ya na svoyu kobylu, uselsya v vysokom murishskom sedle i v soprovozhdenii vytyanuvshihsya za nim cepochkoj semeryh alzhirskih slug prinyalsya s gortannymi vykrikami "hop, hop" podnimat' loshad' na dyby i vydelyvat' kurbety, medlenno dvigayas' virazhami i nepreryvno strelyaya v vozduh iz pistoleta. Udivlennye etim predstavleniem beduiny molcha sledili za nim s otkrytymi rtami, poka k nam ne podoshel Mifleh i ne progovoril vkradchivo-l'stivym golosom: "Gospoda, proshu vas, ostanovite svoego slugu, poskol'ku on ne umeet ni strelyat', ni sidet' v sedle i esli kogo-nibud' podstrelit, eto isportit nam segodnyashnij prazdnik". Mifleh zametil, chto ne pripomnit famil'nogo precedenta, kotorym mozhno bylo by opravdat' takoe povedenie. Bratu Abdelya Kadera prinadlezhali tri, mozhno skazat', mirovyh rekorda v treh podryad fatal'nyh proisshestviyah s avtomaticheskimi pistoletami v kompanii ego damasskih druzej. Ali Reza-pasha, glavnyj mestnyj gladiator, skazal: "Na svete est' tri sovershenno nevozmozhnye veshchi: pervaya -- chtoby Turciya vyigrala etu vojnu, vtoraya -- chtoby voda v Sredizemnom more prevratilas' v shampanskoe i tret'ya -- chtoby ya stoyal ryadom s Muhammedom Saidom, kogda on vzvodit kurok". My razv'yuchili verblyudov u razvalin. Stoyavshie daleko za nami chernye palatki plemeni beni sahr byli pohozhi na stado koz, razbredshihsya po doline. Posyl'nyj priglasil nas v palatku Mifleha. No pervym, odnako, provel rassledovanie Ali. Po pros'be beni sahr Fejsal prislal brigadu kamenshchikov i prohodchikov artezianskih skvazhin iz plemeni biasha dlya privedeniya v poryadok vzorvannogo kolodca, togo samogo, iz kotorogo my s Nasirom vzyali gelignit po puti k Akabe. Brigada byla v Baire uzhe neskol'ko mesyacev, no soobshchali, chto do konca raboty eshche daleko. Fejsal poruchil nam vyyasnit' prichiny stol' dorogo stoivshej zaderzhki. Ali obnaruzhil, chto lyudi plemeni biasha zhili v svoe udovol'stvie, zastavlyaya arabov snabzhat' ih myasom i mukoj. Oni uvilivali ot pryamogo otveta, no vse bylo tshchetno, potomu chto sherif obladal natrenirovannym sudejskim instinktom. Mifleh v eto vremya gotovil v nashu chest' bol'shoj uzhin. Moi lyudi vozbuzhdenno sheptalis' o tom, chto videli, kak za ego palatkoj, na holme, vysivshemsya nad mogilami, rezali ovcu. Vse blyuda prazdnichnyh trapez hovejtatov obil'no sdabrivalis' maslom. Lyudi plemeni beni sahr im prosto zalivalis'. Vsya nasha odezhda byla zabryzgana, guby ne prosyhali, konchiki pal'cev byli oshpareny. Posle togo kak ostrota goloda proshla, ruki stali pogruzhat'sya v edu medlennee, no ee vse eshche ostavalos' ochen' mnogo, kogda Abdel' Kader vnezapno podnyalsya na nogi, vyter ruki nosovym platkom i uselsya na kovry pod stenkoj palatki. My pokolebalis', no Ali probormotal: "Fellah!"-- i rabota chelyustyami prodolzhalas', poka kazhdyj ne naelsya do otvala, a samye berezhlivye iz nas prinyalis' slizyvat' gustoj zhir s oshparennyh pal'cev. Ali prochistil glotku, i my vernulis' k svoim kovram. Potom vokrug misok s edoj sobralas' vtoraya smena edokov, za nej tret'ya. Kakaya-to malen'kaya devochka, let pyati ili shesti, v gryaznoj odezhde, s ser'eznym vidom obeimi rukami zapihivala sebe v rot ostatki iz kazhdoj miski, ot pervoj do poslednej, i v konce koncov s razdutym zhivotom i losnyashchimsya ot masla lichikom molcha vyshla, pobedno prizhimaya k grudi ogromnoe rebro. Pered palatkoj sobaki s gromkim hrustom raspravlyalis' s broshennymi im kostyami, a rab Mifleha razlamyval ovechij cherep i vysasyval ottuda mozg. Tem vremenem Abdel' Kader, splevyvaya i rygaya, kovyryalsya v zubah. Nakonec on poslal odnogo iz slug za aptechkoj i nalil sebe kakogo-to snadob'ya, bormocha, chto zhestkoe myaso vredno dlya ego pishchevareniya. Ego sobstvennye krest'yane, nesomnenno, mogli ego pobaivat'sya, no lyudi plemeni zebn zhili slishkom blizko k pustyne, chtoby ih mozhno bylo merit' krest'yanskoj merkoj. Krome togo, v etot den' u nih pered glazami byl drugoj, protivopolozhnyj primer sherifa Ali ibn el'-Husejna, prirozhdennogo povelitelya pustyni. Ego manera podnimat' vseh srazu iz-za stola byla harakterna dlya central'nyh oblastej pustyni. Na granice pashni, sredi polukochevnikov, kazhdyj gost', naevshis', sam othodil v storonu. Anajza usazhivali gostya, predostavlyaya ego samomu sebe, v temnom meste, chtoby emu ne bylo stydno za svoj appetit. Vse veli sebya po-raznomu, no manery sherifov vidnyh klanov obychno zasluzhivali pohvaly. Takim obrazom, bednyaga Abdel' Kader ostalsya neponyatym. On ushel, a my sideli u vhoda v palatku, nad mrachnoj loshchinoj, v etot moment svetivshejsya nebol'shimi sozvezdiyami kostrov u palatok, slovno podrazhavshih zvezdnomu nebu ili byvshih ego otrazheniem. Noch' vydalas' spokojnaya, esli ne schitat' laya sobak, provocirovavshih drug druga na horovoj voj. Kogda laj stanovilsya rezhe, my snova slyshali tihij neprestannyj gul tyazhelyh orudij, gotovivshih nastuplenie v Palestine. Pod etot artillerijskij akkompanement my govorili Miflehu, chto v blizhajshee vremya dolzhny osushchestvit' rejd v okrug Deraa i byli by rady vzyat' s soboj ego, s pyatnadcat'yu soplemennikami, pri uslovii, chto vse budut na verblyudah. Posle neudachi s hovejtatami my reshili ne ob®yavlyat' celi nashego plana, chtoby ego beznadezhnost' ne ottolknula storonnikov. Odnako Mifleh pospeshno i s yavnym udovol'stviem tut zhe soglasilsya s nashim predlozheniem, obeshchaya privesti s soboj pyatnadcat' luchshih voinov plemeni i svoego sobstvennogo syna. Ego syn Turki byl davnej lyubov'yu Ali ibn el'-Husejna. ZHivotnyj instinkt tyanul ih drug k drugu, i oni mechtali o tom, chtoby, ne razluchayas', naslazhdat'sya blizost'yu i tishinoj. On byl yunoshej let semnadcati s otkrytym licom, nevysokim, no shirokim v kosti i sil'nym, s kruglym vesnushchatym licom so vzdernutym nosom i ochen' korotkoj verhnej guboj, za kotoroj byli vidny krepkie zuby, no kotoraya pridavala vsemu ego licu kakoj-to nadutyj vid. Vprochem, takoe vyrazhenie tut zhe oprovergalos' schastlivymi glazami. Dva kriticheskih sluchaya pozvolili nam ubedit'sya v ego smelosti i predannosti. Ego spokojnyj nrav kompensiroval stremlenie otchasti perenyat' privychku poproshajnichat', svojstvennuyu ego otcu, kotorogo pryamo-taki pozhirala alchnost'. Glavnoj zabotoj Turki byla uverennost' v tom, chto ego priznayut muzhchinoj sredi muzhchin, i u nego vsegda byl takoj vid, budto on delaet chto-to derznovennoe i prekrasnoe, chto pozvolit emu pohvalyat'sya svoej smelost'yu i muzhestvennost'yu pered devushkami svoego plemeni. On strashno obradovalsya novomu shelkovomu halatu, kotoryj ya podaril emu za obedom, i, chtoby pokazat' ego vsem, dvazhdy proshelsya sredi shatrov bez plashcha, rugaya teh, kto ne proyavlyal k novomu halatu dostatochnogo interesa.

