'sya s nej". Net! Vecherom on zaglyanet k |rvinu Uotersu, ili pochitaet, ili pojdet pogulyat' s dantistom shkol'noj ambulatorii. No v polovine devyatogo on ne spesha napravlyalsya k ee domu. Esli suprugi Pikkerbo nikuda ne ushli... Martinu slyshalsya ego sobstvennyj golos: "YA prohodil mimo, doktor, i zavernul k vam sprosit', chto vy dumaete o..." CHert voz'mi!.. O chem zhe? Pikkerbo nikogda ni o chem ne dumaet. Na nizkom paradnom kryl'ce on uvidel Orhideyu. Nad nej sklonilsya yunec let dvadcati, nekto CHarli, pis'movoditel'. - Zdravstvujte! Otec doma? - kriknul Martin takim bezzabotnym tonom, chto vprave byl sebya pozdravit'. - Uzhasno zhalko, no oni s mamoj vernutsya ne ran'she odinnadcati. Mozhet byt', prisyadete, otdohnete? Takaya zhara! - Pozhaluj... - On reshitel'no sel na stupen'ku i staralsya vesti yunosheskij razgovor, v to vremya kak CHarli izrekal sentencii, kotorye, po ego ponyatiyam, dolzhny byli imponirovat' otyagchennomu godami doktoru |rousmitu, a Orhideya v znak zainteresovannosti izdavala korotkoe murlykan'e - iskusstvo, v kotorom ona byla ochen' izoshchrena. - CHasto hodite na bejsbol? - sprosil Martin. - O da, kogda tol'ko est' vremya, - otvetil CHarli. - Kak dela v Gorodskom Upravlenii? Obnaruzhili ujmu sluchaev ospy, i vinkulus-pinkulus, i vsyakih fantasticheskih boleznej? - Bez dela ne sidim! - progudel staryj doktor |rousmit. Bol'she on nichego ne mog pridumat'. On slushal, kak CHarli i Orhideya obmenivalis' zashifrovannym hihikan'em o veshchah, kotorye ottesnyali ego za bar'er, i chuvstvoval sebya stoletnim starikom: tut byli upominaniya o Memmi i Grafe i gnevnoe: "Velikolepno! No esli vy hot' raz uvidite, chto ya tancuyu s neyu, vy mne ob etom soobshchite, horosho?" Za uglom vizzhala Verbena Pikkerbo, predlagaya kakim-to neizvestnym lichnostyam "perestat' siyu zhe minutu"! "K chertu! Ne stoit truda! Pojdu domoj", - vzdohnul Martin, no v eto mgnovenie CHarli brosil: - Nu, vsego, bud'te pain'koj; mne pora. Martin ostalsya vdvoem s Orhideej v pokoe i stesnitel'nom molchanii. - Tak priyatno pobyt' v obshchestve cheloveka, kotoryj umen i ne staraetsya vse vremya uhazhivat', kak CHarli, - skazala Orhideya. On podumal: "Prekrasno! Ona reshila byt' prosto miloj, slavnoj devochkoj. YA tozhe obrazumilsya. Posidim nemnogo, poboltaem, i ya pojdu domoj". Ona kak budto pridvinulas' blizhe. Zasheptala: - Mne bylo tosklivo, osobenno s etim vul'garnym mal'chishkoj, poka ne razdalis' vashi shagi na ulice. YA srazu pochuvstvovala, chto eto vy. On gladil ee po ruke. Kogda on stal eto delat' bolee pylko, chem polagalos' by sotrudniku i drugu ee otca, ona otnyala ruku, obnyala svoi koleni i prinyalas' boltat'. Tak byvalo vsegda v te vechera, kogda on podhodil k kryl'cu i zastaval ee odnu. V nej bylo v desyat' raz bol'she neozhidannostej, chem v samoj slozhnoj zhenshchine. Martin umudrilsya chuvstvovat' sebya vinovnym pered Leoroj, ne vkusiv nichego ot teh preslovutyh radostej, kakie polagaetsya ispytyvat' vinovnomu. Poka ona govorila, on staralsya uyasnit', est' li u nee hot' skol'ko-nibud' mozgov. Ochevidno, ej ne hvatalo ih dazhe na to, chtob uchit'sya v nebol'shom srednezapadnom cerkovnom kolledzhe. Verbena dolzhna byla s oseni postupit' v kolledzh, no Orhideya schitala svoim dolgom, kak ona poyasnila, "ostat'sya doma i pomogat' mame v zabotah o malyshah". "Ponimaj tak, - reshil Martin, - ona ne mozhet dazhe odolet' vstupitel'nyh ekzamenov v Magford!" - No ego mnenie o ee umstvennyh sposobnostyah srazu izmenilos', kogda Orhideya zanyla: - Mne, bednen'koj, verno, vsyu zhizn' pridetsya prozhit' v Nautiluse, a vy... o, s vashimi znaniyami i zheleznoj siloj voli vy, ya uverena, zavoyuete mir! - Vzdor! Mira ya ne zavoyuyu, hotya mne, ya nadeyus', udastsya provesti neskol'ko horoshih sanitarnyh meropriyatij. No po chesti... Orhideya, zolotaya moya, vy, v samom dele, dumaete, chto u menya est' sila voli? Luna bol'shim diskom visela za klenami. Ubogie vladeniya doktora Pikkerbo byli okoldovany; nekoshenyj sornyak prevratilsya v kusty roz, obshchipannaya vinogradnaya besedka stoyala hramom Diany, staryj gamak povis serebryanoj parchoj, bryuzglivyj, vechno plyuyushchijsya kran dlya polivki vysilsya fontanom, i mir ves' byl vo vlasti lunnyh char lyubvi. Malen'kij gorod, dnem zanyatoj i shumnyj, kak vataga detej, ushel v tishinu i zabvenie. Vechno pogloshchennyj bespokojnym razdum'em, Martin redko umel pochuvstvovat' volshebnuyu prelest' takogo chasa, no teper' zahvatilo i ego i zahlestnulo vostorgom. On derzhal v ruke spokojnuyu ruku Orhidei... i toskoval po Leore. Tot voinstvuyushchij Martin, kotoryj pohitil nekogda Leoru, niskol'ko ne dumal o romantike, potomu chto po-svoemu, na svoj neuklyuzhij lad, byl romantichen. No Martin, kotoryj, kak vernuvshijsya iz pohoda voin, rasslablennyj, umashchennyj blagovoniyami, plenilsya devushkoj v lunnom svete, - etot Martin zhadno tyanulsya teper' k romantike i byl sovershenno neromantichen. On chuvstvoval sebya obyazannym "lyubit'". Prityanul ee k sebe, no kogda ona vzdohnula: "Ah, proshu vas, ne nado", - u nego nedostalo bezzhalostnoj ubezhdennosti, on ne mog dejstvovat' dal'she. On podumal eshche raz o lunnom svete, no podumal i o tom, chto rano utrom nado na sluzhbu, i soobrazhal, nel'zya li ukradkoj dostat' iz karmana chasy i posmotret', kotoryj chas. |to emu udalos'. On naklonilsya skazat' Orhidee spokojnoj nochi i pocelovat' ee na proshchan'e, no kak-to ne sovsem poceloval i vskore uvidel, chto shagaet domoj. Sebya on rugal bezzhalostno i ubezhdenno. Nikogda, skol'ko by on ni spotykalsya v zhizni, ne ozhidal on ot sebya, - besilsya on, - chto okazhetsya v lyubvi melkim vorishkoj, trusovatym, podlen'kim obol'stitelem, da eshche neudachlivym v svoih pohozhdeniyah - menee udachlivym, chem prodavcy gazirovannyh vod, kotorye po vecheram razgulivayut pod klenami so svoimi devicami. On govoril sebe, chto Orhideya - nedalekaya babenka... vzdyhaet i zhemanitsya, - no edva ochutilsya v svoej odinokoj kvartire, snova stal tomit'sya po nej, izmyshlyaya chudesnye i beznadezhno glupye sposoby zaluchit' ee k sebe segodnya zhe, i leg v postel', vzdyhaya: "Ah, Orhideya!" Mozhet byt', on slishkom mnogo udelil vnimaniya lune i myagkomu letu, potomu chto sovershenno neozhidanno, kogda Orhideya v odin prekrasnyj den' proporhnula cherez vsyu laboratoriyu i, blesnuv chulkami, uselas' na ego rabochem stole, on podoshel k nej, vlastno shvatil ee za ruki i poceloval takim poceluem, kakogo ona zasluzhivala. I totchas ot ego vlastnosti nichego ne ostalos'. On byl napugan. Tusklo na nee ustavilsya. V rasteryannosti ona shiroko raskryla glaza, guby ee vzdragivali. - Oh! - vzdohnula ona vsej grud'yu. I dobavila tonom, v kotorom zvuchalo bezgranichnoe lyubopytstvo i nekotoroe udovletvorenie: - Martin... ah!.. dorogoj... nichego, po-vashemu, chto vy eto sdelali? On poceloval ee eshche raz. Ona ne protivilas', i na mgnovenie vse v mire ischezlo dlya nih, i ne bylo ni ego, ni ee, ni laboratorii, ne bylo ni otcov, ni zhen, ni ustanovlennyh pravil, - tol'ko napryazhennoe chuvstvo, chto vot oni vmeste. Vdrug ona zashchebetala: - YA znayu, est' mnozhestvo lyudej, pogryazayushchih v uslovnostyah, i oni osudili by nas, i ran'she ya, mozhet byt', i sama osudila by, no... Ah, ya strashno rada, chto u menya svobodnye vzglyady. Konechno, ya ni za chto na svete ne stala by ogorchat' miluyu Leoru i delat' chto-nibud' _sovsem_ durnoe, no ne chudesno li, chto krugom nas stol'ko meshchan, a my umeem podnyat'sya vyshe ih i sleduem zovu, kotoryj idet ot sil'nogo k sil'nomu i... No mne prosto _neobhodimo_ na sobranie v HAMZH. Tam segodnya odna zhenshchina-advokat iz N'yu-Jorka prochtet nam doklad "Sovremennaya zhenshchina i kar'era". Kogda ona ushla, Martin ponyal, chto mozhet pozdravit' sebya s lyubovnoj udachej. "Ona moya!" - vozlikoval on... Verno, nikto nikogda ne likoval tak ploho i tak neuverenno. Vecherom, kogda on u sebya na kvartire igral v poker s |rvingom Uotersom, dantistom shkol'noj ambulatorii i molodym vrachom gorodskoj bol'nicy, razdalsya telefonnyj zvonok i poslyshalos' vzvolnovannoe, no saharnoe: - |to ya, Orhideya. Vy rady, chto ya pozvonila? - O da, ochen' rad. - On postaralsya vlozhit' v eti slova radost' vlyublennogo i vmeste bezrazlichie, dostatochnoe, chtoby obmanut' treh peresmeshnikov-vrachej, kotorye, snyav pidzhaki, potyagivali pivo. - Vy zanyaty segodnya vecherom, Marti? - Da, sobstvenno... gm!.. U menya sidyat priyateli, igraem v kartishki. - Vot kak! - V ee golose zvuchala zadornaya pronicatel'nost'. - Znachit, vy... Ah, ya smeshna, kak mladenec, chto zvonyu vam, no papy net doma i Verbeny net... vse ushli, i vecher takoj chudesnyj, vot ya i podumala... A vy ne schitaete, chto ya uzhasnaya glupyshka? - Net... net... konechno net. - YA tak rada! Mne uzhasno ne hotelos' by dumat', chto vy dumaete, chto s moej storony glupo... - Da net zhe!.. CHto vy! Net!.. Tol'ko, ponimaete, ya ne mogu... - YA znayu. YA ne budu vas zaderzhivat'. YA tol'ko hotela uslyshat' ot vas, chto vy ne schitaete menya takoj glupoj, ottogo, chto ya... - Da net! Pravo zhe! CHestnoe slovo! CHerez tri tyagostnyh minuty, unizitel'no chuvstvuya za spinoj muzhskie uhmylki, on ot nee otdelalsya. Partnery izrekli vse, chto schitaetsya v Nautiluse podhodyashchim k takomu sluchayu: "Ah, vy, tihonya!", "Vse ponyatno: zhena uehala na nedel'ku, a nash donzhuan...", "Kto takaya, doktor? Nu, skryaga, podavajte ee syuda". I nakonec: "Aga, ya znayu, kto ona: modistochka s Preri-avenyu". Na drugoj den', v dvenadcat' chasov, ona pozvonila iz apteki, chto vsyu noch' ne spala i posle glubokih razmyshlenij prishla k mysli, chto "oni bol'she nikogda ne dolzhny delat' takih veshchej" i... ne vstretitsya li on s neyu v vosem' chasov na uglu Krimins-strit i Missuri-avenyu, chtob mozhno bylo obo vsem peregovorit'? V dva chasa ona pozvonila opyat' i perelozhila vstrechu na polovinu devyatogo. V pyat' ona pozvonila prosto, chtob napomnit'... Martin v etot den' ne pereseival v laboratorii kul'tur. On byl slishkom chelovecheski slab i smyaten dlya prilichnogo eksperimentatora, slishkom holodno rassuditelen dlya prilichnogo greshnika i vse vremya toskoval po spokojnomu utesheniyu, kotoroe mogla by dat' emu Leora. "Segodnya ya mogu zajti s nej tak daleko, kak tol'ko zahochu". "No ona glupa i gonyaetsya za muzhchinami". "Tem luchshe. Mne nadoelo byt' nudnym filosofom". "Neuzheli schastlivye lyubovniki, o kotoryh chitaesh' v romanah i stihah, chuvstvuyut sebya tak zhe merzko, kak ya?" "Ne zhelayu byt' muzhchinoj srednih let, ostorozhnym, dobronravnym odnozhencem. |to protivno moim ubezhdeniyam. YA trebuyu prava na svobodu..." "K chertu! Vse eti "svobodnye umy" - raby svoego svobodomysliya. Oni ne luchshe svoih papash-metodistov! Vo mne vpolne dostatochno zdorovoj estestvennoj beznravstvennosti, tak chto ya mogu pozvolit' sebe byt' nravstvennym. YA hochu sohranit' yasnost' mysli dlya raboty. Ne zhelayu tumanit' svoj mozg, begaya, kak nanyatoj, za kazhdoj devchonkoj, kotoruyu mozhno pocelovat'". "Orhideya slishkom dostupna. YA ne zhelayu otkazyvat'sya ot prava byt' schastlivym greshnikom, no ya vsegda shel pryamoj dorogoj, znal tol'ko Leoru i svoyu rabotu, i ya ne hochu teper' vnosit' smutu v svoyu zhizn'. Pomogi gospod' kazhdomu, kto lyubit svoyu rabotu i svoyu zhenu! On zaranee pobezhden!" V vosem' tridcat' on vstretilsya s Orhideej, i delo obernulos' ochen' nekrasivo. Emu byl odinakovo protiven vcherashnij hrabryj. Martin i Martin segodnyashnij - prozaichnyj i ostorozhnyj. On vernulsya domoj pechal'nym asketom i vsyu noch' protoskoval po Orhidee. Nedelyu spustya vernulas' iz Uitsil'vanii Leora. On ee vstretil na vokzale. - Vse v poryadke, - skazal on. - YA chuvstvuyu sebya tak, tochno mne sto semnadcat' let. YA - poryadochnyj, nravstvennyj molodoj chelovek i, bozhe, kak mne eto bylo by toshno, esli b ne moya reakciya precipitacii i ty, i... Pochemu ty vsegda teryaesh' bagazhnuyu kvitanciyu? YA, naverno, podayu durnoj primer drugim, sdavayas' tak legko. Net, net, rodnaya, razve ty ne vidish': eto ne kvitanciya, a biletik, kotoryj vydal tebe provodnik! 22 V to leto Pikkerbo, razglagol'stvuya i pozhimaya, komu nado, ruki, sovershal nebol'shoe turne ot "SHatokvy" ["SHatokva" (po nazvaniyu goroda) - kul'turno-prosvetitel'naya organizaciya, ustraivayushchaya letnie kursy v g.SHatokve i rassylayushchaya po vsej strane svoih lektorov] po Ajove, Nebraske i Kanzasu. Martin ubedilsya, chto hotya Pikkerbo po sravneniyu s Gustavom Sondeliusom - kretin, k neschast'yu nadelennyj darom rechi, emu prednaznacheno sud'boj stat' v Amerike v desyat' raz bolee izvestnym, chem Sondelius, i v tysyachu raz bolee izvestnym, chem Maks Gotlib. On sostoyal v perepiske so mnogimi tak nazyvaemymi velikimi lyud'mi, ch'i portrety i zvuchnye aforizmy poyavlyalis' v zhurnalah: s reklamistami, pisavshimi broshyury o "Predpriimchivosti i optimizme"; s redaktorom zhurnala, pouchavshego kontorshchikov, chto mozhno sdelat'sya vtorym Gete ili novym Dzheksonom-Kamennoj Stenoj [Dzhekson Tomas Dzhonatan (1824-1863) - po prozvaniyu Kamennaya Stena, byl generalom armii yuzhan v grazhdanskoj vojne 1861-1865 godov], esli uchit'sya na zaochnyh kursah i nikogda ne prikasat'sya k pogubitelyu muzhestvennosti - pivu; i s sel'skim mudrecom, ravno kompetentnym v finansah, inostrannoj politike, biologii, izdatel'skom dele, peruanskoj etnologii i v iskusstve zarabatyvat' den'gi oratorstvom. |ti vlastiteli dum priznavali v Pikkerbo odnogo iz svoih; oni emu pisali shutlivye pis'ma, i on, otvechaya, podpisyvalsya "Pik" krasnym karandashom. ZHurnal "Vsegda vpered", izbravshij special'nost'yu biografii Lyudej, Dobivshihsya Uspeha, dal zametku o Pikkerbo sredi svoih ocherkov o pastore, postroivshem sobstvennyj neogoticheskij sobor iz konservnyh banok, o dame, kotoraya za sem' let uderzhala ot vstupleniya na put' pozora 2698 fabrichnyh rabotnic, i ob oregonskom sapozhnike, samouchkoj nauchivshemsya chitat' po-finski, na sanskrite i na esperanto. "Pozvol'te vam predstavit' starogo doka Al'musa Pikkerbo, muzhestvennogo cheloveka, kotorogo CHam Frink proslavil kak "dvuzhil'nogo bojca, vracha i pevca". Dopodlinnyj uchenyj, on svoi porazitel'nye otkrytiya umeet vnedrit' v zhizn', no, kak dobryj starozavetnyj direktor voskresnoj shkoly, daet otpor psevdouchenym ateistam, kotorye bezzastenchivo vysmeivayut vse vysokoe i blagorodnoe, podryvayut osnovy nashej religii i nashej konstitucii", - pel hroniker. Martin sidel i chital vyrezku, divyas', neuzheli eta stat'ya i vpryam' krasuetsya na stranice znamenitogo n'yu-jorkskogo zhurnala, vypuskaemogo millionnym tirazhom, kogda Pikkerbo vyzval ego k sebe. - Mart, - skazal on, - chuvstvuete vy sebya dostatochno kompetentnym, chtoby upravlyat' Otdelom? - Sobstvenno... a chto? - Kak vy polagaete, mozhete vy samostoyatel'no razvivat' dvizhenie i podderzhivat' v gorode chistotu? - A chto, sobstvenno?.. - Delo v tom, chto ya, po vsej veroyatnosti, uedu v Vashington kak predstavitel' nashego okruga v Kongresse! - V samom dele? - Da, pohozhe na to, moj mal'chik, ya teper' vozveshchu vsej nacii tu istinu, kotoruyu staralsya vbivat' v golovy zdeshnim zhitelyam. Martin vygovoril vpolne prilichnoe "pozdravlyayu vas". On byl tak izumlen, chto pozdravlenie prozvuchalo goryacho. On eshche sohranil oblomok byloj svoej detskoj very, chto chleny Kongressa - lyudi umnye i znachitel'nye. - YA byl tol'ko chto na soveshchanii s nekotorymi vidnymi chlenami respublikanskoj partii nashego okruga. Polnaya dlya menya neozhidannost'. Ha-ha-ha! Mozhet byt', oni ostanovili svoj vybor na mne prosto potomu, chto v tekushchem godu im nekogo vydvinut'? Ha-ha-ha! Martin tozhe rassmeyalsya. Pikkerbo, sudya po vidu, zhdal neskol'ko inogo otveta, no priosanilsya i prodolzhal svoyu rech': - YA zayavil im: "Dzhentl'meny, dolzhen vas predupredit', chto ya ne uveren v nalichii u menya takih redkih kachestv, kakie nuzhny cheloveku, oblekaemomu vysokim pravom ustanavlivat' v Vashingtone zakony i normy, kotorymi dolzhna rukovodstvovat'sya na vseh dorogah zhizni nasha velikaya stomillionnaya naciya. Odnako, dzhentl'meny, skazal ya, esli pri vsej svoej skromnosti ya reshayus' prinyat' ot vas etu nezhdannuyu i, byt' mozhet, nezasluzhennuyu chest', to menya pobuzhdaet k etomu lish' to obstoyatel'stvo, chto Kongress, mne kazhetsya, ostro nuzhdaetsya v bolee peredovyh uchenyh i v podlinno iskushennyh del'cah dlya planirovaniya i provedeniya v zhizn' usovershenstvovanij, kotoryh trebuet razvitie nashej strany, ravno kak i vysokaya zadacha ubedit' vashingtonskih molodcov v nasushchnoj i neotlozhnoj neobhodimosti sozdat' Ministerstvo Zdravoohraneniya, kotoroe budet bditel'no stoyat' na strazhe... No kak by ni smotrel na to Martin, Respublikanskaya partiya dejstvitel'no vydvinula Pikkerbo kandidatom v Kongress. Kogda Pikkerbo otpravilsya na predvybornuyu kampaniyu, upravlenie Otdelom leglo vsecelo na Martina i s pervyh zhe dnej carstvovaniya on proslyl despotom i radikalom. Ne bylo v Ajove bolee opryatnoj i luchshe oborudovannoj molochnoj fermy, chem ferma starogo Klopchuka na okraine Nautilusa. Ona byla vylozhena kafelem, drenirovana, prevoshodno osveshchena; doil'nye mashiny soderzhalis' v ideal'nom poryadke; butylki tshchatel'no kipyatilis'; i Klopchuk privetlivo vstrechal sanitarnuyu inspekciyu i tuberkulinovuyu probu. On voeval s Soyuzom rabochih molochnoj promyshlennosti za pravo nanimat' rabochuyu silu so storony i oderzhal pobedu, platya vyshe profsoyuznyh stavok. Odnazhdy, kogda Martin, kak zamestitel' Pikkerbo, yavilsya na zasedanie nautilusskogo Central'nogo soveta professional'nyh soyuzov, sekretar' soveta priznalsya emu, chto net predpriyatiya, kotoroe emu tak hotelos' by zavoevat' (i na zavoevanie kotorogo on tak malo mozhet rasschityvat'), kak molochnaya ferma Klopchuka. Martin ne pital osobogo sochuvstviya k rabochemu dvizheniyu. Kak bol'shinstvo laboratornyh zatvornikov, on dumal, chto esli rabochie v shit'e zhiletov i v nazhiman'e na rychag nahodyat men'she radosti, chem on v svoih kropotlivyh issledovaniyah, to prichinoj tomu ih prinadlezhnost' k nizshej kategorii lyudej, ot prirody porochnyh i lenivyh. ZHaloba so storony profsoyuzov tol'ko ubedila ego, chto on, nakonec, nashel sovershenstvo. On chasto zaezzhal k Klopchuku prosto radi udovol'stviya. Odnako on sdelal nablyudenie, kotoroe ego smutilo: u odnogo doil'shchika postoyanno bolelo gorlo. On vzyal u nego mazok, sdelal posev i nashel gemoliticheskie streptokokki. V panike rinulsya on obratno na fermu i, provedya analizy, obnaruzhil streptokokki v vymeni u treh korov. Kogda Pikkerbo obespechil narodnoe zdravie po melkim gorodam izbiratel'nogo okruga i vozvratilsya v Nautilus, Martin stal nastaivat', chtob zarazhennogo doil'shchika otpravili v karantin, a fermu Klopchuka zakryli vpred' do ischeznoveniya infekcii. - CHto za vzdor! Ved' eto zhe samoe chistoe mesto v gorode, - rassmeyalsya Pikkerbo. - K chemu podnimat' shumihu? Kazhetsya, net nikakih priznakov streptokokkovoj epidemii! - Poyavyatsya, chert voz'mi, i ochen' skoro! Tri zarazhennyh korovy. Vspomnite, chto sluchilos' nedavno v Bostone i Baltimore. YA priglasil Klopchuka zajti v Otdel, i my s nim obsudim vopros. - Vy zhe znaete, kak ya zanyat, no ladno, tak i byt'... Klopchuk yavilsya v odinnadcat'. Dlya nego eto delo oborachivalos' tragediej. On rodilsya v kakoj-to trushchobe v Pol'she, umiral s golodu v N'yu-Jorke, rabotal po dvadcat' chasov v sutki v Vermonte, Ogajo, Ajove i vot sozdal, nakonec, eto divo, svoyu molochnuyu fermu. On stoyal, sutulyj, - morshchiny uglubilis' na lice, v glazah drozhali slezy, - i, komkaya shlyapu v rukah, protestoval: - Doktor Pikkerbo, ya delayu vse, chto velyat doktora. YA znayu tolk v molochnom dele! I vdrug prihodit etot molodoj chelovek i zayavlyaet, chto odin moj rabochij prostudilsya i, znachit, ya ubivayu malyh detishek zaraznym molokom! Govoryu vam: vsya zhizn' moya v moej ferme, i ya skorej poveshus', chem vypushchu na rynok hot' kaplyu plohogo moloka. Molodoj chelovek prosto chinit mne podvoh. YA navodil o nem spravki. I vyyasnil, chto on vodit druzhbu s molodcami iz Central'nogo soveta profsoyuzov. Hodit k nim tuda na zasedaniya! A oni davno pod menya podkapyvayutsya! Martinu zhalko bylo napugannogo starika, no do sih por ego nikogda ne obvinyali v predatel'stve. On skazal ugryumo: - Vozvedennoe na menya obvinenie v lichnom pristrastii vy mozhete razobrat' posle, doktor Pikkerbo. A sejchas ya predlagayu vam vyzvat' ekspertov dlya proverki moih vyvodov; Longa iz CHikago ili Brenta iz Minneapolisa - kogo ugodno. - YA... ya... ya sobstvenno... - Kipling i Billi Sandi zdravoohraneniya kazalsya ne menee rasstroennym, chem Klopchuk. - YA uveren, chto nash obshchij drug vovse ne dumaet obvinyat' vas, Mart. On razvolnovalsya, eto tak estestvenno. Nel'zya li nam prosto, ne chinya nikomu bespokojstva, podlechit' parnya, kotoryj podcepil streptokokkov? - Otlichno, esli vas ustraivaet, chtoby zdes' pered samymi vyborami razrazilas' opasnaya epidemiya!.. - Vy prekrasno znaete, chto ya sdelal by vse, chtoby izbezhat'... Odnako vy dolzhny otchetlivo sebe uyasnit', chto eto ne stoit ni v kakoj svyazi s predvybornoj kampaniej! Prosto ya obyazan samym tshchatel'nym obrazom ispolnyat' svoj dolg po ohrane goroda ot boleznej, prinimaya samye surovye mery... Zakonchiv svoyu rech', Pikkerbo dal telegrammu v CHikago doktoru D.K.Longu, bakteriologu. U doktora Longa byl takoj vid, tochno vsyu dorogu on proehal v vagone-lednike. Martin otrodu ne videl cheloveka, bolee dalekogo ot poeticheskih naklonnostej i velerechivoj filantropii Al'musa Pikkerbo: tonkij, tochnyj, guby vtyanuty, ushi prizhaty, na nosu pensne i volosy na pryamoj probor. On spokojno vyslushal Martina, holodno vyslushal Pikkerbo, s ledyanym vidom dal vyskazat'sya Klopchuku, provel obsledovanie i vynes zaklyuchenie: doktor |rousmit, po-vidimomu, v sovershenstve znaet svoe delo, opasnost', bessporno, est', sovetuyu zakryt' fermu, moj gonorar - sto dollarov blagodaryu vas net obedat' ne ostanus' ya dolzhen pospet' na vechernij poezd. Pridya domoj k Leore, Martin rychal: - Lyubezen, kak ogurechnyj rassol, no bog ty moj, Leora, svoej delovitost'yu, dalekoj ot vsyakoj boltovni, on raspalil vo mne dikoe zhelanie vernut'sya k nauchnoj rabote; podal'she ot gumannejshih filantropov, kotorye tak zanyaty razgovorami o lyubvi k chelovechestvu, chto spokojno dayut lyudyam pomirat'! On mne strashno ne ponravilsya, no... Interesno by znat', chto delaet sejchas Maks Gotlib? Staryj sumasbrodnyj nemec! Verno, on... verno, on govorit o muzyke ili eshche o chem s kakimi-nibud' ochen' umnymi lyud'mi. Hotela by ty povidat'sya so starikom? Nu, hot' na dve-tri minuty? Rasskazyval ya tebe, kak ya roskoshno okrashival tripanosom?.. Aga, znachit, rasskazyval... On polagal: fermu na vremya zakryli - i delu konec. On ne ponimal, kak zhestoko obizhen Klopchuk. On videl, chto |rving Uoters, lechivshij Klopchuka, sdelalsya pri vstrechah nelyubezen i burchal: "CHto pol'zy, Mart, vechno bit' trevogu?" No ne znal, skol' mnogim grazhdanam Nautilusa bylo doveritel'no soobshcheno, chto |rousmit "na zhalovan'e u etih banditov iz rabochih soyuzov". Za dva mesyaca pered tem, kogda Martin proizvodil ezhegodnuyu reviziyu fabrik, on poznakomilsya s Kleem Tredgoldom, prezidentom (po pravu nasledovaniya) Kompanii stal'nyh vetryanyh dvigatelej. Martin slyshal, chto Tredgold, utonchennyj, no dostatochno obhoditel'nyj chelovek let soroka pyati, vrashchalsya kak odin iz porfironoscev v samyh vysokih sferah nautilusskogo sveta. Posle revizii Tredgold predlozhil: - Prisyad'te, doktor, voz'mite sigaru i rasskazhite mne vse o sanitarnom dele. Martin nastorozhilsya. V laskovom glazu Tredgolda igrala nasmeshlivaya iskra. - CHto vy hoteli by znat' o sanitarnom dele? - O, vse, chto mozhno... - YA znayu tol'ko odno: na zavode vas, nesomnenno, lyubyat. U vas, konechno, nedostatochno kranov v umyval'noj vtorogo etazha, no rabochie v odin golos bozhilis', chto vy nemedlenno postavite dobavochnye. Esli oni tak vas lyubyat, chto lgut naperekor sobstvennoj vygode, to vy, ochevidno, horoshij hozyain, i ya, pozhaluj, spushchu vam - do sleduyushchej revizii. Odnako mne pora! Tredgold prosiyal. - Molodchina! YA uzhe tri goda durachu Pikkerbo. YA rad, chto s vami poznakomilsya. I, pozhaluj, dejstvitel'no postavlyu neskol'ko novyh rakovin - cherez god, nakanune revizii. Do svidaniya! Posle istorii s Klopchukom Martin i Leora u vhoda v kinematograf vstretili Kleya Tredgolda i s nim roskoshno odetuyu, strojnuyu damu, ego zhenu. - A, doktor! Razreshite vas podvezti? - zakrichal Tredgold. Po doroge on predlozhil: - Ne znayu, vy, mozhet byt', takoj zhe trezvennik, kak Pikkerbo, no esli ne otkazhetes', ya povezu vas pryamo k nam domoj i ugoshchu koktejlem, samym blagorodnym, kakoj tol'ko byl izobreten s teh por, kak okrug |vandzhelin pereshel na suhoj zakon. Razumnoe predlozhenie? - YA mnogo let ne slyshal nichego razumnej, - skazal Martin. Dom Tredgolda stoyal na samom vysokom holme (dvadcat' futov nad srednim urovnem mestnosti), v Ashford-Grove, kotoryj dlya Nautilusa to zhe, chto Bek-Bej dlya Bostona. Dom byl vystroen v "kolonial'nom stile": zasteklennaya veranda, bol'shoj vestibyul' s beloj obshivkoj sten, sine-serebryanaya gostinaya. Martin staralsya derzhat'sya neprinuzhdenno, kogda missis Tredgold, milo boltaya, povela ego i Leoru za soboj, no on otrodu ne byval v takom velikolepnom dome. V to vremya kak Leora sidela na kraeshke stula, tochno ee vot-vot otpravyat domoj, a missis Tredgold vossedala hozyajkoj, Tredgold meshal koktejl' i govoril lyubeznosti. - Vy davno zdes', doktor? - Bez malogo god. - Poprobujte. Sdaetsya mne, vy ne iz toj porody, chto etot spasitel' chelovechestva - Pikkerbo. Martin soznaval, chto dolzhen pohvalit' svoego patrona, no, k priyatnomu udivleniyu Leory, on vskochil i prodeklamiroval v stile samyh vysprennih rechej Al'musa Pikkerbo: - Dzhentl'meny ot proizvodstva stal'nyh vetryanyh dvigatelej, etoj vysokoj promyshlennoj otrasli, kotoraya, kak ni odna drugaya, sposobstvovala procvetaniyu nashej strany! Hotya mne izvestno, chto vy vsegda norovite, gde tol'ko mozhno, narushit' sanitarnye zakony za spinoj inspektora, vse zhe mne hochetsya vozdat' vam dolzhnoe za vysokoe vashe uvazhenie k sanitarnomu delu, za vash patriotizm i vashi koktejli, i bud' u menya bolee ser'eznyj pomoshchnik, chem etot yunec |rousmit, ya stal by, s vashego soizvoleniya, prezidentom Soedinennyh SHtatov. Tredgold aplodiroval. Missis Tredgold uveryala: "Doktor Pikkerbo, nu v tochnosti!" Leora smotrela gordo, muzh ee tozhe. - YA rad, chto vy chuzhdy socialisticheskoj treskotne doktora Pikkerbo, - skazal Tredgold. Pri etom slove Martin srazu nastorozhilsya. - A mne plevat', socialist on ili net, chto by vy tam ni razumeli pod socializmom. Sam ya v socializme ni cherta ne smyslyu. No raz uzh ya pozvolil sebe parodiyu na Pikkerbo - chto bylo s moej storony, pozhaluj, ne sovsem etichno, - ya dolzhen skazat', chto voobshche ne lyublyu oratorstva: v nem stol'ko energii, chto ne ostaetsya mesta dlya faktov. No zamet'te, Tredgold, zdes' otchasti vinovaty lyudi vrode zapravil iz vashej Associacii Promyshlennikov. YA - laboratornyj issledovatel', ili, vernej, inogda mne hochetsya im byt'. YA lyublyu imet' delo s tochnymi ciframi. - YA tozhe. V kolledzhe Uil'yamsa ya uvlekalsya matematikoj, - skazal Tredgold. Totchas oni s Martinom pereshli na vopros o narodnom obrazovanii i napustilis' na universitety, gde "vydelyvayutsya shtampovannye specialisty, tochno kolbasy na fabrike". Martin vdrug spohvatilsya, chto poveryaet Tredgoldu svoi somneniya o "peremennyh", a Tredgold zayavil, chto neohotno vozglavil otcovskuyu fabriku: on s yunyh let mechtal sdelat'sya astronomom. Leora mezhdu tem ob®yasnyala privetlivoj missis Tredgold, kak tshchatel'no prihoditsya zhene pomoshchnika direktora soblyudat' ekonomiyu, i missis Tredgold laskayushchim golosom uteshala: - Znayu, mne samoj prishlos' ochen' tugo, kogda umer moj otec. Vy ne probovali shit' u malen'koj shvedki na Krimins-strit, cherez dva doma ot kostela? Ochen' tolkovaya portniha i deshevo beret. V pervyj raz so vremeni svoej zhenit'by Martin nashel dom, gde chuvstvoval sebya vpolne schastlivym. I Leora v zhenshchine neprinuzhdenno elegantnoj (kachestvo, kotoroe vsegda vnushalo ej strah i nepriyazn') nashla sobesednicu, s kotoroj mogla pogovorit' o boge i o cenah na kamchatnoe polotno. Oni derzhalis' svobodno, i nad nimi ne smeyalis'. V dvenadcat' nochi, kogda ocharovan'e bakteriologii i kamchatnogo polotna potusknelo, pod oknami zakashlyal i zasopel avtomobil'nyj rozhok, i v komnatu vvalilsya krasnoshchekij tolstyak, kotorogo predstavili kak mistera SHlemilya, prezidenta Nautilusskoj strahovoj kompanii maisovoj zony. V eshche bol'shej mere, chem Klej Tredgold, on priznan byl stolpom ashford-grovskoj aristokratii, no sejchas, kogda on vtorgshimsya varvarom stoyal sredi sine-serebryanoj komnaty, SHlemil' byl prost i lyubezen. - Rad poznakomit'sya s vami, doktor. Pover'te, Klej, ya v beshenom vostorge, chto vy podyskali uchenogo sobesednika, s kotorym mozhete boltat'. A ya, |rousmit, ya prosto bednyj, staryj strahovoj agent. Klej postoyanno poprekaet menya, chto ya temnyj nevezhda. Slushajte, Klej, golubchik, poluchu ya koktejl' ili net? YA vizhu vas naskvoz'! Vizhu, chto vy rady lishnij raz pohvastat'sya svoim iskusstvom! Nu-nu! Smeshivajte! Tredgold smeshal shirokoj rukoj. Ne uspel on konchit', kak yavilsya tozhe bez priglasheniya yunyj Monti Magford, pravnuk prichislennogo k liku svyatyh (nesmotrya na svoi bakenbardy!) Natanielya Magforda, osnovatelya Magford-kolledzha. Monti udivilsya prisutstviyu Martina, nashel ego sushchestvom vpolne chelovekoobraznym, dolozhil emu o tom i stal ne bez uspeha dogonyat' ih po chasti koktejlej. Tak sluchilos', chto v tri chasa utra Martin, pooshchryaemyj slushatelyami, pel balladu, kotoroj nauchil ego Gustav Sondelius: Temnyj glaz, lukavyj glaz, V'etsya lokon shalovlivyj, I skromna i milovidna, - Tol'ko sladu s neyu net. K chetyrem chasam |rousmity byli prinyaty v samyj izbrannyj krug nautilusskogo sveta, a v polovine pyatogo Klej Tredgold s nedozvolennoj i besposhchadnoj skorost'yu otvez ih domoj. V Nautiluse byl Zagorodnyj klub - os', vokrug kotoroj vrashchalos' vse tak nazyvaemoe obshchestvo, no naselenie Ashford-Grova - desyat', dvenadcat' semejstv - sostavlyali osoboe plemya; oni hot' i hodili v Zagorodnyj klub poigrat' v gol'f, no k ostal'nym chlenam otnosilis' svysoka, derzhalis' osobnyakom i schitali sebya bol'she svyazannymi s CHikago, chem s Nautilusom. Oni poocheredno drug druga prinimali. Nikto iz nih ne somnevalsya, chto yavlyaetsya zhelannym gostem na prieme u lyubogo iz nih; i na eti priemy nikogda ne priglashalis' lica, stoyashchie vne Gruppy, - isklyucheniya dopuskalis' tol'ko dlya priezzhih iz bolee krupnyh gorodov i dlya redkih odinochek, vrode Martina. To byl splochennyj malen'kij garnizon v varvarskom gorode. CHleny Gruppy byli ochen' bogaty, i odin iz nih, Montgomeri Magford, koe-chto znal o svoem pradede. Oni zhili v tyudorovskih zamkah i v ital'yanskih villah, takih novyh, chto luzhajki pered pod®ezdami tol'ko nachali zarastat' gazonom [namek na izvestnyj anekdot ob amerikance, perenimavshem anglijskuyu aristokraticheskuyu kul'turu i uznavshem, k svoemu velikomu razocharovaniyu, chto prel'stivshij ego gazon pered zamkom odnogo lorda potreboval trehsotletnego uhoda]. U nih byli bol'shie avtomobili i eshche bol'shie pogreba, hotya v pogrebah ne soderzhalos' nichego, krome dzhina, viski, vermuta i schitannyh zavetnyh butylok sladkovatogo shampanskogo. Kazhdomu chlenu Gruppy dovodilos' byvat' v N'yu-Jorke, gde on ostanavlivalsya v Sent-Regise ili v "Plasa" i slonyalsya po gorodu, pokupaya kostyumy i vyiskivaya nebol'shie, no shikarnye restorany, a pyat' supruzheskih par iz dvenadcati pobyvali v Evrope: proveli nedelyu v Parizhe, namerevayas' obojti vse hudozhestvennye galerei, no na dele poznakomilis' tol'ko s bolee razoritel'nymi primankami Monmartra. Gruppa prinyala Martina i Leoru, kak bednyh rodstvennikov. Ih priglashali na zvanye obedy, na voskresnye zavtraki v Zagorodnom klube. CHto by ni zatevalos', konec byl vsegda odin: besheno mchalis' kuda-nibud' na avtomobilyah i posle obil'noj vypivki trebovali, chtoby Martin "izobrazil doka Pikkerbo". Krome avtomobilej, vypivok i tancev pod viktrolu, glavnym razvlecheniem Gruppy byli karty. Lyubopytno, chto v etom vpolne amoral'nom krugu ne byl prinyat flirt; s bol'shoj svobodoj obsuzhdalis' u nih "voprosy pola", no nikto iz chlenov Gruppy ne otstupal, kazalos', ot monogamii, vse byli schastlivy v brake ili boyalis' pokazat'sya neschastlivymi. No kogda Martin uznal ih blizhe, on uslyshal koe-chto o muzh'yah, "provodivshih vremya" v CHikago, o zhenah, prinimavshih molodyh lyudej v n'yu-jorkskih gostinicah, i pod ih chopornym supruzheskim spokojstviem uchuyal beshenuyu neudovletvorennost'. Neizvestno, priznaval li kogda-nibud' Martin nastoyashchim dzhentl'menom-uchenym Kleya Tredgolda, kotoryj goryacho uvlekalsya vsem, chto imelo kasatel'stvo k astronomii, no tol'ko ne ee izucheniem, i videl li on vysokorodnogo aristokrata v Monti Magforde, - no ego voshishchali avtomobili ego druzej, ih vanny s dushem, ih tualety s Pyatoj avenyu [odna iz samyh feshenebel'nyh ulic N'yu-Jorka], sportivnye kostyumy i doma, dovol'no trafaretno dekorirovannye molodymi estetami iz CHikago. On otkryl sushchestvovanie sousov i starinnogo serebra. Leorino plat'e stalo dlya nego teper' ne prosto odezhdoj, no vozmozhnym vyrazitelem zhenskoj prelesti, i on s razdrazheniem otmechal, kak nevnimatel'na ego zhena k svoim tualetam. Odinokaya, redko kogda o sebe rasskazyvaya, Leora zhila v Nautiluse svoej obosoblennoj malen'koj zhizn'yu, napryazhennoj i molchalivoj. Sostoyala chlenom bridzh-kluba i chinno hodila odna v kinematograf. No eyu vladel chestolyubivyj zamysel - uznat' Franciyu. To bylo davnee zhelanie, zagadochnoe v svoih istokah i dolgo hranimoe v tajne, no kak-to raz ona vdrug vzdohnula: - Ryzhik, edinstvennoe, chego ya hochu - hotya by cherez desyat' let, - eto pobyvat' v Turene, i v Normandii, i v Karkassone. Smozhem my, kak ty dumaesh'? Leora ne chasto o chem-nibud' prosila. Martina smushchalo i trogalo, kogda on podmechal, chto ona chitaet knigi o Bretani, kogda slyshal, kak ona, sklonivshis' nad kratkoj francuzskoj grammatikoj, lepechet: J'ay... j'aye. T'fu, chert, kak slozhno! - Li, dorogaya, - skazal on, - esli ty hochesh' vo Franciyu... slushaj! V odin prekrasnyj den' my otpravimsya v put' s ryukzakom za plechami i projdem tvoyu staruyu Franciyu iz konca v konec. Blagodarno i nedoverchivo Leora otvechala: - I znaesh', esli tebe stanet skuchno, Ryzhik, ty poedesh' oznakomit'sya s rabotoj Pasterovskogo instituta. Ah, hot' raz by v zhizni!.. Idti mezhdu vysokih belenyh zaborov, nabresti na nelepoe malen'koe kafe i smotret', kak prohodyat mimo lyudi v zabavnyh krasnyh sharfah i shirokih sinih shtanah. Net, ty v samom dele dumaesh', chto my mogli by s®ezdit'? Leora pol'zovalas' v Ashford-Grove strannoj populyarnost'yu, hotya byla sovershenno lishena togo, chto Martin nazyval "shikom". Na plat'e u nee vsegda nedostavalo hotya by odnoj pugovicy. Missis Tredgold, samaya dobraya i naimenee nabozhnaya zhenshchina v mire, vzyala ee pod svoe krylo. Nautilus vsegda podozritel'no kosilsya na Klaru Tredgold. Missis Al'mus Pikkerbo govorila, chto ona "ne prinimaet nikakogo uchastiya v Dvizhenii po usovershenstvovaniyu goroda". Godami ona zhila, kazalos', v polnom udovletvorenii, vyrashchivaya rozy, zakazyvaya umopomrachitel'nye shlyapy, vtiraya mindal'nye kremy v svoi prelestnye ruki da slushaya nepristojnye rasskazy muzha, - i godami byla odinoka. V Leore ona raspoznala tu zhe privetlivuyu otchuzhdennost', kakaya byla i v nej. Oni provodili vdvoem celye dni, sidya na verande, chitaya, delaya manikyur, kurya papirosy, ni slova ne govorya i vpolne doveryaya drug drugu. S drugimi zhenshchinami Gruppy Leora ne shodilas' tak blizko, kak s Klaroj Tredgold, no ona im nravilas', potomu chto byla eretichkoj, kotoraya svoimi porokami - kureniem, len'yu, pristrastiem k krepkomu slovcu - povergala v smyatenie missis Pikkerbo i missis |rving Uoters. Gruppa odobryala vsyacheskie narusheniya uslovnostej, krome narusheniya uslovnostej ekonomicheskih, ugrozhayushchego ee pokoyu i bogatstvu. Leora pivala chaj ili koktejl' vdvoem s molodoj izdergannoj missis Monti Magford, kotoraya chetyre goda tomu nazad byla samoj legkonogoj nachinayushchej balerinoj v De-Mojne, a teper' s otvrashcheniem zhdala vtorogo rebenka; a missis SHlemil', v obshchestve vsegda spokojno shalovlivaya so svoim porosenkom-muzhem, izlivalas' pered Leoroj: - Ah, esli b tol'ko etot chelovek perestal menya lapat'... lezt' ko mne... slyunyavit'! Mne zdes' vse oprotivelo! Net, uedu na zimu v N'yu-Jork! Odna! Martin |rousmit, mladenec, stol' nedostojnyj Leorinoj drevnej i spokojnoj mudrosti, byl neudovletvoren otnosheniem k nej v Gruppe. Kogda ona poyavlyalas' s rasstegnutym kryuchkom ili rastrepannymi, kak voron'e gnezdo, volosami, on prihodil v bespokojstvo i delal ej upreki v neryashestve, o kotoryh potom sozhalel. - Pochemu ty ne mozhesh' udelit' chasok tomu, chtoby sdelat' sebya privlekatel'noj? Svobodnogo vremeni u tebya hot' otbavlyaj! Oh, bozhe milostivyj, neuzhto ty ne mozhesh' dazhe prishit' pugovicu! No Klara Tredgold tol'ko smeyalas': - Leora, ya iskrenne schitayu, chto u vas prelestnejshaya spina, no vy ne obidites', esli ya zakolyu vam szadi plat'e, poka ne prishli ostal'nye? Posle odnoj vecherinki, zatyanuvshejsya do dvuh chasov, kogda na missis SHlemil' bylo novoe plat'e ot madam Lyusil', a Dzhek Brandidzh (v dnevnoe vremya - zamestitel' predsedatelya i kommercheskij direktor kompanii "Maisovyj poroshok") otplyasyval tanec, kotoryj on gordo nazyval finskoj pol'koj, - Martin vozvrashchalsya s Leoroj domoj v avtomobile, vzyatom v Otdele Zdravoohraneniya, i rychal: - Li, pochemu ty ne mozhesh' pozabotit'sya o svoem tualete? Ved' nynche utrom i vchera utrom ty sobiralas' peredelat' svoe sinee plat'e, i, kak ya ponimayu, ty ves' den' palec o palec ne udarila - tol'ko sidela i chitala, a potom yavlyaesh'sya s etoj zhalkoj vyshivkoj... - Izvol' ostanovit' mashinu! - zakrichala ona. V izumlenii on rezko zatormozil. Fary pridavali nelepuyu znachitel'nost' izgorodi iz kolyuchej provoloki, kustu repejnika, unylo begushchemu vdal' graviyu dorogi. Leora sprosila: - Ty hochesh', chtoby ya stala garemnoj krasavicej? YA mogla by. Mogla by stat' modnicej. No ya nikogda ne davala sebe truda. Ah, Ryzhik, ne hochu ya bol'she s toboj prerekat'sya. Ili ya to, chto ya est', tvoya sumasbrodnaya neryaha zhena, ili ya nichto. Kogo tebe nado: nastoyashchuyu gercoginyu, vrode Klary Tredgold, ili menya, kotoroj plevat', kuda my otpravlyaemsya i chto delaem, lish' by idti nam ruka ob ruku? Vechno vse ne po tebe. Mne eto nadoelo. Vybiraj. Kogo tebe nado? - Nikogo mne ne nado, krome tebya. No neuzheli ty ne mozhesh' ponyat'... YA ne kar'erist, odnako ya hochu, chtoby my, kuda by ni popali, vsyudu byli by na vysote. YA ne vizhu, pochemu my dolzhny hot' v chem-nibud' ustupat' etim gospodam. Dorogaya moya, vse oni, krome razve Klary, tol'ko razbogatevshie schetovody! A my - nastoyashchie kondot'ery. Tvoya Franciya... Kogda-nibud' my poedem tuda, i francuzskij prezident vstretit nas na pristani! Zachem nam pozvolyat' komu by to ni bylo delat' chto-nibud' luchshe nas? Vo vsem svoya tehnika! Oni razgovarivali bityj chas na etom skuchnom meste mezhdu rzhavyh ryadov kolyuchej provoloki. Na drugoj den', kogda Orhideya zashla k nemu v laboratoriyu i s devicheskim nedoumeniem sprosila: "Ah, doktor Martin, neuzheli vy bol'she nikogda ne pridete k nam?" - on poceloval ee tak veselo, tak bojko, chto dazhe poluvzroslaya devchonka dolzhna byla ponyat', chto ona dlya nego nichego ne znachit. Martin videl, chto, po vsej veroyatnosti, stanet vskore direktorom Otdela. Pikkerbo skazal emu: "Vasha rabota vpolne udovletvoritel'na. Vam ne hvataet tol'ko odnogo, moj mal'chik: istinnogo entuziazma v stremlenii ladit' s lyud'mi i druzhno s nimi vmeste nalegat' na lyamku. No eto, pozhaluj, eshche pridet, kogda na vas lyazhet bolee vysokaya otvetstvennost'". Martin staralsya "s entuziazmom nalegat' na lyamku", no chuvstvoval sebya, kak chelovek, kotorogo prinudili yavit'sya na torzhestvennyj banket v zheltom baletnom triko. - CHert, chto zhe budet, kogda ya sdelayus' direktorom? - terzalsya on. - Interesno, byvaet li tak s lyud'mi, chto oni, chto nazyvaetsya, dostigayut uspeha, a ih ot nego toshnit? Ladno, poka menya ne prizhali, zavedu v Otdele hotya by prilichnuyu sistemu statistiki rozhdaemosti, smertnosti, zabolevanij. Ne sdamsya! Budu drat'sya! Dob'yus' uspeha! 23 Bylo li to vyzvano zhelaniem dat' grazhdanam Nautilusa oshchutitel'nuyu dozu voodushevleniya, stol' moshchnogo, chtoby ni odin iz nih u