yplachu Berre odnorazovyj gonorar, kron etak tysyachu, napechatayu ob®yavlenie v gazete i budu brat' dvenadcat' ili pyatnadcat' kron s teh, kto pozvonit. Na etom mozhno zarabotat' den'gi. YA sovershenno uveren, chto takaya usluga budet vostrebovana. Ona imeet rynochnuyu perspektivu. U kazhdogo iz nas sluchayutsya tyazhkie chasy. Byvayut dni, kogda v dushu zakradyvaetsya oshchushchenie bessmyslennosti sushchestvovaniya i my vpadaem v cinizm ili ironiyu. Dni, kogda my perestaem verit' v lyubov' i v to, chto vse v konce koncov budet horosho. Uslyshat' v takie mgnoveniya miluyu pesenku, propetuyu tonen'kim detskim goloskom, - nastoyashchee uteshenie. Esli by takaya telekommunikacionnaya usluga uzhe sushchestvovala, ya by sam stal ee prilezhnym potrebitelem. I mozhet byt', dazhe skoree preodolel by svoi trudnosti. Priyatnaya i sogrevayushchaya dushu telekommunikacionnaya usluga. YA nashel novuyu nishu. I esli delo pojdet, ya rasshiryu svoe predpriyatie, dobaviv eshche neskol'ko pesenok. Pro staruyu loshadku. Pro kozlika. "YA znayu sad prekrasnyj". |to dlinnyj spisok. YA rasskazhu eto bratu. Mozhet byt', on vlozhit v etu zateyu krupnye den'gi, a esli u nego den'gi konchatsya, ya shchedro otplachu emu za finansovuyu pomoshch'. Moya ideya ne v tom, chtoby obogatit'sya. YA prosto hochu, chtoby u menya bylo vse o'kej, a eshche ne proch' obzavestis' horoshimi chasami. Esli ya stanu poluchat' zametnuyu pribyl', to smogu podelit'sya den'gami s kakoj-nibud' nekommercheskoj organizaciej. YA strashno dovolen svoej ideej. Stranno, chto za nej ponadobilos' ehat' v Ameriku. *Lyubov' (angl.). **Druz'ya (angl.). ***Moya sem'ya (angl.). ****Muzyka (angl.). *****Mashiny (angl.). ******Den'gi (angl.) *******Devushki (angl.). ********Mal'chiki (angl.). *********Druz'ya i sem'ya (angl.). SHLEM YA vzyal velosipednyj shlem. |to otlichnyj shlem. Golubogo cveta. Pervye polchasa ya byl v vostorge ottogo, chto vot nakonec-to u menya est' shlem. I predvkushal, kak pohvastayus' im pered Berre. No vot sejchas eto uzhe ne kazhetsya mne tak zdorovo. Vse vyshlo dovol'no glupo. SHlem-to ne moj. YA vzyal chuzhuyu veshch'. Brat mne srazu zhe zayavil bez obinyakov, chto ne zhelaet imet'. k etomu shlemu nikakogo otnosheniya, no chto on ne hochet na menya davit'. YA vspominayu dedushku i ego istoriyu pro yablonyu i mal'chikov. YA chuvstvuyu sebya neustojchivoj lichnost'yu. Besharakternym chelovekom. Vzyat' shlem pokazalos' Mne togda samym estestvennym postupkom. Vot eto-to, kazhetsya, bol'she vsego menya i pugaet. My s bratom vyhodili iz bol'shogo muzeya, gde smotreli chuchela zverej i predmety, sobrannye so vsego sveta. YA byl v pripodnyatom nastroenii i govoril chto-to o dinozavrah, i kitah, i afrikanskih mlekopitayushchih. YA govoril takzhe o vysokom i plechistom chernokozhem muzhchine, kotoryj poprosil menya sfotografirovat' ego pered ogromnym burym medvedem s Alyaski. O medvedyah on znal, kazhetsya, vse i govoril o nih s bol'shim uvazheniem. On skazal, chto, esli mne kogda-nibud' pridetsya sovershit' vynuzhdennuyu posadku na Alyaske, ya dolzhen tshchatel'no obhodit' storonoj buryh medvedej. Potomu chto eti burye medvedi sposobny razvivat' skorost' do tridcati pyati mil' v chas i odnim udarom mogut ubit' cheloveka. I vot