schitala. Dva mesyaca ya mogu prozhit' na te den'gi, chto u menya est', okolo pyatisot frankov. Esli prodam knigi i mehovoe pal'to, eto budet, skazhem, eshche tysyacha frankov... -- Vyhodit, ty vser'ez, -- skazala |len, zakryvaya zhurnal. Ona zakazala kon'yak i vypila ryumku zalpom. Seliya opyat' sklonilas' nad bul'onom, i Kurro, podavaya |len vtoruyu ryumku kon'yaku, sostroil voprositel'nuyu minu, kotoraya ee rastrogala do smeshnogo. Obe dolgo sideli, ne glyadya drug na druga i ne razgovarivaya. Seliya posasyvala mokruyu galetu, podperev shcheku kulakom i oblokotyas' na ugol stolika. Bezotchetnym dvizheniem |len legko provela rukoyu po svisayushchej pryadi volos na lice Selii. I tol'ko kogda otvela ruku, eta laska vyzvala vospominanie o bessmyslennom, glupom zheste (on ne byl laskoj, nichego pohozhego na lasku, no pochemu zhe togda byl tot samyj zhest, chto sejchas), i ona uvidela, kak ee ruka mimoletno kasaetsya pryadi volos gologo yunoshi, uvidela, kak bystro otdernula togda ruku, slovno okruzhayushchie -- etot nelepyj kordebalet lyudej v belom, popustu suetivshihsya vokrug kojki, kotoraya uzhe byla morgom, katafalkom, -- mogli osudit' ee dvizhenie, povinovavsheesya, ne v primer ih dvizheniyam, ne veleniyam razuma, ne imeyushchee nichego obshchego s massazhem serdca, koraminom ili iskusstvennym dyhaniem. Vtoraya ryumka kon'yaku byla vypita medlennej i sogrela, |len bylo priyatno, chto kon'yak obzhigal guby, chto gde-to v glubine pechet yazyk. Seliya obmaknula v bul'on vtoruyu galetu i, vzdohnuv, proglotila ee pochti vsyu vmeste s poslednim vshlipom. Ona, vidimo, ne zametila laskovogo zhesta |len i, molcha vzyav predlozhennuyu sigaretu, pozvolila ee zazhech'. V etom polupustom kafe, gde Kurro stoyal u vhoda kak steregushchij bul'dog, obe predalis' molchaniyu, zashchishchennye dymom, kotoryj otgonyal skolopendr i razluku. Na sej raz torgovye ryady, gde rybachki stoyali u svoih prilavkov, byli pusty i kak by svezhevymyty, edinstvennoe, chto bylo znakomo, -- eto perspektiva uhodyashchih vdal' galerej i arkad i eshche nevyrazimoe, bescvetnoe i rovnoe osveshchenie goroda. |len znala, chto esli ne potoropitsya, to opozdaet na svidanie, no bylo trudno orientirovat'sya v etom kvartale, gde ulicy vdrug perehodili v dvory ili v uzkie shcheli mezhdu obsharpannymi domami ili upiralis' v neponyatnye sklady bez vyhodov, zagromozhdennye starymi meshkami i grudami konservnyh banok. Ostavalos' odno -- idti vpered, nesya paket, kazavshijsya vse tyazhelee, i sobirayas' sprosit' dorogu u kogo-nibud' iz prohozhih, kotorye poyavlyalis' na ulicah, no nikogda ne priblizhalis', a kuda-to svorachivali vsyakij raz, kogda dumalos', chto vot-vot dogonish' i sprosish'. Prihodilos' idti naugad, poka ne poyavitsya otel', kak on poyavlyalsya vsegda, voznikaya vnezapno so svoimi verandami, gde cinovki i pletenye shirmy i zanaveski, kolyshushchiesya ot znojnogo briza. Ulica kak by perehodila v koridor otelya, i ty vdrug okazyvalsya pered ryadom dverej, otkryvavshihsya v nomera, gde steny s vycvetshimi svetlymi oboyami v rozovye i zelenye polosy, gde lepnye potolki i lyustry s podveskami, a inogda staryj dvuhlopastnyj ventilyator, medlenno vrashchayushchijsya v roe moshek; no kazhdyj nomer predstavlyal soboj prihozhuyu drugogo nomera, sovershenno takogo zhe, edinstvennym otlichiem byli fason ili mestopolozhenie starinnyh komodov krasnogo dereva s gipsovymi statuetkami i pustymi cvetochnymi vazochkami; gde-to stoyal stol, a gde-to ego ne bylo, no nigde ni krovati, ni umyval'nika; eti nomera prigodny lish' na to, chtoby projti cherez nih i idti dal'she, a to podojti k oknu i so vtorogo etazha uvidet' znakomye, uhodyashchie vdal' galerei, a inogda, s tret'ego, bolee vysokogo etazha uvidish' blesk dalekogo kanala ili ploshchad', gde bezzvuchno dvizhutsya tramvai, snuyut tuda-syuda, podobno murav'yam v ih neskonchaemyh hlopotah. -- Znaesh', kogda ya syuda zashla, ya pochemu-to zabyla, chto nashi uehali v London, -- skazala vdrug Seliya. -- YA prishla poprosit' soveta u Kalaka, on znaet vse nedorogie oteli. I Tell' tozhe znaet oteli, no ona kuda-to uehala s Huanom. -- V Venu, -- skazala |len, glyadya, kak porozhnyaya kon'yachnaya ryumka snova vdvigaetsya v fokus, okamenevaet i kristallizuetsya, soglasno svoej forme i ozhidaniyam glyadyashchih na nee glaz, kotorye ee vosprinimayut i fiksiruyut, kak sleduet ot nih ozhidat'. -- Ah da. I moj sosed tozhe, vidish' li, v Londone s nashimi sen'orami. Ostalis' zdes' tol'ko my s toboj da Suhoj Listik, no ona, ty zhe znaesh'... -- Suhoj Listik, konechno. -- Otec vse rassuzhdal o nyneshnej isporchennoj molodezhi, -- skazala Seliya, pryskaya ot smeha tak, chto ostatki bul'ona chut' ne vypleskivalis' na stol. -- A mama sidela i vyshivala skaterku, predstavlyaesh', im i v golovu ne prihodilo, chto ya sejchas soberu svoi veshchichki i ot nih uedu. YA perenesla knigi v dom moej sokursnicy, no tam ya ne mogu ostat'sya: ee roditeli eshche pohuzhe moih. Na etu noch' pojdu v kakoj-nibud' zdeshnij otel', a zavtra poishchu sebe kvartiru. Mne nado nemedlenno chto-nibud' najti, oteli slishkom dorogie. -- Vyhodit, vser'ez, -- skazala |len. -- YA zhe tebe skazala, -- burknula Seliya. -- YA-ne-grud-noj-mla-de-nec. -- Izvini, Seliya. -- Net, eto ty izvini, ya, znaesh', takaya. |len vertela v ruke pustuyu ryumku. Konechno, Seliya ne grudnoj mladenec. S grudnym mladencem mozhno bylo by chto-to sdelat' -- dat' emu sosku s uspokoitel'nym lekarstvom v moloke, popudrit' prisypkoj, poshchekotat', opyat' pogladit' po volosam, poka ne usnet. -- Ty mozhesh' pozhit' u menya, -- skazala |len. -- Kvartira u menya malen'kaya, no est' dvuhspal'naya krovat', i dlya tvoih knig najdetsya mesto, est' skladnoj stolik, ty smozhesh' im pol'zovat'sya. Seliya v pervyj raz posmotrela ej v glaza, i |len snova uvidela lico devochki, lyubyashchej syr "bebibel", uvidela kroshechnye tunneli, voznikavshie v ee zrachkah. -- Pravda? No, |len, ya zhe znayu, chto ty... -- Ty nichego ne znaesh', znaesh' tol'ko svoi galety zhevat'. Da, moe nepristupnoe uedinenie, moya krepost' na ulice Kle -- spasibo za pochtenie. Tak vot, znaj, chto vse eto tak, potomu chto mne tak hochetsya, a vot teper' mne hochetsya predlozhit' tebe zhil'e, poka ty ne pomirish'sya so skolopendrami ili ne najdesh' podhodyashchuyu mansardu. -- Ty zhe skazala, chto kvartira malen'kaya, a ya vsegda ustraivayu takoj besporyadok. -- Tol'ko ne u menya, sama uvidish', chto u menya eto nevozmozhno. Inogda mne dazhe samoj hotelos' by ustroit' besporyadok, da ne poluchaetsya. Veshchi priucheny ukladyvat'sya na svoi mesta, vot uvidish', eto uzhasno. -- Vse ravno kakoj-nibud' chulok budet valyat'sya na polu vozle krovati, -- chestno zayavila Seliya. -- YA ne mogu soglasit'sya, ya ne dolzhna. -- Razgovor idiotok, -- skazala |len, snova raskryvaya zhurnal. Seliya, slegka naklonyas', pril'nula k |len, teper' uzhe volosy sovsem zakryli ej lico -- eto vsegda pomogalo, esli hotelos' tihon'ko poplakat', a teper' ej neobhodimo bylo posidet' vot tak, uglubivshis' v sebya, i pomolchat', chtoby ne nadoedat' |len, kotoraya chitala i kurila i razok podozvala Kurro, chtoby zakazat' dva kofe, hvatit uteshayushchih laskovyh zhestov i fraz zhalostlivogo vracha-pediatra, -- ona, konechno, soglasitsya pojti ko mne, i, mozhet byt', eto poluchitsya nelepo, ili zhe priyatno, ili zhe prosto nikak, no, vo vsyakom sluchae, etu noch' ya budu ne odna, so mnoj budet ona, chtoby, sama togo ne znaya, pomoch' mne perestat' videt' etot profil' zatverdevshego, blednogo lica, etu kojku s ee teper' uzhe nenuzhnymi sharnirami. Goryachij i gor'kij kofe, vot vtoroj dobryj tovarishch, no vse ravno privkus pleseni, neotvyaznyj vopros -- zachem ya trogala pal'cami eti chernye volosy, kotorye teper', navernoe, kto-to prichesyvaet, chtoby rodnye, sozvannye srochno -- no lish' posle togo, kak trup budet priveden v pristojnyj vid, -- ne slishkom uzhasnulis' peremene oblika ot strashnoj, ledenyashchej buri i uznali svoego rodstvennika, yunoshu, kotoryj voshel v operacionnuyu s zachesannymi nazad volosami, kak prichesyvalsya i Huan, no nikto ne mog vernut' na ego lico ulybku, kotoroj on vstretil etim utrom |len, budto ponimaya, chto ona prishla lish' ponablyudat' ego pod predlogom kratkoj besedy naschet anestezii. Net, nikto uzhe ne vernet emu etu ulybku, tochnuyu kopiyu ulybki Huana, nikto ne vosstanovit ee na etih chernyh gubah, v etih poluprikrytyh i osteklenevshih glazah. Ona snova uslyshala ego golos, ego naivnoe i polnoe nadezhdy "do svidan'ya", dva slovechka, v kotorye kak by vmestilos' ego doverie ko vsem tem, kto ego okruzhal, dva slovechka, kotorye vnov' i vnov' do toshnoty beskonechno vozvrashchali ej ego obraz, kak neopredelennuyu otsrochku, dannuyu ej, posyustoronnej, s ee platformami metro, kon'yakami i sbezhavshimi iz domu devchonkami. Otkryv eshche odnu dver', a bylo ih uzhe bez scheta, |len voshla v nomer pobol'she prochih, no s takimi zhe stenami v oboyah i s vethoj, koe-kak raspihannoj po uglam mebel'yu; v zadnej stene vidnelas' kletka starogo lifta, i kabina podzhidala ee. |len hotelos' minutku peredohnut', polozhit' paket na kakoj-nibud' stol, no eto bylo nevozmozhno, ona opozdala by na svidanie, a otel' beskonechno razrastalsya, mnozhilos' chislo pohozhih nomerov, nevozmozhno bylo predstavit' sebe ili uznat' komnatu, gde ee zhdut, i dazhe soobrazit', kto zhdet, hotya v etot mig vse bylo sploshnym ozhidaniem, kotoroe stanovilos' vse nesterpimej, ravno kak tyazhest' paketa, ch'ya zheltaya tesemka rezala ej pal'cy, ravno kak ostanovivshijsya lift, zhdavshij, poka |len vojdet v kabinu i nazhmet na knopku etazha, chto, pozhaluj, bylo i neobyazatel'no dlya togo, chtoby kabina tronulas' i stala podnimat'sya i opuskat'sya v polnoj tishine, ozarennoj svetom, ne pohozhim ni na kakoj drugoj. -- Net, ya vse nikak ne mogu poverit', -- vnezapno skazala Seliya. -- Kogda ya uvidela, chto ty voshla, -- a ya, dolzhna priznat'sya, ochen' horosho tebya videla, hotya volosy zakryvali mne lico, -- mne, znaesh', pochti strashno stalo. Vot sejchas doktorsha menya otrugaet, nu chto-to v etom rode. A teper' idti k tebe, zhit' s toboj. Net, ty v samom dele ne iz zhalosti mne predlozhila? -- Nu a s chego by? -- skazala |len, kak by udivlenno. -- Estestvenno, ya eto delayu iz zhalosti. Devochka, lyubyashchaya syr "bebibel", ne mozhet idti kuda-to spat' odna, ona budet boyat'sya bez mamy. A tarakany, a nochnye storozha-kitajcy, ob®edinennye v tainstvennye strashnye bratstva, a satiry, kotorye brodyat po koridoram, i glavnoe, ne zabud' pro samoe strashnoe, pro "tu shtuku", spryatannuyu v stennom shkafu ili pod krovat'yu. -- Kakie gluposti, -- skazala Seliya, naklonilas' i bystro pocelovala ej ruku, a potom, zarumyanivshis', vypryamilas'. -- Ty vsegda takaya. I chto eto za devochka, lyubyashchaya syr "bebibel"? No net, poglyadi na menya. Ty takaya grustnaya, |len, ty eshche bolee grustnaya, chem ya. Ty ponimaesh', chto ya hochu skazat', ya znayu, ty nikogda ne byvaesh' veseloj, kak Polanko ili Suhoj Listik, u tebya v lice vsegda chto-to est'... Vse anesteziologi takie, chto li? -- Neobyazatel'no. |ta professiya k licam ne imeet otnosheniya. Nado sledit', chtoby pul's byl horoshij, a glavnoe, chtoby maska byla pravil'no nalozhena, ved' byvaet, chto poezdka sovershaetsya tol'ko v odnom napravlenii. Seliya ne ponyala, ej hotelos' sprosit', no ona sderzhalas', podozrevaya, chto |len ej ne otvetit. I potom peredyshka, chudo, chuvstvo, chto ty spasena, chto s |len ty vozvratilas' v "zonu", v atmosferu doveriya, chto ryadom ona, doktor, nasmeshlivaya i otchuzhdennaya, no v nuzhnyj moment sumevshaya protyanut' palec, chtoby Seliya na nego vskarabkalas', kak Osval'd na kofejnye lozhechki, k uzhasu gospozhi Koricy. A esli |len grustna... -- Gospozha Korica ne poyavlyaetsya zdes' uzhe celuyu nedelyu, eto Kurro mne skazal, -- vypalila Seliya. -- YA dumayu, ne zarazilas' li ona strast'yu k puteshestviyam -- mozhet, gde-to stranstvuet so svoej plemyannicej i v etoj shlyape, pohozhej na televizor. YA govorila tebe, chto utrom poluchila otkrytku ot Nikol'? Oni tam v Londone vse poshodili s uma, Marrast kak budto otkryl kakuyu-to kartinu. -- Sumasshestvie -- portativno, -- skazala |len. -- Kalak i Polanko poznakomilis' s odnim lyutnistom, kotoryj igraet srednevekovye ballady; no vot pro Osval'da Nikol' nichego ne soobshchaet. -- Oni povezli tuda Osval'da, takoe nezhnoe sushchestvo? -- Ego uvez moj sosed, ya byla pri tom, kak on obernul kletochku listom salata i spryatal ee v karman pal'to. YA chto-to ne ochen' ponyala tvoi slova o poezdkah v odnom napravlenii, -- bystro pribavila Seliya. |len posmotrela ej v glaza, v eti koncentricheskie tunneli, v kroshechnye chernye tochki, s golovokruzhitel'noj skorost'yu perenosivshie v mir devochki, lyubyashchej syr "bebibel". -- Vidish' li, oni u nas inogda umirayut, -- skazala ona. -- Dva chasa tomu nazad umer molodoj chelovek dvadcati chetyreh let. -- O, prosti. Prosti, |len. A ya tut boltayu. Tak glupo. -- |to rabota, detochka, nechego tut proshchat'. Mne by nado bylo pojti pryamo domoj, prinyat' dush i pit' viski, poka ne zasnu, da vot vidish', ya tozhe prishla obmaknut' svoyu galetu, i eto ne tak uzh ploho, my pobudem vmeste, poka obe ne pridem v sebya. -- Ne znayu, |len, mne, mozhet byt', ne sledovalo by, -- skazala Seliya. -- Ty tak ko mne dobra, i ty takaya grustnaya... -- Pojdem, uvidish', nam obeim budet luchshe. -- |len... -- Pojdem, -- povtorila |len, i Seliya sekundu poglyadela na nee, a potom, opustiv golovu, nasharila svoyu sumku na stule. Polanko kazhdoe utro ispoveduet Ostina, s teh por kak obnaruzhil, naskol'ko Ostin mozhet byt' zabaven, kogda razmatyvaet klubok svoego anonimnogo nevroza pered zrelym drugom, v nekotorom rode otcom-argentincem s serebryashchimisya viskami i v horosho skroennom, vnushayushchem doverie kostyume. Urok francuzskogo s Marrastom -- v dvenadcat', esli tol'ko Marrast yavlyaetsya vovremya, no obychno s nim chto-to priklyuchaetsya, i Ostin terpelivo zhdet ego na uglu ili igraya na lyutne; togda Polanko vybiraetsya na chasok ran'she i izobrazhaet duhovnika, oni s Ostinom idut pit' pivo i tomatnyj sok -- odin pivo, drugoj sok, -- i malo-pomalu Ostin izlagaet Polanko svoi problemy, kotorye, po suti, vsegda odna i ta zhe problema, no s beschislennymi variantami, vot, naprimer, vysokie pricheski. Ostinu hotelos' by, chtoby devushka byla pokornoj i podatlivoj, chtoby ej nravilos' svernut'sya kalachikom v ego ob®yatiyah i minutochku posidet' spokojno, boltat', ili kurit', ili laskat' drug druga nezhnymi prikosnoveniyami, no chto podelaesh', teper' u vseh u nih pricheski a la Nefertiti, monumental'nye katafalki, kotorye im sooruzhayut v parikmaherskih, ne zhaleya lakov i nakladok. Tu comprends, ca me coute tres cher, mon cheri46, govorila emu, naprimer, ZHorzhetga, alors tu vas etre sage et tu vas voir comme c'est chouette47. Ostin eshche pytaetsya pogladit' ZHorzhettu po licu, no ona boitsya, chto razrushitsya ee Vavilonskaya bashnya, ah, ca pop je te 1'ai deja dit, surtout il faut pas me decoiffer, j'en ai pour mille balles, tu comprends, il faut que ca tienne jusqu'apres demain48 Ostin v roli zhalkogo cyplenka, ego pervoe poseshchenie Parizha dva goda nazad neveroyatno veselit Polanko-is-povednika. No togda kak zhe nam byt'? -- sprashivaet Ostin, ne ochen'-to ponimaya rechi ZHorzhetty. La tu vas voir49, ob®yasnyaet ZHorzhetta, kotoraya kazhetsya Ostinu vse bol'she pohozhej na detskogo vracha -- tak myagko ona zastavlyaet ego delat' vse, chto sochtet nuzhnym. Maintenant tu vas te coucher comme ca sur le dos, comme ca c'est bien50. ZHorzhetta prigvozdila ego navznich', i krasnaya groza ee kuafyury, vrode zloveshchej tuchi, nadvigaetsya na nego i parit mezhdu potolkom i ego nosom. Surtout ne derange pas ma coiffure, mon chou, je te l'ai deja dit. Il est bien maintenant, mon cheri?51 Ostin otvechaet "da", potomu chto on robok, no on otnyud' ne udovletvoren, i ZHorzhetta eto znaet, i ej na eto nachhat'. Tu vas voir, on va le faire d'une facon que va drolement te plaire, mais alors drolement. Ne touche pas mes cheveux, mais si, tu vas me decoiffer. Bon, maintenant bouge pas, surtout ne bouge pas52, potomu chto Ostin eshche pytaetsya obnyat' ZHorzhettu i prizhat' ee k sebe, no po glazam on vidit, chto teryaet vremya popustu: ZHorzhetta sdelaet vse, chto ugodno, vse, chto vozmozhno v etom mire i v etoj krovati, tol'ko by ee golova byla podal'she ot podushki. Ostin -- a on robok ("Ty eto uzhe govoril", -- vorchit Polanko) -- ponimaet, chto gamma zadumannyh im shalostej s ZHorzhettoj, izbrannoj na ulice Segal' iz-za ee ikr, pobudivshih ego k blizkomu znakomstvu, nepopravimo suzilas', a krome togo, u nego uzhe net vremeni. -- No kakoj zhe ty vse-taki idiot, -- govorit vozmushchennyj Polanko. -- CHego ty ne vlepil ej horoshego tumaka? -- |to bylo trudno, -- bormochet Ostin. -- Ona boyalas', chto ya isporchu ee prichesku V tot ponedel'nik m-r Uitlou izvestil Marrasta, chto glyba antracita dolzhna pribyt' na tovarnuyu stanciyu Brompton-roud i chto emu neobhodimo yavit'sya tuda lichno, daby podpisat' kakie-to bumagi dlya otpravki etogo gruza vo Franciyu. -- Kalak, poslushaj, a ne mogli by ty i tvoi zemlyaki pokaraulit' u Kurtolda? -- poprosil Marrast. -- Mne nado ehat' podpisyvat' eti chertovy bumagi, a segodnya kak raz budet izryadnoe sborishche nevrotikov, chuyu eto kostyami, kak govorim my zdes', v Londone. -- Mne nado obdumat' nekotorye vazhnye voprosy, -- zayavil Kalak, -- k tomu zhe ya za tvoih nevrotikov i lomanogo roga ne dal by, kak govorim my tam, v Buenos-Ajrese. -- CHto mozhet byt' udobnej dlya obdumyvaniya, chem divan v zale nomer dva. YA tam pochti vsego Reskina perechital. -- A chto eto dast, esli my budem tam karaulit'? -- Minutochku, -- vstavil Polanko. -- Menya etot tip ni o chem ne prosil. -- YA proshu i tebya, dorogoj moj gaucho. CHto eto dast? Vy smozhete soobshchit' mne o proisshestviyah, a oni, konechno, budut, i ochen' vazhnye, kak vsegda sluchaetsya v otsutstvie zainteresovannogo lica. Rezervy Garol'da Garol'dsona ischerpany, i mozhno ozhidat' sobytij nepredskazuemyh. Oni zakazali tri piva i tomatnyj sok dlya Ostina. -- Dlya tebya eto dejstvitel'no tak vazhno? -- sprosil Kalak. -- Net, -- chestno otvetil Marrast. -- Teper' uzhe net. No byvaet, chto vypustish' orlov na volyu, a potom nado vse-taki poglyadet', kuda oni, cherti, zaletyat. Vrode kak chuvstvo otvetstvennosti u demiurga, esli mozhno tak vyrazit'sya. -- |to takoj eksperiment ili chto? -- |ksperiment, eksperiment, -- provorchal Marrast. -- Vam srazu zhe podavaj yarlyk. Vidite li, ya, esli uzh derzhat'sya etoj metafory, ne v pervyj raz vypuskayu orla -- otchasti, chtoby narushit' privychnyj hod veshchej, no takzhe potomu, chto mne kazhetsya tainstvenno neobhodimoj ideya o tom, chto nado postoyanno chto-libo budorazhit', vse ravno chto. -- Prevoshodno, -- skazal Kalak. -- Kak tol'ko ty beresh'sya ob®yasnyat', u tebya takoj nabor slov, chto Gurdzhievu vporu. Tainstvenno neobhodimo, skazhite na milost'. Da ty vrode vot etogo, s ego tehnicheskimi eksperimentami v otele, tol'ko i znaet, chto gajki krutit'. -- Vse delo v tom, chto vy vsego lish' zhalkij fin-tihlyupik, -- skazal Polanko. -- Ty ne obrashchaj na nego vnimaniya, che, ya-to ochen' horosho tebya ponimayu, ty, paren', iz moego sorta. -- Spasibo, kumanek, -- skazal Marrast, slegka udivlennyj takim bezogovorochnym soglasiem s tem, chto emu samomu bylo ne ochen'-to ponyatno. -- Ty, brat, -- prodolzhal Polanko, s velikolepnym zhestom, voshitivshim Ostina, -- stroish' motory nevesomye, mutish' vody nevidimye. Ty izobretatel' oblakov nebyvalyh, ty vvodish' burlyashchuyu penu pryamo v kosnyj cement, ty napolnyaesh' vselennuyu ob®ektami prozrachnymi i metafizicheskimi. -- Po chesti tebe skazat'... -- I togda u tebya rozhdaetsya zelenaya roza, -- vostorzhenno prodolzhal Polanko, -- ili, naoborot, nikakaya roza ne rozhdaetsya, a vse lopaetsya vdryzg, no zato voznikaet aromat, i nikto ne mozhet ponyat', otkuda etot aromat, kogda cvetka-to net Vot tak i ya, neponyatnyj, no neustrashimyj izobretatel'. -- Dostatochno nam bylo odnogo burdaka, -- proburchal Kalak. -- Teper', vish', eti dvoe staknutsya i menya zaklyuyut. Posledovala obychnaya diskussiya v duhe togo, chto, vo vsyakom sluchae, burlaki chego-to stoyat i, glavnoe, hranyat vernost' druz'yam. / Odin odinokij fintihlyupik stoit bol'she, chem burdak, odurachennyj bezgolovym skul'ptorom / Esli vy iz-za menya vzdumaete drat'sya, ya mogu poprosit' Ostina shodit' v muzej / Nikto tebe ne govoril, chto my ne pojdem, no ya po krajnej mere sdelayu eto iz druzhby, a ne dlya togo, chtoby zabivat' sebe mozgi tvoimi orlami / Mne eto bezrazlichno, lish' by ty Rasskazal, chto proizojdet segodnya dnem / Naverno, nichego ne proizojdet / Kogda nichego ne proishodit, togda imenno eto i proishodit / Nu vot, teper' eshche etot bolvan stroit iz sebya metafizika / CHe, krasivo govorit' -- legche legkogo / Esli by sredi etih nevrotikov okazalsya hot' odin horoshen'kij simpomponchik / Esli ty ne sposoben samostoyatel'no najti zhenshchinu vo vsem Londone, ne ponimayu, pochemu v muzee ty priverednichaesh'? / Ty vidish', on prosit nas tuda pojti, da nas zhe eshche oskorblyaet / |to, mozhet, tebya on oskorblyaet, a mne nikakih nevrotichek ne nado, u menya vkusy osobye / Razreshite ulybnut'sya / I tak dalee i tomu podobnoe. Esli by so mnoyu byl moj sosed ili Polanko, bylo by netrudno otyskat' nomer yunoj anglichanki, no na Tell', vsegda gotovuyu vyslezhivat' frau Martu na ulicah ili v parkah, napadala v otele porazitel'naya robost' -- ustroiv sebe shtab-kvartiru v nomere Vladislava Boleslavskogo, ona prilezhno sledila cherez glazok dvustvorchatoj dveri, ne reshayas' pod kakim-libo predlogom podnyat'sya na verhnie etazhi i izuchit' ih topografiyu. Izlishne govorit', chto v ee rasporyazhenii byl ves' den', chto ona mogla eto delat' v chasy dosuga, a takimi v Vene byli pochti vse ee chasy, -- vozvrashchayas' s raboty, ya zastaval ee na postu, kak vernogo chasovogo, no ona ne vyshla ni razu za predely nashego etazha, a mne bylo neudobno eto delat' v takoe pozdnee vremya ili po utram, risk byl slishkom velik. My <)ylo ponadeyalis', chto nam pomozhet doska s klyuchami v tesnoj syroj komnatke administratora, no obnaruzhili, chto tam polno klyuchej, ne byvshih v upotreblenii s davnih por, a nadpisi na zhetonah sdelany goticheskimi bukvami, v kotoryh bezvozvratno tonula vsyakaya anglijskaya familiya. Obsudili takzhe vozmozhnost' rassprosit' kogo-nibud' iz sluzhashchih, sunuv kreditku, no oni ne vnushali nam doveriya svoim vidom -- ne to lakei, ne to bezdushnye zombi. Uzhe tri nochi sledili my za koridorom, i, dazhe kogda ya sdavalsya, smorennyj ustalost'yu i slivovicej, Tell' do chasu nochi ne othodila ot dvustvorchatoj dveri, svoej terrasy |l'sinora. Nu a posle chasu nochi, po nashim predpolozheniyam, frau Marta dolzhna byla spat', kak vse lyudi, i ne sovershat' podozritel'nyh progulok; kogda Tell' vozvrashchalas' v krovat' i, zevaya, prizhimalas' ko mne, potyagivayas' i murlycha, kak razocharovannaya koshka, ya zhe na mig vyryvalsya iz sna, i my obnimalis', kak posle dolgoj razluki, a inogda delo konchalos' polusonnymi laskami pri zelenovatom svete nochnika, v kotorom Tell' kazalas' gibkoj, izyashchnoj ryboj v akvariume. Tak shlo vremya, i my pochti nichego ne razuznali, krome togo, chto frau Marta zhivet na nashem etazhe, v glubine koridora, i chto nomer yunoj anglichanki nahoditsya na odnom iz verhnih etazhej; kazhdyj vecher, pristupaya k nablyudeniyu, my s nauchnoj tochnost'yu opredelyali shagi anglichanki mezhdu polovinoj devyatogo i devyat'yu chasami, vremya dlya sna nemyslimoe, no turisty k etomu chasu obychno ochen' ustayut, i my slyshali, kak bednyazhka slegka volochit nogi, vozvrashchayas' so svoim putevoditelem Nagelya. Ubedivshis', chto ona v bezopasnosti (na chetvertom ili na pyatom etazhe?), my otpravlyalis' uzhinat', svobodnye ot vsyakih obyazannostej do odinnadcati; v eti chasy zhizn' v otele shla polnym hodom, i frau Marta vryad li mogla vyjti iz svoej komnaty s inoj cel'yu, krome kak posetit' istoricheskij klozet v koridore. Na chetvertyj vecher, posle uzhina v serbskom restorane na SHonlaterngasse, gde k lyubomu kusku myasa vela palochka s nanizannymi na nee kruzhkami luka i percev, mne v temnote koridora pochudilos' kakoe-to dvizhenie. Ne oglyadyvayas', ya otvoril nashu dvustvorchatuyu dver' i rasskazal Tell' ob etom, lish' kogda my okazalis' v svoej komnate. Konechno, frau Marta, nikto drugoj ne mog by tak skol'zit' vo mrake. V dvenadcat' bez pyati minut (mne byla darovana privilegiya smotret' v glazok, poka Tell', poddavshis' neprostitel'noj slabosti, vnov' pogruzhalas' v roman Dzhona Le Karre, kotoryj, po-moemu, dostoin svoej familii), pri svete mutnogo istoricheskogo plafona na lestnichnoj ploshchadke, ya uvidel pohozhuyu na pepel'no-serogo kota frau Martu -- ona shla, nesya v pravoj ruke chto-to, chto mne ne udalos' razglyadet', naverno universal'nyj klyuch, pamyat' o davnem znakomstve s administratorom, kotoryj ee poselil v otele pozhiznenno, byt' mozhet, tut byli avstro-vengerskie lyubovnye shashni, voobrazit' sebe kotorye, glyadya na to, chto ostalos' ot frau Marty, ne sumel by nikto. Kogda ona ischezla na verhu lestnicy, ya vyzhdal sekund dvadcat', podal Tell' uslovnyj znak, chtoby ona derzhala dver' priotkrytoj na sluchaj vnezapnogo moego otstupleniya, i, sdelav poslednij glotok slivovicy, vyglyanul v koridor. Bylo maloveroyatno, chtoby po otelyu razgulival kto-to iz postoyal'cev, v kamorke u administratora hrapel storozh, i ya ubedilsya, chto, kogda zvonili postoyal'cy-polunochniki, kolokol'chik u vhodnoj dveri byl horosho slyshen s lestnicy, tak chto ya uspel by retirovat'sya v nash istoricheskij nomer. Mne ne ponadobilsya Dzhon Le Karre, chtoby dogadat'sya obut' mokasiny na kauchuke, i, derzhas' za perila, ya nachal podnimat'sya tuda, kuda svet s nashej ploshchadki pochti ne dohodil. Tell' zhdala, pril'nuv k dvustvorchatoj dveri nomera Vladislava Boleslavskogo, i vse napryazhennej prislushivalas' k glubokoj tishine otelya, k drobnomu tikan'yu malen'kogo budil'nika na nochnom stolike. Togda eto uzhe perestalo byt' shutkoj, sposobom provesti vremya; Huan otpravilsya v pohod, on okazalsya vne predelov komnaty, gde my stol'ko smeyalis' nad frau Martoj, a ya ostalas' odna s tochnym porucheniem obespechit' v sluchae opasnosti ego otstuplenie. YA ustala smotret' v glazok, dlya etogo nado bylo naklonyat'sya, i ya predpochla priotkryt' obe stvorki dverej, gotovaya v lyuboj moment ih zakryt', esli v koridore pokazhetsya kto-to iz postoyal'cev; ya smotrela poperemenno to na lestnicu, to v nashu komnatu, vse ostree chuvstvuya, chto gde-to tam, v dvernoj pritoloke, namechaetsya treshchina i nechto nashe, nami vymyshlennoe, gde-to tam konchaetsya, otstupaya pered chem-to, chto ne moglo byt' real'nost'yu, odnako proishodilo, i, stalo byt', my vse-taki byli pravy, i frau Marta vyhodit po nocham i podnimaetsya na verhnij etazh, a na verhnem etazhe zhivet molodaya anglichanka, i dva plyus dva budet chetyre i t. d. Straha ya ne ispytyvala, no po mne slovno zabegali murashki i na nebe prostupilo chto-to lipkoe; ya byla odna v komnate Vladislava Boleslavskogo, odna s kukloj mes'e Oksa, sidevshej na komode. Net, nichego ne proizojdet, Huan vernetsya razocharovannyj, my lyazhem, i eto budet epilogom glupoj istorii uzhasov, nam dazhe ne ochen' zahochetsya podshuchivat' nad soboyu; Huan stanet govorit', chto nado vernut'sya v "Kozerog", raz emu ostalos' pyat' dnej rabotat' v Vene. S moego nablyudatel'nogo posta -- a my v eti dni davali nashim dejstviyam gromkie nazvaniya -- ya videla kuklu, osveshchennuyu zelenoj lampochkoj, i konvert s napolovinu zasunutym pis'mom k Nikol', ya ne znala, chto ej napisat', i sprashivala sebya, ne poehat' li mne v London, chtoby luchshe razobrat'sya v istorii, o kotoroj mne nedavno pisal Marrast. Tut frau Marta kashlyanula, kashel' byl sderzhannyj, pochti narochityj, vrode legkovogo perhan'ya, kak u cheloveka, kogda on, uglubivshis' v sebya, podoshel k koncu svoih razmyshlenij i reshaet chto-to sdelat' -- peremenit' pozu ili ob®yavit', chto nynche vecherom pojdet v kino ili chto lyazhet rano. Huan tozhe zasomnevalsya, spustilsya vniz na pyat' stupenek, vyschityvaya, skol'ko vremeni zajmet begstvo v komnatu Vladislava Boleslavskogo v sluchae, esli eto perhan'e frau Marty oznachaet vozvrashchenie, peremenu namerenij. No v tot zhe mig ya uslyshal, chto ona snova poshla, tishina stoyala polnaya, i, odnako, ya znal, chto ona udalyaetsya, chto ona ne izmenila namerenij, i, hotya rasslyshat' ee shagi bylo nevozmozhno, kazalos', tishina soobshchaet o nih kakimi-to inymi sposobami, izmeneniyami v elastichnosti sredy ili predmetov. Kogda ya stupil na ploshchadku chetvertogo etazha, staruha stoyala u chetvertoj dveri sleva v klassicheskoj poze cheloveka, sobirayushchegosya dejstvovat' klyuchom ili otmychkoj. Togda-to vse podtverdilos', togda-to legkij skrip dveri stal kak by razvyazkoj i zaodno proryvom chego-to, k chemu ya, v obshchem-to, sovershenno ne byl gotov, razve chto mog by pribegnut' k kakomu-nibud' iz zhalkih banal'nyh priemov; naprimer kinut'sya na frau Martu, chto bylo by neprilichno, kak-nikak pozhilaya dama, libo razbudit' storozha, soslavshis' na rasporyadok otelya i blagopristojnost', -- no storozh nichego ne pojmet, pojdet zvat' administratora, dal'nejshee budet zauryadno i ubogo, -- libo vyzhdat' eshche sekundu i podojti k dveri, kogda ostorozhnyj krot (net, teper' ona pohodila na ogromnuyu krysu) vojdet v komnatu, o da, missis, konechno, eto edinstvennoe, chto mne ostaetsya, hotya zheludok korchit sudoroga i slivovica podnimaetsya k gorlu vsemi svoimi soroka pyat'yu gradusami alkogolya, garantirovannymi izgotovitelem. Pozhitki moego soseda umeshchalis' v portfele, odnim iz preimushchestv kotorogo bylo to, chto ego bez dolgih slov mozhno sunut' v ruki druga, prishedshego tebya vstretit', -- v dannom sluchae Kalaka, v polden' na Viktoriya-Stejshn. Oni izdavna privykli vstrechat'sya kazhdyj vecher, sami tolkom ne znaya zachem, i londonskaya ih beseda velas' kratkimi replikami vrode: voz'mi, chto ty skazal, daj sigaretu, vot syuda, kakoj tuman, they call it smog53, privet ot Suhogo Listika, kak tam eta katatonichka, da tak, ponemnozhku, glavnoe, zdorov'e, daj mne nemnogo english money54, v otele razmenyayut, nadeyus', goryachej vody budet dostatochno, skol'ko hochesh', zato zavtraki nevazhnye, tak pochemu ty ne pereedesh', vidish' li, kogda chemodan raskryt, luchshe, chtoby veshchi byli na polu i ne portit' sebe krov', ty prav, a ty zachem izvolil priehat', sam ne ochen'-to znayu, kak eto ne znaesh', da vot Marrast napisal mne, chto ishchet glybu antracita, i ya togda podumal, ne vizhu tut nikakoj svyazi, da ya tozhe, potomu i priehal, a krome togo, u menya na rabote pyat' svobodnyh dnej, vot eto rabota, delo v tom, chto u nas zabastovka, a, togda drugoe delo, a tak kak menya navernyaka uvolyat, potomu chto bastuyu ya odin, luchshe pobyt' s druz'yami, a ty i vpryam' postupil pravil'no, ne govorya o tom, chto u Marrasta, sdaetsya mne, ne vse v poryadke, da-da, i osobenno u Nikol', da-da, potomu ya i priehal, vot imenno, gde gvozd', gde panihida, v kotorom chasu vy tut obedaete s Polanko i prochimi, ya v Londone ne obedayu, to est' kak eto ty v Londone ne obedaesh', a vot tak, ser, v Londone ne obedayut, no ty uzhe skazal, chto zavtrak ochen' plohoj, plohoj-to plohoj, no obil'nyj, pervoe delo -- kachestvo, o, razumeetsya, u tebya francuzskie predrassudki, po-tvoemu, vyhodit, argentincy lopayut chto popalo, lish' by pobol'she, nu, ne sovsem tak, v etom metro pahnet myatoj, eto ot chaya, kotoryj p'yut anglichanki, i tak dalee do Tottnhem-Kort-Roud i otelya v treh kvartalah ot stancii. Po doroge moj sosed uznal, chto Kalak i Polanko po-argentinski delyat na dvoih komnatku s pyatachok velichinoj, odnako hozyajka otelya u nih irlandka, a potomu ne evklidianka, i legko pojmet, chto, gde pomeshchayutsya dvoe, umestyatsya i troe; on eshche uznal, chto na etih dnyah oni poznakomilis' s odnim lyutnistom, chto Marrast i Nikol' zhivut v otele nepodaleku i chto Polanko uzhe pokazal Ostinu bagualu i tot igraet ee v stile Persella, chto nedopustimo, i prochie podobnye novosti. Kogda oni voshli v komnatu nomer chetyrnadcat', Polanko predavalsya nauchnym issledovaniyam, a imenno: pogruzil elektrobritvu v kastryul'ku s ovsyanoj kashej i izuchal povedenie etih raznorodnyh ob®ektov. Slyshalos' bul'kan'e, i vremya ot vremeni v vozduh pryskala struya ovsyanki, odnako do potolka ne doletala i shlepalas' na pol s zloveshchim chavkayushchim zvukom. To bylo zrelishche surovoe i nazidatel'noe. -- Privet, -- skazal moj sosed, pokamest Kalak pospeshno ottesnyal iz komnaty missis O'Liri, dlya vidu chto-to tolkuya ej o polotencah i veshalkah. -- Privet, -- skazal Polanko. -- Vy prishli kak raz vovremya, gruppovaya rabota ustranyaet oshibki v parallakse i tomu podobnoe. On pogruzil elektrobritvu po samyj shnur, i iz glubin ovsyanki poshel nekij pervozdannyj gul, nechto podobnoe, verno, slyshalos' v plejstocene ili v ogromnyh paporotnikovyh lesah. Odnako dal'she gula delo ne shlo, hotya moj sosed srazu vklyuchilsya v gruppu nablyudeniya, edva uspev skinut' pidzhak i brosit' portfel' na krovat', -- i voobshche v komnate carila sugubo nauchnaya atmosfera, kotoraya sulila velikie sversheniya. -- A mozhno uznat', dlya chego eto? -- sprosil moj sosed tak cherez chetvert' chasa. -- Ne port' sebe nervy, -- posovetoval Kalak. -- On uzhe nedelyu etim zanimaetsya, luchshe emu ne meshat'. I slovno by v etot mig nastupila reshayushchaya faza, Polanko pokrutil elektrobritvoyu v kastryul'ke, i ovsyanka pokrylas' ryab'yu, obnaruzhivaya vse simptomy blizyashchegosya izverzheniya na nikaraguanskih ploskogor'yah, dazhe strujka dyma vzvilas', no tut vnezapno sorvalas' kakaya-to gajka, i opyt prishlos' srazu prekratit'. -- Tol'ko podumat', prodayut ee tebe s garantiej na tri goda, -- provorchal Polanko. -- Teper' chetvert' chasa ujdet na to, chtoby ochistit' ee ot kashi i opyat' navintit' gajku, uzhe pyatyj raz u menya eto sluchaetsya, vot d'yavol. -- Pust' on rabotaet, -- predlozhil Kalak, -- a pokamest my vdvoem obsudim situaciyu. Polanko, nahmurivshis', prinyalsya zubnoj shchetkoj chistit' elektrobritvu. I tut, k velikomu udivleniyu moego soseda, zazvonil telefon in every room55, i Kalak s vazhnym vidom vzyal trubku; eto lyutnist sprashival, mozhno li skazat' "Je tres fort vous aime"56 i net li drugih, bolee dejstvennyh, no stol' zhe pravil'nyh formulirovok. -- Ob®yasni emu, chto ty ne ego uchitel', tem pache po telefonu, -- mrachno skazal Polanko. -- Esli on nachnet pozvolyat' sebe takoe, nam zhit'ya ne budet, a u menya, ponimaesh', v samom razgare eksperiment. -- Oui, oui57, -- govoril Kalak. -- Non, c'est pas comme ca, Austin, my boy, bien sur qu'elle vous tomberait dans les bras raide morte, c'est le cas de le dire. Comment? Listen, old man, il faudrait demander ca a votre professeur, le tres noble monsieur Marrast. Moi je suis bon pour un petit remplacement de temps en temps, mais le francais, vous savez... D'accord il n'est pas la pour l'instant mais enfin, passez-lui un coup de fil plus tard, bon sang. Oui, oui, la baguala, c'est ca, tout ce que vous voudrez. Oui, parfait58. "YA svoboden (ya polon sil) gotov lyubit'", mettez du sentiment sur "lyubit'". Allez, bye bye et bonne continuation59. -- On za eto utro uzhe tretij raz zvonit, -- skazal Kalak, otkryvaya dve butylki piva. -- YA, bratec, uzhasno ogorchen, chto ne mogu predlozhit' tebe vina. -- Marrast mne pisal pro kakuyu-to glybu antracita i kakoe-to rastenie, -- skazal moj sosed. Poka oni pili pivo, Kalak prinyalsya emu ob®yasnyat', i nekotoroe vremya rech' shla o vsyakoj vsyachine, na pervyj vzglyad nichut' ne napominaya nastoyashchij razgovor, takoj, ¬ kotorom idet obmen novostyami i vpechatleniyami, izlyublennoe zanyatie nashih dikarej, tochno oni obsuzhdayut, pochem nynche seledka na rynke na ulice De-Byusi, no teper' rech' shla prezhde vsego o Nikol' i o Marraste, osobenno o Nikol', i pritom v tone dosadlivo-prenebrezhitel'nom, u nas ved' byl molchalivyj ugovor, chto takie problemy reshayutsya ne kollektivno i tem bolee ne obsuzhdayutsya, ne govorya uzh o tom, chto ih i problemami-to ne nazovesh'. YA prodolzhal chistit' zubnoj shchetkoj elektrobritvu, kotoraya byla vsya v kashe, i zaodno postavil snova razogrevat'sya ovsyanku, chtoby eksperimental'no .vyyasnit' vozmozhnost' dvigatel'nyh impul'sov po kasatel'noj. Moej ideej bylo poluchit' nepreryvnoe i ravnomernoe izverzhenie ovsyanki, kotoraya, naprimer, pokryla by rasstoyanie ot kastryuli do slovarya |ppltona (prinadlezhashchego Kalaku), razumeetsya, poverh rastelennoj staroj gazety dlya promezhutochnyh popadanij. Moj sosed i Kalak obsuzhdali polozhenie Nikol', slovno chto-to ponimali, slovno tut mozhno bylo chto-to sdelat'; ya zhe razmyshlyal o dvigatele senokosilki, kotoryj mne predlozhili v sadovodcheskoj shkole Bonifasa Pertejlya i kotoryj v obshchih chertah imel te zhe harakteristiki, chto i dvigatel' elektrobritvy, to est' privodil v dvizhenie ryad tangencial'no raspolozhennyh valikov. Moya ideya zaklyuchalas' v tom, chtoby etot dvigatel' postavit' na lodku i poplyt' po prudu u sadovodcheskoj shkoly, a poskol'ku na rabote v zavedenii Bonifasa Pertejlya u menya bylo nemalo svobodnyh chasov -- ne to chto v dejstvitel'nosti svobodnyh, no prosto ya ukryvalsya gde-nibud' na plantaciyah i delal, chto mne zahochetsya, vdali ot chuzhih glaz, ne govorya o tom, chto krutil roman s dochkoj Bonifasa Pertejlya, -- predstavilos' vpolne razumnym ustanovit' dvigatel' senokosilki na staroj, nikomu ne nuzhnoj lodke, kotoruyu nado tol'ko s pomoshch'yu Kalaka prokonopatit', i potom kursiruj sebe na prudu vo vseh napravleniyah, mozhno dazhe karpov udit' i forelej, esli oni tam est'. Vot pochemu, poka moj sosed soobshchal Kalaku parizhskie novosti, a Kalak znakomil ego s delom Garol'da Garol'dsona i s upovaniyami Marrasta v oblasti kosvennogo vozdejstviya, ya sledil za tem, chtoby ovsyanka dostigla temperatury, naibolee blizkoj k toj, kakuyu mozhet imet' voda v prudu v iyune mesyace, uchityvaya razlichie v plotnosti issleduemyh substancij, ibo edinstvennym sposobom ubedit'sya v primenimosti dvigatelya senokosilki v kachestve vodyanoj turbiny bylo pogruzit' elektrobritvu v vozmozhno bolee plotnuyu substanciyu, vo vsyakom sluchae, bolee gustuyu, chem voda, i, esli ovsyanka izvergnetsya v napravlenii |ppltona -- chto poka eshche ne proizoshlo, -- budet dostignuta nemalaya stepen' uverennosti v effektivnoj rabote dvigatelya senokosilki v vode. Vtorichnoe sogrevanie ovsyanki imelo dopolnitel'noj cel'yu soobshchit' etoj nes®edobnoj pishche plastichnost', kakovaya, ne oslablyaya ee soprotivleniya, stol' neobhodimogo dlya proverki effektivnosti sistemy, pozvolila by valikam dvigat' ee s nekim usiliem, kotoroe budet pryamo proporcional'no skorosti lodki na prudu v seredine iyunya. -- A chto, esli pojti provedat' Marrasta, -- v dvadcatyj raz skazal moj sosed. -- Pogodi minutku, -- poprosil Polanko, -- mne kazhetsya, sejchas vozniklo sochetanie optimal'nyh uslovij. -- Marrast zanyat otpravkoj glyby antracita vo Franciyu, -- zametil Kalak, -- no vse ravno, my mozhem vstretit'sya s Nikol', v konce-to koncov, mne sdaetsya, ty radi nee priehal. -- Skazat' tebe pravdu, mne ne ochen'-to yasno, radi chego ya priehal, -- skazal moj sosed. -- V Parizhe, tam vrode kak posle otstupleniya armii, v poslednij raz, kogda ya zaglyanul v kafe, bednyaga Kurro iz-za nashego otsutstviya byl sam ne svoj. -- S nimi chto-to sluchilos' v Italii, -- podytozhil Kalak. -- Sami-to oni malo govoryat, no, znaesh', u kazhdogo est' svoj radar, chuvstvuesh' postoronnie predmety na bol'shom rasstoyanii. -- Bednaya Nikol', bednye oni oba. YAsno, chto-to s nimi sluchilos' v Italii, no na samom-to dele eto sluchilos' kuda ran'she. CHuet moe serdce, za nashim stolikom budet vse bolee pusto. Razve chto kogda-nibud' pridu ya s Osval'dom i s Suhim Listikom. -- A my? -- skazal Kalak. -- Ne ponimayu, pochemu by nam ne prijti, dazhe esli perestanet hodit' Huan i my bol'she ne uvidim tam Nikol'. No ty prav, stolik nash opusteet... Prosti, ya, vidat', vypil slishkom mnogo piva, etot napitok razmyagchaet, kak govarival negr Akosta. Ah, esli b ty ego znal! -- Tvoi zaokeanskie vospominaniya menya vsegda voshishchayut, -- skazal moj sosed. -- V obshchem, nichego ne sdelaesh', esli zamahnesh'sya na mnogoe, zato inogda sluchaetsya, chto... No k chemu tolkovat' ob etih veshchah, ne pravda li? Tut izryadnaya struya ovsyanki, yavno otklonivshis' ot namechennoj Polanko traektorii, pokryla nekoe rasstoyanie, dostatochnoe dlya togo, chtoby shmyaknut'sya na pravoe koleno Kalaka, kotoryj v beshenstve vskochil. -- Nu i kretin zhe ty, -- skazal on golosom, nichut' ot piva ne smyagchivshimsya. -- Za vsyu moyu sobach'yu zhizn' ne videl ya bol'shego burdaka. -- Vmesto togo chtoby pozdravit' s uspehom v moih