laza u neya zakryty. Ogromnaya, dorogaya shlyapa s®ehala na bok®. Krome rozovyh® dlinnyh® chulok® i muzhskogo fraka, nadetago pryamo na goloe telo, na nej net® nichego. 77 Znak® muzykantam®. Oni nachinayut® beshenym® tempom®: -- -- -- Ri-ti-tit® -- ri-ti-tit® -- -- -- Muzyka zaglushila sdavlennyj ston®, kotoryj vyrvalsya u stoyavshago u steny gluhonemogo YAromira, kogda on® uvidel® Rozinu. My reshaem® ujti. Cvak® zovet® kel'nershu. No za shumom® ego slov®, konechno, ne slyshno. Kartiny mel'kayut® peredo mnoj, kak® v® chadu opiuma. Rotmistr® obnyal® poluobnazhennuyu Rozinu i medlenno kruzhitsya s® nej v® takt® muzyke. Tolpa pochtitel'no ustupaet® im® mesto. So skameek® slyshitsya: "Lojzichek®! Lojzichek®!" -- shei vytyagivayutsya, i k® tancuyushchej pare prisoedinyaetsya drugaya, eshche bolee strannaya. Kakoj-to molodoj paren' s® zhenstvennym® licom®, v® rozovom® triko, s® dlinnymi belokurymi kudryami do plech®, s® nakrashennymi, kak® u prostitutki, gubami i shchekami, -- koketlivo opustiv® glaza, tomno prizhimaetsya k® grudi knyazya Atenshtedta. Arfa igraet® sladostnyj val's®. Bezumnoe otvrashchenie k® zhizni szhimaet® mne gorlo. S® uzhasom® ishchu ya glazami dver': tam® stoit® komissar®, otvernuvshis', chtoby nichego ne videt', i toroplivo shepchetsya s® policejskim®. Tot® kladet® chto-to v® karman®. Slyshitsya zvuk® ruchnyh® "brasletov®". Oba smotryat® vnimatel'no na ryabogo Lojzu, -- tot® sperva staraetsya spryatat'sya, no potom® stoit®, tochno paralizovannyj, -- s® poblednevshim® i iskazhennym® ot® straha licom®. 78 V® moej pamyati vdrug® mel'kaet®, i totchas® zhe vnov' ischezaet® kartina, kotoruyu ya videl® za chas® do togo: Prokop® stoit®, nagnuvshis', nad® reshetkoyu vodostoka -- -- prislushivaetsya -- -- a iz® pod® zemli donosyatsya predsmertnye vopli. Mne hochetsya kriknut', no ya ne mogu. CH'i-to holodnye pal'cy prosovyvayutsya ko mne v® rot®, prigibayut® yazyk® knizu, k® perednim® zubam®, -- yazyk®, tochno klubok®, zapolnyaet® mne glotku, i ya ne mogu vymolvit' ni slova. Pal'cev® ya ne vizhu, -- ya znayu, chto ih® uvidet' nel'zya, -- a vse-taki chuvstvuyu ih®, kak® nechto real'noe. Moemu soznaniyu yasno: eto pal'cy toj samoj ruki, kotoraya v® moej komnate na Ganpasgasse protyanula mne knigu "Ibbur®". "Vody, vody!" krichit® Cvak® podle menya. Oni derzhat® mne golovu i osveshchayut® svechkoj zrachki. "Otnesti na kvartiru, poslat' za vrachem®, -- arhivarius® Gillel' znaet®, chto delat' -- pryamo k® nemu!" shepchutsya oni mezhdu soboj. Kak® trup®, ya lezhu na nosilkah®. Prokop® i Frislander® unosyat® menya. 