poka ya na hodu rasskazyval vse eto bratu, my poravnyalis' s priparkovannoj mashinoj, na bampere kotoroj lezhal velosipednyj shlem. YA ostanovilsya kak vkopannyj. Zatem oglyadelsya po storonam i v mgnovenie oka pridumal sebe v opravdanie celuyu istoriyu, soglasno kotoroj shlem teper' dolzhen byl prinadlezhat' mne. Mne kazalos' sovershenno ochevidnym, chto shlem byl poteryan kakim-to velosipedistom na ulice i kto-to ego podnyal i polozhil na avtomobil', chtoby ego ne razdavil na mostovoj proezzhayushchij avtobus ili eshche kakaya-nibud' mashina. Mne dazhe kazalos', chto ya spas shlem, potomu chto, esli by ya ego ostavil lezhat', on obyazatel'no svalilsya by s bampera, kogda avtomobil' tronetsya, i byl by razdavlen pod kolesami. Poetomu ya vzyal shlem i polozhil ego k sebe v sumku, prodolzhaya razgovarivat' s bratom o sovershenno drugih veshchah. No cherez nekotoroe vremya ya pochuvstvoval, kak shlem v moej sumke postepenno tyazheleet, a kogda my prishli domoj, on uzhe stal sovsem nepod®emnym. I tol'ko tut ya zametil napisannoe vnutri shlema imya i telefonnyj nomer. Nel'zya skazat', chtoby mne ot etogo stalo legche. Vladelec shlema obrel imya. Ego zovut Hose, i ya predstavil sebe, chto on - emigrant, nedavno bezhavshij s Kuby i tol'ko chto poluchivshij v SSHA vremennyj vid na zhitel'stvo No u nego zhe navernyaka net raboty! On edva svodit koncy s koncami. I shlem, konechno zhe, darenyj. Vot takoe nepriyatnoe polozhenie, s kotorym ochen' ne hochetsya razbirat'sya. Snachala menya tak i podmyvalo uglubit'sya v tolstuyu knigu po teorii haosa, no shlem lezhit na moem nochnom stolike i trebuet k sebe vnimaniya. A ya-to uzhe i napyalival ego na golovu! Vsya situaciya otdaet kakim-to ubozhestvom. SHlem nuzhno vernut' hozyainu, no segodnya Hose uzhe spit, i zvonit' pozdno. YA kladu shlem na pol, chtoby on ne nachal mozolit' mne glaza, edva ya utrom prosnus'. Vot chto ya videl segodnya: - cheloveka v beloj rubashke, kotoryj zakurival sigaretu na stupen'kah pered domom, vpervye za ves' den' pozvoliv sebe peredyshku (vo vsyakom sluchae, tak eto vyglyadelo, na moj vzglyad); - telefonnuyu budku, v kotoroj dve telefonnye trubki boltalis' na dlinnyh shnurah; - cheloveka s plejerom, kotoryj bystrym shagom prohodil po zalu Estestvenno-istoricheskogo muzeya, posvyashchennomu evolyucii cheloveka; - parnishku v kafe, kotoryj glyadel v prostranstvo, kogda emu chto-to govorila ego podruzhka, no treboval, chtoby, kogda govorit on, ona smotrela na nego; - cheloveka, kotoryj raschesyval svoyu borodu; - cheloveka, igravshego na gubnoj garmoshke posredi ulicy i ne obrativshego nikakogo vnimaniya na to, chto ego chut' bylo ne zadavil gruzovik; - semejstvo iz treh tolstyh nemcev, kotorye sprashivali, est' li zdes' lift na vtoroj etazh, gde nahoditsya restoran "Makdonal'ds"; - muzhchinu, kotoryj shel ruka ob ruku s drugim muzhchinoj; - zhenshchinu-policejskogo, kotoraya dolgo stoyala, razglyadyvaya yabloko; -zhenshchinu, kotoraya skazala mne: "Please leave me alone"*, kogda ya predlozhil ej pomoch' otnesti ee veshchi vverh po lestnice. *Ostav'te menya, pozhalujsta, v pokoe! (angl.) ZAPISKA YA ne mogu zasnut'. YA dumayu o tom, chto vzyat' sebe shlem i byt' nastoyashchim chelovekom - nesovmestimye veshchi. A kogda ya nakonec zasnul, mne prisnilos', chto menya nikto ne lyubit. |to byla skvernaya nochka. Prosnuvshis', ya srazu pozvonil Hose. YA soobshchil emu, kto ya takoj, i govoryu, chto nashel ego shlem, kotoryj on mozhet zabrat' u port'e v dome, gde ya zhivu. Hose strashno obradovalsya. Po ego slovam, ya postupil ochen' blagorodno, chto pozvonil emu. On i ne nadeyalsya, chto shlem k nemu vernetsya. - Narod v N'yu-Jorke huzhe volkov,- govorit Hose. YA govoryu, chto inache i byt' ne moglo, tak chto ne stoit blagodarnosti. Moj brat gorditsya mnoyu i hochet raskoshelit'sya na zavtrak v kitajskom restoranchike, kotoryj raspolozhen u nas po sosedstvu. U menya rot do ushej. Mne kazhetsya, chto, vernuv hozyainu shlem, ya chuvstvuyu sebya luchshe, chem esli by ya ego voobshche ne bral. Takaya vot strannost'. YA em lapshu i rasskazyvayu o svoih planah naschet togo, chtoby otkryt' telekommunikacionnuyu sluzhbu s pesenkoj pro kisan'ku. Brat vyrazhaet nekotorye somneniya, no ne vyskazyvaet reshitel'nyh vozrazhenij i dazhe ne isklyuchaet vozmozhnosti, chto pomozhet mne so startovym kapitalom. Kogda my poeli, k nam podoshla moloden'kaya kitayanka s podnosom. Ona stavit pered nami podnos. Na podnose lezhit schet i dva malen'kih pirozhka. Vnutri pirozhkov my obnaruzhivaem kroshechnye zapiski s predskazaniyami. U moego brata napisano: "You are the center of every group's attention"*. Na svoej bumazhke ya prochital: "You will be advanced socially without any special effort"**. Potryasayushchee prorochestvo! Uyutnoe, kak podushka. Ono voobshche ne pobuzhdaet k dejstviyam. Odnako vse zhe horoshee. Mne sovsem ne nuzhno nichego delat'. I za eto ya eshche poluchayu nagradu! Pozhaluj, luchshego i zhelat' nechego. *"V lyuboj kompanii Vy stanovites' centrom vseobshchego vnimaniya" (angl.). **"Vy podnimetes' po social'noj lestnice bez vsyakih usi-lij s Vashej storony" (angl.). MNOGO O N'yu-Jorke mozhno skazat' mnogo horoshego, no ya s polnoj ubezhden-nost'yu mogu skazat', chto, po-moemu, eto odin iz nemnogih gorodov na svete, gde poluchaesh' bol'she in-teresnyh udovol'stvij, chem sposoben pridumat' sam. Segodnya sluchilos' mnogo raznyh veshchej. CHetyre iz nih imeyut otnoshenie k vremeni. Dlya nachala ya nashel takuyu otkrytku: Zatem v "N'yu-Jork tajme" natknulsya na ob®yavlenie. |to byla reklama firmy "Tiffani i K°". V nej shla rech' o chasah, kotorye nazyvayutsya "Tiffani Tezoro". Oni stoyat sem' s polovinoj tysyach dollarov. Esli za pesenkoj o kisan'ke budut zvonit' dostatochno chasto, ya, mozhet byt', smogu kupit' sebe eti chasy. Tekst ob®yavleniya proizvel na menya velikolennoe vpechatlenie. Osobenno slova pro "zolotoj zvuk". Moemu bratu oni tozhe ponravilis'. What we remember is what touches our heart, A certain gesture. The play of light. The sound of gold. The very moment itself. Pamyat' hranit to, chto serdca kosnulos', zhest mimoletnyj. I sveta igru, I zvuk zolotoj. I vot on - tot mig. Nemnogo spustya po doroge v muzej my s bratom uvideli devushku, kotoraya za platu sochinyala stihi. Ona skazala, chto, esli ya dam ej chto-nibud' v predelah ot pyati do dvadcati dollarov, ona napishet mne stihotvorenie. YA dal ej sem' dollarov i skazal, chtoby ona napisala o vremeni. Ona napisala stihi za desyat' minut. Poluchilos' otlichnoe