Mario Vargas L'osa. Lituma v Andah Perevod s ispanskogo YU.VANNIKOVA Cain's City built with Human Blood, not Blood of Bulls and Goats. William Blake. The Ghost of Abel. (Kainov grad vozdvignut na chelovech'ej krovi, ne na krovi bykov i koz. Uil'yam Blejk.Ten' Avelya) CHast' pervaya 1 Uvidev ostanovivshuyusya v dveryah indeanku, Lituma dogadalsya, o chem ona sobiraetsya rasskazat'. Ob etom ona, pohozhe, i povedala, shamkaya i bryzgaya slyunoj, puzyrivshejsya v ugolkah ee bezzubogo rta. No na kechua. -- CHto ona govorit, Tomasito? -- YA ploho razbirayu, gospodin kapral. Molodoj policejskij obratilsya k zhenshchine tozhe na kechua, pomogaya sebe zhestami, i poprosil govorit' medlennee. ZHenshchina vse tak zhe nerazborchivo povtorila svoi slova, kotorye pokazalis' Litume varvarskoj meshaninoj zvukov. Ego vdrug ohvatilo bespokojstvo. -- O chem ona tolkuet? -- U nee propal muzh, -- shepotom otvetil ego podchinennyj. -- Kazhetsya, chetyre dnya nazad. -- |to uzhe tretij, -- probormotal Lituma, chuvstvuya, kak na lice vystupaet pot. -- CHertovshchina kakaya-to. -- CHto teper' budem delat', gospodin kapral? -- Voz'mi u nee pokazaniya. -- Po spine Litumy probezhal holodok. -- Pust' rasskazhet tebe vse, chto ej izvestno. -- CHto zdes' tvoritsya, podumat' tol'ko! -- voskliknul molodoj policejskij. -- Snachala byl nemoj, potom Al'binos, a teper' vot brigadir s dorozhnogo stroitel'stva. No eto nevozmozhno, gospodin kapral! Vozmozhno ili nevozmozhno, no takoe proishodit uzhe v tretij raz. Lituma predstavil sebe, s kakimi zamknutymi licami i pustymi glazami budut slushat' ego zhiteli Nakkosa -- peony iz rabochego poselka, indejcy iz obshchiny, kogda on budet vysprashivat' u nih, chto sluchilos' s muzhem etoj zhenshchiny; on vspomnil oshchushchenie bespomoshchnosti i beznadezhnosti, kotoroe ispytyval, doprashivaya ih o drugih propavshih, vspomnil eti pokachivaniya golovoj, odnoslozhnye otvety, uskol'zayushchie vzglyady, nahmurennye lby, podzhatye guby. I na etot raz budet to zhe samoe. Tomas uzhe nachal rassprashivat' zhenshchinu, ee pokazaniya on zapisyval v bloknot ploho ottochennym karandashom, to i delo smachivaya ego slyunoj. "Znachit, opyat' ob®yavilis' terroristy, chertovy terruki, chtob im... -- razmyshlyal Lituma. -- Teper' oni mogut nagryanut' v lyubuyu noch'". U nego byli pokazaniya eshche odnoj zhenshchiny, zayavivshej o propazhe al'binosa Kasimiro Uarkai, ona byla to li ego zhenoj, to li mater'yu, tut nikogda tolkom ne razberesh'. On shel na rabotu ili, mozhet byt', s raboty i ne doshel do mesta. A nemoj Pedrito spustilsya v poselok, chtoby kupit' butylku piva, da tak i ne vernulsya obratno. Nikto ne zametil, chtoby pered ischeznoveniem Al'binos i Pedrito byli bol'ny ili napugany. Proshlo uzhe tri nedeli posle sluchivshegosya, a kapral Lituma i ego podchinennyj -- ryadovoj policejskij Tomas Karren'o -- prebyvali v takom zhe nevedenii, kak i v pervyj den' rassledovaniya. Vot imenno chto chertovshchina, mat' tvoyu. Lituma vyter ladoni o bryuki. Nachalsya dozhd'. Krupnye kapli zabarabanili vraznoboj po gofrirovannoj zhestyanoj kryshe. Ne bylo i treh, no zatyanutoe tuchami nebo potemnelo, kazalos', chto nastupila noch'. Vdali zagrohotal grom, pokatilsya po goram, smeshivayas' s gluhim vorchaniem, podnimavshimsya iz zemnyh nedr, naselennyh, kak schitali zdeshnie gorcy, bykami, zmeyami, kondorami i duhami. Neuzhto oni i vpravdu veryat v eto? Konechno, gospodin kapral, oni dazhe molyatsya im i delayut podnosheniya. Razve vy ne videli tarelki s edoj, kotorye oni ostavlyayut v ushchel'yah Kordil'ery? Kogda Litume rasskazyvali o takih veshchah v pogrebke Dionisio ili na futbol'nom matche, on ne mog ponyat', govorili eto vser'ez ili prosto razygryvali ego kak chuzhaka -- zhitelya poberezh'ya. Vremya ot vremeni to na fone otkrytoj dveri, to v okne mel'kala zolotistaya zmejka, v stremitel'nom broske probivavshaya tyazhelye tuchi. Gorcy, navernoe, tak i dumayut, chto molniya -- eto nebesnaya yashcherica. Vodnaya zavesa skryla baraki, betonomeshalki, katki, dzhipy, hizhiny indejcev, razbrosannye sredi evkaliptov na sklone gory naprotiv. "Budto vse ischezli", -- proneslos' v golove u Litumy. Na stroitel'stve dorogi rabotalo okolo dvuhsot peonov, vse oni byli prishlye -- iz Ayakucho, Apurimaka, osobenno mnogo lyudej prishlo iz Uankajo i Konseps'ona, chto v provincii Hunin. S poberezh'ya zhe, naprotiv, ne bylo ni dushi, po krajnej mere, on nikogo ne znal. Dazhe ego pomoshchnik byl ne iz pribrezhnoj zony. Pravda, hotya.Tomas rodilsya v Sikuani i govoril na kechua, on bol'she pohodil na kreola. Kstati, eto on privel v Nakkos nemogo Pedrito Tinoko, togo samogo, chto ischez pervym. On byl pryamoj, beshitrostnyj, druzhelyubnyj paren', etot Tomas Karren'o, nemnogo, pravda, malahol'nyj. Po vecheram on lyubil rasskazyvat' o sebe. Vskore posle togo kak on yavilsya na post, kapral skazal emu: "Takoj, kak ty, Tomasito, vpolne mog by rodit'sya i na poberezh'e. I dazhe v P'yure1". -- "YA ponimayu, kak mnogo znachat takie slova, esli ih govorite vy, gospodin kapral". Bez nego zhizn' v etoj glushi byla by sovsem nevynosimoj. Lituma vzdohnul. CHto ya delayu zdes', v etoj pune2, sredi ugryumyh, podozritel'nyh gorcev, kotorye ubivayut drug druga iz-za politiki, a teper' eshche i pohishchayut lyudej? Pochemu ya ne v rodnyh krayah? On predstavil, chto sidit za zastavlennym pivom stolikom v Rio-bare sredi zakadychnyh -- na vsyu zhizn' -- druzej temnoj p'yuranskoj noch'yu, s ee zvezdami, val'sami, zapahom koz i rozhkovogo dereva. -- Gotovo, gospodin kapral, -- prerval ego mysli pomoshchnik. -- Pravda, etoj sen'ore malo chto izvestno, da k tomu zhe ona umiraet ot straha, vy zametili? Lituma izobrazil ulybku i zhestom pokazal indeanke, chto ona mozhet idti. Ta ne poshevelilas' i prodolzhala smotret' na nego ne menyaya vyrazheniya. |to byla malen'kaya zhenshchina neopredelennogo vozrasta, s hrupkimi, kak u pticy, kostyami, P'yura -- gorod na poberezh'e Tihogo okeana, gde rodilsya kapral Lituma, personazh mnogih proizvedenij Mario Vargasa L'osy. (Zdes' i dalee -- prgsh.perev.) Puna -- lugovaya chast' Kordil'er. ochen' huden'kaya, nesmotrya na beschislennye yubki, v potertoj, pochti poteryavshej formu shlyape. No v ee lice, v spryatannyh v morshchinistyh vekah glazah chuvstvovalas' spokojnaya obrechennost'. -- Pohozhe, ona zhdala, chto s ee muzhem chto-to stryasetsya, gospodin kapral. Govorit, eto dolzhno bylo proizojti. No o terroristah, o milicii senderistov ' vrode by nichego ne znaet i nikakih razgovorov o nih ne slyshala. Ne kivnuv i ne skazav bol'she ni slova, zhenshchina povernulas' i vyshla pod prolivnoj dozhd'. Ona napravilas' v storonu rabochego poselka, i cherez neskol'ko mgnovenij ee figura rastvorilas' v svincovoj pelene. Kapral i ego pomoshchnik pomolchali, a kogda Tomas zagovoril, v ego golose tozhe prozvuchala obrechennost': -- Znaete, chto ya vam skazhu, gospodin kapral: nam s vami ne ujti otsyuda zhivymi. Nas oblozhili so vseh storon i tol'ko zhdut sluchaya, chtoby zahvatit' vrasploh. Lituma pozhal plechami. Obychno on pervym padal duhom, a pomoshchnik podbodryal ego, no segodnya oni pomenyalis' mestami. -- Ne raspuskaj nyuni. A to, kogda oni i vpryam' nagryanut, zastanut tut dvuh hlyupikov, kotorye dazhe postoyat' za sebya ne smogut. Veter zagremel listami zhesti na kryshe, napolnil pomeshchenie vodyanoj pyl'yu. V dome byla vsego odna komnata, peregorozhennaya derevyannoj shirmoj. Snaruzhi on byl okruzhen ogradoj iz kamnej i meshkov s zemlej. V odnoj polovine doma raspolagalsya policejskij post s pis'mennym stolom -- doskoj na dvuh kozlah -- i sundukom, v kotorom hranilis' registracionnyj zhurnal i razlichnye bumagi, v drugoj polovine stoyali dve raskladushki, iz-za nedostatka mesta pridvinutye vplotnuyu drug k drugu. Obe kletushki osveshchalis' kerosinovymi lampami. Krome togo, tam imelsya eshche priemnik na batarejkah, kotoryj, esli ne bylo sil'nyh atmosfernyh pomeh, prinimal Nacional'noe radio i radio Hunina. Kapral i ego podchinennyj provodili okolo nego dolgie chasy, pytayas' dnem ili noch'yu pojmat' novosti iz Limy ili Uankajo. Na polu, zastelennom cinovkami, baran'imi i ovech'imi shkurami, stoyali primus, spirtovka, glinyanye miski i kruzhki, chemodany Litumy i Tomasa. Eshche tam byl shkaf bez zadnej stenki, sluzhivshij arsenalom: v nem hranilis' karabiny, patrontashi i pulemety. Revol'very oni vsegda nosili pri sebe, a noch'yu klali pod podushki. Sidya pod vycvetshim izobrazheniem Serdca Iisusa -- reklamy Inka-koly, Lituma i Tomas slushali shum dozhdya. -- Ne dumayu, chtoby ih ubili, Tomasito, -- prerval molchanie Lituma. -- Skoree vsego, terruki uveli ih s soboj, mozhet byt', dazhe vzyali v svoyu miliciyu. A mozhet byt', chem chert ne shutit, eti troe sami byli terroristami. Razve senderisty pohishchayut lyudej? Ubivayut -- eto da. I ostavlyayut zapiski, chtoby vse znali, chto eto ih ruk delo. -- Pedrito Tinoko -- terrorist? Da chto vy, gospodin kapral, chem ugodno poruchus', chto net. |to delo ruk senderistov. Schitajte, chto oni uzhe u nas na poroge. Nas-to s vami oni ne budut brat' v svoyu miliciyu. Iz nas prosto sdelayut otbivnuyu. YA teper' dumayu, nas poslali syuda na vernuyu smert'. -- Nu hvatit nagonyat' tosku. -- Lituma vstal. -- Prigotov' kofe. V samyj raz sejchas vypit' goryachego kofe -- uzh bol'no poganaya pogoda. A potom zajmemsya etim tret'im. Kstati, kak ego zovut? -- Demetrio CHanka, gospodin kapral. Brigadir perforatorshchikov. -- Pravil'no govoryat: Bog troicu lyubit. Vdrug my na tret'em kak raz i rasputaem vse eto delo. Molodoj policejskij poshel dostavat' zhestyanye kruzhki i razzhigat' primus. -- Kogda lejtenant Pankorvo skazal mne v Andauajlase, chto menya napravlyayut k chertu na kulichki v etu dyru, ya podumal: "Nu i pust'. Pust' v etom Nakkose terroristy pokonchat s toboj, Karren'ito, i chem skorej eto sluchitsya, tem luchshe". YA ustal ot zhizni. Vo vsyakom sluchae, tak ya togda dumal, gospodin kapral. No segodnya ya chuvstvuyu strah, a eto znachit, chto mne rashotelos' umirat'. ' Senderisty -- chleny levackoj terroristicheskoj organizacii "Sendero luminoso". -- Tol'ko mudak mozhet zahotet' otdat' koncy ran'she sroka, -- tverdo skazal Lituma. -- A ty i na samom dele hotel umeret'? No pochemu, esli ne