie turisty --  te zhe stroiteli,  kotorye soorudili muzej, chasovnyu i
bassejn? Trudno poverit', budto odin iz etih lyudej, ustav slushat' "Valensiyu"
i "CHaj vdvoem",  sel i  nachertil  proekt takogo  doma, pravda,  otravlennogo
ehom, no zato nadezhno zashchishchayushchego ot bomb.
     Kazhdyj  vecher, na zakate solnca,  na skalu  prihodit zhenshchina. Golova ee
povyazana cvetnym  platkom; ona sidit,  obhvativ rukami koleno; navernoe, eshche
do rozhdeniya kozhu ee pozolotilo solnce;  glaza, chernye volosy, osanka  -- vse
delaet ee pohozhej  na  kakuyu-nibud'  cyganku  ili ispanku s samyh bezvkusnyh
kartin.
     YA staratel'no umnozhayu stranicy dnevnika i zabyvayu o traktatah,  kotorym
nadlezhit  opravdat' prebyvanie moej  teni  na etoj zemle ("Moya zashchititel'naya
rech', obrashchennaya k zhivym" i  "Pohvala Mal'tusu"). Odnako  to,  chto  ya sejchas
pishu, budet  preduprezhdeniem. |ti stroki ostanutsya  neizmennymi, nesmotrya na
nestojkost'  moih  ubezhdenij.  Glavnoe -- priderzhivat'sya istiny, horosho  mne
izvestnoj: radi sobstvennoj  bezopasnosti  ya dolzhen  navsegda otkazat'sya  ot
lyuboj pomoshchi so storony blizhnego.
     YA nichego ne zhdu. No mne ne strashno. Utverdivshis' v etom, ya uspokoilsya.
     Odnako zhenshchina dala mne kakuyu-to nadezhdu. Nado opasat'sya nadezhd.
     Vecher za vecherom ona lyubuetsya zakatom,  a ya iz  svoego ukrytiya  lyubuyus'
eyu.  Vchera  i  segodnya  tozhe ya  obnaruzhil, chto noch'yu i  dnem zhdu etogo chasa.
ZHenshchina, chuvstvenno-gibkaya, kak cyganka, s ee slishkom bol'shim, slishkom yarkim
platkom na  golove,  kazhetsya smeshnoj. Odnako ya  chuvstvuyu -- navernoe, slegka
podshuchivaya  nad soboj, -- chto, esli by mog na  mgnovenie oshchutit'  na sebe ee
vzglyad, uslyshat'  obrashchennoe  ko mne slovo,  na menya pahnulo by spasitel'nym
teplom, ishodyashchim ot druzej, ot nevesty, ot rodnyh.
     Dolzhno  byt', moi nadezhdy  porozhdeny  prepyatstviyami v obraze  rybakov i
tennisista  s borodkoj. Segodnya menya rasserdilo,  chto zhenshchinu soprovozhdal na
skalu kakoj-to  tip v tennisnom kostyume; eto ne revnost', no vchera ya tozhe ee
ne videl  -- kogda  ya shel  k skalam,  na puti u menya okazalis'  rybaki;  oni
nichego ne skazali -- ya spryatalsya, i menya ne  zametili. YA popytalsya obojti ih
sverhu -- bespolezno: tam, glyadya na nih,  stoyali ih druz'ya. Prishlos' sdelat'
bol'shoj kryuk,  ya  podoshel,  kogda solnce uzhe selo  i  pustynnye  skaly zhdali
priblizheniya nochi.
     Navernoe,   ya   sobirayus'  sovershit'  uzhasnuyu  glupost':  eta  zhenshchina,
greyushchayasya v poslednih solnechnyh luchah, mozhet vydat' menya policii.
     YA  k nej nespravedliv, no ne mogu zabyt', kak oberegaet  nas zakon. Te,
kto  opredelyaet  nakazanie,  rasporyazhayutsya  nashej  zhizn'yu, i my,  zashchishchayas',
otchayanno ceplyaemsya za svobodu.
     Sejchas,  gryaznyj,  obrosshij, izryadno postarevshij,  ya  pitayu nadezhdu  na
blagotvornoe obshchestvo etoj nesomnenno prekrasnoj zhenshchiny.
     Veryu, chto glavnaya trudnost'  mimoletna:  izmenit'  pervoe vpechatlenie v
svoyu pol'zu. Naruzhnost' obmanchiva, ya dolzhen eto dokazat'.
     Za  pyatnadcat' dnej prilivy  trizhdy prevrashchalis' v  navodneniya. Vchera ya
chudom ne utonul. Voda zastigla menya vrasploh.  Po svoim zarubkam ya vyschital,
chto bol'shoj priliv dolzhen byt' segodnya. Esli by na rassvete ya zasnul, to uzhe
byl  by  mertv.  Ochen'  skoro  voda  stala  pribyvat'  s  reshimost'yu,  kakaya
ovladevaet eyu raz v nedelyu. YA byl nastol'ko legkomyslen, chto teper' ne znayu,
chemu  pripisat'  etu  neozhidannost':  oshibkam  v  raschetah  ili   vremennomu
izmeneniyu  periodichnosti  bol'shih  prilivov.  Esli  prilivy   izmenili  svoi
privychki,  zhizn'  v   etom  bolote   stanet   eshche   riskovannee.   Odnako  ya
prisposoblyus'. YA perenes uzhe stol'ko lishenij!
     Mnozhestvo dnej ya byl bolen, v zharu, stradal ot bolej i lomoty, zabotyas'
lish'  o tom,  kak by ne  umeret' s  golodu, ne  v silah pisat'  (a ya  dolzhen
vyskazat' lyudyam svoe vozmushchenie, ya dorogo zaplatil za eto pravo).
     Kogda  ya priehal, v  kladovoj muzeya byli koe-kakie pripasy.  V pechi  --
klassicheskoj zakopchennoj  pechi --  ya ispek iz muki, soli i  vody nes容dobnyj
hleb.  Vskore ya stal est' syruyu muku  iz meshka (zapivaya ee  vodoj). No vsemu
prishel konec, dazhe porchenym baran'im  yazykam, dazhe spichkam (ya  rashodoval po
tri shtuki v den'). Naskol'ko vyshe nas po  razvitiyu stoyali izobretateli ognya!
Mnogo dnej -- nelovko, iscarapyvaya ruki v krov' -- ya bilsya nad izgotovleniem
lovushki;  kogda ona nakonec srabotala, ya smog  polakomit'sya ptich'im myasom --
okrovavlennym, sladkovatym.  Sleduya tradicii  otshel'nikov, ya takzhe  proboval
est' korni. Bol',  holodnyj pot, pugayushchaya  slabost', pripadki,  kotoryh ya ne
pomnyu,  nezabyvaemye strashnye gallyucinacii -- vse eto nauchilo menya otlichat',
kakie rasteniya yadovitye1.
     YA  zol:  u menya  net nikakih instrumentov,  i  mesto zdes'  nezdorovoe,
neprigodnoe  dlya  zhil'ya.  Odnako  neskol'ko  mesyacev  nazad  nyneshnyaya  zhizn'
pokazalas' by mne nedostizhimym raem.
     Ezhednevnye  prilivy   ne  opasny  i  ne   vsegda  nachinayutsya  v  strogo
opredelennyj  chas. Inogda  oni  podmyvayut  list'ya, sluzhashchie mne  lozhem, i  ya
prosypayus' v morskoj vode, smeshannoj s gryaznoj, bolotnoj.
     Dlya ohoty ya otvozhu vtoruyu polovinu  dnya; po utram stoyu po  poyas v vode,
dvigat'sya   tyazhelo,   kak   budto   chast'   tela,    pogruzhennaya   v   vodu,
neproporcional'no  velika,  zato  zdes'  men'she  yashcheric  i  zmej; komary  ne
ischezayut ves' den', ves' god.
     Instrumenty  ostalis' v muzee. Nadeyus' kak-nibud'  nabrat'sya smelosti i
vyzvolit' ih ottuda. A mozhet, eto ne tak uzh neobhodimo: lyudi  skoro uedut, i
veroyatno takzhe, chto u menya prosto gallyucinacii.
     Ot lodki ya  otrezan, ona  ostalas' u  vostochnogo berega. Pravda,  ya  ne
slishkom  mnogo poteryal: lish'  soznanie, chto ya ne v plenu, chto  mogu pokinut'
ostrov; no razve ya v sostoyanii uplyt'? YA znayu: lodka  -- eto ad. YA plyl syuda
iz  Rabaula. U  menya  ne  bylo ni presnoj vody,  ni  shlyapy. Kogda sidish'  na
veslah,  more beskonechno.  Raskalennoe  solnce, ustalost' --  vse  eto  bylo
sil'nee  menya.  Bol'noj, ya plavilsya v zharu, stradal ot videnij,  kotorye  ne
konchalis'.
     Teper' samoe vazhnoe dlya  menya  -- nahodit' s容dobnye korni. YA sumel tak
horosho naladit' svoyu zhizn', chto delayu vse neobhodimoe, i u menya eshche ostaetsya
vremya na otdyh. V etom smysle ya svoboden i schastliv.
     Vchera ya pripozdnilsya, a segodnya rabotal bez peredyshki, i vse zhe koe-chto
ostalos' na zavtra; kogda  stol'ko del, mysli  o vcherashnej zhenshchine ne lishayut
menya sna.
     Nakanune  utrom more zatopilo  nizinu.  Nikogda ono ne  razlivalos' tak
shiroko.  Voda eshche  pribyvala, i tut  poshel dozhd'  (dozhdi  zdes'  redkie,  no
neveroyatno sil'nye, s uragannym vetrom). Prishlos' iskat' ukrytiya.
     Sosredotochiv vse  vnimanie na skol'zkom sklone,  stene  dozhdya,  poryvah
vetra i vetvyah, pregrazhdavshih put', ya podnyalsya  naverh, soobraziv, chto mozhno
spryatat'sya v cerkvi (tam nikogda nikogo ne byvaet).
     YA zashel v pomeshchenie, otvedennoe  dlya svyashchennika, -- zdes' on zavtrakaet
i  pereodevaetsya  (sredi obitatelej  muzeya  ya  ne  videl  ni  svyashchennika, ni
pastora),  -- i  vdrug  peredo  mnoj  okazalis' dva  cheloveka, oni slovno ne
voshli,  a voznikli  iz  nichego, porozhdennye igroj  sveta ili  voobrazheniya...
Nereshitel'no,  neuklyuzhe ya  spryatalsya vnizu, u altarya, sredi yarkih  shelkov  i
kruzhev. Oni ne zametili menya. Do sih por ne ponimayu, pochemu.
     Kakoe-to  vremya ya  sidel, ne shevelyas', s容zhivshis'  v neudobnoj poze pod
glavnym altarem i, chut' razdvinuv shelkovye zanavesi, smotrel, chto proishodit
v cerkvi,  prislushivalsya  k zvukam, donosivshimsya skvoz'  buryu,  glyadel pered
soboj na temnye gorki muravejnikov, na suetu murav'inyh dorozhek, na bol'shih,
svetlyh  murav'ev, na  sdvinutye s mesta plitki pola... Slushal, kak skol'zyat
po stenam  i padayut s potolka  chastye kapli, kak burlit  voda v zhelobah, kak
dozhd' stuchit  po zemle, kak grohochet grom;  ya sosredotochilsya na etom slitnom
shume  buri,  skripah derev'ev,  reve morya,  kryahten'i  balok, chtoby vydelit'
ch'i-to priblizhayushchiesya shagi ili golos, chtoby izbezhat' eshche odnogo neozhidannogo
poyavleniya...
     Skvoz' dozhd' i veter probilis' obryvki melodii, yasnoj, ochen' dalekoj...
Potom  muzyka zamolkla, i ya podumal,  chto ona -- tochno figury, kotorye,  kak
podmetil Leonardo, nachinaesh' videt', glyadya kakoe-to vremya na pyatna  syrosti.
Melodiya  zazvuchala snova, i glaza  u  menya zatumanilis', garmoniya  raznezhila
menya, no za udovol'stviem tailsya strah.
     CHut'  pogodya ya podoshel  k oknu. Voda  --  belaya,  matovaya za steklom  i
gusto-temnaya vdali --  visela pochti nepronicaemoj pelenoj... YA byl nastol'ko
porazhen, chto, zabyv pro ostorozhnost', vyglyanul v otkrytuyu dver'.
     Zdes'  zhivut  neslyhannye  snoby (ili  pacienty, sbezhavshie  iz  zheltogo
doma).  Otnyud'  ne  iz  zhelaniya  porisovat'sya  --  ili  oni   uzhe  uchli  moe
prisutstvie?  --  eti  lyudi  radi  original'nosti  prestupayut  granicy  vseh
terpimyh neudobstv,  riskuyut sobstvennoj zhizn'yu. Vidit Bog, eto pravda, a ne
moi  zlye  domysly...  Oni  vynesli  patefon,  stoyavshij  v  zelenoj komnate,
sosednej  s  akvariumom,  i teper'  vse,  muzhchiny  i  zhenshchiny, rassevshis' na
skam'yah ili na trave, beseduyut, slushayut muzyku, tancuyut sredi beshenogo livnya
i vetra, sposobnogo povalit' derev'ya.
     ZHenshchina v cvetnom  platke stala  mne  neobhodimoj. Byt' mozhet,  vse eti
gigienicheskie usiliya -- starat'sya nichego ne zhdat'  -- nemnogo smeshny. Nichego
ne  zhdat' ot zhizni,  chtoby ne razocharovyvat'sya,  ne  riskovat'; schitat' sebya
mertvym,   chtoby  ne   umeret'.  Moe  sushchestvovanie  pokazalos'  mne   vdrug
nevynosimym  letargicheskim  snom;  nado  prosnut'sya.  Posle  begstva,  posle
nepreryvnoj  bor'by s ustalost'yu, razrushavshej  moj organizm, ya dostig pokoya;
mozhet stat'sya, moi postupki vernut  menya k proshlomu, ya snova predstanu pered
sudom -- no eto luchshe, chem nyneshnee dolgoe chistilishche.
     Vse nachalos'  vosem' dnej  nazad. Togda vpervye  sovershilos'  chudo:  na
ostrove poyavilis' lyudi!  Vecherom  ya drozhal u podnozh'ya  yuzhnyh skal.  YA skazal
sebe, chto  vse eto vul'garno: cyganskij  oblik zhenshchiny i moya vlyublennost' --
sledstvie dolgogo odinochestva. YA vernulsya dva  vechera spustya: zhenshchina sidela
na skale, i postepenno ya prishel k  mysli, chto edinstvennoe chudo  -- eto ona;
potom nastali gor'kie dni, kogda ya ne videl ee: rybaki, borodach, navodnenie,
likvidaciya ego posledstvij. Segodnya k vecheru...
     YA napugan, no  eshche  bol'she  nedovolen soboj. Teper' nado  zhdat', chto  s
minuty na minutu  syuda yavyatsya gosti;  esli oni zaderzhivayutsya -- malum signum
(Plohoj znak),  znachit, oni prikidyvayut, kak menya pojmat'. Pripryachu-ka  svoj
dnevnik,  podgotovlyu ob座asnenie i budu zhdat'  nepodaleku ot lodki -- gotovyj
srazhat'sya, gotovyj ubezhat'. I vse zhe ya ne dumayu ob opasnostyah. Menya trevozhit
drugoe: ya byl slishkom neostorozhen  i teper' mogu poteryat' zhenshchinu,  poteryat'
navsegda.
     Iskupavshis', chistyj  i  eshche  bolee vzlohmachennyj (posle myt'ya boroda  i
volosy  vstali u menya torchkom), ya otpravilsya k nej na svidanie.  Plan u menya
byl takoj: podozhdat' ee na skalah;  zhenshchina,  pridya, uvidit, kak ya uvlechenno
nablyudayu  zakat;  vremeni  hvatit  na   to,   chtoby  udivlenie  i  vozmozhnoe
neudovol'stvie  smenilis' lyubopytstvom; nas svyazhet obshchaya  lyubov' k solnechnym
zakatam; ona sprosit, kto ya, i my stanem druz'yami...
     YA    uzhasno   opozdal   (menya   privodit    v    otchayanie   sobstvennaya
nepunktual'nost';   podumat'  tol'ko,  chto  pri  dvore  porokov,  nazyvaemom
civilizovannym mirom, v Karakase, ona byla  moim osobym otlichiem,  odnoj  iz
samyh harakternyh privychek!).
     I teper' ya vse isportil: zhenshchina glyadela na zakat, a ya vnezapno  voznik
iz-za kamnej. Neozhidanno poyavivshijsya, obrosshij, da eshche pri vzglyade  snizu, ya
dolzhen byl pokazat'sya strashilishchem.
     V lyubuyu minutu za mnoj pridut. Ob座asnenij ya ne prigotovil. YA ne boyus'.
     |ta zhenshchina ne tol'ko igraet pod cyganku. Menya  porazhaet ee otvaga. Ona
nichem  ne dala ponyat', chto vidit menya. Ni  malejshego nevol'nogo  zhesta, dazhe
veki ne drognuli.
     Solnce  vse eshche stoyalo nad gorizontom  (to bylo ne  solnce,  a lish' ego
vidimost' -- ya vzoshel  na  holm, kogda ono uzhe selo  ili vot-vot syadet, i my
vidim solnce tam, gde ego net). YA toroplivo vskarabkalsya po kamnyam i  uvidel
zhenshchinu: cvetnoj platok, ruki, obhvativshie koleno, ustremlennyj vdal' vzglyad
-- vse to, chto delalo mir yarche. YA  s trudom perevel  duh. Skaly, more slovno
poplyli pered glazami.
     Podumav  o more, ya uslyshal ego shum, ego dvizhenie, ego ustalyj  ropot --
ono bylo ryadom, ono tochno bylo za menya. YA slegka uspokoilsya. Vryad li zhenshchina
mogla slyshat' moe dyhanie.
     I tut, chtoby otsrochit' mig, kogda pridetsya zagovorit', ya otkryl  staryj
zakon psihologii. Obratit'sya k zhenshchine  luchshe s vysokogo mesta, glyadya sverhu
vniz. |to fizicheskoe preimushchestvo otchasti kompensiruet moi nedostatki.
     YA podnyalsya  povyshe. Novye usiliya eshche bol'she utomili menya.  Mne stalo ne
po  sebe -- ot  pospeshnosti: ya prosto vynuzhden byl  zagovorit' s nej segodnya
zhe, esli ya ne hotel napugat' ee -- v etom pustynnom meste, v etot sumerechnyj
chas,  --  mne  nel'zya  bylo  medlit' ni  minuty;  ot vsego ee oblika: slovno
poziruya nevidimomu  fotografu,  ona  byla  spokojna, kak vecher,  tol'ko  eshche
absolyutnoe; i mne predstoyalo narushit' ee pokoj.
     Nachat' razgovor -- riskovannoe predpriyatie. Est' li u menya golos?
     Dolgo smotrel ya na nee  iz-za kamnej. Potom smutilsya: ona eshche podumaet,
budto  ya  podglyadyvayu.  I vyshel vpered,  navernoe,  slishkom vnezapno, odnako
grud'  ee vzdymalas' tak zhe rovno, zhenshchina tak zhe  zadumchivo smotrela vdal',
tochno ya byl nevidim.
     |to menya ne ostanovilo.
     -- Sen'orita, vy dolzhny vyslushat' menya,  -- skazal ya v nadezhde, chto ona
ne snizojdet k  moej pros'be, ot volneniya ya zabyl  prigotovlennye frazy. Mne
podumalos', chto obrashchenie "sen'orita"  zdes',  na ostrove, zvuchit  nelepo. K
tomu zhe fraza byla slishkom kategorichna  (v sochetanii s vnezapnym poyavleniem,
vechernim chasom, bezlyud'em).
     -- Ponimayu, chto vy ne udostoite... -- prodolzhil ya.
     Uzh ne  pomnyu vsego,  chto ya  skazal.  YA  byl  pochti  nevmenyaem.  Govoril
razmerenno   i   negromko,   s  nastojchivost'yu,   pridavavshej  slovam  nekij
neprilichnyj smysl. Snova nazval zhenshchinu "sen'orita" .  Potom zamolchal i stal
smotret' na mirnyj zakat, nadeyas',  chto eto obshchee zanyatie sblizit nas. Zatem
opyat' zagovoril. YA tak staralsya ovladet' soboj, chto govoril vse tishe, ottogo
ton kazalsya  vse  neprilichnee. Proshlo neskol'ko minut,  my  oba  molchali.  YA
prinyalsya trebovat', umolyat',  eto bylo  otvratitel'no.  V  konce ya  vel sebya
osobenno  smeshno:  pochti  kricha, sryvayushchimsya golosom  ya  prosil,  chtoby  ona
oskorbila menya, chtoby otdala v ruki policii, no tol'ko ne molchala.
     Kazalos', zhenshchina ne to chto ne vidit i ne slyshit menya -- ee ushi  slovno
ne byli prednaznacheny dlya sluha, ee glaza slovno ne godilis' dlya togo, chtoby
videt'.
     Po-svoemu  ona  vse  zhe  oskorbila menya: pokazala,  chto  sovershenno  ne
boitsya.  Kogda  stemnelo, zhenshchina podhvatila meshochek s  shit'em i netoroplivo
napravilas' vverh po holmu.
     Za mnoj  eshche  nikto ne  prishel.  Mozhet,  etoj noch'yu oni syuda ne yavyatsya.
Mozhet,  eta  zhenshchina  nastol'ko  neobyknovenna,  chto  ne  upomyanula  o  moem
poyavlenii.  Noch'  temna.  YA  horosho znayu ostrov: noch'yu celaya  armiya menya  ne
otyshchet.
     I  opyat' ona budto ne  videla menya.  YA  sovershil lish'  odnu  oshibku  --
promolchal, dopustil, chtoby vocarilas' tishina.
     Kogda zhenshchina prishla  na  skaly,  ya  sidel  i  smotrel  na  zakat.  Ona
postoyala, vybiraya, gde by rasstelit' pled. Potom dvinulas' ko mne.  YA mog by
kosnut'sya  ee rukoj. |ta mysl'  privela  menya  v uzhas (slovno mne predstoyalo
kosnut'sya prizraka). Bylo chto-to zhutkoe v  tom, naskol'ko ej bezrazlichno moe
prisutstvie. I vse zhe, usevshis' ryadom so mnoj,
     ona kak by brosala mne vyzov i v to zhe vremya svodila eto bezrazlichie na
net.
     Vynuv  knigu  iz   sumki,   ona  prinyalas'  chitat'.   YA  vospol'zovalsya
peredyshkoj, chtoby uspokoit'sya.
     Potom, uvidev, chto zhenshchina otlozhila knigu i podnyala glaza k  gorizontu,
podumal:  "Ona  gotovit  frazu". No frazy  ne posledovalo.  Tishina  dlilas',
sgushchalas'.  YA  ponyal, kak opasno  ee  ne  preryvat', no,  neponyatno  pochemu,
molchal.
     Nikto iz ee znakomyh ne iskal menya. Ili ona ne govorila obo mne, ili ih
nastorazhivaet moe prisutstvie  zdes' (i potomu zhenshchina ezhednevno prihodit na
skaly, chtoby otvlech' menya, pridat' epizodu romanticheskuyu okrasku). YA ne veryu
ej. I gotov k lyuboj neozhidannosti, k tajnomu zagovoru.
     YA  zamechayu v  sebe sklonnost'  predvidet' tol'ko hudshee. |ta sklonnost'
razvilas'  za  poslednie  tri-chetyre goda;  ona ne sluchajna i  serdit  menya.
ZHenshchina  vozvrashchaetsya,  ishchet  zhelannoj  blizosti,  ee  povedenie  predveshchaet
vozmozhnost' slishkom schastlivyh peremen,  chtoby eto bylo pravdoj... YA zabyvayu
o  borode, o svoih godah,  o policii, kotoraya  stol'ko gonyalas'  za mnoj  i,
navernoe,  vse eshche ishchet, upornaya, kak sbyvsheesya proklyatie. Nechego obmanyvat'
sebya  nadezhdoj.  YA pishu eto, i  tut zhe mne  v golovu prihodit mysl', kotoraya
sama po  sebe  --  nadezhda. Ne  dumayu, chtoby  ya obidel  zhenshchinu,  no  mozhet,
vse-taki bylo by kstati  prinesti izvineniya... CHto delaet muzhchina v podobnyh
sluchayah?
     Posylaet  cvety.  |to  glupyj  plan...  no  takie  gluposti,  kogda  ih
sovershayut  so  vsej  pochtitel'nost'yu, zavoevyvayut serdca.  Na ostrove  mnogo
cvetov. K moemu poyavleniyu vokrug bassejna i u muzeya  eshche sohranilis' klumby.
Navernyaka  ya sumeyu vylozhit'  uzor  iz  cvetov na  trave,  vozle  skal. Vdrug
priroda pomozhet mne dobit'sya blagosklonnosti  zhenshchiny,  pomozhet pokonchit'  s
molchaniem  i chrezmernoj  ostorozhnost'yu.  |to budet moj poslednij poeticheskij
argument. YA ne umeyu sochetat' kraski, v zhivopisi ya pochti nichego ne  smyslyu...
I  vse  zhe  nadeyus',  chto  v  sostoyanii  vypolnit'  svoj  skromnyj  zamysel,
dokazyvayushchij pristrastie k sadovodstvu.
     YA vstal na rassvete. Vo mne  zhilo chuvstvo, chto moe samopozhertvovanie ne
budet naprasnym.