79 -------- BODRSTVOVANIE. Cvak® pobezhal® vpered® po lestnice, i ya slyshal®, kak® Miriam®, doch' arhivariusa Gillelya, stala ego trevozhno razsprashivat' i kak® on® ee uspokaival®. YA ne staralsya prislushivat'sya, o chem® oni govorili, i skoree dogadalsya, chem® ponyal® iz® ih® slov®, chto Cvak® razskazyval®, kak® mne stalo durno, -- oni prosyat® okazat' mne pervuyu pomoshch' i prezhde vsego privesti menya v® chuvstvo. YA vse eshche ne mog® shevel'nut'sya, -- vse eshche nezrimye pal'cy szhimali mne yazyk®. No mysli moi tekli yasno i tverdo, i chuvstva uzhasa ya uzhe ne ispytyval®. YA znal® horosho, gde ya i chto so mnoj proishodit®, -- mne ne kazalos' dazhe strannym®, chto menya prinesli naverh®, kak® pokojnika, postavili vmeste s® nosilkami v® komnatu SHmai Gillelya i -- ostavili potom® odnogo. Mnoyu ovladelo chuvstvo dovol'stva i pokoya, vse ravno kak® pri vozvrashchenii domoj posle dolgago puteshestviya. V® komnate bylo temno; krestovidnyya ramy okon® vyrisovyvalis' rasplyvchatymi konturami v® tumane, napolnyavshem® ulicu svoim® nevernym®, matovym® otbleskom®. Mne kazalos' vse sovershenno estestvennym®. YA ne udivilsya ni tomu, chto Gillel' voshel® v® 80 komnatu s® evrejskim® semisvechnym® kandelyabrom®, ni tomu, chto on® spokojno pozdorovalsya so mnoj, kak® s® chelovekom®, prihoda kotorago on® ozhidal®. To, na chto ya s® teh® por®, kak® zhivu v® etom® dome, ni razu ne obratil® vnimaniya, -- hotya vstrechalsya s® Gillelem® raza tri-chetyre v® nedelyu na lestnice, -- to segodnya brosilos' mne srazu v® glaza, kogda on® proshelsya neskol'ko raz® po komnate, perestavil® na kommode koe-kakiya veshchi i, nakonec®, zazheg® eshche i vtoroj, takoj zhe semisvechnyj kandelyabr®. Mne brosilas' v® glaza i porazila strogaya proporcional'nost' ego tela i uzkaya, krasivaya forma lica s® blagorodnymi ochertaniyami lba. Razglyadev® ego pri svete svechej, ya uvidel®, chto on® ne starshe menya: emu samoe bol'shee 45 let®. "Ty prishel® na neskol'ko minut® ran'she, chem® ya dumal®," progovoril® on® nemnogo spustya. "YA ne uspel® zazhech' svechi." -- On® pokazal® rukoj na kandelyabry, podoshel® k® nosilkam® i ustremil® svoi temnye glaza v® glubokih® vpadinah® na kogo-to, kto stoyal®, povidimomu, u moego izgoloviya i kogo ya videt' ne mog®. On® shevel'nul® gubami i bezzvuchno proiznes® eshche kakuyu-to frazu. Nezrimyya pal'cy totchas® zhe osvobodili moj yazyk®, i stolbnyak® srazu proshel®. YA pripodnyalsya i obernulsya: v® komnate nikogo, krome menya i SHmai Gillelya, ne bylo. Znachit®, -- i obrashchenie na "ty" i zayavlenie, chto on® menya zhdal® -- otnosilis' imenno ko mne!? 81 No gorazdo bolee strannym® pokazalos' mne to, chto ya byl® sovershenno ne v® sostoyanii hot' skol'ko-nibud' udivit'sya vsemu etomu. Gillel', povidimomu, otgadal® moi mysli -- laskovo ulybnuvshis', on® pomog® mne podnyat'sya s® nosilok® i, ukazav® rukoj na kreslo, skazal®: "Nu, konechno zhe, v® etom® net® nichego udivitel'nago. Strashny dlya cheloveka tol'ko prizraki; zhizn' kolet® i zhzhet®, kak® vlasyanica, solnechnye zhe luchi duhovnago mira dayut® nam® svet® i teplo." YA molchal®: ya ne znal®, chto otvetit' emu. No on® i ne