olovinu butylki "sil'vanera", Huan stal podozrevat', chto narushenie vremennogo poryadka -- stavshee dlya nego ochevidnym blagodarya pokupke knigi, zakazu tolstyaka za stolikom i prizraku grafini na uglu ulicy Vozhirar -- obretaet zabavnuyu analogiyu v samom zerkale. Vnezapnaya bresh', v kotoroj tak chetko prozvuchal zakaz tolstyaka i kotoruyu on, Huan, tshchetno staralsya opredelit' v logicheski ponyatnyh terminah "do" i "posle", strannym obrazom pereklikalas' s narusheniem poryadka chisto opticheskogo, narusheniem, kotoroe proizvodilos' zerkalom v ponyatiyah "vperedi" i "pozadi". Tak, golos, trebovavshij "krovavyj zamok", shel szadi, a rot, proiznosivshij eti slova, byl pered Huanom. Huan otchetlivo pomnil, chto podnyal glaza ot knigi Mishelya Byutora i uvidel lico tolstyaka kak raz v tot mig, kogda tolstyak sobiralsya sdelat' zakaz. Razumeetsya, Huan znal, chto to, chto on vidit, -- eto otrazhenie tolstyaka, no vse ravno obraz-to byl pered nim, i vot togda voznikla v vozduhe dyra, proletel tihij angel i golos donessya szadi; obraz i golos vstretilis', idya s protivopolozhnyh storon, chtoby peresech'sya v ego vnezapno probuzhdennom vnimanii. I imenno potomu, chto obraz byl pered nim, kazalos', chto golos idet szadi iz kakogo-to ochen' dalekogo daleka, takogo dalekogo, chto tut i rechi ne moglo byt' o restorane "Polidor", ili o Parizhe, ili o treklyatom etom sochel'nike; i vse eto kak by pereklikalos' -- esli mozhno tak vyrazit'sya -- s raznymi "do" i "posle", v kotorye ya tshchetno pytalsya vtisnut' elementy togo, chto sgushchalos' zvezdoyu v moem zheludke. Tol'ko v odnom ya mog byt' uveren -- v etoj dyre, voznikshej sredi gastronomicheskogo gomona restorana "Polidor", kogda zerkalo prostranstvennoe i zerkalo vremennoe, vstretilis' v tochke nesterpimoj mgnovennoj real'nosti, chtoby zatem ostavit' menya naedine s moim zhalkim hitroumiem, so vsemi etimi "do", i "pozadi", i "pered", i "posle". CHut' pozzhe, oshchushchaya privkus gushchi durno svarennogo kofe, Huan otpravilsya pod morosyashchim dozhdem k kvartalu, gde raspolozhen panteon; po puti on pokuril, ukryvshis' v pod容zde; op'yanev ot "sil'vanera" i ustalosti, s zatumanennoj golovoj, on eshche pytalsya voskresit' proisshedshee, kotoroe vse bol'she prevrashchalos' v slova, v iskusnye kombinacii vospominanij i obstoyatel'stv, -- znaya, chto v etu zhe noch' ili zavtra v "zone" vse, chto on rasskazhet, budet nepopravimym iskazheniem, budet uporyadocheno, predstavleno v vide razvlekatel'noj zagadki, sharady v licah, cherepahi, kotoruyu vynimayut iz karmana, kak poroyu "moj sosed" vynimaet iz karmana ulitku Osval'da, k radosti Suhogo Listika i Tell': idiotskie zabavy, zhizn'. Iz vsego etogo ostavalas' |len -- kak vsegda, ee holodnaya ten' v glubine pod容zda, kuda ya ukrylsya ot dozhdya, chtoby pokurit'. Ee holodnaya, otchuzhdennaya, neotvratimaya, vrazhdebnaya ten'. I eshche raz, i vsegda: holodnaya, otchuzhdennaya, neotvratimaya, vrazhdebnaya. Zachem ty syuda yavilas'? Ty ne vprave byt' sredi kart etoj kolody, ne ty zhdala menya na uglu ulicy Vozhirar. Pochemu ty tak uporno lepish'sya ko mne, pochemu ya dolzhen slyshat' opyat' tvoj golos, tvoi slova o yunoshe, umershem na operacionnom stole, o spryatannoj v shkafu kukle? Pochemu ty opyat' plakala, nenavidya menya? YA prodolzhil svoyu odinokuyu progulku i pomnyu, chto v kakoj-to moment poddalsya zhelaniyu pojti k kanalu Sen-Marten, prosto ustupaya toske, chuvstvuya, chto tam tvoya malen'kaya ten' stanet menee vrazhdebnoj -- mozhet, potomu, chto odnazhdy ty soglasilas' projtis' so mnoyu vdol' kanala i ya pod kazhdym fonarem videl, kak na mig sverkala na tvoej grudi brosh' s vasiliskom. Ugnetennyj etoj noch'yu, restoranom "Polidor", oshchushcheniem udara v zhivot, ya, kak vsegda, pokorilsya inercii: utrom snova nachnetsya zhizn', glory halleluyah. Kazhetsya, imenno togda u menya, smorennogo ustalost'yu, vozniklo smutnoe ponimanie, chto ya bilsya negodnym oruzhiem, pytayas' chto-to ponyat' pered zerkalom restorana "Polidor", i ya dogadalsya, pochemu tvoya ten' byla vse vremya tut ryadom, kruzhila vozle menya, podobno prizrakam u magicheskogo kruga, stremyas' proniknut' v etot epizod, stat' kazhdym kogtem udarivshej menya lapy. Vozmozhno, chto v etot moment, v konce neskonchaemoj progulki, ya i uvidel siluet frau Marty na barzhe, besshumno skol'zivshej po vode, pohozhej na rtut'; i hotya eto proizoshlo v gorode, v konce beskonechnoj pogoni, mne uzhe ne kazalos' neveroyatnym, chto ya vizhu frau Martu v etot sochel'nik v Parizhe na kanale, kotoryj ne byl kanalom goroda. YA prosnulsya (nado dat' kanalu nazvanie, |len) zasvetlo na skam'e; i opyat' mne bylo ochen' legko najti ubeditel'noe ob座asnenie: to byl son, v nem smeshalis' raznye plasty vremeni, v nem ty -- v etu minutu, naverno, spyashchaya, v odinokoj svoej kvartire na ulice YUge, -- byla so mnoyu, v nem ya yavilsya v "zonu", chtoby rasskazat' obo vsem druz'yam, i v nem zhe ya nemnogo ran'she pouzhinal, kak na pominal'nom piru, sredi girlyand, russkih bukv i vampirov. Vhozhu ya vecherom v moj gorod, ya spuskayus' v moj gorod, gde kto-to zhdet menya, a kto-to izbegaet i gde nado ujti ot strashnogo svidan'ya, ot chego-to, chemu net imeni, ot vstrechi s pal'cami, s kuskami ploti v shkafu, s dushem, kotorogo nikak ne najdesh', a v moem gorode est' mnogo dushej, est' kanal, prorezayushchij moj gorod poseredine, i bol'shie korabli bez macht proplyvayut v nesterpimoj tishine, oni idut v port, kotoryj ya znayu, no, vozvratyas', zabyvayu, v port, sovsem nepohozhij na moj gorod, gde nikto ne vshodit na korabl', gde ostayutsya navsegda, hotya korabli plyvut mimo i na gladkoj palube kto-to stoit i smotrit na moj gorod. Vhozhu, sam ne znayu kak, v moj gorod, a poroj, inymi vecherami, idu po ulicam vdol' domov i znayu, chto eto ne moj gorod, moj gorod ya uznayu po pritaivshemusya ozhidan'yu, po chemu-to, chto eshche ne strah, no pohozhe na strah, i ego sosushchuyu zhut', i, esli eto moj gorod, ya znayu, chto sperva budet rynok s torgovymi ryadami i s fruktovymi lotkami, blestyashchie rel'sy tramvaya, uhodyashchego kuda-to vdal', tuda, gde ya byl yun, no eto bylo ne v moem gorode, a v kvartale vrode Onse v Buenos-Ajrese; tam zapah kollegii, spokojnye steny i belaya kenotafiya, ulica Dvadcat' CHetvertogo Noyabrya, gde, mozhet byt', net kenotafij, no ona est' v moem gorode, kogda prihodit ego noch'. Vhozhu cherez rynok, gde sgushchaetsya rosa predvest'ya, poka eshche bezrazlichnogo, blagodushno groznogo, tam na menya smotryat torgovki fruktami, oni zovut na svidanie, vozbuzhdayut zhelanie, i mne nado idti tuda, gde skorb' i tlen, tlen -- vot tajnyj klyuch k moemu gorodu, merzkoe proizvodstvo voskovogo zhasmina, vot izvilistaya ulica, vedushchaya menya na vstrechu s nevedomym, lica rybachek, neglyadyashchie ih glaza i vyzov na svidanie, i potom otel', na odnu etu noch', a zavtra ili kogda-to potom budet drugoj, moj gorod -- eto beschislennye oteli i vsegda odin i tot zhe otel', tropicheskie verandy s trostnikovymi stenkami i zhalyuzi i moskitnye setki i zapah koricy i shafrana, nomera idut odin za drugim, i vo vseh svetlye oboi, pletenye kresla, i ventilyatory na fone rozovogo neba, i dveri, nikuda ne vedushchie, net, vedushchie v drugie nomera, gde eshche ventilyatory i eshche dveri, vse eto -- tajnye stupeni, vedushchie k svidaniyu, i nado vhodit' i idti po bezlyudnomu otelyu, a to vdrug lift, v moem gorode stol'ko liftov, pochti vsegda est' lift, v kotorom strah uzhe nachinaet sgushchat'sya, no inogda lift byvaet pust, kogda tebe huzhe vsego, lifty pusty, i ya dolzhen podymat'sya beskonechno, poka ne prekratitsya pod容m i lift ne zaskol'zit gorizontal'no, v moem gorode lifty pohozhi na steklyannye kletki i dvizhutsya zigzagami, proezzhayut po krytym mostam mezh dvumya zdaniyami, i vnizu otkryvaetsya gorod i vse sil'nej kruzhitsya golova, potomu chto mne snova nado vojti v etot otel' ili v nezhilye galerei chego-to, chto uzhe ne otel', no ogromnyj angar, kuda vedut vse lifty, i dveri, i vse galerei, i nado vyjti iz lifta i iskat' dush ili klozet, potomu chto tak nado, bez ob座asnenij, potomu chto svidan'e -- eto dush ili klozet, a vovse ne svidan'e, ishchi schast'ya v odnih trusah, s mylom i rascheskoj, no vsegda net polotenca, nado iskat' polotence i klozet, moj gorod -- eto beschislennye gryaznye klozety, i dverca u nih s glazkom, no bez zadvizhki, tam vonyaet ammiakom, i dush tozhe v etom ogromnom sarae s zamyzgannym polom, i vsegda tam polno lyudej, lyudej bez lic, no oni tam, oni v dushevyh, oni v klozetah, gde tozhe pochemu-to est' dush, gde ya dolzhen myt'sya, no net polotenec i nekuda polozhit' raschesku i mylo, negde ostavit' odezhdu, a ved' inogda ya byvayu v gorode odetyj, i posle dusha nado idti na svidan'e, ya pojdu po ulice s vysokimi trotuarami, takaya ulica est' v moem gorode, i vyhodit ona na pustyr', udalyaya menya ot kanala i ot tramvaev, i vot ya idu po ee trotuaram iz obbityh kirpichej, vdol' pletenyh ograd, tam vse vstrechnye vrazhdebny, loshadi -- prizraki i slyshitsya zapah bedy. A ne to voz'mu i pojdu po moemu gorodu, i zajdu v otel' ili vyjdu iz otelya, i popadu v mesto, gde vsyudu klozety, zagazhennye mochoj i ekskrementami, ili budu tam s toboj, lyubov' moya, byvalo zhe, chto ya spuskalsya v moj gorod s toboyu i v tramvae, nabitom chuzhimi, bezlikimi passazhirami, vdrug ponimal, chto nadvigaetsya uzhasnoe, chto nagryanet ZHut', i mne hotelos' prizhat' tebya k sebe, uberech' ot straha, no stol'ko tel razdelyalo nas, i kogda, topchas' i tolkayas', tebya vynuzhdali sojti, ya ne mog posledovat' za toboj, ya borolsya s kovarno rezinovymi faldami i licami, s besstrastnym konduktorom, s begom tramvaya i ego zvonkami, poka na kakom-to uglu ne vyrvus', i, soskochiv, okazyvalsya na sumerechnoj ploshchadi. O, znat', chto ty krichala, krichala, zabludilas' v moem gorode, byla tak blizko i nedostizhimo, navek zabludivshis' v moem gorode, vot eto i byla ZHut', bylo to samoe svidan'e, rokovoe to svidan'e -- my navek byli razlucheny v moem gorode, gde dlya tebya, konechno, ne budet ni otelej, ni liftov, ni dushej, lish' uzhas, chto ty odna, i vot kto-to molcha priblizhaetsya k tebe i kladet tebe na guby blednyj palec. Ili eshche variant -- ya stoyu i smotryu na moj gorod s borta korablya bez macht, plyvushchego po kanalu; mertvaya tishina i mernoe skol'zhenie k chemu-to, chego my nikogda ne dostignem, ibo v kakoj-to mig korabl' ischezaet, a vokrug lish' perron da zapozdavshie poezda, zabytye chemodany, beschislennye puti i nepodvizhnye poezda, kotorye vdrug trogayutsya, i vot eto uzhe ne perron, a nado idti po putyam, chtoby najti svoj poezd, i chemodany zateryalis', i nikto nichego ne znaet, krugom pahnet uglem i uniformoj besstrastnyh konduktorov, poka nakonec zaberesh'sya v otpravlyayushchijsya vagon i pojdesh' po poezdu, kotoromu net konca, gde passazhiry spyat, sgrudyas' v kupe s potertymi siden'yami, s temnymi shtorkami i zapahom pyli i piva, i nado idti v hvost poezda, ved' gde-to tam nado vstretit'sya neizvestno s kem, svidan'e naznacheno s kem-to neizvestnym, i chemodany poteryalis', i ty tozhe inogda byvaesh' na stancii, no tvoj poezd -- eto drugoj poezd, tvoya ZHut' -- drugaya ZHut', i my ne vstretimsya, lyubov' moya, ya snova poteryayu tebya v tramvae ili v poezde, ya pobegu v odnih trusah sredi lyudej, tolpyashchihsya ili spyashchih v kupe, gde fioletovyj svet obdaet pyl'nye shtorki, zanavesi, skryvayushchie moj gorod. |len, esli by ya skazal im, zhdushchim (potomu chto oni zdes' zhdut, chtoby kto-to nachal rasskazyvat', da po poryadku), esli by ya im skazal, chto vse, po suti, svoditsya k tomu mestechku na kamine u menya v Parizhe, mezhdu malen'koj statuetkoj raboty Marrasta i pepel'nicej, tomu mestechku, kotoroe ya priberegal, chtoby polozhit' tam tvoe pis'mo, toboyu tak i ne napisannoe. Esli by ya rasskazal im pro ugol ulicy |strapad, gde ya zhdal tebya v polnoch' pod dozhdem, ronyaya odin za drugim okurki v gryaznuyu luzhu s mercayushchej zvezdoj plevka. No rasskazyvat', sama znaesh', oznachalo by navodit' poryadok, vrode togo kak iz pticy delayut chuchelo, i v "zone" tozhe eto znayut, i pervym ulybnulsya by moj sosed, i zevnul by pervym Polanko, da i ty, |len, kogda vmesto tvoego imeni ya stal by vypuskat' kolechki dyma ili opisatel'nye oboroty. Vidish' li, do samogo finala ya ne smogu soglasit'sya, chto vse dolzhno bylo proizojti tak, do samogo finala ya luchshe budu nazyvat' frau Martu, kotoraya vedet menya za ruku po Blyutgasse, gde v mglistom tumane eshche mayachit dvorec grafini, ya budu uporno podmenyat' devushku iz Parizha devushkoj iz Londona, odno lico drugim, i kogda pochuvstvuyu sebya pripertym k krayu neizbezhnogo tvoego imeni (ved' ty vse vremya budesh' tut, chtoby vynudit' menya nazvat' ego, chtoby nakazat' sebya i otomstit' za sebya na mne i mnoyu), u menya eshche ostanetsya vyhod -- mozhno poigrat' s Tell', povoobrazhat' mezh dvumya glotkami slivovicy, chto vse proizoshlo vne "zony", v gorode, esli tebe ugodno (no tam mozhet byt' huzhe, tam mogut tebya ubit'), i, krome togo, tam budut druz'ya, budut Kalak i Polanko, oni budut zabavlyat'sya lodkami i lyutnistami, eto budet obshchaya noch', noch' po eyu storonu, noch'-pokrovitel'nica s gazetami, i s Tell', i s grinvichskim vremenem. |len, vchera ya poluchil iz Italii vpolne obychnuyu cvetnuyu otkrytku s vidom Bari. No esli povernut' ee vverh nogami i smotret' prishchuriv glaza, to eti soty s tysyachami sverkayushchih yacheek i kajmoj morya vverhu kazhutsya abstraktnoj kartinkoj udivitel'noj tonkosti. YA vzyal i otrezal tu ee chast', gde ne vydelyalis' ni primechatel'nye zdaniya, ni znamenitye shirinoj prospekty; tak ona i stoit, prislonennaya k stakanu s moimi karandashami i trubkami. YA smotryu na nee, i peredo mnoj vovse ne ital'yanskij gorod, a kropotlivo vypisannoe nagromozhdenie kroshechnyh yacheek, rozovyh i zelenyh, belyh i golubyh, i eto utolyaet zhazhdu chistoj krasoty. Ponimaesh' li, |len, ya mog by opisyvat' moj Bari, perevernutyj vverh nogami i obrezannyj, uvidennyj v drugom masshtabe, s drugoj stupen'ki, i togda zelenoe pyatnyshko, ottenyayushchee ves' verhnij plan moej malen'koj kartonnoj dragocennosti, prislonennoj k stakanu, zelenoe eto pyatnyshko, kotoroe (i my mogli by eto ustanovit', potrativ dva chasa v samolete plyus skol'ko-to tam v taksi) yavlyaetsya domom nomer takoj-to ulicy takoj-to, gde zhivut muzhchiny i zhenshchiny s takimi-to imenami, tak vot, eto zelenoe pyatnyshko obretaet drugoe znachenie, ya mogu govorit' o nem kak o chem-to sushchestvuyushchem dlya menya, otvlekayas' ot doma i ego obitatelej. I kogda ya primeryayu sebya k tebe, |len, mne kazhetsya, chto ty izvechno byla dlya menya kak eto kroshechnoe zelenoe pyatnyshko na moem obrezke otkrytki -- ya mogu pokazat' ego Nikol', ili Selii, ili Marrastu, mogu pokazat' tebe, kogda my vstretimsya za stolikom v "Klyuni" i zagovorim o gorode, o poezdkah, sredi shutok, i anekdotov, i evolyucii ulitki Osval'da, tihon'ko pryachushchejsya na ladoni u Suhogo Listika. A pod etim skryt strah, otkaz soglasit'sya s tem, chto nynche vecherom shvyrnuli mne v lico restorannoe zerkalo, tolstyak za stolikom, raskrytaya naugad knizhka da zapah syrosti iz pod容zda. No teper' vyslushaj menya, hotya by ty i spala sejchas odna v svoej kvartire na ulice Kle, ved' molchanie -- eto tozhe predatel'stvo. Do samogo finala ya budu dumat', chto mog oshibit'sya, chto uliki, kotorye pyatnayut tebya v moih glazah, ot kotoryh menya toshnit kazhdoe utro etoj zhizni, mne opostylevshej, porozhdeny, vozmozhno, tem, chto ya ne sumel otyskat' istinnyj poryadok i chto ty sama, |len, nikogda ne ponimala, chto proishodit, ne ponimala smerti yunoshi v klinike, kukly mes'e Oksa, placha Selii, chto ty prosto neverno raskinula karty, vydumala sebe takoe ih raspolozhenie, kotoroe naprorochilo tebe byt' tem, chem ty ne yavlyaesh'sya, tem, vo chto ya do sih por uporno otkazyvayus' verit'. I esli by ya promolchal, eto bylo by predatel'stvom, nikuda ved' ne denesh'sya, karty nalico, kak kukla v tvoem shkafu ili vmyatina ot moego tela v tvoej posteli, i ya poprobuyu raskinut' ih po-svoemu raz i eshche raz, poka ne pridet uverennost', chto kombinaciya neuklonno povtoryaetsya, ili poka nakonec ne uvizhu tebya takoj, kakoj hotel by vstretit' v gorode ili v "zone" (tvoi otkrytye glaza v komnate goroda, tvoi nepomerno otkrytye, ne glyadyashchie na menya glaza); i togda molchat' bylo by podlo, ty i ya slishkom horosho znaem o sushchestvovanii chego-to, chto ne est' my i chto igraet etimi kartami, v kotoryh my to li trefy, to li chervi, no uzh nikak ne tasuyushchie ih i raskladyvayushchie ruki, -- takaya umopomrachitel'naya igra, v kotoroj nam dano lish' uznavat' nashu sud'bu, kak ona tketsya ili raspuskaetsya s kazhdym hodom, uznavat', kakaya figura idet do nas ili posle, v kakom nabore ruka vykladyvaet nas protivniku, uznavat' bor'bu vzaimoisklyuchayushchih zhrebiev, kotoraya opredelyaet nashu poziciyu i nashi otkazy. Prosti menya za etot yazyk, inache skazat' ne mogu. Esli by ty sejchas menya slushala, ty by soglasilas', kivnuv s tem ser'eznym vyrazheniem lica, kotoroe inogda delaet tebya chut' bolee blizkoj legkomysliyu rasskazchika. Ah, ustupit' etomu nepreryvno menyayushchemusya spleteniyu setej, pokorno vojti v kolodu, podchinit'sya tomu, chto nas tasuet i raspredelyaet, kakoj soblazn, |len, kak priyatno kolyhat'sya, lezha na spine v spokojnom more! Vzglyani na Seliyu, vzglyani na Ostina, na etu paru zimorodkov, kolyshushchihsya na volnah neprotivleniya po vole sud'by. Vzglyani na bednyazhku Nikol', kotoraya sleduet za moej ten'yu, umolyayushche slozhiv ruki. No ya slishkom horosho znayu, chto dlya tebya zhit' oznachaet soprotivlyat'sya, chto ty nikogda ne priznavala podchineniya; hotya by poetomu -- uzhe ne govorya obo mne ili mnogih drugih, igravshih v eti igry, -- ya zastavlyayu sebya byt' tem, kogo ty ne stanesh' slushat' ili budesh' slushat' s ironiej i etim okonchatel'no pobudish' menya govorit'. Ty zhe vidish', ya govoryu ne dlya drugih, hotya drugie slushayut menya; esli hochesh', skazhi mne, chto ya prodolzhayu igrat' slovami, chto ya tozhe tasuyu ih i brosayu na stol. Vladychica serdec, posmejsya nado mnoyu eshche raz. Skazhi: ya ne mogla etomu pomeshat', eto bylo bezvkusno, kak vyshitoe serdce. YA vse ravno budu iskat' podstupov, |len, na kazhdom uglu budu sprashivat' napravlenie, ya uchtu vse -- ploshchad' s tramvayami, Nikol', brosh', kotoraya byla na tebe v noch' kanala Sen-Marten, kukly mes'e Oksa, prizrak frau Marty na Blyutgasse, vazhnoe i nevazhnoe, ya vse peretasuyu snova, chtoby najti tebya takoj, kakoj hochu, -- peretasuyu i sluchajno kuplennuyu knizhku, girlyandu lampochek, dazhe glybu antracita, kotoruyu Marrast iskal na severe Anglii, glybu antracita dlya statui Vercingetoriga, zakazannoj i napolovinu oplachennoj municipalitetom Arkejlya13, k prevelikomu ogorcheniyu blagomyslyashchih gorozhan. "Eshche ne vse koncheno, -- podumal moj sosed, -- ne vse koncheno, esli on sposoben na minutu otvlech'sya ot difirambov i gadanij i vspomnit' o takih, k primeru, veshchah, kak glyba antracita. Net, on eshche ne sovsem pogib, esli sposoben pomnit' o glybe antracita". -- My zhdem, che, -- skazal moj sosed. -- CHto proizoshlo v restorane, my uzhe znaem, esli tam dejstvitel'no chto-to proizoshlo. A potom? -- Uzh, naverno, dozhdik byl chto nado, -- skazal Polanko. -- Tak vsegda byvaet, kogda ty... -- Kogda ty -- chto? -- sprosila Seliya. Polanko posmotrel na Seliyu i grustno pokachal golovoj. -- |to so vsemi byvaet, -- uteshila ego Seliya. -- Izvestno, vid paramnezii. -- Bisbis, bisbis, -- skazala Suhoj Listik, kotoruyu chrezvychajno vozbuzhdali nauchnye terminy. -- Pomolchi-ka, dochushka, -- skazal Selii Polanko. -- Davaj ne budem emu meshat', ne budem zatykat' butylku, zhazhda predshestvuet ee utoleniyu i kuda pohval'nee sytosti. Konechno, po sushchestvu ty prava, potomu chto kogda etot tip nachinaet vostorgat'sya svoimi sgustkami ili kak ih tam, eto uzh on zalivaet. |len molchala, ne spesha zatyagivayas' sigaretoj, vnimatel'naya i dalekaya, kak vsegda, kogda ya govoril. YA ni razu ee ne upomyanul (v konce koncov, chto ya im takoe naplel, kakuyu strannuyu meshaninu iz zerkal i "sil'vanera", chtoby pozabavit' ih v sochel'nik?), odnako ona budto znala, chto rech' idet o nej, i, poka ya govoril, pryatalas' za svoej sigaretoj ili za sluchajnym zamechaniem, obrashchennym k Tell' ili k Marrastu, vezhlivo prislushivayas' k rasskazu. Byli by my s neyu odni, ona, dumayu, skazala by mne: "YA ne otvechayu za obraz, kotoryj tebya presleduet". Skazala by bez ulybki, no pochti lyubezno. "Esli by ya sluchajno uvidela tebya vo sne, ty by za eto ne otvechal", -- mogla by mne skazat' |len. "No eto byl ne son, -- otvetil by ya ej, -- i vdobavok ya ne uveren, imela li ty k etomu otnoshenie, ili zhe ya priplel tebya po svoemu obyknoveniyu, po glupoj privychke". Voobrazit' takoj dialog bylo netrudno, no, okazhis' ya naedine s |len, ona by mne etogo ne skazala, nichego, veroyatno by, ne skazala, kak vsegda, vnimatel'naya i dalekaya; i ya eshche raz pripletal ee v svoem voobrazhenii, ne imeya na to prava, v vide utesheniya za takuyu dalekost' i molchanie. Nam s |len uzhe nechego bylo skazat' drug drugu, hotya bylo skazano tak malo. Pochemu-to -- no ot nas oboih uskol'znulo pochemu, vprochem, eto, vozmozhno, i proyasnilos' tem, chto proizoshlo nynche vecherom v restorane "Polidor", -- my s neyu uzhe ne sovpadali ni v "zone", ni v gorode, hotya i vstretilis' za stolikom v "Klyuni" i besedovali s druz'yami, a inogda, korotko, i drug s drugom. Tol'ko ya nadeyalsya, a |len prosto sidela, vnimatel'naya i dalekaya. Esli gde-to na poslednem rubezhe moej chestnosti |len, i grafinya, i frau Marta slivalis' dlya menya v odin uzhasayushchij obraz, to razve |len ne govorila mne prezhde -- ili ne skazhet potom, budto ya ne znal etogo s samogo nachala, ne znal vsegda, -- chto edinstvennyj obraz, v kotorom ya zhivu v ee soznanii, -- eto obraz cheloveka, umershego v klinike? My obmenivalis' videniyami, metaforami ili snami; do ili posle my ostavalis' kazhdyj sam po sebe, vecher za vecherom pereglyadyvayas' poverh chashechek s kofe. I raz uzh zashel razgovor o snah, tak kogda na nashih dikarej najdet stih tolkovat' o kollektivnyh snah -- nechto analogichnoe gorodu, no tshchatel'no otdelyaemoe, potomu chto nikto ne podumaet smeshivat' gorod so snami, vrode kak zhizn' s igroj, -- oni vpadayut v rebyachlivost', dlya lyudej ser'eznyh pryamo-taki ottalkivayushchuyu. Nachinaet pochti vsegda Polanko: slushajte, mne snilos', chto ya stoyu na ploshchadi i vdrug vizhu na zemle serdce. Podnimayu ego, a ono b'etsya, eto bylo chelovecheskoe serdce, i ono bilos', togda ya pones ego k fontanu, otmyl, kak mog, -- ono bylo vse v pyli i s nalipshimi list'yami -- i poshel sdat' ego v policiyu na ulice L'Abbe. Vse bylo sovershenno ne tak, govorit Marrast. Ty ego pomyl, no potom bez vsyakogo pochteniya zavernul v staruyu gazetu i sunul v karman pidzhaka. Kak on mog sunut' ego v karman pidzhaka, esli on byl v odnoj sorochke? Net, ya byl v pidzhake, govorit Polanko, i otnes serdce v policiyu, i mne vydali kvitanciyu, i eto bylo samoe neobychajnoe v moem sne. Net, ty ego ne otnes, govorit Tell', my videli, kak ty vhodil k sebe v dom i pryatal serdce v stennoj shkaf, v tot, na kotorom visit zolotoj zamok. O da, tol'ko voobrazit', Polanko s zolotym zamkom, nahal'no smeetsya Kalak. Net, ya otnes serdce v policiyu, govorit Polanko. Ladno uzh, soglashaetsya Nikol', naverno, eto bylo vtoroe serdce, my zhe vse znaem, chto ty ih nashel po krajnej mere dva. Bisbis, bisbis, govorit Suhoj Listik. Teper', kogda ya podumal, govorit Polanko, ya vspominayu, chto, kazhetsya, nashel ih okolo dvadcati. O gospodi bozhe, ya zhe zabyl o vtoroj polovine sna! Ty nashel ih na ploshchadi Mober pod kuchej musora, govorit moj sosed, ya videl tebya iz kafe "Matrosy". Da, i vse bilis', s vostorgom govorit Polanko. YA nashel dvadcat' serdec, a s tem, chto otnes v policiyu, dvadcat' odno, i vse bilis' kak sumasshedshie. Ty ne otnes ego v policiyu, govorit Tell', ya videla, kak ty pryatal ego v shkaf. Vo vsyakom sluchae, ono bilos', dopuskaet moj sosed. Mozhet, i tak, govorit Tell', bilos' ono ili net, mne naplevat'. Net, zhenshchiny nepodrazhaemy, govorit Marrast, im, predstav'te, vse ravno, b'etsya serdce ili net, oni vidyat tol'ko zolotoj zamok. Ne bud' zhenonenavistnikom, govorit moj sosed. Ves' gorod byl useyan serdcami, govorit Polanko, ya ochen' horosho pomnyu, udivitel'noe bylo delo. I podumat', chto ya snachala vspomnil tol'ko ob odnom serdce. S chego-to zhe nado nachat', govorit Huan. I vse bilis', govorit Polanko. I na chto eto im nado bylo, govorit Tell'. Pochemu doktor Daniel Lajsons, D. G. P., D. M.14, derzhal v ruke stebel' hermodactylus tuberosis?15 Pervoe, chto sdelal Marrast -- ne zrya zhe on byl francuzom, -- on obsledoval poverhnost' portreta (napisannogo v trudnye dni Tilli Kettlom) v poiskah ob座asneniya nauchnogo, zashifrovannogo ili dazhe masonskogo; zatem on obratilsya k katalogu Instituta Kurtolda, no tot kovarno soobshchal lish' nazvanie rasteniya. Vozmozhno, vo vremena doktora Lajsonsa myagchitel'nye ili otvlekayushchie svojstva hermodactylus tuberosis opravdyvali izobrazhenie ego v rukah D.G.P., D.M., no uverennosti ne bylo, i za neimeniem luchshego zanyatiya v te dni Marrast zainteresovalsya etoj problemoj. Vtoroe, chto ego togda zanimalo, bylo ob座avlenie v "N'yu-stejtsmen", gde v kvadratnoj ramke mikroskopicheski znachilos': Are you sensitive, intelligent, anxious or a little lonely? Neurotics Anonymous are a lively, mixed group who believe that the individual is unique. Details s.a.e., Box 8662 16. Nachalos' vse s togo, chto Marrast zadumalsya nad etim ob座avleniem v polumrake nomera v "Greshamotele". Vozle okna, pochti polnost'yu zakrytogo shtoroj, chtoby izbavit'sya ot merzkih siluetov domov na protivopolozhnoj storone Bedford-avenyu, a glavnoe, ot shuma avtobusov 52, 52A, 895 i 678, Nikol' userdno risovala gnomov na plotnoj bumage tipa "kanson" i vremya ot vremeni obduvala kistochki. -- Net, otkazyvayus', -- skazal Marrast, vnimatel'no izuchiv ob座avlenie. -- YA, kak i oni, schitayu sebya chuvstvitel'nym, robkim i nemnogo odinokim, no fakt, chto ya ne umen, raz mne nikak ne udaetsya ulovit' svyaz' mezhdu etimi kachestvami i zayavleniem, chto "Anonimnye nevrotiki" polagayut individual'noe edinstvennym v svoem rode. -- O, -- skazala Nikol', vidimo slushavshaya ne slishkom vnimatel'no, -- Tell' govorit, chto mnogie iz etih ob座avlenij zashifrovany. -- Kak, po-tvoemu, poluchilsya by iz menya poryadochnyj anonimnyj nevrotik? -- O da, Map, -- skazala Nikol', ulybayas' emu, slovno izdaleka, i podbiraya nuzhnuyu krasku dlya kolpachka vtorogo gnoma sleva. Marrast s minutu pokolebalsya, vybrosit' li gazetu ili zaprosit', kak predlagalos', o podrobnostyah, no v konce koncov reshil, chto vopros o steble hermodactylus tuberosis bolee interesen, i on ob容dinil dva etih predmeta, adresovav na pochtovyj yashchik 8662 kratkoe pis'meco o tom, chto "Anonimnye nevrotiki" byli by gorazdo poleznej dlya obshchestva i, glavnoe, dlya samih sebya, esli by ostavili v pokoe svoi edinstvennye v svoem rode individual'nosti, i napravilis' by v zal nomer dva (sledovalo ukazanie mestonahozhdeniya portreta), i popytalis' by razreshit' zagadku izobrazhennogo rasteniya. Pis'mo on poslal anonimno, chto kazalos' emu v vysshej stepeni logichnym, hotya Kalak i Polanko ne preminuli emu zametit', chto ego familiya proishodila iz mest, lezhashchih slishkom daleko za white cliffs17 Duvra, chtoby privlech' vnimanie chuvstvitel'nyh i robkih nevrotikov. Dni v Londone prohodili dlya Marrasta v podobnyh razvlecheniyah, potomu chto posle pervyh nudnyh demarshej emu uzhasno ne hotelos' zanimat'sya glyboj antracita, a, vozvratyas' vo Franciyu, on srazu zhe dolzhen byl pristupit' k sozdaniyu statui voobrazhaemogo Vercingetoriga, napolovinu uzhe oplachennoj municipalitetom Arkejlya, no kotoruyu iz-za otsutstviya podhodyashchego kuska antracita on ne mog nachat'. Vse eto otkladyvalos' na potom, na budushchee, o kotorom on malo dumal; bylo priyatno brodit' po Londonu, pochti vsegda v odinochestve, hotya inogda i Nikol' vyhodila s nim, i oni molcha, izredka obmenivayas' vezhlivymi replikami, shli po Vest-|ndu ili k konechnoj ostanovke kakogo-nibud' avtobusa i sadilis' v nego, dazhe ne vzglyanuv na nomer. V eti dni Marrastu bylo trudno otorvat'sya ot lyubogo mesta, lyubogo stolika v kafe, lyuboj kartiny v muzee, i kogda, vernuvshis' v otel', on zastaval Nikol' vse tak zhe risuyushchej gnomov dlya kakoj-to detskoj knizhki -- prichem vyhodit' s nim ona otkazyvalas' ili zhe vyhodila iz chistogo miloserdiya, -- ezhednevnoe povtorenie vse teh zhe zaranee izvestnyh fraz, teh zhe ulybok pri teh zhe povorotah razgovora, ves' etot banal'nyj i vmeste s tem polnyj gnetushchej toski slovesnyj hlam, k kotoromu svodilas' ego rech', vnushal emu smutnyj uzhas. Togda on otpravlyalsya k dvum argentincam, poselivshimsya v otele po sosedstvu, ili provodil posleobedennoe vremya v kakom-nibud' muzee ili za chteniem gazet v parke, vyrezaya ob座avleniya, chtoby chto-to delat', chtoby postepenno privykat' k tomu, chto Nikol' ne sprosit ego, gde on byl, chto ona tol'ko podnimet glaza ot gnomov i ulybnetsya emu prezhnej ulybkoj, no ne bol'she, pustoj ulybkoj, privychkoj k ulybke, v kotoroj, vozmozhno, pritailas' zhalost'. Tak minulo chetyre ili pyat' dnej, no vot odnazhdy utrom on snova prishel v Institut Kurtolda, gde ego uzhe schitali tronuvshimsya, potomu chto on beskonechno dolgo stoyal pered portretom doktora Daniela Lajsonsa i pochti ne glyadel na "Te rerioa" Gogena. Slovno mimohodom on sprosil u naimenee chopornogo iz smotritelej, net li v karmane Tilli Kettla chego-to osobo primechatel'nogo, chto emu, zhalkomu francuzu, hotya i skul'ptoru, ne izvestno. Smotritel' vzglyanul na nego s legkim udivleniem i udostoil otveta, skazav, chto i sam on, podumav, nedoumevaet, pochemu v eti dni mnozhestvo posetitelej uporno razglyadyvayut etot portret, vprochem, sudya po ih licam i zamechaniyam, vidimo, bez osobyh rezul'tatov. Samoj r'yanoj okazalas' odna dama, yavivshayasya s tolstennym botanicheskim traktatom, chtoby proverit' nazvanie rasteniya, i tak gromko shchelkavshaya yazykom, chto eto perepoloshilo teh, kto stoyal u drugih kartin. Smotritelej bespokoit neponyatnyj interes k kartine, do sih por ne vyzyvavshej skopleniya zritelej, i oni uzhe soobshchili ob etom direktoru (vest' eta vyzvala u Marrasta ploho skrytoe vesel'e), na dnyah, vidite li, zhdut inspektora iz direkcii muzeev, i vedetsya skrytyj uchet posetitelej. S delannym ravnodushiem Marrast sumel vyvedat', chto portret doktora Lajsonsa privlek v etu nedelyu bol'she publiki, chem "Bar des "Folies-Bergeres"18 Mane, yavlyavshijsya v nekotorom rode Dzhokondoj ih Instituta. Ne ostavalos' uzhe nikakih somnenij, chto u anonimnyh nevrotikov byli zatronuty samye glubokie struny ih chuvstvitel'nosti, ih uma, ih robosti i ih nekotorogo odinochestva i chto poslannyj po pochte energichnyj udar hlysta otorval ih ot samosozhaleniya, stol' zametnogo v ih reklame, daby ustremit' k deyatel'nosti, o celyah kotoroj nikto iz nih, dazhe sam zachinshchik, ne imel ni malejshego ponyatiya. Ni malejshego ponyatiya. Pozhaluj, ne sovsem tak. Potomu chto Marrast byl iz teh, kto stremitsya ponyat', uslozhnyaya (a po ego mneniyu, provociruya), libo uslozhnyat', ponimaya (po mneniyu ego, a mozhet, i drugih, tak kak vsyakoe ponimanie "mnozhit"), i eta preimushchestvenno francuzskaya ego sklonnost' chasto obsuzhdalas' Huanom, Kalakom ili moim sosedom, lyud'mi, s kotorymi on vstrechalsya v Parizhe i kotorye sporili obo vsem s tem upryamstvom, chto porozhdaetsya vitayushchim v atmosfere kafe oshchushcheniem nekoj diplomaticheskoj neprikosnovennosti, intellektual'noj i moral'noj vsedozvolen-nosti. Uzhe v eti londonskie dni Kalak i Polanko vyrazili somnenie v plodotvornosti sprovocirovannyh Marrastom obshchenij, i, navernoe, koe v chem nashi dva dikarya iz pampy byli pravy, ibo stebel' hermodactylus tuberosis prodolzhal ostavat'sya stol' zhe zagadochnym, kak i prezhde. No stebel' byl lish' povodom vyrvat'sya iz kruga, vnutri kotorogo Nikol' risovala gnomov ili hodila s Marrastom po ulicam, prichem on znal, chto v konce koncov -- kotoryj i koncom-to ne budet -- opyat' budut gnomy i molchanie, izredka preryvaemoe vezhlivymi, nejtral'nymi frazami po povodu kakoj-nibud' torgovoj vitriny ili fil'ma. Marrasta ne slishkom teshilo, chto anonimnye nevrotiki poluchili povod vyjti na vremya iz svoih krugov, no to, chto on raskoval etu deyatel'nost', bylo kak by vremennoj kompensaciej, pomogavshej men'she oshchushchat' zamknutost' v sobstvennom kruge. "Op'yanenie mogushchestvom", -- skazal on sebe, brosaya poslednij vzglyad na portret doktora Lajsonsa. "Ah, uteshenie dlya idiotov". Pri vsem tom ego dialog so smotritelem predstavlyal sovershennyj stereotip, ne meshaya odnovremenno i dumat' o svoem. Vse-taki eto stranno (Razumeetsya, ser, ran'she nikto na nego ne smotrel / A teper' vdrug takoe... / |to nachalos' dnya tri tomu i vse prodolzhaetsya / No ya ne vizhu, chtoby sejchas kto-nibud' osobenno im interesovalsya / Eshche rano, ser, narod sobiraetsya chasov s treh / YA, naprimer, ne nahozhu v etom portrete nichego primechatel'nogo / Takzhe i ya, ser, no eto veshch' muzejnaya / O da, konechno / Portret vosemnadcatogo veka / (Devyatnadcatogo) / Nu yasno / Da-da, ser / CHto zh, mne pora / Ochen' priyatno, ser / V dni mezhdu vtornikom i subbotoj beseda neskol'ko var'irovalas'. Bylo vsego okolo odinnadcati, a Nikol' prosila ego dat' ej zakonchit' do obeda odin iz listov, poetomu u Marrasta ostalos' vremeni s izbytkom, i on smog vstretit'sya s m-rom Uitlou, vladel'cem optovogo magazina hudozhestvennyh prinadlezhnostej na Portobello-roud, chtoby vyyasnit', ne smogut li oni otpravit' dlya nego vo Franciyu glybu antracita v sto pyat'desyat kubicheskih metrov. M-r Uitlou, podumav, skazal, chto v principe eto vozmozhno, esli tol'ko Marrast podrobnee ob座asnit emu, kakoj dolzhna byt' eta glyba, ibo, naskol'ko on znaet, etot mineral v kamenolomnyah Suseksa popadaetsya ne chasto, krome togo, nado znat', kto, kogda i kak oplatit glybu. Marrastu ponadobilos' mnogo vremeni, chtoby vyyasnit', chto u m-ra Uitlou bylo o municipalitete Arkejlya ne slishkom chetkoe predstavlenie, nesmotrya na esteticheskie poznaniya, neobhodimye dlya vladel'ca takogo magazina, i on zapodozril, chto pod etim neznaniem kroetsya tipichno britanskaya nepriyazn' k Francii za ee bezrazlichie k zhizni i tvorchestvu Ternera ili Sikkerta. -- Mozhet byt', vam stoilo by s容zdit' v Nortumberlend, -- posovetoval m-r Uitlou s zauchennym vyrazheniem lica, napomnivshim Marrastu minu, s kakoj sbrasyvaesh' s rukava muhu, ne schitaya nevezhlivym takoe obrashchenie s nasekomym. -- Mne bylo by udobnee kupit' etu glybu v Londone, -- skazal Marrast, kotoryj terpet' ne mog sel'skuyu mestnost' i pchel. -- Takih kuskov uglya, kak v Nortumberlende, nigde ne najdete, i ya mogu dat' vam pis'mo k moemu kollege, kotoryj kogda-to prodaval materialy Arhipenko i seru Dzhekobu |pstajnu. -- Mne teper' ehat' bylo by zatrudnitel'no, -- skazal Marrast. -- YA dolzhen sidet' v Londone i zhdat', poka reshitsya odin vopros v odnom muzee. Pochemu by vam ne napisat' vashemu kollege i ne vyyasnit', est' li u nego bol'shie kuski antracita i smozhet li on otpravit' odin iz nih v Arkejl'? -- Razumeetsya, mozhno, -- skazal m-r Uitlou, yavno derzhas' inogo mneniya. -- Na sleduyushchej nedele zajdu k vam opyat'. Da, raz uzh my ob etom zagovorili, ne znakomy li vy s direktorom Instituta Kurtolda? -- O da, -- skazal m-r Uitlou, -- on prihoditsya dal'nim rodstvennikom moej zhene. ("Mir tesen", -- podumal Marrast, skoree voshishchennyj, chem udivlennyj.) Garol'd Garol'dson, byvshij hudozhnik, pisal natyurmorty, skandinav po otcovskoj linii. V pervuyu mirovuyu lishilsya ruki, zamechatel'nyj chelovek. Emu tak i ne udalos' priuchit'sya pisat' levoj rukoj. Lyubopytno, chto chelovek v nekotoryh veshchah -- eto vsego lish' ego pravaya ruka, verno? YA-to dumayu, chto on prosto nashel prekrasnyj predlog, chtoby zakinut' v kusty svoyu palitru -- kak hudozhnika ego nikto ne cenil. Na svoih polotnah on uporno gromozdil tykvy, tema ne takaya uzh privlekatel'naya. Togda ser Uinston naznachil ego direktorom, i on teper' chudesa delaet s zhivopis'yu drugih. Ne kazhetsya li vam, chto, po suti, kazhdyj iz nas -- eto dva cheloveka: odin levyj, drugoj pravyj? Odin poleznyj, drugoj nikuda ne godnyj? -- Tonkaya problema, -- skazal Marrast, -- tut nado by osnovatel'nee izuchit' ponyatie "chelovek-mikrokosm". A ya s etimi hlopotami naschet glyby uglya... -- Vo vsyakom sluchae, on direktor, -- skazal m-r Uitlou. -- No esli vy hoteli by vstretit'sya s nim po povodu glyby, dolzhen predupredit', chto v ego obyazannosti ne vhodit... -- Ni v koem sluchae, -- skazal Marrast. -- Delo s glyboj, ya uveren, smozhete dlya menya uladit' vy i vash kollega v gorah. Prosto ya rad, chto sprosil o nem i chto on okazalsya vashim rodstvennikom, eto uproshchaet moyu zadachu. Peredajte emu, -- znachitel'no proiznes Marrast, -- chtoby on osteregalsya. -- Osteregalsya? -- peresprosil m-r Uitlou, i vpervye v ego golose prozvuchalo chto-to chelovecheskoe. Iz posledovavshego razgovora nekotoryj interes predstavlyali tol'ko repliki Marrasta: |to vsego lish' predpolozhenie /.../ YA v Londone tol'ko proezdom i dumayu, chto ya ne samyj podhodyashchij kandidat, chtoby /.../ Razgovor, sluchajno uslyshannyj v odnom pabe19 /.../ Govorili po-ital'yanski, eto vse, chto ya mogu vam soobshchit' /.../ YA predpochel by, chtoby vy ne nazyvali moe imya, ved' vy mozhete skazat' emu pryamo, kak rodstvennik /.../ O, chto vy, ne za chto. Neskol'ko pozzhe, posle neskonchaemoj progulki po Strendu, sorazmernoj s chislom gnomov, kotoryh Nikol' ostalos' narisovat', on pozvolil sebe roskosh' poteshit'sya i s udovletvoreniem elektromontera priznat', chto neozhidannoe rodstvo Garol'da Garol'dsona i m-ra Uitlou zamechatel'no zamknulo odin iz kontaktov linii. Pervye spajki byli, na vzglyad, nikak mezh soboj ne svyazany, vrode by soedinyaesh' elementy konstruktora, ne imeya v vidu nikakoj opredelennoj modeli, i vdrug -- no dlya nas-to, esli porazmyslit', eto ne bylo tak uzh neobychno -- glyba antracita povlekla za soboj m-ra Uitlou, a tot -- Garol'da Garol'dsona, kotoryj v svoyu ochered' prisoedinilsya k portretu doktora Lajsonsa i anonimnym nevrotikam. Moemu sosedu podobnaya istoriya pokazalas' by vpolne estestvennoj, a vozmozhno, i Huanu, sklonnomu videt' vse kak by v galeree zerkal i vdobavok, naverno, uzhe ponyavshemu, chto Nikol' i ya, s nekoego vechera na ital'yanskom shosse, vklyuchilis' v uzory kalejdoskopa, kotoryj on hotel zafiksirovat' i opisat'. V Vene (esli on nahoditsya v Vene, no, veroyatno, on tam, potomu chto Nikol' tri dnya tomu nazad poluchila otkrytku ot Tell'; on brodit po gorodu i, kak vsegda, vputyvaetsya v nelepye istorii, hotya ne mne by eto govorit' o Huane, kogda i tridcati minut ne proshlo posle moej besedy s m-rom Uitlou i soobshcheniya o specialistke po botanike, celymi chasami izuchayushchej stebel' hermodactylus tuberosis), v Vene u Huana moglo okazat'sya vdovol' vremeni, chtoby dumat' o nas, o Nikol', tomyashchejsya i kak by zabroshennoj, hotya nikto ee ne brosal, i obo mne -- kak vot sejchas ya p'yu pivo i sprashivayu sebya, chto budu delat', chto mne eshche ostaetsya delat'. Svobodnym pal'cem -- ostal'nye byli zanyaty stakanom i sigaretoj -- Marrast izobrazil pivnoj penoj nechto vrode krota i smotrel, kak on postepenno rasplyvaetsya po zheltoj plastikovoj skaterke. "Vse bylo by tak prosto, esli by on ee lyubil", -- podumal on, podrisovyvaya krotu bryushko. Vozmozhno, chto i Huan dumaet nechto podobnoe sejchas, kogda cvetok v kalejdoskope izyashchno zastyl, v neizbezhnoj svoej skuchnoj simmetrii, no nikomu ne dano byt' sinim oskolkom ili purpurnym kruzhochkom i menyat' uzor -- kogda trubka vrashchaetsya i sam soboyu voznikaet vklyuchayushchij tebya uzor, -- nel'zya zhe byt' srazu i rukoj i uzorom. Kak znat', razmyshlyal Marrast, nachinaya drugoj risunok, mozhet, i v samom dele idet kakaya-to igra vne nas, za predelami nashih chuvstv i zhelanij, no, vo vsyakom sluchae, teper' nikto ne mog ego lishit' sardonicheskoj radosti pri mysli o mine Garol'da Garol'dsona, kogda tot uslyshit po telefonu neotvratimoe, pochti rokovoe soobshchenie m-ra Uitlou. "Budem uprazhnyat'sya, -- dumal Marrast, glyadya na chasy, otmechavshie poslednego gnoma, narisovannogo Nikol' v "Gresham-otele", -- ne budem vesti sebya, kak ona, zastyvshaya v svoem kresle, otdayushchayasya vole sud'by, sinij oskolochek v uzore Huana. Uvy, ochen' skoro odin iz tr