     YA  nashel  cvety  (ih  mnogo  na dne ushchelij). Prinyalsya  sryvat'  te, chto
kazalis' menee  nepriyatnymi. Dazhe cvety neopredelennoj okraski  po-zhivotnomu
zhiznelyubivy. Kakoe-to vremya spustya  ya  zahotel privesti ih  v poryadok -- oni
uzhe ne pomeshchalis' v rukah; okazalos', chto vse zavyali.
     YA sobralsya  bylo otkazat'sya ot  svoego plana, no vspomnil, chto  povyshe,
nedaleko ot muzeya, est' eshche odno mesto, gde mnogo cvetov... Bylo rano, i mne
podumalos': risk nevelik, mozhno  pojti  i posmotret'. Priezzhie,  konechno zhe,
eshche spyat. Cvety naverhu melkie, s zhestkimi lepestkami.
     YA sorval odin-drugoj. Oni ne speshat umirat' tak stremitel'no.
     Ih nedostatki -- razmer i to, chto oni rastut na vidu.
     Pochti  vse  utro ya torchal na holme, menya obnaruzhil by  lyuboj,  kto imel
smelost' vstat' do desyati. No pohozhe, chto beda, zavisevshaya ot takoj malosti,
ne  proizoshla. Sobiraya cvety, ya sledil za muzeem i ne zametil nikogo  iz ego
obitatelej; eto pozvolyaet predpolozhit', chto i oni ne zametili menya.
     Cvety  sovsem  krohotnye.  Mne  pridetsya  peresadit'  tysyachi  i  tysyachi
kustikov,  esli ya hochu sdelat' koe-chto  pokrupnee, chem igrushechnyj  sadik (on
byl by krasivee i ustroit' ego bylo by proshche, no est' opasnost', chto zhenshchina
poprostu ne uvidit ego).
     Staratel'no  podgotoviv  ploshchadku,  ya stal  ryhlit' pochvu (zemlya  zdes'
tverdaya, territoriya, kotoruyu  ya hochu  zanyat',  ochen' velika), potom polil ee
dozhdevoj  vodoj. Kogda  vse  budet  gotovo, pridetsya opyat' idti za  cvetami.
Postarayus', chtoby menya  ne  pojmali,  glavnoe,  nel'zya,  chtoby prervali  moyu
rabotu ili uvideli ee prezhde, chem ona budet zakonchena. YA zabyl, peresazhivat'
cvety nado  s nesusvetnymi  predostorozhnostyami.  Ne hochu dumat',  chto  posle
takih opasnostej, takih usilij cvety mogut ne dozhit' do zahoda solnca.
     K sozhaleniyu, mne  chuzhda estetika sadovodstva, no, vo vsyakom sluchae, moya
rabota budet vyglyadet'  trogatel'no  sredi  travy i  sornyakov. Konechno,  eto
naduvatel'stvo: v sootvetstvii s  moim planom  segodnya  vecherom  zdes' budet
krasovat'sya tshchatel'no vylozhennyj uzor iz cvetov, a zavtra moj  sad umret ili
opusteet (esli zaduet veter).
     Mne  nemnogo stydno  opisyvat'  svoj  proekt. YA  vylozhu ogromnuyu figuru
sidyashchej  zhenshchiny:  obhvativ  rukami  koleno, ona  smotrit  na  zakat;  pered
zhenshchinoj  --  kolenopreklonennaya  figura  malen'kogo  muzhchiny,  sdelannaya iz
list'ev (pod etim izobrazheniem ya postavlyu v skobkah slovo "ya").
     Vnizu budet nadpis':
     Vozvyshennyj, blizkij i tajnyj magnit, kak roza, zhivoe molchan'e hranit.
     Moya ustalost' uzhe pereshla v bolezn'. YA mog by sdelat' sebe bozhestvennyj
podarok --  ulech'sya  pod derev'yami  i otdyhat'  do shesti.  No  ya  otlozhu eto
udovol'stvie. Navernoe,  ya slishkom  vozbuzhden i ottogo oshchushchayu  nastoyatel'nuyu
potrebnost'  pisat'.   Predlogom  sluzhit   mysl',  chto  otnyne  peredo  mnoj
otkryvayutsya  tri  varianta  budushchego:  libo  obshchestvo  etoj   zhenshchiny,  libo
odinochestvo (to  est' smert', mertvym  probyl  ya poslednie gody,  no sejchas,
posle vstrechi  s  zhenshchinoj, eto uzhe nevozmozhno), libo  groznoe sudilishche. Tak
chto  zhe menya zhdet?  Trudno  predugadat'  zaranee. Odnako  rabota  nad  etimi
zapiskami  mozhet  obostrit'  stol'  poleznuyu  sposobnost'  k predvideniyu  i,
pozhaluj, blagopriyatno povliyaet na budushchee.
     YA rabotal tochno pod vlast'yu char -- rezul'tat  slovno  by ne  vytekal iz
moih  dejstvij. Navernoe,  imenno  v etom i zaklyuchaetsya  volshebstvo: nado so
vsem  userdiem trudit'sya  nad  kazhdoj operaciej,  sosredotochit'sya na posadke
kazhdogo cvetka, tochno podognat' ego k predydushchemu. V hode raboty nel'zya bylo
ponyat',  chto poluchitsya v konce -- besporyadochnoe skoplenie cvetov ili zhenskaya
figura.
     I  odnako,  proizvedenie  moe  ne  kazhetsya  neryashlivym, ono  otlichaetsya
dostatochnoj chistotoj  linij. YA  ne  smog vypolnit'  zadumannoe. Myslenno kak
budto net  osoboj raznicy  --  delat'  zhenskuyu figuru sidyashchej,  s rukami  na
kolene, ili  stoyashchej;  no  vylozhit'  iz cvetov pervuyu pochti  nevozmozhno. Moya
zhenshchina stoit pryamo, rasstaviv stupni, povernuv golovu v profil', i  smotrit
na  zahod solnca.  Golova  -- eto  lico  i  platok  iz lilovyh cvetov.  Kozha
poluchilas'  ploho.  YA  ne  smog  dobit'sya  smuglovatogo ottenka,  kotoryj  i
ottalkivaet i  privlekaet menya.  Plat'e -- iz sinih cvetov, otorocheno  beloj
kajmoj.  Solnce sdelano iz strannyh zdeshnih  podsolnuhov. More -- iz teh  zhe
cvetov, chto i  plat'e.  YA  stoyu na kolenyah, v profil', malen'kij (primerno v
tret' zhenskoj figury), zelenyj, vylozhennyj iz odnih list'ev.
     Nadpis' ya izmenil. Pervaya poluchilas' slishkom  dlinnoj, chtoby vypisyvat'
ee iz cvetov. YA prevratil ee v sleduyushchuyu. Ot smerti probudila ty menya.
     Horosho, chto  ya  byl  mertvecom,  stradavshim bessonnicej. Radi  krasivoj
frazy ya  prenebreg vezhlivost'yu. Podpis' mogla chitat'sya kak skrytyj uprek. No
vse-taki ya vernulsya k toj zhe idee. Dumayu, menya osleplyalo zhelanie predstavit'
sebya  byvshim  mertvecom  i  privlekala  banal'naya  nahodka,  kazavshayasya  mne
literaturno ochen'  udachnoj  -- zayavit',  chto  smert'  ryadom s takoj zhenshchinoj
nevozmozhna.  Variacii  v   ramkah   etoj  kucej   mysli  poroj   okazyvalis'
chudovishchnymi:
     Ty  mertveca zdes' k zhizni probudila, Ili: Byl mertv ya -- a teper' goryu
lyubov'yu.
     Rasstroivshis',  ya otkazalsya  ot  svoego  namereniya.  Nadpis' iz  cvetov
glasit:
     Skromnyj znak robkoj lyubvi.
     Vse sluchilos' tak, kak primerno i stoilo ozhidat', -- prosto, normal'no,
neozhidanno blagopriyatno. YA  pogib. Razbivaya  etot cvetochnyj uzor, ya sovershil
strashnuyu oshibku, podobno Ayaksu -- ili  eshche komu-to iz ellinov,  uzh ne pomnyu,
-- zakolovshemu zhivotnyh, no v etom sluchae zakolotye zhivotnye -- ya sam.
     ZHenshchina  prishla  ran'she  obychnogo.  Ona ostavila  sumku  --  iz kotoroj
vyglyadyvala kniga  -- na kamne i  rasstelila pled  na drugom,  bolee rovnom.
Odeta ona byla kak dlya tennisa, na golove fioletovyj platok. Kakoe-to  vremya
zhenshchina, slovno  v poludreme,  smotrela na  more, potom podnyalas' i poshla za
knigoj. Ona  dvigalas'  s toj estestvennost'yu,  s  kakoj my dvizhemsya,  byvaya
odni. Po doroge za knigoj  i obratno ona proshla mimo moego cvetochnogo uzora,
no pritvorilas', budto  ne zamechaet ego. A mne  sejchas i ne hotelos',  chtoby
ona ego razglyadyvala; naprotiv, kogda zhenshchina poyavilas' na  dorozhke, ya ponyal
svoe  zabluzhdenie i strastno pozhalel, chto ne  mogu  steret' s lica zemli etu
rokovuyu  uliku.  Postepenno  ya  uspokaivalsya,  mnoj  ovladevalo bezrazlichie.
ZHenshchina raskryla knigu,  polozhila  ruku na stranicu i prodolzhala smotret' na
zakat. Ona ushla, kogda stalo temno.
     Teper' ya uteshayus',  razdumyvaya  o svoem nakazanii.  Spravedlivo li ono?
CHego mne  zhdat'  posle togo,  kak ya  prepodnes  stol' bezvkusnyj  podarok? YA
smirenno dumayu, chto raz mogu kritikovat' svoe proizvedenie, ono ne isportilo
menya. Pust' ya i sozdal klumbu, no boyat'sya  menya nechego.  I vse-taki eto  moya
rabota.
     YA  hotel  bylo  dobavit',  chto   zdes'  dayut  o  sebe  znat'  opasnosti
tvorchestva, skazyvaetsya  trudnaya  obyazannost'  soedinyat'  v  svoej  dushe  --
odnovremenno, v  ravnovesii  -- raznyh lyudej.  No  k chemu? Podobnye utesheniya
bespolezny.  Vse poteryano:  nadezhda na zhizn' s  zhenshchinoj, byloe odinochestvo.
Bezuteshno prodolzhayu ya etot monolog, kotoryj sejchas uzhe neopravdan.
     Nesmotrya  na nervnoe  napryazhenie, segodnya  ya  oshchutil  dushevnyj  pod容m,
nablyudaya, kak vecher perehodit v noch' -- nezamutnenno prozrachnyj,  ottenennyj
yarkoj krasotoj  etoj  zhenshchiny. To zhe blazhenstvo ya ispytal  noch'yu: ya videl vo
sne publichnyj  dom so  slepymi prostitutkami,  kuda menya vodil Ombrel'eri  v
Kal'kutte.  Voshla eta  zhenshchina --  i publichnyj dom preobrazilsya v roskoshnyj,
bogatyj florentijskij  dvorec.  "Kak  romantichno!"  --  kriknul ya,  chut'  ne
razrydavshis' ot vostorzhennosti i schast'ya.
     Odnako  neskol'ko  raz   ya  prosypalsya,   ogorchennyj,  chto   nichem   ne
primechatelen, chto nedostoin zhenshchiny s ee redkoj delikatnost'yu. YA  ne zabudu,
kak ona poborola neudovol'stvie, kotoroe vyzvala u nee moya uzhasnaya klumba, i
miloserdno  pritvorilas',  chto  ne  vidit  ee.  Menya  udruchali  takzhe  zvuki
"Valensii" i "CHaya vdvoem" -- oni raznosilis' po ostrovu vplot' do rassveta.
     Mne  nepriyatno perechityvat'  vse,  chto  ya pisal  o svoej  sud'be  --  s
nadezhdoj ili  so strahom, v shutku ili vser'ez.. Sejchas mne ochen' ne po sebe.
Kazhetsya, budto ya  zaranee znal,  k  kakim  mrachnym posledstviyam privedut moi
postupki, i  vse zhe  prodolzhal  dejstvovat' -- upryamo,  legkomyslenno... Tak
delayut  tol'ko  vo  sne,  v  bredu...  Segodnya  posle obeda  ya  uvidel  son,
simvolicheskij  i  veshchij: razygryvaya  partiyu  v  kroket, ya  znal, chto  ubivayu
cheloveka. Potom etim chelovekom neizbezhno stanovilsya ya.
     Teper' koshmar prodolzhaetsya... YA okonchatel'no poterpel krah i prinimayus'
rasskazyvat' sny. Hochu  prosnut'sya i vstrechayu  soprotivlenie, kotoroe meshaet
nam razorvat' puty samyh strashnyh snovidenij.
     Segodnya  zhenshchina  pozhelala,  chtoby ya oshchutil vsyu glubinu ee bezrazlichiya.
Ona  etogo dobilas'. No ee taktika  beschelovechna. YA zhertva i vse zhe nadeyus',
chto ocenivayu proishodyashchee ob容ktivno.
     Ona  prishla s etim uzhasnym tennisistom. Vid ego dolzhen uspokoit' lyubogo
revnivca.  On  ochen'  vysok.  Odet v tennisnyj  pidzhak  granatovogo cveta --
slishkom dlya  nego shirokij, belye  bryuki  i  belye s zheltym  tufli  ogromnogo
razmera.  Boroda kazhetsya prikleennoj. Kozha zhenskaya, zheltovataya, mramornaya na
viskah. Glaza temnye, zuby -- otvratitel'nye.  Govorit on  medlenno,  kak-to
po-detski razevaya rot -- malen'kij i kruglyj; vidish' ego krasnyj yazyk, vechno
prizhatyj  k  nizhnim  zubam.  Kisti  ruk  u  nego  dlinnye,  blednye,  tak  i
chuvstvuetsya, chto oni vsegda vlazhny.
     YA srazu zhe  spryatalsya. Ne znayu, videla  li ona menya; dumayu, da,  potomu
chto ni razu ne oglyanulas', ne poiskala menya vzorom.
     Uveren,  muzhchina  ponachalu  vovse ne  obratil vnimaniya  na  moj  sadik.
ZHenshchina sdelala vid, chto ne zamechaet ego.
     YA  uslyshal  francuzskie vosklicaniya. Potom  oni zamolchali. Slovno vdrug
pogrustnev, oba smotreli na more. Muzhchina chto-to proiznes.  Vsyakij  raz, kak
volna s shumom udaryala o kamni, ya bystro delal dva-tri shaga vpered, vse blizhe
i  blizhe.  Oni francuzy.  ZHenshchina kachnula  golovoj, ya ne rasslyshal, chto  ona
skazala,  no, nesomnenno, to byl otkaz; slegka prikryv glaza,  ona ulybalas'
-- gor'ko ili samozabvenno.
     --  Pover'te  mne,  Faustina,  --  skazal  borodach s  ploho  sderzhannym
otchayaniem, i tak ya uznal ee imya -- Faustina (no eto uzhe ne vazhno).
     -- Ket...  YA znayu, kuda vy klonite... k  Teper' ona ulybalas'  inache --
prosto legkomyslenno. Pomnyu,  v  tot  mig  ya nenavidel  ee. Ona  igrala i  s
borodachom, i so mnoj.
     -- Kak uzhasno, chto  my ne ponimaem  drug druga. Vremeni malo, vsego tri
dnya, potom uzhe budet bezrazlichno.
     Situaciya  mne ne sovsem ponyatna. |togo cheloveka  ya dolzhen schitat' svoim
vragom. Pohozhe, on pechalen, no ya  ne udivlyus', esli ego pechal' -- lish' igra.
A igra Faustiny nevynosima, pochti omerzitel'na.
     Muzhchina izmenil ton, zhelaya zamyat' skazannoe.
     -- Ne  bespokojtes'. Ne  budem zhe my sporit'  vechno... -- skazal  on  i
dobavil eshche neskol'ko fraz primerno v tom zhe duhe.
     -- Morel' (imya dlya svoego geroya B'oj Kasares vzyal iz rasskazov Borhesa.
I vybrano ono  takzhe s yavnym namereniem  avtora napomnit' chitatelyu o  romane
Uellsa "Ostrov doktora Moro". A imya glavnoj geroini -- Faustina --  vvodit v
roman (hotya tol'ko lish' namekom)  temu  Fausta, vazhnuyu dlya vsego  tvorchestva
B'oj  Kasaresa),  -- glupovato  proiznesla Faustina, --  znaete li,  chto  vy
chelovek zagadochnyj?
     Vopros Faustiny ne povliyal na ego shutlivoe nastroenie.
     Borodach  poshel za  ee platkom i sumkoj, lezhashchimi v neskol'kih metrah ot
nih na kamne. Vozvrashchayas', on pomahival imi i govoril na hodu:
     -- Ne prinimajte vser'ez to, chto ya  skazal... Inogda ya dumayu, chto  esli
probuzhdayu v vas lyubopytstvo... No ne serdites'...
     Na puti tuda i obratno on proshel po moej bednoj klumbe. Ne znayu, sdelal
li on eto umyshlenno ili nechayanno, -- poslednee bylo by eshche obidnee. Faustina
videla vse, klyanus', chto videla, no ne pozhelala spasti menya ot unizheniya; ona
prodolzhala zadavat' voprosy,  ulybayushchayasya, zainteresovannaya, i kazalos', ona
prosto sgoraet ot  lyubopytstva.  Schitayu ee  povedenie  neblagorodnym.  CHto i
govorit',  cvetochnyj  uzor  --  polnejshaya  bezvkusica.  No  zachem  pozvolyat'
borodachu ego toptat'? Razve ya i bez togo nedostatochno rastoptan?
     Odnako chego  mozhno  zhdat' ot  takih  lyudej? Tip  oboih kak nel'zya luchshe
sootvetstvuet  idealu,  k  kotoromu  stremyatsya  izgotoviteli  bol'shih  serij
neprilichnyh otkrytok. Oni tak podhodyat drug drugu: blednyj borodach i cyganka
s pyshnymi formami i ogromnymi glazami... Mne dazhe kazhetsya,  eti dvoe znakomy
mne po luchshim kollekciyam, kotorye predlagayut v izvestnom kvartale Karakasa.
     YA  vse  eshche sprashivayu sebya: chto mne dumat'? Konechno, eto  ottalkivayushchaya
zhenshchina.  No  chego  ona  dobivaetsya?  Ona  igraet  s  nami  oboimi, vprochem,
vozmozhno, borodach -- lish' sposob, chtoby igrat' so  mnoj. Ej ne vazhno, chto on
stradaet. Prisutstvie Morelya tol'ko  ukazyvaet na to,  chto ya ej bezrazlichen,
bezrazlichen absolyutno, do konca.
     A esli net... Uzhe stol'ko vremeni Faustina podcherkivaet, budto ne vidit
menya... Mne kazhetsya, esli eto budet prodolzhat'sya, ya ub'yu ee ili sojdu s uma.
Poroj ya dumayu, chto  krajne vrednye usloviya, v kotoryh  ya zhivu,  sdelali menya
nevidimym. |to bylo by sovsem neploho:  ya mog by ovladet' eyu siloj, nichem ne
riskuya...
     Vchera ya ne  poshel  na skaly.  Mnogo raz ya tverdil  sebe, chto ne pojdu i
segodnya. No  uzhe v seredine dnya znal -- ne  ustoyu. Faustina ne prishla, i kto
znaet, vernetsya li ona. Ee  igra so mnoj zakonchilas' (kogda byla  rastoptana
klumba). Teper' moe pri-48
     sutstvie  budet ej nepriyatno, kak  povtorenie  shutki,  ponravivshejsya  v
pervyj raz. Postarayus', chtoby shutka ne povtorilas'.
     No  na skalah  ya  prosto  poteryal  golovu. "YA  sam vinovat v  tom,  chto
Faustina ne  prishla, --  uprekal  ya  sebya,  --  potomu  kak  pervym chereschur
reshitel'no otkazalsya ot svidanij".
     Zatem ya podnyalsya na holm. Vyshel iz-za gustyh kustov i neozhidanno uvidel
dvuh muzhchin i zhenshchinu. YA  ostanovilsya kak  vkopannyj,  zatail dyhanie; mezhdu
nami ne bylo nichego (metrov pyat' pustogo, sumerechnogo prostranstva). Muzhchiny
sideli ko mne spinoj, zhenshchina -- licom, ona glyadela pryamo na menya. YA uvidel,
kak  ona  vzdrognula.  Rezko  povernulas',  posmotrela v  storonu  muzeya.  YA
otstupil za kusty. Ona skazala veselym golosom:
     -- Sejchas ne vremya dlya istorij o privideniyah. Idemte v dom.
     Do sih por  ne  znayu,  dejstvitel'no  li  oni  rasskazyvali  istorii  o
privideniyah ili privideniya  voznikli  vo fraze  ottogo,  chto proizoshlo nechto
strannoe (vdrug poyavilsya ya).
     Oni ushli.  Nevdaleke progulivalis' muzhchina i  zhenshchina. YA ispugalsya, chto
menya zametyat. Para priblizilas'. YA uslyshal znakomyj golos:
     -- Segodnya ya  ne hodila... (Serdce  u menya eknulo. Mne podumalos',  chto
rech' shla obo mne.)
     -- I ty ochen' zhaleesh'?
     Ne znayu, chto otvetila Faustina. Borodach delal uspehi.  Oni uzhe  byli na
"ty".
     YA vernulsya nazad, tverdo reshiv ostavat'sya tam i zhdat', poka more uneset
menya s soboj. Esli eti lyudi pridut syuda, ya ne sdamsya i ne sbegu.
     Moej reshimosti hvatilo na chetyre  dnya (etomu sposobstvovali dva vysokih
priliva, kotorye zadali mne rabotu).
     YA rano  vzobralsya  na skaly. Faustina i  borodach  v kostyume  tennisista
prishli  chut'  pozzhe. Oni  govorili  na  horoshem  francuzskom,  dazhe  slishkom
pravil'no, pochti kak inostrancy.
     -- YA utratil vse vashe raspolozhenie?
     -- Vse.
     -- Ran'she  vy  verili v  menya. YA otmetil,  chto oni  uzhe ne govoryat drug
drugu "ty"; no  srazu zhe vspomnil: lyudi, perejdya  na  "ty", chasto sbivayutsya,
"vy"  proskal'zyvaet samo soboj. Vinoj tomu,  podumal  ya, mozhet byt'  i tema
razgovora. V nem tozhe voskreshalos' proshloe, tol'ko v inom plane.
     -- I vy poverili by mne, esli by ya uvez vas nenadolgo pered tem vecherom
v Vensenne?
     -- YA nikogda ne poverila by vam. Nikogda.
     --  Vliyanie budushchego na  proshloe, -- skazal Morel' ozhivlenno, no  ochen'
tiho.
     Potom  oni  dolgo  molchali, glyadya na more.  Nakonec muzhchina  zagovoril,
slovno otgonyaya muchitel'nye mysli:
     --  Pover'te  mne,  Faustina... On  nazojliv.  Vozvrashchaetsya  k  tem  zhe
ugovoram, chto i vosem' dnej nazad.
     -- Net... YA znayu, kuda vy klonite.
     Razgovory povtoryayutsya, etomu net opravdaniya. CHitatel' ne dolzhen dumat',
chto pered nim gor'kie plody moego uedineniya, ne dolzhen  takzhe  slishkom legko
svyazyvat'  voedino slova  "presleduemyj", "odinokij", "mizantrop". YA  izuchal
problemy obshcheniya eshche  do sudebnogo processa; razgovor -- eto obmen novostyami
(naprimer,  meteorologicheskimi),   vyrazhenie  obshchego  vozmushcheniya  ili  obshchih
radostej  (naprimer,  intellektual'nyh),  uzhe   izvestnyh  sobesednikam  ili
razdelyaemyh imi. Ih pobuzhdaet udovol'stvie govorit', vyrazhat' vsluh soglasie
ili nesoglasie.
     YA smotrel  na nih, slushal, chuvstvoval, chto proishodit nechto strannoe, i
ne mog ponyat', v chem tut strannost'. Kak serdil menya etot nelepyj negodyaj!
     -- Esli by ya skazal, kuda klonyu...
     -- YA vspylila by?
     --  Ili  vozniklo  by  vzaimoponimanie.  Vremeni malo. Vsego  tri  dnya.
Uzhasno, chto my ne ponimaem drug druga.
     YA ne srazu soobrazil, chto slova Faustiny i borodacha polnost'yu sovpadayut
s  ih  slovami  i  dvizheniyami,  slyshannymi i  vidennymi  vosem' dnej  nazad.
Proklyatoe  vechnoe  vozvrashchenie.  No  ne  celikom:  moya  klumba,  v  tot  raz
rastoptannaya Morelem, sejchas -- prosto nerovnaya ploshchadka s ostatkami mertvyh
cvetov, primyatyh k zemle.
     Pervoe  vpechatlenie obradovalo  menya. YA  poveril,  chto i  vpryam' sdelal
otkrytie: nashi postupki povtoryayutsya, povtoryayutsya nepremenno,  nezametno  dlya
nas samih. Blagopriyatnyj sluchaj  pozvolil mne  podmetit' etu zakonomernost'.
Nechasto prihoditsya  byt'  tajnym svidetelem neskol'kih vstrech odnih i teh zhe
lyudej. Sceny proigryvayutsya snova i snova, kak v teatre.
     Slushaya Faustinu i borodacha, ya vypravlyal svoi  vospominaniya o predydushchem
ih razgovore (zapisannom na pamyat' neskol'kimi stranicami vyshe). YA opasalsya,
chto  eto  otkrytie  vyzvano  nenadezhnost'yu  moej pamyati:  real'nuyu  scenu  ya
sravnival s chem-to poluzabytym,  uproshchennym. Zatem, vdrug  rasserdivshis',  ya
stal podozrevat', chto vse eto -- lish' predstavlenie, rozygrysh, zlaya shutka.
     Zdes'  ya dolzhen  koe-chto ob座asnit'. Nikogda  ya ne  somnevalsya, chto nado
dat' Faustine pochuvstvovat': glavnoe -- eto my, ona i ya (a borodach zdes'  ni
pri chem). I vse-taki mne zahotelos'  nakazat'  etogo  tipa, poizdevat'sya nad
nim,   vystavit'   v  smeshnom  svete.  I   vot   sluchaj   predstavilsya.  Kak
vospol'zovat'sya  im?  YA  popytalsya  chto-nibud' pridumat'  (hotya  i  kipel ot
yarosti).
     Zamerev,  ya  podzhidal  udobnogo  momenta,  chtoby  vyjti emu  navstrechu.
Borodach  otpravilsya za platkom i sumkoj  Faustiny. Povernulsya,  poshel nazad,
pomahivaya imi i govorya na hodu (kak v proshlyj raz):
     -- Ne prinimajte vser'ez togo, chto ya skazal... Inogda ya dumayu...
     On byl v neskol'kih metrah ot Faustiny. YA reshitel'no sdelal shag vpered,
gotovyj  ko vsemu, no  ni k  chemu v  osobennosti. Neobdumannost' -- istochnik
grubosti.   YA  ukazal  na  borodacha,  slovno  predstavlyaya  ego  Faustine,  i
prokrichal:
     --  La  femme  a barbe,  madame  Faustine!  (Borodataya  zhenshchina,  madam
Faustina!)
     Neudachnaya shutka, bylo dazhe neyasno, protiv kogo ona napravlena.
     Borodach prodolzhal idti k  Faustine i ne stolknulsya so mnoj lish' potomu,
chto ya rezko otstupil v storonu. ZHenshchina razgovarivala s nim kak ni v  chem ne
byvalo; lico  ee bylo po-prezhnemu veselym i ozhivlennym. Mne  vse eshche strashno
ot ee spokojstviya.
     S togo mgnoveniya ya terzalsya stydom, mne hotelos' upast' pered Faustinoj
na koleni. YA  ne  mog dozhdat'sya zahoda solnca.  I  poshel  na skaly  v polnom
soznanii  svoej  viny; menya oburevalo  predchuvstvie, chto, esli vse obernetsya
horosho, ya ustroyu melodramaticheskuyu scenu so sleznymi zhalobami i mol'bami. No
ya oshibsya. To, chto proishodit, -- neob座asnimo. Na holme nikogo net.
     Uvidev, chto na holme net ni dushi, ya ispugalsya: eto moglo  oznachat', chto
mne rasstavili lovushku. Ostorozhno, po  vremenam pryachas' i  vyzhidaya, ya oboshel
ves' muzej. No  dostatochno bylo  brosit'  vzglyad na mebel' i  steny,  slovno
podernutye zabveniem, chtoby ubedit'sya:  lyudej zdes' net.  Dazhe  bolee  togo,
lyudi  zdes'  davno  uzhe  ne zhivut. Posle pochti  dvadcatidnevnogo  otsutstviya
trudno  utverzhdat',  chto vse predmety v dome  so mnozhestvom komnat nahodyatsya
imenno tam, gde  oni byli v moment tvoego uhoda; i vse zhe ya znayu -- dlya menya
eto ochevidno, --  pyatnadcat' chelovek  gostej i  eshche stol'ko zhe  prislugi  ne
sdvinuli s mesta ni odnogo stula, ni odnoj lampy ili esli chto-to i sdvinuli,
to zatem opyat' rasstavili vse v tom zhe poryadke. YA osmotrel kuhnyu, prachechnuyu,
uvidel edu, kotoruyu ostavil dvadcat'  dnej nazad, bel'e (ukradennoe iz shkafa
v muzee), kotoroe dvadcat' dnej nazad povesil sushit'sya; eda  protuhla, bel'e
vysohlo, no ih nikto ne kasalsya.
     YA prinyalsya krichat' na ves' dom: "Faustina! Faustina!" Otveta ne bylo.
     Teper' ya  pytayus' ob座asnit' sluchivsheesya, sopostavlyaya dva fakta, vernee,
fakt i vospominanie. V poslednee vremya ya proboval novye korni.
     Kazhetsya,  v Meksike indejcam izvestno  pit'e, nastoj  iz kornej (eto  i
est'  vospominanie  --  ili  naoborot,  nechto poluzabytoe),  otvedav kotoryj
chelovek bredit v techenie neskol'kih sutok. Vyvod (otnositel'no prebyvaniya na
ostrove Faustiny i ee druzej) logicheski priemlem, odnako lish' igraya s soboj,
ya mog  by prinyat'  ego vser'ez. YA i vpryam' budto igrayu: tol'ko chto ya poteryal
Faustinu, a  mezhdu tem rassmatrivayu  eti problemy s tochki  zreniya  kakogo-to
gipoteticheskogo nablyudatelya, kakoj-to tret'ej storony.
     No tut  zhe,  nichemu  ne verya, ya  vspomnil o svoem polozhenii  begleca, o
mogushchestve pravosudiya. A vdrug eto lish'  chereschur hitraya taktika? Mne nel'zya
vpadat'  v unynie,  nel'zya  rasholazhivat'sya,  rasslablyat'sya  --  ved'  mozhet
grozit' katastrofa.
     YA osmotrel chasovnyu, podvaly. Pered  snom reshil obsledovat' ves' ostrov.
Podnyalsya na skaly,  po travyanistym sklonam  holma spustilsya  na bereg,  dazhe
zabralsya  v topi  (iz  chrezmernoj  ostorozhnosti).  V  konce koncov  prishlos'
priznat', chto nazojlivyh gostej zdes' net.
     YA  vernulsya v muzej pochti noch'yu. Mne bylo  ne po  sebe. Hotelos' yarkogo
sveta.  YA  pereproboval mnogo vyklyuchatelej  -- svet ne gorel. Ochevidno,  eto
podtverzhdaet moyu  teoriyu  o  tom, chto motor  privoditsya v  dejstvie morskimi
prilivami  (cherez etu gidravlicheskuyu  mel'nicu ili val,  kotoryj nahoditsya v
nizhnej chasti  ostrova). Gosti rastratili  vsyu  energiyu. Posle  dvuh  vysokih
prilivov  posledoval  period  dlitel'nogo  zatish'ya. On  okonchilsya  segodnya k
vecheru, kogda ya vhodil v muzej. Prishlos' zakryt' vse okna i dveri: kazalos',
veter  i more raznesut, razrushat ostrov. V  pervom podvale, sredi  ogromnyh,
mercavshih v polumrake motorov, ya pochuvstvoval, chto bol'she ne vyderzhu. Uzhe ni
k chemu sobirat' sily, nuzhnye dlya samoubijstva, ved' s ischeznoveniem Faustiny
ya ne mogu dazhe oshchutit' anahronicheskogo udovletvoreniya ot sobstvennoj smerti.
     Prosto tak, chtoby opravdat' svoj spusk v podval, ya popytalsya privesti v
dejstvie  generator.   Posle  slabyh   shchelchkov  v   dome  vnov'   vocaryalos'
spokojstvie,  a  snaruzhi  bushevala  burya, kolotya  vetvyami kedra po  tolstomu
steklu.
     Ne  pomnyu,  kak  ya  vyshel.  Podnyavshis'  naverh,  uslyshal  stuk  motora;
postepenno svet zalil ves' dom, i ya okazalsya pered dvumya muzhchinami: odin byl
v  belom,  drugoj  v  zelenom  (povar  i  sluga).   Kto-to  iz  nih  sprosil
(po-ispanski):
     -- Vy mozhete ob座asnit', pochemu on vybral eto mesto na krayu sveta?
     -- Navernoe, on znaet, pochemu (tozhe po-ispanski).
     YA  zhadno  vslushivalsya. Peredo mnoj  byli drugie  lyudi. Novye privideniya
(porozhdeniya  moego mozga,  izmuchennogo lisheniyami, yadami i zharoj,  ili  etogo
adskogo  ostrova) byli iberijcami, i iz ih  slov ya zaklyuchil, chto Faustina ne
vernulas'. Oni prodolzhali spokojno  razgovarivat',  slovno  ne  slyshali moih
shagov, slovno menya zdes' ne bylo:
     --  Ne  otricayu, no kak  eto vzdumalos' Morelyu? Ih prerval  podbezhavshij
chelovek -- sudya po vsemu, rasserzhennyj do krajnosti:
     --  Skol'ko mozhno? Eda gotova uzhe chas nazad. On pristal'no posmotrel na
nih (tak pristal'no,  chto ya sprosil sebya --  ne boretsya li  on s  iskusheniem
vzglyanut' na menya)  i ubezhal, kipya ot zlosti. Povar pospeshil za nim, a sluga
brosilsya v protivopolozhnuyu storonu.
     YA  uspokaival sebya,  no nikak ne mog unyat' drozh'. Prozvuchal  gong.  Moya
zhizn'  podoshla  k takoj  cherte, kogda  drognuli by i geroi. Dumayu, lyubogo by
sejchas  ohvatilo  smyatenie. Mne stanovilos'  vse  strashnee.  K schast'yu,  eto
dlilos' nedolgo. YA vspomnil pro gong. Mnogo  raz ya videl ego v stolovoj. Mne
hotelos'  ubezhat'.  No  ponemnogu  ya  prihodil v  sebya.  Sobstvenno,  bezhat'
nevozmozhno. Burya, lodka,  noch'... Dazhe esli  burya by  utihla, vyjti v more v
takuyu  bezlunnuyu  noch'  --  nastoyashchee  bezumie.  Krome togo, lodka  dolgo ne
proderzhalas'  by  na vode...  A nizhnyaya chast'  ostrova  navernyaka  zatoplena.
Daleko  mne  ne  ubezhat'.  Luchshe  poslushat',  posledit'   za  etimi  lyud'mi,
posmotret', chto budet.
     Oglyanuvshis' po storonam, ya spryatalsya, ulybayas'  svoej  dogadlivosti,  v
malen'kom zakutke pod lestnicej.  |to (pozzhe ponyal ya) bylo ochen' glupo. Esli
by menya stali iskat', tuda zaglyanuli by v pervuyu  ochered'. YA zhdal, ni o  chem
ne dumaya, ochen' spokojnyj, no vse  eshche rasteryannyj. Peredo mnoj voznikli dva
voprosa.  Kak oni pribyli na ostrov? V takuyu buryu ni odin kapitan ne reshilsya
by podojti k beregu, a predpolozhit', chto lyudej  perepravili  syuda na lodkah,
-- nelepo.
     Kogda  oni  pribyli? Uzhin byl gotov  uzhe davno, no kogda  ya spustilsya v
podval chetvert' chasa nazad, na ostrove nikogo ne bylo.
     Oni  upomyanuli Morelya. Znachit,  rech' shla o  vozvrashchenii teh zhe lyudej. I
vozmozhno, podumal ya (serdce moe zakolotilos'), chto ya opyat' uvizhu Faustinu.
     YA  vyglyanul iz-pod lestnicy, polagaya, chto menya mgnovenno shvatyat  i vse
razom ob座asnitsya.
     Za dver'yu nikogo ne bylo.
     Podnyavshis'  naverh,  ya  proshel  antresolyami, stupil  na odin iz chetyreh
balkonov,  prosunul golovu mezhdu  temnymi list'yami  i glinyanym  bozhestvom  i
glyanul vniz, v stolovuyu.
     Za stolom  sidelo  bolee desyatka chelovek. Mne pochemu-to podumalos', chto
eto novozelandskie ili avstralijskie turisty;  kazalos',  oni  raspolozhilis'
zdes' prochno i ne sobirayutsya uezzhat'.
     Horosho pomnyu, kak ya oglyadel vseh sobravshihsya,  prikinul,  ne turisty li
oni,  reshil, chto  oni  ne  pohozhi  na prezhnih,  i  tol'ko togda  vspomnil  o
Faustine.  Poiskal ee glazami  i srazu nashel. Menya  priyatno udivilo, chto  ee
sosedom byl  ne borodach; ya tut zhe  obradovalsya:  znachit,  ego net (i, eshche ne
poveriv etomu, nezamedlitel'no obnaruzhil ego naprotiv Faustiny).
     SHla  lenivaya beseda.  Morel' zavel razgovor  o  bessmertii.  Govorili o
puteshestviyah,  o prazdnikah,  o  sistemah  (pitaniya). Faustina  i  belokuraya
devushka  obsudili  temu  lekarstv.  Alek --  tshchatel'no  prichesannyj  molodoj
chelovek vostochnogo tipa, s zelenymi glazami -- poproboval rasskazat' o svoej
torgovle sherst'yu,  no  etim  nikto  ne zainteresovalsya, a  on  ne nastaival.
Morel'  prinyalsya   s  entuziazmom  planirovat',  kak  postroit  na   ostrove
futbol'noe pole ili tennisnyj kort.
     Teper' ya smog poluchshe  razglyadet'  obitatelej muzeya. Sleva ot  Faustiny
sidela zhenshchina -- Dora? -- so svetlymi volosami, ulozhennymi melkimi volnami;
ona  postoyanno  ulybalas', krupnaya  ee  golova  byla naklonena vpered, kak u
norovistoj kobylki. Po druguyu ruku ot Faustiny sidel smuglyj molodoj chelovek
s  zhivymi  glazami,  on  hmurilsya, sdvigaya  gustye brovi.  Dal'she -- vysokaya
ploskogrudaya  devushka s brezglivym  vyrazheniem  lica;  v  glaza brosalis' ee
chrezvychajno  dlinnye ruki.  |tu devushku  zvali  Iren. Dal'she ta, chto skazala
"sejchas ne  vremya dlya istorij o  privideniyah" na  sumerechnom  lugu,  kogda ya
podnyalsya na holm.  Drugih ya  ne  pomnyu. . Malen'kim  ya rassmatrival  knigi s
kartinkami  i igral  v otkrytiya: chem dol'she smotrish' na kartinku, tem bol'she
nahodish'  v  nej  novyh  predmetov,  i  tak  bez  konca.  Kakoe-to  vremya  ya
razdosadovanno glyadel  na paneli Cuguharu s izobrazheniyami zhenshchin, tigrov ili
koshek.
     Sotrapezniki pereshli v holl. Ostorozhno, zamiraya ot straha --  skol'ko u
menya  vragov v gostinoj, v podvale (slugi), -- ya spustilsya po uzkoj lestnice
k  dveri, skrytoj  shirmami.  Nepodaleku  ya  uvidel  devushku po  imeni  Iren,
sidevshuyu s vyazaniem v rukah  vozle alebastrovogo svetil'nika, ona besedovala
s drugoj zhenshchinoj;  ya poiskal glazami ostal'nyh  i,  riskovanno vysunuvshis',
uvidel  Morelya -- vmeste s pyat'yu gostyami on igral v karty; zhenshchina, sidevshaya
spinoj  ko mne, byla Faustina;  pod nebol'shim stolikom nogi  igravshih  pochti
soprikasalis',  i ya  provel neskol'ko minut -- a mozhet, i dovol'no dolgo, --
zabyv obo  vsem na svete i pytayas' razglyadet',  trogayut li drug druga nogami
Morel' i Faustina. Zatem eto malopochtennoe zanyatie smenilos' uzhasom: na menya
ustavilsya krasnolicyj  sluga  s kruglymi  glazami;  on voshel v  gostinuyu.  YA
uslyshal  shagi i  brosilsya proch', pritailsya  mezhdu dvumya  ryadami alebastrovyh
kolonn v kruglom zale, nad akvariumom. Pod  moimi nogami plavali tochno takie
zhe ryby, kakih ya vyudil dohlymi srazu po priezde.
     Uzhe nichego ne boyas', ya podoshel k dveri. Faustina, Dora -- ee sosedka po
stolu --  i Alek  podnimalis'  po  lestnice. Faustina dvigalas'  s zauchennoj
medlitel'nost'yu. Radi etogo uzkogo tela, slishkom  dlinnyh nog, bessmyslennoj
chuvstvennosti  ya riskoval pokoem, vselennoj,  vospominaniyami, perezhivaniyami,
obretennym bogatstvom -- svedeniyami o nrave prilivov i neskol'kih bezobidnyh
kornyah.
     YA posledoval  za  nimi. Vnezapno  oni voshli  v odnu  iz  komnat.  Dver'
naprotiv byla priotkryta, za nej okazalas' pustaya spal'nya, gde gorel svet. YA
ostorozhno voshel. Konechno, kto-to,  vyhodya, zabyl  povernut' vyklyuchatel'. Vid
posteli i tualetnogo stolika, otsutstvie knig, odezhdy,  malejshego besporyadka
dokazyvali, chto zdes' nikto ne zhivet.
     Kogda  prochie   obitateli  muzeya  otpravilis'   po  svoim  komnatam,  ya
zabespokoilsya.   Uslyshav   shagi  na  lestnice,  zahotel  potushit'  svet,  no
bezuspeshno: vyklyuchatel' zaelo. YA  ne stal dal'she probovat'. Esli by v pustoj
komnate vdrug pogas svet, eto, pozhaluj, privleklo by ch'e-nibud' vnimanie.
     Ne bud' etogo vyklyuchatelya, ya, navernoe, ulegsya by spat'. Menya klonilo v
son,  i etomu sposobstvovali ustalost',  gasnuvshie  odna  za  drugoj poloski
sveta  pod  dver'mi, uspokoennost' ottogo, chto bol'shegolovaya zhenshchina vse eshche
byla v komnate  Faustiny. YA podumal,  chto esli kto-to pojdet po koridoru, on
nepremenno zaglyanet  ko mne, chtoby potushit' svet (ostal'naya chast' muzeya byla
uzhe pogruzhena v  temnotu). |to, navernoe,  neizbezhno, no ne slishkom  opasno.
Ubedivshis',  chto  vyklyuchatel' isporchen, chelovek  srazu zhe  ujdet,  chtoby  ne
meshat' drugim. YA mog by ukryt'sya bez osoboj tshchatel'nosti.
     Poka ya razmyshlyal, v dveryah pokazalas' Dora. Glaza ee skol'znuli po mne.
Ona ushla, tak i ne poprobovav potushit' svet.
     YA poholodel. Reshiv vyjti otsyuda, ya myslenno predstavil sebe ves' dom --
gde by spryatat'sya nenadezhnee? Ne hotelos' ostavlyat' etu  komnatu, iz kotoroj
ya mog sledit' za dver'yu  Faustiny. YA uselsya na  krovat' i  zasnul. Vo  sne ya
uvidel Faustinu. Ona  voshla  v  komnatu. Postoyala sovsem ryadom. YA prosnulsya.
Svet potuh. Ne shevelyas', starayas' ne dyshat', ya pytalsya privyknut' k temnote,
no ispug ne prohodil.
     Vstav  s  posteli, ya vyshel v koridor, prislushalsya k tishine, nastupivshej
vsled za burej; ee nichto ne narushalo.
     YA tiho dvinulsya po koridoru, ozhidaya, chto vot-vot otkroetsya kakaya-nibud'
dver' i menya shvatyat sil'nye ruki, ya uslyshu bezzhalostnyj, nasmeshlivyj golos.
Strannyj mir, v kotorom ya tak trevozhno zhil poslednie dni, moi predpolozheniya,
moe tomlenie, Faustina -- vse eto byl lish' skol'zkij put', vedushchij k tyur'me,
k eshafotu. V temnote  ya  medlenno  spustilsya po lestnice. Podoshel k odnoj iz
dverej,  poproboval ee otkryt' -- ona byla zaperta; ya dazhe ne smog povernut'
ruchku  (mne   vstrechalis'  takie  dvernye  zamki,  kotorye  ne   dayut  ruchke
opustit'sya;  no  mne  neponyatna i konstrukciya okon:  zadvizhki  ne stronut' s
mesta, a inyh zaporov net). YA ubezhdalsya, chto vyjti nevozmozhno, nervnichal vse
bol'she (i  ot bessiliya, i  ot temnoty) i  byl ne v  silah  spravit'sya dazhe s
vnutrennimi  dver'mi.  Na  lestnice  dlya  prislugi   poslyshalis'   shagi.   YA
zatoropilsya i  ne sumel  vyjti iz holla.  Besshumno,  derzhas' vdol'  steny, ya
doshel  do  odnogo iz alebastrovyh svetil'nikov  i  s bol'shim trudom,  riskuya
upast', zabralsya vnutr' ogromnoj chashi.
     Dolgoe  vremya  ya  bespokojno  vorochalsya  mezhdu  skol'zkoj  poverhnost'yu
kolpaka  i hrupkoj lampochkoj. YA sprashival sebya, ostalas' li Faustina naedine
s Alekom, ushel li  kto-nibud' iz nih vmeste  s Doroj,  ili ran'she Dory,  ili
pozzhe.
     Utrom menya razbudili golosa (ya byl slishkom slab i zatumanen snom, chtoby
vslushat'sya v razgovor). Potom vse zatihlo.
     Hotelos'   vybrat'sya   iz   muzeya.   YA  nachal   pripodnimat'sya,   boyas'
poskol'znut'sya i razbit'  ogromnuyu lampochku, boyas',  chto kto-nibud'  snaruzhi
uvidit moyu golovu. Nakonec s neimovernymi usiliyami ya spustilsya na pol. CHtoby
nemnogo uspokoit'sya, spryatalsya za shtorami. Ot  slabosti ya  ne mog otodvinut'
ih, oni kazalis'  tverdymi i tyazhelymi, tochno skladki kamennogo pokryvala  na
mogil'nom pamyatnike.  Pered  glazami,  muchitel'no  draznya,  voznikli  pyshnye
bulochki i  drugaya  eda,  sushchestvuyushchaya v  civilizovannom  mire;  navernyaka  v
bufetnoj ee predostatochno. Poroj ya slovno teryal soznanie, v inye  minuty mne
hotelos' smeyat'sya.  Nakonec ya smelo  dvinulsya v prihozhuyu,  k lestnice. Dver'
byla  otkryta. Krugom  nikogo. YA proshel v  bufetnuyu, voshishchayas'  sobstvennoj
smelost'yu.  Poslyshalis' shagi.  YA  popytalsya otkryt' naruzhnuyu  dver'  i opyat'
shvatilsya za odnu iz etih nepodvizhnyh  ruchek. Kto-to  spuskalsya po  lestnice
dlya prislugi.  YA brosilsya k glavnomu vhodu. Skvoz' otkrytuyu dver'  ya  uvidel
kraj pletenogo stula i ch'i-to  skreshchennye nogi. YA snova vernulsya k lestnice,
tam tozhe slyshalis' shagi. V stolovoj uzhe byli  lyudi. YA vbezhal v holl, zametil
raskrytoe okno  i pochti odnovremenno --  Iren  i tu zhenshchinu, chto  govorila o
privideniyah, a zatem i molodogo cheloveka s gustymi  brovyami; on shel ko mne s
otkrytoj  knigoj  v rukah i deklamiroval francuzskie  stihi. YA  ostanovilsya,
potom, napryagshis',  proskol'znul  mezhdu nimi, chut' ih ne  zadev, vyprygnul v
okno i, preodolevaya bol' v nogah (do gazona ne men'she treh metrov), pomchalsya
vniz po sklonu, to i delo spotykayas' i padaya; nazad ya ne glyadel.
     YA prigotovil sebe  nemnogo  edy.  ZHadno  nabrosilsya na nee,  no appetit
bystro propal.
     Sejchas u menya  pochti  nichego ne  bolit.  YA  spokoen. Dumayu, hotya  eto i
neveroyatno, chto v muzee menya ne zametili. Proshel celyj den', a za mnoj nikto
ne yavilsya. Pryamo strashno poverit' v takuyu udachu.
     U menya est' fakt,  kotoryj  pomozhet chitatelyam opredelit' vremya  vtorogo
poyavleniya prishel'cev: na  sleduyushchij den'  na nebe zasiyali  dva solnca  i dve
luny. Konechno, to moglo byt' yavleniem sugubo mestnym, odnako bolee veroyatno,
chto etot  mirazh vyzvan  osobym  sostoyaniem  luny, solnca,  morya i vozduha i,
navernoe, viden povsyudu; viden i v Rabaule. YA zametil, chto vtoroe  solnce --
ochevidno,   otrazhenie   pervogo  --  siyaet   eshche   svirepee  i,  pohozhe,   s
pozavcherashnego  i do  vcherashnego  dnya  temperatura  stremitel'no  podnyalas'.
Kazhetsya, budto novoe solnce  prevratilo vesnu v  issushayushchee leto. Nochi ochen'
svetly:  v  vozduhe  slovno  razlivaetsya  otsvet   severnogo  siyaniya.  No  ya
predpolagayu, chto  dve  luny i dva solnca  ne predstavlyayut bol'shogo interesa,
bez  somneniya, o  nih  uzhe znayut povsyudu -- lyudi ili videli  ih sobstvennymi
glazami,  ili prochitali  soobshcheniya bolee  polnye  i nauchno  obosnovannye.  YA
upominayu o nih ne ottogo,  chto  schitayu yavlenie lyubopytnym  ili poetichnym,  a
prosto  zatem,  chtoby  moi  chitateli, poluchayushchie  gazety  i  otmechayushchie  dni
rozhdeniya, smogli by datirovat' eti stranicy.