GLAVA 74

Kogda nash karavan pokinul Bair, kak sleduet napoiv verblyudov, uzhe davno stemnelo. My, komandiry, dolgo zhdali, poka soberetsya plemya zebn. V podgotovitel'nye dejstviya Mifleha vhodil vizit k |ssadu, mificheskomu predku klana, pokoivshemusya v razukrashennom sklepe vblizi mogily Annada. Beni sahr byli uzhe dostatochno osedlymi, chtoby proniknut'sya semitskimi derevenskimi sueveriyami, svyazannymi so svyatymi mestami, derev'yami i grobnicami. SHejh Mifleh podumal, chto sluchaj opravdyvaet dobavlenie im eshche odnogo golovnogo shnura k istrepavshejsya kollekcii, obvivavshej nadgrobnyj kamen' |ssada, i inoskazatel'no vyrazil svoyu pros'bu k nam o prinoshenii. YA snyal odno iz svoih bogatyh ukrashenij, privezennyh iz Mekki, zametiv, chto dobrodetel' ostaetsya s daritelem. Berezhlivyj Mifleh vlozhil mne v ruku v obmen na podarok monetu (polpenni), chto, kak on schital, davalo emu teper' pravo govorit' o tom, chto eto ukrashenie on kupil. I kogda ya cherez neskol'ko nedel' vernulsya syuda i uvidel, chto ukrashenie propalo, on grubo vyrugalsya mne na uho po povodu svyatotatstva nekotoryh bezbozhnikov sherari, ograbivshih ego predka. Turki mog by skazat' mne bol'she. Krutaya staraya doroga vyvela nas iz Vadi Baira. U grebnya gornogo kryazha my nashli ostal'nyh svoih lyudej, raspolozhivshihsya na noch' vokrug kostra, no na etot raz ne bylo i rechi o tom, chtoby svarit' kofe. My tesno uleglis' vmeste i molcha lovili uhom grom pushek Allenbi. Oni govorili ves'ma krasnorechivo, i na zapade vspyhivali slabye zarnicy ot vystrelov. Na sleduyushchij den' my proshli levee Tlajtukvata -- znamenityh "Treh sester", ch'i chistye snezhnye piki byli vehami na vysokom vodorazdele, do kotorogo byl primerno den' puti, i za nimi spustilis' po myagkim volnistym sklonam. Myagkost' voshititel'nogo noyabr'skogo utra napominala leto v Anglii, no etu krasotu eshche predstoyalo pokorit'. YA provodil privaly i ehal na marshe v ryadah lyudej beni sahr, priuchaya uho k ih dialektu i nakaplivaya v pamyati realii plemeni, imena i lichnye zamechaniya, kotorymi oni obmenivalis'. V malonaselennoj pustyne vse znali drug druga i vmesto knig izuchali rodoslovnye. Okazat'sya nevezhdoj v etoj oblasti oznachalo proslyt' libo nevospitannym, libo chuzhakom. A chuzhakov ne dopuskali k semejnomu obshcheniyu, ne prosili u nih soveta i ne doveryali im. Ne bylo nichego bolee utomitel'nogo i nichego bolee vazhnogo dlya uspeha moej missii, chem eta postoyannaya umstvennaya gimnastika mnimogo vseznaniya pri vstreche s kazhdym novym plemenem. Na noch' my ostanovilis' v odnom iz pritokov Vadi Dzheshi, v kustah s hiloj sero-zelenoj listvoj, kotorye ponravilis' nashim verblyudam i obespechili nam drova dlya kostra. |toj noch'yu orudijnye vystrely byli slyshny ochen' chetko i gromko, vozmozhno, potomu, chto nizina Mertvogo morya otrazhala eho poverh nashego vysokogo plato. Araby sheptalis' mezhdu soboj: "Oni vse blizhe. Anglichane priblizhayutsya. Da prostit Allah lyudyam grehi ih..." Oni sostradali pogibavshim turkam, kotorye tak dolgo ih ugnetali i kotoryh, kak ni stranno, oni lyubili bol'she, chem sil'nyh inostrancev s ih slepoj uravnitel'noj spravedlivost'yu. Silu arab uvazhal malo: on bol'she uvazhal umenie i iskusnost', chasto v ego dostizhenii dobivalsya zhelaemogo rezul'tata. No bol'she vsego on uvazhal grubuyu iskrennost' slov. Vyehav rano utrom, my rasschityvali zavershit' dolgij put' do Ammari k zahodu solnca. My perevalivali cherez odin za drugim kryazhi vyzhzhennogo solncem kremnya, porosshego shafranom, takim yarkim i blizkim, chto vse kuda hvatal glaz kazalos' zolotym. Safra i Dzhesha -- tak nazyvali eti mesta lyudi plemeni suhur. Doliny zdes' byli melkie, glubinoj vsego v neskol'ko dyujmov. Rusla ih, napominavshie marokkanskuyu kozhu, pod vozdejstviem beschislennyh ruchejkov posle poslednego dozhdya prevratilis' v slozhnuyu izvilistuyu zernistuyu setku. Vypuklosti kazhdoj izviliny, mestami sverkavshie kristallikami soli, vyglyadeli kak serye grudi iz peska, zatverdevshie vmeste s vysohshim ilom; inogda iz nih torchali vetochki kustov, kotorye okazyvalis' karkasami etih prichudlivyh skoplenij peska. Rusla eti -- hvosty dolin, uhodivshie k Sirhanu, vsegda byli horoshimi pastbishchami. Kogda v ih loshchinah byvala voda, zdes' sobiralis' plemena, raskidyvavshie celye palatochnye derevni. Takim zhe lagerem raspolozhilis' i dvigavshiesya s nami lyudi plemeni beni sahr. Kogda my ehali po odnoobraznym spuskam, oni snachala ukazali na odnu edva zametnuyu peshcheru s ochagom i pryamymi drenazhnymi transheyami, a potom na druguyu, govorya: "Zdes' byla moya palatka, i zdes' lezhit Hamdan el'-Saih. Vzglyanite na eti suhie kamni na meste moej posteli, a ryadom i posteli Tarfy. Allah byl milostiv k nej: ona umerla v god samha, v Snajnirate, ot ukusa afrikanskoj gadyuki". Okolo poludnya na grebne kryazha pokazalas' gruppa verblyudov, bezhavshih bystroj rys'yu pryamo na nas. YUnyj Turki, priderzhivaya rukoj karabin na kolenyah, pustil svoyu staruyu verblyudicu v galop navstrechu, chtoby vyyasnit', chto eto znachilo. "Ha! -- voskliknul, obrashchayas' ko mne, Mifleh, kogda verblyudy vse eshche