spolagayushchej obstanovke. Iz shesti prisutstvuyushchih dvoe byli zanyaty molchalivoj igroj v shashki a ostal'nye, razvalyas' v kreslah, kurili, boltali i cherpali vdohnovenie dlya vozvyshennyh myslej v groge, kotoryj oni chasto i s udovol'stviem prihlebyvali. Razgovor velsya besporyadochno, i, nesmotrya na vsyu vyrazitel'nost' i bogatstvo yazyka sobesednikov, pauzy poroj byvali soderzhatel'nee proiznosimyh slov, zalp dyma iz trubki - bolee edok, chem kakoe-nibud' energichnoe prilagatel'noe a vzglyady beseduyushchih - glubokomyslenny, rasseyanny, kak budto mysli ih vitali gde-to v vysokih sferah. V skromnom soznanii prevoshodstva svoego vysokorazvitogo intellekta oni vossedali v svyashchennyh apartamentah kluba (meste, gde sobiralis' vse te chestnye zhiteli Livenforda, kto imel pravo schitat' sebya lyud'mi bolee vydayushchimisya, chem ih sograzhdane), nahodya v etom otlichii, po men'shej mere, udovletvorenie. Popast' v chleny Filosofskogo kluba bylo uzhe samo po sebe dostizheniem, kotoroe srazu nakladyvalo opredelennyj otpechatok na takih schastlivcev i delalo ih predmetom zavisti menee udachlivyh smertnyh. Vstretyas' vecherom s kem-nibud' iz poslednih, chlen kluba nepremenno govoril kak budto nevznachaj, ravnodushno zevaya: "Nu, ya, pozhaluj, shozhu v klub. Segodnya tam nebol'shaya diskussiya", - i udalyalsya, provozhaemyj zavistlivym vzglyadom. Dlya teh, kto ne prinadlezhal k chislu izbrannyh, obshchestvennyj prestizh kluba stoyal vysoko, oni pripisyvali emu glubokoe intellektual'noe znachenie, ibo zvuchnoe nazvanie "Filosofskij" govorilo o chem-to redkom i utonchennom, o carstve chistogo razuma. Pravda, odin klassik s diplomom Oksfordskogo universiteta, pribyvshij v kachestve uchitelya v Livenfordskuyu shkolu, skazal svoemu kollege: "Znaete, uslyhav nazvanie etogo kluba, ya ochen' stremilsya popast' v chleny, no, k moemu razocharovaniyu, okazalos', chto eto prosto kompaniya kuril'shchikov i lyubitelej vypit'". No chto on ponimal, etot nevezhestvennyj shut-anglichanin? Razve emu nichego ne bylo izvestno ob obyazatel'nyh shesti lekciyah, kotorye ustraivalis' v klube cherez regulyarnye promezhutki v techenie zimy, prichem posle kazhdoj lekcii proishodili dlitel'nye debaty? Razve ne videl on krasivo napechatannogo raspisaniya, kotoroe kazhdyj chlen kluba neizmenno hranil, kak amulet, v verhnem pravom karmane zhileta i v kotorom ukazany byli temy dokladov i diskussij na tekushchij god? On mog by, esli by zahotel, uvidet' v etoj programme svoimi sobstvennymi zavistlivymi glazami sleduyushchie gluboko filosofskie temy: "Nash bessmertnyj bard" - s chteniem otryvkov. "Domashnie golubi i ih bolezni". "Rost korablestroeniya na Klajde". "SHotlandskoe ostroumie i yumor - mestnye anekdoty". "Iz klepal'shchikov v mery" - biografiya pokojnogo dostopochtennogo Metiasa Gloga iz Livenforda. Vot kakie ser'eznye doklady namechalis' v klube, i esli v te vechera, kogda mozg sobravshihsya ne otyagoshchalsya takimi glubokomyslennymi voprosami, kogda im ne prihodilos' reshat' problemy rasovogo i gosudarstvennogo znacheniya, oni i razvlekalis' chutochku, - chto zhe postydnogo v tom, esli lyudi posudachat pokuryat, sygrayut partiyu v shashki ili dazhe v vist? I raz prilichnoe zavedenie Fimi bylo tak udachno raspolozheno, u chernogo hoda kluba, - chto za beda, esli k nej inoj raz posylali za stakanchikom chego-nibud' ili dazhe zabegali vremya ot vremeni v "zadnyuyu komnatu"? Takie argumenty byli, konechno, neoproverzhimy. Krome togo, etot neoficial'nyj sovet starejshin imel obyknovenie i schital svoim dolgom podrobno obsuzhdat' i kritikovat' vseh lyudej v gorode i ih dela. |ta vspomogatel'naya otrasl' ih filosofii obnimala stol' razlichnye predmety, kak, naprimer, svarlivy" nrav zheny Dzhibsona i neobhodimost' sdelat' sootvetstvuyushchee vnushenie Bleru s bol'shoj fermy po povodu antisanitarnogo povedeniya ego korov na proezzhej doroge. I osobenno otradnoj chertoj, krajne ubeditel'no dokazyvayushchej bespristrastie livenfordcev, bylo to, chto i samih chlenov kluba nikakie privilegii ne izbavlyali ot kommentariev so storony ih tovarishchej. Segodnya vecherom predmetom obsuzhdeniya byl Dzhems Broudi. Nachalos' s togo, chto kto-to sluchajno brosil vzglyad na pustoe kreslo v uglu, nekotoroe vremya sozercal ego, potom zametil: - A Broudi segodnya zapazdyvaet. Interesno, pridet li? - Pridet, bud'te uvereny, - otozvalsya mer Gordon. - Nikogda eshche on ne byval zdes' tak akkuratno, kak teper'. Emu, ponimaete li, nuzhno podderzhat' v sebe chuvstvo sobstvennogo dostoinstva. - On oglyadel vseh, ishcha odobreniya tak udachno vybrannomu i tak blagorodno zvuchavshemu vyrazheniyu. - To est' ya hochu skazat', chto emu teper' prihoditsya delat' vid, budto vse v poryadke, inache vse eto ego okonchatel'no slomit. Slushateli molchalivymi kivkami podderzhali mnenie Gordona, prodolzhaya pyhtet' trubkami. Odin iz igravshih v shashki dvinul peshkoj, podumal, glyadya kuda-to pered soboj, i skazal: - Vremya letit streloj! Ved', kazhetsya, uzhe skoro god, kak on vygnal svoyu doch' iz domu v tu noch', kogda byla takaya strashnaya groza? Pakston, kotoryj slavilsya svoej pamyat'yu, podhvatil: - CHerez dve nedeli minet rovno god. |to pamyatnyj dlya vseh den', nesmotrya na to, chto v Livenforde s teh por nikto ne videl Meri Broudi. YA utverzhdal i teper' utverzhdayu, chto Dzhems Broudi postupil togda bezobrazno zhestoko. - A gde teper' devochka? - sprosil kto-to. - Da govorili, chto Fojli iz Derroka nashli ej mesto, - otvechal Pakston. - No eto nepravda. Ona uehala odna, potihon'ku ot vseh. Doktor hotel ej pomoch', a ona vzyala da i sbezhala. YA slyshal, chto ona nashla sebe mesto v odnom bogatom dome v Londone - ne bol'she, ne men'she kak prislugoj, bednyazhka! Fojli uehali v Irlandiyu, rovno nichego ne sdelav dlya nee. - |to pravda, - podtverdil vtoroj igrok v shashki. - Starik Fojl' byl sovsem ubit smert'yu syna... Uzhasnaya istoriya - eto krushenie na Tejskom mostu. Nikogda ne zabudu toj nochi. YA hodil na sobranie v obshchinu, i, kogda vozvrashchalsya domoj, v strashnyj veter, to na kakoj-nibud' dyujm ot moego uha proletela cherepica i chut' ne snesla mne golovy. - |to bylo by bol'shim neschast'em dlya nashego goroda, chem poterya mosta, Dzhon, - zahihikal Grirson iz svoego ugla. - Nam prishlos' by soorudit' tebe horoshij pamyatnik na ploshchadi, ne huzhe, chem ta novaya krasivaya statuya Livingstona v Dzhordzh-skvere. Podumaj, kakuyu vozmozhnost' ty upustil, starina! Ugodi v tebya cherepica - i ty stal by odnim iz geroev SHotlandii. - Nu, uzh teper' im pridetsya novyj most delat' pokrepche starogo, inache noga moya na nego ne stupit nikogda, - vmeshalsya pervyj igrok v shashki, prikryvaya otstuplenie svoego partnera. - Prosto skandal, chto stol'ko horoshih lyudej pogiblo naprasno! YA schitayu, chto te, kto v etom vinovat, dolzhny byt' nakazany po zaslugam. - Gospoda boga ne nakazhesh', druzhishche, - protyanul Grirson. - Na to byla ego volya, a k nemu iska ne pred®yavish', - vo vsyakom sluchae etot isk ne budet udovletvoren. - Postydilis' by vy, Grirson, - schel nuzhnym po pravu mera ostanovit' ego Gordon. - Priderzhite yazyk, ved' to, chto vy govorite, - chistejshee bogohul'stvo! - Nu, nu, ne volnujtes', mer. |to tak, prosto yuridicheskij oborot. Nichem ya ne obidel ni vsemogushchego, ni vas, ni vsej kompanii, - uhmylyayas', vozrazil Grirson. Nastupila nelovkaya pauza, i, kazalos', garmoniya mirnoj besedy narushena, no mer prodolzhal: - Torgovlya u Broudi v poslednie dni idet iz ruk von ploho: v lavke nikogda ni dushi. - Da, Mandzho torguyut po takim cenam, chto opusteet lyubaya lavka, kotoraya poprobuet s nimi tyagat'sya, - zametil Pakston s nekotorym sochuvstviem. - Oni, vidno, reshili sperva ego dokonat', a potom uzh gnat'sya za baryshami. Pohozhe na to, chto Broudi okonchatel'no razoritsya. - |to vy vernoe slovo skazali, - otozvalsya Grirson iz svoego ugla s mnogoznachitel'nym vidom cheloveka, kotoryj mog by, esli by zahotel, dat' na etot schet samuyu podrobnuyu i svezhuyu informaciyu. - No on, dolzhno byt', nakopil nemalo, etot Broudi. On tak sorit den'gami - den'gi tekut u nego skvoz' pal'cy, kak voda. Pokupaet vse, chego tol'ko dusha pozhelaet, i vse samoe luchshee, da eshche delaet vid, chto eto dlya nego nedostatochno horosho. Posmotrite, kak on odevaetsya, kakaya u nego chudnaya novaya bulavka i persten' s pechatkoj, i, nakonec, - govorivshij ostorozhno osmotrelsya krugom, ran'she chem prodolzhat', - posmotrite, kakoj velikolepnyj zamok on vystroil sebe za gorodom! Legkij smeshok probezhal sredi vseh slushatelej, i oni obmenyalis' ukradkoj vzglyadami, usilenno podavlyaya vesel'e. - Posmotrite luchshe na obuv', kotoruyu nosit ego staraya zhena, na ee naryadnye plat'ya i shikarnyj vid, - vozrazil Grirson. - Pointeresujtes' ego schetom v banke - ego dochka Nessi v etu chetvert' vnesla platu za uchenie v shkole s opozdaniem na celyh dve nedeli. Zamet'te, kakoe vyrazhenie na ego nadmennom lice, kogda on dumaet, chto za nim nikto ne nablyudaet. Pover'te mne, etot velikij chelovek - takim ved' on sebya voobrazhaet - nachinaet uzhe nemnozhechko bespokoit'sya naschet polozheniya svoih del. - I, sil'no napiraya na kazhdoe slovo, Grirson dobavil: - Mozhet byt', ya i oshibayus', no, po moemu skromnomu mneniyu. Dzhems Broudi perezhivaet sejchas samoe hudshee vremya svoej zhizni. I esli on vovremya ne spohvatitsya, to ochutitsya tam, kuda ne raz uzhe stalkival drugih lyudej, - v kanave! - Da, takoj chelovek, kak on, ochen' legko nazhivaet sebe vragov. Kstati, o kanave: vy mne napomnili odin sluchaj. - Pakston neskol'ko raz sosredotochenno zatyanulsya. - V proshluyu subbotu ya prohodil vecherom mimo lavki Broudi, i menya ostanovil kakoj-to shum. - Pakston opyat' popyhtel trubkoj. - Glyazhu, v lavke pered Broudi stoit zdorovennyj detina, metel'shchik ulic, p'yanyj, kak stel'ka, derzhit v rukah pachku assignacij - dolzhno byt', vsyu svoyu nedel'nuyu poluchku - i sobiraetsya, kak vidno, vybrosit' vsyu ee na veter. Stoit pered Broudi, kachayas' na nogah, i trebuet parochku shlyap, da parochku furazhek, da to, da drugoe - sam ne znaet, chto eshche. On gotov byl zakupit' vsyu lavku, chestnoe slovo, i za vse tut zhe uplatit'. A Broudi (hotya on, navernoe, zdorovo teper' nuzhdaetsya v den'gah) tak i sverkaet na nego zlymi, nalitymi krov'yu glazami... - Dojdya do kul'minacionnogo punkta rasskaza, Pakston beskonechno dolgo sosal svoyu trubku, no, nakonec, vynul ee izo rta i, vyrazitel'no razmahivaya eyu, prodolzhal: - Broudi posmotrel na nego da kak zarychit: "Esli vy ne mozhete skazat' "pozhalujsta, ser", kogda obrashchaetes' ko mne, tak vy rovno nichego zdes' ne poluchite. V drugih mestah, mozhet byt', i terpyat takoe nevezhestvo. Stupajte tuda, esli hotite, a raz vy prishli ko mne, tak libo vedite sebya prilichno, libo ubirajtes' von". YA ne slyshal, chto emu otvetil rabochij, no, dolzhno byt', otvet ego strashno vzbesil Broudi, potomu chto on vyskochil iz-za prilavka, shvatil parnya za gorlo, i ne uspel ya ahnut', kak on vyshvyrnul ego iz lavki pryamo v stochnuyu kanavu, - i p'yanyj lezhal uzhe v gryazi u moih nog, oshelomlennyj padeniem. Kogda Pakston konchil, nastupilo mnogoznachitel'noe molchanie. - Da, - vzdohnul, nakonec, odin iz igrokov, - nrav u nego neobuzdannyj, i gordec on uzhasnyj. |ta gordost' - ego hudshij vrag. I v poslednie gody ej prosto uderzhu net. On gord, kak sam satana. - I konchit tak zhe, kak tot, ya dumayu, - vstavil Grirson. - Ego pryamo taki raspiraet tshcheslavie. Ono u nego prevratilos' v nastoyashchuyu maniyu. - A vsemu prichinoj - ego pretenzii na rodstvo s Uintonami. |to prosto smeshno, - skazal Pakston, iz ostorozhnosti poniziv golos. - YA gotov poklyast'sya, chto on voobrazhaet sebya chut' ne gercogom. Stranno i to, chto on teshitsya etim pro sebya, a na lyudyah nikogda ne hvastaet. - Oni ego ni za chto ne priznali by rodstvennikom. Puskaj u nego ta zhe familiya, puskaj on pohozh na Uintonov, da chto tolku v familii i shodstve? - skazal pervyj igrok. - U nego net ni malejshih dokazatel'stv. - Boyus', chto v dokazatel'stvah etih est' bol'shaya zagvozdka, - sarkasticheski zametil Grirson. - Potomu chto, esli on kogda-to v davnie vremena i porodnilsya s Uintonami, tak sluchilos' eto, konechno, nezakonnym poryadkom. Vot pochemu nash priyatel' i predpochitaet ne boltat' ob etom rodstve. - Ne odnim svoim rodstvom on tak gorditsya, - skazal s rasstanovkoj Gordon. - Net, net, bolezn' zashla gorazdo dal'she. Ne hotelos' by, sobstvenno, govorit' ob etom, da ya i sam ne vpolne uveren... No ya imen nazyvat' ne budu, a vy obeshchajte nikomu ne rasskazyvat'. YA slyshal eto ot cheloveka, kotoryj razgovarival s Dzhemsom Broudi, kogda tot byl mertvecki p'yan. Ne mnogo est' lyudej, kotorye videli ego v takom sostoyanii. Broudi v etih delah ochen' skryten. No v tot vecher viski razvyazalo emu yazyk, i on... - Ts-s, Gordon, v drugoj raz doskazhesh', - shepnul vdrug Pakston. - Pochemu? CHto takoe? - Tishe... - Kogda govorish' o d'yavole, to on tut kak tut. - Naschet vashej novoj dvukolki. Gordon, ya vam skazhu, chto... V komnatu voshel Broudi. Voshel, zhmuryas' pri vnezapnom perehode iz temnoty v yarko osveshchennuyu komnatu, ugryumyj, muchimyj gor'kim podozreniem, chto o nem zdes' tol'ko chto zloslovili. Ego surovoe lico v etot vecher bylo bledno i pasmurno. On okinul vzglyadom prisutstvuyushchih, neskol'kim molcha kivnul golovoj, no eti kivki pohodili skoree na vyzov, chem na privetstvie. - Vhodite, vhodite, - razvyazno priglashal Grirson. - A my kak raz sejchas interesovalis', idet li uzhe dozhd'. Ved' on sobiralsya ves' den'. - Net, dozhdya poka net, - korotko i rezko otvetil Broudi. Golos ego byl gluh, utratil svoyu prezhnyuyu zvuchnost', on, kak i zamknutaya maska lica, ne vyrazhal nichego, krome stoicheskogo terpeniya. On vytashchil trubku i prinyalsya ee nabivat'. Starik, ispolnyavshij v klube samye raznoobraznye obyazannosti i oblechennyj poetomu v zelenyj bajkovyj fartuk, sunul golovu v dver', i v otvet na ego bezmolvnyj vopros Broudi skazal korotko: "Obychnuyu!" V gruppe u kamina vse molchali. Starik ushel, skoro vernulsya, ostorozhno nesya bol'shoj stakan viski dlya Broudi, i snova ushel. Tol'ko togda mer schel svoim dolgom prervat' nelovkoe molchanie i, glyadya na Broudi, skazal privetlivo, nevol'no tronutyj mertvennoj blednost'yu ego lica: - Nu, Broudi, druzhishche, kak dela? CHto noven'kogo na belom svete? - Dela horoshi. Gordon, ochen' horoshi, - otvetil Broudi medlenno. - Ne mogu pozhalovat'sya. - Upryamo pritvornoe bezuchastie ego tona bylo pochti tragichno i nikogo ne obmanyvalo, no Gordon podhvatil s narochitoj veselost'yu: - Vot i otlichno! |to vse, chto nuzhno cheloveku! My zhdem so dnya na den', chto uvidim v lavke Mandzho opushchennye shtory. Broudi vyslushal etu vezhlivuyu lozh' i fal'shivyj ropot odobreniya, posledovavshij so storony ostal'noj kompanii, ne s tem udovletvoreniem, kakoe oni vyzvali by v nem polgoda tomu nazad, a s polnym ravnodushiem, - i eto ne ukrylos' ot ego sobesednikov. Oni mogli za glaza, ne stesnyayas', sudachit' na ego schet, kritikovat' ego, osuzhdat', dazhe ponosit', no v ego prisutstvii chuvstva, kotorye oni tol'ko chto tak smelo vyskazyvali, zametno poostyli, i oni vynuzhdeny byli, chasto protiv voli, podavat' vsyakie l'stivye repliki, govorit' to, chego oni ne dumali i ne sobiralis' skazat'. Oni schitali, chto takogo cheloveka, kak Broudi, blagorazumnee ublazhat', luchshe raspolozhit' ego v svoyu pol'zu, bezopasnee poddakivat' emu, chem zlit'. No segodnya, vidya ego mrachnoe nastroenie, nablyudaya ispodtishka ego zastyvshee lico, oni reshili, chto, vidimo, zheleznaya volya uzhe nachinaet emu izmenyat'. Tihij i vkradchivyj golos iz ugla narushil eti razmyshleniya, obratyas' ko vsemu obshchestvu v celom: - Pridetsya vam nemnozhechko eshche podozhdat', poka Mandzho opustyat shtory, da... Oni ne sobirayutsya zakryvat' svoj magazin, - vo vsyakom sluchae, oni eshche chutochku povremenyat... samuyu chutochku, - tyanul Grirson. - A vy otkuda znaete? - sprosil kto-to. - Tak, imeyu nekotorye chastnye svedeniya, - samodovol'no otvetil Grirson, vypyativ guby, soediniv vmeste konchiki pal'cev i sladko ulybayas' vsem, a bol'she vsego Broudi, s vidom blagosklonnym i tainstvennym. Broudi bystro glyanul na nego iz-pod kustistyh brovej. On boyalsya ne etogo cheloveka, a ego hitryh, slashchavyh rechej, kotorye, kak on znal po opytu, prikryvali raschetlivuyu i yadovituyu zlobu. - Nu, v chem delo? - sprosil Pakston. - Vykladyvaj! No, umelo vozbudiv vseobshchee lyubopytstvo, Grirson vovse ne speshil razglashat' svoi "chastnye svedeniya" i prodolzhal hitro uhmylyat'sya, muchaya vseh neizvestnost'yu, draznya ih, kak Tantala v adu, plodom, kotoryj ne zhelal sryvat'sya s ego gub, poka ne stanet sochnym i spelym. - Da tak, pustoe, vam eto neinteresno, - murlykal on. - |to malen'kaya, mestnaya novostishka, kotoruyu mne sluchajno udalos' pronyuhat'. - A vy-to znaete, v chem delo, Broudi? - prodolzhal Pakston, pytayas' prekratit' eto razdrazhayushchee sostoyanie neizvestnosti. Broudi bezmolvno pokachal golovoj i s gorech'yu podumal pro sebya, chto Grirson pervyj vsegda vmeshivaetsya vo vsyakoe delo i poslednij ot nego otstranyaetsya. - |to tol'ko malen'kaya, neznachitel'naya novost', - povtoryal Grirson s vse vozrastavshim samodovol'stvom. - Tak rasskazhi zhe ee, ty, hitryj d'yavol! - Nu, ladno, esli uzh vam nepremenno hochetsya znat'... Rajonnyj upolnomochennyj Mandzho uezzhaet, tak kak on zdes' vse prochno naladil... Govoryat, u nih torgovlya idet neobyknovenno bojko. - On krotko ulybnulsya Broudi i prodolzhal: - I oni sdelali k tomu zhe lovkij hod, predlozhiv vakantnoe mesto - ochen' vygodnoe i pochetnoe - odnomu livenfordcu. Da, oni predlozhili, a on prinyal predlozhenie. - Kto zhe eto? - zakrichalo neskol'ko golosov srazu. - O, on dejstvitel'no paren' stoyashchij, etot novyj zaveduyushchij mestnym otdeleniem "Mandzho i K'". - Da nazovite zhe ego nakonec! - |to pomoshchnik nashego druga Broudi, ne kto inoj, kak molodoj Piter Perri, - vozvestil Grirson i torzhestvuyushche pomahal rukoj Broudi. Posypalis' vosklicaniya: - Ne mozhet byt'! - Staraya vdova, ego mat', budet bez uma ot radosti! - Kakoe povyshenie dlya etogo yunca! - On nakinetsya na eto mesto, kak petuh na kurochku! Posle pervogo vzryva izumleniya po povodu neozhidannoj novosti u vseh mel'knula mysl' o znachenii etoj novosti dlya Broudi, i nastupilo molchanie. Vse glaza obratilis' na nego. A on sidel sovershenno nepodvizhno, oshelomlennyj etim izvestiem, i kazhdyj muskul ego bol'shogo tela byl napryazhen, zuby szhimali stvol trubki vse krepche i krepche, kak medlenno smykayushchiesya tiski. Znachit, Perri ot nego uhodit, Perri, na kotorogo on v poslednee vremya vsecelo polagalsya, ponyav, nakonec, chto sam on uzhe razuchilsya torgovat', i schitaya k tomu zhe, chto on vyshe etogo i, hot' by i pozhelal, ne sposoben unizit'sya do takih lakejskih obyazannostej. Gromkij tresk razrezal nastorozhennuyu tishinu: eto Broudi, v prilive vnezapnoj ostroj gorechi, stisnul zuby s takoj zlobnoj siloj, chto prokusil stvol trubki. Kak zagipnotizirovannyj, smotrel on dolguyu sekundu na raskolotuyu trubku v svoej ruke, potom vyplyunul na pol otlomannyj konec, snova tupo poglyadel na razbituyu penkovuyu trubku i probormotal pro sebya, ne soznavaya, chto vse ego slushayut: - YA lyubil etu trubku... ochen' lyubil. |to byla moya samaya lyubimaya. Tut on kak budto tol'ko chto uvidel, chto ego okruzhaet kol'co lic, chto on - tochno na scene, i vse vzglyady ustremleny na nego. Nado bylo pokazat' im vsem, kak on pereneset etot novyj tyazhkij udar. Net, eshche luchshe - pokazat', chto eta novost' ego vovse ne ogorchaet. On potyanulsya za svoim stakanom, podnes ego ko rtu rukoj, tverdoj, kak skala, uverenno vstretil vzglyad Grirsona, nemedlenno uvil'nuvshij ot ego nemigayushchego vzglyada. On otdal by v etu minutu svoyu pravuyu ruku za to, chtoby sumet' skazat' chto-nibud' edkoe i unichtozhayushchee, ot chego Grirson srazu by s®ezhilsya, no, nesmotrya na otchayannye usiliya, ego nedostatochno gibkij um, ego nepodatlivyj medlitel'nyj mozg nichego ne mog pridumat', i on skazal tol'ko, pytayas' sohranit' privychnuyu prezritel'nuyu minu: - |to menya nichut' ne trogaet! Nichut' ne trogaet. - Nadeyus', on ne peretyanet k Mandzho nikogo iz vashih pokupatelej, - ozabochenno skazal Pakston. - Da ved', esli vdumat'sya, oni vykinuli s vami preskvernuyu shtuku, mister Broudi, - vmeshalsya zaiskivayushchim tonom odin iz igrokov v shashki. - Perri-to znakom s polovinoj vashih postoyannyh pokupatelej! - Uzh bud'te spokojny, eti predstaviteli Mandzho dejstvuyut umelo. D'yavol'ski lovkij narod, nado pryamo skazat', - zametil eshche kto-to. - CHto do menya, tak ya nahozhu, chto eto prosto trusost' so storony Perri, - zadumchivo procedil Grirson. - |to proizvodit takoe vpechatlenie, budto chelovek spasaetsya, kak krysa s tonushchego korablya. Vnezapno nastupila tishina, vseh uzhasnula derzost' etih slov; nikogda eshche nikto zdes', v stenah kluba, ne nanosil Broudi takoj pryamoj obidy. Vse dumali, chto on sejchas vskochit i kinetsya na Grirsona, rasterzaet ego zhalkoe, hiloe telo odnim natiskom svoej zverinoj sily, a Broudi sidel bezuchastnyj, rasseyannyj, kak budto ne slyhal ili ne ponyal zamechaniya Grirsona. On tochno letel v kakuyu-to temnuyu propast'. On govoril sebe, chto etot novyj udar - samyj boleznennyj iz vseh, postigshih ego, hotya sud'ba i do sih por bila ego neshchadno. Konkurenty ne zhaleli deneg na bor'bu s nim. Desyatkami sposobov oni osushchestvlyali svoi hitrye plany, no teper', smaniv Perri, oni lishili ego poslednej opory. On pripomnil strannoe smushchenie prikazchika segodnya vecherom, poluispugannoe, poluvostorzhennoe vyrazhenie ego lica, kak u cheloveka, kotoryj i raduetsya i zhaleet, hochet zagovorit' - i ne smeet. Stranno: on ne osuzhdal Perri. On spravedlivo rassudil, chto Perri prosto nashel sebe mesto vygodnee, chem u nego, i vse eto ozloblenie obratilos' na firmu Mandzho. Vprochem, v etu minutu on chuvstvoval ne nenavist' k protivniku, a strashnuyu zhalost' k sebe, pechal' pri mysli, chto takoj blagorodnyj, takoj dostojnyj chelovek, kak on, dolzhen stradat' ot koznej predatelej, vynuzhden nosit' masku pritvornogo ravnodushiya, togda kak ran'she privychnoe derzkoe vysokomerie bez vsyakih usilij s ego storony zashchishchalo ego luchshe vsyakogo pancirya. Dumaya obo vsem etom, on opyat' vdrug vspomnil o desyatke nablyudavshih za nim glaz, o nastoyatel'noj neobhodimosti skazat' chto-nibud' i, edva li soznavaya, chto govorit, podstegivaya v sebe gnev, nachal: - YA vsegda dejstvoval chestno! YA vsegda borolsya chistymi rukami. YA ni za chto ne unizilsya by do podkupov i vzyatok, i esli oni podkupili etogo pryshchavogo zamorysha i peremanili ego k sebe - puskaj teshatsya im na zdorov'e. Oni tol'ko izbavili menya ot neobhodimosti ego uvolit', i pust' derzhat ego, poka sami eshche derzhatsya. Vse eto delo ne stoit vyedennogo yajca. Ubezhdennyj sobstvennymi slovami, uvlechennyj vyrazheniem chuvstv, kotoryh on na samom dele ne ispytyval, on zagovoril gromche, doverchivee, vo vzglyade ego zasvetilis' vyzov i samouverennost'. - Da, mne reshitel'no naplevat' na eto, - uzhe krichal on. - Obratno ya ego ne voz'mu, net! Puskaj tyanet s nih den'gi, poka mozhet i esli sumeet! Potomu chto, kogda ih delo lopnet i oni poletyat k chertu, a etot mal'chishka pribezhit ko mne skulit', chtoby ya vzyal ego obratno, togda ya i pal'cem ne shevel'nu, chtoby emu pomoch', hotya by on izdyhal u menya na glazah. On bol'no potoropilsya sbezhat' k nim, etot durak, on, konechno, uveren, chto sdelal kar'eru, no kogda on opyat' ochutitsya v nishchete, iz kotoroj ya ego vytashchil, on pozhaleet, chto ostavil sluzhbu u Dzhemsa Broudi. Broudi ves' preobrazilsya, voodushevlennyj sobstvennoj tiradoj, vsej dushoj poveriv v etu deklamaciyu, tak rezko protivorechivshuyu gor'koj istine, otkryvshejsya emu minutu nazad. Snova upivayas' soznaniem svoej sily, on otrazhal vse vzglyady rasshirennymi, sverkayushchimi zrachkami. On teshil sebya mysl'yu, chto po-prezhnemu sposoben vlastvovat' nad lyud'mi, upravlyat' imi, derzhat' ih v blagogovejnom strahe, i kogda ego osenila odna zamechatel'naya ideya, on vypryamilsya i voskliknul: - Net, srazit' Dzhemsa Broudi ne tak legko, kak imeet smelost' dumat' nash malen'kij priyatel' tam v uglu! Kogda vy uslyshite ot Broudi zhalobu - znachit, delo koncheno, nacepite krep. No eshche ochen' mnogo projdet vremeni ran'she, chem vam ponadobitsya nadet' traur po nem. CHestnoe slovo, shutka horosha, i nado zapit' ee! - Ego glaza zaiskrilis' bujnym vesel'em. - Dzhentl'meny, - prokrichal on gromko, - davajte luchshe otlozhim etot razgovor i vyp'em. YA ugoshchayu. Vse razom zahlopali v ladoshi, dovol'nye ego shchedrost'yu, obradovannye perspektivoj ugoshcheniya, chuyavshie uzhe, chto budet popojka. - Vashe zdorov'e, Broudi! - Da zdravstvuet SHotlandiya! Nastoyashchij chelovek vsegda takim i ostaetsya, nesmotrya ni na chto! - I ya s vami vyp'yu odnu kapel'ku, tol'ko chtoby sogret'sya! - |h, staraya loshad' eshche vseh molodyh obgonit! Dazhe mer pohlopal ego po plechu. - Ogo, Broudi, druzhishche! Takih lyudej, kak vy, poiskat'! Serdce u vas l'vinoe, sila - kak u byka... gm... a gordost' d'yavol'skaya. Vas ne slomit' nikomu. YA dumayu, vy skoree umrete, chem sdadites'. Vse vstali, vse, krome Grirsona, tolpilis' vokrug Broudi, a on stoyal sredi nih, perevodya svoj surovyj vzglyad ot odnogo k drugomu, pooshchryaya i vmeste uprekaya, dopuskaya ih do sebya i v to zhe vremya podchinyaya sebe, proshchaya i predosteregaya na budushchee vremya, - kak imperator, okruzhennyj svitoj. On chuvstvoval, chto ego krov', blagorodnaya, kak krov' imperatora, tekla po zhilam stremitel'nee, chem zhidkaya, vodyanistaya krov' vseh etih lyudej. On voobrazhal, chto sovershil nechto velikoe i blagorodnoe, chto povedenie ego pered licom katastrofy velikolepno. - Nalivaj, Mak-Duff! - krichali vse, vzvolnovannye neobychnym razgulom i shchedrost'yu vsegda stol' nepristupnogo Broudi, toropyas' nasladit'sya zhguchej zolotistoj zhidkost'yu, kotoroj on segodnya ih ugoshchal. Kogda zhe on uvel ih cherez chernyj hod kluba na ulicu i vse verenicej prosledovali v "zadnyuyu komnatu u Fimi", Broudi pochuvstvoval, chto opasnost' minovala, chto on opyat' budet vsemi verhovodit'. Vskore luchshee viski Mak-Donal'da poteklo rekoj, vse shumno chokalis' s Broudi, voshvalyaya ego shchedrost', nezavisimost', ego silu. Kogda on s velichavoj nebrezhnost'yu brosil zolotoj soveren na kruglyj krasnyj stol, slabyj golos rassudka shepnul emu, chto etogo on teper' ne mozhet sebe pozvolit'. No on gnevno otognal proch' etu mysl'. - CHudnyj napitok! - promurlykal Grirson, smachno oblizyvaya guby i podnyav stakan k svetu. - CHudnyj napitok, nezhnyj, kak materinskoe moloko, i blestit, kak... nu kak vors krasivyh shlyap, kotorye prodaet nash drug. ZHal' tol'ko, chto viski gorazdo dorozhe, chem eti ukrasheniya. - On nasmeshlivo, mnogoznachitel'no hihiknul, glyadya na Broudi. - Nu i pej, esli nravitsya! - brosil gromko Broudi. - Lakaj, kogda dayut. Ved' ne ty za nego platish'. Ej-bogu, esli by vse byli takie skopidomy, kak ty, zhit'ya by ne bylo na belom svete. - CHto, skushal, Grirson? - hriplo zasmeyalsya Pakston. - Kstati o skuposti: slyshali poslednij anekdot o nashem malen'kom priyatele? - voskliknul Gordon, kivnuv v storonu Grirsona i podmigivaya Broudi. - Net. A chto? - zakrichali vse horom. - Rasskazhi, Gordon. - Ladno, - soglasilsya Gordon s vazhnym vidom. - Istoriya korotkaya, no zamechatel'naya. Na dnyah u zernovogo sklada nashego druga igrali rebyatishki i vozilis' okolo bol'shogo meshka bobov, stoyavshego u dverej, kak vdrug iz doma vyhodit ego syn. "Ubirajtes' otsyuda, rebyata, - krichit Grirson-mladshij, - i ne smejte trogat' bobov, potomu chto otec eto uznaet: oni u nego soschitany". Vsya kompaniya vzrevela ot vostorga, a Grirson skvoz' kriki i smeh probormotal, ne smushchayas', shchurya glaza ot dyma: - CHto zh, Gordon, ya ne otricayu, u menya vse na schetu, no eto neobhodimo v nashi dni, kogda vokrug vidish' takuyu nuzhdu i lisheniya. No Broudi, chuvstvovavshij sebya, kak na trone, s raspylavshejsya ot krepkogo viski dushoj, ne slyshal ili ne obratil vnimaniya na etot namek. Polnyj dikogo voodushevleniya, on zhazhdal dejstvij, chtoby dat' vyhod energii; ego ohvatilo zhelanie sokrushit' chto-nibud', i, podnyav svoj pustoj stakan vysoko nad golovoj, on vdrug zaoral ni s togo ni s sego: "K chertu ih! K chertu etih negodnyh svinej Mandzho!" - i s siloj shvyrnul tyazhelyj stakan o stenu, tak chto on razletelsya na melkie kuski. Ostal'nye, gotovye teper' vo vsem poddakivat' emu, vostorzhenno zashumeli. - Vot temperament! - Eshche krugovuyu, dzhentl'meny! - CHtoby ne bylo nedopityh stakanov! - Spoj nam, Vulli! - Tost! Tost! - krichali vokrug. V etot moment razdalsya delikatnyj stuk v dver', i besshumnoe (blagodarya vojlochnym tuflyam), no groznoe poyavlenie hozyajki ostanovilo vzryv vesel'ya. - Vy segodnya ochen' veselites', dzhentl'meny, - skazala ona s tonkoj usmeshkoj na plotno szhatyh gubah, govorivshej bez slov, chto ih vesel'e ne sovsem prilichno i ne sovsem ej nravitsya. - Nadeyus', vy ne zabudete o dobrom imeni moego zavedeniya. Kak ni dorozhila Fimi etimi zavsegdatayami, no ona byla zhenshchina s pravilami, slishkom dobrodetel'naya, slishkom nepristupnaya, chtoby potakat' im. - Mne ne nravitsya, chto zdes' b'yut stakany, - dobavila ona ledyanym tonom. - Nu, nu, Fimi, milochka, za vse budet uplacheno, - kriknul Broudi. Ona slegka kivnula golovoj, kak by govorya, chto eto samo soboj razumeetsya, i sprosila uzhe nemnogo myagche: - Po kakomu sluchayu segodnya?.. - Prosto nebol'shoj prazdnik, ustroennyj uvazhaemym chlenom kluba, kotoryj sidit vo glave stola, - poyasnil Grirson. - Nam, sobstvenno, neizvestno, chto on prazdnuet, no schitajte eto obychnym blagotvoritel'nym obedom. - Ne slushaj ty ego, Fimi, i prishli nam eshche smesi, - zakrichal kto-to. - Ne vyp'ete li i vy stakanchik, Fimi? - veselo predlozhil mer. - Podi syuda, syad' ko mne na koleni, Fimi, - pozval odin iz lyubitelej igry v shashki, v dannuyu minutu, uvy, ne sposobnyj otlichit' damku ot prostoj peshki. - Velite podat' eshche viski, Fimi, - potreboval Broudi. - A ya vseh zastavlyu vesti sebya prilichno, ne bespokojtes'. Ona vzglyadom prizvala k poryadku kazhdogo v otdel'nosti i vseh vmeste, predosteregayushche podnyala palec i vyshla, stupaya na vojlochnyh podoshvah tak zhe neslyshno, kak voshla, i bormocha na hodu: - Ne sramite zavedeniya! YA prishlyu vam viski, no vy vedite sebya tiho, pomnite o reputacii zavedeniya. Posle ee uhoda myach vesel'ya byl pushchen snova, bystro nabral skorost' i zaprygal eshche neuderzhimee, chem prezhde. - Nechego obrashchat' vnimanie, - prokrichal chej-to golos, - ona bol'she tyavkaet, chem kusaet. Tol'ko minu lyubit delat' postnuyu. - Mozhno podumat', chto ee traktir - kakaya-to pravednaya obitel', tak ona s nim nositsya, - skazal drugoj. - Ona hochet, chtoby lyudi na pirushke veli sebya, kak v cerkvi! - A mezhdu prochim, v etoj "cerkvi" imeetsya v perednem pridele prehoroshen'kaya devchonka, - vstavil tot iz lyubitelej shashek, kotoryj vypil bol'she. - Govoryat, chto Nensi, bufetchica, ne tol'ko krasiva, no i sgovorchiva. - On mnogoznachitel'no podmignul. - Ts-s, paren', ts-s! - ukoriznenno voskliknul Gordon. - Zachem zhe razoryat' gnezdo, v kotorom sidish'? - Hotite, ya vam prochtu stihi Bernsa, - vyzvalsya Pakston. - YA sejchas kak raz v podhodyashchem nastroenii, chtoby prochest' "CHert sredi portnyh". - Nash predsedatel', kazhetsya, obeshchal skazat' rech'? - vkradchivo zametil Grirson. - Da, da! Davajte rech'! Vy obeshchali! - zakrichal mer. - Rech'! - podderzhali ego vse. - Rech', predsedatel'! Okrylennaya ih p'yanymi krikami, gordost' Broudi vosparila uzhe za predely dosyagaemosti, i v razrezhennoj atmosfere etih vysot on, kazalos', obrel dar krasnorechiya, ischezla ego nesposobnost' svyazno vyrazhat' svoi mysli. - Ladno, - voskliknul on, - ya skazhu vam rech'. On podnyalsya, vypyativ grud', glyadya na vseh shiroko raskrytymi glazami i slegka pokachivayas' iz storony v storonu. Kogda on uzhe okazalsya na nogah, on vdrug zadumalsya: chto zhe takoe im skazat'? - Dzhentl'meny, - nachal on, nakonec, medlenno, i emu totchas zhe s gotovnost'yu zahlopali, - vse vy znaete menya. YA - Broudi, Dzhems Broudi, a chto znachit eta familiya, vy, mozhet byt', dogadyvaetes' sami. - On ostanovilsya i posmotrel na vseh po ocheredi. - Da, ya - Dzhems Broudi, i v korolevskom gorode Livenforde, i za ego predelami eto imya vse pochitayut. Ukazhite mne cheloveka, kotoryj hot' edinym slovom oskorbil eto imya, i vy uvidite, chto sdelayut s nim vot eti ruki. - On poryvisto vytyanul vpered svoi gromadnye lapy, tochno hvataya imi za gorlo kogo-to v pustom prostranstve, ne zamechaya v svoem uvlechenii ni vseobshchego ravnodushiya, ni zloradnogo udovol'stviya v nasmeshlivom vzglyade Grirsona, voobrazhaya, chto okruzhen odnim lish' glubokim pochteniem. - Zahoti ya, ya by vam skazal odnu veshch', kotoraya pronyala by vas do samogo nutra! - Bluzhdaya vokrug mutnymi glazami, on ponizil golos do hriplogo, tainstvennogo shepota i hitro pokachal golovoj. - No net, ya ne nameren etogo delat'. Ugadajte, esli hotite, a ya vam etogo sejchas ne skazhu, i vy, mozhet byt', nikogda i ne uznaete. Nikogda! - On vykriknul gromko poslednee slovo. - No eto fakt. I poka ya zhiv i dyshu, ya budu podderzhivat' chest' svoego imeni. YA perezhil nedavno tyazhelye nepriyatnosti, kotorye mogli by sognut' i sil'nogo cheloveka, a slabogo razdavili by sovsem, no kak oni otrazilis' na mne? YA vse tot zhe Dzhems Broudi, eshche sil'nee, eshche tverzhe prezhnego. "Esli ruka tebe izmenit, otrubi ee", - skazano v Pisanii, - i mne prishlos' porazit' moyu sobstvennuyu plot' i krov', no ya ne drognul, kogda podnimal topor. YA perenes bedy vnutri i bedy vne moego doma, ya terpel shpionivshih za mnoj podlecov i gnusnyh grabitelej u samogo moego poroga, fal'shivyh druzej i nizkih vragov vokrug sebya, da... i hitryh, skol'zkih, kak ugor', klevetnikov. - On zlobno, v upor poglyadel na Grirsona. - No Dzhems Broudi, projdya cherez vse, potomu chto on vyshe vsego etogo, budet stoyat' tverdo i gordo, kak utes Kasl-Rok, s vysoko podnyatoj golovoj. - On udaril sebya v grud' kulakom i zakonchil gromko, vo ves' golos; - YA eshche pokazhu vam sebya, vot uvidite! Vsem pokazhu! - Slova lilis' bessoznatel'nym potokom pod natiskom chuvstv, i kogda eti chuvstva dostigli vysshego napryazheniya, on tyazhelo opustilsya na mesto, skazav vpolgolosa obychnym tonom: - Nu, a teper' vyp'em opyat' krugovuyu. Konec rechi vyzval vseobshchee odobrenie, byl vstrechen gromkim "ura", stukom stakanov o stol, a skvoz' shum prozvuchal slashchavyj golos Grirsona. - Bozhe, ni odna rech' ne dostavlyala eshche mne takogo udovol'stviya posle rechej p'yanicy Toma, kotoryj gromil policejskih cherez okno tyur'my! Vse chokalis' s Broudi, pili za ego rech', za ego budushchee; kto-to pel razbitym fal'cetom; Pakston krichal, chto on tozhe hochet skazat' rech', no na nego nikto ne obrashchal vnimaniya; vtoroj igrok v shashki pytalsya rasskazat' kakoj-to dlinnyj i zaputannyj neprilichnyj anekdot; bylo speto neskol'ko pesen, prichem vse horom podtyagivali. No vdrug Broudi, nastroenie kotorogo peremenilos', kotoryj teper' ostavalsya holoden i vysokomerno-bezuchasten sredi obshchego vesel'ya, rezko otodvinul stul i vstal, namerevayas' ujti. On vsegda cenil effekt takih neozhidannyh uhodov, gordilsya vyderzhkoj i dostoinstvom, s kotorymi uhodil v tot imenno moment, kogda eshche mozhno bylo retirovat'sya velichestvenno, s chest'yu, predostaviv etim perepivshimsya svin'yam orat' pesni i razglagol'stvovat', skol'ko dushe ugodno. - V chem delo, starina? Neuzheli vy uzhe domoj? - zakrichal mer. - Ved' eshche dazhe dvenadcati ne bilo. Pobud'te nemnogo s nami, vyp'em vse eshche po odnoj porcii smesi. - ZHenushka, nebos', dozhidaetsya, da? - sladen'kim goloskom probormotal Grirson. - YA uhozhu, - grubo otrezal Broudi, topnuv nogoj; zastegnul pidzhak i, ne slushaya burnyh protestov, vazhno posmotrel na vseh: - Pokojnoj nochi, dzhentl'meny. Ih kriki provozhali ego iz komnaty v holodnuyu vetrenuyu noch' i vyzyvali v nem ostroe, radostnoe vozbuzhdenie, vozrastavshee po mere togo, kak oni zatihali. Kriki eti byli dan'yu pochteniya, osannoj, i oni vse eshche chudilis' emu v upoitel'no-holodnom vozduhe nochi, slovno fimiam, podnimavshijsya ot pokrytyh ineem ulic. "Vot segodnyashnim vecherom ya dovolen!" - skazal sebe Broudi, shagaya mezhdu belymi siluetami domov, kotorye vysilis', kak bezmolvnye hramy v pokinutom gorode. On ves' siyal samodovol'stvom, on chuvstvoval, chto segodnya reabilitiroval sebya i v svoih sobstvennyh glazah i v glazah drugih. Viski pridalo ego pohodke uprugost' i yunosheskuyu legkost', On gotov byl shagat' cherez gory, takuyu zhivitel'nuyu bodrost' oshchushchal i v sebe i v chudesnom vozduhe. Telo ego gorelo, v nem brodili chuvstvennye zhelaniya, i, prohodya mimo spyashchih domov, on predstavlyal sebe skrytuyu intimnuyu zhizn' temnyh spalen i s sadnyashchim chuvstvom obidy tverdil myslenno, chto emu nado na budushchee vremya dat' vyhod etim podavlennym zhelaniyam, Korotkij put', kotoryj on proshel ot traktira do doma, eshche razzheg v nem potrebnost' podhodyashchim obrazom zakonchit' stol' zamechatel'nyj vecher, i on pochti s neterpeniem voshel v dom, otkryv naruzhnuyu dver' tyazhelym klyuchom. On zametil, chto v kuhne eshche svetlo - yavlenie i neobychajnoe, i trevozhnoe, tak kak v te vechera, kogda on vozvrashchalsya pozdno, vse ogni v dome byvali potusheny, i tol'ko v perednej gorela lampa, ostavlennaya, chtoby osveshchat' emu put'. On posmotrel na chasy - bylo polovina dvenadcatogo, - potom snova na luch sveta, probivavshijsya v polutemnuyu perednyuyu iz-pod zakrytoj dveri. Hmuryas', polozhil chasy obratno v karman, proshel cherez perednyuyu i, s siloj rvanuv dver', vvalilsya v kuhnyu; zdes' on ostanovilsya, vypryamivshis', oglyadyvaya komnatu i figuru zheny, kotoraya sidela skorchivshis' nad zoloj davno potuhshego kamina. Pri vhode muzha ona, nesmotrya na to, chto narochno podzhidala ego, vzdrognula, ispugannaya etim vnezapnym vtorzheniem ego ugryumogo, nevyskazannogo nedovol'stva v ee unyloe razdum'e. Kogda ona v smyatenii obernulas' i Broudi uvidel ee krasnye, vospalennye glaza, on eshche bol'she rassvirepel. - |to chto takoe? - sprosil on. - CHto ty delaesh' zdes' v takoj chas, pochemu sidish' i tarashchish' na menya svoi zakisshie glaza? - Otec, - shepnula ona, - ty ne rasserdish'sya, net?.. - CHego ty tut hnychesh', kakogo cherta! Razve takogo priema zasluzhivaet on, Dzhems Broudi, da eshche segodnya vecherom? - Ne mogla ty lech' spat' ran'she, chem ya vernus'? - zashipel on na nee. - CHtoby ya tebya bol'she ne videl zdes', staraya neryaha! Da, priyatno vozvrashchat'sya domoj k takoj prekrasnoj supruge! Mozhet byt', ty nadeyalas', chto ya pogulyayu s toboj v etu chudnuyu lunnuyu noch' i budu uhazhivat' za toboj, kak vlyublennyj? V tebe stol'ko zhe soblazna, skol'ko v staroj slomannoj trubke! Glyadya v ego ugryumoe lico, na kotorom bylo napisano neskryvaemoe omerzenie, missis Broudi vse bol'she szhimalas', kazalos', stanovyas' men'she, prevrashchayas' v ten'. YAzyk ne slushalsya ee, i, drozha, ona smogla nevnyatno proiznesti tol'ko odno slovo: - Met! - Met! Opyat' tvoj dragocennyj synok Met! CHto o nim sluchilos'? - izdevalsya on. - Proglotil kostochku ot slivy? - Pis'mo... - prolepetala, zapinayas', missis Broudi. - Segodnya utrom na moe imya prishlo pis'mo. Snachala ya na reshalas' pokazat' ego tebe... - I tryasushchejsya rukoj ona protyanula emu smyatyj listok bumagi, kotoryj ves' den' pryatala na svoej trepeshchushchej ot volneniya grudi. Prezritel'no zavorchav, on grubo vyrval pis'mo iz ee pal'cev i ne spesha prochel ego; a missis Broudi, kak obezumevshaya, kachalas' vzad i vpered i prichitala (neobhodimost' zashchitit' syna razvyazala-taki ej yazyk): - YA bol'she ne mogla ni odnoj minuty skryvat' eto ot tebya. YA chuvstvovala, chto dolzhna dozhdat'sya tebya. Ne gnevajsya na nego, otec! YA uverena, chto on ne hotel tebya ogorchat'. Ved' my zhe ne znaem, kak vse eto bylo. Indiya, dolzhno byt', uzhasnaya strana. YA tak i znala, chto s mal'chikom chto-to neladno, kogda on perestal pisat' akkuratno. Doma emu budet luchshe. Broudi konchil razbirat' nebrezhno nacarapannye strochki. - Tak chto tvoj zamechatel'nyj, del'nyj, slavnyj syn vozvrashchaetsya domoj! - nasmeshlivo provorchal on. - Domoj k svoej lyubyashchij mamashe, pod ee zabotlivoe krylyshko! - Mozhet byt', eto i k luchshemu, - zasheptala ona. - YA rada, chto on vernetsya, mozhno budet podkormit' ego, vosstanovit' ego sily, esli on v etom nuzhdaetsya. - YA znayu, chto ty rada, staraya dura, no na eto mne reshitel'no naplevat'. - On snova s otvrashcheniem vzglyanul na izmyatoe pis'mo, skomkal ego i yarostno shvyrnul v ogon'. - Pochemu on brosil takuyu horoshuyu sluzhbu? - YA znayu ne bol'she tvoego, otec. Dolzhno byt', on nezdorov. On vsegda byl takoj hrupkij. Tropiki ne mesto dlya nego. - "Hrupkij"! - zlobno peredraznil on ee. - |to ty, pustaya golova, sdelala iz nego nezhenku svoim durackim balovstvom. "Ah, Met, druzhok, podi syuda, k mame, ona dast tebe penni. Ne