stihotvoren'ice. YA vizhu, chto nad nim mozhno bylo by eshche porabotat', no nel'zya vechno vse kritikovat' i vsyudu lezt' so svoim mneniem. Da i devushka byla ochen' simpatichnoj. Vot eto stihotvorenie: Vremya V ob®yat'yah tvoih, kak v pesochnyh chasah, lyubov' nasha - kaskad peschinok, i vremya ne vlastno, poka menya hranit uyut tvoej kozhi, uverennost', chto, perevernuvshis' na drugoj bok, ya loktem zadenu tvoj lokot', a struyashchijsya v chasah pesok - s Berega Vechnosti i nikogda ne issyaknet.(1) CHetvertuyu veshch', imeyushchuyu otnoshenie k vremeni, ya vstretil v Muzee televideniya i radio. Moj brat ustroilsya smotret' kakuyu-to staruyu televizionnuyu programmu. On uvleksya eyu nadolgo, tak chto mne stalo skuchno. YA sel za kakoj-to komp'yuter i nabral naugad pervoe popavsheesya slovo. Ne pomnyu tochno, chto eto bylo: ne to "Time", ne to "Timex". No na ekrane poyavilos' neskol'ko opisanij reklamnyh fil'mov, reklamiruyushchih chasy. Nechayanno ya popal v samuyu tochku. Ved' ya vse vremya mechtayu o chasah. YA dolgo chital obzor reklamnyh rolikov o chasah. |to bylo zdorovo. Teper' ya budu horosho podgotovlen, kogda nastanet vremya vybrat' sebe chasy. Vot neskol'ko primerov iz etogo obzora. Nomer pervyj: Iz etogo reklamnogo rolika mozhno uznat', chto chasy "Citizen" predstavlyayut soboj naruchnye chasy, otlichayushchiesya stil'nym ispolneniem, chto oni privlekatel'ny dlya muzhchin i zhenshchin, kotorye cenyat elegantnost'. My vidim na ekrane muzhchin i zhenshchin, gotovyashchihsya k svidaniyu, v kachestve muzykal'nogo soprovozhdeniya ispolnyaetsya pesnya "About a quarter to nine". Reklamnyj slogan: No other watch expresses time as beautifully.(2) Vtoroj: V etom reklamnom rolike firmy "Sejko" neskol'ko muzhchin i zhenshchin rasskazyvayut o tom, chto ih chasy firmy "Sejko" nadezhno sluzhat im, pokazyvaya tochnoe vremya, na protyazhenii neskol'kih let. Vse edinodushno govoryat, chto ne zrya potratili den'gi na pokupku etih chasov, zatrachennye na ih pokupku den'gi polnost'yu okupilis'. Reklamnyj slogan: Man invented time. Seiko perfected it(3). Tretij: V etom reklamnom rolike, predstavlyayushchem chasy marki "Swatch", molodaya zhenshchina, sidya v spal'ne, slushaet kassetu s zapis'yu uroka ital'yanskogo yazyka i odnovremenno krasit nogti. CHetvertyj: V etoj reklame marki "Tajmeks" pokazany gigantskie naruchnye chasy ryadom s kadrami, na kotoryh my vidim lyudej, zanyatyh rabotoj ili igroj. V diktorskom tekste soobshchaetsya, chto firma "Tajmeks" sozdala kollekciyu chasov, kotorymi potrebitel' smozhet gordit'sya. Esli vam trebuyutsya chasy dlya sporta, dlya razvlechenij ili delovyh zanyatij, u "Tajmeks" dlya vsego najdetsya podhodyashchaya model'. Slogan: Bring the value of Timex Quartz into your world(4). Pyatyj: V etom reklamnom rolike firmy "Tajmeks" Dzhon Kameron Suejz otpravlyaetsya v Akapul'ko, chtoby ispytat' chasy "Tajmeks" na vodonepronicaemost'. Dzhon Suejz nablyudaet za tem, kak chempion mira po pryzhkam v vodu Pol' Garsiya s chasami "Tajmeks" na ruke prygaet v more s vershiny znamenitoj skaly La-Perla. Kogda on vynyrivaet na poverhnost', chasy po-prezhnemu idut. "Sleduet li udivlyat'sya, chto vo vsem mire lyudi pokupayut "Tajmeks" chashche, chem kakie-libo drugie chasy?" - sprashivaet Suejz. SHestoj: V etom cherno-belom reklamnom rolike sportivnyh chasov firmy "TAG Heuer" pokazany plovcy i legkoatlety, treniruyushchiesya na vremya. Slogan: Success is a mind game(5). Sed'moj: V etom reklamnom rolike, posvyashchennom chasam firme "Sejko", pokazany muzhchiny i zhenshchiny, vypolnyayushchie otvetstvennye obyazannosti na rabote i doma. Slogan: When people are counting on you, you can count on Seiko(6). YA byl nemnogo razocharovan, chto tam ne okazalos' reklamy "Roleksa" i ni razu ne upominalis' atomnye chasy. Odnako chasy "Tajmeke", "Sejko" i "TAG-Hejer" mne tozhe nravyatsya. Glavnoe - eto ne vybrat' pervye popavshiesya. Interesno by znat', kakie chasy u Polya. Navernoe, ochen' horoshie. Navernoe, u nego atomnye chasy. Esli u chastnyh lic voobshche byvayut atomnye chasy, to v pervuyu ochered' oni dolzhny byt' u Polya. Takomu schastlivchiku tol'ko pozavidovat'! Nechasto mne dovoditsya perezhit' chetyre priklyucheniya, imeyushchie otnoshenie ko vremeni. Po krajnej mere tak, chtoby vse za odin raz. Sleduyushchego takogo sluchaya, navernoe, pridetsya zhdat' dolgo. A vdobavok ya povidal eshche mnogo chego i drugogo. Pohozhe, ya uzhe pochti nasytilsya. Vot chto ya videl: - starichka, kotoryj skazal mne "spasibo" i nazval "brother" za to, chto ya dal emu deneg na proezd v podzemke; - oficianta-v'etnamca, kotoryj pytalsya ob®yasnit' moemu bratu, chto odin vid krabov, kotorye znachilis' v menyu, byl zhestt kim, a drugoj myagkim; - otgorozhennuyu ulicu vozle Uoll-strit, na kotoroj igrali v bejsbol birzhevye maklery; - latinoamerikanca, ehavshego na velosipede na slishkom bol'shoj skorosti; - televizionnyj reportazh o gitarah marki "Fender", v kotorom odin iz muzykantov tyazhelogo roka skazal, chto gitara marki "Fender" pohozha na zhenshchinu, tak chto s neyu nuzhno obrashchat'sya berezhno i pochtitel'no; - gruppu sorokaletnih muzhchin, igravshih v basketbol, po sravneniyu s kotorymi moj papa prosto molodec; - Klinta Istvuda, kotoryj pod®ehal na limuzine k Muzeyu sovremennogo iskusstva; - muzhchinu v prekrasnom kostyume, kotoryj radovalsya, glyadya na gorst' monet u sebya v ruke; - elegantno odetuyu zhenshchinu, kotoraya obrugala velosipedista "asshole"(7); - pozhilogo cheloveka, kotoryj sidel kak dezhurnyj na stule okolo lifta i chto-to kriknul prohodivshemu mimo priyatelyu v zelenoj uniforme; - damu, kotoraya sprosila menya: "Are you going to make someone happy?"(8) - kogda ya pokupal cvety dlya nashih kvartirnyh hozyaev; - devushku po televizoru, kotoraya plakala, potomu chto mama ee ne lyubila, nazvala tolstoj urodinoj i skazala, chto ne zhelaet ee bol'she videt'; - cheloveka, kotoryj shiroko zevnul; - vystavku, na kotoroj vystavlyalos' mnogo kartin odnogo i togo zhe hudozhnika s izobrazheniem goluboj sobaki; - chernokozhego cheloveka v krasnom, kotoryj krichal v mikrofon posredi Tajms-skver: "Where is the love in our society today? There is no love"(9). (1) Perevod A. Guzmana. (2) Vy ne najdete drugih chasov, kotorye tak prekrasno vyrazhali by vremya (angl.) (3) CHelovek izobrel vremya. "Sejko" ego usovershenstvoval (angl.) (4) Sdelaj kachestvo "Tajmeks Kvarc" chast'yu svoego mira (angl.) (5) Uspeh - eto igra uma (angl.) (6) Esli lyudi polagayutsya na Vas, Vy mozhete polozhit'sya na "Sejko" (angl.) (7) Zadnica (angl.) (8) Vy hotite kogo-to poradovat'? (angl.) (9) Gde v nashem sovremennom obshchestve lyubov'? Net lyubvi (angl.) ZDANIE Segodnya moj poslednij den' v N'yu-Jorke. YA pokupayu igrushechnuyu mashinku dlya Berre. Mashinka zelenaya, ee mozhno zavesti, i togda ona budet ezdit' po polu. Dlya Kima u menya est' knizhka o pogode v N'yu-Jorke, a dlya Lizy ya pokupayu karmannyj kalejdoskop. V nem dvadcat' chetyre uzora. I esli smotret' v nego, to vse, dazhe samye banal'nye veshchi, prevrashchaetsya v naryadnye uzory. |to nevol'no zastavlyaet menya izmenit' moj vzglyad na veshchi, kazavshiesya mne ran'she takimi obydennymi, chto ya ih kak by ne zamechal. Vzyat', naprimer, moego brata. CHerez kalejdoskop na nego ochen' veselo smotret'. Vidish' ego po-novomu. Kalejdoskop dolzhen ponravit'sya Lize. Dlya podarkov eto i est' samoe glavnoe. Malen'kij podarok inogda byvaet luchshe bol'shogo. A srednie, kak pravilo, voobshche okazyvayutsya ni to i ni se. Po puti domoj mne vstrechaetsya gruppa rabochih, kotorye spilivayut starye derev'ya i kustarniki i sazhayut na ih mesto novye. Na trotuare uzhe lezhat nagotove bol'shie derev'ya i tol'ko ozhidayut togo, chtoby ih posadili v zemlyu. YA obradovalsya, uznav, chto komu-to v etom bol'shom gorode est' delo do derev'ev. Projdya eshche nemnogo, ya nashel faks s instrukciyami dlya rabochih. Tam bylo napisano, kakie derev'ya i kusty nuzhno spilit' i kakie posadit' vzamen. Faks valyalsya na doroge. Pohozhe, chto on byl bol'she ne nuzhen. Rabochie, kak vidno, i bez togo uzhe znayut, chto im nado delat'. YA podobral faks. Otdamka ya ego dedushke. On budet rad uznat', chto komu-to v N'yu-Jorke est' delo do posadki derev'ev i kustov. Derev'ya prinadlezhat k chislu samyh luchshih veshchej, kakie ya tol'ko znayu. Voda, derev'ya i devushki. Ran'she ya celymi dnyami karabkalsya po derev'yam. I chasto podolgu sidel potom naverhu, inogda po neskol'ku chasov. V gushche letnej listvy menya bylo sovsem ne vidno. YA videl vseh, a menya nikto. YA slovno byl daleko-daleko. A kogda slezal, eto bylo pohozhe na vozvrashchenie iz dal'nih kraev. I eshche ya ustraival kacheli. YA zdorovo umel delat' kacheli. YA zalezal vysoko-vysoko i tam privyazyval k vetke kanat. I kachalsya na nem. A eshche ya plevalsya. |to bylo tak zdorovo - plevat'sya, kogda raskachivaesh'sya. Posle moloka poluchalsya osobenno gustoj plevok. Komu skazat' - ne poveryat, kak daleko letel plevok posle moloka. V sleduyushchij raz, kogda u menya budut den'gi, ya pojdu v sportivnyj magazin i kuplyu pyat'desyat metrov sportivnogo kanata dlya lazaniya, potom vyberu derevo povyshe, zhelatel'no u vody, i privyazhu kanat, chtoby na nem kachat'sya, a mozhet byt', budu prygat' s razmahu v vodu. A Liza chtoby smotrela. YA zaranee raduyus', kak eto budet zdorovo. No vot uzhe brat toropit menya: pora sobirat'sya, nado ukladyvat' veshchi. My vozvrashchaemsya domoj. Letim na samolete v Norvegiyu. Mne predstoit vernut'sya i proverit' na opyte, kak vse budet videt'sya v novoj perspektive. Zametiv v moih rukah dosku-kolotilku, brat priznalsya, chto pol'zovalsya eyu neskol'ko raz, kogda menya ne bylo doma. Sdelav eto priznanie, on trebuet, chtoby i ya priznal, chto poezdka v N'yu-Jork poshla mne na pol'zu. YA priznayu ego pravotu. Ona dazhe ochen' i ochen' poshla mne na pol'zu. YA mnogo chego uvidel. I ya v eto vremya dumal kak by ne dumaya. A v samye luchshie momenty ispytal dazhe polnuyu bezmyatezhnost', i mne bylo horosho i bezdumno. A seansy metaniya "letayushchej tarelki" voobshche byli vrode pogruzheniya v dzen-buddistskuyu meditaciyu. YA blagodaryu brata. Za eto i za poezdku v celom. Emu ved' ona vletela v kopeechku. Brat govorit, chto eto pustyaki: "Dazhe ne dumaj ob etom". - Ty horosho vyglyadish', - govorit brat. - |to edinstvenno vazhnoe. A den'gi - eto nevazhno. Den'gi prihodyat i uhodyat. A vot brat'ya - eto vazhno. "Brat'ya - vazhnee deneg", - govorit moj brat. DEREVXYA Segodnya moj poslednij den' v N'yu-Jorke. YA pokupayu igrushechnuyu mashinku dlya Berre. Mashinka zelenaya, ee mozhno zavesti, i togda ona budet ezdit' po polu. Dlya Kima u menya est' knizhka o pogode v N'yu-Jorke, a dlya Lizy ya pokupayu karmannyj kalejdoskop. V nem dvadcat' chetyre uzora. I esli smotret' v nego, to vse, dazhe samye banal'nye veshchi, prevrashchaetsya v naryadnye uzory. |to nevol'no zastavlyaet menya izmenit' moj vzglyad na veshchi, kazavshiesya mne ran'she takimi obydennymi, chto ya ih kak by ne zamechal. Vzyat', naprimer, moego brata. CHerez kalejdoskop na nego ochen' veselo smotret'. Vidish' ego po-novomu. Kalejdoskop dolzhen ponravit'sya Lize. Dlya podarkov eto i est' samoe glavnoe. Malen'kij podarok inogda byvaet luchshe bol'shogo. A srednie, kak pravilo, voobshche okazyvayutsya ni to i ni se. Po puti domoj mne vstrechaetsya gruppa rabochih, kotorye spilivayut starye derev'ya i kustarniki i sazhayut na ih mesto novye. Na trotuare uzhe lezhat nagotove bol'shie derev'ya i tol'ko ozhidayut togo, chtoby ih posadili v zemlyu. YA obradovalsya, uznav, chto komu-to v etom bol'shom gorode est' delo do derev'ev. Projdya eshche nemnogo, ya nashel faks s instrukciyami dlya rabochih. Tam bylo napisano, kakie derev'ya i kusty nuzhno spilit' i kakie posadit' vzamen. Faks valyalsya na doroge. Pohozhe, chto on byl bol'she ne nuzhen. Rabochie, kak vidno, i bez togo uzhe znayut, chto im nado delat'. YA podobral faks. Otdamka ya ego dedushke. On budet rad uznat', chto komu-to v N'yu-Jorke est' delo do posadki derev'ev i kustov. Derev'ya prinadlezhat k chislu samyh luchshih veshchej, kakie ya tol'ko znayu. Voda, derev'ya i devushki. Ran'she ya celymi dnyami karabkalsya po derev'yam. I chasto podolgu sidel potom naverhu, inogda po neskol'ku chasov. V gushche letnej listvy menya bylo sovsem ne vidno. YA videl vseh, a menya nikto. YA slovno byl daleko-daleko. A kogda slezal, eto bylo pohozhe na vozvrashchenie iz dal'nih kraev. I eshche ya ustraival kacheli. YA zdorovo umel delat' kacheli. YA zalezal vysoko-vysoko i tam privyazyval k vetke kanat. I kachalsya na nem. A eshche ya plevalsya. |to bylo tak zdorovo - plevat'sya, kogda raskachivaesh'sya. Posle moloka poluchalsya osobenno gustoj plevok. Komu skazat' - ne poveryat, kak daleko letel plevok posle moloka. V sleduyushchij raz, kogda u menya budut den'gi, ya pojdu v sportivnyj magazin i kuplyu pyat'desyat metrov sportivnogo kanata dlya lazaniya, potom vyberu derevo povyshe, zhelatel'no u vody, i privyazhu kanat, chtoby