zhdal®, povidimomu, otveta, -- sel® naprotiv® menya i prodolzhal® spokojno: "Esli by serebryanoe zerkalo moglo chuvstvovat', ono oshchushchalo by bol' tol'ko pri ego polirovke. Stav® zhe blestyashchim® i gladkim®, ono bez® vsyakih® muk® i stradanij otrazhaet® vse, chto nahoditsya pered® nim®." "Blago cheloveku," tiho dobavil® on®, "kotoryj mozhet® skazat' o sebe: ya dostatochno otshlifovan®." -- Na minutu on® pogruzilsya v® razdumie; potom® prosheptal® po evrejski: "Lichuosècho Kiwisi Adoschem." Eshche nemnogo -- i snova poslyshalsya ego otchetlivyj golos®: "Ty prishel® ko mne v® glubokom® sne, i ya tebya razbudil®. V® psalme Davida poetsya: "I skazal® ya sebe samomu -- teper' ya nachnu: desnica Gospodnya sotvorila preobrazhenie sie." Vstavaya s® svoeyu lozha, lyudi dumayut®, chto oni ochnulis' ot® sna. Oni ne ponimayut® togo, chto stanovyatsya zhertvami svoih® chuvstv® i vpadayut® v® son®, eshche bolee glubokij, chem® tot®, kotoryj ostavil® ih® tol'ko chto. Est' odno lish' istinnoe 82 bodrstvovanie, -- eto to, k® kotoromu ty blizok® sejchas®. No skazhi lyudyam® ob® etom®, i oni otvetyat® tebe, chto ty bolen®. Ponyat' tebya oni ne sposobny. I potomu govorit' s® nimi ob® etom® -- i zhestoko, i bezpolezno. "Oni idut® bezkonechnym® potokom®, I ob®yaty budto by snom®, Vse ravno, kak® bylinka, kotoraya skoro uvyanet® -- Ee sorvut® vecherom®, i ona skoro zasohnet®". -- -- -- -- -- -- "Kto byl® neznakomec®, kotoryj prishel® ko mne i dal® mne knigu Ibbur®? Na yavu ili vo sne ya videl® ego?" hotel® ya sprosit'. No Gillel' uzhe otvetil®, poka ya staralsya podyskat' slova k® svoim® myslyam®: "Dopusti, chto prihodivshij k® tebe chelovek®, kotorago ty nazyvaesh' Golemom®, oznachaet® probuzhdenie mertvyh® pri pomoshchi sokrovennejshej zhizni duha. Kazhdaya veshch' na zemle -- ne chto inoe, kak® vechnyj simvol®, oblechennyj prahom®! Kak® ty myslish' glazami? Ty myslish' imi vsyakuyu formu, kotoruyu vidish'. Vse, stavshee formoj, bylo prezhde prizrakom®." YA chuvstvoval®, kak® ponyatiya, do sih® por® nepodvizhno zastyvshiya v® moem® mozgu, sryvalis', tochno korabli, s® yakorej i bez® rulya ustremlyalis' v® bezbrezhnoe more. Gillel' prodolzhal® nevozmutimo: "Kto raz® probudilsya, tot® umeret' uzh® ne mozhet®. Son® i smert' ravnoznachushchi." "-- -- umeret' uzh® ne mozhet®?" -- mnoj ovladela neyasnaya skorb'. 83 "Dve tropy v'yutsya odna podle drugoj: put' zhizni i put' smerti. Ty vzyal® knigu Ibbur® i prochital® ee. I dusha tvoya zachala ot® duha zhizni," uslyshal® ya ego golos®. "Gillel', Gillel', daj mne pojti po puti, po kotoromu idut® vse lyudi, -- po puti smerti!" neistovo krichalo vse moe sushchestvo. Lico SHmai Gillelya zastylo i stalo ser'eznym®: "Lyudi ne idut® ni po kakomu puti: ni po puti zhizni, ni po puti smerti. Ih® neset®, tochno vetrom® myakinu. V® Talmude skazano: "Prezhde