o nem nizhe) soderzhit spisok voprosov o hazarskom gosudarstve, narode, sposobe pravleniya, vojske i tak dalee, vklyuchaya problemu prinadlezhnosti Iosifa k kakomu-libo iz dvenadcati kolen Izrailevyh. |to kak budto svidetel'stvuet o tom, chto hazary-iudei, po mneniyu Hasdaya, byli vyhodcami iz Palestiny, podobno ispanskim evreyam, a to i predstavlyali soboj odno iz Poteryannyh Kolen. Iosif, ne buduchi evreem po proishozhdeniyu, ne prinadlezhal, razumeetsya, ni k odnomu iz etih Kolen; v svoem "Otvete Hasdayu" on, kak my uvidim, privodit genealogiyu drugogo roda, odnako glavnoe ego namerenie - snabdit' Hasdaya podrobnym, pust' i legendarnym rasskazom ob obrashchenii, sostoyavshemsya dvumya stoletiyami ran'she, i obstoyatel'stvah, kotorye priveli k etomu vyboru. Povestvovanie Iosifa nachinaetsya s panegirika predku, caryu Bulanu, velikomu zavoevatelyu i mudrecu, "izgnavshemu gadatelej i idolopoklonnikov so svoej zemli". Potom caryu Bulanu yavilsya vo sne angel, prizvavshij ego poklonyat'sya edinstvennomu istinnomu Bogu i poobeshchavshemu, chto za eto On "blagoslovit i umnozhit potomstvo Bulana, otdast emu v ruki vragov ego i sohranit ego carstvo vo veki vekov". Zdes' ugadyvayutsya motivy Zaveta iz Knigi Bytiya; po vsej vidimosti, hazary tozhe pretendovali na status izbrannogo naroda, zaklyuchivshego soyuz s Gospodom, hotya i ne proishodivshego iz Avraamova semeni. No v etom meste rasskaz Iosifa delaet neozhidannyj povorot. Car' Bulan polon zhelaniya sluzhit' Gospodu, no stalkivaetsya s nekoej trudnost'yu: "On otvechal i skazal angelu, kotoryj govoril s nim: "Ty znaesh', gospodin moj, pomysly moego serdca i rassledoval nutro moe, [ty znaesh'], chto ya vozlozhil svoe upovanie na tebya. No narod, nad kotorym ya carstvuyu, [lyudi] neveruyushchie. YA ne znayu, poveryat li oni mne. Esli ya nashel milost' v tvoih glazah i na menya snizoshlo miloserdie tvoe, yavis' k takomu-to, glavnomu knyazyu ih, i on pomozhet mne v etom dele". Vsesvyatoj - blagosloven on - ispolnil zhelanie ego, i yavilsya tomu knyazyu vo sne. Kogda on vstal utrom, op poshel i rasskazal [eto] caryu, a car' sobral vseh knyazej i rabov svoih i ves' svoj narod i rasskazal im vse eto. Oni odobrili eto, prinyali [novuyu] veru i stali pod pokrovitel'stvom SHehiny (bukv. prebyvanie bozhie, slava gospodnya)" [53]. Ni v Knige Bytiya, ni v arabskih opisaniyah obrashcheniya nichego ne skazano o knyaze, soglasie kotorogo bylo tak vazhno dlya uspeha podobnogo meropriyatiya. |to yavlyaetsya ochevidnym svidetel'stvom hazarskogo dvoecarstviya. "Glavnyj knyaz'" - eto, vidimo, bek; no nel'zya isklyuchat' i protivopolozhnogo: chto "car'" - bek, a "knyaz'" - kagan. K tomu zhe, soglasno arabskim i armyanskim istochnikam, predvoditel' hazarskoj armii, vtorgshejsya v Zakavkaz'e v 711 godu (to est' za neskol'ko let do predpolagaemoj daty obrashcheniya), zvalsya "Bulhanom" (21; 406, sm. prim.). Dalee v pis'me Iosifa govoritsya o tom, kak angel snova yavilsya caryu i skazal emu: ""Vot nebesa i nebesa nebes ne vmeshchayut menya, no ty [vse zhe] postroj hram vo imya moe". On otvechal i skazal: "Vladyka mira, ya ochen' styzhus' pered toboj, chto u menya net serebra i zolota, chtoby vystroit' ego, kak sleduet, kak mne hochetsya". On skazal emu: "Krepis' i muzhajsya! Voz'mi s soboj vse tvoi vojska i idi v stranu Rud-lan (var. D-ralan, t.e. Dar'yal'skoe ushchel'e) i stranu Ardil (gorod Ardebil' v Azerbajdzhane). Vot ya vlozhu v serdce ih strah i uzhas pered toboj i otdam ih v tvoyu ruku. YA prigotovil tebe dva sklada: odin serebra i odin zolota. YA budu s toboj i ohranyu tebya [vezde], kuda ty pojdesh'. Ty voz'mesh' [eto] imushchestvo, vernesh'sya blagopoluchno [k sebe] i postroish' hram vo imya moe". On poveril emu i postupil tak, kak on prikazal emu". |to sootvetstvuet pohodu Bulana-Bulhana pered obrashcheniem, a takzhe soobshcheniyam arabskih istochnikov, chto hazary odno vremya vladeli na Kavkaze serebryanymi i zolotymi mestorozhdeniyami (37; 227). Bulan sleduet nastavleniyam angela, vozvrashchaetsya s pobedoj i dobychej i ustraivaet "skiniyu, kovcheg, svetil'nik, stol, zhertvenniki i svyashchennye sosudy. Do nastoyashchego dnya oni hranyatsya v moem rasporyazhenii (t.e. u carya Iosifa)". V pis'me Iosifa, napisannom vo vtoroj polovine H veka, bol'she chem cherez 200 let posle sobytij, kotorye on opisyvaet, bezuslovno, peremeshany fakty i legendy. Perechislenie skudnogo ubranstva svyatogo mesta rezko kontrastiruet s perechisleniem nyneshnih bogatstv ego strany, kotoromu posvyashchena nemalaya chast' pis'ma. Vremena predka Bulana kazhutsya Iosifu dalekoj drevnost'yu, kogda blagochestivyj, no bednyj car' vynuzhden byl ogranichit'sya shatrom v kachestve svyashchennoj skinii. Do etogo momenta pis'mo Iosifa ostavalos' vsego lish' predisloviem k istinnoj drame, kakim predstaet v ego rasskaze obrashchenie. Vidimo, otkaz Bulana ot idolopoklonstva v pol'zu "edinstvennogo istinnogo Boga" byl tol'ko pervym shagom. Predstoyal eshche vybor mezhdu tremya monoteisticheskimi religiyami. Vo vsyakom sluchae, imenno eto sleduet iz pis'ma Iosifa: "Posle etogo sluh o nem [care Bulane] rasprostranilsya po vsej zemle, i uslyshali o nem car' |doma (t.e. car' hristian) i car' ismail'tyan i prislali k nemu svoih poslancev s velikim imushchestvom i mnogochislennymi darami, vmeste so svoimi mudrecami, chtoby sklonit' ego [perejti] v svoyu veru. No car' byl mudr, i prikazal privesti [takzhe] mudreca iz izrail'tyan, horosho razuznal, rassledoval i rassprosil [ego], a [zatem] svel ih vmeste, chtoby oni vyyasnili [istinu] o svoih verah. Oni oprovergali slova drug druga i ne soglashalis' ni v chem [drug s drugom]". Pered nami "mozgovoj trest" ili "kruglyj stol", kak u Masudi, s toj raznicej, chto musul'manina nikto zablagovremenno ne otravil. Diskussiya protekaet primerno v tom zhe rusle. Posle dolgih i tshchetnyh sporov car' ustraivaet trehdnevnyj pereryv, chtoby opponenty poostyli, a zatem primenyaet novyj metod: vyzyvaet kazhdogo po otdel'nosti. Hristianin na vopros, kotoraya iz dvuh drugih religij blizhe k istine, otvechaet: "Iudejskaya". Takoj zhe otvet daet caryu na ego vopros musul'manin. Nejtralitet snova prinosit plody. 4 Itak, obrashchenie sostoyalos'. CHto eshche uznaem my iz znamenitoj "Hazarskoj perepiski"? Nachnem s samogo pis'ma Hasdaya. Zachinom v nem vystupayut evrejskie stihi v modnom togda stile "pijyut" - napyshchennye stroki so skrytymi namekami i zagadkami, chasto v forme akrostiha. Poema proslavlyaet ratnye podvigi adresata, carya Iosifa; v to zhe vremya nachal'nye bukvy strok obrazuyut akrostih, skladyvayushchijsya v polnoe imya avtora: Hasdaj bar Isaak bar SHafrut, za kotorym sleduet imya "Menahem ben-SHaruk". Menahem byl znamenitym evrejskim poetom, leksikografom i grammatikom, sekretarem i protezhe Hasdaya. Vidimo, poluchiv zadanie pridat' poslaniyu caryu Iosifu kak mozhno bolee izyashchnyj vid, tot vospol'zovalsya etim kak vozmozhnost'yu obessmertit' sobstvennoe imya, vstaviv ego v akrostih posle imeni patrona. Do nashih vremen sohranilos' eshche neskol'ko sochinenij Menahema ben-SHaruka, tak chto v avtorstve etoj chasti pis'ma Hasdaya mozhno ne somnevat'sya. (Sm. Prilozhenie III) Posle stihotvornoj hvaly, komplimentov i diplomaticheskih krasivostej pis'mo zhivopisuet procvetanie arabskoj Ispanii i blagodenstvie evreev pod dlan'yu halifa Abdar-Rahmana, "kakogo prezhde ne vedali..." "Bednye ovcy, kotorye byli v pechali, podnyalis' na spasenie, a ruki ugnetatelej ih oslabeli, ih ruka perestala nakazyvat' i stalo legche ih yarmo, blagodarya miloserdiyu Boga nashego. Da budet izvestno gospodinu moemu, caryu, chto imya strany, vnutri kotoroj my prozhivaem, na svyashchennom yazyke - Sefarad, a na yazyke ismail'tyan, zhitelej etoj strany - al-Andalus (Ispaniya)". Dalee Hasdaj ob®yasnyaet, chto vpervye proslyshal o sushchestvovanii iudejskogo carstva ot horasanskih kupcov, potom, uzhe podrobnee - ot vizantijskih poslancev. Vot chto te emu povedali: "YA sprosil ih ob etom dele, i oni otvetili mne, chto dejstvitel'no delo obstoit tak i chto imya carstva - al-Hazar; chto mezhdu al-Kustantiniej [Konstantinopolem] i ih stranoj 15 dnej puti*, no chto "suhim putem mezhdu nami [i imi] nahoditsya mnogo narodov"; chto imya carya, carstvuyushchego [teper' nad nimi], Iosif; chto "korabli prihodyat k nam iz ih strany i privozyat rybu i kozhu i vsyakogo roda tovary"; chto "oni s nami v druzhbe i u nas pochitayutsya"**, chto "mezhdu nami i imi [postoyannyj] obmen posol'stvami i darami"; chto oni obladayut [voennoj] siloj i mogushchestvom, polchishchami i vojskami, kotorye vystupayut [na vojnu] po vremenam". * Vidimo, esli sledovat' tak nazyvaemym "hazarskim putem": iz Konstantinopolya cherez CHernoe more, potom vverh po Donu, volokom s Dona na Volgu, vniz po Volge do Itilya. Al'ternativnyj, bolee korotkij marshrut vel iz Konstantinopolya k vostochnomu poberezh'yu CHernogo morya. ** Strochka "... u nas pochitayutsya" pereklikaetsya s otryvkom iz Konstantina Bagryanorodnogo ob osoboj zolotoj pechati, kotoroj zapechatyvalis' pis'ma k kaganu. Vo vremena Ispanskogo posol'stva Konstantin byl imperatorom Vizantii. |ti svedeniya, soobshchennye Hasdaem hazarskomu caryu o ego sobstvennoj strane, ochevidno, presledovali cel' sprovocirovat' Iosifa na podrobnyj otvet. Psihologicheskij priem udalsya: Hasdaj znal, navernoe, chto kritikovat' oshibochnye utverzhdeniya gorazdo proshche, chem izlagat' chto-to ot sebya. Dalee Hasdaj upominaet svoi predydushchie popytki svyazat'sya s Iosifom. Nachinal on s otpravki gonca, nekoego Isaaka bar Natana, poluchivshego nakaz dobrat'sya do hazarskogo dvora. Odnako Isaak ne pronik dal'she Konstantinopolya, gde s nim uchtivo oboshlis', no ne dali prodolzhit' put'. I mozhno ponyat', pochemu: uchityvaya dvojstvennost' otnosheniya imperii k iudejskomu carstvu, v interesy Konstantina vovse ne vhodilo sposobstvovat' soyuzu mezhdu Hazariej i Kordovskim halifatom, gde glavnym ministrom okazalsya evrej. Prishlos' poslancu Hasdaya vernut'sya v Ispaniyu ni s chem. No vskore predstavilas' novaya vozmozhnost': v Kordovu pribylo posol'stvo iz Vostochnoj Evropy. V nem byli, v chastnosti, dva evreya, mar Saul i mar Iosif, vyzvavshiesya perepravit' pis'mo Hasdaya caryu Iosifu. (Sudya po otvetu Iosifa Hasdayu, peredano bylo tret'im licom, nekim Isaakom ben Eliezerom.) Itak, izlozhiv vo vseh podrobnostyah istoriyu napisaniya svoego pis'ma i popytok ego otpravit', Hasdaj zadaet ryad pryamyh voprosov, otrazhayushchih ego zhadnyj interes k svedeniyam obo vsem, chto kasaetsya Hazarii, nachinaya s ee geografii i konchaya soblyudeniem Subboty. Zaklyuchitel'nyj passazh pis'ma Hasdaya zvuchit uzhe sovsem ne tak, kak nachalo: "Ispytuyushchij serdca i issleduyushchij pomysly znaet, chto ya sdelal eto ne radi slavy, a chtoby [tol'ko] razyskat' i uznat' istinu, [a imenno] sushchestvuet li [gde-libo] mesto, gde imeetsya svetoch i carstvo u izrail'skoj diaspory, i gde ne gospodstvuyut nad nimi i ne upravlyayut imi. Esli by ya uznal, chto to, chto ya slyshal, verno, ya by prenebreg svoim pochetom i otkazalsya by ot svoego sana, ostavil by svoyu sem'yu i pustilsya by stranstvovat' po goram i holmam, po moryu i sushe, poka ne prishel by k mestu, gde nahoditsya gospodin moj, car', chtoby povidat' ego velichie, ego slavu i vysokoe polozhenie. [...] Eshche odna udivitel'naya pros'ba est' u menya k moemu gospodinu: chtoby on soobshchil svoemu rabu, est' li u nas ukazanie kasatel'no podscheta [vremeni] "konca chudes" (t.e. vremeni okonchatel'nogo izbavleniya evrejskogo naroda), kotorogo my zhdem vot uzhe stol'ko let, perehodya ot pleneniya k pleneniyu i ot izgnaniya k izgnaniyu. Kakaya mozhet byt' [eshche] nadezhda u ozhidayushchego, chtoby sderzhivat'sya v takom sostoyanii, i kak ya mogu uspokoit'sya [i ne dumat'] o razrushenii nashego velikolepnogo hrama, ob ucelevshih ot mecha, kotorye popali v ogon' i vodu, [ne dumat'] o nas, kotorye ostalis' v malom chisle iz mnozhestva, soshli s vysoty slavy i prebyvaem v izgnanii i ne imeem sil [slushat'], kogda nam govoryat kazhdyj den': "u kazhdogo naroda est' [svoe] carstvo, a o vas ne vspominayut na zemle"". Nachinaetsya pis'mo s proslavleniya blagodenstviya evreev v Ispanii, no konec ego dyshit gorech'yu izgnaniya, religioznym rveniem i messianskoj nadezhdoj. Odnako eti protivopolozhnye chayaniya vsegda, na protyazhenii vsej istorii sosushchestvovali v razbitom evrejskom serdce. Protivorechivost' pis'ma Hasdaya pridaet emu dopolnitel'nuyu dostovernost'. Drugoj vopros, naskol'ko ser'ezno bylo ego predlozhenie postupit' na sluzhbu k hazarskomu caryu. Na etot vopros u nas net otveta. Vozmozhno, ne bylo ego i u samogo Hasdaya. 5 Otvet carya Iosifa ne tak iskusen i trogatelen, kak pis'mo Hasdaya. I neudivitel'no: kak zamechaet Kassel', "uchenost' i kul'tura carili ne sredi iudeev na Volge, a na rekah Ispanii". Kvintessenciya "Otveta" - uzhe izlozhennaya vyshe istoriya obrashcheniya. Iosif, nesomnenno, tozhe pribeg k pomoshchi pisca, vozmozhno, gramotnogo begleca iz Vizantii. I vse zhe "Otvet" zvuchit vethozavetno, togda kak Hasdaj predstaet, skoree, blestyashchim gosudarstvennym deyatelem obrazca desyatogo stoletiya. "Otvet" nachinaetsya s gromkih privetstvij, povtora soderzhaniya pis'ma Hasdaya i gordogo utverzhdeniya, chto Hazarskoe carstvo est' oproverzhenie lzhi, budto "skipetr Iudy naveki vypal iz evrejskih ruk" i "chto net bol'she v mire mesta dlya ih sobstvennogo carstva". Dalee sleduet ne sovsem ponyatnoe zamechanie naschet togo, chto "davno do nas dohodili i davno mezhdu nashimi predkami pisalis' pis'ma s schastlivymi pozhelaniyami. |to bylo sohraneno v nashih knigah, izvestno vsem starejshinam nashej strany na vsem vostoke, kak ty i upominaesh'"*. * |to mozhet byt' ssylkoj na evrejskogo puteshestvennika IX v. |l'dada ha Dani, ch'i fantasticheskie rosskazni, populyarnye v Srednie veka, vklyuchayut upominaniya Hazarii, naselennoj, po slovam sochinitelya, tremya poteryannymi kolenami Izrailevymi i sobirayushchej dan' s 28 sosednih carstv. |l'dad pobyval v Ispanii primerno v 880 g., a vopros o tom, poseshchal li on Hazariyu, ostaetsya otkrytym. Hasdaj mel'kom upominaet o nem v svoem pis'me Iosifu, slovno sprashivaya, kak s nim byt'. Dalee Iosif izlagaet genealogiyu svoego naroda. Dazhe buduchi yarym sionistom, gordym tem, chto szhimaet "skipetr Iudy", on ne mozhet utverzhdat' i ne utverzhdaet, chto vlastvuet nad lyud'mi semitskogo proishozhdeniya. On proslezhivaet ih predkov ne do Sima, a do tret'ego syna Noya, YAfeta, tochnee, do vnuka YAfeta Togarmy, predka vseh tyurkskih plemen. "My nashli v rodoslovnyh knigah nashih predkov, chto u Togarmy bylo desyat' synovej, i vot ih imena: pervyj - Agijor, [zatem] Tiras, Avar, Ugin, Biz-l, T-r-na, Hazar, 3-nur, B-l-g-d, Savir. My proishodim ot synovej Hazara; eto sed'moj [iz synovej]". Ne ochen' ponyatno, chto oznachayut nekotorye iz etih nazvanij plemen, zapisannye evrejskimi bukvami, no eto nesushchestvenno; samoe harakternoe v etom uprazhnenii po genealogii - smeshenie Knigi Bytiya s tyurkskoj plemennoj tradiciej*. * |to takzhe prolivaet svet na chastoe otozhdestvlenie hazar s "narodom Magoga", a Magogom, soglasno Knige Bytiya, X. 2-3, zvali oklevetannogo dyadyu Togarmy. Pokonchiv s genealogiej, Iosif kratko upominaet voennye zahvaty svoih predkov, doshedshih s mechom do Dunaya; dalee sleduet prostrannyj rasskaz ob obrashchenii Bulana. "S etogo samogo dnya i vpred', - prodolzhaet Iosif, - pomogal emu vsemogushchij Bog i ukrepil ego silu. On sam i ego raby sovershili nad soboyu obrezanie, i [zatem] on poslal [poslancev] i dostavil [k sebe] nekotoryh iz mudrecov izrail'skih, i te ob®yasnili emu Zakon [Moiseya] i izlozhili emu v poryadke vse zapovedi". Posle ocherednyh hvastlivyh zayavlenij o voennyh pobedah, pokorennyh narodah i t.d. idet nemalovazhnyj tekst: "Posle etih sobytij vocarilsya iz synovej ego synovej car', po imeni Obad'ya. On byl chelovek pravednyj i spravedlivyj. On obnovil carstvo i ukrepil veru soglasno zakonu i pravilu. On vystroil doma sobraniya (sinagogi) i doma ucheniya (shkoly) i sobral mnozhestvo mudrecov izrail'skih, dal im mnogo serebra i zolota, i oni ob®yasnili emu 24 knigi [Svyashchennogo Pisaniya], Mishnu, Talmud i ves' poryadok molitv" [54]. Poluchaetsya, chto primerno cherez dva pokoleniya posle Bulana imelo mesto religioznoe vozrozhdenie ili reformaciya (vozmozhno, soprovozhdavshayasya gosudarstvennym perevorotom, kak predpolagaet Artamonov). Dejstvitel'no, iudizaciya hazar proizoshla, skoree vsego, v neskol'ko etapov [55]. My pomnim ob izgnanii Bulanom "gadatelej i idolopoklonnikov", proizoshedshem eshche do yavleniya emu angela, i o Zavete "Istinnogo Boga" eshche do togo, kak stalo yasno, chto eto za Bog - evrejskij, hristianskij ili musul'manskij. Ves'ma veroyatno, chto obrashchenie carya Bulana i ego posledovatelej tozhe bylo vsego lish' promezhutochnym shagom, chto iudaizm, v kotoryj oni pereshli, byl primitiven ili rudimentaren, opiralsya tol'ko na Bibliyu i ne znal Talmuda, pisanij ravvinov i vytekayushchih iz vsego etogo ritualov. V etom otnoshenii oni pohodili na karaimov - fundamentalistskuyu sektu, zarodivshuyusya v VIII v. v Persii i rasprostranivshuyusya po vsemu miru, osobenno v "Novoj Hazarii", to est' Krymu. Danlop i nekotorye drugie avtoritetnye issledovateli predpolozhili, chto v promezhutke mezhdu pravleniem Bulana i Obadii (t.e. primerno mezhdu 740 i 800 gg.) v strane dominirovala nekaya forma karaimskogo iudaizma i chto ortodoksal'nyj "ravvinskij" iudaizm byl vnedren tol'ko v hode religioznoj reformy Obadii. |to vazhnoe obstoyatel'stvo, tak kak karaimskaya vera, skoree vsego, prosushchestvovala v Hazarii do samogo konca poslednej, a derevni tyurkoyazychnyh evreev-karaimov, bezuslovno, hazarskogo proishozhdeniya, sohranilis' do nashih dnej (sm. nizhe, glava V, 4). Itak, iudizaciya hazar predstavlyala soboj postepennyj process, kotoryj, nachavshis' po politicheskoj neobhodimosti, medlenno zavladel ih soznaniem i v konce koncov, v period zakata, vyzval k zhizni messianstvo. Ih religioznye ubezhdeniya perezhili krushenie gosudarstva i sohranilis', kak my dal'she uvidim, v hazarsko-evrejskih mestechkah Rossii i Pol'shi. 6 Obmolvivshis' o religioznyh reformah Obadii, Iosif privodit spisok ego naslednikov: "Posle nego vocarilsya ego syn Ezekiya, posle nego ego syn Manassiya; posle nego vocarilsya Hanukka, brat Obad'i, ego syn Isaak, ego syn Zavulon, ego syn Manassiya, ego syn Nissi, ego syn Menahem, ego syn Veniamin, ego syn Aaron i ya, Iosif, syn upomyanutogo Aarona. Vse my - car', syn carya. CHuzhoj ne sidit na prestole nashih predkov, no [tol'ko] syn saditsya na prestol svoego otca. Takov nash obychaj i obychaj nashih predkov". Dalee Iosif pytaetsya otvetit' na vopros Hasdaya o razmerah i topografii ego strany. Odnako pri dvore u nego ne nashlos', vidimo, osvedomlennogo cheloveka, ravnogo po znaniyam arabskim geografam, tak chto ego tumannye zamechaniya o drugih stranah i narodah malo chto dobavlyayut k tomu, chto my znaem ot Ibn Haukalya, al-Masudi i iz drugih arabskih i persidskih istochnikov. On utverzhdaet, budto sobiraet dan' s tridcati semi narodov, chto vyglyadit preuvelicheniem; Danlop predpolagaet, pravda, chto devyat' iz nih - plemena, zhivshie v samom serdce Hazarii, a ostal'nye dvadcat' vosem' horosho soglasuyutsya s upominaemymi Ibn Fadlanom dvadcat'yu pyat'yu zhenami, kazhdaya iz kotoryh byla docher'yu vassal'nogo carya (a takzhe soglasuyutsya s somnitel'nymi rasskazami |l'dada ha Dani). Sleduet takzhe imet' v vidu bol'shoe kolichestvo slavyanskih plemen, obitavshih v verhnih pritokah Dnepra, kotorye, kak my uvidim, dejstvitel'no platili dan' hazaram. Kak by to ni bylo, v pis'me Iosifa net upominaniya o carskom gareme: v nem govoritsya tol'ko ob odnoj carice i ee "sluzhankah i evnuhah". Vse oni zhili v odnom iz treh rajonov, sostavlyavshih Itil', stolicu Iosifa. "ZHivut v nem iudei, ismail'tyane i hristiane; prozhivayut v nem takzhe i drugie narody iz drugih plemen. Vtoroj gorod so svoimi prigorodami zanimaet v dlinu i shirinu 8 na 8 farsahov. V tret'em gorode zhivu ya so svoimi knyaz'yami, rabami i vsemi priblizhennymi sluzhitelyami*. "0n nevelik i zanimaet v dlinu i shirinu 3 na 3 farsaha. Mezhdu stenami ego tyanetsya [v tu i druguyu storonu] reka." My zhivem vsyu zimu v gorode, a v mesyace Nisane vyhodim iz goroda i idem kazhdyj k svoemu polyu i sadu i k svoej [polevoj] rabote. Kazhdyj iz [nashih] rodov imeet eshche izvestnoe [nasledstvennoe] vladenie, [poluchennoe im] ot svoih predkov. Oni otpravlyayutsya [tuda] i raspolagayutsya v ego predelah v radosti i s pesnyami; nikto ne slyshit golosa pritesnitelya, net protivnika i net durnyh sluchajnostej. "A ya, moi knyaz'ya i slugi, otpravlyaemsya i idem na protyazhenii 20 farsahov puti, poka ne dohodim do bol'shoj reki, nazyvaemoj V-r-shan (?), i ottuda idem vokrug [nashej strany], poka ne prihodim k koncu [nashego] goroda. Takovy razmery nashej strany i mesto nashego otdyha." Strana [nasha] ne poluchaet mnogo dozhdej. V nej imeetsya mnogo rek, v kotoryh vyrashchivaetsya mnogo ryby. Est' [takzhe] v nej u nas mnogo istochnikov. Strana plodorodna i tuchna, sostoit iz polej, vinogradnikov, sadov i parkov. Vse oni oroshayutsya iz rek. U nas est' ochen' mnogo vsyakih fruktovyh derev'ev. [...] S pomoshch'yu vsemogushchego ya zhivu spokojno". * Razdelenie Itilya na tri chasti upominaetsya, kak my uzhe znaem, i v nekotoryh arabskih istochnikah. Sleduyushchij otryvok posvyashchen srokam "konca chudes": "Nashi glaza ustremleny k Gospodu, nashemu Bogu, i k mudrecam izrail'skim, k akademii, kotoraya nahoditsya v Ierusalime, i k akademii, kotoraya v Vavilonii. My daleki ot Siona, no do nas doshel sluh, chto po mnozhestvu nashih grehov sputalis' podschety, tak chto my nichego ne znaem. No da budet ugodno bogu sdelat' [eto] radi svoego velikolepnogo imeni; da ne budet nichtozhno v ego glazah razrushenie ego hrama, uprazdnenie sluzheniya emu [v nem] i vse bedy, kotorye nas postigli, i da osushchestvit on v otnoshenii nas slova [Pisaniya]: i vdrug vojdet v hram svoj. U nas zhe v rukah tol'ko prorochestvo Daniila. Da uskorit Bog, Bog Izrailya, spasenie i da soberet nashih izgnannikov i nashih rasseyanyh [edinoplemennikov], pri zhizni nashej i tvoej". Poslednij abzac v pis'me Iosifa - eto otvet na prozrachnoe predlozhenie Hasdaya postupit' na sluzhbu k caryu hazar: "Ty upomyanul [takzhe] v svoem pis'me, chto zhelaesh' videt' menya. I ya ochen' stremlyus' i hochu videt' tvoe priyatnoe (dlya menya] lico, tvoyu [vsemi] pochitaemuyu mudrost' i tvoe velichie. O, esli by sluchilos' [tak], kak ty govorish', i ya udostoilsya by imet' obshchenie s toboj i videt' tvoe pochtennoe i vozhdelennoe lico. Ty byl by dlya menya otcom, a ya byl by tebe synom, tvoim ustam povinovalsya by ves' moj narod i soglasno tvoemu slovu i pravil'nomu resheniyu ya by [sam] vyhodil i vhodil (t.e. dejstvoval, rasporyazhalsya)". Est' v pis'me Iosifa mesto, gde govoritsya o tekushchej politike, no v tumannyh vyrazheniyah: "YA zhivu u vhoda v reku [Itil' - Volgu] i ne puskayu rusov, pribyvayushchih na korablyah, pronikat' k nim [t.e. v zemli arabov na poberezh'e Kaspiya]. "Tochno tak zhe ya ne puskayu vseh vragov ih, prihodyashchih suhim putem, pronikat' v ih stranu." YA vedu s nimi upornuyu vojnu. Esli by ya ih ostavil [v pokoe], oni unichtozhili by vsyu stranu ismail'tyan do Bagdada" [56]. Zdes' Iosif izobrazhaet sebya zashchitnikom Bagdadskogo halifata ot nabegov skandinavov-rusov (sm. glavu III). |to mozhet pokazat'sya bestaktnost'yu, esli vspomnit' o vrazhde mezhdu omejyadskim Kordovskim halifatom, kotoromu sluzhit Hasdaj, i abassidskim Bagdadskim halifatom. S drugoj storony, prichudy vizantijskoj politiki po otnosheniyu k Hazarii diktovali Iosifu neobhodimost' vystupat' v roli zashchitnika islama, nevziraya na raspri dvuh halifatov. Vo vsyakom sluchae, on mog nadeyat'sya, chto Hasdaj, izoshchrennyj diplomat, pojmet ego namek. Vstrecha mezhdu korrespondentami etoj perepiski - esli dazhe oni ser'ezno otnosilis' k ee vozmozhnosti - tak i ne sostoyalas'. Bol'she ni odnogo ih pis'ma - esli takovye posylalis' - ne sohranilos'. Fakty, soderzhashchiesya v "Hazarskoj perepiske", nemnogochislenny i malo chto dobavlyayut k tomu, chto nam izvestno iz drugih istochnikov. No ocharovyvayut prichudlivye fragmentarnye kartiny, vstayushchie pered myslennym vzorom pri chtenii, obrazy, slovno vyhvatyvaemye prozhektorom iz gustogo tumana, okutyvayushchego glubokuyu starinu. 7 Sredi drugih evrejskih istochnikov vydelyaetsya "kembridzhskij dokument" (nazvannyj po ego tepereshnemu mestonahozhdeniyu - biblioteke Kembridzhskogo universiteta). Obnaruzhen on byl v konce XIX veka vmeste s drugimi bescennymi dokumentami v "Kairskoj Genize" - hranilishche drevnej sinagogi - uchenym iz Kembridzha Solomonom SHehterom [57]. Dokument ochen' ploho sohranilsya: eto pis'mo (ili kopiya pis'ma) primerno v sto strok na drevneevrejskom yazyke; nachalo i konec otsutstvuyut, tak chto nevozmozhno ponyat', kto ego napisal i komu. Kagan Iosif upominaetsya v nem kak sovremennik i velichaetsya "moim gospodinom", Hazariya figuriruet kak "moya strana", tak chto poyavlyaetsya povod predpolozhit', chto pis'mo napisano hazarskim evreem - pridvornym kagana Iosifa pri zhizni poslednego, to est' prakticheski v to samoe vremya, kogda velas' "Hazarskaya perepiska". Nekotorye avtoritetnye issledovateli predpolagayut dazhe, chto ono adresovalos' Hasdayu ibn SHafrutu i bylo peredano v Konstantinopole neudachlivomu poslancu Hasdaya Isaaku bar Natanu, kotoryj vernulsya s nim v Kordovu (v Kair ono popalo posle izgnaniya evreev iz Ispanii). V lyubom sluchae, v samom dokumente soderzhatsya dokazatel'stva togo, chto on byl sozdan ne pozdnee XI veka, a skoree vsego, eshche pri zhizni Iosifa, v H veke. V nem privoditsya ocherednaya legenda ob obrashchenii, no glavnoe ego znachenie politicheskoe. Avtor govorit o napadenii na Hazariyu alan, podstrekaemyh vizantijcami, pri otce Iosifa, Aarone Blagoslovennom. Ni odin drugoj grecheskij libo arabskij istochnik etu kampaniyu, kazhetsya, ne upominaet. Pravda, v sochinenii Konstantina Bagryanorodnogo "Ob upravlenii imperiej", napisannom v 947-950 gg., est' primechatel'noe mesto, pridayushchee dostovernost' soobshcheniyu neizvestnogo avtora pis'ma: "O Hazarii, kak nuzhno i ch'imi silami voevat' [s nimi]. [Znaj], chto uzy (guzzy) sposobny voevat' s hazarami, poskol'ku nahodyatsya s nimi v sosedstve, podobno tomu kak i pravitel' Alanii. [Znaj], chto devyat' Klimatov Hazarii prilegayut k Alanii i mozhet alan, esli, konechno, hochet, grabit' ih otsele i prichinyat' velikij ushcherb i bedstviya hazaram, poskol'ku iz etih devyati Klimatov yavlyalis' vsya zhizn' i izobilie Hazarii" [58]. Esli sudit' po "Pis'mu Iosifa", pravitel' alan platil emu dan'. Nevazhno, sootvetstvovalo eto real'nosti ili net, no otnoshenie pravitelya alan k kaganu, veroyatno, bylo takim zhe nepriyaznennym, kak i u carya bulgar. Passazh iz sochineniya Konstantina, raskryvayushchij mehanizmy vneshnej politiki vizantijcev, kogda s pomoshch'yu alan mozhno bylo prichinit' ushcherb hazaram, ironicheski pereklikaetsya s celyami missii Ibn Fadlana, imevshego tu zhe samuyu zadachu. Vidimo, vo vremena Iosifa vizantijsko-hazarskoe sblizhenie ostalos' v dalekom proshlom. No rech' ob etom vperedi, v glave III. 8 Spustya primerno stoletie posle "Hazarskoj perepiski" i predpolagaemogo vremeni sostavleniya "kembridzhskogo dokumenta" Ieguda Galevi napisal svoyu znamenituyu nekogda knigu "Hazary" [59]. Galevi (1085-1141) schitaetsya velichajshim evrejskim poetom Ispanii; kniga ego byla, tem ne menee, napisana po-arabski i lish' pozdnee perevedena na drevneevrejskij; ona imeet podzagolovok: "Kniga argumentov i dokazatel'stv v zashchitu preziraemoj very". Galevi byl sionistom i umer vo vremya palomnichestva v Ierusalim; "Hazary", napisannye im za god do smerti, - eto filosofskij traktat, glavnaya mysl' kotorogo v tom, chto evrejskij narod vystupaet edinstvennym posrednikom mezhdu Bogom i ostal'nym chelovechestvom. V konce istorii vse narody budut obrashcheny v iudaizm; obrashchenie hazar on rascenivaet kak simvol ili znamenie etogo predopredelennogo itoga. Nesmotrya na nazvanie, v traktate malo govoritsya o samoj strane hazar, kotoraya sluzhit lish' fonom dlya ocherednoj legendy ob obrashchenii s uchastiem carya, angela, evrejskogo mudreca i dr. i dlya filosofski-teologicheskih dialogov carya s predstavitelyami treh religij. Tem ne menee, neskol'ko fakticheskih ssylok svidetel'stvuyut o tom, chto Galevi libo chital perepisku Hasdaya i Iosifa, libo raspolagal inymi istochnikami informacii o Hazarii. Tak, tam soobshchaetsya, chto posle yavleniya angela car' hazar "otkryl tajnu sna polkovodcu svoej armii"; "polkovodec" etot prisutstvuet na scene i dal'she, chto sluzhit eshche odnim svidetel'stvom razdeleniya rolej mezhdu kaganom i bekom. Galevi upominaet takzhe "istorii" i "knigi hazar", i svyazi s chem na pamyat' prihodyat "nashi knigi" iz "Otveta Iosifa", v kotoryh soderzhalis' gosudarstvennye dokumenty. Nakonec, v dvuh mestah svoej knigi Galevi govorit o vremeni obrashcheniya: "400 let nazad" i "v 4500 godu" (po evrejskomu letoischisleniyu). To i drugoe ukazyvaet na 740 g. kak naibolee veroyatnyj. No vse eto, konechno, ochen' bednyj fakticheskij ulov iz knigi, pol'zovavshejsya ogromnoj populyarnost'yu u evreev Srednevekov'ya. S drugoj storony, cheloveka Srednevekov'ya vlekli ne stol'ko fakty, skol'ko predaniya, a evreev bol'she interesovali sroki prishestviya Messii, nezheli geograficheskie svedeniya. Arabskie geografy i hronisty tozhe besceremonno otnosilis' k rasstoyaniyam, datam i granicam mezhdu faktami i vymyslom. To zhe samoe prihoditsya skazat' ob izvestnom evrejskom puteshestvennike ravvine Petahii iz nemeckogo goroda Regensburga, pobyvavshem v 1170-1185 gg. v Vostochnoj Evrope i Zapadnoj Azii. Opisanie ego puteshestviya "Sibub Ha'olam" ("Puteshestvie po svetu") bylo sostavleno kem-to iz uchenikov na osnove ego zapisej ili pod diktovku. Tam govoritsya ob izumlenii pravednogo rabbi, nablyudavshego nehitrye obychai hazar-iudeev k severu ot Kryma, kotorye on ob®yasnyal ih priverzhennost'yu karaimskoj eresi: ""Nastoyashchih evreev net v zemle kedarov [t.e. kochevnikov], a zhivut tam tol'ko minei." Kogda rabbi Petahiya sprosil ih, pochemu oni ne veruyut slovam i predaniyam mudrecov, oni otvechali: "potomu chto etomu predki nas ne uchili". Nakanune subboty, oni narezyvayut ves' hleb, kotoryj edyat v subbotu; edyat ego vpot'mah i sidyat ves' den' na odnom meste. Molitva ih v etot den' sostoit tol'ko iz chteniya psalmov, "i kogda rabbi Petahiya prochel im nashi molitvy i molitvu posle pishchi, [ustanovlennye Talmudom], to eto im ochen' ponravilos'; prichem oni skazali, chto otrodu ne slyhali i ne znayut, chto takoe Talmud"" (12; III; 201f) [60]. Ravvin byl tak rasserzhen, chto kogda proshel zemlyu hazarskuyu, na chto u nego ushlo vosem' dnej, on, rasskazyvaya ob etom, obmolvilsya lish' o pechal'nyh pesnyah zhenshchin, oplakivayushchih umershih nekogda roditelej, i voe sobak, vtoryashchem im. (37; 220). Tem ne menee, on govorit, chto videl v Bagdade poslancev hazarskogo carstva, iskavshih bedstvuyushchih uchenyh muzhej iz Mesopotamii i dazhe iz Egipta, chtoby te "obuchili ih detej Tore i Talmudu". Nemnogochislennye evrejskie puteshestvenniki s Zapada, otvazhivavshiesya na opasnoe puteshestvie na Volgu, soobshchali o vstrechah s iudeyami-hazarami vo vseh glavnyh centrah civilizovannogo mira. Ravvin Petahiya vstrechal ih v Bagdade, Veniamin Tudel'skij, drugoj znamenityj puteshestvennik XII veka, poseshchal znatnyh hazar v Konstantinopole i Aleksandrii; Ibragim ben Dzhaud, sovremennik Iegudy Galevi, soobshchaet, chto videl v Toledo "nekotoryh ih potomkov, izuchavshih premudrost'" (12; III; 203). Po tradicii ih schitayut hazarskimi princami - nevol'no vspominayutsya indijskie knyaz'ki, zakanchivavshie Kembridzh... Tem ne menee otnoshenie k hazaram liderov ortodoksal'nogo evrejstva na Vostoke, sosredotochennyh v talmudicheskoj akademii Bagdada, otmecheno zametnoj dvojstvennost'yu. "Gaon" ("prevoshoditel'stvo" po-evrejski), vozglavlyavshij akademiyu, byl duhovnym predvoditelem evrejskih obshchin, razbrosannyh po vsemu Blizhnemu i Srednemu Vostoku, togda kak "|kzilarh", ili "knyaz' pleneniya" olicetvoryal mirskuyu vlast' nad etimi bolee-menee avtonomnymi soobshchestvami. Gaon Saadiya (882-942), samyj izvestnyj sredi duhovnyh "prevoshoditel'stv", ostavivshij ogromnoe pis'mennoe nasledie, neodnokratno upominal hazar. Tak, on govorit ob odnom mesopotamskom evree, otpravivshemsya v Hazariyu na poselenie, slovno takoe sluchalos' chut' li ne ezhednevno. On zhe tumanno pishet o hazarskom dvore, a v drugom meste ob®yasnyaet, chto v biblejskom vyrazhenii "Hiram iz Tira" Hiram - ne imya sobstvennoe, a carskij titul, "podobno pravitelyu-halifu u arabov i caryu-kaganu u hazar". Itak, Hazariya pol'zovalas' izvestnost'yu i v bukval'nom, i v metaforicheskom smysle sredi vozhdej religioznoj ierarhii vostochnogo evrejstva; no v to zhe vremya na hazar poglyadyvali s opaskoj - kak po etnicheskim prichinam, a takzhe iz-za togo, chto podozrevala ih v sklonnosti k karaimskoj eresi. Evrejskij avtor XI veka YAfet ibn Ali, sam karaim, ob®yasnyaet slovo "mamzer" ("pobochnyj rebenok"), privodya v primer hazar, stavshih iudeyami, ne prinadlezha k evrejskomu narodu. Ego sovremennik, YAkob ben Ruben, vyrazhaet protivopolozhnoe nastroenie, govorya o hazarah kak o "edinstvennom narode, ne vlachashchem yarmo izgnaniya, velikih voinah, ne platyashchih dani neevreyam". Obobshchaya doshedshie do nas evrejskie istochniki o hazarah, chuvstvuesh', chto ih sovremennikami vladeli smeshannye chuvstva: entuziazm, skepsis i, glavnoe, nedoumenie. Voinstvennye tyurki-iudei kazalis', navernoe, ravvinam nevidal'yu, vrode edinoroga, podvergnutogo obrezaniyu. Za tysyachu let sushchestvovaniya Diaspory evrei zabyli, chto znachit imet' carya i stranu; messiya byl dlya nih real'nee kagana. V kachestve postskriptuma k arabskim i evrejskim istochnikam, otnosyashchimsya k Obrashcheniyu, sleduet otmetit', chto vsem im predshestvuet pervyj iz hristianskih istochnikov. V neustanovlennoe vremya, no, ochevidno, do 864 g. vestfal'skij monah Hristian Drutmar iz Akvitanii napisal na latyni traktat "Poyasneniya k Evangeliyu ot Matfeya", v kotorom obmolvilsya, chto "sushchestvuet narod pod nebom tam, gde ne najti ni odnogo hristianina, zovushchijsya Gog i Magog, i narod etot gunny; odno ego plemya, pod imenem gazary, obrezano i ispoveduet vo vsej polnote iudaizm". |to - primechanie k slovam iz Evangeliya ot Matfeya*, kak budto ne imeyushchee k nemu ni malejshego otnosheniya; bolee eta tema v traktate ne podnimaetsya. * 24 Matf. 14: "I propovedano budet sie Evangelie Carstviya po vesi vselennoj, vo svidetel'stvo vsem narodam; i togda pridet konec". 9 Primerno togda zhe, kogda Drutmar zapisal to, to chto znal ponaslyshke ob iudeyah-hazarah, odin znamenityj hristianskij missioner pytalsya po porucheniyu vizantijskogo imperatora obratit' ih v hristianstvo. |to byl sam svyatoj Kirill, "apostol slavyan", kotoromu pripisyvayut izobretenie slavyanskogo alfavita - kirillicy. Emu i ego starshemu bratu svyatomu Mefodiyu imperator Mihail III doveril po sovetu patriarha Fotiya (vidimo, cheloveka hazarskogo proishozhdeniya, ibo izvestno, chto odnazhdy imperator obozval ego v gneve "hazarskoj mordoj") etu i drugie prozelitskie missii. Missionerskie usiliya Kirilla, uvenchavshiesya uspehom sredi slavyanskih narodov Vostochnoj Evropy, u hazar propali darom. On dostig ih zemel' cherez krymskij Herson, gde, kak schitaetsya, provel polgoda, izuchaya evrejskij yazyk, gotovyas' k missii; zatem dobralsya "hazarskim putem" - cherez volok mezhdu Donom i Volgoj - do Itilya, a ottuda otpravilsya po beregu Kaspijskogo morya (tochno ne govoritsya, kuda imenno) na vstrechu s kaganom. Posledovali obychnye teologicheskie disputy, malo podejstvovavshie na hazarskih iudeev [61]. Dazhe l'stivoe "ZHitie Konstantina" (v kreshchenii Kirilla) priznaet vsego lish', chto Kirill proizvel na kagana horoshee vpechatlenie, dobilsya kreshcheniya neskol'kih chelovek i osvobozhdeniya dvuhsot plennyh hristian, otpushchennyh kaganom v kachestve zhesta dobroj voli. |to bylo naimen'shee, chto tot mog sdelat' dlya imperatorskogo poslanca, dobiravshegosya do nego s takimi trudami. Dopolnitel'nyj svet prolivayut na eti sobytiya znatoki slavyanskoj filologii. Tradiciya pripisyvaet Kirillu izobretenie ne tol'ko kirillicy, no i glagolicheskogo alfavita, kotoryj, po utverzhdeniyu Barona, "ispol'zovalsya do XVII v. v Horvatii. Iz evrejskogo alfavita on zaimstvoval ne menee odinnadcati bukv, otchasti predstavlyayushchih slavyanskie zvuki, chto davno priznano" (|to bukvy A B V G E K P R S SH T) [62]. Tak poluchaet eshche odno podtverzhdenie gipoteza o vliyanii evrejskogo alfavita na rasprostranenie gramotnosti sredi sosedej hazar. III UPADOK 1 Kak pishet D.Sinor (110), "vo vtoroj polovine VIII v. hazarskaya imperiya dostigla zenita slavy". Rech' idet o promezhutke vremeni mezhdu obrashcheniem Bulana v iudaizm i religioznoj reformoj pri Obadii. Iz etogo ne sleduet, chto hazary byli obyazany svoim uspehom iudejskoj religii. Delo obstoyalo, skoree, naoborot: oni mogli pozvolit' sebe stat' iudeyami, potomu chto byli sil'ny v ekonomicheskom i v voennom otnoshenii. ZHivym simvolom ih mogushchestva byl imperator Lev Hazar, pravivshij v Vizantii v 775-780 gg., prozvannyj tak po materi, hazarskoj princesse CHichak, sozdatel'nice novoj pridvornoj mody. Kak my pomnim, ee zamuzhestvo sostoyalos' vskore posle krupnoj pobedy hazar nad musul'manami v bitve pri Ardebile, upomyanutoj v pis'me Iosifa i v drugih istochnikah. Kak zamechaet Danlop, "eti dva sobytiya, skoree vsego, ne svyazany odno s drugim" (37; 177). Odnako v obstanovke shpionazha i intrig, svojstvennyh tomu periodu, dinasticheskie braki i pomolvki mogli predstavlyat' opasnost'. Oni to i delo okazyvalis' prichinami ili predlogami dlya vojn. Nachalo etoj tendencii polozhil eshche Attila, prezhnij vladyka hazar. Po predaniyu v 450 g. Attila poluchil poslanie, a takzhe obruchal'noe kol'co ot Gonorii, sestry zapadno-rimskogo imperatora Valentiniana III. Siya romantichnaya i odnovremenno vlastolyubivaya osoba umolyala vozhdya gunnov spasti ee ot sud'by, luchshe kotoroj dazhe smert', - nasil'stvennogo braka s prestarelym senatorom - i v podtverzhdenie mol'by prislala kol'co. Attila ne zamedlil ob®yavit' ee svoej nevestoj i potrebovat' v kachestve pridanogo polovinu Imperii; Valentinian otkazalsya, i togda Attila vtorgsya v Galliyu. V hazarskoj istorii otmecheno neskol'ko variacij etoj kvaziarhitipicheskoj istorii. My pomnim, kak razgnevan byl car' bulgar nasil'stvennym uvozom ego docheri i chto imenno etot incident vynudil ego obratit'sya k halifu s pros'boj postroit' emu krepost' - forpost dlya protivostoyaniya hazaram. Esli verit' arabskim istochnikam, pohozhie incidenty (hot' i s drugimi podrobnostyami) priveli v konce VIII veka, posle prodolzhitel'nogo perioda mira, k vozniknoveniyu novyh hazarsko-musul'manskih vojn. At-Tabari pishet, chto v 798 g.* halif prikazal namestniku Armenii ukrepit' granicu s hazarami zhenit'boj na docheri kagana. Namestnik etot proishodil iz mogushchestvennogo roda Barmesidov (v pamyati voznikaet princ iz "Tysyachi i odnoj nochi", priglasivshij nishchego na pir, gde na stole krasovalis' odni bogatye kryshki, a pod nimi bylo pusto...). Barmesid soglasilsya, i k nemu dostavili hazarskuyu princessu vmeste so svitoj i roskoshnoj kaval'kadoj (sm. I, 10). Odnako ona umerla pri rodah, novorozhdennyj tozhe ne vyzhil; ee pridvornye, vernuvshis' v Hazariyu, nasheptali kaganu, chto ee otravili. Kagan tut zhe vtorgsya v Armeniyu i zahvatil (soglasno dvum arabskim istochnikam) (37; 181) 50 tysyach plennyh. Halifu prishlos' vypustit' iz tyurem tysyachi prestupnikov i vooruzhit' ih, chtoby protivostoyat' hazarskomu napadeniyu. * Data, vozmozhno, netochnaya. V arabskih istochnikah mozhno prochest' po krajnej mere eshche ob odnom sluchae neudavshegosya dinasticheskogo braka, za kotorym posledovalo vtorzhenie hazar; vdobavok "Gruzinskaya hronika" soderzhit mrachnuyu istoriyu, tozhe dostojnuyu togo, chtoby figurirovat' v etom spiske: o princesse iz carskogo roda, izbezhavshej yada, no vse ravno pokonchivshej s soboj, chtoby ne okazat'sya na lozhe u kagana. Podrobnosti i daty zdes', kak vsegda, somnitel'ny ([80; 5; 416] [37; 42 prim.] [21; 408]), kak i istinnye prichiny voennyh kampanij. Odnako nastojchivoe povtorenie v hronikah syuzheta o princessah v roli obmennogo tovara i otravlennyh caricah svidetel'stvuet, chto eta tema sil'no povliyala kak na narodnoe voobrazhenie, tak i na politicheskie sobytiya. 2 S nachala IX veka o hazarsko-arabskih vojnah bol'she nichego ne slyshno. Vidimo,