sekret? Ty ved' sovsem molodoj. -- Tak uzh vse slozhilos', -- ulybnulsya pomoshchnik, ustanavlivaya chajnik nad krasno-golubym plamenem. Tomas byl hudoj, kostistyj, no krepko sbityj paren' s gluboko posazhennymi zhivymi glazami, olivkovoj kozhej i belymi vystupayushchimi zubami -- Lituma razlichal ih blesk dazhe v nochnoj temnote doma. -- Nebos' stradal ot lyubvi k kakoj-nibud' babenke, -- uhmyl'nulsya kapral. -- A k komu zhe eshche byvaet lyubov'? -- mechtatel'no skazal Tomasito. -- K tomu zhe ona, gospodin kapral, byla, kak i vy, iz P'yury. Tak chto mozhete byt' dovol'ny moim vyborom. -- Zemlyachka, -- otkliknulsya Lituma. -- |to horosho. Petite Michele' ne vynosila vysoty, ona zhalovalas' na bol' v viskah -- tochno takuyu zhe bol' vyzyvali u nee fil'my uzhasov, kotorye ona obozhala, -- i na obshchee nedomoganie, no vse eto ne meshalo ej voshishchat'sya dikoj krasotoj pejzazha. Al'ber zhe chuvstvoval sebya prevoshodno, budto provel vsyu zhizn' na vysote treh-chetyreh tysyach metrov, sredi zazubrennyh skal i pokrytyh pyatnami snega sklonov, na kotoryh paslis' stajki lam, vremya ot vremeni peresekavshih dorogu. Staren'kij avtobus otchayanno tryaslo, vremenami kazalos', chto on vot-vot rassypletsya na vyboinah, uhabah, kamnyah, postoyanno ispytyvavshih na prochnost' ego kuzov. Oni byli edinstvennymi inostrancami, odnako passazhiry, pohozhe, ne obrashchali nikakogo vnimaniya na francuzskuyu parochku. Nikto ne smotrel v ih storonu, dazhe kogda slyshalas' chuzhaya rech'. Poputchiki kutalis' v sharfy, platki i poncho, na mnogih byli nadety vyazanye shapochki -- chul'o, oni uzhe gotovilis' ko snu sredi svoih uzlov, paketov, svertkov, obityh zhest'yu chemodanov. Odna zhenshchina vezla s soboj kudahtayushchih kur. No vse eti neudobstva -- tryaska, tesnota, zhestkie siden'ya -- dlya Al'bera i petite Michele (Kroshka Mishel') ne imeli nikakogo znacheniya. -- Sa va mieux (Tebe luchshe?) -- sprosil on. -- Oui, un peu mieux (Da, nemnogo luchshe). A minutu spustya petite Michele vsluh skazala imenno to, o chem dumal Al'ber. On okazalsya prav v ih spore v gostinice "Milagro" v Lime. Oni obsuzhdali, kak luchshe dobrat'sya do Kusko, i ona predlagala letet' samoletom, kak ej posovetovali v posol'stve, no Al'ber tak nastaival na puteshestvii v avtobuse, chto ona nakonec sdalas'. I teper' ne zhalela ob etom. Naprotiv. Bylo by dosadno upustit' vse eto. -- Eshche by! -- voskliknul Al'ber, ukazyvaya na mutnoe, pocarapannoe okno. -- Gde eshche mozhno uvidet' takuyu krasotu? Zahodyashchee solnce raspustilo nad gorizontom pyshnyj pavlinij hvost. Sleva ot dorogi tyanulos' uzkoe zelenovato-buroe ploskogor'e bez edinogo derevca, bez lyudej, bez zhivotnyh, ego ozhivlyali lish' luzhicy zhidkogo sveta, sozdavavshie vpechatlenie, chto mezhdu puchkov pozhuhloj travy begut ruchejki ili proglyadyvayut okonca bolota. A sprava kruto vzdymalis' rezkimi izlomannymi liniyami ostrokonechnye skaly, razorvannye glubokimi ushchel'yami i propastyami. -- |to puteshestvie stanet glavnym sobytiem nashej zhizni, vot uvidish', -- uverenno skazal Al'ber. Kto-to vklyuchil radio, i grustnaya monotonnaya melodiya vplelas' v neskonchaemuyu cep' metallicheskogo lyazga. -- CHarango (indejskaya gitara) i keny (indejskaya flejta), -- dogadalsya Al'ber. -- V Kusko my kupim kenu. I nauchimsya tancevat' uajno (peruanskij tanec). -- Davaj, kogda vernemsya, ustroim vecher v kollezhe, -- mechtatel'no skazala petite Michele. -- La nuit perouvienne . Pridet ves' gorod. -- Esli hochesh' vzdremnut' nemnogo, vot tebe podushka. -- Al'ber pohlopal sebya po plechu. -- Nikogda ne videla tebya takim dovol'nym, -- ulybnulas' ona. -- YA mechtal ob etom dva goda, -- otvetil on. -- Kopil den'gi, chital ob inkah i o Peru. Predstavlyal sebe vse eto. -- YA vizhu, ty ne obmanulsya v ozhidaniyah. I ya tozhe. Spasibo, chto ty menya ugovoril priehat' syuda. Kazhetsya, glyukoza mne pomogla. YA uzhe luchshe perenoshu vysotu, dyshat' stalo legche. Minutu spustya Al'ber uslyshal, chto ona zevaet. On obnyal ee, prislonil ee golovu k svoemu plechu, i vskore, nesmotrya na tryasku avtobusa, petite Michele uzhe spala. A on ne smozhet somknut' glaz, on znal eto. On sgoral ot neterpeniya, ot strastnogo zhelaniya uvidet' kak mozhno bol'she, kak mozhno bol'she vpitat' v sebya, sohranit' v pamyati, a pozdnee zapisat' v dnevnike, kotoryj on toroplivo zapolnyal po nocham s togo samogo dnya, kak sel v rodnom Kon'yake na poezd, a potom, kogda vernetsya, rasskazyvat' obo vsem uvidennom, smakuya detali i slegka priviraya, svoim copains2. Dlya svoih uchenikov on provedet urok s pokazom diapozitivov, a proektor odolzhit u otca petite Michele. Peru! Vot ona, eta strana, smotrite: ogromnaya, tainstvennaya, buro-zelenaya, bednejshaya, bogatejshaya, drevnyaya, nagluho zakrytaya. I eti lunnye pejzazhi, i eti mednye zamknutye lica muzhchin i zhenshchin, kotorye sejchas ego okruzhali. Tak nepohozhie na lica belyh, negrov, metisov, chto on videl v Lime. S temi, hot' i s trudom, on mog ob®yasnyat'sya, no ot lyudej s'erry, gorcev, ego otdelyala kakaya-to nepreodolimaya pregrada. Neskol'ko raz on pytalsya zagovorit' s sosedyami na svoem plohom ispanskom yazyke, no iz etogo nichego ne vyshlo. "Nas razdelyaet ne rasa, a kul'tura", -- vspomnil on slova petite Michele. |ti lyudi byli pryamymi potomkami inkov, ih predki podnyali do samyh orlinyh gnezd slozhennye iz gigantskih kamnej steny Machu-Pikchu, goroda-kreposti, kotoryj on i petite Michele budut osmatrivat' cherez tri dnya. Byla uzhe noch', i, kak on ni borolsya so snom, dremota postepenno ovladevala im, i vskore on pochuvstvoval, chto pogruzhaetsya v sladkoe zabyt'e. "Esli ya zasnu, to mogu vyvihnut' sebe sheyu", -- proneslos' u nego v golove. Oni zanimali mesta v perednej chasti avtobusa, v tret'em ryadu sprava, i uzhe skvoz' son Al'ber slyshal, kak voditel' tihon'ko nasvistyvaet chto-to. A potom emu pokazalos', chto on plyvet v holodnoj vode. Paduchie zvezdy procherchivali neob®yatnoe nebo vysokogor'ya. On byl schastliv, no chto-to meshalo nasladit'sya etim schast'em spolna: kak portit krasivoe lico volosataya borodavka, ego udovol'stvie otravlyala noyushchaya bol' v shee i nevozmozhnost' operet'sya golovoj o chto-nibud' myagkoe. Kto-to tormoshil ego. -- Uzhe Andauajlas? -- sprosil on, s trudom prihodya v sebya. -- CHto-to sluchilos', ne pojmu, -- prosheptala emu na uho petite Michele. On proter glaza i uvidel polosy sveta, metavshiesya po avtobusu i za oknami. Slyshalis' priglushennye golosa, shepot. Razdalsya krik. Pohozhe, rugatel'stvo. On razlichil kakoe-to dvizhenie, neyasnye figury. Za pocarapannym steklom mercali miriady zvezd. -- Sproshu u shofera, chto proishodit. No petite Michele uderzhala ego. -- Kto eto mozhet byt'? -- uslyshal on ee golos. -- YA dumala -- soldaty, no net, smotri na passazhirov: mnogie plachut. V bluzhdayushchih luchah fonarej poyavlyalis' i ischezali lica, mnogo novyh lic. Avtobus byl okruzhen lyud'mi. Al'ber okonchatel'no ochnulsya ot sna, ego glaza uzhe privykli k temnote, i on teper' mog rassmotret', chto nekotorye iz nih byli v vyazanyh shlemah-pasamontan'yah, ostavlyavshih otkrytymi tol'ko glaza. A pobleskivalo v temnote, soobrazil on, ne chto inoe, kak oruzhie -- somnenij byt' ne mozhet. -- Tot, iz posol'stva, byl prav, -- prosheptala devushka, drozha vsem telom. -- Nado bylo letet' samoletom, ne znayu, pochemu ya tebya poslushala. Ty dogadalsya, kto oni? Dver' avtobusa otkrylas', struya svezhego vozduha shevel'nula im volosy. Voshli dvoe -- bez lic, -- i tut zhe yarkij svet fonarej oslepil Al'bera. Oni chto-to prikazali emu, no on ne ponyal, oni povtorili prikaz uzhe bolee rezkim tonom. -- Ne bojsya, -- dohnula emu v uho petite Michele. -- Nas vse eto ne kasaetsya, my turisty. Passazhiry podnyalis' s sidenij i, polozhiv ruki za golovy, stali vyhodit' iz avtobusa. -- CHto s nami mozhet sluchit'sya? -- podderzhal ee Al'ber. -- My inostrancy, sejchas ya im vse ob®yasnyu. Podnimajsya, vyhodim. Oni vyshli, smeshavshis' s passazhirami. Lico obzheg ledyanoj veter. Oni stoyali v tolpe, tesno prizhavshis' drug k drugu. Al'ber slushal, kak peresheptyvayutsya poputchiki, razlichal otdel'nye slova, no ne mog ponyat', o chem shla rech', hotya govorili ne na kechua, a na ispanskom. -- Skazhite, sen'or, -- obratilsya on k stoyavshemu ryadom cheloveku v poncho, no tut zhe na nego ryavknuli: "Molchat'!" Net uzh, pozhaluj, luchshe sejchas ne raskryvat' rta. Budet udobnyj moment, i on ob®yasnit im, kto oni takie i pochemu okazalis' zdes'. Petite Michele stisnula emu ruku, skvoz' rukav tolstoj kurtki on pochuvstvoval ee nogti. U kogo-to -- u nego? -- stuchali zuby. Lyudi, ostanovivshie avtobus, obmenivalis' skupymi slovami. Oni okruzhili avtobus so vseh storon, ih bylo mnogo, chelovek dvadcat'--tridcat', a mozhet i bol'she. CHego oni zhdut? V prygayushchem svete fonarej Al'ber i petite Michele razglyadeli, chto sredi nih est' zhenshchiny. Lica nekotoryh zhenshchin tozhe byli skryty pasamontan'yami. Vse zhenshchiny byli vooruzheny: odni derzhali v rukah ognestrel'noe oruzhie, drugie -- machete i palki. I vse oni byli molodye. Iz temnoty prozvuchala novaya komanda, kotoruyu Al'ber ne ponyal. Passazhiry avtobusa nachali vyvorachivat' karmany, vytryahivat' sumki, pred®yavlyat' dokumenty, udostovereniya. Al'ber i petite Michele tozhe dostali dokumenty, kotorye hranili v sumkah na poyase. Petite Michele drozhala vse sil'nee, no on, ne zhelaya razdrazhat' etih lyudej, ne reshalsya uspokoit' ee, skazat', chto, kak tol'ko otkroyut ih pasporta i uvidyat, chto pered nimi francuzskie turisty, oni okazhutsya v bezopasnosti. Vozmozhno, im pridetsya rasstat'sya s dollarami. K schast'yu, ih nemnogo. A cheki travellers nadezhno spryatany v dvojnom remne Al'bera, esli nemnogo povezet -- ih ne najdut. Troe iz zaderzhavshih avtobus stali sobirat' dokumenty, prohodya mezhdu stavshimi v dva ryada passazhirami. Kogda ochered' doshla do Al'bera, on protyanul dva pasporta devushke s karabinom na plechevom remne i, staratel'no vygovarivaya slova, skazal: -- My est' francuzskie turisty. YA ne govorit' po-ispanski, sen'orita. -- Molchat'! -- zavizzhala ona, vyhvatyvaya iz ego ruk dokumenty. U nee byl sovsem detskij golos. No rezkij i zlobnyj. -- Zatknis', ty! Al'ber podumal, kak chisto, kak spokojno tam, vverhu, v etom bezdonnom, useyannom zvezdami nebe, kak nepohozhe na narastayushchuyu napryazhennost' zdes', vnizu. Strah proshel. Kogda vse stanet vospominaniem, kogda vse budet uzhe sto raz rasskazano i pereskazano priyatelyam v bistro i uchenikam v ego shkole v Kon'yake, on kak-nibud' sprosit u petite Michele: "Tak vse-taki pravil'no ya sdelal, chto predpochel avtobus samoletu? Ved' esli by my ne poehali, a poleteli, my lishilis' by samogo interesnogo priklyucheniya v nashem puteshestvii". S poldyuzhiny chelovek, vooruzhennyh avtomatami, ostalis' ohranyat' plennikov. Oni nastojchivo napravlyali svet svoih fonarej pryamo v glaza passazhirov. Ostal'nye soveshchalis' o chem-to v storone. Al'ber reshil, chto oni obsuzhdayut dokumenty, kotorye do etogo vnimatel'no izuchali. Vse li oni umeyut chitat'? Kogda oni pojmut, chto my nezdeshnie, chto my bednye francuzskie turisty, puteshestvuyushchie s ryukzakom za plechami v rejsovyh avtobusah, oni izvinyatsya pered nami. Holod probiral do kostej. On obnyal petite Michele i vdrug podumal: "A tot, v posol'stve, byl prav. Nado bylo letet' samoletom. Kogda mozhno budet razgovarivat', poproshu u nee proshcheniya". Minuty kazalis' chasami. Neskol'ko raz on edva ne teryal soznanie ot holoda i ustalosti. Kogda passazhiry nachali usazhivat'sya na zemlyu, oni s petite Michele posledovali ih primeru i tozhe seli, plecho k plechu. Oni ne govorili ni slova, tol'ko prizhimalis' tesnee, starayas' sogret' drug druga. Nakonec vernulis' lyudi, proveryavshie dokumenty, i nachali odnogo za drugim podnimat' passazhirov, vsmatrivalis' v lica, slepili glaza fonaryami, podtalkivali k avtobusu. Svetalo. Sinyaya poloska vysvetila zubchatyj siluet Kordil'ery. Petite Michele sidela tak tiho, chto kazalos', ona spit. No glaza ee ostavalis' shiroko otkrytymi. Al'ber s trudom vstal na nogi, slysha, kak hrustyat sustavy, a petite Michele emu prishlos' podnimat' za ruku. Telo ego oderevenelo, golova byla tyazheloj, nogi svodila sudoroga, i on podumal, chto u nee, dolzhno byt', opyat' nachalsya pristup vysotnoj bolezni, kotoraya tak muchila ee v pervye chasy pod®ema v gory. Passazhiry, stav v zatylok drug drugu, uzhe podnimalis' v avtobus. Kogda podoshla ih ochered', dvoe v shlemah, stoyavshie u dverej, uperli im v grud' avtomaty i zhestom prikazali otojti v storonu. -- No pochemu? -- zaprotestoval Al'ber. -- My francuzskie turisty. Odin iz etih lyudej ugrozhayushche shagnul k Al'beru i, pribliziv vplotnuyu lico, prorychal: -- Molchat'! Zatknis'! -- On ne govorit po-ispanski! -- zakrichala petite Michele. -- Turiste! Turisto! Ih tut zhe okruzhili, svyazali ruki, otdelili ot ostal'nyh passazhirov. I ne uspeli oni opomnit'sya, motor zakashlyal, zachihal, gromozdkij kuzov kachnulsya, potom motor zagudel rovno, avtobus tronulsya s mesta i zatryassya po uhabistoj doroge, teryayushchejsya v prostorah andskogo vysokogor'ya. -- No chto my sdelali? -- Petite Michele govorila po-francuzski. -- I chto oni sobirayutsya delat' s nami? -- Potrebuyut za nas vykup u posol'stva, -- probormotal Al'ber. -- A etogo ostavili zdes' ne radi vykupa, smotri. -- Petite Michele ne kazalas' bol'she ispugannoj, skoree vzvinchennoj, negoduyushchej. Vmeste s nimi zaderzhali eshche odnogo passazhira, nevysokogo tolstyaka. Al'ber uznal ego po tonen'kim -- v nitochku -- usam. Ego mesto bylo v pervom ryadu, on vsyu dorogu nepreryvno kuril i vremya ot vremeni naklonyalsya vpered i chto-to govoril voditelyu. Sejchas on otchayanno zhestikuliroval, tryas golovoj, prosil o chem-to. Ego okruzhili. Al'ber i petite Michele ostalis' odni. -- Ty vidish' u nih kamni? -- Ee golos drozhal. -- Vidish'? Vidish'? Dnevnoj svet bystro razlivalsya nad ploskogor'em, vse bolee otchetlivo obrisovyvaya figury i lica. |to byli bednye lyudi, sovsem molodye, a sredi nih podrostki i dazhe deti. Vooruzhennye avtomatami, revol'verami, machete, palkami i prosto kamnyami. Tolstyak v shlyape upal na koleni i, slozhiv pal'cy krestom, klyalsya v chem-to, obrativ lico k nebu. No vot krug somknulsya -- i on ischez iz vidu. Slyshalis' tol'ko ego mol'by i kriki. Sgrudivshiesya vokrug lyudi tolkalis', podzadorivali drug druga, protiskivalis' vnutr' kruga, i vot uzhe vzmetnulis' vverh ruki, szhimavshie kamni, vzmetnulis' i opustilis', snova vzmetnulis' i snova opustilis'... -- My francuzy, -- skazala petite Michele. -- Ne delajte etogo, sen'or! -- zakrichal Al'ber. -- My francuzskie turisty, sen'or! Da, oni byli pochti deti. No s holodnymi licami, zhestkimi, kak ih ohoty (vid indejskih sandalij), tverdymi, kak kamni v ih shershavyh rukah, kotorye oni obrushili na Al'bera i petite Michele. -- Ubejte nas srazu!-- kriknul Al'ber po-francuzski, obnimaya petite Michele i pytayas' zagorodit' ee ot bezzhalostnyh ruk. -- My ved' tozhe molodye, sen'or! Sen'or! -- Kogda ya uslyshal, chto etot tip stal izbivat' ee i ona zaplakala, u menya murashki poshli po kozhe, -- skazal Tomas. -- Vse kak i v proshlyj raz, podumal ya, vse kak v Pukal'pe. Vezet zhe tebe kak utoplenniku. Lituma zametil, chto Tomasa Karren'o tryaset ot odnogo vospominaniya o toj nochi, on ves' gorit, zanovo perezhivaya sluchivsheesya. Kazhetsya, dazhe zabyl, chto on ne odin, chto ego slushayut. -- Kogda moj krestnyj v pervyj raz poslal menya ohranyat' Borova, ya chut' ne lopnul ot gordosti, -- nemnogo uspokoivshis', snova zagovoril paren'. -- Eshche by. Byt' ryadom s takoj vazhnoj shishkoj, soprovozhdat' ego v sel'vu. No v pervyj raz byla ta strashnaya noch' v Pukal'pe, a teper' to zhe samoe nachinalos' v Tingo-Marii. -- Ty eshche ne nyuhal nastoyashchej zhizni, ne znaesh', chto ona polna der'ma,-- zametil Lituma. -- Ty pryamo kak s luny svalilsya, Tomasito. -- YA znayu zhizn', no vse ravno ot etogo sadizma mne stalo ne po sebe. Menya, chert voz'mi, vorotit ot takih veshchej. YA ih ne ponimayu. I ya prishel v takoe beshenstvo -- dazhe vspomnit' strashno. Ved' on byl huzhe zverya. Togda-to ya i ponyal, pochemu ego prozvali Borovom. Razdalsya udar, zhenshchina zavizzhala. On ee beret i v eto zhe samoe vremya b'et. Lituma prikryl glaza i postaralsya predstavit' ee. Puhlen'kaya, figuristaya, s kruglymi grudyami. |tot tip -- vazhnaya shishka -- postavil ee na koleni, beret szadi i odnovremenno ohazhivaet remnem, da tak, chto na spine ostayutsya bagrovye polosy. -- Ne znayu, kto v tot moment byl mne protivnee -- on ili ona. CHego tol'ko ne delayut za den'gi, dumal ya. -- Tak i ty tam byl za den'gi, razve ne tak? Ohranyal Borova, poka on razvlekalsya -- vytryasal dushu iz etoj shlyushki. -- Ne nazyvajte ee tak, gospodin kapral, dazhe esli ona i vpryam' byla shlyushkoj. -- Da eto prosto k slovu prishlos', -- primiritel'no skazal Lituma. Paren' yarostno otmahnulsya ot moshkary. Byla uzhe glubokaya noch'. ZHara ne spadala, vokrug tiho shelesteli derev'ya. Na nebe ne bylo luny. Vdali, sredi holmov i pereleskov, mozhno bylo razlichit' maslyanistye ogni Tingo-Marii. Dom stoyal v pustynnom meste, metrah v sta ot shosse, svyazyvayushchego Aguatiyu s Pukal'poj, ego tonkie peregorodki i steny svobodno propuskali golosa i shumy. On snova uslyshal svistyashchij udar i vskrik zhenshchiny. -- Hvatit, papochka, -- umolyala zhenshchina zadyhayushchimsya golosom. -- Ne bej menya bol'she! Karren'o pochudilos', chto Borov zasmeyalsya tem zhe samodovol'nym smehom, kotoryj on uzhe slyshal v proshlyj raz v Pukal'pe. -- Smeh vorotily, glavarya, kotoryj vse mozhet sebe pozvolit' i kotoromu vse nipochem, potomu chto u nego karmany nabity dollarami i solyami (denezhnaya edinica v Peru),-- poyasnil on kapralu, i v ego golose zvuchala vse eshche ne ugasshaya nenavist'. -- Konchaj zhe nakonec, Borov, sukin ty syn, dumal ya, -- prodolzhal Tomas. -- Poluchi svoe udovol'stvie, izlejsya i otvali spat'! No on i ne sobiralsya konchat'. Lituma predstavil sebe raskosye glazki sadista: oni vykatyvayutsya iz sal'nyh meshochkov i sladostrastno vspyhivayut pri kazhdoj zhalobe zhenshchiny. Ego samogo takie shtuchki ne vozbuzhdali, no nekotoryh, sudya po vsemu, dazhe ochen'. No oni Sol' -- ne travmirovali ego tak, kak ego pomoshchnika. Paskudnaya zhizn', ona i est' paskudnaya zhizn', tut uzh nichego ne popishesh'. A eti chertovy terruki, razve oni ne prodolzhali ubivat' lyudej radi ih preslovutoj revolyucii? Ih ved' tozhe p'yanit krov'. -- Dovol'no, papochka! Budet uzhe! -- umolyala vremya ot vremeni zhenshchina. Tomas oblivalsya potom i s trudom perevodil dyhanie. Na shosse zagrohotal gruzovik, zheltushnyj svet far na mgnoven'e vyhvatil iz temnoty stvoly i krony derev'ev, drenazhnuyu kanavu, polnuyu kamnej i gryazi. I snova vse poglotila fosforesciruyushchaya temnota. Tomas nikogda ran'she ne videl svetlyachkov i predstavlyal sebe ih v vide krohotnyh letayushchih fonarikov. Kak zhal', chto tolstyak Iskariote sejchas ne s nim. Mozhno bylo by poslushat' ego rasskazy, gde i kak on ob®edalsya, a za razgovorami i shutkami, smotrish', i vremya by proletelo nezametno. I on ne slyshal by to, chto slyshit teper', i ne voobrazhal by to, chto teper' lezet v golovu. -- A sejchas ya tebe zasunu etu shtuku, da tak, chto do samogo zatylka dostanu, -- dovol'no urchal Borov, zahlebyvayas' ot naslazhdeniya. -- CHtob ty zaorala, kak tvoya mat', kogda rozhala tebya na svet bozhij. Litume pochudilos', chto on slyshit pohotlivoe hihikanie Borova, kotoryj, vidno, vsegda poluchaet vse, chto zahochet. Ego on predstavlyal sebe bez truda, ee -- ne tak yasno. ZHenshchina videlas' emu tol'ko kak nekaya bezlikaya forma, kak siluet, lishennyj ob®emnoj telesnosti. -- Esli by so mnoj byl Iskariote, my boltali by s nim o raznyh raznostyah i mne bylo by naplevat' na to, chto proishodit v dome, -- skazal Tomas. -- No Tolstyak stoyal v karaule u dorogi, i ya znal, chto on ni za chto ne pokinet svoj post -- prostoit tam vsyu noch', mechtaya o vkusnoj zhratve. ZHenshchina snova zakrichala, ee krik pereshel v plach. A eti gluhie udary, chto eto -- pinki? -- Nu radi boga, proshu tebya, hvatit, -- umolyala ona. -- I tut ya zametil, chto derzhu v rukah revol'ver, -- skazal paren', poniziv golos, slovno opasayas', chto ego podslushivayut. -- Okazyvaetsya, ya uzhe ran'she vynul ego iz kobury i igral im -- nadavlival na spuskovoj kryuchok, vzvodil kurok, krutil baraban. Sovershenno mashinal'no, gospodin kapral, klyanus' vam. Lituma povernulsya na bok, chtoby vzglyanut' na nego. V nochnoj temnote, razbavlennoj vlivayushchimsya v okno blednym svetom luny i zvezd, s trudom mozhno bylo razglyadet' profil' Tomasito, lezhavshego na sosednej raskladushke. -- CHto ty zadumal, choknutyj? On podnyalsya na cypochkah po derevyannomu kryl'cu, slegka nadavil na vhodnuyu dver', pochuvstvoval, chto iznutri ee chto-to derzhit. Vse proishodilo tak, budto ego ruki i nogi dejstvovali sami po sebe i on ne upravlyal imi. "Hvatit, papochka", -- povtoryala zhenshchina. No udary prodolzhalis'. Teper' on slyshal tyazheloe dyhanie Borova. Dver' ne byla zaperta na klyuch, on navalilsya na nee vsem telom, ona poddalas', hrust zasova smeshalsya so zvukami udarov i vshlipyvaniyami. V sleduyushchee mgnoven'e dver' so skripom raspahnulas' nastezh'. Poslyshalsya raz®yarennyj rev. V polumrake komnaty Tomas uvidel gologo Borova, tot osypal ego proklyat'yami. Na gvozde, vbitom v stenu, raskachivalsya fonar', razbrasyvaya prichudlivye teni. Zaputavshijsya v moskitnoj setke Borov sudorozhno sharil vokrug sebya rukami. Vzglyad Tomasa natknulsya na ispugannye glaza zhenshchiny. -- Vy uzh ne bejte ee, sen'or, -- proiznes on umolyayushche. -- YA vam ne razreshayu. -- Vot etu samuyu beliberdu ty emu i skazal? -- izumilsya Lituma. -- I vdobavok nazval ego sen'orom? -- Da vryad li on menya slyshal, -- otvetil paren'. -- To li u menya perehvatilo gorlo, to li ya voobshche skazal eto pro sebya. Borov nashel nakonec, chto iskal. Privstal, vozyas' s setkoj i natykayas' na zhenshchinu, i stal navodit' na Tomasa pistolet, ne perestavaya pri etom chertyhat'sya, slovno zhelaya podzadorit' sebya. Tomasu pokazalos', chto vystrel progremel ran'she, chem on uspel nazhat' spuskovoj kryuchok, no net, eto ego ruka okazalas' provornee. Borov vskriknul, vyronil pistolet, sognulsya i stal zavalivat'sya. YUnosha shagnul vpered. Telo Borova napolovinu svesilos' s krovati, nogi zaputalis' v prostyne. On ne shevelilsya. Net, eto ne on krichal -- zhenshchina. -- Ne ubivajte menya! Ne ubivajte menya! -- zahodilas' ona v krike, s®ezhivshis' v komochek, pryacha lico v kolenyah. -- CHto ty tam nesesh', Tomasito! -- Lituma byl porazhen. -- Hochesh' skazat', chto ty ego prihlopnul? -- Zatknis'! -- prikazal Tomas. Dyhanie ego uzhe vyrovnyalos'. Komok v gorle rassosalsya. Nogi Borova soskol'znuli na pol, potashchiv za soboj moskitnuyu setku. Tomas rasslyshal, kak tot zastonal. Ochen' tiho. -- Tak ty i vpravdu ubil ego? -- snova sprosil Lituma. On polusidel na raskladushke, opirayas' na lokot', i sililsya poluchshe razglyadet' lico svoego pomoshchnika. -- Ty vrode odin iz ego ohrannikov? -- ZHenshchina smotrela na nego, redko morgaya. ZHivotnyj strah v ee glazah smenilsya nedoumeniem. -- Zachem ty sdelal eto? Teper' ona staralas' prikryt'sya: pripodnyalas', uhvatila kraj odeyala, potyanula ego na sebya. Na odeyale byli pyatna krovi, ona ukazala na nih obvinyayushchim zhestom. -- YA ne mog bol'she vynesti eto, -- skazal Tomas. -- CHtoby vot tak, ni za chto ni pro chto, prosto radi svoego udovol'stviya izbivat' zhenshchinu? Ved' on mog ubit' ee. -- |to uzh kak pit' dat'! -- podtverdil Lituma, kotorogo razbiral smeh. -- CHto vse eto znachit, a? -- ZHenshchina opravilas' ot straha, golos ee okrep. Tomas smotrel, kak ona vstaet s krovati, kak, spotykayas', idet cherez komnatu. Pochuvstvoval, kak zharom obdalo shcheki, kogda ona proshla okolo fonarya, vysvetivshego ee telo. Ona okonchatel'no uspokoilas', vzyala sebya v ruki i teper', natyagivaya podnyatuyu s pola odezhdu, ni na minutu ne zakryvala rot: -- Iz-za chego ty ego zastrelil? Iz-za togo, chto on menya bil? A kto tebe pozvolil sovat' nos ne v svoi dela? I kto ty voobshche takoj, mozhno uznat'? No prezhde chem on uspel ej otvetit', so storony shosse poslyshalsya vzvolnovannyj golos Iskariote: "Karren'o! Karren'ito!" Zaskripeli stupen'ki kryl'ca, vhodnaya dver' raspahnulas', i ee proem zapolnila bochkoobraznaya figura Iskariote. On ustavilsya na Tomasa, perevel vzglyad na zhenshchinu, na razvorochennuyu postel', skomkannoe odeyalo, upavshuyu na pol moskitnuyu setku. -- CHto sluchilos'? -- Ne znayu, -- vydavil Tomas, s trudom vorochaya tyazhelym, kak kamen', yazykom. V temnom uglu na polu snova shevel'nulos' telo Borova. No uzhe bez stona. -- A eto, mat' tvoyu, chto takoe? |to?.. -- Golos u tolstyaka Iskariote prervalsya, glaza okruglilis' i vylezli iz orbit, kak u lyagushki. -- CHto tut proizoshlo, Karren'ito? ZHenshchina uzhe odelas' i teper', elozya pyatkoj, vtiskivala nogu v tuflyu -- snachala odnu, potom druguyu. Smutno, kak vo sne, Tomas pripomnil, chto uzhe videl eto plat'e, beloe s cvetochkami, nu konechno, segodnya v polden' ona vyshla v nem iz priletevshego iz Limy samoleta v aeroportu Tingo-Marii, gde oni s Iskariote vstrechali ee, chtoby otvezti k Borovu. -- Pust', pust' on tebe rasskazhet, chto tut proizoshlo!-- Ee glaza metali molnii. Ona pokazala rukoj na lezhavshee na polu telo, potom na Tomasa i snova na Borova. -- Ona tak rassvirepela, chto ya dumal, ona nabrositsya na menya i rascarapaet lico nogtyami. -- V golose Tomasa prozvuchali teplye notki. -- Ty ubil shefa, Karren'o? -- Tolstyak ne mog opomnit'sya. -- Ty zastrelil ego? -- Da, da! -- zakrichala zhenshchina vne sebya ot yarosti. -- Da! A teper'? CHto teper' budet s nami? -- Nu i dela, -- zaladil, slovno avtomat, tolstyak Iskariote, ne perestavaya morgat'. -- Nu i dela. -- Kazhetsya, on eshche zhiv, -- sdavlennym golosom skazal Tomas. -- YA videl, kak on poshevelilsya. -- No pochemu, pochemu, Karren'ito? -- Tolstyak naklonilsya, starayas' poluchshe rassmotret' rasprostertoe telo, i tut zhe ispuganno otpryanul. -- CHto on tebe sdelal? Za chto ty ego? -- On ee izbival. Mog ubit'. Prosto tak, dlya udovol'stviya. YA chut' ne zadohnulsya, pryamo golovu poteryal. Ne mog bol'she vyterpet' eto svinstvo. Krugloe kak luna lico Iskariote vplotnuyu pridvinulos' k nemu. Tolstyak vpilsya v Tomasa glazami, kazalos', on sobiraetsya obnyuhat' ili liznut' ego. On otkryl rot, no nichego ne skazal. Tol'ko perevodil vzglyad s parnya na zhenshchinu, tyazhelo dyshal i oblivalsya potom. -- I iz-za etogo ty ego ukokoshil? -- proiznes on nakonec i oshelomlenno tryahnul kudryavoj golovoj. Na ego lice, slovno maska, zastyla grimasa nedoumeniya. -- Iz-za etogo! Iz-za etogo! -- isterichno zakrichala zhenshchina. -- I chto s nami teper' budet? -- Za to, chto on poluchal udovol'stvie ot svoej devki, za eto ty ego i ubil? -- Glaza Iskariote vrashchalis', slovno rtutnye shariki. -- Ty hot' soobrazhaesh', chto ty natvoril, duren' ty neschastnyj? -- Ne znayu, chto na menya nashlo. Da uspokojsya, ty-to ved' ni v chem ne vinovat, ya vse ob®yasnyu moemu krestnomu. -- Pridurok, molokosos! -- Iskariote shvatilsya za golovu. -- Baran! Ty voobshche-to znaesh', chto delayut muzhiki so shlyuhami, mudila? -- Pridet policiya, nachnut kopat'sya, -- skazala zhenshchina. -- Ne hochu byt' zameshannoj v eto delo. YA uhozhu. -- No ona ne ushla, -- skazal Tomas myagko, pochti nezhno, i Lituma podumal: "A ved' ty vrezalsya, Tomasito". -- Sdelala neskol'ko shagov k dveri, no ostanovilas', vernulas' nazad, koroche govorya, ne znala, kak postupit'. Bednyazhka byla perepugana nasmert'. Tomas pochuvstvoval na pleche ruku tolstyaka Iskariote. Tot uzhe nemnogo uspokoilsya i smotrel na nego s sochuvstviem i zhalost'yu. -- Ischezni, priyatel', i ne vzdumaj obrashchat'sya k tvoemu krestnomu. -- Golos Iskariote zvuchal teper' reshitel'no. -- Ne popadajsya emu na glaza. Isparis', slinyaj, chtoby duhu tvoego ne bylo. Dlya nashej sluzhby ty ne godish'sya, mne eto srazu stalo yasno, kak tol'ko my poznakomilis', ya ved' tebe govoril ob etom. -- Nastoyashchij drug, -- poyasnil paren' Litume. -- U nego mogli byt' bol'shie nepriyatnosti iz-za menya. No on, nesmotrya ni na chto, pomog mne skryt'sya. Takoj tolstyj, lico krugloe, kak golovka syra, zhivot -- chto tvoe koleso. CHto s nim teper'? On druzheski protyanul korotkuyu tolstuyu ruku. Tomas krepko szhal ee. "Spasibo, Tolstyak". ZHenshchina, opustivshis' na koleni, obyskivala odezhdu Borova. -- Ty mne rasskazyvaesh' ne vse, Tomasito, -- perebil ego Lituma. -- U menya net ni sentavo, ne znayu, kuda mne devat'sya, -- ob®yasnyala zhenshchina Iskariote. -- Tomas uslyshal ee slova uzhe v dveryah, uzhe chuvstvuya kozhej teplyj veter, shelestevshij v kustah i derev'yah. -- U menya net ni sentavo, ne znayu, kak mne teper' byt'. YA ne kradu u nego. On brosilsya bezhat' k shosse, no tut zhe pereshel na shag. Kuda idti? Ego ruka vse eshche szhimala revol'ver. On sunul ego v pristegnutuyu k bryuchnomu remnyu koburu, nezametnuyu pod rubashkoj navypusk. Na shosse ne bylo vidno ni odnoj mashiny, a ogni Tingo-Marii kazalis' sejchas takimi dalekimi. -- Mne stalo legche, ya uspokoilsya, hotya vy, navernoe, etomu ne poverite, gospodin kapral. Tak inogda byvaet, kogda prosnesh'sya i vdrug ponimaesh', chto koshmary, kotorye muchili tebya noch'yu, eto vsego lish' nochnye koshmary. -- No chto zhe ty umalchivaesh' o glavnom, Tomasito? -- zasmeyalsya Lituma. Skvoz' gudenie nasekomyh i shelest listvy Tomas rasslyshal toroplivye shagi dogonyavshej ego zhenshchiny. Vskore ona poravnyalas' s nim. -- Da ya nichego ne skryvayu, gospodin kapral, pravdu govoryu vam. Kak vse bylo, tak i rasskazyvayu. -- |tot Tolstyak ne pozvolil mne vzyat' ni sentavo, -- pozhalovalas' ona. -- Meshok der'ma, vot on kto, tvoj druzhok. YA ved' ne vorovala, hotela tol'ko odolzhit' nemnogo na dorogu do Limy. U menya net nichego. Ne znayu, chto teper' budu delat'. -- YA tozhe ne znayu, chto mne delat', -- skazal Tomas. Oni shli po izvilistoj, usypannoj list'yami tropinke, skol'zya na dozhdevyh promoinah, chuvstvuya, kak ih lic i ruk kasayutsya list'ya i lipkaya pautina. -- Kto tebya prosil vmeshivat'sya? -- nachala bylo zhenshchina, no tut zhe, smutivshis', zamolchala. Odnako cherez minutu snova prinyalas' uprekat' ego, pravda na etot raz bolee sderzhanno: -- Tebya kogo postavili ohranyat'? Menya, chto li? Kto tebya prosil zastupat'sya? YA tebya prosila? Teper' ty vlip, i ya iz-za tebya vlipla, hotya ni v chem ne vinovata. -- Sudya po tomu, chto ty rasskazyvaesh', ty uzhe po ushi vtreskalsya v nee toj noch'yu, -- zaklyuchil Lit