na nem kachat'sya, a mozhet byt', budu prygat' s razmahu v vodu. A Liza chtoby smotrela. YA zaranee raduyus', kak eto budet zdorovo. No vot uzhe brat toropit menya: pora sobirat'sya, nado ukladyvat' veshchi. My vozvrashchaemsya domoj. Letim na samolete v Norvegiyu. Mne predstoit vernut'sya i proverit' na opyte, kak vse budet videt'sya v novoj perspektive. Zametiv v moih rukah dosku-kolotilku, brat priznalsya, chto pol'zovalsya eyu neskol'ko raz, kogda menya ne bylo doma. Sdelav eto priznanie, on trebuet, chtoby i ya priznal, chto poezdka v N'yu-Jork poshla mne na pol'zu. YA priznayu ego pravotu. Ona dazhe ochen' i ochen' poshla mne na pol'zu. YA mnogo chego uvidel. I ya v eto vremya dumal kak by ne dumaya. A v samye luchshie momenty ispytal dazhe polnuyu bezmyatezhnost', i mne bylo horosho i bezdumno. A seansy metaniya "letayushchej tarelki" voobshche byli vrode pogruzheniya v dzen-bud-distskuyu meditaciyu. YA blagodaryu brata. Za eto i za poezdku v celom. Emu ved' ona vletela v kopeechku. Brat govorit, chto eto pustyaki: "Dazhe ne dumaj ob etom". - Ty horosho vyglyadish', - govorit brat. - |to edinstvenno vazhnoe. A den'gi - eto nevazhno. Den'gi prihodyat i uhodyat. A vot brat'ya - eto vazhno. "Brat'ya - vazhnee deneg", - govorit moj brat. V POLETE My sidim v samolete. Vnizu pod nami vsyudu more. Voda. YA sizhu sytyj i sonnyj. I s ulybkoj na lice. CHto-to takoe izmenilos'. YA po-prezhnemu ne znayu, v chem sostoit svyaz' veshchej i budet li vse v konce koncov horosho. No ya poveril, chto est' vazhnye veshchi. YA veryu v ochishchenie dushi cherez igru i vesel'e. YA veryu i v lyubov'. I u menya est' neskol'ko horoshih druzej i tol'ko odin nehoroshij. I moj brat tozhe simpatichnyj i, uzh tochno, nichem ne huzhe menya. Sejchas on spit. Na etot raz ya sizhu vozle illyuminatora. Sejchas za illyuminatorom t'ma, no skoro ona prosvetleet. My letim navstrechu utru. YA otpivayu iz stakana glotok vody i govoryu sebe, chto zhizn', nado nadeyat'sya, prodlitsya eshche dolgo. Nadeyus' takzhe, chto Pol' otvetil na moe pis'mo. Mozhet byt', v svoem otvete on vse ob®yasnil. Togda mne mozhno budet rasslabit'sya i ostavit' v pokoe mysli o Vselennoj i vremeni. Kogda vernus' domoj, to kuplyu sebe velosipednyj shlem. I eshche ya pozvonyu Lize i skazhu ej, chto, po-moemu, zhizn' nemnogo napominaet puteshestvie i chto, mozhet byt' (no imenno tol'ko mozhet byt'), ya - nastoyashchij cel'nyj chelovek. Prof. Paul Davies, 22-05-96 04:18, Re: writers question / time and the meaning From: "Prof. Paul Davies" (pdavies@physics.adelaide.edu.au) Subject: Re: writers question/time and the meaning of life (no less) To: erlend@algonet.se (Erlend Loe) Date: Wed, 22 May 1996 13:48:13 +0930 (CST) Mime-Version: 1.0 Thank you for your enquiry. Since Professor Davies started receiving several such questions per day, he has had to adopt a policy of not offering advice. I hope you will understand. Yours sincerely Heather Duff Assistant to Paul Davies * Vyrazhaya blagodarnost' za prislannye Vami voprosy, soobshchayu, chto, poskol'ku professor Devis ezhednevno poluchaet neskol'ko podobnyh obrashchenij, on prinyal resheniya ne davat' raz®yasnenij. Nadeyus' na Vashe ponimanie. Iskrenne Vasha Hizer Daff, assistent prof. Polya Devisa.