     Dve  luny  svetyat  s nebes vpervye. No dva solnca uzhe  izvestny.  O nih
rasskazyvaet Ciceron v trude "De Natura  Deorum"("O  prirode bogov"):  "Turn
sole, quod, ut epatre  audivi, Tuditano et  Aquilio consulibus evenerat"("To
solnce,  kotoroe, kak  ya  slyshal  ot  otca,  videli vo  vremena  konsul'stva
Tuditana i Akviliya").
     Dumayu, chto procitiroval tochno  (On  oshibaetsya. Im  opushcheno samoe vazhnoe
slovo geminate (ot geminatus  -- dvojnoj, parnyj,  podobnyj).  Fraza glasit:
"...turn  sole  geminate,  quod,  ut  e  patre  audivi,  Tuditano et Aquilio
consulibus  evenerat;  quo  quidem anno  R.  Africanus  sol  alter extinctus
est..." Vot ee perevod:  "..  .oba solnca,  kotorye, kak ya  slyshal  ot otca,
videla  vo  vremena konsul'stva  Tuditana i Akviliya;  v  tot  zhe  god, kogda
ischezlo to,  vtoroe solnce Publiya Afrikanskogo..."  (183 g. n. e.)). Uchitel'
Lob-re v kolledzhe Mirandy  zastavil nas vyuchit' naizust' pervye pyat' stranic
vtoroj  knigi i poslednie tri stranicy tret'ej.  Bol'she ya nichego ne znayu  iz
etogo sochineniya.
     Za mnoj  nikto ne yavilsya. Inogda ya vizhu prishel'cev na verhu holma. Byt'
mozhet, iz-za kakogo-to  dushevnogo  nesovershenstva (i  tuch komarov)  ya  nachal
toskovat'  po  vcherashnemu  vecheru,  kogda  zhil  bez  nadezhdy  na  vstrechu  s
Faustinoj, a  ne  v  etoj  pechali;  ya  skuchayu  po  tomu  migu,  kogda  vnov'
pochuvstvoval sebya hozyainom bezlyudnogo muzeya, vlastitelem odinochestva.
     Teper' ya  vspomnil,  o chem dumal pozaproshlym vecherom  v yarko osveshchennoj
komnate. YA dumal o prirode prishel'cev, ob otnosheniyah, svyazavshih menya s nimi.
     YA popytalsya vydvinut' neskol'ko ob座asnenij.
     Byt'  mozhet,  ya  zarazilsya   etoj  preslovutoj  chumoj,  ona  vliyaet  na
voobrazhenie: ya predstavlyayu  sebe lyudej, muzyku,  Faustinu,  a telo  moe  tem
vremenem pokryvaetsya strashnymi  yazvami, predvestnikami smerti, kotorye ya  ne
vizhu, potomu chto moj mozg zatumanen.
     Byt' mozhet,  vrednyj  vozduh  niziny i nehvatka  pitaniya  sdelali  menya
nevidimym. Prishel'cy prosto smotryat skvoz' menya (ili ih umenie vladet' soboj
prevoshodit  vse granicy;  vtajne, raduyas'  sobstvennoj reshimosti,  ya  otmel
vsyakie predpolozheniya ob uhishchrennom spektakle, razygrannom radi moej poimki).
Vozrazhenie: pticy, yashchericy, krysy, komary prekrasno menya vidyat.
     Mne podumalos' takzhe (vprochem, ya  i  sam  ne  ochen'  v  eto veryu),  chto
prishel'cy -- sushchestva inoj  prirody, s drugoj planety, s glazami, kotorye ne
sluzhat dlya zreniya,  s ushami, ne sozdannymi  dlya  sluha. YA  vspomnil, chto oni
razgovarivayut  na  pravil'nom  francuzskom, i  razvil  svoyu  nelepuyu  teoriyu
dal'she:  mozhet byt', francuzskij  yazyk sushchestvuet parallel'no v oboih mirah,
no ispol'zuetsya v razlichnyh celyah.
     CHetvertaya gipoteza voznikla iz-za  moego  pristrastiya rasskazyvat' sny.
Proshloj noch'yu mne prisnilos' vot chto.
     YA v sumasshedshem dome.  Tuda  otvezli  menya rodnye posle dolgoj besedy s
vrachom  (ili s sud'ej?). Morel' byl  tam direktorom. V kakie-to  mgnoveniya ya
znal,  chto  nahozhus' na ostrove,  v drugie  veril,  chto ya sredi umalishennyh;
potom ya sam byl direktorom etogo zavedeniya.
     Vovse  ne obyazatel'no,  vprochem, prinimat'  son za  yav',  a yav'  --  za
bezumie.
     Pyataya gipoteza: prishel'cy -- kompaniya umershih  druzej, ya -- strannik na
maner Dante  ili Svedenborga1, a  mozhet, tozhe mertvec, tol'ko inoj  kasty, v
inoj  mig  svoej  metamorfozy;  etot ostrov  --  chistilishche  ili nebo dlya teh
mertvecov  (znachit, dolzhny byt' i drugie nebesa -- esli by sushchestvovalo odno
na  vseh  i nas snova zhdali  by tam prelestnaya supruga i literaturnye sredy,
mnogie davno by perestali umirat').
     Teper'  ya ponimayu, pochemu  na  stranicah  romanov  voznikayut plaksivye,
stenayushchie  privideniya. Mertvye  prodolzhayut prebyvat' sredi  zhivyh. Im trudno
izmenit'  svoi  privychki,  otkazat'sya  ot  sigar,  ot slavy  serdceeda.  Mne
delaetsya strashno ot mysli (podumal  ya, slovno glyadya na sebya so storony), chto
ya  nevidim; strashno,  chto Faustina, takaya  blizkaya, zhivet na drugoj  planete
(imya  Faustiny poverglo menya v pechal'); no skoree vsego, shvedskij uchenyj i ya
mertv, ya  prebyvayu  v  inom  izmerenii (i  uvizhu Faustinu,  uvizhu,  kak  ona
uezzhaet, ne zamechaya menya, i moi zhesty, mol'by,  ataki -- vse budet vpustuyu);
slovom, kazhdyj iz variantov sulit krah nadezhd.
     Uvlechenno razmyshlyal ya na eti  temy. Sobral dokazatel'stva togo, chto moi
otnosheniya  s prishel'cami -- otnosheniya mezhdu sushchestvami raznyh mirov. Na etom
ostrove  mogla  proizojti  katastrofa,  kotoruyu ne uspeli  zametit'  zdeshnie
mertvecy (ya i naselyavshie ego zhivotnye), zatem poyavilis' prishel'cy.
     Znachit, ya  mertvec!  Menya  neskazanno  obradovala eta ostroumnaya  mysl'
(obradovala tshcheslavno, kak udachnaya literaturnaya nahodka).
     YA  vnov'  oglyanulsya  na  svoyu  zhizn'.  Bezradostnoe  detstvo,  igry  na
Paseo-del'-Paraiso;  dni,  predshestvovavshie  moemu  arestu  -- takie  chuzhie,
slovno ih prozhil ne ya; dolgie skitaniya; mesyacy, provedennye na etom ostrove.
Smerti  dvazhdy predstavlyalsya  sluchaj  oborvat'  moyu  zhizn'. Snachala -- v dni
pered  prihodom  policii  v rozovyj zlovonnyj  pansion na Oeste,  11, protiv
"Pastory", v moyu dushnuyu komnatu (togda process prohodil  by  uzhe pered licom
verhovnogo  sudii, a begstvo i stranstviya prevratilis' by v put'  na nebo, v
ad ili  v chistilishche, v zavisimosti ot ego resheniya...). Byl u smerti i vtoroj
shans -- kogda ya plyl v lodke. Solnce razlamyvalo mne cherep, i hotya ya doplyl,
v pomeshatel'stvo ya vpal, navernoe, namnogo  ran'she. Malo chto pomnyu ya ob etih
dnyah, za isklyucheniem d'yavol'skogo, oslepitel'nogo siyaniya, kachki, pleska vody
i muk, prevoshodivshih chelovecheskie sily. YA tak dolgo dumal  ob etom, chto vse
mne slegka naskuchilo, potomu ya  prodolzhal rassuzhdat' uzhe menee logichno: ya ne
byl mertv, poka ne poyavilis' prishel'cy, v odinochestve nel'zya byt' mertvecom.
CHtoby  voskresnut',  nado unichtozhit' svidetelej.  |to  budet  prosto.  YA  ne
sushchestvuyu, i oni ne zapodozryat, chto ih uzhe net.
     Dumal ya  i o drugom, stroya plany,  kak ovladet' Faustinoj: neveroyatnoe,
mgnovennoe,  slovno  prisnivsheesya nasilie  budet imet' znachenie  tol'ko  dlya
menya.
     Takie  pustye,  nichego ne ob座asnyavshie ob座asneniya prihodili mne na um  v
osobo trevozhnye minuty. CHelovek ne vynosit dolgogo napryazheniya -- tak zhe, kak
udovol'stvie dlitsya lish' odin mig.
     |to  ad.  Siyanie dvuh  solnc nesterpimo. Mne  nehorosho. YA s容l kakie-to
klubni, pohozhie na repu, sploshnye volokna.
     Solnca  pylali, stoya odno  vyshe drugogo, i vdrug (navernoe, ya vse vremya
smotrel na more) ya uvidel sudno -- ono pokachivalos' sredi rifov ochen' blizko
ot berega. Kazalos', ya spal (pod etim dvojnym solncem  dazhe muhi kak sonnye)
i vnezapno prosnulsya, cherez neskol'ko sekund ili neskol'ko chasov, ne zametiv
ni  togo, ni  drugogo. |to byl  belyj gruzovoj parohod s  vysochennoj  zheltoj
truboj (kak u parohodov kompanii  "Rojel mejl" i  "Pasifik lajn").  Vot  moj
konec,  vozmushchenno  podumal ya.  YAsno,  oni priehali, chtoby  izuchit'  ostrov.
Parohod dal tri gudka. Prishel'cy vysypali na obryv. ZHenshchiny mahali platkami.
     More  bylo nepodvizhno. S parohoda spustili lodku. Pochti  chas  ne  mogli
zapustit' motor. Na ostrov vysadilsya moryak v oficerskoj  forme, dolzhno byt',
kapitan. Ostal'nye vernulis' na bort.
     Kapitan  vzoshel  na  holm. Menya ohvatilo  neuderzhimoe  lyubopytstvo,  i,
nesmotrya na boli, nesmotrya na  s容dennye klubni, kamnem lezhashchie v zheludke, ya
podnyalsya s drugoj storony. Kapitan pochtitel'no privetstvoval ostrovityan. Ego
sprosili,  kak  proshlo puteshestvie,  vse li on dostal v Rabaule. YA stoyal  za
statuej umirayushchego  feniksa, ne  boyas',  chto  menya uvidyat (pohozhe, pryatat'sya
bespolezno). Morel' podvel moryaka k skam'e. Oni seli i zagovorili.
     YA uzhe  ponyal,  chto eto za  sudno. Ono  prinadlezhit gostyam ili  Morelyu i
prishlo, chtoby ih zabrat'.
     "U  menya  est' tri  vozmozhnosti,  --  podumal  ya. -- Ovladet' eyu siloj,
proniknut' na bort, dat' ej uehat'".
     Esli  ya ovladeyu Faustinoj,  ee budut  iskat' i rano ili pozdno  najdut.
Neuzheli  na  vsem ostrove  net  mesta,  gde  by ee  spryatat'?  YA pomnyu, chto,
zastavlyaya sebya dumat', morshchil lico, kak ot boli.
     Eshche  mozhno vyvesti  ee  iz  komnaty  vskore posle polunochi i uplyt'  na
veslah  --  v toj  zhe lodke, na  kotoroj  ya  priplyl  iz Rabaula.  No  kuda?
Povtoritsya  li  chudo,  udastsya  li nam  doplyt'?  Kak  mne  orientirovat'sya?
Pustit'sya po  moryu naugad vmeste s Faustinoj -- stoit li eto dolgih lishenij,
kotorye pridetsya vyterpet' v lodke posredi  okeana?  A mozhet, i korotkih  --
vpolne veroyatno, chto, otplyv  sovsem nedaleko, my pojdem  ko  dnu.  Esli mne
udastsya  proniknut'  na parohod,  menya najdut.  Konechno,  ya  zagovoryu,  budu
prosit', chtoby  pozvali  Faustinu  ili Morelya, ob座asnyu  im  moe polozhenie. I
mozhet byt' -- esli moya istoriya  pokazhetsya im podozritel'noj,  -- ya eshche uspeyu
ubit' sebya ili  sdelat' tak, chtoby menya ubili, prezhde chem my pridem v pervyj
port, gde est'  tyur'ma. "Nado na  chto-to reshit'sya",  --  podumal  ya. Vysokij
plotnyj chelovek  s zhenstvennymi manerami --  na  ego  ploho vybritom krasnom
lice torchala chernaya shchetina -- podoshel k Morelyu i skazal:
     -- Uzhe pozdno. Nado uspet' vse podgotovit'.
     -- Minutku, -- otvetil Morel'.
     Kapitan  vstal,  Morel',  vypryamivshis',  toroplivo dogovarival  chto-to,
potom tozhe podnyalsya, hlopnul kapitana po spine i, povernuvshis' k vysokomu --
kapitan tem vremenem vzyal pod kozyrek, -- skazal:
     -- Poshli?
     Vysokij,  ulybnuvshis',  vzglyanul na chernovolosogo  molodogo  cheloveka s
gustymi brovyami i povtoril:
     -- POSHLI?
     MOLODOJ chelovek kivnul.
     Vtroem  oni pospeshili  k muzeyu,  ne  obrashchaya  vnimaniya na  dam. Kapitan
podoshel k zhenshchinam, vezhlivo ulybayas', i  vse medlenno posledovali  za  tremya
muzhchinami.
     YA ne znal, chto  delat'. Scena, hot' i nelepaya, vstrevozhila menya. K chemu
im  nado gotovit'sya? No hvatit  volnenij. Pust' oni uplyvayut otsyuda vmeste s
Faustinoj; vse ravno ya budu  prebyvat' v  bezdejstvii, slegka ogorchennyj, no
uzhe nichego ne opasayas'.
     K  schast'yu,  vremya ot容zda eshche ne nastalo. Vdaleke  mel'knuli borodka i
toshchie nogi Morelya. Faustina, Dora i zhenshchina, govorivshaya o  privideniyah, Alek
i troe muzhchin, byvshih zdes' chut' ran'she, v kupal'nyh  kostyumah spuskalis'  k
bassejnu. YA priblizilsya, perebegaya ot  kusta k kustu.  ZHenshchiny,  semenya,  so
smehom trusili vniz,  muzhchiny prygali  i rastiralis',  slovno  zatem,  chtoby
sogret'sya --  eto  neob座asnimo sejchas, kogda svetyat dva solnca. YA predvidel,
chto oni budut razocharovany, glyanuv v bassejn.  S teh  por,  kak ya  ne  menyayu
vodu, on neprigoden  dlya kupaniya (po krajnej mere, normal'nyh lyudej): voda v
nem zelenaya, tusklaya,  v pene, pokryta list'yami  vodyanyh rastenij, chudovishchno
razrosshihsya  za eti  dni; tam plavayut mertvye  pticy  i  navernyaka  -- zhivye
lyagushki i zmei.  Poluobnazhennaya, Faustina bezmerno horosha. Ona shumno  i chut'
glupovato  raduetsya,  podobno vsem, kto  kupaetsya na  lyudyah. Faustina pervaya
nyrnula v bassejn. YA slyshal, kak kupal'shchiki pleshchutsya i smeyutsya.
     Snachala vyshli Dora i  zhenshchina postarshe. Pozhilaya  dama vzmahnula rukoj i
soschitala: -- Raz, dva, tri.
     Dolzhno byt', vse pustilis' naperegonki. Muzhchiny vernulis', tyazhelo dysha.
Faustina eshche ostavalas' v bassejne.
     Tem  vremenem moryaki vysadilis' na  bereg i poshli osmatrivat' ostrov. YA
spryatalsya sredi pal'm.
     Rasskazhu  po  poryadku  obo vsem, chto ya videl i slyshal  vchera vecherom  i
segodnya  utrom,  --  o sobytiyah  nemyslimyh,  neveroyatnyh;  navernoe,  chtoby
vydumat'   ih,   sud'be   prishlos'    nemalo   potrudit'sya...   Kazhetsya,   v
dejstvitel'nosti proishodilo  sovsem  ne to, chto bylo opisano na  predydushchih
stranicah; kazhetsya, moe polozhenie inoe, chem ya dumal.
     Kogda kupal'shchiki poshli pereodevat'sya, ya reshil nablyudat' za  nimi den' i
noch'.  Odnako  vskore  ubedil sebya, chto eto ni k chemu. YA uzhe uhodil,  i  tut
poyavilsya chernovolosyj molodoj chelovek s gustymi brovyami. Mgnovenie epu-
     stya  ya  zametil  Morelya:  on  sledil  za  molodym  chelovekom, ostorozhno
vyglyadyvaya iz  okna. Zatem spustilsya po lestnice. YA byl nedaleko i slyshal ih
razgovor.
     -- Mne ne hotelos' govorit', poka  zdes' byli lyudi. YA hochu  vam koe-chto
otkryt' -- vam i eshche nemnogim.
     -- Pozhalujsta.
     -- Ne  zdes', --  skazal  Morel',  nedoverchivo  ozirayas' na derev'ya. --
Segodnya vecherom. Kogda vse ujdut, ostan'tes'.
     -- CHtoby klevat' nosom?
     -- Tak dazhe luchshe. CHem  pozzhe, tem luchshe. No glavnoe, bud'te ostorozhny.
YA  ne  hochu,  chtoby  vse stalo izvestno  zhenshchinam. Ot isterik u menya  samogo
nachinaetsya isterika. Proshchajte.
     On  pochti begom  pustilsya  k domu.  Pered tem,  kak  vojti,  oglyanulsya.
Molodoj chelovek poshel  sledom, no  Morel' zamahal rukami, ostanavlivaya  ego.
Togda on izmenil napravlenie i stal rashazhivat'  vzad i vpered, polozhiv ruki
v karmany i nebrezhno nasvistyvaya.
     YA  popytalsya  obdumat'  to, chto  videl, no  bez osoboj  ohoty. Mne bylo
trevozhno.
     Proshlo primerno chetvert' chasa.
     Drugoj borodach, sedoj, tolstyj, kotorogo ya zdes' eshche ne upominal, vyshel
na lestnicu, oglyadelsya, posmotrel vdal'.  Spustivshis' po lestnice, on zastyl
pered domom, pohozhe, chem-to napugannyj.
     Morel'  vernulsya,  podoshel k  nemu,  oni  nedolgo  pogovorili.  YA sumel
rasslyshat' lish'  neskol'ko slov:  -- ...esli by  ya skazal  vam, chto vse vashi
dejstviya i slova zapisyvayutsya? - Mne bylo by vse ravno.
     YA sprosil sebya,  ne  obnaruzhili li oni  moj dnevnik, i ponyal,  chto nado
derzhat'sya nastorozhe, pobedit' iskushenie otdohnut', otvlech'sya! Menya ne dolzhny
zastich' vrasploh,
     Tolstyak  opyat' ostalsya  odin,  vidno  bylo,  chto  on  rasteryan.  Morel'
poyavilsya s Alekom (molodym  chelovekom vostochnogo tipa, s  zelenymi glazami).
Oni udalilis' vtroem. Iz muzeya vyshli muzhchiny, slugi vynesli pletenye stul'ya,
rasstavili  ih  v  teni  hlebnogo  dereva,  bol'shogo  i  bol'nogo  (ya  videl
otdel'nye,  ne takie bol'shie, ekzemplyary  v staroj usad'be,  v  Los-Tekese).
Damy rasselis' na stul'yah, muzhchiny ustroilis'  na trave. YA pripomnil  vechera
na rodine.
     Faustina napravilas' k skalam. Menya uzhe serdit, kak lyublyu ya etu zhenshchinu
(i smeshit:  ved' my ni razu ne razgovarivali). Ona byla v tennisnom kostyume,
s fioletovym platkom na golove. Kak budu ya vspominat' etot platok, kogda ona
uedet!
     Mne zahotelos'  predlozhit' sebya v sputniki, podnesti ej sumku ili pled.
YA shel  za nej,  derzhas'  poodal',  videl,  kak ona uronila sumku  na kamen',
rasstelila  pled,  sela i  zamerla,  glyadya  na  more ili  na  vechernee nebo,
peredavaya im svoj pokoj.
     Mne  predstavlyalas'  poslednyaya  vozmozhnost'  popytat'  schast'ya.  YA  mog
brosit'sya na koleni, priznat'sya v  svoej lyubvi,  priznat'sya vo  vsem.  No  ya
peredumal.  |to  pokazalos' neumestnym. Konechno,  zhenshchiny prinimayut s polnoj
estestvennost'yu lyuboj znak vnimaniya.  No pust' uzh luchshe vse raz座asnitsya samo
soboj. Vsegda podozritel'nym kazhetsya neznakomec, kotoryj vdrug, ni s togo ni
s  sego,  prinimaetsya  rasskazyvat' nam  svoyu  zhizn', govorit, chto  sidel  v
tyur'me, osuzhden  na pozhiznennoe zaklyuchenie  i chto my -- smysl ego  zhizni. My
boimsya, chto vse  eto --  lish' ulovka,  chtoby prodat' nam  uzornuyu ruchku,  na
kotoroj  vygravirovano: "Bolivar.  1783--1830",  ili  butylku  s  korablikom
vnutri. Drugoj sposob -- zagovorit' s nej, glyadya na more, tochno zadumchivyj i
neopasnyj sumasshedshij;  obsudit' temu dvuh solnc, otmetit' nashu obshchuyu lyubov'
k zakatam; nemnogo podozhdat' ee voprosov;  v  lyubom sluchae upomyanut',  chto ya
pisatel'  i  mne vsegda hotelos' zhit' na bezlyudnom  ostrove; priznat'sya, kak
rasserdil menya ih priezd; rasskazat', chto prishlos' perebrat'sya v syruyu chast'
ostrova  (eto  pozvolit  zanimatel'no  opisat'  nizinu  i  svyazannye  s  nej
bedstviya), i tak podojti k  samomu glavnomu: teper' ya boyus', chto vse uedut i
sumerki perestanut prinosit' mne uzhe privychnuyu radost'-- svidanie s neyu.
     Faustina  podnyalas'. YA  razvolnovalsya  (ona tochno uslyshala moi  mysli).
ZHenshchina poshla za knigoj, kotoraya napolovinu vyglyadyvala iz sumki, lezhavshej v
storone, metrah v pyati. Potom  vernulas', sela. Otkryla knigu, polozhila ruku
na stranicu i slovno zadremala, lyubuyas' zakatom.
     Kogda zashlo  odno iz  solnc,  Faustina vstala. YA poshel za nej,..  zatem
pobezhal, brosilsya na koleni i pochti prokrichal:
     --  Faustina, ya  vas  lyublyu.  YA  postupil  tak,  reshiv, chto luchshe vsego
poddat'sya  vdohnoveniyu,  dejstvovat'  pod  vliyaniem  minuty.  Rezul'tat  mne
neizvesten.  Poslyshalis' shagi,  na menya upala  temnaya ten'. YA  spryatalsya  za
pal'moj.  V  ushah tak  stuchalo, chto ya pochti nichego ne slyshal. Morel' skazal,
chto dolzhen pogovorit' s nej. Faustina otvetila:
     -- Horosho, idemte v muzej. (|to ya rasslyshal yasno.) Oni zasporili.
     -- YA hochu vospol'zovat'sya sluchaem, -- vozrazhal Morel', --  sejchas, poka
my vdali ot muzeya, vdali ot vzglyadov nashih druzej.
     YA uslyshal takzhe slova  "predupredit' tebya", "ty ne takaya, kak vse", "ty
umeesh' vladet' soboj".
     Mogu podtverdit',  chto  Faustina  naotrez  otkazalas'  ostat'sya. Morel'
smirilsya.
     -- Segodnya vecherom, kogda vse ujdut, bud' dobra podozhdat'.
     Oni  shli  mezhdu  ryadom  pal'm  i  stenoj  muzeya.   Morel'  govoril,  ne
perestavaya, i chasto zhestikuliroval. Raz,  vzmahnuv  rukoj, on vzyal  Faustinu
pod lokot'. Dal'she oni shli molcha.
     Uvidev, kak oni ischezli v dveryah muzeya, ya podumal, chto nado prigotovit'
sebe poest': noch'yu ya dolzhen byt' v forme, chtoby sledit' za proishodyashchim.
     Zvuki "CHaya  vdvoem" i "Valensii"  raznosilis' po  ostrovu do  rassveta.
Nesmotrya na svoi namereniya, ya poel malo. Ne bylo sil smotret' na tancuyushchih i
v to zhe vremya perebirat' i probovat' tyaguchie list'ya, korni, otdayushchie zemlej,
klubni, pohozhie na motki  tolstyh i tverdyh nitej; ya  reshil pojti v  muzej i
poiskat' hleb i drugie nastoyashchie produkty.
     YA  voshel v polnoch'  cherez  chernyj hod. V bufetnoj,  v chulane -- povsyudu
byli  slugi.  Nu  chto  zhe, ya spryachus'  i  podozhdu,  poka  vse  razojdutsya po
komnatam. I  togda  ya,  byt'  mozhet,  uslyshu,  chto otkroet  Morel' Faustine,
gustobrovomu  molodomu cheloveku, tolstyaku, zelenoglazomu  Aleku. Potom styanu
chto-nibud' iz s容stnogo i poishchu sposob vyjti.
     V sushchnosti,  zayavlenie  Morelya menya osobenno ne interesovalo. YA stradal
ottogo, chto u berega stoyal parohod, chto ot容zd Faustiny blizok.
     Prohodya  cherez holl, ya  uvidel  prizrak  traktata  Belidora  --  knigi,
kotoruyu unes s soboj dve nedeli nazad: ona lezhala na tom zhe stolike zelenogo
mramora, na  tom zhe  krayu  zelenogo  mramornogo  stolika.  YA  oshchupal karman,
vytashchil knigu, sravnil: to byli ne dva ekzemplyara odnoj knigi, a odin i  tot
zhe  ekzemplyar,  povtorennyj  dvazhdy;   sinie   chernila   slegka  rasplylis',
obvolakivaya  oblakom  slovo  Perse,  v   nizhnem  naruzhnom  uglu  byla  kosaya
carapina...  Rech'  idet o vneshnem  shodstve.  YA  ne mog dazhe dotronut'sya  do
knigi, lezhavshej  na stole, i  pospeshno spryatalsya, chtoby  menya  ne obnaruzhili
(snachala  neskol'ko  zhenshchin,  potom  Morel').   Proskol'znuv  cherez  zalu  s
akvariumom,  ya pritailsya v zelenoj komnate,  za  shirmoj  (ona  byla  slozhena
domikom). Skvoz' shchel' shirmy mne byla vidna zala s akvariumom. Morel' otdaval
prikazaniya:
     -- Postav'te syuda stol, a ryadom stul.
     Drugie  stul'ya  rasstavili  v  neskol'ko  ryadov  pered  stolom,  kak  v
lekcionnoj auditorii.
     Bylo  ochen'  pozdno,  kogda v  zalu potyanulis'  lyudi. Sobralis' mnogie.
Slyshalsya shum, udivlennye voprosy, koe-kto odobritel'no  ulybalsya, no v celom
zdes' caril ustalyj pokoj.
     -- Prisutstvovat' dolzhny vse, -- skazal Morel'. -- Poka vse ne  pridut,
ya ne nachnu.
     -- Net Dzhejn. -- Net Dzhejn Grej.
     --  Tol'ko  etogo ne  hvatalo. -- Nado za nej  shodit'.  --  Kto sumeet
sejchas vytashchit' ee iz posteli?
     -- Bez nee nel'zya.
     -- Ona spit.
     -- Bez nee ya ne nachnu.
     -- YA shozhu za nej, -- skazala Dora.
     -- YA tebya provozhu, -- predlozhil gustobrovyj molodoj chelovek.
     |tot  razgovor  ya  hotel  zapisat'  doslovno. Esli  teper' on  vyglyadit
iskusstvenno,  vinovata  bumaga   ili  pamyat'.  Razgovor  zvuchal   absolyutno
estestvenno.  Glyadya na  etih lyudej,  slushaya ih  slova, nel'zya  bylo  ozhidat'
sobytij  magicheskih,  otricayushchih real'nost',  kotorye  proizoshli chut' pogodya
(hotya  vse  i   sovershalos'  nad  osveshchennym   akvariumom,  nad  hvostatymi,
bugristymi rybami, sredi lesa chernyh kolonn).
     Morel' obratilsya k komu-to, kogo ya ne videl:
     -- Poishchite ego vezde. YA videl, kak on vhodil syuda, pravda, uzhe davno.
     O kom oni govorili?  Mne  podumalos' togda, chto  ochen'  skoro povedenie
prishel'cev nakonec perestanet byt' tajnoj.
     -- My vse oboshli, -- otozvalsya grubyj golos.
     -- Ne vazhno. Stupajte i najdite ego, -- otvetil Morel'.
     Pohozhe, ya v lovushke. Menya podmyvalo vyjti, no ya sderzhalsya.
     Pripomnil  ya i to,  chto  zerkal'nye komnaty  byli adom, gde sovershalis'
chudovishchnye pytki. Mne stalo zharko.
     Vernulis'  Dora i  molodoj  chelovek  vmeste  s pozhiloj, yavno  netrezvoj
zhenshchinoj (ya videl ee u bassejna). Poyavilis' i dva sub容kta,  ochevidno slugi,
predlozhivshie svoyu pomoshch'; odin iz nih skazal Morelyu:
     -- |to nevozmozhno.
     (YA  uznal  grubyj golos,  slyshannyj nezadolgo  do togo.)  Dora kriknula
Morelyu:
     -- Hejns spit v komnate Faustiny. Ego ottuda ne vyvoloch'.
     Znachit,  oni  govorili  o Hejnse? YA ne svyazal slova  Dory  s  replikami
Morelya i muzhchin.  Kogo-to  iskali, kogo-to nado bylo najti,  i  ya  ispuganno
videl  vo vsem nameki i ugrozy. Teper'  ya dumayu, chto, skoree vsego, eti lyudi
nikogda ne obrashchali na menya vnimaniya...  Bol'she togo, teper' ya znayu, chto oni
ne mogut menya iskat'.
     |to pravda?  Razve chelovek  v  svoem ume sposoben poverit' v to,  chto ya
slyshal proshloj noch'yu, v to, chto ya, kak mne dumaetsya, znayu? Posovetoval by on
ne videt' vo  vsem hitrye manevry, chtoby menya izlovit', poskoree zabyt' etot
koshmar?
     A esli eto manevry -- zachem oni tak slozhny? Pochemu im pryamo ne shvatit'
menya? Razve  ne bezumie -- ustraivat' takoe  trudoemkoe predstavlenie? ZHizn'
priuchila nas, chto vse  v mire sovershaetsya bolee  ili  menee posledovatel'no,
svyazno.   A  sejchas  dejstvitel'nost'   predstala  peredo   mnoj  sdvinutoj,
nereal'noj. Kogda  chelovek probuzhdaetsya ili  umiraet, emu  ne  srazu udaetsya
otbrosit' strashnye snovideniya, zhiznennye zaboty i privychki.
     Teper' mne trudno budet otkazat'sya ot privychki boyat'sya etih lyudej.
     Pered   Morelem   lezhali   listki  tonkoj  zheltoj  bumagi  s   tekstom,
napechatannym  na  mashinke.  On  dostal  ih  iz   ploskoj  derevyannoj   chashi,
krasovavshejsya na stole. Tam zhe bylo mnozhestvo pisem, prikolotyh k vyrezkam s
ob座avleniyami iz zhurnalov "YAhting" i  "Motor bouting". V pis'mah sprashivalos'
o cenah  na  starye suda, ob  usloviyah prodazhi, soobshchalos',  chto  pokupatel'
hochet priehat' i posmotret' ih. Nekotorye iz etih pisem ya videl.
     -- Pust' Hejns spit, -- skazal Morel'. -- On slishkom tyazhel, ne budem  i
tashchit' ego syuda, inache nikogda ne nachnem.
     Morel' upersya rukami v stol i vzvolnovanno zagovoril:
     -- YA  dolzhen sdelat'  zayavlenie.  -- On  nervno  ulybnulsya.  --  Nichego
strashnogo. CHtoby  ne  dopuskat' netochnostej,  ya reshil snachala vse  napisat'.
Vyslushajte menya, pozhalujsta.
     (Morel'  prinyalsya chitat' zheltye  listki, kotorye ya  vkladyvayu  v papku.
Segodnya utrom, ubegaya iz muzeya, ya zametil ih na stole i  prihvatil s soboj1.
(Dlya bol'shej yasnosti  my sochli nuzhnym zaklyuchit' tekst,  otpechatannyj na etih
stranicah,  v kavychki; vstavki,  idushchie  bez kavychek,  -- eto  primechaniya na
polyah, sdelannye karandashom, tem zhe pocherkom, kotorym  napisan  ves' dnevnik
(Primech. izdatelya)))
     "Vy dolzhny prostit' mne etu scenu, ponachalu skuchnuyu, zatem strashnuyu. My
zabudem o nej. Dumaya o priyatnoj nedele, prozhitoj zdes', ne stanem  pridavat'
ej osobogo znacheniya.
     Ponachalu ya  hotel  nichego vam ne govorit'. Vam ne prishlos' by  perezhit'
vpolne estestvennoe  bespokojstvo. YA odin rasschital by za vas vse, vplot' do
poslednej  minuty, vo izbezhanie  protestov i  buntov.  No  vy moi druz'ya, vy
imeete pravo znat'".
     On zamolchal, obvodya vseh glazami, ruki ego podragivali,  guby krivilis'
v nervnoj ulybke; potom on prodolzhil s novoj siloj:
     "Moya  vina  sostoit  v  tom,  chto   ya  fotografiroval  vas  bez  vashego
pozvoleniya.   Konechno,   eto   ne  prosto   fotografiya,  eto  moe  poslednee
izobretenie. V fotografii my  budem zhit' vechno. Predstav'te sebe  scenu,  na
kotoroj polnost'yu vosproizvoditsya nasha zhizn' v techenie semi dnej. My aktery.
Vse nashi dejstviya zapisyvayutsya".
     -- Kakoe besstydstvo! -- kriknul chernousyj muzhchina s torchashchimi zubami.
     --  Nadeyus',  eto  shutka,  --  skazala  Dora.  Faustina  ne  ulybalas'.
Kazalos', ona vozmushchena.
     "YA mog  by  skazat' vam  po priezde:  my budem  zhit' dlya  vechnosti.  I,
navernoe, my vse by isportili, izo  vseh sil starayas' nepreryvno veselit'sya.
No ya podumal -- lyubaya nedelya, provedennaya  nami vmeste, budet priyatnoj, esli
ne chuvstvovat' sebya obyazannymi nepremenno provodit' vremya  horosho. Razve  ne
tak?
     I vot ya dal vam vechnuyu bezzabotnost'.
     Razumeetsya, lyudskie  tvoreniya nesovershenny.  Koe-kogo  iz druzej net  s
nami. Klod  prislal  izvineniya:  on  rabotaet  nad  gipotezoj v  forme to li
romana, to li teologicheskogo traktata o nesoglasii Boga i lichnosti; gipoteza
eta, kak  on  schitaet, prineset emu bessmertie, i  on  ne hochet preryvat'sya.
Madlen  uzhe  dva goda nikuda  ne vyezzhaet, boyas'  za svoe  zdorov'e. Leklerk
dogovorilsya s Devisami poehat' vo Floridu".
     -- A bednyaga CHarli, konechno... -- pribavil on, pomolchav.
     Po tonu etih slov, po udareniyu  na slove "bednyaga",  po  torzhestvennomu
molchaniyu, po tomu, kak  koe-kto tut  zhe zaerzal, dvinul stulom,  ya zaklyuchil,
chto etot CHarli mertv, tochnee, umer sovsem nedavno, Morel'  prodolzhil, slovno
spesha razveyat' obshchuyu grust':
     -- No on so mnoj. Esli kto-to pozhelaet uvidet' ego, ya mogu pokazat'. To
byl odin iz moih pervyh opytov, uvenchavshihsya uspehom.
     On  ostanovilsya. Kazalos', on  zametil, kak na-, stroenie  v zale snova
peremenilos' (sperva slushatelyam, prebyvavshim v  priyatnoj skuke, sdelalos' ne
po sebe, oni slegka osuzhdali ego za dopushchennuyu bestaktnost': v shutlivoj rechi
vdrug napomnit' o mertvece; teper' oni byli v nedoumenii, pochti v uzhase).
     Morel' pospeshno vernulsya k zheltym listkam.  "Uzhe davno  moi mysli  byli
zanyaty  dvumya vazhnejshimi predmetami -- moim  izobreteniem i..." Sejchas mezhdu
Morelem  i  auditoriej  opyat'  ustanovilas' simpatiya. "Naprimer, ya  razrezayu
stranicy knigi, gulyayu, nabivayu trubku i risuyu sebe schastlivuyu zhizn' s..."
     Kazhdaya pauza  vyzyvala  burnye  aplodismenty.  "Kogda  ya zakonchil  svoe
izobretenie,  mne  zahotelos'  (sperva eto byla  prosto  fantaziya, potom  --
zahvatyvayushchij  proekt)  navechno  voplotit'  v   zhizn'  svoyu  sentimental'nuyu
mechtu...
     Mysl'  o  tom,  chto  ya nadelen vysshim darom,  i  uverennost', chto legche
zastavit' zhenshchinu polyubit' sebya,  chem sozdat' raj, pobudili menya dejstvovat'
bez  dolgih  razmyshlenij. I vot  nadezhdy vnushit'  ej lyubov' ostalis'  daleko
pozadi, ya  uzhe ne pol'zuyus'  ee doveriem i druzhboj:  ya lishen tochki  opory, u
menya net zhelaniya zhit'.
     Sledovalo vyrabotat' taktiku.  Nabrosat' plany".  (Morel'  izmenil ton,
kak by izvinyayas' za izlishnyuyu ser'eznost' svoih slov.) "Ponachalu ya dumal  ili
ubedit' ee priehat' syuda  vdvoem  (no eto bylo  nevozmozhno:  ya  ne videl  ee
naedine s  teh por,  kak priznalsya v svoej strasti), ili popytat'sya ovladet'
eyu siloj (togda my ssorilis' by vechno).
     Zamet'te, na etot  raz slovo "vechno" -- ne preuvelichenie". Morel' ochen'
izmenil  etot abzac. Kazhetsya,  on skazal, chto podumyval ovladet' eyu siloj, i
potom stal shutit'.
     "Teper' ya ob座asnyu vam sut' moego izobreteniya".
     Do  sih por  rasskaz  Morelya  byl krajne  nepriyatnym  i  besporyadochnym.
CHelovek  nauki,  no pritom  izlishne  vzdornyj i  suetnyj,  Morel' vyrazhaetsya
tochnee,  kogda  ostavlyaet santimenty  i perehodit k  svoim  lyubimym trubam i
provodam;  ot ego stilya po-prezhnemu  korobit, rech'  peresypana  tehnicheskimi
slovami,  on  tshchetno  pytaetsya  ispol'zovat'  nekie  oratorskie  priemy,  no
izlagaet mysli namnogo yasnee. Pust' chitatel' sudit sam:
     "Kakova funkciya radiotelefona? Vospolnit' -- v plane zvukovom -- ch'e-to
otsutstvie: pri pomoshchi  peredatchikov i  priemnikov my  mozhem iz etoj komnaty
vesti razgovor  s  Madlen,  hotya ona nahoditsya ot  nas na  rasstoyanii  bolee
dvadcati  tysyach  kilometrov,  v  prigorode  Kvebeka.  Togo  zhe  dostigaet  i
televidenie -- v  plane zritel'nom.  Menyaya chastotu kolebanij, to uskoryaya, to
zamedlyaya ih, mozhno  rasprostranit'  etot effekt na drugie  organy chuvstv, --
sobstvenno, na vse.
     S  nauchnoj tochki zreniya  sposoby  vospolnit'  otsutstvie mozhno bylo  do
nedavnego vremeni sgruppirovat' bolee ili menee tak:
     V plane opticheskom: televidenie, kinematograf, fotografiya.
     V  plane zvukovom: radiotelefon, patefon, telefon (Mne  kazhetsya, chto on
umyshlenno ne upominaet o telegrafe. Morel' -- avtor broshyury "Que nous envoie
Dieu?"  ("CHto nam posylaet Bog? "); na etot vopros on otvechaet: " Un peintre
inutile et une invention  indiscrete"  ("Bespoleznuyu  zhivopis'  i neskromnoe
izobretenie" --  (fr).  Odnako  dostoinstva  inyh kartin bessporny. (Primech.
izdatelya.)).
     Zaklyuchenie. Do nedavnego vremeni nauka ogranichivalas' tem, chto pomogala
sluhu  i  zreniyu  pobedit'  vremya  i prostranstvo. Zasluga pervoj chasti moih
rabot  sostoit  v  tom, chto ya preodolel inerciyu, uzhe obrosshuyu  tradiciyami, i
logicheski, sleduya pochti parallel'nym putem, razvil rassuzhdeniya i  uroki  teh
uchenyh, kotorye usovershenstvovali mir, podariv emu upomyanutye izobreteniya.
     YA hochu podcherknut', chto  gluboko blagodaren  tem promyshlennikam, -- kak
francuzskim   ("Sos'ete    Klyuni"),   tak   i   shvejcarskim   ("SHvahter"   v
Sankt-Gallene),  --  kotorye ponyali vazhnost'  moih issledovanij i  dali  mne
vozmozhnost' rabotat' v ih zakrytyh laboratoriyah.
     K moim kollegam ya ne mogu ispytyvat' teh zhe chuvstv.
     Kogda   ya   poehal  v  Gollandiyu,   chtoby  peregovorit'   s  vydayushchimsya
inzhenerom-elektrikom  YAnom van Heuze  -- izobretatelem primitivnogo pribora,
pozvolyayushchego  opredelit', govorit li  chelovek  pravdu, --  ya  uslyshal  massu
obodryayushchih slov, no za nimi stoyalo podloe nedoverie.
     S teh por ya rabotal odin.
     YA  zanyalsya  poiskami  eshche  ne  otkrytyh  voln  i  kolebanij,  sozdaniem
priborov,  chtoby ulavlivat'  ih  i peredavat'. Sravnitel'no  legko  ya  nashel
sposob  peredachi  zapahov;  gorazdo  trudnee  okazalos' ulovit'  i  peredat'
oshchushcheniya   teplovye  i  osyazatel'nye  v  strogom  smysle  etogo  slova,  tut
potrebovalas' vsya moya nastojchivost'.
     Krome  togo,  nado  bylo  usovershenstvovat' uzhe  sushchestvuyushchie sredstva.
Nailuchshih rezul'tatov, dobilis' izgotoviteli patefonnyh plastinok eto delaet
im chest'. Davno  mozhno  utverzhdat',  chto  golos  nash  ne podvlasten  smerti.
Zritel'nye  obrazy  sohranyayutsya,  hotya  i  ves'ma  nesovershenno,  s  pomoshch'yu
fotografii  i kinematografa. |tu  chast'  raboty  ya  napravil  na  to,  chtoby
uderzhivat' izobrazheniya, poluchaemye v zerkalah.
     CHelovek,  zhivotnoe  ili  predmet stanovyatsya dlya  moih  priborov  kak by
stanciej, peredayushchej koncert, kotoryj vy  slyshite po radio. Esli vy vklyuchite
priemnik zapahov, vy pochuvstvuete aromat vetochki zhasmina, prikolotoj k grudi
Madlen, hotya i ne budete ee videt'. Zapustiv  v dejstvie spektr osyazatel'nyh
oshchushchenij, vy smozhete kosnut'sya  ee  volos, myagkih i  nevidimyh, i nauchit'sya,
podobno  slepym, uznavat'  mir  na  oshchup'. No  esli vy vklyuchite vsyu  sistemu
priemnikov,  pered  vami  predstanet  Madlen,  ee  obraz,   vosproizvedennyj
polnost'yu,  celikom;  vy  ne  dolzhny  zabyvat',  chto rech'  idet ob  obrazah,
izvlechennyh  iz  zerkal,  no  k  nim dobavlyayutsya  uprugost',  oshchushchaemaya  pri
kasanii, vkus,  zapah, temperatura -- vse eto absolyutno sinhronizirovano. Ni
odin  chelovek  ne  priznaet, chto  eto  obraz. I esli  sejchas  my uvidim nashi
sobstvennye izobrazheniya, vy sami mne ne poverite. Skoree vy podumaete, chto ya
nanyal truppu akterov -- neveroyatnyh, nepravdopodobnyh dvojnikov.
     |to pervaya chast' sistemy; vtoraya zapisyvaet,  tret'ya proeciruet.  Zdes'
ne   nuzhny  ekrany  ili  bumaga,  eti  proekcii,  esli  mozhno  tak  skazat',
prinimayutsya vsem  prostranstvom,  i ne vazhno, den' na dvore ili  noch'. CHtoby
vam  stalo  yasnee,  ya  poprobuyu  sravnit'   chasti  sistemy  s  televizionnym
apparatom,  kotoryj  pokazyvaet  nam izobrazheniya,  peresylaemye  s bolee ili
menee   udalennyh  peredatchikov;  s  kameroj,   kotoraya  snimaet  na  plenku
izobrazheniya, peredannye televideniem; s kinoproektorom.
     YA  dumal skoordinirovat'  priem izobrazhenij i  zasnyat'  sceny  iz nashej
zhizni: vecher s Faustinoj, nashi s vami besedy; tak ya mog  by sostavit' al'bom
ves'ma dolgovechnyh i  ochen' chetkih kartin, priyatnoe  nasledstvo nashim detyam,
druz'yam i pokoleniyam, kotorye budut zhit' inache.
     V sushchnosti,  ya  polagal,  chto  esli vosproizvedeniyami predmetov  stanut
predmety (kak,  naprimer,  fotografiya  doma --  eto predmet,  predstavlyayushchij
drugoj predmet),  to  vosproizvedeniya  zhivotnyh  i  rastenij  uzhe  ne  budut
zhivotnymi i rasteniyami. YA byl uveren: sozdannye  mnoyu podobiya lyudej ne budut
osoznavat' sebya (kak, skazhem, personazhi kinofil'ma).
     No  tut menya  postigla  neozhidannost':  posle dolgoj  raboty,  soediniv
garmonicheski vse dannye, ya uvidel vossozdannye lichnosti, oni ischezali,  esli
ya  rassoedinyal  proektor,  oni  zhili  lish'  v  proshlom, vosproizvodya  tol'ko
otsnyatye sceny; kogda epizod konchalsya, on  tut zhe povtoryalsya snova -- slovno
plastinka ili  fil'm, kotorye, dostignuv  konca, opyat' zapuskayutsya s  samogo
nachala; no  lyuboj zritel' ne  otlichil by  etih  lyudej ot nastoyashchih (kazhetsya,
budto oni sushchestvuyut  v drugom mire,  kuda zaglyanul chelovek iz nashego). Esli
my , priznaem, chto lyudi, okruzhayushchie nas,  obladayut soznaniem i vsem tem, chem
my  otlichaemsya  ot  predmetov,  to  ne  smozhem  otkazat'  v  etih  svojstvah
sushchestvam,  sozdannym  moim  apparatom,  tut  ne  najdetsya nikakih  stoyashchih,
znachimyh argumentov.
     Kogda vse chuvstva sobrany voedino, voznikaet dusha. Nado lish' podozhdat'.
Ty vidish'  Madlen,  slyshish'  ee,  mozhesh'  oshchutit'  vkus  ee kozhi, ee  zapah,
kosnut'sya ee rukoj, -- znachit, pered nami sama Madlen".
     YA  uzhe  govoril, chto  stil'  Morelya  nepriyaten,  on  upotreblyaet  mnogo
tehnicheskih slov  i  tshchetno pribegaet k oratorskim priemam.  Vul'garnost' zhe
celogo govorit sama za sebya.
     "Vam  trudno  priznat'  sushchestvovanie  sistemy,   iskusstvenno,   stol'
mehanicheskimi   sposobami  vosproizvodyashchej  zhizn'?   Vspomnite,   chto  iz-za
nesovershenstva nashego zreniya dvizheniya illyuzionista kazhutsya nam volshebstvom.
     CHtoby sozdavat'  zhivye izobrazheniya, mne nuzhny zhivye  peredatchiki.  YA ne
tvoryu zhizn'.
     Razve  nel'zya nazyvat' zhizn'yu to, chto  sushchestvuet na plastinke, to, chto
voznikaet, esli  zavesti patefon, esli povernut' ruchku? Mozhno li utverzhdat',
budto zhizn' vseh -- tochno kitajskih marionetok -- zavisit ot knopok, kotorye
nazhimayut  nevedomye sushchestva? A  skol'ko raz  vy  sami  zadavalis'  mysl'yu o
sud'bah chelovecheskih,  vozvrashchalis'  k  vechnym voprosam: kuda  my  idem? gde
prebyvaem -- slovno  plastinki,  kotorye eshche nikto ne slushal, -- do teh por,
poka Bog ne povelit  nam  rodit'sya?  Razve  vy ne  oshchushchaete paralleli  mezhdu
sud'bami lyudej  i izobrazhenij? Gipoteza o tom, chto  u izobrazhenij est' dusha,
ochevidno,  podtverzhdaetsya  vozdejstviem,  kotoroe  okazyvaet moya  mashina  na
lyudej,  zhivotnyh  i  rasteniya,  sluzhashchie  peredatchikami.  Konechno,   k  etim
rezul'tatam  ya  prishel  lish' posle  mnogih chastichnyh  neudach. Pomnyu, ya delal
pervye  opyty so  sluzhashchimi firmy "SHvahter".  Bez  preduprezhdeniya ya  vklyuchal
pribory i snimal ih za rabotoj. Priemnik byl eshche nesovershenen: on ne sochetal
garmonichno vse dannye, v inyh sluchayah izobrazhenie,  naprimer, ne sovpadalo s
osyazatel'nymi  oshchushcheniyami;  inogda  oshibki  nezametny  dlya nespecialistov, v
drugih sluchayah rashozhdeniya ochen' veliki".
     Stover sprosil Morelya:
     -- A ty mog by pokazat' nam eti pervye izobrazheniya?
     -- Konechno, esli vy poprosite, no preduprezhdayu, sredi nih est' prizraki
chut' iskazhennye, -- otvetil Morel'.