byli v dobroj mile ot nas. -- |to zhe Fahd na svoej Haare, von on, vperedi. |to nashi rodstvenniki". Tak ono i bylo. Fahd i Adhub, glavnye iz voennyh vozhdej plemeni zebn, raspolozhilis' lagerem k zapadu ot zheleznoj dorogi, u Zizy, kogda kto-to iz plemeni gomani soobshchil im novost' o nashem karavane. Oni nemedlenno osedlali verblyudov i posle tyazheloj gonki nashli nas vsego lish' na polputi. Fahd myagko upreknul menya v tom, chto ya sobralsya osushchestvit' opasnyj rejd v ego okruge, v to vremya kak on i ego synov'ya lezhat i otdyhayut v svoej palatke. Fahd byl melanholichnym, molchalivym chelovekom let tridcati, s myagkim golosom, belym licom, podstrizhennoj borodoj i tragicheskimi glazami. Ego yunyj brat Adub byl vyshe nego rostom, hotya rost etot ne byl vyshe srednego, i sil'nee. V protivopolozhnost' Fahdu, on byl energichnym, shumnym i vyglyadel neotesannym mal'chishkoj so svoim vzdernutym nosom, lishennym rastitel'nosti licom i tusklo blestevshimi glazami, s kakim-to golodnym vyrazheniem perebegavshimi s odnogo predmeta na drugoj. Ego zauryadnost' podcherkivalas' vsklokochennymi volosami i gryaznoj odezhdoj. Fahd byl chishche, no pri etom ochen' prosto odet, i eta para na svoih lohmatyh verblyudah malo pohodila na shejhov. Odnako oba byli znamenitymi voinami. V Ammari sil'nyj holodnyj nochnoj veter podnimal s solenogo grunta kolodcev kluby pepel'noj pyli, prevrashchaya ee v dymku, kotoraya skripela u nas na zubah. Krome togo, nam ne nravilas' voda. Ona nahodilas' na poverhnosti, kak chasto sluchaetsya v Sirhane, no byla slishkom gor'kaya i dlya pit'ya ne godilas'. Odnako my nashli drugoj istochnik vody -- kolodec, kotoryj vystilal chistyj izvestnyak. |ta voda (mutnaya, otdavavshaya smes'yu rassola i nashatyrnogo spirta) nahodilas' chut' nizhe urovnya kamennoj plity, v kamennoj vanne s zazubrennymi krayami. Daud proveril ee glubinu, stolknuv tuda Farradzha v polnom obmundirovanii. Tot skrylsya iz vidu v zheltizne vody i tut zhe tiho vsplyl na poverhnost' pod kromkoj skaly, gde ego v sumerkah ne bylo vidno. Daud prozhdal v krajnem napryazhenii s minutu i, vidya, chto ego zhertva ne vsplyvaet, sorval s sebya plashch i brosilsya v vodu, chtoby obnaruzhit' ulybavshegosya priyatelya pod navisshim vystupom skaly. Nyryanie za zhemchugom v zalive pozvolyalo im chuvstvovat' sebya v podobnyh situaciyah kak ryby v vode. Ih vytashchili iz vody, i oni vernulis' k moemu kostru v izorvannoj odezhde, okrovavlennye, s nih kapala voda; ih volosy, lica, nogi, ruki, telo byli pokryty gryaz'yu i kolyuchkami, i oni vyglyadeli duhami kakogo-nibud' Samuila. Okazyvaetsya, zhelaya sogret'sya, oni zateyali bor'bu na peske u kolodca i upali v kust kolyuchki. Bylo pohozhe, chto mne pridetsya rasshchedrit'sya i podarit' im novuyu odezhdu. Zaroniv v nih nadezhdu na eto, ya otpravil oboih zalechivat' rany. Moi telohraniteli, i osobenno agejly, po nature byli shchegolyami i tratili svoe zhalovan'e na odezhdu i na ukrasheniya, mnogo vremeni u nih uhodilo na zapletanie v kosy svoih blestyashchih volos. Blesk volosam pridavalo maslo. Stremyas' izbavit'sya ot parazitov, oni chasto razdirali kozhu golovy ostrozubym grebnem i opryskivali verblyuzh'ej mochoj. Vo vremena gospodstva turok kakoj-to nemeckij lekar' v Bershede nauchil ih ochishchat'sya, zapiraya vshivyh v soldatskom sortire i derzha tam, poka oni ne poedyat svoih vshej. K rassvetu veter stal slabee, i my napravilis' k Azraku. Odnako edva my otoshli ot kolodcev, kak razdalsya signal trevogi. V zaroslyah kustarnika pokazalis' vsadniki. Sobrav vseh v naibolee vygodnom meste, my ostanovilis'. Indijskij vzvod zanyal poziciyu na nebol'shom grebne so sklonami, izborozhdennymi uzkimi ruslami livnevyh potokov. Indijcy mgnovenno ulozhili verblyudov v lozhbine za grebnem i gramotno raspolozhili pulemetnye tochki. Ali i Abdel' Kader vybrosili svoi temno-krasnye flagi, zatrepetavshie pod poryvami legkogo vetra. Nashi strelki, vozglavlyaemye Ahmedom i Avadom, pobezhali na pravyj i levyj flangi, i tut zhe zavyazalas' dolgaya perestrelka. I vdrug vse eto vnezapno prekratilos'. Protivnik vyshel iz skryvavshih ego zaroslej i cepochkoj dvinulsya k nam, razmahivaya golovnymi uborami i rukavami halatov i raspevaya privetstvennyj voennyj marsh. |to byli voiny plemeni serhan, napravlyavshiesya poklyast'sya v vernosti Fejsalu. Uslyshav ot nas poslednie novosti, oni povernuli obratno i poshli vmeste s nami, raduyas' ekonomii vremeni v puti, -- eto plemya ne bylo ni voinstvennym, ni kochevym. Kogda my podoshli k ih palatkam v Ajn el'-Bejde, otkuda ostavalos' vsego neskol'ko mil' do Azraka, oni organizovali dovol'no torzhestvennyj priem, gde bylo sobrano vse plemya, hotya priem etot i okazalsya dovol'no kriklivym: zhenshchiny v to utro byli ohvacheny strahom i s voplyami provozhali svoih muzhej, uhodivshih navstrechu opasnostyam. Odnako teper', vsego cherez neskol'ko chasov, oni vozvrashchalis', so svoim sherifom, s arabskimi flagami i s pulemetami, stroem po sto chelovek v ryad, raspevaya pesni tak zhe veselo, kak i utrom, pered vystupleniem. YA ne spuskal glaz s vydelyavshegosya sredi vseh krasnogo verblyuda let, veroyatno, semi, na kotorom vo vtoroj sherenge ehal kakoj-to voin iz plemeni serhan. Vysokoe zhivotnoe ne prihodilos' podgonyat', ono shlo velikolepnym shirokim shagom, i ravnogo emu ne bylo vo vsem otryade. Ahmed pristroilsya k nemu, chtoby poznakomit'sya s hozyainom krasavca. V lagere nash otryad razveli po palatkam, hozyaevam kotoryh zavidovali drugie, ne udostoivshiesya etoj chesti. Ali, Abdel' Kadera, Vuda i menya priyutil Mteir, glavnyj shejh plemeni, bezzubyj druzhelyubnyj starik; vo vremya razgovora on nepreryvno podderzhival rukoj otvisavshuyu nizhnyuyu chelyust'. On prinyal nas podcherknuto gostepriimno, popotchevav svezhesvarennoj baraninoj s hlebom. Vud i Abdel' Kader, vozmozhno, ne sderzhali nekotoroj brezglivosti, potomu chto zastol'nye obychai plemeni sarahin kazalis' im grubymi. Sleduya nastoyaniyam Mteira, nam prishlos' toj noch'yu spat' na ego kovrah. Na nashi svezhie dlya nih tela, zhelaya, vidimo, peremenit' svoe menyu, nabrosilis' vse mestnye kleshchi, blohi i vshi, yavno naterpevshiesya ot serhanskoj diety. Ih vostorg byl takim krovozhadnym, chto ya ni za kakie blaga mira ne soglasilsya by prodolzhat' ih kormit'. Kak, po-vidimomu, i Ali. On sel, ne v silah zasnut', kak i ya. My podnyali shejha Mteira i poslali za molodym, energichnym Miflehom ibn Bani, privykshim komandovat' soplemennikami v boyu. Ob®yasniv im, chto nuzhno Fejsalu, my izlozhili svoj plan. Ser'ezno vyslushav nas, oni skazali, chto zapadnyj most sovershenno nepristupen. Turki tol'ko chto navodnili etot rajon voennymi stroitelyami. Projti mimo nih nezamechennymi ne bylo nikakoj nadezhdy. Nashi sobesedniki s bol'shim podozreniem otnosilis' k derevnyam plemeni moorish i k Abdel' Kaderu. Nichto ne moglo ubedit' ih napravit'sya v lyubuyu iz etih dereven' pod ego rukovodstvom. CHto kasaetsya SHebaba, u blizhajshego mosta, to oni opasalis', kak by tamoshnie krest'yane ne napali s tyla. Krome togo, esli by poshel dozhd', to verblyudy ne smogli by idti obratno po zhidkoj gryazi remthskih ravnin, i ves' otryad byl by otrezan i unichtozhen. Vse eto nas ochen' bespokoilo. Plemya serahin bylo nashim poslednim rezervom, i esli by ego naibolee muzhestvennye predstaviteli otkazalis' pojti s nami, my ne smogli by osushchestvit' plan Allenbi k ukazannomu vremeni. Poetomu Ali sobral vokrug nashego nebol'shogo kostra luchshih lyudej plemeni, a dlya usileniya boevogo duha pozval Fahda, Mifleha i Adhuba, i my prinyalis' ubezhdat' ih, pytayas' slomit' upryamuyu serahinskuyu ostorozhnost', kazavshuyusya nam vse bolee postydnoj posle takogo dolgogo prebyvaniya etogo plemeni v sposobnoj nauchit' vsemu pustyne. My ob®yasnyali im, i ne abstraktno, a konkretno, na ih sobstvennom primere, chto tol'ko zhizn' pozvolyaet chuvstvovat', zhit' i lyubit' v samyh ekstremal'nyh obstoyatel'stvah. Vosstanie ne predpolagaet ni domov otdyha, ni dividendov radosti. Ego duh neset bor'bu, ee razrastanie, vyzhivanie, poka sposobny vyzhit' chuvstva, osoznanie kazhdogo shaga vpered kak osnovy novogo poryva, gotovnosti k vse gorshim lisheniyam, k sil'nejshej boli. CHuvstvo ne mozhet ni otstavat', ni zabegat' vpered. Prochuvstvovannoe volnenie -- eto pobezhdennoe volnenie. Prinadlezhnost' pustyne -- eto v ih ponimanii byl rok beskonechnoj bitvy s vragom, dlya kotorogo ne imeli znacheniya ni mir, ni zhizn', voobshche nichto, krome nego samogo, a porazhenie kazalos' svobodoj, darovannoj Bogom chelovechestvu. Pol'zuyas' etoj nashej svobodoj, my mogli by prosto ne delat' nichego togo, chto mozhem delat', potomu chto zhizn' togda prinadlezhala by nam samim, i my mogli by preodolevat' ee trudnosti. Smert' mogla by pokazat'sya nailuchshim iz vseh nashih del, kak poslednyaya, svobodnaya, dostupnaya nam prazdnost'. I iz dvuh polyusov, kakimi yavlyayutsya zhizn' i smert', ili, menee dramatichno, prazdnost' i deyatel'nost' nam sledovalo by izbegat' deyatel'nosti (kotoraya est' veshchestvo zhizni). Sredi lyudej mogli byt' lica netvorcheskie, ch'ya prazdnost' pusta, no ih deyatel'nost' mogla by byt' tol'ko material'noj. Dlya osushchestvleniya nematerial'nogo, tvorcheskogo, svyazannogo s duhom, a ne s plot'yu, my dolzhny strogo sledit' za tratoj vremeni ili volnenij na fizicheskie potrebnosti, poskol'ku u bol'shinstva lyudej dusha stareet gorazdo ran'she tela. Svoim progressom chelovechestvo obyazano ne rabotyagam. To byla polubessvyaznaya, sbivchivaya, neplavnaya rech', s zaminkami i pauzami, v nashej krajnej neobhodimosti otchayanno i neprestanno bivshaya kak molotom po nakoval'ne umov lyudej, sidevshih vokrug ugasshego kostra. Vposledstvii ya vryad li smog by vspomnit' ee smysl: v moej pamyati sterlas' ee sut', i ostalis' lish' pokornoe smirenie etih serahinov, tishina nochi, v kotoroj istaivala ih suetnost', i, nakonec, ih pylkaya gotovnost' idti vmeste s nami, kuda by my ih ni poveli. Eshche do rassveta my poslali za starym Abdel' Kaderom i, otvedya ego v zarosli kustarnika, prokrichali v ego tugie ushi, chto voiny plemeni serahin posle voshoda solnca vystupyat s nami, pod ego pokrovitel'stvom, v Vadi Halid. On probormotal, chto eto horosho, a my zareklis' vpred', esli budem zhivy, privlekat' invalidov k osushchestvleniyu nashih planov.

GLAVA 75

My v iznemozhenii uleglis', chtoby hot' nemnogo pospat', no nas snova podnyali ochen' rano: neobhodimo bylo provesti smotr pogonshchikov verblyudov iz plemeni serhan. |to byl svoeobraznyj parad toroplivo proshestvovavshih pered nami oborvannyh lyudej, no my nadeyalis' na to, chto oni vysvobodyat nam naezdnikov-voinov. Oni oglashali vozduh gromkim revom, starayas' vyglyadet' kak mozhno ubeditel'nee. K sozhaleniyu, u nih ne bylo real'nogo lidera. Mteir byl slishkom star, a Ibn Bani yavlyal soboyu ochen' strannuyu figuru, skoree s ambiciyami politika, nezheli voina. Odnako oni byli nashej real'noj siloj, vopros byl reshen, i v tri chasa popoludni my vystupili v Azrak, poskol'ku, provedi my eshche odnu noch' v palatke, parazity ostavili by ot nas tol'ko suhie kosti. Abdel' Kader i ego slugi osedlali svoih kobyl v znak togo, chto liniya fronta byla blizko. Oni ehali srazu za nami. Pervym, kto uvidel Azrak, byl Ali, i my v velichajshem vozbuzhdenii ustremilis' vverh na kamennyj greben', razgovarivaya o vojnah, pesnyah i strastyah bylyh pastush'ih carej, ch'i imena zvuchali muzykoj i kotorye lyubili etot gorod, i o rimskih legionerah, iznyvavshih v zdeshnem garnizone v dalekie vremena. I vot nashim vzoram otkrylsya sinij fort na skale nad shelestyashchimi pod vetrom pal'mami, so svezhimi lugami i ruchejkami. Ob Azrake, kak i o Rumme, kto-to kogda-to skazal: "Numen inest"*. [* Zdes' bozhestvo (lat.). *] Oba voznikali pered glazami slovno po volshebstvu, kak prizraki, no esli Rumm byl obshirnym, gulkim, to nepostizhimaya tishina Azraka kazalas' nastoyannoj na vospominanii o stranstvuyushchih poetah i rycaryah, ischeznuvshih carstvah, o prestupleniyah, o chesti i o mertvom velichii Hiry i Gasana. Kazhdyj ego kamen' ili stebel' luchilis' smutnym predstavleniem o tak davno ushedshem svetyashchemsya, nezhnom Rae. Nakonec Ali natyanul povod, i ego verblyudica stala ostorozhno vybirat' dorogu vniz, po potoku lavy, k yarkoj zeleni bolota za ruchejkami. Nashi soshchurennye glaza shiroko raskrylis', kogda my s oblegcheniem ubedilis' v tom, chto mnogodnevnaya muka, kotoruyu prichinyalo otrazhenie yarkogo solnechnogo sveta, minovala. "Trava!" -- voskliknul Ali i brosilsya iz sedla na zemlyu, zapustiv ruki i utknuvshis' licom v ee zhestkie stebli, kazavshiesya v pustyne takimi myagkimi. Potom on vskochil, vozbuzhdennyj, so svoim boevym klichem sorval s golovy platok i zabegal vzad-vpered okolo bolota, pereprygivaya cherez krasnye kanaly, v kotoryh mezhdu steblyami trostnika blestela slovno sgustivshayasya voda. Belye nogi Ali mel'kali mezhdu izmyatymi skladkami ego kashemirovoj odezhdy. Snova vernuvshis' k svoim zabotam, my obnaruzhili, chto sredi nas ne bylo Abdel' Kadera. My iskali ego vnutri forta, v pal'movom sadu, za istochnikom. Nakonec, poslali na poiski lyudej, kotorye vernulis' s arabami, skazavshimi nam, chto srazu zhe posle togo, kak my vyehali, on povernul na sever, cherez nevysokie holmy, v storonu Dzhebel' Druza. Ryadovye ne znali nashih planov, nenavideli Abdel' Kadera i byli rady ego uhodu, no dlya nas nichego horoshego eto ne predveshchalo. Iz treh nashih variantov my otkazalis' ot Um Kejsa -- bez Abdel' Kadera dolina Vadi Halid isklyuchalas', i eto oznachalo, chto my byli dolzhny vo chto by to ni stalo vzorvat' most v Tel' el'-SHehabe. Dlya etogo nam prishlos' projti po otkrytoj mestnosti mezhdu Remtoj i Deraa. Abdel' Kader ushel k protivniku so svedeniyami o nashih planah i o chislennosti nashego otryada. Prinyav razumnye mery, turki mogli by ustroit' nam zasadu u mosta. My posovetovalis' s Fahdom i reshili tem ne menee dvinut'sya vpered, nadeyas' na obychnuyu neprofessional'nost' protivnika. |to bylo ne ochen' uverennoe reshenie. Poka my ego prinimali, solnce stalo siyat' menee yarko, i kazalos', chto Azrak medlenno pogruzhalsya v atmosferu straha. Sleduyushchim utrom my v razdum'e ehali po izvilistoj trope kremnistoj dolinoj, a potom cherez gornyj kryazh v Vadi el'-Harit, gde utopavshaya v zeleni doroga do boli napominala nekotorye mesta na rodine. Ali radovalsya, sozercaya bogatuyu zelenym kormom dolinu, nazvanie kotoroj dalo familiyu ego sem'e. Nashi verblyudy teper' byli obespecheny sochnoj edoj, k tomu zhe my obnaruzhili v lozhbinah sredi kustov ozerca, polnye prozrachnoj vody ot proshedshego na proshloj nedele livnya. My ostanovilis', chtoby vospol'zovat'sya etim otkrytiem dlya prigotovleniya zavtraka, i ob®yavili dolgij prival. Adhub s Ahmedom i Avadom otpravilis' ohotit'sya na gazel', my zhe vernulis' s celymi tremya podstrelennymi zhivotnymi. Takim obrazom, prival nash udlinyalsya, i my ustroili vtoroj zavtrak, nastoyashchij prazdnik s trapezoj iz prekrasnogo myasa, podzharennogo na shompolah, kogda snaruzhi ono stanovitsya chernym kak ugol', a vnutri ostaetsya sochnym i vkusnym. Puteshestvuyushchie po pustyne lyubili eto lakomstvo, vot i v etom pohode my eshche raz oshchutili preimushchestva dvizheniya v dnevnoe vremya, k tomu zhe my vsegda byvali rady lyuboj zaderzhke. K sozhaleniyu, otdyh byl isporchen sudebnym razbiratel'stvom. Krovnaya vrazhda mezhdu Ahmedom i Avadom vo vremya pogoni za gazel'yu vylilas' v duel'. Avad prostrelil golovnoj platok Ahmeda, a Ahmed prodyryavil plashch Avada. YA razoruzhil oboih, arestoval i gromoglasno prikazal otrubit' kazhdomu bol'shoj i ukazatel'nyj pal'cy pravoj ruki. Strah pered takim nakazaniem zastavil ih publichno pojti na mirovuyu. CHut' pozzhe vse moi lyudi poruchilis' za to, chto delo ulazheno. YA soobshchil ob etom sluchae Ali el'-Husejnu, kotoryj vypustil ih na svobodu s ispytatel'nym srokom, zaveriv ih obeshchanie, kak pechat'yu, drevnej i dovol'no strannoj, prinyatoj u kochevnikov, epitim'ej v vide sil'nyh udarov po golove lezviem tyazhelogo kinzhala, poka pokazavshayasya krov' ne dotechet do poyasnogo remnya. |ti udary nanosili boleznennye, no ne opasnye skal'povye rany, bol' ot kotoryh snachala i shramy vposledstvii, kak schitalos', dolzhny napominat' narushitelyu o dannom im obyazatel'stve. My snova proehali neskol'ko mil' prevoshodnym allyurom po mestnosti, izobilovavshej kormom dlya verblyudov, poka u Abu Savany ne obnaruzhili kremnistuyu loshchinu, na dne kotoroj uzkij kanal glubinoj v dva futa, futov v desyat' shirinoj i dlinoj s milyu byl do kraev polon prevoshodnoj chistoj dozhdevoj vodoj. |to mesto dolzhno bylo sluzhit' ishodnoj tochkoj dlya nashego rejda k mostu. CHtoby ubedit'sya v ego bezopasnosti, my proehali neskol'ko yardov dal'she, k vershine kamenistogo holma, i, oglyadevshis', uvideli vnizu udalyavshijsya otryad cherkesskih vsadnikov, poslannyh turkami vyyasnit', ne zanyaty li istochniki vody. K oboyudnomu schast'yu, oni uehali za pyat' minut do nashego poyavleniya v etih mestah. Sleduyushchim utrom my napolnili vodoj burdyuki, poskol'ku mezhdu nashim lagerem i mostom my nigde by bol'she ne nashli istochnika, i ne spesha ehali do teh por, poka rovnaya pustynya ne zakonchilas' trehfutovoj vpadinoj na kromke chistoj ravniny, prostiravshejsya na neskol'ko mil' do rel'sov zheleznoj dorogi. My ostanovilis', chtoby dozhdat'sya nastupleniya sumerek i bezopasno perejti cherez polotno. Nash plan sostoyal v skrytnom perehode zheleznoj dorogi, chtoby potom ukryt'sya v drugih predgor'yah, nizhe Deraa. Vesnoj nizkie sklony etih holmov, pokrytye novoj travoj i cvetami, byli polny passhihsya ovec. S nastupleniem leta eti sklony vysyhali i pusteli, esli ne schitat' sluchajnyh putnikov, ehavshih s ne sovsem ponyatnymi porucheniyami. My mogli pravil'no rasschitat' vremya raspolozheniya v ih loshchinah, chtoby obespechit' spokojnyj den'. My sdelali prival, chtoby perekusit' v ocherednoj raz; nado skazat', chto rezhim nashego pitaniya rezko narushilsya: my eli vse, chto mogli, i tak chasto, kogda dlya etogo byla vozmozhnost'. |to oblegchalo nashi zapasy i ne davalo nam zadumyvat'sya. No dazhe pri "zanyatosti" den' pokazalsya ochen' dlinnym. Nakonec prishel chas zakata. Mrak v techenie kakogo-to chasa sgustilsya mezhdu holmami ravniny, zatem medlenno zatopil ee vsyu. My osedlali verblyudov. Spustya dva chasa bystrogo marsha po graviyu my s Fahdom, vyehav na razvedku, priblizilis' k zheleznoj doroge i bez truda nashli kamenistoe mesto, gde ne ostavalos' by sledov posle prohoda nashego karavana. Tureckaya zheleznodorozhnaya ohrana yavno nichem ne byla ozabochena, i eto znachilo, chto Abdel' Kader eshche ne vyzval paniki u turok svoimi predatel'skimi soobshcheniyami o nashih sekretnyh planah. My polchasa ehali po drugoj storone ot zheleznodorozhnoj linii, a potom spustilis' v neglubokuyu skalistuyu vpadinu, gusto porosshuyu sochnymi, myasistymi rasteniyami. |to byl Gadir el'-Ab'yad, rekomendovannyj nam Miflehom kak mesto, udobnoe dlya zasady. Raspolozhivshis' v etom, po slovam Mifleha, nadezhnom ukrytii, my uleglis' mezhdu nashimi nav'yuchennymi zhivotnymi ili okolo nih dlya korotkogo sna. Rassvet pokazal, kak daleki my byli ot bezopasnosti i ukrytosti. Kogda stalo rassvetat', Fahd podvel menya k kromke nashego ubezhishcha, i ottuda my uvideli pryamo pered soboj lugovinu, pologo spuskavshuyusya k zheleznoj doroge, ot kotoroj nas otdelyalo rasstoyanie v predelah dal'nosti ruzhejnogo ognya. |to bylo krajne neudobno, no luchshego mesta bylo uzhe ne najti. Nam prishlos' prostoyat' v ozhidanii celyj den'. To i delo soobshchalos' o kakih-to faktah, nashi lyudi otpravlyalis' vyyasnyat' podrobnosti, i nizkaya nasyp' bystro obrosla plotnym bordyurom iz chelovecheskih golov. Otpushchennye popastis' verblyudy takzhe trebovali mnogochislennyh nadsmotrshchikov, chtoby oni vdrug ne okazalis' na vidu u protivnika. Kazhdyj raz, kogda prohodil patrul', nam prihodilos' ochen' ostorozhno kontrolirovat' povedenie zhivotnyh, poskol'ku esli by hot' odin iz verblyudov zarevel ili zahripel, my byli by srazu obnaruzheny protivnikom. Vcherashnij den' okazalsya dolgim, etot pokazalsya nam eshche dlinnee: my ne mogli dazhe prigotovit' edu, tak kak vodu prihodilos' strogo ekonomit', chtoby ee hvatilo i na sleduyushchij den'. Odno soznanie etogo razzhigalo nashu zhazhdu. My s Ali zanimalis' poslednimi prigotovleniyami k vylazke, chuvstvuya sebya pri etom kak v tyur'me do samogo zakata. Nam predstoyalo dojti do Tel' el'-SHebaba, podnyat' na vozduh most i k rassvetu ujti obratno, na vostok ot zheleznoj dorogi. |to oznachalo, rejd, po men'shej mere, v vosem'desyat mil' dolzhen sovershit'sya za trinadcat' chasov temnoty, vklyuchaya slozhnuyu operaciyu razrusheniya mosta. Takaya akciya byla za predelami vozmozhnostej bol'shinstva indusov. Oni ne byli opytnymi naezdnikami i peretrudili svoih verblyudov eshche po doroge iz Akaby. Lyuboj arab oberegal svoe zhivotnoe i vozvrashchal ego domoj posle tyazheloj raboty v horoshem sostoyanii. Indusy staralis' kak mogli, no disciplina ih kavalerijskogo obucheniya privela k tomu, chto i oni sami, i ih zhivotnye sil'no utomilis' za neskol'ko nashih legkih perehodov. My vybrali shesteryh luchshih naezdnikov, posadili ih na shest' luchshih verblyudov i poruchili vozglavit' ih Gasan SHahu -- ih oficeru i dobrejshemu cheloveku. On reshil, chto etot nebol'shoj otryad dolzhen byt' vooruzhen vsego odnim pulemetom Vikkersa. |to bylo ves'ma ser'eznoe sokrashchenie nashej oboronitel'noj moshchi. CHem bol'she ya analiziroval nash plan po unichtozheniyu yarmukskih mostov, tem menee udachnym mne kazalos' nachalo ego prakticheskogo osushchestvleniya. Plemya beni sahr bylo plemenem voinov, k serahinam zhe my otnosilis' s podozreniem. Poetomu my s Ali reshili sdelat' nashej udarnoj gruppoj lyudej iz beni sahr, podchiniv ee Fahdu. My ostavili neskol'kih serahinov ohranyat' verblyudov, a drugim poruchili dostavku vzryvchatki peshim hodom k mostu. Dlya bystroj perenoski v temnote po krutym sklonam holma my razdelili gruz vzryvchatki na kuski po tridcat' funtov, dlya obespecheniya vidimosti ulozhiv kazhdyj kusok v belyj meshok. Vud zanimalsya pereupakovkoj vzryvchatki i razdelil so vsemi golovnuyu bol', voznikshuyu u vseh pri manipulyaciyah s vzryvchatym materialom. Za rabotoj vremya shlo bystro. Mne prishlos' v sootvetstvii s obstanovkoj raspredelit' gruppu moih telohranitelej. Kazhdomu horoshemu naezdniku bylo prikazano neotstupno nahodit'sya ryadom s kazhdym iz menee opytnyh mestnyh voinov, ch'im neosporimym dostoinstvom bylo znanie mestnosti. Na kazhduyu takuyu paru byla vozlozhena ohrana togo ili drugogo inostranca, otvetstvennost' za bezopasnost' kotoryh lezhala na mne. Im bylo prikazano neotluchno nahodit'sya pri nih vsyu noch'. Ali ibn el'-Husejn vzyal s soboj shesteryh slug; komplektovanie otryada bylo zaversheno dvadcat'yu lyud'mi iz beni sahr i chetyr'mya desyatkami serahinov. My ostavili hromyh i oslabevshih verblyudov v tylu, v Ab'yade, na popechenii ostal'nyh nashih lyudej, dav im instrukcii vozvratit'sya v Abu Savanu do rassveta sleduyushchego dnya i zhdat' tam izvestij o nas. Dvoe moih lyudej vnezapno zaboleli i pochuvstvovali, chto ne smogut otpravit'sya v rejd s nami. YA osvobodil ih na etu noch', a vposledstvii i voobshche ot vseh obyazannostej.

GLAVA 76

V samyj chas zakata my poproshchalis' s nimi i dvinulis' po doline, hotya nam uzhasno ne hotelos' ehat' voobshche. Temnota vse sgushchalas', kogda my perevalili cherez pervyj kryazh i povernuli na zapad po zabroshennoj doroge palomnikov: protorennye puti vsegda byli nashimi luchshimi provodnikami. My, spotykayas', spuskalis' po nerovnomu sklonu, kogda ehavshie pered nami vnezapno rvanulis' vpered. My posledovali za nashimi lyud'mi i uvideli, chto oni okruzhili perepugannogo brodyachego torgovca s dvumya zhenami i s dvumya oslami, nagruzhennymi vinogradom, mukoj i halatami. Oni shli v Mafrak, na zheleznodorozhnuyu stanciyu, kotoraya nahodilas' v nashem tylu. |to bylo opasno, i my predlozhili im razbit' lager' zdes' i pozvolit' odnomu iz serahinov smotret' za tem, chtoby oni ne dvigalis' s mesta. Na rassvete ih dolzhny byli osvobodit' i dat' ujti za liniyu k Abu Savane. My ehali po ravnine teper' uzhe v absolyutnoj temnote, poka ne uvideli slabyj otblesk belyh sledov dorogi palomnikov. |to byla ta zhe samaya doroga, po kotoroj araby ehali so mnoyu iz-pod Rabega v moyu pervuyu noch' v Aravii. S teh por za dvenadcat' mesyacev my proehali po nej okolo dvenadcati tysyach kilometrov -- mimo Mediny i Hedii, Dizada, Mudovary i Maana. Teper' ostavalos' nemnogo do Damaska, gde dolzhno bylo zakonchit'sya nashe vooruzhennoe palomnichestvo. No my opasalis' etoj nochi: nashi nervy byli napryazheny iz-za begstva Abdel' Kadera, edinstvennogo predatelya za vse vremya sushchestvovaniya arabskogo dvizheniya. Proschitaj my vse kak sleduet, nam stalo by ponyatno, chto u nas byl povod dlya nedovol'stva ego povedeniem, no bespristrastnyj analiz ne byl v nashej tradicii, i my pochti beznadezhno dumali o tom, chto Arabskoe vosstanie nikogda ne zavershit svoego poslednego etapa i stanet lish' eshche odnim primerom karavanov, s entuziazmom otpravlyavshihsya v put' k nekoej tumannoj celi i teryavshih sredi etoj dikosti mertvymi odnogo cheloveka za drugim bez nameka na ee dostizhenie. Kakoj-to pastuh, a mozhet, kto drugoj rasseyal eti grustnye mysli, otkryv ogon' iz svoej vintovki po nashemu karavanu, molchalivoe priblizhenie kotorogo on pochuvstvoval v temnote nochi. On promahnulsya, zaoral ot uzhasa i, spasayas' begstvom, raz za razom strelyal v nas, videvshihsya emu v temnote kakoj-to korichnevoj massoj. Mifleh el'-Gomaan, byvshij nashim provodnikom, rezko povernul v storonu i vslepuyu povel nas vniz po golovokruzhitel'nomu sklonu vokrug vystupa holma. Proshla eshche odna spokojnaya noch', kogda my, raskachivayas' pod tyazhest'yu gruza, dvigalis' v pravil'nom poryadke pod zvezdami. Sleduyushchim povodom dlya trevogi byli donesshijsya sleva sobachij laj i neozhidanno voznikshij na nashem puti verblyud. Na nem ne bylo vsadnika, i on, veroyatno, prosto otbilsya ot svoih. My prodolzhali dvigat'sya vpered. Mifleh velel mne ehat' ryadom s nim, okliknuv menya slovom "arab", tak kak moe nastoyashchee -- izvestnoe protivniku imya moglo by vydat' menya v etoj temnote komu ne sledovalo. My ehali, spuskayas' v gusto zarosshuyu loshchinu, kogda pochuvstvovali zapah dogorayushchego kostra i uvideli, kak iz kustov ryadom s dorogoj vyshla kakaya-to zhenshchina. Zametiv nas, ona tut zhe s pronzitel'nym krikom skrylas'. Vozmozhno, eto byla cyganka, potomu chto za ee poyavleniem nichego ne posledovalo. My pod®ehali k podnozhiyu blizlezhashchego holma. Na ego vershine raspolagalas' derevnya, iz kotoroj po nam otkryli ogon', kogda my byli eshche na bol'shom rasstoyanii ot nee. Mifleh svernul vpravo cherez shirokij raspahannyj uchastok. My medlenno poplelis' za nim, skripya sedlami, i vskore ostanovilis'. K severu ot nas sverkalo mnozhestvo ognej. |to byla osveshchennaya stanciya Deraa, cherez kotoruyu prohodili armejskie eshelony, i my otchasti uspokoilis', hotya i byli ozadacheny bespechnost'yu i yavnym ravnodushiem turok (nashej mest'yu za takoe prenebrezhenie bylo to, chto eta vyzyvayushchaya illyuminaciya stala dlya nih poslednej: uzhe na sleduyushchij den' stanciya Deraa pogruzilas' vo t'mu na celyj god, vplot' do ee vzyatiya nami). Somknutoj gruppoj my proehali vlevo, vdol' grebnya, i zatem vniz, po dlinnoj doline Remty. Doroga stanovilas' vse rovnee, a grunt, vzryhlennyj beschislennymi krolich'imi norami, byl nastol'ko myagok, chto v nem utopali nogi nashih verblyudov. Tem ne menee my dolzhny byli dvigat'sya bystro, i Mifleh perevel svoyu upryamuyu verblyudicu na rys'. Mne ehat' bylo udobnee, chem mnogim drugim, na krasnoj verblyudice, kotoraya privela nash karavan v Bejdu. |to bylo moguchee zhivotnoe s shirokim shagom, na neskol'ko dyujmov dlinnee, chem u ostal'nyh verblyudov, i vse ee povedenie govorilo o gromadnom zapase sil i vynoslivosti. YA to i delo vozvrashchalsya v konec kolonny, trebuya dvigat'sya vpered bystree. Indusy, kak i vse ostal'nye, delali vse, chto mogli, no grunt byl takim tyazhelym, chto dazhe samye bol'shie usiliya okazyvalis' ne slishkom uspeshnymi, i to i delo tot ili drugoj iz nih otstaval. Vidya vse eto, ya zanyal mesto zamykayushchego v kolonne, vmeste s Ali ibn Husejnom, ehavshim na redkostnoj staroj skakovoj verblyudice. Ej bylo, navernoe, let chetyrnadcat', no, vidno, eshche nikogda ne prihodilos' bezhat' celuyu noch' naprolet. Opustiv golovu, ona bezhala nedzhdskoj inohod'yu dlya sedoka. |tot uchastok puti okazalsya trudnym dlya nashih ustavshih lyudej i verblyudov. CHasov posle devyati vzryhlennoe pole nakonec ostalos' pozadi. Doroga dolzhna byla uluchshat'sya, no nachal morosit' melkij dozhd', i zemlya stala skol'zkoj. Upal verblyud pod odnim ih serahinov. Tot nemedlenno ego podnyal i pustilsya vpered. Upal verblyud i pod sedokom plemeni beni sahr, no tak zhe bystro podnyalsya. Potom my uvideli odnogo iz slug Ali, stoyavshego ryadom s verblyudom. Ali napustilsya na nego, a kogda bednyaga zabormotal izvineniya, sil'no ogrel ego palkoj po golove. Ispugannoe zhivotnoe rvanulos' vpered, i uhvativshemusya za podprugu rabu edva udalos' zaprygnut' v sedlo. Ali snova obrushil na nego grad udarov. Dvazhdy svalilsya s verblyuda i moj Mustafa, kotoryj ne byl opytnym naezdnikom. Ehavshij ryadom Avad kazhdyj raz podhvatyval povod ego verblyuda i pomogal emu podnyat'sya v sedlo ran'she, chem my uspevali k nim pod®ehat'. Dozhd' prekratilsya, i my stali prodvigat'sya bystree. Teper' doroga shla pod goru. Vnezapno podnyavshijsya v sedle Mifleh vzmahnul sablej nad golovoj. Po razdavshemusya v nochi rezkomu metallicheskomu zvuku my ponyali, chto proehali pod telegrafnoj liniej, shedshej v Mezerib. Seryj gorizont pered nami slovno by otodvinulsya, i nam pokazalos', chto doroga poshla na pod®em. Vperedi i po obe storony ot nas vse bol'she sgushchalsya mrak. Do nashih ushej donessya slabyj zvuk, pohozhij na kakoe-to dyhanie, slovno veter zashelestel list'yami derev'ev gde-to daleko vperedi. Zvuk etot ne preryvalsya i postepenno usilivalsya. On ishodil ne inache kak ot vodopada pod Tel' el'-SHehabom, i my uverenno pospeshili v tom napravlenii. CHerez neskol'ko minut Mifleh ostanovil svoego verblyuda, slegka udaril ego po shee, i tot tiho opustilsya na koleni. Mifleh slez s sedla, i my ostanovilis' ryadom s nim u razvalivshejsya kamennoj piramidy na porosshej travoj ploshchadke. Pered nami s kraya chernoj skaly tyazhelo sryvalsya tot samyj potok, narastavshij shum kotorogo stal uzhe privychnym dlya nashih ushej. My stoyali u samogo konca YArmukskogo ushchel'ya, i sprava, pryamo pod nami, byl most. My pomogli indusam spustit'sya s peregruzhennyh verblyudov, chtoby ne vydat' sebya ni zvukom, i, razgovarivaya tol'ko shepotom, sobralis' vmeste na vlazhnoj trave. Nad Hermonom eshche ne podnyalas' luna, no nochnoj mrak uzhe napolovinu otstupil v preddverii rassveta, i po sinevato-seromu nebu plyli kloch'ya rvanyh oblakov. YA raspredelil dinamit mezhdu pyatnadcat'yu nosil'shchikami, i my otpravilis' k mostu. Lyudi beni sahr dvinulis' vniz po temnym sklonam vperedi nas, chtoby razvedyvat' dorogu. Proshedshij dozhd' sdela