chem® sozdat' mir®, Gospod' pokazal® svoim® tvoreniyam® zerkalo. Oni uvideli v® nem® dushevnyya muki bytiya i te naslazhdeniya, kotoryya sleduyut® za etimi mukami. I odni prinyali na sebya muki. Drugie otkazalis', i etih® Gospod' vycherknul® iz® knigi zhivyh®." A ty idesh' po puti, ty izbral® ego dobrovol'no, hotya i sam® ne soznaesh' teper' etogo: ty prizvan® samim® soboyu. Ne skorbi: postepenno vmeste s® znaniem® pridet® i vospominanie. Znanie i vospominanie -- odno i to zhe." Uchastlivyj, druzheskij ton®, kotorym® Gillel' zakonchil® svoyu rech', vernul® mne spokojstvie, i ya pochuvstvoval® sebya v® bezopasnosti, kak® bol'noe ditya, soznayushchee, chto podle nego lyubyashchij otec®. YA podnyal® glaza i uvidel®, chto komnata vdrug® napolnilas' lyud'mi. Oni stoyali vokrug® nas®: odni byli v® belyh® savanah®, kakie prezhde nosili ravviny, drugie v® treugol'nyh® shlyapah® s® serebryanymi pryazhkami na bashmakah®. -- -- No Gillel' provel® rukoj po moim® glazam® -- i komnata vnov' opustela. 84 On® provodil® menya do dveri i dal® mne s® soboj zazhzhennuyu svechu, chtoby ya mog® posvetit' sebe do svoej komnaty. -- -- -- -- -- -- -- -- -- YA leg® v® postel' i staralsya zasnut', no sna ne bylo. Mnoj ovladelo strannoe sostoyanie, -- ne son®, ne grezy i ne bodrstvovanie. Svechu ya pogasil®. No v® komnate bylo vse-taki nastol'ko svetlo, chto ya mog® razlichat' vse predmety. YA chuvstvoval® sebya horosho, -- ya ne ispytyval® togo muchitel'nago bezpokojstva, kotoroe obychno ohvatyvaet® cheloveka v® takom® sostoyanii. Nikogda eshche v® zhizni ya ne mog® tak® otchetlivo i yasno myslit', kak® sejchas®. Ritm® zdorov'ya probegal® po nervam® i raspolagal® moi mysli somknutym® stroem®, tochno armiyu, zhdushchuyu tol'ko moih® prikazanij. Mne stoilo pozvat' ih®, -- kak® oni poyavlyalis' i delali vse, chto hotel® ya. YA vspomnil® o kamee, kotoruyu nedavno poproboval® vyrezat' iz® aventurita, no ne sumel®: mnozhestvo vkraplennyh® v® kamne blestok® ne ukladyvalis' v® ochertaniya lica, kotoroe mne risovalos'; -- sejchas® vdrug® ya dogadalsya i znal® uzhe tochno, kak® vesti mne rezec®, chtoby spravit'sya s® stroeniem® kamnya. Prezhde -- rab® celoj verenicy fantasticheskih® vpechatlenij i prizrakov® -- ya chasto ne znal®: byli to mysli ili chuvstva, -- sejchas® ya soznaval® sebya gospodinom® i povelitelem® v® svoem® sobstvennom® carstve. Matematicheskiya zadachi, kotoryya ya lish' s® trudom® razreshal® na bumage, ya mog® teper' 85 legko reshat' srazu v® ume. I vse potomu, chto vo mne probudilas' novaya sposobnost' videt' i zapominat' to, chto kak® raz® bylo mne nuzhno: cifry, formy, predmety i kraski. A kogda peredo mnoj vstavali voprosy, dlya razresheniya kotoryh® etih® sredstv® ne hvatalo: filosofskiya i drugiya problemy, -- to vmesto vnutrennyago zreniya vystupal® sluh® -- i ya yasno razlichal® golos® SHmai Gillelya. CHudesnyya otkroveniya stali dostupny mne. To, chto tysyachi raz® ya bezuchastno propuskal® mimo ushej, predstalo sejchas® peredo mnoj, ispolnennoe velikoj cennosti. CHto ya prezhde uchil® "naizust'", to sejchas® ya "usvaival®" srazu, kak® svoe "dostoyanie". Peredo mnoj raskrylis' nevedomyya mne dosele tajny slovoobrazovaniya. "Vysokie" idealy chelovechestva, kotorye s® chvannoj fizionomiej i grud'yu, uveshannoj ordenami, eshche tak® nedavno smotreli na menya svysoka, -- unizhenno snimali teper' masku i izvinyalis': oni sami ved' tol'ko nishchie, no v® to zhe vremya vse zhe i sredstva -- -- dlya eshche bolee naglago naduvatel'stva. Byt' mozhet®, mne snitsya vse eto? I ya vovse ne razgovarival® s® Gillelem®? YA uhvatilsya za kreslo podle posteli. Net®: tam® byla svecha, kotoruyu dal® mne s® soboj SHmaya. Schastlivyj, kak® malen'kij mal'chik® v® sochel'nik®, ubedivshijsya v® tom®, chto ego chudesnyj rozhdestvenskij podarok® vse eshche podle nego, -- ya zakutalsya opyat' v® odeyalo. I kak® ishchejka, ya ustremilsya opyat' v® chashchu duhovnyh® zagadok®, kotoryya menya okruzhali kol'com®. 86 Prezhde vsego ya postaralsya vernut'sya k® tomu momentu svoej zhizni, o kotorom® u menya sohranilis' eshche vospominaniya. Tol'ko ottuda -- kazalos' mne -- ya sumeyu okinut' vzglyadom® i tot® period® zhizni, kotoryj po strannoj vole sud'by byl® okutan® dlya menya nepronicaemym® mrakom®. No kak® ni napryagal® ya vse svoi sily, ya ne mog® sebya predstavit' inache, kak® stoyashchim® na unylom® dvore nashego doma i smotryashchim® cherez® arku vorot® na lavku star'evshchika Aarona Vassertruma, -- kak® budto celyj vek® ya zanimalsya vyrezaniem® kamej v® etom® dome, byl® vsegda odinakovo star® i nikogda ne znal® ni detstva, ni molodosti. YA hotel® bylo uzhe otkazat'sya ot® svoej beznadezhnoj popytki proniknut' v® zakrytye dlya menya tajniki proshlago, kak® vdrug® s® porazitel'noj yasnost'yu ponyal®, chto hotya v® moej pamyati shirokaya doroga sobytij i faktov® i privodit® vsegda vse k® odnoj i toj zhe arke vorot®, -- tem® ne menee sushchestvuet® mnozhestvo krohotnyh® uzkih® tropinok®, kotoryya, navernoe, vse vremya vilis' vdol' etoj dorogi i na kotoryya ya do sih® por® ne obrashchal® vnimaniya. YA uslyshal® vnutrennij golos®: "Otkuda u tebya znaniya, kotoryya dayut® tebe vozmozhnost' vlachit' sushchestvovanie? Kto nauchil® tebya vyrezat' kamei i risovat'? CHitat', pisat', govorit', est', hodit', dyshat', myslit' i chuvstvovat'?" Totchas® zhe posledoval® ya sovetu etogo golosa. I sistematicheski uglubilsya v® svoyu prezhnyuyu zhizn'. YA nachal® myslit' v® posledovatel'nom®, no obratnom® poryadke: chto bylo togda-to, chto 87 predshestvovalo etomu, chto bylo eshche ran'she i tak® dalee? I snova dostig® ya vse toj-zhe arki shirokih® vorot® -- -- nu, vot® teper'! Da, da, teper'! Pryzhok® v® pustotu, i ya pereskochu cherez® bezdnu, otdelyayushchuyu menya ot® zabytago proshlago, -- no tut® vdrug® peredo mnoj predstala kartina, kotoruyu ya upustil® pri obratnom® dvizhenii svoih® myslej: SHmaya Gillel' provel® rukoj po moim® glazam®, -- tak® zhe, kak® on® eto sdelal® nedavno u sebya v® komnate. I snova ischezlo vse. Ischezlo dazhe zhelanie prodolzhat' dumat'. Ostalos' tol'ko odno: ya ponyal® teper', chto ryad® zhiznennyh® faktov® ne chto inoe kak® tupik®, kakim® by shirokim® i legko dostupnym® on® nam® ni kazalsya. V® utrachennuyu rodinu vedut® lish' uzkiya, skrytyya gde-to stupeni. Razgadka konechnyh® tajn® ne v® otvratitel'nyh® shramah®, kotorye ostavlyaet® po sebe grubyj rezec® vneshnej zhizni, a v® tom®, chto tonkim®, edva zametnym® shtrihom® ostaetsya na nashem® tele. Tak® zhe, kak® mog® ya vernut'sya k® dnyam® svoej yunosti, esli by stal® perebirat' alfavit® v® obratnom® poryadke ot® omegi do al'fy, starayas' dojti do togo momenta, kogda ya nachal® uchit'sya, -- tak® mog® by proniknut' ya i v® te dali, chto lezhat® po tu storonu vsyakago myshleniya. Ogromnoe bremya raboty, celyj zemnoj shar® pridavil® moi plechi. Gerkules® tozhe odno vremya nosil® na sebe nebesnyj svod®, -- prishlo mne na um®, -- i skrytyj smysl® legendy blesnul® neozhidanno predo mnoj. I kak® Gerkules® osvobodilsya lish' hitrost'yu, poprosiv® ispolina 88 Atlasa: "Pozvol' mne obvyazat' golovu bichevoj, chtoby ot® strashnago bremeni ne tresnul® moj cherep®," -- tak® i ya -- mozhet® byt' -- najdu kakoj-nibud' vyhod® iz® tupika. YA reshil® ne doveryat'sya slepo rukovoditel'stvu svoih® myslej. Leg® pryamo i zakryl® pal'cami glaza i ushi, chtoby ne otvlekat'sya vneshnim® chuvstvom® i zaglushit' vsyakuyu mysl'. No volya moya sokrushilas' o zheleznyj, neumolimyj zakon®. Kazhduyu mysl' ya mog® otognat' ot® sebya tol'ko drugoj, takoyu zhe mysl'yu; ne uspevala umeret' odna, kak® drugaya speshila uzhe vzgromozdit'sya na eya trup®. YA iskal® ubezhishcha v® burnom® potoke svoej krovi, -- no mysli gnalis' za mnoj po pyatam®. YA pryatalsya v® bienie svoego serdca, no cherez® mgnovenie one nastigali menya i tut®. Snova prishel® mne na pomoshch' uchastlivyj golos® Gillelya. On® govoril®: "Ostavajsya na svoem® puti! Ne davaj sebya uvlech' kolebaniyam®! Klyuch® k® nauke zabven'ya u teh® nashih® brat'ev®, chto idut® po puti smerti. Ty zhe zachal® -- ot® duha zhizni." Peredo mnoj predstala kniga Ibbur®. V® nej yarko goreli dve bukvy: odna -- ispolinskaya zhenshchina s® pul'som®, moguchim®, kak® zemletryasen'e; drugaya -- v® bezbrezhnoj dali: germafrodit® na perlamutrovom® trone, v® korone iz® krasnago dereva. I v® tretij raz® ruka SHmai Gillelya skol'znula po moim® glazam®. YA zasnul®. -- -- -- -- -- -- 89 -------- SNEG¬. "Dorogoj i mnogouvazhaemyj mejster® Pernat®! Strashno toroplyus' i v® velichajshem® strahe pishu Vam® eto pis'mo. Pozhalujsta, -- unichtozh'te ego, kak® tol'ko prochtete, -- ili, eshche luchshe, vernite ego mne vmeste s® konvertom®. -- Inache ya ne budu pokojna. Ne govorite nikomu, chto ya Vam® pisala. Ne govorite i o tom®, kuda Vy segodnya pojdete! Vashe otkrytoe, dobroe lico vnushilo mne takoe doverie k® Vam® v® 'tu minutu' -- (iz® etogo nameka na sobytie, svidetelem® kotorago Vy byli, Vy dogadaetes', kto Vam® pishet®, -- ya boyus' podpisat' svoe imya), -- i krome togo eshche s® detstva ya pomnyu Vashego pokojnago otca, -- vse eto zastavlyaet® menya obratit'sya k® Vam®, -- mozhet® byt', k® edinstvennomu cheloveku, kotoryj eshche sposoben® pomoch' mne. Umolyayu Vas® pritti segodnya v® 5 chasov® vechera v® sobor® na Gradchine. Vasha znakomaya." -- -- -- -- -- -- Bol'she chetverti chasa sidel® ya s® etim® pis'mom® v® rukah®. Strannoe, blagogovejnoe nastroenie, vladevshee mnoyu so vcherashnyago vechera, v® odno mgnovenie ischezlo, -- razseyalos' ot® svezhago dunoveniya novago real'nago dnya. S® 90 ulybkoj, tayashchej v® sebe stol'ko vozmozhnostej, idet® ko mne yunoe sushchestvo, -- ditya novoj vesny. Dusha cheloveka ishchet® u menya pomoshchi. -- U menya! Kak® srazu preobrazilas' vsya moya komnata! Starinnyj, reznoj shkaf® stal® srazu privetlivym®, a chetyre kresla prevratilis' vdrug® v® starichkov®, mirno sidyashchih® vokrug® stola za partiej taroka. Moe vremya srazu napolnilos' soderzhaniem®, -- stalo bogatym® i interesnym®. Neuzheli zhe zasohshee derevo sumeet® dat' eshche plod®? YA pochuvstvoval®, kak® menya pronizali zhivyya sily, spavshiya do sih® por® vo mne, -- skrytyya gluboko v® tajnikah® dushi, zagromozhdennyya povsednevnost'yu, -- tochno zabil® rodnik® iz®-pod® l'da, kotorym® ego skovalo zimoj. Derzha pis'mo v® rukah®, ya byl® ubezhden®, chto okazhu etu pomoshch', -- okazhu, chego by mne eto ni stoilo. |tu uverennost' vselyalo v® menya likovanie vsego moego sushchestva. Snova i snova perechityval® ya eti stroki: "i krome togo eshche s® detstva ya pomnyu Vashego pokojnago otca -- -- --"; -- u menya zahvatilo dyhanie. Razve eto ne obetovanie: "Eshche segodnya ty vojdesh' so mnoj v® raj?" Ruka, prostirayushchayasya ko mne za pomoshch'yu, sama prepodnosit® mne dar®: vospominanie o proshlom®, kotorago ya tak® zhazhdu, -- ona raskroet® mne tajnu, pomozhet® podnyat' zavesu, skryvayushchuyu ot® menya moe proshloe. "Vash® pokojnyj otec®" -- --, kak® stranno zvuchat® eti slova, kogda ya ih® povtoryayu! -- Otec®! -- Na mgnovenie predstalo peredo mnoj 91 ustaloe lico starika, sidyashchago tut® zhe na kresle, -- chuzhoe, sovershenno chuzhoe i vse zhe strashno znakomoe, -- no potom® vdrug® glaza moi snova prozreli, i bienie serdca vernulo menya opyat' k® real'noj dejstvitel'nosti. Ispuganno vskochil® ya: ne opozdal® li? Posmotrel® na chasy, -- net®, slava Bogu, eshche tol'ko polovina pyatago. YA zashel® za peregorodku, nadel® pal'to i shlyapu i nachal® spuskat'sya po lestnice. CHto mne segodnya do zloveshchago shopota etih® temnyh® uglov®, do zlobnyh®, cherstvyh® i zavistlivyh® myslej, chto polzut® postoyanno iz® nih®: "My ne pustim® tebya -- ty nash®, -- my ne hotim®, chtob® ty radovalsya, -- zdes', v® etom® dome, radosti byt' ne dolzhno!" Tonkaya yadovitaya pyl', chto podymaetsya iz® vseh® etih® uglov® i zakoulkov® i vsegda davit® mne grud', razseivaetsya segodnya ot® moego zhivogo dyhaniya. Na mgnovenie ya ostanovilsya pered® dver'yu Gillelya. Vojti? No menya uderzhal® tajnyj strah®. U menya bylo segodnya sovsem® osoboe chuvstvo, -- segodnya ya ne imeyu prava, ne dolzhen® tuda zahodit'. Ruka zhizni vlekla menya neuderzhimo vpered®, -- skoree iz® doma. -- -- -- Ulica byla beloj ot® snega. Mne kazhetsya, mnogie so mnoyu zdorovalis'. YA ne pomnyu, otvechal® li ya im®. YA vse vremya nashchupyval® grud', tut® li eshche eto pis'mo: Ot® nego kak® budto ishodilo teplo. -- -- -- -- -- -- -- 92 YA proshel® po allee mimo fontana, na prichudlivoj reshetke kotorago povisli ledyanyya sosul'ki, i dal'she cherez® kamennyj most® s® izvayaniyami svyatyh® i bol'shoj statuej Ioanna Nepomuka. Vnizu o byki mosta yarostno bilis' vody reki. Kak® v® polusne, skol'znul® moj vzglyad® po kamennoj nishe svyatoj Luitgardy, -- po zanesennym® snegom® vekam® kayushchejsya greshnicy, po cepyam® na eya vozdetyh® v® molitve rukah®. Menya pogloshchali vysokiya arki vorot®, mimo menya medlenno skol'zili dvorcy s® gordelivymi, reznymi portalami, gde l'vinyya golovy derzhali v® zubah® mednyya kol'ca. Zdes' tozhe povsyudu sneg®, sneg®. Myagkij i belyj, kak® shkura ogromnago belago medvedya. Vysokiya, gordelivyya okna s® oledenevshimi, zanesennymi snegom® karnizami, bezuchastno smotreli na tuchi. YA udivlyalsya, pochemu stol'ko ptic® letelo po nebu. Podymayas' po bezchislennym® granitnym® stupenyam® na Gradchinu -- kazhdaya stupen' byla shirinoj v® chetyre chelovecheskih® tela, -- ya zabyval® postepenno, chto pozadi menya ostalsya bol'shoj gorod® s® ego kryshami i balkonami. -- -- -- -- -- -- Uzhe spustilis' sumerki, kogda ya prishel® na pustynnuyu ploshchad', posredine kotoroj vozvyshalsya sobor®. Otkuda-to izdaleka slyshalis' v® vechernej tishi nezhnye, zateryannye zvuki garmoniuma. Tochno skorbnyya slezy lilis' oni zdes', v® odinochestve. 93 Za mnoj zatvorilis' cerkovnyya dveri, -- ya uslyshal® tochno vzdoh® ih® myagkoj obivki. Vokrug® menya byla t'ma: tol'ko zolotoj altar' siyal® nedvizhimym® pokoem® v® zelenom® i golubom® otbleske ugasavshago sveta, kotoryj pronikal® cherez® cvetnyya stekla okon®. Krasnye steklyannye fonari bryzgali vokrug® tonkimi iskrami. Bleklyj aromat® voska i fimiama. YA opuskayus' na skam'yu. V® etom® carstve nedvizhimago pokoya moya krov' kak®-to stranno stihaet®. Sobor® polon® zhizn'yu bez® bieniya serdca -- zataennym® terpelivym® ozhidaniem®. Vechnym® snom® pokoyatsya serebryanyya raki s® moshchami. CHu! -- