uyu trubku i svyazalsya s kazarmoj. Kogda kommutator shkoly otvetil, chto proizoshlo ne srazu, on nazval svoe imya i zvanie, zatem otkashlyalsya i potreboval svyazat' ego s generalom. - Moderzon, - srazu zhe prozvuchal yasnyj, spokojnyj golos. - YA ochen' proshu izvinit' menya, gospodin general, chto ya tak pozdno... - Nikakih ob®yasnenij, - zayavil general, - perehodite k suti dela. - Gospodin general, posle dolgih razmyshlenij ya prinyal reshenie prosit' gospodina generala vozderzhat'sya ot naznacheniya ober-lejtenanta Krafta oficerom-instruktorom v moj kurs. - Ne soglasen, - proiznes general i polozhil trubku. - CHto menya privlekaet, - zayavil kapitan Ratshel'm, - tak eto blagorodnaya, izyskannaya obhoditel'nost', caryashchaya v dome majora Freya. - A chto privlekaet menya, - skazal Feders, - tak eto potryasayushchaya blizorukost', caryashchaya v etom mire. Oni podnimalis' na holm po doroge k kazarme. V seredine shagal kapitan Ratshel'm, sprava ot nego kapitan Feders, sleva - ober-lejtenant Kraft. So storony oni yavlyali soboj kartinu, polnuyu mira i soglasiya: vospitateli budushchih oficerov, druzhno shagaya, veselo peregovarivayutsya mezhdu soboj. Pod podoshvami skripel sneg. Noch' byla yasnoj, i vse vokrug kazalos' zacharovannym: chernye kontury derev'ev, doma, kazavshiesya igrushechnymi, nebo, useyannoe sverkayushchimi zvezdami. "Nemeckaya zimnyaya noch'", - podumal Ratshel'm. Zatem on snova obratilsya k Federsu i zadushevno skazal: - Vy nedoocenivaete vsego etogo, dorogoj Feders. Nash major i ego uvazhaemaya supruga sohranyayut netlennye cennosti. Oni sohranyayut to, chto dolzhno byt' sohraneno, - domashnij ochag, dostoinstvo, garmoniyu mezhdu lyud'mi. - Ploskuyu boltovnyu, sladkovatye razglagol'stvovaniya i dosuzhuyu navyazchivost'! - prodolzhil Feders. - Koroche govorya, eti lyudi ne v svoem ume - i oni neodinoki. - YA proshu vas, Feders, vy ved' govorite o svoem majore, - upreknul ego kapitan Ratshel'm. - YA govoryu o sostoyanii, - prodolzhal Feders, - kotoroe nazyvayu blizorukost'yu, - eto shiroko rasprostranennaya epidemiya. Kazhdyj vidit lish' nastol'ko, naskol'ko pozvolyaet emu ego gorizont. A on ochen' uzok. - Dorogoj Feders, my dolzhny starat'sya prozhit' svoyu zhizn' predanno, skromno i samootverzhenno, - umirotvoryayushche progovoril Ratshel'm. - CHepuha! - oborval ego Feders. - My dolzhny smotret' na mir otkrytymi glazami i videt' ego takim, kakoj on na samom dele, vmeste s gryaz'yu, krov'yu i gnoem! Videt' dal'she svoego gorizonta - vot v chem delo. Tam, za vysotoj 201, nahoditsya Berlin - i pochti kazhduyu noch' tam umiraet neskol'ko tysyach lyudej. Ih raznosit na kuski, oni sgorayut, zadyhayutsya, istekayut krov'yu. I za neskol'ko sot kilometrov prohodit Vostochnyj front. V to vremya kak my rascelovyvaem ruchki i vezhlivo ulybaemsya, tam podyhayut tysyachi lyudej, razdavlennye gusenicami tankov, ispepelennye ognemetami, a my lyubuemsya soboj, svoej izyskannoj vospitannost'yu. - Vy ozhestocheny, kapitan Feders, - proiznes Ratshel'm, - i ya vas horosho ponimayu. - Esli vy sejchas eshche nachnete namekat' na moyu chest', to ya skazhu vam vse, chto ya o vas dumayu. - Da u menya i v myslyah ne bylo etogo, - pospeshil zaverit' ego Ratshel'm. - YA prosto namerevalsya vyskazat' svoyu tochku zreniya. No inogda byvaet dejstvitel'no ochen' trudno imet' s vami delo. - ZHal', chto tol'ko inogda, - skazal Feders. - YA ved' vsego-navsego slabyj, ustalyj chelovek, kotoromu vse oprotivelo. A samoe glavnoe - ya ne Kraft: nash drug dazhe na hodu mozhet spat'. Ili vy, mozhet byt', natura glubokomyslyashchaya? - Glubokomyslie menya osobenno ne volnuet, - skazal ober-lejtenant, - ya v obshchem-to suzhu bol'she po melkim priznakam. Pomnite? |ta devica, Barbara, smeyalas'! - Tochno! - poveselel vdrug Feders. - A ya chut' bylo ne zabyl! Malyutka likovala, kak nepovorotlivaya kuharka, kotoruyu ushchipnuli za zadnicu. - Ne ponimayu, - ogoroshenno skazal Ratshel'm, - esli ya ne oshibayus', to gospoda vedut rech' o frejlejn Barbare Bendler-Trebic, plemyannice gospozhi Frej. Ona smeyalas', nu i chto zhe, chto zdes' takogo? - Vazhno, pochemu ona smeyalas', - ob®yasnil Feders. - Ona smeyalas' potomu, chto nash drug Kraft dejstvitel'no ushchipnul ee za zadnicu. Ratshel'm s uzhasom vymolvil: - Kak vy mogli takoe sdelat', gospodin ober-lejtenant Kraft? YA schitayu vashi dejstviya v etom dome isklyuchitel'no vul'garnymi! - Konechno, - promolvil Kraft, - pozhaluj, vy pravy. No malyutka byla rada etomu! V etom dome. A eto pokazatel'no. Vy ne nahodite? "Ne soglasen", - skazal general. Bol'she ni odnogo slova... Major Frej, geroj mnogih bitv, svetskij chelovek, pochuvstvoval sebya pogibshim. Otkaz generala v takoj rezkoj forme mog povlech' za soboj sovershenno nemyslimye posledstviya. General vsegda kazalsya nedosyagaemym, no takim rezkim i sderzhannym Frej ego eshche ne znal. - Boyus', chto ya tol'ko chto sovershil nepopravimuyu oshibku. I vinovat v etom ober-lejtenant Kraft, - gluho proiznes major. - YA chuvstvovala, - s triumfom skazala ego zhena, - chto etot chelovek ne prinosit lyudyam dobra. - Vozmozhno, chto ty i prava, - s bespokojstvom vozrazil major, - no bylo by luchshe, esli by ty ne vmeshivalas' v eto! I on stal myslenno iskat' vyhod. - No ty zhe znaesh', iz kakih pobuzhdenij ya eto delayu, - udivilas' ona, - i do sih por ty vsegda soglashalsya so mnoj. - Vozmozhno, eto bylo oshibkoj, - gluho promolvil major. On vse eshche muchitel'no, do boli v golove, pytalsya najti vyhod, no bystro ponyal, chto eto bessmyslenno. On izbegal smotret' na zhenu, kotoraya tak razocharovala ego na etot raz. Ego vzglyad bespokojno skol'zil po kovru s rozami. On byl nedostatochno vnimatelen k zhene. On dolzhen byl luchshe znat' osobennosti ee haraktera. Ona byla slishkom chuvstvitel'na otnositel'no nekotoryh veshchej. CHasami ona mogla govorit' o boleznyah, raneniyah i smerti, no inogda odno-edinstvennoe prikosnovenie pochti lishalo ee rassudka. Pri etom ona byla blagorodna, ochen' blagorodna - major byl ubezhden v etom. V tom delikatnom voprose ona lyubila nezhnost', romantichnost', rycarskuyu predannost', nezhnuyu muzyku, usluzhlivoe ozhidanie pazhej. Mimoza! No dostojnaya uvazheniya, neobychajnogo uvazheniya. Ej ne hvataet, i osnovatel'no, chuvstva real'nosti. CHert poderi! Oficery ved' ne minnezingery, ne govorya uzh o Krafte, iz-za kotorogo on sel v luzhu. - Felicita, mne kazhetsya, tebe ne sleduet slishkom uzh userdstvovat' v roli bednoj, dobrodetel'noj ovechki - osobenno kogda ty stalkivaesh'sya s zhestokoj dejstvitel'nost'yu. Bog moj, da pojmi ty nakonec: voennaya shkola - eto ved' ne teplica dlya nezhnyh serdec. Felicita posmotrela na svoego muzha, kak na batraka, kotoryj vtorgsya v ee pokoi. Ona velichestvenno podnyala svoj ovechij nos i zayavila: - |to ne tot ton, kotorym sleduet so mnoj govorit', Archibal'd. - Ah, ostav'! - vozrazil on; Frej eshche nahodilsya v shokovom sostoyanii, v kotoroe privel ego svoimi slovami Moderzon. - Esli by ty ne vlezla so svoim durackim seksual'nym kompleksom, mne by ne prishlos' vyslushivat' etot rezkij otkaz generala. - Mne zhal' tebya, - skazala ona, - i mne ochen' priskorbno, chto ty staraesh'sya svalit' na menya svoyu nesostoyatel'nost'. Ovechij nos podnyalsya eshche vyshe, stal eshche bolee velichestvennym, opisal povorot na 180 gradusov i byl vynesen iz komnaty. Ubeditel'naya kartina gordogo negodovaniya. Dver' zahlopnulas', i major ostalsya odin. "|tot ober-lejtenant Kraft, - podumal major s razdrazheniem, - ne tol'ko stavit pod ugrozu moyu sem'yu, iz-za nego u menya mogut byt' teper' nepriyatnosti s generalom. K chertu etogo Krafta!" 8. FENRIHI ZABLUZHDAYUTSYA - Dostat' ruchnye granaty - noven'kij idet! - rezko kriknul odin iz fenrihov. - Tochite shtyki i samopiski, ibo na kartu postavleno vse! Idioty i samoubijcy - na front, soldaty - v ukrytiya! Krichavshij oglyadel vseh, ozhidaya odobreniya. Odnako nikto ne smeyalsya. Na ostryakov v dannyj moment sprosa ne bylo. Novyj oficer-vospitatel' mog stat' novoj glavoj na kursah - vozmozhno, dazhe absolyutno novym nachalom. |to navodilo na razmyshleniya. Fenrihi uchebnogo otdeleniya "Hajnrih" poodinochke i nebol'shimi gruppami vhodili v klassnuyu komnatu N_13. Oni sadilis' na svoi mesta, otkryvali portfeli i raskladyvali pered soboj bloknoty dlya zapisej. Vse eto delalos' mehanicheski, uverennymi dvizheniyami, kak navertyvanie bolta na kakoj-libo fabrike, kak povorot rychaga posle signala k nachalu raboty. Do sih por vse bylo tochno reglamentirovano: pod®em, utrennyaya zaryadka, umyvanie, zavtrak, uborka pomeshchenij, prihod na zanyatiya. A vot nachalis' oslozhneniya; moglo sluchit'sya nepredvidennoe, vozmozhno, moglo proizojti nevozmozhnoe - kazhdyj nevernyj otvet mog privesti k plohoj ocenke, kazhdoe nevernoe dvizhenie - k otricatel'nomu zamechaniyu. - Vnimanie! - zakrichal fenrih Kramer, naznachennyj komandirom uchebnogo otdeleniya. - Novogo zovut Kraft, ober-lejtenant Kraft! - On uznal ego imya ot pisarya nachal'nika potoka. - Ego kto-nibud' znaet? Nikto iz kursantov ego ne znal. Oni potratili bol'she chem dostatochno vremeni, chtoby poznakomit'sya s prezhnim oficerom-instruktorom, prepodavatelem taktiki, nachal'nikom potoka, nachal'nikom kursa, to est' so vsemi temi, kto imel reshayushchee slovo pri ih proizvodstve v oficery. Ostal'nye ih ne interesovali. - Ne pozdnee chem cherez chas, - zayavil s chuvstvom prevoshodstva fenrih Hohbauer, - my budem tochno znat', kak nam sebya vesti. Do teh zhe por ya sovetuyu byt' krajne sderzhannymi. I chtoby nikto ne pospeshil podlizat'sya k novomu. |to byl ne tol'ko sovet, eto bylo preduprezhdenie. Kursanty iz okruzheniya Hohbauera zakivali golovoj. Trebovanie eto bylo ves'ma obosnovannym: ne rekomenduetsya vstrechat' nachal'nika s naivnoj doverchivost'yu, esli etot nachal'nik imeet svoej zadachej podvergnut' vas strogoj, mnogonedel'noj, intensivnoj proverke. Fenrihi uchebnogo otdeleniya "Hajnrih" v eto utro byli neobychno smirnymi. Oni bespokojno erzali na svoih mestah i s opaskoj poglyadyvali v storonu doski, vozle kotoroj stoyal stol vedushchego urok oficera. Za srednim stolom perednego ryada sidel fenrih Hohbauer. Ryadom s nim bylo mesto komandira uchebnogo otdeleniya iz chisla obuchayushchihsya. Oba tiho peresheptyvalis'. Hohbauer daval Krameru, sovety, Kramer odobritel'no kival. Kursanty Rednic i Mesler sideli, konechno, v samom zadnem ryadu i veli sebya spokojnee ostal'nyh: oni poka chto ne vnesli pochti nikakogo vklada v zhizn' uchebnogo potoka, ni dushoj, ni telom, - stalo byt', i teryat' im bylo nechego. - Pochemu my, sobstvenno govorya, tak volnuemsya, detki? - veselo sprosil Rednic. - Ved' vpolne mozhet byt', chto novyj oficer okazhetsya isklyuchitel'no svojskim parnem. Vpolne vozmozhno, chto on v kakoj-to stepeni ogranichen ili obladaet dobroj tolikoj tuposti. V konce koncov, on ved' oficer - a ot nih mozhno ozhidat' vsego, chego ugodno. - Pozhivem - uvidim, - vnushitel'no izrek Hohbauer. - Pospeshnye vyvody v dannom sluchae protivopokazany, ne Tak li, Kramer? - Absolyutno protivopokazany, - soglasilsya s nim komandir otdeleniya. - A chto, - pointeresovalsya Mesler, - esli novyj budet togo zhe kalibra, chto i lejtenant Barkov? - Togda my vynuzhdeny budem snova polozhit'sya na boga, na nashego fenriha Hohbauera i na effektivnost' bystrogoryashchego bikfordova shnura, - zayavil Rednic. Hohbauer podnyalsya s mesta i vypryamilsya. Kursanty v perednih ryadah razdvinulis' i postoronilis' v ozhidanii. Nastupila gnetushchaya tishina. Byli slyshny tol'ko tyazhelye shagi. Hohbauer shel po prohodu mezhdu stolami k zadnim ryadam. Kramer sledoval za nim. K nemu prisoedinilis' eshche dva fenriha - Amfortas i Andreas, obrazuya kak by prikrytie s tyla. Atmosfera v ploho otaplivaemom pomeshchenii nakalyalas'. - CHto eto za predstavleniya s rannego utra?! - voskliknul Mesler, vysmatrivaya put' k otstupleniyu. Rednic tozhe vstal. On nemnogo poblednel, no vyglyadel vse zhe bodro. On podozhdal, poka Hohbauer podojdet k nemu. Zatem s zametnym trudom ulybnulsya eshche privetlivee. On ne byl robkim: slishkom horosho poznakomilsya na fronte s bessmyslennymi sluchajnostyami, chtoby ispugat'sya kakogo-to voinstvennogo mal'chishki. I hotya oni byli s Hohbauerom pochti rovesnikami, on chuvstvoval sebya v sravnenii s nim starikom. - Rednic, - s yavnoj ugrozoj proiznes Hohbauer, - mne ne nravyatsya tvoi podlye nameki. - A ty ne slushaj ih! - Oni zadevayut moyu chest', - skazal Hohbauer. - Velika beda! - otvetil Rednic. Kursant Rednic posmotrel vokrug, uvidel ploskie, serye lica svoih tovarishchej i ne zametil v nih nichego, chto by govorilo v ego pol'zu. No s blagodarnost'yu oshchutil na svoej ruke ruku Meslera. On takzhe uvidel, chto pohozhij na bul'doga kursant |gon Veber zanimaet polozhenie, udobnoe dlya draki, v kotoruyu on vvyazhetsya ne radi druzhby, a radi udovol'stviya. Odnako konechnyj effekt byl tot zhe samyj. - Ty sejchas zhe izvinish'sya pered Hohbauerom, - potreboval Kramer ot Rednica. Amfortas i Andreas energichno podderzhali ego. - V etoj situacii shutkam ne mesto. - V etom voprose nashi mneniya sluchajno sovpadayut, - soglasilsya s nimi Rednic. - Stalo byt', ostalos' tol'ko vtolkovat' eto Hohbaueru. Fenrihi smotreli na sporyashchih so vse vozrastayushchim bespokojstvom. Oni chuvstvovali, chto eto mozhet povesti k lishnim oslozhneniyam. Polozhenie v potoke i bez togo bylo slozhnym; im nikak ne nuzhny byli raspri v ih sobstvennyh ryadah - eto bylo opasno i otnimalo mnogo vremeni. Bol'shinstvo fenrihov uvazhali Kramera kak komandira otdeleniya. On, unter-oficer s bol'shim stazhem, byl dostatochno opyten i ne byl projdohoj, verhovodyashchim s pomoshch'yu intrig. On byl dovol'no poryadochen i chestno ishachil. Luchshego komandira oni vryad li mogli by najti. No fenrihi terpeli takzhe i Hohbauera v kachestve zamestitelya komandira otdeleniya, tak kak bystro ponyali, chto on otnositsya k chislu samyh chestolyubivyh molodyh lyudej vo vsej strane. Ego nichem nel'zya bylo ostanovit' ili ugomonit', krome kak ustupit' emu. I to, chto Hohbauer byl horoshim sportsmenom i superidealistom, bylo dopolnitel'noj prichinoj togo, pochemu fenrihi ustupali emu dorogu. Takovy byli v principe soobrazheniya obuchayushchihsya. Oni privetstvovali samyj udobnyj put', a neizbezhnyj vosprinimali kak dolzhnoe. Poetomu vyzyvayushchee povedenie Rednica i Meslera kazalos' im bezotvetstvennym. Prostoj instinkt samosohraneniya ne daval im sledovat' za etimi autsajderami. - YA zhdu, - skazal Hohbauer i posmotrel na Rednica kak na nasekomoe. - Pozhalujsta, mozhesh' zhdat', poka ne pustish' kornej, - otvetil Rednic. - Dayu tebe pyat' sekund, - prodolzhal Hohbauer. - Zatem moe terpenie lopnet. - Bud' blagorazumen, Rednic, - umolyal ego Kramer. - My ved' tovarishchi i tyanem zdes' odnu lyamku. Izvinis' - i delo s koncom. - Postoronis', Kramer! - reshitel'no proiznes Hohbauer. - S takimi lyud'mi nuzhno govorit' po-nemecki. Kramer prodolzhal uveshchevat'. Hohbauer protisnulsya vpered. Ego lejb-gvardiya - Amfortas i Andreas posledovali za nim. I vdrug vse zastyli na meste i prislushalis'. - Idet! - kriknul kto-to hriplym ot volneniya golosom. |to byl fenrih Bemke. Sklonnyj k poezii i poetomu ochen' prigodnyj dlya vypolneniya vsyakih osobo kaverznyh poruchenij yunosha. Na etot raz ego naznachili dozornym. - Idet! - provozglasil on eshche raz. - Vnimanie! - s oblegcheniem kriknul Kramer. - Vse po mestam, druz'ya! V klassnuyu komnatu voshel kapitan Ratshel'm. Za nim sledoval ober-lejtenant Kraft. Fenrih Kramer dolozhil: - Uchebnoe otdelenie "Hajnrih" v kolichestve soroka chelovek polnost'yu prisutstvuet na zanyatiyah! - Blagodaryu! - skazal Ratshel'm. - Vol'no! - Vol'no! - kriknul Kramer. Fenrihi otstavili levuyu nogu i zhdali. Kazhdomu bylo yasno, chto kapitan Ratshel'm tol'ko chto podal neustavnuyu komandu. No on mog sebe eto pozvolit': on ne byl fenrihom. - Prikazhite sadit'sya, - ispravil svoyu oshibku Ratshel'm. - Sadis'! - kriknul Kramer. Fenrihi seli. Oni sideli pryamo, polozhiv kisti ruk na kraj stola - kak i polozheno v prisutstvii oficera. Ostorozhno stali rassmatrivat' ober-lejtenanta Krafta. Pri etom oni ni na minutu ne zabyvali delat' vid, chto vse ih vnimanie obrashcheno na kapitana Ratshel'ma, kak starshego po zvaniyu. Kapitan Ratshel'm s voodushevleniem proiznes: - Gospoda, mne vypala chest' predstavit' vam vashego novogo oficera-vospitatelya gospodina ober-lejtenanta Krafta. YA uveren, chto vy budete otnosit'sya k nemu s uvazheniem i doveriem. Ratshel'm s vyzyvayushchim optimizmom obvel vseh glazami i zaklyuchil: - Gospodin ober-lejtenant Kraft, ya peredayu vam vashe uchebnoe otdelenie i zhelayu vam bol'shih uspehov. Fenrihi so smeshannym chuvstvom sledili za ceremonialom, proishodyashchim u nih na glazah: kratkoe rukopozhatie oficerov, siyayushchij vzglyad Ratshel'ma, skupaya ulybka Krafta. Zatem Ratshel'm udalilsya, ostaviv otdelenie naedine s novym oficerom-vospitatelem. Fenrihi ne smogli s hodu sostavit' o nem chetkogo predstavleniya. On kazalsya nemnogo neuklyuzhim, lico ego bylo ser'eznym, vzglyad, kazalos', ravnodushno skol'zil mimo nih. Nichego primechatel'nogo. Odnako kak raz eto usilivalo chuvstvo neuverennosti: oni ne mogli razobrat'sya, chto ih ozhidaet. Im kazalos', chto teper' vse vozmozhno, i, konechno, samoe hudshee. Glaza ober-lejtenanta videli sorok obrashchennyh k nemu lic - besformennyh, bescvetnyh, odnoobraznyh. Rassmotret' ih podrobno on v dannyj moment ne mog. Emu pokazalos', chto v zadnem ryadu na nego smotryat ch'i-to privetlivye glaza, odnako pri popytke rassmotret' poluchshe on ih ne obnaruzhil. Naprotiv, on uvidel vyzhidayushchee ravnodushie, nastorozhennuyu sderzhannost' i ostorozhnoe nedoverie. - Itak, gospoda, - proiznes ober-lejtenant, - davajte poznakomimsya. YA - vash novyj oficer-vospitatel' ober-lejtenant Kraft, 1916 goda rozhdeniya, mesto rozhdeniya - gorod SHtettin. Moj otec byl pochtovym sluzhashchim. YA rabotal v odnom imenii polevym inspektorom i glavnym kassirom. Zatem byl prizvan v armiyu. |to vse. Teper' vasha ochered'. Nachnem s komandira uchebnogo otdeleniya. Nedoverie fenrihov vozroslo. Oni pochuvstvovali sebya zhertvami. Oni dumali, chto novyj oficer srazu pristupit k zanyatiyam. V etom sluchae ober-lejtenant byl by obuchayushchim, i oni smogli by spokojno prismotret'sya k nemu. Vmesto etogo ober-lejtenant Kraft potreboval sol'nyh vystuplenij, i cel' u nih mogla byt' tol'ko odna: kak mozhno luchshe prismotret'sya k kazhdomu iz nih v otdel'nosti. A chto oni uznayut posle etogo o svoem novom oficere-instruktore? Nichego. O tom, chto on iz ih otvetov tozhe ne ochen' mnogo uznaet o nih, oni ne dumali. Mezhdu tem podnyalsya komandir uchebnogo otdeleniya i dolozhil kratko hriplovatym, nemnogo layushchim golosom, privykshim podavat' komandy: - Kramer, Otto, fenrih. Rodilsya v 1920 godu v Nyurnberge. Otec - mehanik na fotozavode. Unter-oficer-sverhsrochnik. - Kakie-nibud' osobye interesy? Osobye talanty? Hobbi? - Nikakih, gospodin ober-lejtenant, - skromno zayavil Kramer i, dovol'nyj, sel na mesto. On byl soldatom, i nichego bol'she, i schel vazhnym soobshchit' ob etom. On byl uveren, chto vse sdelal horosho. On, kstati, vsegda byl uveren v etom, poka kto-nibud' iz nachal'stva ne zayavlyal obratnogo. No takoe s nim sluchalos' redko. Kraft perevel vzglyad s grubogo lica Kramera na ego soseda. On uvidel yunoshu s privlekatel'nymi, yasnymi i, mozhno skazat', blagorodnymi chertami lica. - Pozhalujsta, sleduyushchij, - skazal on obodryayushche. Hohbauer vstal vo ves' svoj vnushitel'nyj rost i skazal: - Fenrih Hohbauer, gospodin ober-lejtenant, po imeni Gejnc. Rodilsya v 1923 godu v Rozenhajme. Otec - komendant kreposti v Prontauzene, kavaler ordenov: Pour le merite i Blutorden. Posle okonchaniya shkoly ya dobrovol'no poshel na front. Osobye interesy: istoriya i filosofiya. Hohbauer skazal ob etom kak o samo soboj razumeyushchemsya, bez vazhnichaniya, pochti nebrezhno. No pri etom on sledil za ober-lejtenantom. Emu ochen' hotelos' uznat', kakoe vpechatlenie proizveli ego slova. I emu pokazalos', chto oni proizveli vpechatlenie. Vzglyad ober-lejtenanta pryamo-taki mechtatel'no pokoilsya na Hohbauere. - Proshu sleduyushchego, - proiznes Kraft. - Fenrih Veber |gon, rodilsya v 1922 godu. Moj otec byl pekarem v Verdau, tam, gde ya rodilsya, no ego uzhe net v zhivyh: on umer ot razryva serdca v 1933 godu, pryamo vo vremya raboty, ego kak raz vybrali glavoj soyuza remeslennikov nashego rajona; chlen partii s 1927 ili 1926 goda. YA tozhe po professii pekar', u nas neskol'ko filialov. Moe lyubimoe zanyatie - motosport. Cifry, imena, daty, nazvaniya naselennyh punktov, professij, ukazaniya, ob®yasneniya, utverzhdeniya, politicheskie, chelovecheskie, voennye podrobnosti - vse eto kruzhilos' v pomeshchenii, navalivalos' na Krafta. Posle shestogo nazvaniya naselennogo punkta pervye on uzhe nachisto zabyl. Posle devyatogo imeni on uzhe ne pomnil tret'ego i chetvertogo. On smotrel v hudye, gladkie, kruglye, ostrye, nezhnye, grubye lica; on slyshal tihie, grubye, rezkie, nezhnye i layushchie golosa - i vse eto smenilos' polnym bezrazlichiem. Kraft rassmatrival pomeshchenie, steny kotorogo byli obshity doskami, potolki podpiralis' derevyannymi stojkami, poly - skolocheny iz dosok. Kuda ni posmotri, vezde derevo. Istertoe, obodrannoe, pokrytoe vyboinami derevo, propitannoe olifoj i pokrytoe maslyanoj kraskoj, korichnevoe, vseh ottenkov: ot zheltovato-korichnevogo do korichnevato-chernogo. Pahnushchee hvoej, skipidarom i zathloj vodoj. Kraft pochuvstvoval, chto etot metod ne priblizit ego k obuchayushchimsya i ne dast emu nikakih pouchitel'nyh svedenij. Urok podhodil k koncu, a rezul'tat byl plachevnym. On posmotrel na chasy, i emu zahotelos', chtoby skoree vse konchilos'. Vozrastayushchee nedovol'stvo ober-lejtenant avtomaticheski perenes na svoe otdelenie. Fenrihi tozhe zhdali konca uroka, kotoryj ne prines im nichego, krome skuki i neyasnosti. Oni pomrachneli, nachali bespokojno erzat' na mestah. Te, kto otbarabanil svoyu molitvu, vpali v mrachnoe razmyshlenie. Kto-to dazhe zevnul, i ne tol'ko prodolzhitel'no, no i vo vseuslyshanie. No oficer-instruktor delal vid, chto nichego ne zamechaet. I eto fenrihi tozhe schitali plohim znakom. Eshche dvoe, podumal ober-lejtenant Kraft, i vse. I on skazal avtomaticheski: - Itak, sleduyushchij. I tut vstal fenrih Rednic, privetlivo ulybnulsya i zayavil: - Proshu proshcheniya, gospodin ober-lejtenant, no ya boyus', chto ne v sostoyanii soobshchit' ischerpyvayushchie svedeniya o sebe. Kraft s interesom posmotrel na Rednica. Fenrihi perestali erzat' na stul'yah, povernulis' k Rednicu i ustavilis' na nego. Pri etom oni povernulis' spinoj k oficeru, chto schitaetsya neslyhannym neuvazheniem, no ober-lejtenant, kazalos', ne zamechal i etogo. Obstoyatel'stvo, kotoroe vozmutilo komandira uchebnogo otdeleniya Kramera. On nachal chuvstvovat' opaseniya za disciplinu, za kotoruyu byl otvetstven i kotoroj mozhno bylo dobit'sya v nuzhnoj mere tol'ko v tom sluchae, esli nachal'nik okazyvaet podderzhku. Esli zhe Kraft uzhe sejchas dopuskaet, chtoby fenrihi povorachivalis' k nemu spinoj, to cherez neskol'ko dnej oni nachnut razgovarivat' v stroyu ili spat' na zanyatiyah. Ober-lejtenant Kraft vosprinyal vyhodku kursanta Rednica kak priyatnoe raznoobrazie. On dazhe nemnogo ozhivilsya i veselo sprosil: - Ne budete li vy lyubezny ob®yasnit' mne, kakogo roda svedeniya vy ne mozhete soobshchit' mne ischerpyvayushche? - Delo obstoit tak, - lyubezno nachal Rednic. - V otlichie ot ostal'nyh moih tovarishchej ya, k sozhaleniyu, ne mogu nazvat' svoego oficial'nogo otca i poetomu ne znayu, kakaya u nego byla professiya. - Vy, veroyatno, hotite skazat' etim, chto rodilis' vnebrachno? - Tak tochno, gospodin ober-lejtenant. Imenno eto. - Takoe dejstvitel'no inogda sluchaetsya, - veselo skazal Kraft. - I ya nichego plohogo v etom ne nahozhu, tem bolee esli prinyat' vo vnimanie, chto oficial'nyj otec ne obyazatel'no i ne vo vseh sluchayah yavlyaetsya rodnym otcom. Vse zhe ya nadeyus', chto etot nebol'shoj iz®yan ne pomeshaet vam soobshchit' mne hotya by nekotorye lichnye dannye. Rednic zasiyal: ober-lejtenant nachinal emu nravit'sya. Ego otkrovennaya radost' imela i eshche odno osnovanie: on uvidel serditoe lico Hohbauera, kotoryj smotrel na nego preduprezhdayushche. I uzhe radi odnogo etogo stoilo vykinut' nomer. - Rodilsya ya v 1922 godu, - nachal Rednic, - v Dortmunde. Moya mat' byla domashnej rabotnicej u odnogo general'nogo direktora, iz chego ni v koem sluchae ne sleduet delat' vyvody o moem proishozhdenii. YA poseshchal narodnuyu shkolu i odin god prouchilsya v kommercheskom uchilishche. V 1940 godu ya byl prizvan v vermaht. Osobye interesy: filosofiya i istoriya. Ober-lejtenant Kraft ulybnulsya. Hohbauer nahmurilsya: zayavlenie Rednica o tom, chto on pitaet osobyj interes k istorii i filosofii, on vosprinyal kak lichnyj vypad. Nekotorye fenrihi zauhmylyalis', no tol'ko potomu, chto ulybnulsya oficer. |to vsegda bylo otpravnoj tochkoj. Fenrih Kramer podnyalsya i, kak komandir otdeleniya, skazal: - Osmelyus' obratit' vashe vnimanie, gospodin ober-lejtenant, na to, chto vremya vyshlo. Kraft kivnul, pytayas' skryt' chuvstvo oblegcheniya. On nadel portupeyu i furazhku i ustremilsya k vyhodu. - Vstat'! Smirno! - ryavknul Kramer. Fenrihi podnyalis' namnogo bodree, chem v nachale uroka. Po stojke "smirno" oni stoyali pochti nebrezhno. Ober-lejtenant otdal chest' v pustotu i vyshel. - Ne mozhet byt', - probormotal Kramer, - esli tak pojdet dal'she, to on isportit vse otdelenie. Fenrihi posmotreli drug na druga i s oblegcheniem rassmeyalis'. Nastroenie u nih bylo prevoshodnoe. - Nu chto ty na eto skazhesh'? - sprosil Mesler svoego druga. - Da, - zadumchivo skazal Rednic, - chto ya mogu skazat'? Mne on kazhetsya simpatichnym, no eto eshche ni o chem ne govorit. Moya babushka tozhe simpatichna. - Druz'ya-sportsmeny, - izrek |gon Veber i podoshel poblizhe, - yasno odno: on proizvodit neplohoe vpechatlenie, no vedet sebya kak baran. CHto mozhno na eto skazat'? Bemke vse vremya kachal svoej golovoj poeta i myslitelya. Po suti, on eshche ne sostavil sebe yasnogo mneniya o Krafte. Da ot nego etogo nikto i ne treboval. Kramer delal zapisi v klassnom zhurnale. On chuyal oslozhneniya. |tot Kraft dazhe ne zaveril svoej podpis'yu temu i prodolzhitel'nost' zanyatiya. Krameru uzhe mereshchilos' nastuplenie vremen dezorganizacii i otsutstviya discipliny. V gruppe vokrug Hohbauera carilo zloradstvo. Amfortas i Andreas dazhe pozvolyali sebe brosat' prezritel'nye vzglyady, kogda kto-libo proiznosil imya novogo oficera-vospitatelya. - Pustoe mesto, kak ty schitaesh', Hohbauer? Tot reshitel'no soglasilsya: - S nim my spravimsya igrayuchi. Ne pozdnee chem cherez sem' dnej on budet hodit' u nas na povodu - ili my sdelaem iz nego pensionera. 9. STARSHIJ VOENNYJ SOVETNIK YUSTICII NAMEREVAETSYA MOLCHATX - Frejlejn Bahner, - skazal ad®yutant generala ober-lejtenant Biringer, - my ved' znaem drug druga uzhe poryadochno vremeni, ne tak li? Sibilla Bahner otorvalas' ot svoej raboty. Biringer delal vid, chto zanyat isklyuchitel'no privedeniem v poryadok bumag. - Razve chto-libo ne v poryadke? - sprosila ona. - Nu chto u nas mozhet byt' ne v poryadke! - voskliknul ad®yutant s shirokim zhestom. - No menya vse vremya bespokoit vasha lichnaya zhizn'. - U menya, kak vam izvestno, takovoj net! - Vot imenno, - proiznes ad®yutant. - Nikto ne mozhet zhit' tol'ko rabotoj. - Krome generala, - vozrazila Bahner. - Frejlejn Bahner, general zhenat na armii. On vse chto ugodno, tol'ko ne obyknovennyj chelovek, on soldat. A vy - zhenshchina, a ne tol'ko sekretarsha, - skazal ober-lejtenant Biringer. Sibilla Bahner ulybnulas', no glaza ee ostavalis' ser'eznymi. Ona vypryamilas' i demonstrativno otodvinula stul. - K chemu vy klonite na sej raz? - Nu, menya, naprimer, interesuet, - posledoval neskol'ko pospeshnyj otvet, - chto vy sobiraetes' delat' segodnya vecherom? - Vy chto, hotite so mnoj kuda-nibud' pojti? - No vam zhe izvestno, chto ya zhenat, - otvetil ad®yutant. Kazalos', Biringer schital svoim dolgom vremya ot vremeni napominat' ob etom fakte. Ibo hotya on i zhil so svoej zhenoj v gostinice pri kazarme, ee pochti nikto ne znal. Ona zhdala rebenka i nikogda ne poyavlyalas' ni na kakih oficial'nyh meropriyatiyah, dazhe ni razu ne vhodila v zdanie shtaba, gde rabotal ee muzh. Ona ne zvonila emu na rabotu v sluzhebnoe vremya. Ona vela sebya tak, kak budto ee voobshche ne bylo. I kak raz iz-za etoj ee skromnosti Biringer nezhno lyubil ee - no tol'ko posle sluzhby. - Nu horosho, - privetlivo skazala Sibilla, - segodnya u menya vecher svoboden. A pochemu vy interesuetes' etim? - No ved' vy mozhete pojti v kino, - predlozhil Biringer, - segodnya kak raz komediya, i govoryat, chto dazhe mozhno posmeyat'sya. Ili vy, mozhet byt', hotite progulyat'sya? YA znayu do soroka oficerov, kotorye ohotno byli by vashimi provozhatymi. - K chemu vse eto? - nedovol'no skazala Sibilla. - YA ne sobirayus' nikuda idti. Vozmozhno, ya ponadoblyus' segodnya vecherom generalu: u nego eshche massa nedodelannoj raboty. - Generalu vy ponadobites' tol'ko v tom sluchae, esli vy ne budete zanyaty. On velel peredat' eto vam. - Otlichno. Vot vy mne i peredali. Hotite eshche chto-nibud' skazat'? Biringer pokachal golovoj - eto byl zhest, kotoryj mozhno bylo istolkovat' po-raznomu. On tshchatel'no proter ochki, glyadya na Sibillu svoimi nezhnymi, vodyanistymi glazami, i skazal: - Stalo byt', vy snova sobiraetes' rabotat' sverhurochno? - Konechno, gospodin ober-lejtenant, - zaverila ego Sibilla. Biringeru eto rvenie kazalos' ves'ma podozritel'nym, poskol'ku u etoj Sibilly Bahner bylo, kak govoritsya, nedvusmyslennoe proshloe. Mezhdu neyu i ee poslednim nachal'nikom byli otnosheniya, kotorye nosili ne tol'ko delovoj harakter. Kogda nachal'nikom 5-j shkoly stal general-major Moderzon, Biringer byl uveren, chto dni Bahner v shtabe sochteny. No cherez korotkij promezhutok vremeni vdrug vyyasnilos' samoe neozhidannoe: Sibilla Bahner okazalas' prevoshodnym rabotnikom. I kazalos', ona ne delala ni malejshej popytki rasshirit' krug svoej deyatel'nosti za predely priemnoj. General molcha terpel ee. No ad®yutant byl bditelen. - General prosil, chtoby starshij voennyj sovetnik yusticii Virman yavilsya na besedu v 19:00. I ober-lejtenant Kraft. Tozhe v 19 chasov. - Oba vmeste? - udivilas' Sibilla. Ober-lejtenant Biringer staralsya ne smotret' na nee, potomu chto ego vzglyad dolzhen byl vyrazit' poricanie. Ego ukazanie bylo sovershenno odnoznachnym; ego ne interesovalo nich'e lichnoe mnenie po etomu voprosu. On byl samym podhodyashchim ad®yutantom dlya etogo generala. Sibilla Bahner naklonila golovu. Ee dlinnye shelkovistye volosy svisali sboku, kak zanaves. Ona napominala Biringeru nezhnuyu devushku s kartiny Renuara, padayushchie sploshnym potokom, blestyashchie na solnce volosy kotoroj govorili o polnoj ozhidaniya chuvstvennoj medlitel'nosti. |to myslennoe sravnenie nemnogo vzvolnovalo Biringera. Odnako on byl na sluzhbe, krome togo - schastlivo zhenat i skoro dolzhen byl stat' otcom. - Mne kazhetsya, frejlejn Bahner, - ostorozhno nachal on, - vam sleduet pozabotit'sya o bolee strogoj pricheske. - Razve gospodin general vyskazal nedovol'stvo po povodu moej pricheski? - sprosila ona s nadezhdoj. Biringer posmotrel na nee s sozhaleniem i osuzhdeniem. - Vy ne soldat, frejlejn Bahner. Pochemu zhe gospodin general dolzhen proyavlyat' interes k vashej pricheske? - CHistota i poryadok, - zayavil kapitan Kater, - vot to, chto ya cenyu. I v etom menya nikto ne smozhet prevzojti. Kapitan Kater proizvel proverku na kuhne N_1. Buduchi komandirom administrativno-hozyajstvennoj roty, on imel na eto pravo. Emu podchinyalis' vse kuhni v raspolozhenii kazarm. Parshul'ski, unter-oficer pishchebloka, pochtitel'no i lyubezno soprovozhdal ego. Sovest' ego nikogda ne byla chistoj, a pal'cy vsegda byli v masle. Sam zhe on byl, na udivlenie, toshchij, kak seledka. - YA pozvolil sebe, gospodin kapitan, nakryt' stol kak obychno - s cel'yu snyatiya proby s obeda i prochih prob. Kater byl dovolen. On napravilsya v kladovuyu, oshchupal nekotorye meshki, velel pokazat' emu spiski nalichnyh produktov. Zatem vydvinul neskol'ko yashchikov i vdrug s udivleniem ostanovilsya: skvoz' mannuyu krupu prosvechivalo chto-to rozovatoe. Togda kapitan Kater zasunul ruku gluboko v krupu i nachal sharit' tam. I to, chto on tam vyiskal, okazalos' tremya batonami kolbasy. Tri ogromnyh, tolstyh, tyazhelyh batona - kazhdyj vesom primerno po tri kilogramma. Kater nichego ne skazal o svoej nahodke. On vyter ruku i kinul bystryj vzglyad na stoyashchego navytyazhku unter-oficera pishchebloka Parshul'ski. Zatem otpravilsya na kuhnyu, gde uzhe stoyal nakrytyj dlya nego stol. Zdes' on udobno raspolozhilsya i nachal razglyadyvat' stoyashchie pered nim veshchi: holodnoe zharenoe myaso, tolstuyu kolbasu, maslyanistye kusochki syra. I vse eto dlya proverki kachestva, vkusa, svezhesti, sostoyaniya i prochego, chto eshche moglo sluzhit' dlya etogo predlogom. Kater otrezal sebe kusochki to ot togo, to ot drugogo. On el i razmyshlyal. Ne speshit' - eto byl ego princip. Derzhat' lyudej pod nazhimom - eto prakticheski horosho opravdalo sebya. I on, kak emu kazalos', byl masterom etoj taktiki. On ostavil v nevedenii unter-oficera: zametil li on spryatannye produkty ili net, potrebuet li on otcheta v nih ili net. On zastavil Parshul'ski nemnogo pomuchit'sya. No tot tozhe ne byl durakom. On srazu zhe obvinil povara v tom, chto tot sovershil podlog. Povar ne ostalsya v dolgu i srazu zhe nachal podozrevat' vseh rabotnikov kuhni. - Nu i chto takogo, chto tam lezhit kolbasa, priyatel'! Ee mog sprovadit' tuda lyuboj. Ili, mozhet byt', tam lezhit i adres togo, kto hotel prikarmanit' etu zhratvu? - No v konechnom schete otvetstvennost'-to lezhit na mne, - zayavil unter-oficer pishchebloka. - |to, konechno, tak, esli u kapitana Katera ot bol'shih porcij ne obrazuetsya proval v pamyati. Kapitan Kater prodolzhal zadumchivo est' i pri etom razmyshlyal, chto emu delat' s tremya batonami kolbasy. Mozhno napisat' korotkoe donesenie generalu i takim obrazom prodemonstrirovat' svoyu bditel'nost' i korrektnost'. Odnako pojmat' na kryuchok unter-oficera pishchebloka - eto tozhe imelo svoi preimushchestva. I v to vremya kak kapitan Kater vzveshival vse "za" i "protiv", vzglyad ego skol'zil po kuhne - po kotlam, utvari, stolam, v storonu zhenskogo personala, rabotayushchego na kuhne. Plotnye, sil'nye devicy. Kak budto special'no otkormlennye. Ne ego tip. No vot ta, noven'kaya, - ona smotrela na nego bol'shimi voproshayushchimi glazami. Po vsej veroyatnosti, podumal Kater, malyshka lyubuetsya svoim nachal'nikom. On privetlivym kivkom podozval ee k sebe, eshche derzha v pravoj ruke nozh. Devushka pospeshno podoshla. Ej, veroyatno, nichego tak sil'no ne hotelos', kak byt' zamechennoj im. |to obradovalo Katera. - Kak tebya zovut? - po-otecheski blagosklonno sprosil Kater. - Irena, - promolvila ona, - Irena YAblonski. - ZHivesh' v kazarme? - polyubopytstvoval Kater. On so vsevozrastayushchim interesom razglyadyval ee velikolepnyj byust, kotoryj byl tem bolee primechatelen, chto sama devushka byla ochen' miniatyurnoj. - Tak tochno, v kazarme, - otvetila ona i s nadezhdoj posmotrela na nego. - YA zhivu vmeste s drugimi devushkami v odnoj komnate, no ni odna iz nih ne rabotaet na kuhne. - Mozhesh' stenografirovat'? Pechatat' na mashinke? A kak pocherk? - posledovali voprosy. - YA vsemu mogu nauchit'sya, - zaverila ego Irena s siyayushchim licom, smotrya na nego kak na spasitelya. - YA ochen' bystro vse usvaivayu, chestnoe slovo. Menya mozhno nauchit' vsemu. Absolyutno vsemu. - Nu horosho, - proiznes Kater, - posmotrim. Ad®yutant, ober-lejtenant Biringer, polozhil telefonnuyu trubku na rychag. Neskol'ko sekund on zadumchivo smotrel pered soboj, zatem proiznes: - Gospodin general trebuet vas k sebe, frejlejn Bahner. - Siyu minutu, - skazala Sibilla. Biringer izbegal smotret' na nee. Ee rvenie bylo dejstvitel'no podozritel'nym. Emu ochen' ne hotelos' teryat' ee kak sekretarshu, no on ee navernyaka poteryaet, esli ona popytaetsya narushit' neobhodimuyu sderzhannost' po otnosheniyu k generalu. On proveril, horosho li sidyat ochki, vzyal pachku bumag i vyshel iz pomeshcheniya. Ad®yutant otpravilsya na ezhenedel'noe rutinnoe soveshchanie s nachal'nikami potokov s cel'yu sostavleniya uchebnyh planov i raspisanij na sleduyushchie sem' dnej. Sibilla Bahner voshla, kak obychno, bez stuka v kabinet generala. Ona zastala Moderzona takim, kakim videla ego kazhdyj den' vot uzhe na protyazhenii shesti mesyacev. V tom zhe polozhenii, v toj zhe odezhde, pochti nepodvizhno zastyvshego za pis'mennym stolom. - Frejlejn Bahner, - skazal general, - ya zhelayu, chtoby vy zastenografirovali moyu besedu s gospodinom starshim voennym sovetnikom yusticii Virmanom i gospodinom ober-lejtenantom Kraftom i srazu zhe napechatali na mashinke, v odnom ekzemplyare, ne pozvolyaya nikomu znakomit'sya s soderzhaniem. - YA ponyala, gospodin general, - proiznesla Sibilla. Ona vyzhidayushche ostanovilas' i pristal'no posmotrela na nego. - |to vse, frejlejn Bahner, - proiznes general i snova sklonilsya nad pis'mennym stolom. Glaza Sibilly pechal'no zablesteli. Ona povernulas', chtoby vyjti iz kabineta. Odnako u dveri pomedlila i skazala: - Gospodin general, u vas, veroyatno, segodnya ne budet vremeni poobedat'. Mozhet byt', prigotovit' vam chto-nibud'? General medlenno podnyal golovu. V ego holodnyh glazah otrazilos' udivlenie. On posmotrel na Sibillu tak, kak budto videl ee v pervyj raz, i skazal pochti s ulybkoj: - Net, blagodaryu. - Mozhet byt', chashku kofe, gospodin general? - Net, blagodaryu, - povtoril Moderzon, i podobie ulybki vdrug srazu ischezlo. - Esli u menya kogda-libo poyavyatsya podobnye zhelaniya, frejlejn Bahner, ya svoevremenno postavlyu vas ob etom v izvestnost'. Na etom i okonchilas' eta bolee ili menee chastnaya beseda - pervaya za shest' mesyacev. General uzhe snova rabotal. I eta potrebnost' k uedineniyu, kotoraya tak trevozhila ego okruzhenie, ograzhdala Moderzona, kak stena iz neprobivaemogo stekla. Sibilla udalilas'. |to ee ne smutilo i ne udivilo. Za vremya svoej raboty ona svyklas' s ego strannostyami. Ej prishlos' svykat'sya so mnogim. Prezhnij ee nachal'nik pridaval bol'shoe znachenie veseloj, svetskoj snishoditel'nosti, otvazhnomu bezrassudstvu, zhizneradostnoj nezavisimosti - kachestvam, kotorye ona vposledstvii pochuvstvovala na svoej shkure. S prihodom Moderzona vse molnienosno izmenilos'. Oficery iz ego okruzheniya nachali zastyvat' v ego holodnoj atmosfere; oni ili izbegali ego, ili polzali vokrug nego, kak poslushnye storozhevye sobaki. Takim obrazom, Sibilla Bahner horosho izuchila muzhchin. I vse ee illyuzii razletelis', kak vozdushnye shariki pod poryvom vetra. - Razreshite narushit' vashe odinochestvo, - razdalsya podcherknuto privetlivyj golos ot dveri. Tam stoyal kapitan Kater i ulybalsya cherez poluotkrytuyu dver' - ostorozhno, dobrozhelatel'no, doveritel'no. |to bylo emu na ruku i pozvolyalo vzyat' pokaznoj, igrivo-serdechnyj ton. - YA vsegda rad videt' vas, - zayavil on i protyanul ej ruku. |to on delal tol'ko togda, kogda nikogo ne bylo. - CHem mogu byt' polezna? - sderzhanno sprosila Sibilla Bahner. - Odno tol'ko vashe sushchestvovanie uzhe ne ostavlyaet mne nikakih zhelanij, - ekzal'tirovanno zayavil Kater. On zaranee obdumal etu frazu, tak kak Bahner byla emu nuzhna - za nej nuzhno bylo uhazhivat'. - Vam nuzhna kakaya-libo spravka, gospodin kapitan? Ad®yutanta, k sozhaleniyu, net. No esli vam nuzhno peredat' kakoe-nibud' donesenie - ya mogu ego prinyat'. - U menya odna problema, moya dorogaya frejlejn Bahner. Vozmozhno, eto i ser'eznyj sluchaj - ya ne osmelivayus' reshat' eto sam. - Stalo byt', vy hotite pogovorit' s gospodinom generalom, gospodin kapitan? YA ne dumayu, chtoby eto bylo sejchas vozmozhno. - Ochen' zhal', - s yavnym oblegcheniem proiznes kapitan Kater. Samo soboj namechalos' nailuchshee reshenie voprosa: general byl zanyat, sledovatel'no, on ne mog vynesti resheniya. Na eto Kater i rasschityval. - Konechno, esli eto delo uzh ochen' srochnoe... - Net, net, sovsem net! - s voodushevleniem zaveril ee kapitan. - YA ne osmelivayus' utverzhdat' podobnoe. Mne budet vpolne dostatochno, dorogaya frejlejn Bahner, esli v sluchae neobhodimosti vy smozhete podtverdit', chto ya zdes' byl. Sibilla Bahner srazu ponyala, v chem tut delo, - kapitan hotel perestrahovat'sya. Ona eto znala. Takie tipy, kak Kater, vsegda stremilis' obezopasit' sebya dokumentami, svalivaya otvetstvennost' na drugih ili delaya vid, chto oni prikladyvali vse sily, no bezuspeshno. - YA isklyuchitel'no vysoko cenyu vas, - uveryal Kater, doveritel'no podmigivaya. - Dlya menya istinnoe naslazhdenie rabotat'