     -- Prekrasno, --  skazala Dora. --  Pust' on pokazhet. Nikogda ne meshaet
nemnogo porazvlech'sya.
     --  YA hochu  ih  videt', -- prodolzhal  Stover. --  Pomnyu,  chto  v  firme
"SHvahter" bylo neskol'ko neob座asnimyh smertel'nyh sluchaev.
     -- Pozdravlyayu,  --  skazal  Alek,  otsalyutovav.  --  Vot  vam  i pervyj
veruyushchij.
     -- Da ty chto,  ne slyshal, idiot? --  surovo otozvalsya Stover. --  CHarli
tozhe  sfotografirovali.  Kogda  Morel'  byl v  Sankt-Gallene, sredi sluzhashchih
"SHvahtera" nachalsya mor. YA videl snimki v gazetah. I ya uznayu etih lyudej.
     Morel'  zatryassya i, grozno  nahmurivshis', vyshel  iz  komnaty.  Podnyalsya
neveroyatnyj shum.
     -- Vot, pozhalujsta! -- kriknula Dora. -- Ty ego obidel. Shodite za nim.
     -- Kak u tebya yazyk povernulsya -- skazat' takoe Morelyu.
     -- No vy nichego ne ponyali, -- nastaival Stover.
     -- Morel' -- chelovek nervnyj. Ne znayu, zachem nuzhno bylo ego oskorblyat'.
     -- Vy nichego ne ponyali, -- v yarosti zakrichal Stover. -- Svoim apparatom
on  snyal  CHarli, i CHarli mertv; snyal sluzhashchih  firmy  "SHvahter", i tam stali
zagadochnym obrazom umirat' lyudi. Teper' on govorit, chto snyal nas!
     -- No my zhivy, -- zametila Iren.
     -- Sebya on tozhe snyal.
     -- Da neuzhto nikto ne ponimaet, chto eto shutka?
     -- Sam gnev Morelya podtverzhdaet moyu  pravotu. YA nikogda ne videl, chtoby
on serdilsya.
     -- I vse zhe Morel'  postupil  s nami nehorosho, --  progovoril chelovek s
torchashchimi zubami. -- On mog by nas predupredit'.
     -- YA pojdu za nim, -- skazal Stover.
     -- Nikuda ty ne pojdesh'! -- kriknula Dora.
     -- Pojdu  ya, -- predlozhil chelovek s torchashchimi zubami. -- YA ne skazhu emu
nichego plohogo, poproshu proshcheniya ot imeni vseh, pust' prodolzhit ob座asneniya.
     Vse stolpilis'  vokrug Stovera.  Sami  vzvolnovannye, oni pytalis'  ego
uspokoit'.
     Vskore poslanec vernulsya.
     -- On ne hochet. Prosit ego izvinit'. YA ne smog ego privesti.
     Faustina, Dora i pozhilaya zhenshchina vyshli iz komnaty.
     Potom  v zale ostalis' lish' Alek, chelovek s  torchashchimi zubami, Stover i
Iren. Spokojnye, ser'eznye, oni, kazalos', byli zaodno. Zatem ushli i oni.
     YA  slyshal  golosa  v holle,  na lestnice. Pogasli ogni, dom  napolnilsya
blednym svetom utra. YA nastorozhenno vyzhidal. Vse bylo tiho, lampy ne goreli.
Oni spyat?  Ili  pritailis',  chtoby menya  shvatit'? YA prosidel v zasade uzh ne
pomnyu  skol'ko,  ves'  drozha; potom reshil vyjti  iz  ubezhishcha  (dumayu,  chtoby
uslyshat' sobstvennye shagi, ubedit'sya, chto kto-to eshche zhiv); ya sam ne zamechal,
chto  delayu,  -- imenno  etogo,  navernoe,  i dobivalis'  moi  predpolagaemye
presledovateli.
     Podojdya k stolu, ya spryatal bumagi v  karman. Podumal  so strahom, chto v
etoj komnate net okon,  nado  projti  cherez  holl.  Dvigalsya  ya  chrezvychajno
medlenno, dom  kazalsya  mne neskonchaemym. YA zastyl  v dveryah holla. Nakonec,
tiho, ostorozhno podoshel k otkrytomu oknu, vyprygnul i pobezhal. .,
     Spustivshis' vniz, v  boloto, ya ponyal, chto vstrevozhen,  i  stal  branit'
sebya: nado bylo sbezhat'  v pervyj zhe den',  ne pytat'sya proniknut' v sekrety
etih lyudej.
     Teper', posle ob座asnenij Morelya,  ya byl  uveren, chto vse sluchivsheesya --
proiski policii; neprostitel'no bylo tak dolgo etogo ne ponimat'. Puskaj eto
i nelepo, no, konechno zhe,  ob座asnimo. Kto by bezogovorochno poveril cheloveku,
kotoryj  zayavlyaet:  "YA  i  moi  tovarishchi --  prizraki,  my  lish'  novyj  vid
fotografii". V moem sluchae nedoverchivost' eshche bolee ob座asnima: menya obvinyayut
v prestuplenii, ya prigovoren  k pozhiznennomu zaklyucheniyu, i  vpolne vozmozhno,
chto kto-to vse eshche zanyat moej poimkoj, sulyashchej emu povyshenie po sluzhbe.
     No ya byl ochen' utomlen i srazu zhe zasnul, stroya tumannye plany begstva.
Proshedshij den' okazalsya bespokojnym.
     Mne  prisnilas'  Faustina.  Son  byl  ochen'  grustnym i  volnuyushchim.  My
proshchalis' --  za nej prishli  --  ona  uplyvala na parohode. Potom  my  opyat'
okazyvalis'  naedine  i  proshchalis',  kak  vlyublennye.  YA  plakal  vo  sne  i
prosnulsya, ohvachennyj bezmernym otchayaniem -- potomu chto Faustiny ne  bylo so
mnoj  -- i  vse zhe kakoj-to skorbnoj radost'yu -- potomu  chto my lyubili  drug
druga otkryto, ne tayas'. Ispugavshis', chto Faustina  uehala, poka  ya  spal, ya
bystro  vskochil. Parohod uplyl. Pechal' moya  byla bespredel'na, ya uzhe reshilsya
pokonchit' s soboj,  kak vdrug,  podnyav glaza, uvidel na verhu holma Stovera,
Doru, a potom i drugih.
     Mne uzhe  ni k chemu videt' Faustinu.  YA tverdo ponyal: nevazhno, zdes' ona
ili net.
     Znachit,  vse, skazannoe Morelem neskol'ko chasov  nazad,  --  pravda (no
vozmozhno, on skazal  eto vpervye ne  neskol'ko chasov, a neskol'ko let nazad;
on povtoryal eto,  potomu chto rech' ego zapisana na vechnuyu plastinku, vhodit v
zasnyatuyu nedelyu).
     Teper' eti lyudi i  ih nepreryvnye, povtoryayushchiesya  dejstviya  vyzyvali  u
menya nepriyazn', pochti otvrashchenie.
     Uzhe  mnogo raz poyavlyalis' oni tam, naverhu, na holme. Kakoj nevynosimyj
koshmar -- zhit' na ostrove, naselennom iskusstvenno  sozdannymi privideniyami;
vlyubit'sya v odno  iz etih izobrazhenij -- eshche  huzhe, chem  vlyubit'sya v prizrak
(pozhaluj,  nam   vsegda  hochetsya,   chtoby  lyubimoe  sushchestvo  otchasti   bylo
prizrakom).
     Dobavlyayu stranicy (iz stopki zheltyh listkov), kotorye Morel' ne prochel:
     "Poskol'ku moj pervyj plan: privesti ee k sebe i zasnyat' scenu moego --
ili  nashego  -- schast'ya byl nevypolnim, ya  zadumal  drugoj,  navernyaka bolee
udachnyj.
     My ot kryli etot ostrov pri obstoyatel'stvah vam izvestnyh. Tri  usloviya
byli dlya  menya  osobenno blagopriyatny.  Pervoe  -- prilivy.  Vtoroe -- rify.
Tret'e -- osveshchennost'.
     Regulyarnost'  lunnyh prilivov  i  obilie  atmosfernyh garantiruyut pochti
nepreryvnoe   dejstvie   sistemy,  zapuskayushchej  moyu   mashinu.  Rify  --  eto
estestvennye  zagrazhdeniya,  vozdvignutye  protiv neproshenyh  gostej,  prohod
znaet lish' odin chelovek --  nash  kapitan, Makgregor,  i ya pozabotilsya, chtoby
bol'she on  ne podvergalsya takim opasnostyam. YArkoe, no ne slepyashchee  osveshchenie
pozvolyaet  nadeyat'sya,  chto  izobrazheniya  poluchatsya chetkimi,  s  minimal'nym,
nezametnym otkloneniem.
     Priznayus' vam, obnaruzhiv stol' zamechatel'nye svojstva, ya, ne koleblyas',
vlozhil vse  svoi sredstva  v pokupku  ostrova i v postrojku muzeya,  chasovni,
bassejna. Nanyal gruzovoj  parohod, kotoryj  vy  zovete  yahtoj, chtoby sdelat'
nashu poezdku eshche bolee priyatnoj.
     Slovo "muzej", kotorym ya oboznachayu etot  dom, ostalos' s teh por, kogda
ya rabotal  nad proektami, ne podozrevaya, k chemu oni privedut. Togda ya  dumal
soorudit' bol'shie  "al'bomy",  tochnee,  muzei, semejnye i  publichnye,  chtoby
sohranyat'  izobrazheniya.  Prishlo  vremya  ob座avit'  vam:  etot  ostrov, s  ego
postrojkami, --  nash obshchij malen'kij raj. YA  prinyal mery predostorozhnosti --
material'nye  i   moral'nye   --   radi  ego   zashchity,  polagayu,  oni  budut
dejstvennymi. Zdes'  my ostanemsya navechno, pust'  i uedem zavtra, -- i budem
vnov'  i  vnov' prozhivat' etu nedelyu, minutu  za  minutoj, potomu chto takimi
snyali nas apparaty; nasha zhizn' navechno sohranit
     noviznu,  ved'   v  kazhduyu   sekundu  proekcii  u  nas  ne  budet  inyh
vospominanij, chem v  sootvetstvuyushchuyu sekundu s容mki, i gryadushchee, stol'ko raz
otstupavshee  nazad,  navsegda(Navsegda  --  to  est'  na  protyazhenii  nashego
bessmertiya: mashiny, prostye, sdelannye  iz tshchatel'no podobrannyh materialov,
bolee dolgovechny, chem parizhskoe metro.) ostanetsya nevedomym".
     Vremya ot vremeni oni poyavlyayutsya. Vchera na holme ya videl Hejnsa, dva dnya
nazad -- Stovera i  Iren, segodnya --  Doru i  drugih zhenshchin. Oni meshayut mne,
esli ya hochu naladit' svoyu zhizn', nado otreshit'sya ot etih obrazov.
     Unichtozhit' ih, razrushit' proeciruyushchie apparaty (navernyaka oni nahodyatsya
v podvale)  ili slomat' val -- vot o chem ya mechtayu chashche vsego, no ya uderzhivayu
sebya, ya  ne  zhelayu  obrashchat' vnimanie  na svoih  tovarishchej  po  ostrovu; oni
dostatochno   real'ny,  chtoby  stat'  navazhdeniem.  Odnako,  polagayu,   takaya
opasnost'  mne  ne grozit.  YA slishkom zanyat svoimi  zabotami -- kak perezhit'
prilivy, utolit' golod, prigotovit' edu.
     Teper' ya pytayus'  ustroit' sebe  postoyannuyu  postel';  esli  ya ostanus'
vnizu, eto ne poluchitsya: derev'ya -- sploshnaya truha, oni menya ne vyderzhat. No
pora izmenit' svoyu zhizn', ved' bol'shie prilivy ne dayut mne spat', a v drugie
dni melkie  navodneniya budyat menya v samye raznye chasy.  Ne mogu privyknut' k
etomu kupaniyu. Snachala ya ne zasypayu, dumaya o toj minute, kogda voda, gryaznaya
i teplovataya, nakroet menya i ya na mig zahlebnus'. Mne hochetsya, chtoby prilivy
ne zastigali  menya vrasploh, no  ustalost' pobezhdaet, i vot  uzhe voda, tochno
tyazheloe zhidkoe maslo, tiho vlivaetsya v gortan'. V rezul'tate -- neprehodyashchee
utomlenie,   razdrazhitel'nost',  sklonnost'   opuskat'   ruki  pered   lyubym
prepyatstviem.
     YA perechital  zheltye  listki.  Nahozhu, chto delit'  sredstva  preodoleniya
otsutstviya  na vremennye  i prostranstvennye  privodit  k  putanice.  Mozhet,
sledovalo  by  skazat':  sredstva  dosyagaemosti  i  sredstva  dosyagaemosti i
uderzhaniya.  Radiotelefon,  televidenie,  telefon   --  eto  tol'ko  sredstva
dosyagaemosti; kinematograf, fotografiya, patefon -- arhivy  v  polnom  smysle
etogo slova -- eto sredstva dosyagaemosti i uderzhaniya.
     Takim obrazom, vse apparaty, napravlennye na preodolenie otsutstviya, --
sredstva dosyagaemosti (do togo, kak  poluchit' snimok ili  plastinku, ,  nado
sdelat' ih, zasnyat', zapisat').
     Tak zhe  nel'zya  isklyuchat' veroyatnost'  togo,  chto vsyakoe  otsutstvie, v
konce  koncov,  prostranstvennoe...  Gde-nibud',  tam  ili  syam,  nepremenno
prebyvaet obraz,  prikosnovenie, golos teh, kto ushel iz mira zhivyh (nichto ne
teryaetsya...).
     Znachit, est'  eshche  slabaya  nadezhda,  i radi nee  ya dolzhen  spustit'sya v
podvaly muzeya i razglyadet' mashiny.
     YA podumal  o  teh,  kogo uzhe  net  v  zhivyh: kogda-nibud'  ohotniki  za
volnovymi  kolebaniyami snova  vosstanovyat ih.  YA  razmechtalsya:  byt'  mozhet,
koe-chto udastsya i mne samomu. Vdrug ya izobretu sistemu dlya prostranstvennogo
vossozdaniya umershih.  Skazhem,  ispol'zovat'  apparat  Morelya,  dopolniv  ego
ustrojstvom, kotoroe  ne  pozvolyalo by ulavlivat'  volny  zhivyh peredatchikov
(konechno, krupnyh...).
     Kto  znaet,  a  vdrug  zarodysh  bessmertiya  taitsya  vo  vseh  dushah,  v
razlozhivshihsya i zhivyh. No uvy! -- nedavno umershie tak zhe  zaplutayutsya v lesu
magnitnyh  voln,   kak  i   te,  chto  umerli   davno.   CHtoby   slozhit'  uzhe
nesushchestvuyushchego  cheloveka so  vsemi ego  elementami, ne  prihvativ ni odnogo
chuzhogo,  nado   obladat'   predannost'yu  i  terpeniem  Isidy   (Isida  --  v
drevneegipetskoj   mifologii:  boginya  plodorodiya.  Mify   ob   Iside  tesno
perepleteny  s mifami o  ee muzhe --  Osirise,  boge umirayushchej i voskresayushchej
prirody.  Po odnomu iz mifov, brat Osirisa  Set, zhelaya pravit' vmesto  nego,
ubil  Osirisa i  razbrosal chasti ego  tela  po  vsemu miru.  Isida razyskala
ostanki muzha i ozhivila ego.), vossozdavshej Osirisa.
     Uzhe   sozdannye   obrazy  budut   poyavlyat'sya   beskonechno  dolgo,   eto
garantirovano. Vernee, budet polnost'yu garantirovano v tot den',  kogda lyudi
pojmut: daby zashchitit' svoe  mesto na zemle, nado ispovedovat' mal'tuzianstvo
i sledovat' emu na praktike.
     Priskorbno, chto  Morel'  spryatal svoe izobretenie na etom ostrove. Hotya
vozmozhno,  ya oshibayus', i  Morel'  --  znamenitaya  lichnost'. Esli zhe net, to,
soobshchiv  ob etom  izobretenii,  ya mog  by dobit'sya nagrady -- nezasluzhennogo
proshcheniya. No puskaj dazhe  Morel'  ne obnarodoval  svoi raboty,  -- togda eto
sdelal  kto-nibud'  iz  ego druzej.  V lyubom sluchae stranno,  chto  nikto  ne
govoril o nem, kogda ya uezzhal iz Karakasa.
     YA preodolel otvrashchenie, kotoroe chuvstvoval k prizrakam. Teper' oni menya
ne bespokoyat. YA udobno zhivu v muzee,  izbavivshis' ot  prilivov. Splyu horosho,
uzhe  otdohnul  i opyat'  oshchushchayu spokojnuyu uverennost',  kotoraya pozvolila mne
ujti ot presledovatelej i dobrat'sya do ostrova.
     Po pravde  govorya, kogda prizraki  menya kasayutsya, mne stanovitsya slegka
ne po  sebe (osobenno esli ya otvleksya); eto tozhe  projdet, i sam fakt, chto ya
sposoben otvlekat'sya, dokazyvaet: zhivu ya vpolne normal'no.
     YA privyk smotret'  na Faustinu bez  emocij, kak na prostoj  predmet. Iz
lyubopytstva uzhe dnej dvadcat' ya hozhu za nej po pyatam. |to netrudno, nesmotrya
na to, chto otkryt' dveri -- dazhe ne zapertye na klyuch -- nevozmozhno (esli oni
byli zakryty, kogda snimalas' scena, to dolzhny byt' zakryty i pri proekcii).
Navernoe, dveri mozhno vzlomat', no ya boyus', chto chastichnaya polomka
     vyvedet iz stroya vsyu sistemu (hotya eto maloveroyatno).
     Faustina, uhodya  k  sebe, zakryvaet dver'.  V odnom tol'ko  sluchae ya ne
mogu vojti, ne  kasayas' prizrakov: kogda Faustinu soprovozhdayut  Dora i Alek.
Potom eti dvoe bystro ischezayut. V  pervuyu  nedelyu ya  ostalsya  v  koridore, u
zakrytoj dveri, podglyadyvaya  v zamochnuyu skvazhinu, no tam  ziyala pustota.  Na
sleduyushchij  raz  ya  reshil podsmotret' snaruzhi i s  bol'shim riskom probralsya k
oknu, ispuganno  ceplyayas' za shershavye kamni, obdiraya ruki i koleni (do zemli
bylo metrov pyat'). No okno prikryto shtorami.
     Teper' ya  pereboryu  sebya i vojdu v komnatu  vmeste s Faustinoj, Doroj i
Alekom.
     Ostal'nye nochi ya provozhu vozle krovati Faustiny, na polu, na cinovke, i
umilyayus', glyadya  na nee, takuyu  spokojnuyu,-- ona ne podozrevaet, chto my spim
vmeste, a eto stanovitsya privychkoj.
     CHelovek v  odinochku ne mozhet delat'  mashiny  i zapechatlyat'  obrazy, emu
ostaetsya  lish'  ves'ma nesovershennyj  sposob  opisyvat'  ili risovat' ih dlya
drugih, bolee udachlivyh.
     Nichego ya ne obnaruzhu, prosto glyadya na eti mashiny: nevedomye, neponyatnye
dlya  menya,  oni  rabotayut,  podchinyayas'  vole  Morelya.  Zavtra  ya  uznayu  vse
navernyaka. Segodnya ya  ne mog spustit'sya v podval: vsyu vtoruyu polovinu  dnya ya
dobyval sebe edu.
     Esli  kogda-nibud' izobrazheniya ischeznut, ne nado  predpolagat', budto ya
ih unichtozhil. Naoborot,  s pomoshch'yu svoih zapisej ya rasschityvayu ih spasti. Im
grozit nastuplenie morya  i nastuplenie  lyudskih polchishch -- sledstvie prirosta
naseleniya. Bol'no dumat',  chto im grozit i  moe nevezhestvo, sberegaemoe vsej
bibliotekoj, -- zdes' net ni odnoj knigi, kotoraya mogla by pomoch'  v nauchnoj
rabote.
     Ne budu  rasprostranyat'sya  ob  opasnostyah, navisshih  nad  ostrovom, nad
zemlej, nado  vsemi lyud'mi, kotorye zabyli o prorochestvah Mal'tusa; esli  zhe
govorit' o more, to pri kazhdom vysokom prilive  ya  boyus', kak by  ostrov  ne
zalilo  polnost'yu;  v rybackoj  taverne,  v  Rabaule, ya slyshal, chto  ostrova
|llis,  ili Lagunnye  -- nepostoyanny, odni ischezayut,  drugie poyavlyayutsya (a ya
vpravdu na etom arhipelage? Mogu ssylat'sya lish' na sicilijca i Ombrel'eri).
     Stranno -- izobretenie obmanulo svoego izobretatelya. YA tozhe schital, chto
izobrazheniya zhivye,  no nashe  polozhenie  neodinakovo: Morel'  vse zadumal, on
prisutstvoval pri sozdanii svoego detishcha, dovel ego do konca, a ya vstretilsya
s apparatom, kogda on byl uzhe gotov i dejstvoval.
     |ta slepota izobretatelya v otnoshenii izobreteniya voshishchaet nas, vedet k
pereocenke  kriteriev... Byt'  mozhet,  ya obobshchayu,  govorya  o bezdnah  v dushe
chelovecheskoj, izlishne moralizuyu, osuzhdaya Morelya.
     No  ya,  nesomnenno, aplodiruyu ego  popytke  -- yavno  bessoznatel'noj --
obessmertit' cheloveka; on  ogranichilsya  tem,  chto  sbereg  chuvstva  i,  dazhe
oshibayas',  predskazal  pravdu: chelovek voznikaet  sam po sebe. V etom ya vizhu
spravedlivost' moej staroj aksiomy -- ne nado starat'sya sohranit' zhivym ves'
organizm.
     Rassuzhdaya  logicheski, my ubezhdaemsya, chto Morel' ne prav. Izobrazheniya ne
zhivut. I vse zhe,  mne  kazhetsya, imeya etot apparat,  stoit  izobresti drugoj,
kotoryj pozvolit opredelit', dumayut li,  chuvstvuyut  li  eti  figury (ili, po
krajnej mere,  est' li u nih  mysli i chuvstva, s kotorymi oni zhili vo  vremya
s容mki; konechno, nel'zya proverit' sootnosheniya s etimi myslyami i chuvstvami ih
soznaniya). Apparat, ochen' pohozhij na sushchestvuyushchij, budet nastroen na mysli i
chuvstva datchika:  na  lyubom  rasstoyanii ot  Faustiny  my  uznaem, o  chem ona
dumaet,   chto   oshchushchaet   v   plane   vizual'nom,   sluhovom,  osyazatel'nom,
obonyatel'nom, vkusovom.
     A  kogda-nibud'  sozdadut  apparat  eshche  bolee  sovershennyj.  Vse,  chto
dumalos' i chuvstvovalos' v zhizni -- ili v minuty s容mki, --  stanet  kak  by
alfavitom,  pri pomoshchi  kotorogo izobrazhenie  budet  prodolzhat' vse ponimat'
(kak my, s pomoshch'yu bukv alfavita,  mozhem ponimat'  i sostavlyat' vse  slova).
Takim obrazom, zhizn' budet hranilishchem smerti. No dazhe i togda izobrazhenie ne
ozhivet: ono ne smozhet vosprinimat' nichegosushchestvenno novogo, ono budet znat'
lish'  to, chto  dumalo i chuvstvovalo, ili posleduyushchie kombinacii iz perezhityh
myslej i chuvstv.
     Tot fakt, chto dlya nas net nichego vne vremeni i prostranstva, zastavlyaet
predpolozhit': nasha zhizn' ne slishkom otlichaetsya ot posmertnogo sushchestvovaniya,
kotoroe mozhno obresti s pomoshch'yu etogo apparata.
     Kogda izobreteniem zajmutsya umy menee  primitivnye -- ne to chto Morel',
-- chelovek  vyberet priyatnoe, uedinennoe  mesto,  priedet tuda s  temi, kogo
lyubit bol'she vseh, i budet zhit' vechno v svoem malen'kom, otdel'nom rayu. Odin
i  tot zhe sad, esli  sceny budut snyaty v razlichnye momenty, vmestit  ne odin
raj, a neischislimoe mnozhestvo, i  lyudi, naselyayushchie  ih,  budut  peremeshchat'sya
odnovremenno, ne stalkivayas', nichego ne znaya drug  o druge, pochti sovpadaya v
prostranstve. K  neschast'yu, to budet legkoranimyj raj,  ibo obrazy ne smogut
videt' lyudej,  a  lyudyam, esli  oni  ne  poslushayutsya  Mal'tusa,  kogda-nibud'
ponadobitsya zemlya dazhe samogo kroshechnogo  rajskogo sada, i oni unichtozhat ego
bezobidnyh obitatelej ili  obrekut ih  na  nebytie, rassoediniv  bespoleznye
mashiny  (vtor,  pribegaya   k  daleko  ne  novym  argumentam,  rassypaetsya  v
mnogoslovnyh  pohvalah  Tomasu  Robertu  Mal'tusu  i  ego  "Opytu  zakona  o
narodonaselenii". My opuskaem etu chast' iz-za nehvatki mesta).
     1 Pod epigrafom:
     Come, Malthus, and in  Ciceronian prose show  that a rutting population
grows, until the product of the soil  is spent and brats expire for the lack
of aliment
     Povedaj, Mal'tus, slogom Cicerona, CHto naselen'e  razmnozhat'sya sklonno,
Poka vkonec ne oskudeet Pole I Otpryskov ne napitaet bole
     YA sledil v techenie  semnadcati dnej. Nikto, ni odin vlyublennyj, ne smog
by zapodozrit' v chem-to Morelya i Faustinu.
     Ne  dumayu, chto  Morel'  v svoej rechi  imel  v  vidu ee (hotya  ona  byla
edinstvennoj, kto  ne  smeyalsya).  No  dazhe  priznav,  chto  Morel'  vlyublen v
Faustinu, kak mozhno utverzhdat', budto Faustina tozhe vlyublena?
     Esli my  nastroeny ne doveryat'  komu-to, povod vsegda najdetsya. Odnazhdy
vecherom  oni  gulyayut pod ruku  mezhdu ryadom  pal'm  i  stenoj  muzeya  --  chto
strannogo v etoj progulke druzej?
     Voznamerivshis' vesti  slezhku pod  devizom "Ostinato rigore", ya vypolnil
plan  s  doskonal'nost'yu,   delayushchej  mne   chest':  prenebregaya  sobstvennym
udobstvom i prilichiyami, ya  pridirchivo kontroliroval kak dvizheniya  ih nog pod
stolom, tak i ih lica, ih vzglyady.
     Odin  raz  vecherom   v  stolovoj,  drugoj  raz  v   gostinoj   nogi  ih
soprikasayutsya.  Esli  priznavat'  umysel, to  pochemu otricat'  rasseyannost',
sluchaj?

     (per. s angl. S. Suhareva)
     --  avtor,  pribegaya  k  daleko  ne  novym  argumentam,  rassypaetsya  v
mnogoslovnyh  pohvalah  Tomasu  Robertu  Mal'tusu  i  ego  "Opytu  zakona  o
narodonaselenii".  My  opuskaem  etu  chast' iz-za  nehvatki mesta.  (Primech.
izdatelya.)
     t
     Povtoryayu: nichto ne dokazyvaet, chto  Faustina  lyubit  Morelya.  Navernoe,
podozreniya  rodilis'  iz  moego  egoizma.  YA  lyublyu  Faustinu,  Faustina  --
sredotochie moej zhizni,  i ya boyus', chto ona vlyublena; dokazat' eto dolzhen hod
sobytij. Kogda ya opasalsya policejskih presledovanij, izobrazheniya  na ostrove
dvigalis',  kak  shahmatnye  figury,  razygryvaya  partiyu  s  tem,  chtoby menya
pojmat'.
     Morel'  pridet  v  yarost',  esli  ya   obnaroduyu  ego  izobretenie.  |to
nesomnenno, nikakie voshvaleniya  nichego ne izmenyat. Druz'ya Morelya splotyatsya,
dvizhimye  obshchim vozmushcheniem  (vklyuchaya Faustinu). No esli ona rasserdilas' na
nego --  ved' ona  ne smeyalas' vmeste so  vsemi  vo vremya  rechi, -- to mozhet
stat' moej soyuznicej.
     Est' inaya gipoteza: Morel' umer. V etom sluchae pro ego izobretenie  uzhe
rasskazal kto-nibud'  iz druzej.  Esli net,  nado predpolozhit'  kollektivnuyu
smert',  chumu,  korablekrushenie. Vse  eto  neveroyatno, no  ya  po-prezhnemu ne
ponimayu, otchego, kogda ya uezzhal iz Karakasa, ob izobretenii  nikto  ne znal.
Mozhno ob座asnit' i po-drugomu: Morelyu ne  poverili, on bezumec, ili --  tak ya
dumal ponachalu -- vse oni bezumny, ostrov -- sanatorij dlya sumasshedshih.
     |ti gipotezy stol' zhe problematichny, kak epidemiya ili korablekrushenie.
     Esli ya priedu v Evropu, Ameriku ili YAponiyu, mne pridetsya trudno. Edva ya
uspeyu proslavit'sya  -- skoree kak sharlatan, chem kak izobretatel', -- do menya
dokatyatsya obvineniya Morelya i, vpolne veroyatno, prikaz ob areste iz Karakasa.
Samym pechal'nym budet to, chto v eti bedy vvergnet menya izobretenie bezumca.
     No ya dolzhen  ubedit' sebya: bezhat' ni k chemu. ZHit' sredi etih obrazov --
schast'e. Kogda syuda yavyatsya  presledovateli,  oni zabudut obo mne pered chudom
etih nedostizhimyh lyudej. YA ostayus'.
     Esli ya vstrechu Faustinu,  kak ona budet smeyat'sya moim rasskazam  o tom,
skol'ko raz  govoril  ya s ee  obrazom, kak rydal pered nim, kak byl vlyublen.
Mysli  o  budushchej  vstreche s  nej prevrashchayutsya v porok, zapisyvayu ih,  chtoby
polozhit' im predel, uvidet', chto v nih net nichego privlekatel'nogo, zabyt' o
nih.
     Povtoryayushchayasya    vechnost'   mozhet   pokazat'sya   strashnoj    storonnemu
nablyudatelyu, no ona udobna dlya teh, kto v nej zaklyuchen.  Svobodnye ot plohih
izvestij i ot boleznej, oni vsegda zhivut slovno vpervye, ne pomnya o proshlom.
Krome togo, iz-za rezhima  prilivov byvayut pereryvy,  i povtorenie otnyud'  ne
navyazchivo.
     Privyknuv  videt'   povtoryayushchuyusya  zhizn',  ya   nahozhu  svoyu  beznadezhno
sluchajnoj. Tshchetno  pytat'sya  chto-to ispravit':  u  menya net sleduyushchego raza,
kazhdyj  mig  edinstvennyj,  osobyj, mnogie teryayutsya po  nedosmotru.  No  dlya
izobrazhenij tozhe net sleduyushchego raza (vse oni tochno takie zhe, kak pervyj).
     Nashu zhizn' mozhno rassmatrivat'  slovno nedelyu, prozhituyu etimi obrazami,
kotoraya povtoryaetsya v sosednih mirah.
     Ne  delaya  ustupok  sobstvennoj  slabosti,  ya  vse zhe predstavlyayu  sebe
volnuyushchee sobytie:  moj prihod v  dom Faustiny, interes, s  kakim ona  budet
slushat'  moi  rasskazy,  druzhbu,  kotoraya potom obyazatel'no vozniknet  mezhdu
nami.  Kto  znaet,  mozhet, na samom  dele ya idu  dolgoj  i trudnoj  dorogoj,
vedushchej menya k Faustine, tuda, gde nakonec ya smogu otdohnut'.
     No gde zhivet Faustina? YA sledil za nej v techenie neskol'kih nedel'. Ona
govorit o Kanade. Bol'she mne nichego ne izvestno. I est' eshche  odin,  strashnyj
vopros: zhiva li Faustina?
     Navernoe,   ottogo,   chto  sama   mysl'   kazhetsya  mne  poeticheskoj   i
dusherazdirayushchej --  iskat'  cheloveka,  zhivushchego neizvestno gde,  neizvestno,
zhivushchego li voobshche, -- Faustina dlya menya dorozhe vsego na svete. Est' li hot'
kakaya-to  vozmozhnost'  uehat'  otsyuda?  Lodka sgnila.  Derev'ya  gniyut. YA  ne
nastol'ko iskusen v plotnickom dele, chtoby postroit' lodku iz drugogo dereva
(naprimer,  iz stul'ev i dverej, ya dazhe  ne uveren, chto smog by postroit' ee
iz stvolov). Nado dozhdat'sya kakogo-to sudna. No
     etogo by mne ne hotelos'. Moe vozvrashchenie  togda uzhe  ne budet  tajnoj.
ZHivya zdes', ya ni  razu ne  videl  sudna, krome  parohoda Morelya,  a  eto  ne
nastoyashchij parohod, tol'ko izobrazhenie.
     I potom,  esli  ya  dostignu celi,  esli  najdu  Faustinu, to  okazhus' v
neudobnejshem polozhenii.  Nado  budet  predstavit'sya,  okruzhiv  sebya  tajnoj,
prosit',  chtoby ona prinyala menya naedine, i uzhe eto  so  storony  neznakomca
vyzovet nedoverie; pozzhe, uslyshav, chto ya byl svidetelem ee zhizni, ona reshit,
budto  ya  ishchu  kakuyu-to beschestnuyu  vygodu, a  uznav,  chto  ya  prigovoren  k
pozhiznennomu zaklyucheniyu, podumaet -- ee strahi podtverzhdayutsya.
     Ran'she mne ne  prihodilo  v golovu,  chto  nekoe dejstvie mozhet prinesti
udachu ili neudachu. Teper'  po nocham ya  povtoryayu  imya  Faustiny. Konechno, mne
nravitsya  ego  proiznosit',  no ya prodolzhayu tverdit' eto  imya, kogda  ustayu,
kogda valyus' s nog (poroj, zasypaya, ya chuvstvuyu golovokruzhenie, nezdorov'e).
     Prezhde vsego nado uspokoit'sya, togda ya najdu sposob vybrat'sya otsyuda. A
poka,  rasskazyvaya, chto  so mnoj proizoshlo,  ya privozhu v poryadok svoi mysli.
Esli ya dolzhen umeret', eti stranicy donesut vest' o moej muchitel'noj agonii.
     Vchera  obrazov  ne bylo.  Mashiny  otdyhali, i  ya  v otchayanii stradal ot
predchuvstviya, chto  bol'she nikogda ne uvizhu  Faustinu. No  utrom voda  nachala
podnimat'sya. YA  otpravilsya v podval do  poyavleniya  izobrazhenij. Mne hotelos'
ponablyudat' za mashinami, popytat'sya  ponyat' ih rabotu (chtoby ne  zaviset' ot
voli prilivov i sumet' ispravit'  ih, esli chto-to otkazhet). YA nadeyalsya, chto,
uvidev, kak mashiny prihodyat v  dejstvie, ya razberus' v  nih ili,  po krajnej
mere, soobrazhu, v kakom napravlenii nado dumat'. |ta nadezhda ne sbylas'. - YA
pronik  cherez  otverstie,  probitoe  mnoj   v  stene...  Sejchas  ya   slishkom
vzvolnovan. Nado vnimatel'nee stroit' frazy. Vojdya v  komnatu, ya ispytal  to
zhe udivlenie i to  zhe schast'e,  chto v pervyj  raz. Mne  pokazalos',  budto ya
okunulsya v nepodvizhnuyu golubuyu reku. Potom ya sel i stal zhdat', spinoj k dyre
(mne  bylo  bol'no  videt'  etot proem,  obezobrazivshij gladkuyu  poverhnost'
nebesno-golubogo farfora).
     Tak ya prosidel dovol'no dolgo v priyatnoj  rasseyannosti (sejchas trudno v
eto poverit'). Potom  zelenye mashiny zarabotali.  YA sravnival  ih s nasosom,
podayushchim  vodu,  i  elektricheskim  motorom. Rassmatrival  mashiny, slushal  ih
vblizi,  oshchupyval  --  i  bez  vsyakogo  tolku.  Oni  srazu   pokazalis'  mne
nepronicaemymi,  i potomu ya, byt' mozhet,  otchasti  pritvoryalsya  pered soboj,
budto  staratel'no  izuchayu  ih --  slovno  vypolnyaya  obeshchannoe  ili  stydyas'
kogo-to, sledyashchego za mnoj  (iz-za togo, chto ya  s takimi nadezhdami prishel  v
podval, chto stol'ko zhdal etoj minuty).
     Ot  ustalosti  ya  snova poddalsya  nahlynuvshim chuvstvam.  Nado  ovladet'
soboj. Uspokoivshis', ya najdu sposob vyjti.
     Teper' rasskazhem podrobno o Tom, chto so mnoj proizoshlo: ya povernulsya i,
opustiv glaza,  poshel k  vyhodu. Vzglyanul na stenu -- mne pokazalos',  chto ya
poteryal orientaciyu. Poiskal vzglyadom proem. Ego ne bylo.
     YA podumal, peredo  mnoj  interesnyj opticheskij fenomen,  i  otstupil  v
storonu,  chtoby  izmenit' ugol  zreniya.  Protyanul ruki,  kak slepoj.  Oshchupal
steny. Podobral s pola kuski farfora i kirpichej, ostavshiesya s teh por, kogda
ya  probival otverstie. Tronul  stenu tam, gde  byl proem, dolgo vodil po nej
rukoj. Prishlos' priznat', chto ona vosstanovilas'.
     Neuzheli  ya  byl nastol'ko zacharovan nebesnoj  golubiznoj etoj  komnaty,
tainstvennoj rabotoj motorov, chto ne uslyshal, kak kamenshchik zadelyvaet stenu?
     YA prizhalsya  k  ee  poverhnosti. Oshchutil uhom  svezhest'  farfora, uslyshal
nepronicaemuyu tishinu, slovno s drugoj storony ne bylo nichego.
     Na polu, tam, gde ya brosil ego, vojdya syuda vpervye, lezhal zheleznyj lom.
"Horosho  eshche,  chto  ego ne zametili, -- prostodushno podumal  ya. --  Inache by
potihon'ku unesli".
     YA  opyat'  prilozhil  uho  k  stene.   Ona  predstavlyalas'  nepristupnoj.
Obodrennyj tishinoj, ya pri-
     kinul, gde bylo  otverstie, i  nachal bit'  lomom  (pochemu-to verya,  chto
prolomit' stenu legche tam, gde rastvor svezhij). YA stuchal i stuchal, strah moj
usilivalsya. Iznutri farfor byl neuyazvim. Pri  samyh sil'nyh, samyh otchayannyh
udarah on tol'ko zvenel, no na poverhnosti  ne poyavlyalos' ni edinoj treshchiny,
na pol ne padalo ni odnogo golubogo oskolka.
     YA vzyal sebya v ruki i reshil peredohnut'.
     Potom  vnov'  nabrosilsya  na  stenu,  teper'  v  raznyh mestah. Na  pol
bryznuli  golubye kroshki, potom otkuda-to  valilis'  bol'shie  kuski steny; ya
prodolzhal kolotit', pochti nichego ne vidya,  slishkom toroplivo  oruduya tyazhelym
lomom,  no  stena ostavalas'  celoj,  nesmotrya na  moi  usiliya  i  uporstvo;
nakonec, ya upal na  pol,  vshlipyvaya ot iznemozheniya. Potrogal kuski kirpicha,
gladkie s  odnoj  storony,  sherohovatye,  zemlistye  --  s  drugoj;  potom s
kakoj-to neobychajnoj zorkost'yu moi proyasnivshiesya glaza uvideli  nenarushennuyu
golubiznu farfora, netronutuyu sploshnuyu stenu, zakrytuyu komnatu.
     YA opyat' vzyalsya za lom. Tam, gde otskakivali kuski  steny, ne ostavalos'
ni  edinogo otverstiya, ni  svetlogo,  ni  temnogo, stena vosstanavlivalas' s
bystrotoj,  nedostupnoj  moemu  vzoru,  i  priobretala nerushimuyu  tverdost',
stanovilas' takoj zhe, kak na meste prezhnego proema.
     YA  zakrichal:"Pomogite!",  snova  raz-drugoj udaril po  stene i  bez sil
svalilsya  na pol. Posledoval glupejshij pripadok,  ya  rydal,  oshchushchaya na  lice
tepluyu zhguchuyu vlagu.  Bylo  tak  strashno  ubedit'sya, chto  ya  v zakoldovannom
meste, ponyat', chto  volshebstvo sovershaetsya na glazah takogo cheloveka, kak ya,
--  neveryashchego,  smertnogo, otrezannogo  ot  vseh,  --  slovno zatem,  chtoby
otomstit' za sebya.
     V  plenu etih uzhasnyh golubyh  sten ya podnyal glaza  vverh, k malen'komu
okoshku. Tam nakonec  byl  hot' kakoj-to razryv.  YA uvidel, snachala nichego ne
ponimaya, a potom -- poholodev ot ispuga, kak  kedrovaya  vetv' razdvaivalas',
slovno  uhodila  v  storonu  ot  samoj  sebya,  a  dal'she  oba  pobega  opyat'
sovmeshchalis', poslushnye, budto prizraki, delayas' edinoj vetv'yu. "Mne ne vyjti
otsyuda.  |to  mesto zacharovano",  -- yavstvenno podumal  ya ili skazal  vsluh.
Kogda  ya  sformuliroval  etot  vyvod,  mne  stalo  stydno, tochno  simulyantu,
zavedshemu svoyu vydumku slishkom daleko, i vdrug ya ponyal vse.
     |ti steny -- kak  Faustina, Morel', ryby iz akvariuma,  odno iz solnc i
odna iz lun,  traktat Belidora  --  lish'  proekcii, brosaemye  mashinami. Oni
sovpadayut so  stenami, kotorye vylozhili kamenshchiki (eto  te  zhe steny, snyatye
apparatom, a zatem  sproecirovannye na samih sebya). Tam,  gde ya slomal stenu
ili otbil ot nee kuski, ostaetsya  stena  sproecirovannaya.  I poka  dejstvuyut
mashiny, net sily, sposobnoj projti skvoz' etu proekciyu ili ee razbit'.
     Esli  ya  slomayu odnu stenu  celikom, kogda mashiny  ostanovyatsya, komnata
okazhetsya otkrytoj, eto budet uzhe ne komnata, a nisha; no  kogda mashiny nachnut
rabotat', stena vosstanovitsya vnov' i budet nepronicaemoj.
     Ochevidno,  Morel' zadumal eto dvojnoe  ograzhdenie, chtoby nikto  ne smog
kosnut'sya mashin, hranyashchih  ego  bessmertie. Odnako on  ne doskonal'no izuchil
prirodu prilivov (navernyaka to byl inoj solnechnyj cikl) i veril, chto sistema
budet  rabotat' nepreryvno. I on zhe pustil  sluh o preslovutoj chume,  do sih
por nadezhno predohranyavshij ostrov ot lyubopytnyh.
     Moya  zadacha -- ostanovit' zelenye motory. Konechno, netrudno budet najti
mesto, gde ih rassoedinit'. Za  odin den'  ya  nauchilsya pol'zovat'sya motorom,
vyrabatyvayushchim svet, i nasosom, podayushchim vodu. Vyjti otsyuda legko.
     Menya  spaslo  okoshechko  -- vernee,  spaset, mne  ne suzhdeno umeret'  ot
goloda, ne  suzhdeno, smirivshis', preodolet'  otchayanie i slat'  privety  tem,
kogo  ya ostavlyayu na zemle, -- podobno yaponskomu kapitanu s tonushchej podvodnoj
lodki,  dobroporyadochnomu,  zakonoposlushnomu  chinovniku,  kotoryj  muchilsya  v
agonii na morskom  dne.  V "Nuevo  dia-rio"  ya  prochel pis'mo, najdennoe  na
podvodnoj lodke. Umershij  privetstvoval  imperatora, ministrov i po ierarhii
vseh morskih  nachal'nikov,  kotoryh  uspel  perechislit', ozhidaya  nastuplenie
udush'ya. Pomimo togo on opisyval sobstvennye oshchushcheniya: "Teper' u menya iz nosa
poshla krov'; kazhetsya, lopnuli barabannye pereponki".
     YA  idu  po stopam etogo kapitana, zapisyvaya s takimi  podrobnostyami vse
svoi dejstviya. Nadeyus', ya ne povtoryu ego konca.
     Perezhitye mnoyu  uzhasy zapechatleny v dnevnike. Segodnya  ya  mnogo  pisal;
dumaetsya, bespolezno iskat' neizbezhnye analogii s umirayushchimi, kotorye stroyat
obshirnye plany na budushchee ili,  idya ko dnu,  uspevayut uvidet'  v  mel'chajshih
detalyah vsyu svoyu zhizn'. Poslednij mig dolzhen byt' sumburnym,  besporyadochnym,
my  vsegda  tak  daleki ot  nego, chto ne mozhem predstavit'  sebe mutyashchie ego
teni. Sejchas  ya broshu pisat'  i  spokojno posmotryu, kak  ostanovit'  motory.
Togda proem  otkroetsya  vnov',  kak  po manoveniyu volshebnoj palochki; esli zhe
net,  ya  (hotya i navsegda poteryayu  Faustinu) primus' kolotit' ih lomom,  kak
kolotil  stenu,  razob'yu ih, otverstie  mgnovenno  otkroetsya, i ya okazhus' na
vole.
     Mne vse  eshche ne udalos'  ostanovit' mashiny. U menya bolit golova. Legkie
nervnye pristupy,  s  kotorymi ya  bystro  spravlyayus', progonyayut  nastupayushchuyu
sonlivost'.
     U menya takoe oshchushchenie (nesomnenno, oshibochnoe), chto, esli by mne udalos'
glotnut'  nemnogo svezhego  vozduha,  ya srazu  zhe  reshil  by vse  problemy. YA
popytalsya razbit' okno, no ono nepristupno, kak vse, chto menya okruzhaet.
     Tverzhu sebe: glavnaya trudnost' -- ne  v  sonlivosti,  ne  v  otsutstvii
vozduha.  |ti   motory  dolzhny  ochen'   otlichat'sya  ot   ostal'nyh.  Logichno
predpolozhit', chto Morel' skonstruiroval ih tak, chtoby v  nih  ne  razobralsya
pervyj zhe, kto priedet na ostrov. I vse-taki trudnost' upravleniya, ochevidno,
zaklyuchaetsya v otlichii ot drugih. Poskol'ku ya  ne razbirayus' ni v odnom,  eta
glavnaya trudnost' ischezaet.
     Vechnost' Morelya zavisit ot motorov; ochevidno, oni ochen' prochny, znachit,
luchshe ne pytat'sya ih razbit'.  YA tol'ko  ustanu i zrya  izvedu vozduh.  CHtoby
uderzhat' sebya ot neobdumannyh dejstvij, ya pishu.
     A esli Morel' soobrazil zasnyat' motory...
     V konce  koncov  strah  smerti  izbavil menya  ot  oshchushcheniya  sobstvennoj
nekompetentnosti;  mne  slovno  vdrug  dali  uvelichitel'noe  steklo;  motory
perestali  byt' sluchajnoj  glyboj  metalla, obreli  formy i smysl, pozvolili
ponyat'  ih  naznachenie. YA  rassoedinil mashinu i  vyshel  naruzhu.  V  mashinnom
otdelenii  ya  smog  opoznat'  (krome   vodyanogo  nasosa  i  generatora,  uzhe
upomyanutyh vyshe): ya
     a) gruppu peredatchikov energii,  svyazannyh s valom, kotoryj nahoditsya v
nizhnej chasti ostrova;
     b)  otdel'nuyu  gruppu priemnikov, zapisyvayushchih ustrojstv  i  proektorov
vmeste s set'yu apparatov,  raspolozhennyh tak, chtoby ohvatit'  vsyu territoriyu
ostrova;
     v) tri portativnyh  apparata  -- priemniki, zapisyvayushchie  ustrojstva  i
proektory -- dlya s容mki i proecirovaniya otdel'nyh ob容ktov.
     Eshche  ya  nashel  --  tam,  gde,  po moim predpolozheniyam, nahodilsya  samyj
glavnyj motor,  a na dele  eto byl yashchik s instrumentami -- nepolnye chertezhi,
zadavshie mne dopolnitel'nuyu rabotu i predostavivshie somnitel'nuyu pomoshch'.
     Ozarenie nastupilo ne srazu. Pered tem ya proshel cherez sleduyushchie etapy:
     Pervyj -- otchayanie.
     Vtoroj -- razdvoenie na aktera i zritelya. YA sosredotochilsya na oshchushcheniyah
podvodnika,  zadyhayushchegosya v morskih glubinah  i,  v  to zhe vremya, kak by na
scene. Spokojnyj, soznavaya svoyu stojkost' i smushchayas' sobstvennogo gerojstva,
ya poteryal na etom etape  mnogo vremeni;  kogda ya vyshel,  bylo uzhe  temno,  i
nel'zya bylo iskat' s容dobnye
     Prezhde vsego ya zapustil  priemniki i proektory otdel'nyh izobrazhenij. YA
raspolozhil  pered  apparatom  cvety,  list'ya,  muh,  lyagushek. I s  volneniem
smotrel, kak ryadom s nastoyashchimi poyavlyayutsya ih dvojniki.
     Potom ya sovershil oploshnost'.
     YA podnes  k priemniku levuyu ruku, vklyuchil proektor,  i  voznikla  ruka,
otdel'naya ruka, lenivo shevelyashchaya pal'cami -- takaya, kakoj ya ee zasnyal.
     Teper' ona -- eshche odin predmet, pochti zhivotnoe, sushchestvuyushchee v muzee.
     Proektor rabotaet, ya ego ne vyklyuchayu, ne izbavlyayus' ot ruki;  vid ee ne
ottalkivaet, skoree  zabavlyaet.  V  fantasticheskom  rasskaze  zloveshchaya  ruka
neotstupno presledovala by geroya. A na dele -- chto v nej opasnogo?
     Rastitel'nye peredatchiki -- list'ya, cvety --  pogibli cherez  pyat'-shest'
chasov; lyagushki -- cherez pyatnadcat'.
     Kopii prodolzhayut zhit', oni ne podverzheny raspadu.
     Teper' ya ne znayu, kakie muhi nastoyashchie, a kakie iskusstvennye.
     Cvety  i list'ya,  vozmozhno,  zavyali bez  vody.  Lyagushek  ya  ne  kormil,
povliyala na nih, navernoe, i smena sredy.
     CHto  zhe  kasaetsya  ruki, izmeneniya,  kak ya  podozrevayu,  proishodyat  ot
strahov,  kotorye nagnal  na menya  apparat, a ne  ot nego  samogo.  YA oshchushchayu
nepreryvnoe,  hotya i  slaboe  zhzhenie.  Stala  shelushit'sya  kozha.  Nakanune  ya
razvolnovalsya. YA chuvstvoval, chto s rukoj proizojdet chto-to uzhasnoe.
     Mne snilos', chto ya cheshu ee, i ona legko raspadaetsya. Skoree vsego, ya ee
povredil.
     Vynesti eshche odin den' -- vyshe moih sil.
     Prezhde vsego  mne  zahotelos'  perechitat' abzac iz rechi Morelya.  Potom,
razveselivshis', ya podumal, chto  sdelal otkrytie. Ne znayu,  kak  eto otkrytie
prevratilos' v drugoe -- ostroumnoe i smertonosnoe.
     YA ne  ub'yu  sebya  srazu.  Uzhe  stalo privychnym, chto samye blestyashchie moi
teorii  rassypayutsya  na  sleduyushchij den',  ostayutsya  dokazatel'stvom strannyh
kombinacij neumeniya i  entuziazma (ili otchayaniya).  Byt' mozhet, esli ya zapishu
svoyu ideyu, ona utratit smysl.
     Vot fraza, udivivshaya menya:
     "Vy dolzhny prostit' mne etu scenu, ponachalu skuchnuyu, zatem strashnuyu".
     Pochemu  strashnuyu? Im  predstoyalo uslyshat', chto  ih  fotografiruyut novym
sposobom  i  bez  preduprezhdeniya.  Konechno,  nepriyatno  uznat'  a posteriori
(Zadnim  chislom), chto  vosem'  dnej  vashej  zhizni  vo  vseh ih  podrobnostyah
zapechatleny navsegda.
     V kakoj-to mig ya podumal:  "Odin iz etih lyudej skryvaet rokovuyu  tajnu;
Morel' postaraetsya raskryt' sekret i rasskazat' o nem".
     Sluchajno ya pripomnil, chto v osnove  togo uzhasa, kotoryj ispytyvayut inye
narody pered fotografiej ili  risunkom, lezhit ubezhdenie, budto dusha cheloveka
perehodit v  ego obraz,  i  chelovek  umiraet. Menya rassmeshila  takaya  mysl':
neuzheli  Morel',  sfotografirovav   druzej  bez  ih  soglasiya,  pochuvstvoval
ugryzeniya  sovesti;   ya   podumal,  chto  obnaruzhil  v  ume   svoego  uchenogo
sovremennika perezhitki drevnego straha. YA vnov' perechel frazu:
     "Vy dolzhny prostit' mne etu scenu, ponachalu skuchnuyu, zatem strashnuyu. My
zabudem o nej".
     CHto oznachayut poslednie slova? CHto vskore ej ne budut pridavat' znacheniya
ili chto lyudi budut uzhe ne v sostoyanii ee vspominat'?
     Spor so Stoverom ostavlyaet gnetushchee  vpechatlenie. U Stovera  zarodilis'
te  zhe podozreniya,  chto i  u  menya. Ne znayu,  otchego ya  tak  dolgo  etogo ne
ponimal.
     -  Dalee, gipoteza otnositel'no togo, chto u izobrazhenij est' dusha, yavno
trebuet, chtoby peredatchiki, kogda ih snimayut, rasstavalis' so svoej. Ob etom
zayavlyaet sam Morel'.
     "Gipoteza o tom, chto  u izobrazhenij  est'  dusha, ochevidno, dokazyvaetsya
tem vozdejstviem, kakoe okazyvaet moya mashina na lyudej, zhivotnyh i rasteniya".
     Dejstvitel'no, nado  byt' ochen' smelym i  uverennym v sebe, nado  imet'
sovest', granichashchuyu s bessovestnost'yu, chtoby zayavit' takoe samim zhertvam; no
eto  chudovishchnoe svojstvo ne protivorechit  vsemu povedeniyu cheloveka, kotoryj,
pretvoryaya v zhizn' svoyu ideyu, organizuet kollektivnuyu smert' i samostoyatel'no
reshaet sud'by drugih.
     Kakova zhe eta ideya?  Sobrat' v odnom meste pochti vseh  druzej i sozdat'
malen'kij raj? Ili kakoj-to neizvestnyj plan, v kotoryj ya ne pronik? Esli on
neizvesten, to, vozmozhno, i ne predstavlyaet dlya menya interesa.
     Polagayu,  chto  ya  smog  by   teper'  opoznat'  mertvyh  moreplavatelej,
obnaruzhennyh na  parohode,  kotoryj zatem potopit  krejser  "Namura": Morel'
ispol'zoval  sobstvennuyu  smert'  i smert'  svoih druzej,  chtoby podtverdit'
sluhi o bolezni, gnezdyashchejsya na ostrove, sluhi, uzhe rasprostranennye Morelem
dlya zashchity svoej mashiny, svoego bessmertiya.
     No esli moya mysl' spravedliva,  -- znachit, Faustina mertva, znachit, net
inoj Faustiny, krome etogo obraza, dlya kotorogo ya ne sushchestvuyu.
     V takom  sluchae zhizn'  dlya menya nevynosima.  Kak prodolzhat'  etu pytku:
zhit' ryadom s Faustjnoj i znat', chto ona neveroyatno daleka? Gde mne ee najti?
Faustina  rastayala,  ischezli  ee  zhesty, ee sny, taivshie chuzhoe  proshloe, vne
ostrova ee net.
     Na pervyh stranicah ya skazal:
     "Nepriyatno dumat', chto eti zapisi pohodyat  na  zaveshchanie. Esli inogo ne
dano, nado  postarat'sya, chtoby moi utverzhdeniya  mozhno  bylo proverit'; pust'
nikto,  kogda-libo  zapodozriv  menya vo lzhi,  ne usomnitsya  v glavnom:  menya
osudili nespravedlivo. |pigrafom k etomu dokumentu ya postavlyu deviz Leonardo
"Ostinato rigore"(tot deviz ne predvaryaet rukopis'. Sleduet otnesti upushchenie
za schet  zabyvchivosti? My ne znaem  etogo;  kak v lyubom somnitel'nom sluchae,
my,  riskuya  byt'   raskritikovannymi,  priderzhivaemsya  originala.  (Primech.
izdatelya.)) i popytayus' strogo ego priderzhivat'sya".
     YA obrechen  na stenaniya i  samoubijstvo  i vse zhe  ne zabyvayu  o  klyatve
strogo priderzhivat'sya pravdy. Sejchas ya ispravlyu oshibki i ob座asnyu vse, chto ne
bylo chlenorazdel'no ob座asneno; takim obrazom, ya priblizhu moe povestvovanie k
idealu dostovernosti, kotoryj  s samogo  nachala osveshchal mne put'. Prilivy. YA
prochel  knizhechku  Belidora  (Bernar  Forest  de). Ona  nachinaetsya  s  obshchego
opisaniya prilivov. Priznayus', chto  prilivy, nablyudaemye zdes',  predpochitayut
sledovat' ego ob座asneniyam, a ne moim domyslam. Nado prinyat' vo vnimanie, chto
ya nikogda ne izuchal prilivy (byt'  mozhet, lish' v shkole, gde nikto  nichego ne
izuchal)  i  opisal  ih v pervyh  glavah  etogo  dnevnika,  tol'ko  kogda oni
okazalis' vazhnymi dlya menya. Prezhde, poka ya zhil na holme, oni ne predstavlyali
opasnosti i,  hotya byli  interesny, ne bylo vremeni  spokojno ponablyudat' za
nimi (opasnost' predstavlyalo pochti vse ostal'noe).
     Ezhemesyachno,  v sootvetstvii  s  ob座asneniyami  Belidora,  sluchayutsya  dva
priliva maksimal'noj  vysoty,  v  novolunie  i  v polnolunie, i  dva priliva
minimal'noj vysoty -- v dni lunnyh chetvertej.
     Inogda   cherez  sem'  dnej  posle  maksimal'nogo   priliva   proishodit
atmosfernyj  priliv  (vyzvannyj  sil'nymi vetrami  i  dozhdyami);  imenno  eto
privelo menya k oshibochnomu vyvodu, chto bol'shie prilivy byvayut raz v nedelyu.
     Nepunktual'nost'  ezhednevnyh   prilivov.   Soglasno  Belidoru,  prilivy
ezhednevno  nachinayutsya  na  pyat'desyat minut ran'she, kogda  luna  pribyvaet, i
opazdyvayut na pyat'desyat minut, kogda luna ubyvaet. Na ostrove eto proishodit
ne  sovsem  tak: dumayu, chto  operezhenie ili  otstavanie sostavlyaet  primerno
chetvert' chasa ili  minut  dvadcat' v den'; privozhu eti skromnye  nablyudeniya,
sdelannye bez pomoshchi izmeritel'nyh priborov; byt' mozhet, uchenye dopolnyat to,
chego  zdes' ne hvataet,  i smogut sdelat' kakoj-nibud' poleznyj vyvod, chtoby
luchshe uznat' mir, v kotorom my zhivem.
     V  etom mesyace bylo mnogo bol'shih  prilivov:  dva lunnyh, ostal'nye  --
atmosfernye.
     Poyavleniya  i  ischeznoveniya,  pervoe i  posleduyushchie.  Mashiny  proeciruyut
izobrazheniya. Mashiny dejstvuyut blagodarya prilivam.
     Posle   bolee   ili  menee   dolgogo   perioda,  kogda   prilivy   byli
neznachitel'ny, nastupilo vremya vysokih prilivov, dohodivshih do vala, kotoryj
ustanovlen vnizu, u poberezh'ya.  Mashiny prishli v dvizhenie, i vechnaya plastinka
zavertelas' s toj minuty, kak zamerla prezhde.
     Esli  rech' Morelya  byla proiznesena  v  poslednij vecher  nedeli, pervoe
poyavlenie lyudej navernoe otnositsya k vecheru tret'ego dnya.
     Ochevidno, pered pervym poyavleniem izobrazhenij ne bylo tak dolgo potomu,
chto rezhim prilivov menyaetsya v zavisimosti ot solnechnyh  ciklov. Dva solnca i
dve luny. Poskol'ku zasnyataya nedelya povtoryaetsya na protyazhenii vsego goda, na
nebe svetyat eti ne sovpadayushchie dva  solnca i dve luny  (my  vidim takzhe, chto
obitateli  ostrova drozhat  ot holoda v zharkie  dni, kupayutsya v gryaznoj vode,
tancuyut  sredi zaroslej ili v  grozu).  Esli  by  ostrov ushel pod vodu -- za
isklyucheniem teh mest,  gde nahodyatsya apparaty  i proektory,  -- izobrazheniya,
muzej,  sam ostrov  vse ravno  ostavalis' by vidimymi. Ne znayu,  chem vyzvana
stol'   chrezmernaya   zhara   poslednih  nedel'  --   mozhet  byt',  nalozheniem
temperatury,  kotoraya  sushchestvovala  pri s容mke,  na temperaturu  tepereshnyuyu
(Gipoteza  nalozheniya temperatur ne predstavlyaetsya mne  zavedomo nepravil'noj
(v zharkij den'  nesterpim samyj  malen'kij  nagrevatel'), no  ya schitayu,  chto
po-nastoyashchemu  eto ob座asnyaetsya drugim. Stoyala vesna,  a vechnaya  nedelya  byla
zasnyata letom, i  mashiny, rabotaya, proecirovali letnyuyu temperaturu. (Primech.
izdatelya.)).
     Derev'ya i drugie rasteniya. Te, chto byli zasnyaty, vysohli,  ostal'nye --
odnogodichnye rasteniya (cvety, travy) i molodye derevca -- sochny i krepki.
     Vyklyuchatel',  kotoryj  zaelo,  dvernye  ruchki,  kotorye  ne nazhimayutsya,
nepodvizhnye  shtory. Primenite k ruchkam i vyklyuchatelyam to, chto namnogo ran'she
ya  skazal o dveryah: esli oni byli  zaperty, kogda scena snimalas', to dolzhny
byt' zaperty, kogda scena proeciruetsya.
     Po etoj zhe prichine shtory nel'zya poshevelit'.
     CHelovek, kotoryj  gasit svet.  |to Morel'. On vhodit v  komnatu  protiv
spal'ni Faustiny, ostanavlivaetsya na mig  u posteli.  CHitatel' pomnit, chto v
moem sne vse  eto  sdelala Faustina. Mne nepriyatno, chto ya  sputal Faustinu s
Morelem.
     CHarli. Nesovershennye prizraki.  Ponachalu ya ih ne nahodil. Teper' dumayu,
chto obnaruzhil plastinki. No ya ne stavlyu ih. Oni mogut rasstroit' menya, a eto
ni k chemu v moem polozhenii (budushchem).
     Ispancy, kotoryh ya videl v bufetnoj, -- slugi Morelya.
     Podzemnaya kamera. Zerkal'naya shirma. YA  slyshal,  kak Morel' govoril, chto
oni sluzhat dlya eksperimentov (opticheskih i akusticheskih).
     Francuzskie stihi, kotorye deklamiroval Stover:
     Ame,  te  souvient-il,  au  fond  du paradis, de la  gared'Auteuiletdes
trains dejadis1.
     Dusha,  v svoem  rayu  blazhenstvuya sred'  roz,  ty  vspomnish'  i Otej,  i
perestuk koles.
     Stover govorit staruhe, chto eto stroki Verlena.
     Teper'  v  moem  dnevnike  ne  dolzhno  byt' neponyatnyh  mest  (Ostaetsya
naibolee  neveroyatnoe: prostranstvennoe  sovpadenie samogo  predmeta  i  ego
trehmernogo  izobrazheniya. |tot  fakt pozvolyaet predpolozhit', chto  mir sozdan
isklyuchitel'no oshchushcheniyami. (Primech.  izdatelya.)). Ishodya iz skazannogo, mozhno
ponyat' pochti vse. Ostayushchiesya glavy uzhe ne vyzovut udivleniya.
     Pytayus' ob座asnit' sebe  povedenie Morelya. Faustina  izbegala ego, togda
on  zadumal etu nedelyu, ubil vseh druzej,  chtoby stat' bessmertnym  vmeste s
Faustinoj.  Tak on vozmeshchal  otkaz ot real'nyh  vozmozhnostej. Morel'  ponyal:
drugim smert'  ne  povredit -- v obmen  na  kakoj-to  srok zhizni,  obeshchayushchej
neizvestno chto, on  dast im bessmertie v  obshchestve lyubimyh druzej. Tak zhe on
rasporyadilsya i zhizn'yu Faustiny.
     No moe vozmushchenie nastorazhivaet menya: byt' mozhet,  ya  pripisyvayu Morelyu
sobstvennye  chudovishchnye namereniya. YA  vlyublen v Faustinu, ya  sposoben  ubit'
drugih i sebya, -- eto ya chudovishche. A esli Morel' v svoej rechi vovse ne imel v
vidu Faustinu, esli on byl vlyublen v Iren, v Doru, v staruhu?..
     YA vozbuzhden i govoryu gluposti. Morel' ignoriroval etih yakoby lyubimyh im
zhenshchin. On lyubil nedosyagaemuyu Faustinu. Poetomu on ubil ee, ubil sebya vmeste
so vsemi druz'yami, poetomu izobrel bessmertie!
     Krasota Faustiny stoit bezumstv,  pochestej, prestuplenij. YA otrical eto
iz  revnosti  ili  iz  samozashchity, chtoby  ne priznavat'  za drugim prava  na
lyubov'.
     Teper' ya smotryu na postupok Morelya, kak i dblzhno, -- s voshishcheniem.
     Moya zhizn' nichut' ne  uzhasna. Ostaviv bespokojnye nadezhdy otpravit'sya na
poiski Faustiny, ya privykayu k blazhennoj uchasti sozercat' ee postoyanno.
     Vot moya sud'ba: zhit', byt' schastlivejshim iz smertnyh.
     No moe schast'e, kak i vse  chelovecheskoe, neprochno. Sozercanie  Faustiny
mozhet prervat'sya (hotya ya ne v sostoyanii vynesti dazhe takoj mysli):
     iz-za razladki mashin (ya ne sumeyu ih pochinit');
     iz-za kakogo-libo  somneniya,  kotoroe, vdrug vozniknuv,  mozhet omrachit'
moyu rajskuyu zhizn' (nado priznat', chto  koe-kakie zhesty i razgovory  Morelya i
Faustiny  sposobny privesti  lyudej  s menee tverdym  harakterom k  oshibochnym
vyvodam);
     iz-za sobstvennoj smerti.
     Glavnoe  preimushchestvo  moego  resheniya  v tom, chto  samu  smert'  ya mogu
sdelat' neobhodimym usloviem i garantiej vechnogo sozercaniya Faustiny.
     YA spasen ot  beskonechnyh minut, neobhodimyh dlya togo, chtoby podgotovit'
svoyu smert' v mire bez Faustiny; spasen ot  beskonechnoj smerti bez Faustiny.
Kogda ya pochuvstvoval, chto gotov, ya vklyuchil priemniki sinhronnogo dejstviya. I
zapisal sem'  dnej. Rol'  svoyu  ya igral horosho: nepredubezhdennyj  zritel' ne
podumaet,  chto ya  vtersya  so storony. |to  estestvennyj rezul'tat tshchatel'noj
podgotovki, dvuhnedel'nyh issledovanij i repeticij.  YA  povtoryal  bez ustali
kazhdoe dvizhenie. Izuchil to, chto govorit Faustina, ee voprosy i otvety; chasto
ya  lovko vstavlyayu kakuyu-to frazu, i kazhetsya, budto Faustina otvechaet  mne. YA
ne vsegda sleduyu za nej; znaya ee dvizheniya, ya chasto idu vperedi. Nadeyus', chto
v celom my  proizvodim vpechatlenie nerazluchnyh druzej, kotorye ponimayut drug
druga bez slov. Menya smushchala nadezhda izbavit'sya ot izobrazheniya Morelya. Znayu,
chto eto  bespolezno.  Odnako,  kogda  ya  pishu eti stroki, ya  chuvstvuyu to  zhe
zhelanie, to zhe smushchenie.  Dosazhdala i  zavisimost' izobrazhenij drug ot druga
(osobenno Morelya i Faustiny). Teper'  vse  inache -- ya vstupil v etot mir,  i
uzhe nel'zya ubrat'  obraz Faustiny bez togo, chtoby ne  ischez moj sobstvennyj.
Menya raduet takzhe, chto ya zavishu -- i eto  bolee stranno, menee opravdanno --
ot Hejnsa, Dory, Aleka, Stovera, Iren i tak dalee (dazhe ot samogo Morelya!).
     YA  zamenil  plastinki:  teper'  mashiny  budut vechno proecirovat'  novuyu
nedelyu.
     V  pervye dni nepriyatnoe soznanie  togo, chto ya  igrayu rol', lishalo menya
estestvennosti, zatem ya ego  pobedil, i  esli  obraz v dni pokaza  -- kak  ya
dumayu -- mozhet myslit' i  podverzhen smenam nastroenij, naslazhdenie sozercat'
Faustinu budet toj sredoj, gde ya budu zhit' vechno.
     Staratel'no i neustanno  ya  osvobozhdal  svoj  duh  ot zabot i trevog. YA
staralsya ne zadumyvat'sya nad dejstviyami Faustiny, zabyt' nenavist'. Nagradoj
mne -- spokojnaya vechnost', dazhe bolee: ya smog oshchutit' techenie nedeli.
     V  tot  vecher,  kogda  Faustina,  Dora  i  Alek vhodili  v  komnatu,  ya
geroicheski sderzhal  sebya.  Ne proboval nichego utochnyat'. Teper' menya  nemnogo
serdit, chto  ya  ostavil  etot punkt  neyasnym. V  vechnosti  ya ne  pridayu  emu
znacheniya.
     YA  pochti  ne  chuvstvuyu  processa umiraniya;  vse nachalos' s  levoj ruki,
odnako  smert' ves'ma preuspela: zhzhenie  uvelichivaetsya  tak postepenno,  tak
postoyanno, chto ya ego ne zamechayu.
     YA teryayu zrenie. Nichego ne chuvstvuyu na oshchup'. Kozha sohnet, otvalivaetsya,
oshchushcheniya smutny, boleznenny, ya starayus' ih izbegat'.
     Stoya  u zerkal'noj shirmy,  vizhu,  chto  ya  lys,  bezborod,  bez  nogtej,
rozovatogo  cveta.  Sily moi  istoshchayutsya.  CHto zhe do boli, sozdaetsya nelepoe
vpechatlenie: mne kazhetsya, budto ona uvelichivaetsya, no ya chuvstvuyu ee men'she.
     Nepreryvnoe slaboe bespokojstvo  po  povodu otnoshenij Morelya i Faustiny
otvlekaet  menya ot myslej o sobstvennoj smerti -- eto  effekt  neozhidannyj i
blagotvornyj.
     K neschast'yu,  ne  vse moi rassuzhdeniya stol' polezny, vo mne  --  lish' v
voobrazhenii, trevozha menya --  teplitsya nadezhda, chto moya bolezn' -- rezul'tat
sil'nogo samovnusheniya;  chto mashiny  ne prichinyayut vreda; chto  Faustina zhiva i
vskore ya uedu otsyuda, otpravlyus' ee iskat'; chto my vmeste budem smeyat'sya nad
etim lozhnym kanunom smerti; chto my  priedem v Venesuelu, v druguyu Venesuelu,
ibo, rodina, sejchas ty dlya menya -- eto sen'ory iz pravitel'stva,  policiya vo
vzyatoj naprokat forme,  strelyayushchaya  bez  promaha,  presledovanie  na  shosse,
vedushchem v La-Guajru, v tunnelyah, na  bumazhnoj fabrike v  Marakae; i vse zhe ya
tebya lyublyu i, umiraya,  mnogokratno privetstvuyu tebya: ty -- eto eshche i vremena
zhurnala  "Koho  ilyustrado",   kuchka  lyudej   (i  ya,  mal'chik,  pochtitel'nyj,
oshelomlennyj),  kotorye  kazhdoe  utro s  vos'mi  do  devyati  slushali  strofy
Ordun'o,  my stanovilis'  luchshe  ot ego  stihov; i vot  my  -- pylkie  chleny
literaturnogo kruzhka -- edem ot Panteona do kafe Roki Tarpei v tramvae nomer
desyat', otkrytom i dryahlom. Ty, rodina, -- eto hleb iz manioki, bol'shoj, kak
shchit,  chistyj,  aromatnyj.  Ty  --  eto  voda,  kotoraya   zalivaet  dolinu  i
stremitel'no  uvlekaet za soboj bykov, loshadej, yaguarov.  I ty, |lisa, sredi
indejcev  v  prachechnoj, v pamyati  vse bol'she pohozhaya na Faustinu; ty  velela
otvezti menya v Kolumbiyu, i my  proehali cherez  ploskogor'e  v samoe holodnoe
vremya; chtoby ya ne zamerz, indejcy  ukryli  menya  zharkimi mohnatymi  list'yami
aromatnogo kustarnika  -- frajlehona;  i  poka  ya  smotryu na  Faustinu, ya ne
zabudu tebya -- a  ya eshche dumal, chto tebya ne  lyublyu! Deklaraciya nezavisimosti,
kotoruyu nam chital  v den' 5  iyulya v oval'nom  zale  Kapitoliya velichestvennyj
gosudarstvennyj  muzh --  Valentin  Gomes, a  my  -- Ordun'o i ego ucheniki,--
chtoby sbit'  s  Gomesa spes',  ne  svodili  voshishchennyh glaz s kartiny  Tito
Salasa "General Bolivar perehodit granicu Kolumbii"; i vse zhe priznayus', chto
pozzhe, kogda orkestr  igral "Slava  narodu, // chto sbrosil gnet,  //  uvazhaya
zakony,  // dobrodetel' i chest'",  -- my  ne  mogli sderzhat' patrioticheskogo
volneniya, i sejchas ya tozhe ne sderzhivayu ego.
     No moya zheleznaya volya nepreryvno podavlyaet eti mysli, sposobnye narushit'
poslednij pokoj.
     YA vse eshche vizhu svoe izobrazhenie ryadom s Fau-stinoj. I zabyvayu,  chto eto
rezul'tat  moih  staranij; postoronnij zritel'  poveril  by, chto  muzhchina  i
zhenshchina  odinakovo vlyubleny drug v druga, nuzhny drug drugu. Byt'  mozhet, tak
kazhetsya ottogo,  chto ya ploho vizhu.  Vo vsyakom sluchae,  menya  uteshaet, chto  ya
umirayu, dobivshis' togo, chego hotel.
     Dusha  moya  poka  eshche ne  pereshla  v izobrazhenie,  inache by  ya  umer  i,
navernoe, perestal by videt' Faustinu, chtoby ostat'sya vmeste s nej v scenah,
kotorym ne budet svidetelej.
     Togo,  kto  na  osnove  etogo  soobshcheniya  izobretet  mashinu,  sposobnuyu
vossozdavat' celoe iz razroznennyh elementov, ya poproshu  vot o chem. Pust' on
otyshchet  Faustinu  i menya, pust' pozvolit  mne  proniknut' v  nebesnyj mir ee
soznaniya. |to budet
     miloserdnyj POSTUPOK

Last-modified: Mon, 13 Mar 2006 05:50:58 GMT
Ocenite etot tekst: