orye prosto-naprosto po-imperatorski dumayut. - Vy ochen' pravil'no skazali, milostivaya gosudarynya! - pospeshil zaverit' suprugu Freya fenrih Hohbauer. - I v nashe vremya, razumeetsya, imeyutsya takie isklyuchitel'nye lica, hotya oni i ne nosyat blagorodnyh imen. Tak oni i besedovali, elektrizuya drug druga vzglyadami. Postepenno sgustivshiesya sumerki otbrasyvali gustye teni ot mebeli, pogruzhaya vse v priyatnyj polumrak. CHtoby ne razrushit' intimnogo nastroeniya, frau Felicita zazhgla zheltuyu svechu, pri svete kotoroj nalitaya v ryumki madera tainstvenno otlivala zolotom. Soderzhimoe butylki postepenno podhodilo k koncu. Odnako oba sobesednika byli gotovy prodolzhat' priyatnuyu besedu, pravda, peremeniv temu. Razgovor zashel o imperatricah i ih pazhah, kotorymi oni mogli rasporyazhat'sya po sobstvennomu usmotreniyu. - Ob etom neodnokratno pisali i pishut samye luchshie pisateli nacii, - zaveril Hohbauer, oshchupyvaya schastlivymi glazami telo frau. - Vy schitaete, chto podobnoe mozhno vstretit' i v nashe vremya? - Vot imenno, v nashe vremya v osobennosti, tak kak nastoyashchee velikoe sejchas prevrashchaetsya v nechto masshtabnoe, kogda dazhe sama lyubov' sluzhit delu bor'by za nashu pobedu. Felicitu Frej, kazalos', okrylili eti slova. Svet svechi okrashival vsyu obstanovku, v kotoroj nahodilas' eta para, v zolotye tona; odin iz nih chuvstvoval sebya pazhom, a drugaya - imperatricej. Frau protyanula yunoshe ruku. I on shvatil ee, prizhav k svoemu razgoryachennomu licu. Slovno zagipnotizirovannyj, Hohbauer, budto ishcha podderzhki i zashchity, medlenno dvigal svoyu ruku vverh, poka ne dostig plecha, i vse eto on prodelal molcha, ne proroniv ni edinogo zvuka, s nezhnym i podobostrastnym uporstvom i dazhe nazhimom. Nachinaya s etogo momenta Felicita Frej zabyla obo vsem na svete, krome, razumeetsya, samoj sebya i svoego pazha, kotoryj uvivalsya vokrug nee. Komnata, v kotoroj oni nahodilis', kak nel'zya luchshe raspolagala k proyavleniyu chuvstv, tem bolee chto gospodina majora doma ne bylo... Pozzhe, znachitel'no pozzhe Felicita skazala: - Vot, voz'mi moj platok! Hohbauer i ne sobiralsya pol'zovat'sya sobstvennym platkom, kotoryj nikak ne podhodil dlya podobnoj situacii. Delo v tom, chto, uhodya iz kazarmy, on zabyl polozhit' v karman chistyj platok. Platkom, kak on do etogo govoril, mozhno vytirat' tol'ko sopli i slezy, a tut on ubedilsya v tom, chto ego vpolne mozhno ispol'zovat' i dlya sovershenno drugoj celi. On poslushno vzyal goluboj batistovyj platok i, brosiv beglyj vzglyad na zamyslovatuyu vyaz' monogrammy "FF", ispol'zoval ego po naznacheniyu, a zatem sunul v karman v kachestve trofeya. 26. VECHER SREDI KOLLEG - Poslushaj, a chto ty skazhesh', esli my organizuem druzheskuyu pirushku, a? - sprosil fenrih Kramer. - Vernee govorya, druzheskuyu popojku, ne tak li? - popravil ego fenrih Mesler. - YA ne protiv. Glavnoe, chtoby napitkov bylo dostatochno, vse zhe ostal'noe obrazuetsya samo soboj. - YA dumayu o tom, - uklonchivo zametil Hohbauer, - kak by nam opyat' ne prishlos' sidet' vmeste s kakimi-nibud' huliganami. - Druz'ya! - voskliknul fenrih Kramer. - Sejchas rech' idet ne prosto o p'yanke, da eshche s drakoj, a vsego-navsego o druzheskoj pirushke, a druzhbu, kak izvestno, nuzhno krepit'. - A raz tak, - zametil kto-to iz fenrihov, - to pust' tak ono i budet. - A etogo nikak nel'zya izbezhat'? - sprosil Amfortas, inspirirovannyj Hohbauerom. - Kameraden, - s vazhnost'yu nachal fenrih Kramer, okinuv strogim vzglyadom vse uchebnoe otdelenie, kotoroe sidelo pered nim v auditorii, - svoe predlozhenie ya zaranee kak sleduet obdumal, k tomu zhe ono vpolne estestvenno. Fenrihi s usmeshkoj pereglyanulis', tak kak oni horosho znali Kramera: uzh esli on v chem-to proyavlyal iniciativu, to nikomu ne pozvolyal perehvatyvat' ee u sebya, osobenno togda, kogda rech' shla o druzheskoj pirushke ili zhe o podobnom provedenii svobodnogo vremeni; tut-to ego fantaziya ne znala granic, tut on mog vystupat' kak rukovoditel' otdeleniya, prava kotorogo nikto ne smel osparivat'. - Delo obstoit tak, - prodolzhal Kramer, - chto my dolzhny eshche bolee krepit' nashi druzheskie svyazi. No krome vsego etogo my dolzhny priglasit' na svoj vecher kapitana Federsa i ober-lejtenanta Krafta s cel'yu sozdaniya poleznoj i garmonichnoj atmosfery, da eshche pered attestaciej. |ti slova prozvuchali kak reshayushchij argument. - Takim obrazom, - zaklyuchil Kramer, - moe predlozhenie, kak ya vizhu, prinimaetsya edinoglasno. Nichego drugogo ya, sobstvenno, ot vas i ne ozhidal. Tot zhe, kto osmelitsya ne pojti na takoj vecher, dokazhet etim, chto on ne dorozhit druzhboj s nami. YA polagayu, chto ni odin iz vas ne pozhelaet okazat'sya pod podobnym podozreniem? Itak, kazhdyj iz vas obyazan yavit'sya na vecher! - My pozvolim sebe, gospodin kapitan, priglasit' vas na nash skromnyj druzheskij vecher! |ti slova, obrashchennye k kapitanu Federsu, fenrih Kramer proiznes pered stroem vsego uchebnogo otdeleniya. Prepodavatel' taktiki srazu zhe razgadal prichiny, kotorye dvigali fenrihami. - Aga, vy hotite menya umaslit', - po-druzheski zametil kapitan, - tem bolee pered vashej attestaciej. - |tot druzheskij vecher, - smelo popytalsya zaverit' oficera Kramer, - byl zaplanirovan nami davno. - Zato sejchas vy vybrali dovol'no-taki podhodyashchee vremya, ne tak li? - Kapitan Feders rassmeyalsya. - Vy mozhete priglasit' menya hot' na zvanyj obed, na kotorom vy budete stoyat' na golove, ves' vecher pet' "Horst Vessel'", odnako vse eto ni v kakoj mere ne otrazitsya na moih ocenkah vashih dostizhenij. A tak, pozhalujsta, segodnya vecherom ya beseduyu s vami po uchebnomu materialu, a zavtra utrom - vy ispytaete svoe schast'e. Iz etogo razgovora stalo yasno, chto promezhutochnoj attestacii fenriham ne izbezhat', tak ili inache im pridetsya otchitat'sya za svoyu rabotu po segodnyashnij den'. Razgovor uchenikov s pedagogom postavil vse tochki nad "i". - Prihodite ko mne po odnomu, - progovoril kapitan Feders, opustivshis' na stul v uglu. - Kazhdomu ya otpuskayu tri minuty. Kapitan Feders provel opros i na etot raz tak, kak ot nego mozhno bylo ozhidat'. Oprosiv kazhdogo, on dovol'no otkrovenno dal ponyat' fenriham, chto ni odin iz nih ne dostoin byt' oficerom. - Odin za drugim vse ko mne! - rasporyadilsya posle etogo ober-lejtenant Kraft. Oficer-vospitatel' provodil promezhutochnuyu attestaciyu v svoej komnate. V otlichie ot Federsa on yavno ne speshil i vel netoroplivyj razgovor s fenrihami. - Moj dorogoj drug, - tak po obyknoveniyu nachinal svoj razgovor s fenrihom Kraft, - sejchas my s vami popytaemsya vyyasnit', chto my mozhem skazat' drug drugu. Posle etogo oficer-vospitatel' zadaval fenriham neskol'ko voprosov, kotorye zvuchali vpolne bezobidno, chto sbivalo oprashivaemyh s tolku. - A chego vy, sobstvenno, zhdete ot etogo druzheskogo vechera? - pointeresovalsya Kraft. Bol'shinstvo fenrihov ozhidalo vsego samogo horoshego. Oni rassmatrivali druzhbu, kak nechto samo soboj razumeyushcheesya, kak proyavlenie nastoyashchego muzhskogo poryva, kak istinnuyu soldatskuyu dobrodetel', koroche govorya, kak nechto ochen' vazhnoe, chto nadlezhit berech' v lyuboe vremya. - A kakogo vy mneniya o druzhbe po otnosheniyu k tem, kto ne yavlyaetsya dlya vas drugom? - kak by mezhdu prochim pointeresovalsya ober-lejtenant Kraft. Ob eto prepyatstvie spotknulis' mnogie. Odnako, nesmotrya na eto, Kraft ostavalsya druzhelyubnym, a ego formulirovki pozvolyali nadeyat'sya na luchshee. Vse fenrihi posle razgovora s Kraftom ushli dovol'nye. "Vse oni napolovinu nenormal'nye", - reshilo bol'shinstvo fenrihov. - Kak vsegda, vse ostalos' spornym, - zametil Hohbauer svoim druz'yam. I lish' fenrih Kramer vyskazalsya opredelenno: - Vse eto eshche raz podtverzhdaet moyu tochku zreniya otnositel'no togo, chto dejstvitel'no nastalo vremya eshche bolee ukreplyat' druzhbu. Nashe priglashenie podejstvovalo kak chudo, inache i nel'zya rassmatrivat' obnadezhivayushchie rezul'taty, kotoryh my dobilis'. Vo vsyakom sluchae, neskol'ko pozdnee vyyasnilos', chto podobnye promezhutochnye attestacii mozhno smelo sravnit' s fatal'noj neizbezhnost'yu. I ne tol'ko s nej, no i s dejstvitel'nost'yu, kotoruyu inogda nel'zya razgadat' zaranee. V samom konce svoego sobesedovaniya po sluchayu attestacii Kraft imel obyknovenie govorit' sleduyushchie slova: "Moj dorogoj... (dalee sledovala familiya fenriha), esli vy i dal'she budete tak zhe rabotat', to mozhno ne somnevat'sya v ishode vashej ucheby". Pri etih slovah vospitatelya fenriham ne ostavalos' nichego drugogo, kak delat' horoshuyu minu pri plohoj igre. V konce koncov vyyasnilos', chto, po krajnej mere, vosem'desyat procentov kandidatov v oficery blagopoluchno zakanchivali podobnye kursy, tak kak vojna prodolzhalas' i srochno trebovala oficerskogo popolneniya. Bol'shego zhe procenta braka v svoej produkcii fabrika oficerov dopustit' uzhe ne mogla - vremya nastoyatel'no trebovalo stabil'nosti v vypuske oficerov. - Vo vsyakom sluchae, ya nadeyus', - prodolzhal ober-lejtenant, obrashchayas' v zaklyuchenie ko vsemu uchebnomu otdeleniyu, - chto vy v etih stenah vse-taki koe-chemu nauchilis'. Mozhete rashodit'sya! - Vy igraete chrezvychajno ostorozhno, - skazal Feliks, kotoryj igral pod nomerom "33". - U menya takaya manera igry, - otvetil ober-lejtenant Kraft, vse eshche ne reshayas' sdelat' sleduyushchij hod. Feliks smotrel na svoego partnera v odno i to zhe vremya rasseyanno i vnimatel'no. Ego glaza, bol'shie i temnye, byli krasivy. Pri etom on ulybalsya, no ulybka ego byla skoree pohozha na zastyvshuyu masku. Ober-lejtenant Kraft staralsya ne smotret' na lico Feliksa, a glyadel na shahmatnuyu dosku, lezhavshuyu pered nim, za kotoroj sidel bespomoshchnyj sub®ekt v kozhanom meshke. I vse zhe N_33 otnosilsya k chislu schastlivchikov: on nauchilsya lyubit' knigi, ponimal koe-chto v muzyke i umel igrat' v shahmaty. V dannom zhe konkretnom sluchae emu prosto zdorovo povezlo. Feliksu pozarez nuzhen byl partner s horoshimi svyazyami. Kazhdyj svoj hod on ob®yavlyal, ne narushaya pri etom smysla i udovol'stviya ot igry. - Ne utomlyaet li vas moya manera igry? - sprosil ego Kraft. - Net, - otvetil Feliks, - poskol'ku svobodnogo vremeni u menya ochen' mnogo. K tomu zhe vasha manera igry v shahmaty dovol'no interesna. - YA znayu, chto igrayu neobychno i ne priderzhivayus' uzhe oprobovannyh kombinacij. - V etom vashe preimushchestvo, - vezhlivo soglasilsya s nim Feliks. - Vy umeete, tak skazat', udivit' svoego partnera neozhidannym hodom, bolee togo, dazhe sbit' ego s tolku. |to chto, vash raschet ili zhe chistaya sluchajnost'? - YA dumayu, chto eto i est' moya manera igry. Obmenyavshis' takimi replikami, oba nekotoroe vremya igrali pochti molcha. Lish' inogda Feliks brosal korotkie zamechaniya, nazyvaya kombinacii ili zhe podkreplyaya hod ego bukvenno-cifrovym oboznacheniem. Oni odni sideli v komnate mezhdu belymi stenami, osveshchennymi s potolka yarkim svetom. Zrenie u igroka N_33 bylo, vidimo, ushcherbnym, tak kak glaza u nego postoyanno slezilis'. Vremya ot vremeni on naklonyal golovu, chtoby nezametno vyteret' vykativshuyusya iz glaza slezinku. - Zachem vy zdes' nahodites'? - neozhidanno sprosil Feliks. - Zatem, chtoby igrat' s vami v shahmaty, - progovoril Kraft, peredvigaya svoego slona na chetyre kletki vpered. Pri etom on zastegnul svoj vrachebnyj halat, kotoryj vsegda nadeval poverh formy. - Teper' vash hod. - CHto u vas za ranenie? - pointeresovalsya Feliks, ponimaya, chto tot ne mog byt' neranennym. Kazhdyj, kto nahoditsya v etom pomeshchenii, imel nagrady. I dazhe esli vneshne nel'zya bylo zametit', v chem zaklyuchalos' ranenie togo ili inogo lica, mozhno bylo smelo predpolagat', chto u kazhdogo chto-to da otsutstvuet: u odnogo - chast' legkogo, u drugogo - chast' zheludka. Vpolne vozmozhno, chto u kogo-to v tele brodil oskolok. Vozmozhno, kto-to poteryal chuvstvo ravnovesiya. - Ne budem ob etom govorit', - zametil Kraft. - Luchshe zajmemsya igroj. - Skazhite, a u vas poroj ne byvaet chuvstva etakoj polnoj bessmyslennosti? - sprosil Feliks. - Okolachivat'sya zdes' bylo by ne stol' trudno, esli by chelovek hot' kak-to mog ob®yasnit' samomu sebe prichinu, pochemu on postupil tak, a ne inache. Predpolozhim, ya vzorval most dlya togo, chtoby spasti zhizn' drugim, a vo vremya etogo vse i sluchilos', to est' menya ranili, a pochemu by i net? Razve takogo ne moglo byt'? Ili, k primeru, pryamo pered stroem soldat ya b'yu generala po fizionomii, menya za eto, razumeetsya, rasstrelivayut, no tut ya po krajnej mere znayu, za chto imenno. A ved' ya nichego podobnogo ne delal, a prosto-naprosto spal, a kogda prosnulsya, ya uzhe okazalsya v takom polozhenii, v kakom vy menya sejchas vidite. - Vy daleko ne edinstvennyj chelovek, mimo kotorogo smert' proshla togda, kogda on spal, - ob®yasnil ober-lejtenant Kraft, starayas' pridat' golosu ravnodushnuyu okrasku. - A vy? - sprosil Feliks. - CHto proizoshlo s vami? Vy razve ne dumali nad tem, pochemu ili radi chego vy okazalis' izuvechennym? - U menya, k sozhaleniyu, pytalis' vycarapat' mozg, - skazal ober-lejtenant Kraft. - No eto eshche ne samoe plohoe, chto mozhet byt'. Pravda, dlya bol'shinstva iz nas mozg tak ili inache yavlyaetsya lishnej chast'yu organizma. Tol'ko vy vnimatel'no sledite za igroj: vashemu ferzyu grozit opasnost'. YA ob®yavlyayu vam shah. - YA uzhe ne mogu vnimatel'no sledit' za igroj, - priznalsya Feliks, - u menya sil'no slezyatsya glaza. Davajte segodnya na etom zakonchim partiyu, esli vy ne vozrazhaete, konechno. - YA ne vozrazhayu. - Znachit, my zagovorili o mozgah, - progovoril Feliks s zakrytymi glazami. - Neuzheli i vy prozhili svoyu zhizn' bessmyslenno? Ili, byt' mozhet, vy spasli zhizn' tovarishchu, zashchitili detej i zhenshchin ili voobshche sdelali chto-to takoe, chto imelo glubokij smysl? Ili zhe i vy sovershali tol'ko to, chto inache kak bessmyslennym i nazvat' nel'zya? A? - Davajte zakonchim igru, - predlozhil ober-lejtenant Kraft. - Znaete, esli ya eshche budu sposoben na chto-nibud', - skazal Feliks, - to ya popytayus', chtoby ostatok moej zhalkoj zhizni obrel smysl, popytayus' sdelat' chto-nibud' takoe, kak, naprimer: rasskazat' pravdu o chem-nibud', razoblachit' ubijcu, umeret', spasaya drugogo, sohranit' nechto prekrasnoe, zadushit' lozh', posadit' sad. Vy menya ponimaete? - Da, - soglasilsya s nim Kraft. - Nechto podobnoe hochetsya sdelat' i mne. - Druzheskij vecher ob®yavlyaetsya otkrytym! - Vse uchebnoe otdelenie v polnom sostave sobralos' v kabachke "Pegij pes". To, chto vybor pal imenno na etot kabachok, Kramer schel osobenno udachnym, tak kak takim obrazom im predstavlyalas' vozmozhnost' otprazdnovat' ochen' vazhnoe sobytie, zaklyuchayushcheesya v lovkom obhode opasnoj "podvodnoj skaly", chto bylo by prosto nevozmozhno, esli by Rotunda ne izmenil svoih pokazanij. I sam fakt, chto oni snova sideli ne gde-nibud', a v "Pegom pse", vosprinimalsya ne inache kak polnyj triumf. - YA dokladyvayu gospodam oficeram! - proiznes Kramer. Pri etih slovah vse uchebnoe otdelenie vskochilo kak odin chelovek, a ego komandir podoshel k Federsu i Kraftu i, ostanovivshis' pered nimi, zastyl po stojke "smirno", glyadya pryamo cherez oficerov, slovno oba oni byli prozrachnymi. |to byl svoeobraznyj takticheskij hod. Kramer nikak ne hotel pokazat', chto on mozhet predpochitat' odnogo oficera drugomu. Svoj doklad on otdal srazu im oboim. - Vot my i sobralis' vmeste, - zametil Feders, obrashchayas' k Kraftu. Vse uselis' ryadkom, drug vozle druga, po krayam na skamejkah fenrihi uchebnogo otdeleniya "X", a v seredine, na pochetnom meste, - ih prepodavatel' taktiki i oficer-vospitatel'. Vse vyglyadelo pryamo-taki torzhestvenno: gladko vybritye lica fenrihov, napomazhennye pricheski, tshchatel'no otutyuzhennaya vyhodnaya forma, a bryuki, vidimo, polezhali vsyu noch' pod matrasom. Razgovarivali vse spokojno, lica svetilis' radost'yu, dvizheniya byli razmerennymi, koroche govorya, vse bylo velikolepno! Tak eto obychno delalos' na obshchih obedah v prisutstvii oficera-vospitatelya, chemu ih uzhe nauchili. - Kameraden, - obratilsya Kramer k fenriham, - ya predlagayu spet' horom. - Soglasny! - ohotno otozvalis' fenrihi. - Mozhem my sprosit' gospodina kapitana, - obratilsya Kramer k Federsu, - kakoj pesnej my mogli by ego poradovat'? - Esli vy pridaete etomu znachenie, to davajte spoem "Lyuneburgskuyu step'". - Poem "Lyuneburgskuyu step'"! - gromko vozvestil Kramer. - Po special'nomu zhelaniyu gospodina kapitana. Dva-tri, nachali! Fenrihi zapeli strojno i gromko, bol'she gromko, chem horosho. Kapitan Feders so skupoj ulybkoj na lice slushal hriplovatoe penie usluzhlivyh fenrihov. A v shiroko raskrytyh dveryah stoyal hozyain kabachka Rotunda i s yavno naigrannym udovol'stviem slushal penie svoih gostej, kotoryh on nikak ne mog sebe predstavit' takimi mirnymi: sidyat takie milye, solidnye, blagovospitannye molodye lyudi, v kotoryh prosto nevozmozhno uznat' teh samyh deboshirov, chto vsego lish' neskol'ko dnej nazad razgromili ego zavedenie, da eshche za kakie-to schitannye minuty. Sejchas zhe oni orali "Lyuneburgskuyu step'", energichno raskryvaya i zakryvaya svoi sorok rtov. I v to zhe samoe vremya sorok par glaz vnimatel'no sledili za reakciej na penie ih oficerov. Zametiv, chto i prepodavatel' taktiki i oficer-vospitatel', kazhetsya, dovol'ny imi, fenrihi poveseleli i priobodrilis'. Po krajnej mere ni odin iz oficerov ne proyavlyal i kapli agressivnosti. Konec pesni prozvuchal radostno i energichno. - Slovo predostavlyaetsya gospodinu kapitanu Federsu! - provozglasil gromko Kramer. Feders na mig zadumalsya, zatem podnyalsya s mesta i svoim obychnym tonom, razve chto neskol'ko myagche, skazal: - Hotya ya zdes' i ne prosil nikogo predostavlyat' mne slovo, poskol'ku tut net cheloveka, kotoryj mog by lishit' menya etogo, no raz uzh ya vstal, to ya ne hotel by propustit' lishnyuyu vozmozhnost', chtoby ne obratit' vashe vnimanie na nebol'shoj nyuans. A imenno na tot fakt, chto vse vy nahodites' ne na zanyatii po taktike, chto, po-vidimomu, osobenno vseh vas raduet. A kak chastnoe lico, v dannom sluchae ya hotel by skazat' vam sleduyushchee. Pust' nikto iz vas ne pytaetsya gordit'sya velikimi dostizheniyami, ne upotreblyaet vysokoparnyh slov i ne schitaet sebya sverhchelovekom! Luchshe ne doveryajte vsem i kazhdomu, i v pervuyu ochered' samim sebe, tak kak sejchas na kazhdom shagu zloupotreblyayut chelovekom. A teper' zabud'te vse eto, esli, konechno, mozhete, po krajnej mere do zavtrashnego utra. Fenrihi delali vid, chto oni vnimatel'no slushayut svoego prepodavatelya, a nekotorye iz nih dazhe kivali, kak by podtverzhdaya pravil'nost' skazannogo im, hotya vryad li hot' odin iz nih ponimal, uslyshal li on glupost' ili zhe nechto umnoe. V podobnyh somnitel'nyh sluchayah bylo prinyato delat' zadumchivyj vid, kotoryj nikak nel'zya bylo by istolkovat' kak neoptimistichnyj i legkomyslennyj. Vse fenrihi vypili za zdorov'e kapitana Federsa, predvaritel'no poluchiv ot nego razreshenie na eto. Zatem snova vstal Kramer, kotoryj vse vremya sledil za hodom vechera, produmannym im do mel'chajshih detalej. Povernuvshis' k Kraftu, on zagovoril slovami, kotorye byli zaranee obdumany: - A teper' my hoteli by poprosit' gospodina ober-lejtenanta nazvat' nam ego lyubimuyu pesnyu i razreshit' nam spet' ee. - "V pole, na zhestkoj zemle", - otvetil Kraft. Kramer, dovol'nyj, ulybnulsya, tak kak on ozhidal, chto Kraft nazovet imenno etu pesnyu, i potomu eshche do vechera neskol'ko raz prorepetiroval ee s fenrihami. Kramer eshche ran'she zametil, chto ober-lejtenantu pochemu-to nravitsya eta pesnya, byt' mozhet, potomu, chto drugoj on prosto ne znal, da eto bylo uzh i ne tak vazhno, glavnoe zaklyuchalos' v tom, chto tot vyskazal zhelanie i otdelenie, kotorym on komandoval, moglo ego vypolnit'. Vse peli s takim chuvstvom, chto, kazalos', vot-vot zaplachut ot umileniya. - |tak i zavyt' mozhno, - tiho prosheptal Mesler, obrashchayas' k svoim sosedyam po stolu. - Dajte mne kto-nibud' nosovoj platok, a to mne svoj na eto zhal', k tomu zhe on u menya odin-edinstvennyj i nahoditsya v bel'e. Nekotorye iz fenrihov, i sredi nih, razumeetsya, poet Bemke, byli po-nastoyashchemu tronuty pesnej: "V pole, na zhestkoj zemle, rastyanus' ya ustalyj!.." Dazhe sam Kraft slushal daleko ne bez sochuvstviya, v etom mozhno bylo ne somnevat'sya: on razmechtalsya o sugubo lichnom, tronutyj melanholichnoj melodiej, kotoraya predstavlyala soboj iskusnuyu smes' cerkovnogo psalma s narodnoj pesnej. Pod takuyu nikak nel'zya bylo marshirovat'. Kak tol'ko utihli poslednie slova pesni, tak rastrogavshej vseh, Kramer snova reshil vzyat' brazdy pravleniya v svoi ruki. - Gospodin ober-lejtenant, razreshite predostavit' vam slovo. - Vashe zdorov'e! - otvetil Kraft. Skazav eto, on, chtoby otrezat' vse puti k mnogosloviyu, podnyal bokal i, kivnuv fenriham, kotorye dazhe ne uspeli opomnit'sya, vypil ego do dna. Vseh eto neskol'ko nastorozhilo, no zato i zametno ozhivilo. - A teper' mozhno kurit' i razgovarivat', - progovoril Kramer, obrashchayas' k fenriham. Vse srazu zhe zagovorili, dovol'no ozhivlenno, no vse zhe ne chereschur gromko. Prichem razgovor ih byl sovershenno bezobidnym, ni odno slovo ne moglo pokorobit' sluha oficerov. Vremya ot vremeni oni chto-nibud' peli, poskol'ku penie yavlyalos' luchshim sposobom izbezhat' kakogo-nibud' upushcheniya, da i sami pesni, kotorye oni peli, byli lisheny kakih by to ni bylo grubyh seksual'nyh vyrazhenij i ne nosili ni malejshego nameka na politiku. Imenno poetomu u vseh bylo horoshee nastroenie. Odnako, kak by tam ni bylo, v dushe vse ochen' obradovalis', kogda kapitan Feders i ober-lejtenant Kraft nachali proshchat'sya s nimi. - Esli vy eshche raz pozhelaete razgromit' kakoj-nibud' kabachok, - s usmeshkoj progovoril kapitan Feders, - to snachala podumajte o tom, k kakim posledstviyam eto mozhet privesti. Podumajte i o tom, kto zhe iz vas budet vystupat' v roli kozlov otpushcheniya, tak kak pozzhe, kogda vy predstanete pered policiej, vam uzhe dolzhna byt' yasna obshchaya kartina polozheniya. Samym vernym sposobom iskupleniya viny poka vse eshche yavlyaetsya vojna. S ee pomoshch'yu mozhno uregulirovat' vse na svete. Gorazdo legche, prikryvayas' imenem spravedlivosti, mira ili svobody, szhech' dotla kakuyu-nibud' derevnyu ili zhe steret' s lica zemli gorod, chem razbit' ot izbytka chuvstv vinnuyu butylku. Pered svoim uhodom iz kabachka ober-lejtenant Kraft skazal svoim pitomcam: - Rovno v polnoch', druz'ya, vse vy do odnogo dolzhny byt' v kazarme, i bezo vsyakih pesen, bez potasovok i bez shuma. A teper' zhelayu vam horosho poveselit'sya! - Nu a teper' nachinaetsya samaya priyatnaya chast' vechera! - voskliknul Kramer. Otkrovenno govorya, takogo priznaniya on smelo mog i ne delat', tak kak, stoilo tol'ko oficeram udalit'sya iz kabachka, ot stepennogo povedeniya fenrihov, a pri nih oni veli sebya kak podobaet v kazino, ne ostalos' i sleda. Srazu zhe podnyalsya strashnyj shum. Bokaly s vinom opustoshalis' s neimovernoj bystrotoj. Proshlo vsego lish' neskol'ko minut, kak pervyj orator uzhe vstal nogami na stul. - Kameraden! - zakrichal on. - Nakonec-to my ostalis' odni! Tak podnimem zhe vyshe nashi bokaly! - Kameraden, - obespokoenno progovoril Kramer, - tol'ko pust' vse budet mirno i prilichno! Ochen' skoro vyyasnilos', chto zhe imenno ponimali fenrihi pod slovom "prilichie". Nekotorye iz nih zaorali, trebuya, chtoby hozyain obespechil ih novoj porciej alkogol'nyh napitkov, delaya emu pri etom koe-kakie nedvusmyslennye nameki. Rotunda srazu zhe vse ponyal i byl gotov ohotnee lit' vino, chem byt' eshche raz svidetelem togo, kak v ego zavedenii prolivaetsya krov'. Odnako v pervuyu ochered' on ni pri kakih obstoyatel'stvah ne hotel eshche raz imet' delo s burgomistrom i ne sobiralsya eshche raz stoyat' pered generalom. Vzglyanuv beglo na chasy, on neskol'ko uspokoilsya, tak kak do polunochi ostavalos' nemnogim bolee chasa. Koroche govorya, skol'ko by oni za ostavsheesya vremya ni pili, do opasnogo sostoyaniya op'yaneniya im uzhe vse ravno ne dojti. - U menya kazhdyj veselitsya kak mozhet, - poobeshchal fenriham Rotunda. - Ne dumajte, chto ya mogu isportit' vam nastroenie. - Doloj dlinnye vstupleniya! - diko zaorali fenrihi. Hozyaina kabachka kak vetrom sdulo. Spustya tri minuty na stole poyavilsya zdorovennyj kuvshin vina, vstrechennyj fenrihami vozbuzhdenno-radostnym revom. Kramer eshche raz popytalsya bylo napravit' druzheskuyu popojku v nuzhnoe ruslo, skomandovav kazarmennym golosom: - Kameraden, pesnyu! - Poem "V Gamburge, gde ya byval"! - voskliknul Mesler. I ne uspel Kramer vozrazit', kak vse otdelenie uzhe zatyanulo predlozhennuyu Meslerom pesenku. Kramer, razocharovannyj, uselsya na mesto, ponimaya, chto hotya on i otvlek fenrihov ot vypivki, no vse zhe dopustil pri etom dosadnuyu oshibku. Predlagaya spet' pesnyu, on dolzhen byl zaranee podumat' nad tem, chto zhe imenno nuzhno spet'. Pust' uzh teper' orut etu pesnyu, lish' by tol'ko ne perehodili granic dozvolennogo i ne prevrashchalis' v svinej. Penie etogo gimna legkomyslennyh devic eshche mozhno bylo v kakoj-to stepeni prostit' soldatam, tak schital v dushe Kramer, no otnyud' ne kandidatam v oficery, za povedenie kotoryh on nes polnuyu otvetstvennost'. Odnako, daby ne narushat' edinstva obshchestva, Kramer sam podpeval fenriham. No kogda pevcy stali priblizhat'sya k tomu mestu v pesne, gde rech' shla o talere, poluchennom devushkoj za ee rabotu v podvorotne, golos Kramera v obshchem hore stal pochti neslyshen. A kogda hozyain kabachka predusmotritel'no zakryl dver' v pomeshchenie, gde sideli fenrihi, chtoby ih p'yanoe penie ne obremenyalo sluh nemnogih posetitelej "Pegogo psa", sidevshih v sosednem zale, komandir uchebnogo otdeleniya vosprinyal sobstvennuyu oshibku kak dosadnyj proschet, kotoryj privel ego v yarost'. - Ty ne dolzhen byl pozvolyat' pet' takuyu pesnyu! - nabrosilsya na nego Hohbauer. - Kakoe tebe do etogo delo, der'mo ty etakoe! - zaoral Kramer na Hohbauera, poteryav samoobladanie, a poteryav ego, on uzhe ne mog sderzhat'sya ot ohvativshego ego gneva, kotoryj tak i vypleskivalsya cherez kraj. - No vse-taki kak-to mozhno bylo napravit' ih, - obizhenno zametil Hohbauer. - Esli mozhesh', sdelaj eto sam, - posovetoval emu vkonec osolovevshij Kramer. - YA davno zapodozril, chto ty metish' na moe mesto, nikak tebe ne terpitsya stat' komandirom uchebnogo otdeleniya. Hohbauer smushchenno zamolchal. V dushe on, razumeetsya, mechtal ob etom, odnako nikomu nikogda ne govoril etogo. A Kramer za poslednee vremya nachal spotykat'sya na kazhdom shagu. Hohbauer ponimal, chto bylo by neploho, esli by komandirom ih uchebnogo otdeleniya byl naznachen novyj chelovek, odnako etogo nikak ne moglo proizojti bez soglasiya oficera-vospitatelya. Vot gde byla sobaka zaryta. Tem vremenem pesnya podoshla k koncu. Kramer i Hohbauer sdelali vid, chto oni tozhe dobrosovestno poyut, a sami tajkom nastorozhenno nablyudali drug za drugom. Kazhdyj iz nih ozhidal, chto drugoj poprosit u nego izvineniya, odnako ni tot ni drugoj ne sobiralis' etogo delat'. V konce koncov, Hohbauer, kak bolee umnyj i hitryj, reshil sdat'sya. Myslenno on reshil, chto emu ni k chemu v lice Kramera priobretat' sebe eshche odnogo vraga, kotoryh u nego i bez togo hvatalo. V glazah Hohbauera Kramer byl ni bol'she ni men'she kak bezmozglyj osel, bezvol'naya marionetka, esli byt' bolee tochnym. Odnako srazu Hohbauer ne soobrazil, chto emu bylo by vygodno peretashchit' komandira uchebnogo otdeleniya na svoyu storonu, chemu v kakoj-to stepeni pomeshali shum i gvalt, nachavshiesya na konce stola, gde podnyalsya gorlopan Mesler i chto bylo sily zaoral: - YA trebuyu, chtoby nash dorogoj kamerad Bemke prochel nam vsluh svoe sobstvennoe stihotvorenie, i esli mozhno, to o lyubvi! Bemke nachal lomat'sya, zhelaya, chtoby ego pobol'she poprosili. Ego nachali prosit' nastojchivo, no grubo, chto Bemke, odnako, tozhe prinyal za kompliment, kak, sobstvenno, i bylo na samom dele. V konce koncov, eshche nemnogo polomavshis', Bemke zayavil, chto on ohotno prochtet svoj poslednij opus, v kotorom, k sozhaleniyu, nichego ne govoritsya o lyubvi. Pri sebe zhe u nego, po chistoj sluchajnosti, tol'ko stihi, v kotoryh govoritsya o vojne i o prirode. - Otklonyaetsya! - zaoral Mesler, vyrazitel' gruppy deboshirov. - Tvoi stihi o vojne ne interesuyut ni odnu sobaku. Nas interesuyut tol'ko stihi o lyubvi! - No v nastoyashchij moment, - pytalsya zashchishchat'sya Bemke, - u menya takih stihov net! - Togda kakoj zhe ty poet! - zaoral Mesler ko vseobshchemu udovol'stviyu. - Ved' ty zhe pishesh' stihi! Togda udalis' v ukromnoe mesto i nemedlenno napishi! Tebe nikto ne stanet meshat', ya tebe eto garantiruyu. A my vse vstanem, tak skazat', v pochetnyj karaul, chtoby oberegat' tvoj pokoj, a otvetstvennost' za eto budet nesti, nu, naprimer, Hohbauer. - A mozhet, my luchshe spoem pesnyu? - predlozhil Hohbauer. - Nu, naprimer, "Po tu storonu doliny"! CHto ty dumaesh' po etomu povodu, Kramer? Odnako Kramer po dannomu povodu nichego ne dumal. Neozhidanno s mesta, slovno tigr, kotoryj gotovitsya nabrosit'sya na slona, vskochil Mesler. Mozhno bylo podumat', chto on tol'ko i zhdal, kogda na ego puti vozniknet prepyatstvie, da ne kakoe-nibud', a v lice Hohbauera. - A ty mozhesh' chto-nibud' vozrazit' protiv etoj temy? - zaoral on. |tot daleko ne bezvrednyj vopros byl zadan vo vseuslyshanie. Fenrihi prislushalis'. Oni ne tol'ko nachali podtalkivat' drug druga loktyami, no dazhe prekratili svoi razgovory. Odnih razbiralo lyubopytstvo, drugie zhe eshche nemnogo pogovorili i zamolchali. Skoro vse oni uselis' na svoi mesta. Oni nadeyalis' byt' ochevidcami lyubopytnogo zrelishcha, nablyudat' za kotorym oni namerevalis', tak skazat', iz svoih "lozh", otkuda oni luchshe vsego mogli videt' i Meslera i Hohbauera, na licah kotoryh poyavilos' vyrazhenie, kakoe obychno byvaet u gladiatorov pered samym boem. - Tak chto zhe ty vse-taki imeesh' protiv lyubvi? - ne sdavalsya Mesler. Zadal on etot vopros tonom, kakim vo vremya religioznyh vojn protivniki zadavali drug drugu voprosy o tom, pochemu protivnaya storona ne ispoveduet nastoyashchej very. Mesler, vo vsyakom sluchae, vel sebya tak, kak budto on nachinal ssoru radi luchshej poloviny chelovechestva. Hohbauer obernulsya k Krameru i sprosil: - Mne chto, ne obrashchat' na eto vnimaniya? - A razve on ne mozhet zadat' tebe vopros? - otvetil voprosom na vopros Kramer, stav tem samym kak by na nejtral'nuyu poziciyu, chego ot nego vsegda treboval Kraft. Krome togo, on etim pokazal, chto chelovek, sobirayushchijsya zanyat' ego dolzhnost', nikak ne mozhet rasschityvat' na ego blagosklonnost'. - Nu tak chto zhe? - nastaival Mesler. - Vyhodit, chto ty vystupaesh' protiv lyubvi, da? Uzh ne hochesh' li ty skazat', chto ohotnee vsego ty by poslushal stishok o tvoem kapitane Ratshel'me, a? V konechnom schete ty eshche, chego dobrogo, nachnesh' verit', chto lyubov' i kapitan Ratshel'm - ponyatiya ravnoznachnye? Fenrihi s nastorozhennymi licami perevodili vzglyad s odnogo protivnika na drugogo, chuvstvuya, chto na etot raz slovesnaya duel' dovedena do krajnosti. Bol'shaya chast' fenrihov, vozglavlyaemaya Rednicem i Veberom, primknula k Mesleru. Drugaya zhe gruppa, hotya i ne stol' mnogochislennaya, no otnyud' ne menee sil'naya, simpatizirovala Hohbaueru. Tret'ya gruppa, vozglavlyaemaya samim Kramerom, snachala vela sebya podcherknuto nejtral'no. I lish' Bemke, poet, pochuvstvoval sebya neschastnym i klyal svoyu sud'bu, tak kak on byl uzhe gotov prizvat' na pomoshch' muzu. Odnako vsya eta orava nevezhd kak ni v chem ne byvalo snova zagorlanila marsh. Odnako fenrih Hohbauer pochti edinstvennyj sumel s predel'noj yasnost'yu razobrat'sya v sozdavshejsya situacii. Za poslednee vremya on ponyal, chto te nezabvennye vremena, kogda on mog bezboyaznenno bit' Meslera po morde, uzhe proshli. On ponimal, chto chast' fenrihov otdeleniya, vospitannaya Kraftom, nastroena protiv nego, odnako do sih por on ne predpolagal, chto ih chislo stol' veliko. O drake v dannyj moment nechego bylo i mechtat', tak kak ee itog, bolee chem ochevidno, byl by ne v ego pol'zu. Ishodya izo vseh etih prichin, Hohbauer poschital celesoobraznym predprinyat' dlya nachala umnyj i hitryj s takticheskoj tochki zreniya othod. On zastavil sebya ulybnut'sya, chto, po-vidimomu, udalos' emu, a zatem skazal: - Pochemu ya dolzhen s toboj sporit', Mesler? YA ne sovsem ponimayu, chego ty hochesh'. Tvoi nameki menya niskol'ko ne trogayut, ya sovershenno spokoen. Mesleru ponadobilos' neskol'ko sekund, chtoby perenesti stol' neozhidannyj udar. Kakoe-to mgnovenie on vyglyadel tak, kak mozhet vyglyadet' chelovek, kotoryj vzyal razgon dlya togo, chtoby preodolet' prepyatstvie, kotorogo na samom dele vovse ne sushchestvovalo. On nevol'no zavertel svoej krupnoj golovoj, kak kon', opustivshij mordu v yasli, v kotorye byl nasypan ne oves, a chert znaet chto. - YA sluchajno ne oslyshalsya? - sprosil Mesler, gotovyj kazhduyu sekundu snova rinut'sya v boj. - Ty otkazyvaesh'sya ot simpatii, kotoruyu tak pital k svoemu kapitanu? - Kakaya chepuha! - voskliknul Hohbauer i dazhe rassmeyalsya, starayas' prodemonstrirovat' polnoe samoobladanie. Blestyashche parirovav udar protivnika, on pereshel v nastuplenie, ispol'zuya pri etom malejshuyu ego oploshnost'. Ne bez smelosti on nachal ob®yasnyat': - YA polnost'yu normalen, esli ty hochesh' znat'. Normalen v takoj zhe stepeni, kak i vse zdes' sobravshiesya, normalen v takoj zhe stepeni, kak i ty sam, Mesler. - CHto ty govorish'? - voskliknul oshelomlennyj Mesler i oglyanulsya, ishcha sebe podderzhku. Mezhdu tem gruppa fenrihov, priderzhivavshihsya nejtraliteta, vse uvelichivalas'. - A nu-ka povtori eto eshche raz! - vozbuzhdenno vykriknul Mesler. - YA dazhe mogu izlozhit' tebe svoyu tochku zreniya pis'menno, - poyasnil Hohbauer. - YA ne yavlyayus' poklonnikom i obozhatelem legkomyslennyh devic, kotoryh pri lyubyh obstoyatel'stvah i pochti na kazhdom shagu mozhno imet' dyuzhinami. Dlya menya oni slishkom primitivny. YA predpochitayu dam, i pritom dam iz vysokih krugov. - Da chto ty govorish'! - eshche raz voskliknul Mesler, kotoromu v dannyj moment prishlo na um tol'ko eto vyrazhenie. S kazhdoj sekundoj Hohbauer vse bol'she i bol'she upivalsya chuvstvom sobstvennogo prevoshodstva. Simpatiziruyushchie Hohbaueru fenrihi s izumleniem smotreli na svoego kumira. A nekotorye iz nejtralov, vozglavlyaemye Kramerom, ne zastavili sebya zhdat' i soglasno zakivali golovami. |to pridalo Hohbaueru eshche bol'she sil. S edva skryvaemoj ironiej on posmotrel vokrug i posle nebol'shoj pauzy prodolzhal: - YA mogu rasskazat' vam o takih veshchah, chto u vas ot udivleniya glaza na lob polezut. I otnyud' ne o malen'kih gryaznyh pohozhdeniyah, kotorye, kak pravilo, sovershayutsya v speshke. A nechto sovsem drugoe! O takih veshchah, o kotoryh ne mogut mechtat' dazhe takie lyudi, chto tak lyubyat hvastat'sya svoimi pohozhdeniyami. S etimi slovami Hohbauer izvlek iz karmana kitelya tonkij batistovyj platochek goluben'kogo cveta, izvlek k vseobshchemu ogromnomu udivleniyu. Nebrezhno pomahav im pered sobstvennym licom, on na kakoe-to mgnovenie ponyuhal platochek, izobraziv na fizionomii udovol'stvie. Ot izumleniya, kotoroe ih ohvatilo, fenrihi shiroko raskryli i rty i glaza. A Rednic vo vremya etogo malen'kogo predstavleniya bukval'no ne otvodil glaz ot platochka. Spustya, odnako, minutu Hohbauer dovol'no elegantnym dvizheniem spryatal azhurnyj platochek v karman svoego kitelya. - Na etu tryapochku ya ohotno posmotrel by eshche razok, - shepnul Rednic, obrashchayas' k svoemu drugu Mesleru. No Mesler ne slushal ego, poskol'ku byl zanyat tem, chtoby pridumat' eshche chto-libo, s chem snova mozhno bylo by predprinyat' ataku na Hohbauera. I emu kazalos', chto on uzhe nashel takuyu zacepku. - Tak vot ono chto! - vozbuzhdenno vykriknul on. - Vyhodit, esli verit' tvoim slovam, ty prinadlezhish' k chislu takih kavalerov, kotorye naslazhdayutsya radostyami zhizni, no pomalkivayut ob etom. Tol'ko ob etom ty mozhesh' rasskazyvat' svoej babushke ili svoemu kapitanu Ratshel'mu, a ne nam. Podobnye skazki mozhet pridumat' kazhdyj. - Tak dal'she prodolzhat'sya ne mozhet! - s poeticheskim vostorgom vzorvalsya Bemke. - Imya damy vsegda dolzhno ostavat'sya v tajne! Na nego nalozheno tabu! - CHepuha! - vmeshalsya v spor |gon Veber. - O kakih damah mozhet zdes' idti razgovor?! Sut' dela ot etogo niskol'ko ne menyaetsya. - Uzh ne hochesh' li ty sobirat' ih adresa! - vykriknul Amfortas, gotovyj vstupit' v spor. - Kakie tam eshche adresa! - nedovol'no probormotal |gon Veber. - Dlya menya lichno dostatochno i togo, chto ona nosit yubku. CHto zhe kasaetsya nashih malen'kih legkomyslennyh devushek, to ya ne pozvolyu zdes' ih i sebya oskorblyat'! Tem bolee ya ne nameren vyslushivat' oskorbleniya ot togo, kto schitaet sebya galantnym kavalerom, a vseh nas skomorohami! Nu, kto osmelitsya skazat', chto ya skomoroh? Esli takoj najdetsya zdes', ya ego tut zhe izob'yu, a potom sam zhe potashchu k nashemu generalu, kotorogo, kak vse vy horosho znaete, kak i menya, zovut |gonom. Zapomnite eto! - Kameraden! - uspokaivayushchim tonom garknul Kramer. - Kameraden, tak zhe nel'zya! Da fenrihi i sami uzhe ponyali, chto dal'she tak vesti sebya nevozmozhno. Vseh ih neskol'ko smutili gromoglasnye tirady |gona Vebera. Voznikla neobhodimost' vnesti izvestnuyu yasnost'. Stol' interesuyushchaya vseh fenrihov tema ne dolzhna byla uvyaznut' v peske. - Mogu ya po etomu povodu koe-chto skazat'? - sprosil delikatno Rednic. - Net! - momental'no zakrichal Hohbauer. - Ty ne mozhesh'! - Pust' govorit, - proiznes nejtral'nyj Kramer. - Vdrug emu v golovu prishla horoshaya ideya? - YA schitayu, - nachal ob®yasnyat' Rednic kollegam, vnimanie kotoryh sejchas bylo napravleno na nego, - eto delo dovol'no prostym. Nash drug Mesler obvinil kamerada Hohbauera v tom, chto tot yakoby sposoben k proyavleniyu nenormal'nyh chuvstv. Vot i ya sejchas, so svoej storony, polagayu, chto eto slishkom tyazhkoe obvinenie, kotoroe my ne mozhem pozvolit' nashemu Mesleru ni pri kakih usloviyah. - Nu nakonec-to! - vypalil Amfortas. - |to pervoe razumnoe slovo po dannomu delu. - On hotel eshche chto-to dobavit', no Hohbauer zhestom zastavil ego zamolchat'. - Nu prodolzhaj zhe! - podstrekayushche voskliknul Kramer. - Kak ya uzhe skazal, - prodolzhal Rednic prervannuyu mysl', - my nikak ne mozhem terpet' podobnyh obvinenij. A sejchas podoshlo vremya dokazat' obratnoe! - Kak ty sebe eto predstavlyaesh'? - sprosil ego Kramer. - Net nichego bolee legkogo, - ohotno otkliknulsya Rednic. - Hohbauer dolzhen predostavit' nam ubeditel'nye dokazatel'stva svoej pravoty, nadeyus', chto sdelat' emu eto budet sovsem netrudno. Pust' on ubedit nas v tom, chto on imeet uspeh u dam, i tol'ko! - Kak vy mozhete takoe govorit'! - vozmutilsya Hohbauer. - YA ne stanu marat'sya s potaskushkoj. Dlya etogo ya slishkom zhaleyu sebya. - Esli vse tvoe bespokojstvo zaklyuchaetsya tol'ko v etom, - proiznes opytnyj v podobnyh delah |gon Veber, - to tebe legko pomoch'. V etom krasivom malen'kom gorodke zhivet odna kroshka, neporochnaya i ocharovatel'naya! Stoit tol'ko na nee vzglyanut', kak srazu zhe nachinayut tech' slyunki. Horoshen'kaya, kak kinoaktrisa, i chistaya, kak monashka iz sobora. Po mnogochislennym vyskazyvaniyam, ona nastoyashchaya devstvennica. Po sravneniyu s etoj kroshkoj dama, pro kotoruyu ty tut govoril, ne chto inoe, kak staraya kobyla. Kroshku etu zovut Mariya Kel'ter. Po mneniyu Kramera, eto predlozhenie uvodilo ih slishkom daleko. Rednic byl soglasen s nim. Odnako Mesler nedovol'no vorchal: - Takogo Hohbauer nikogda ne smozhet sdelat'! YA znayu kroshku, ona nedotroga! - |to ne tot masshtab, - vozrazil Hohbauer. - Delo ne v masshtabe! - upryamilsya Mesler. - Skazhi luchshe, chto tebe prosto ne hvataet smelosti. Sama ona tebe ni za chto ne otdastsya. Nu a esli tebe udastsya zavoevat' ee, togda ty smelo mozhesh' nazvat' menya trepachom i mozhesh' dat' mne pinok v zad pered stroem vsego uchebnogo otdeleniya, dayu tebe chestnoe slovo kandidata v oficery! - YA prinimayu tvoj vyzov! - soglasilsya Hohbauer. Lico ego poblednelo, no v golose chuvstvovalas' reshitel'nost'. Sudya po vsemu, on cherpal ee vo vzglyadah fenrihov, kotorye podbadrivali ego. - Bravo! - zaorali fenrihi horom. - Pari zaklyucheno! - prokrichal Mesler. - Hvatit tebe desyati dnej na ispolnenie? - Mne budet dostatochno i pyati, - poyasnil Hohbauer, reshivshij v dushe vo chto by to ni stalo vosstanovit' svoj avtoritet sredi fenrihov uchebnogo otdeleniya. 27. DENX, V KOTORYJ NACHALASX KATASTROFA Pervymi, kto ran'she vseh vstaval v kazarme po utram, byli te, kto byl nakanune vydelen v naryad po kuhne. Dneval'nye budili ih v chetyre chasa utra. Oni neohotno vylezali iz svoih krovatej, lenivo potyagivalis' i, zevaya, tashchilis' k zdaniyu kuhni. Snachala razzhigali ogon' pod kotlami, a uzh zatem varili burdu, kotoruyu oficial'no nazyvali kofe. V pyat' chasov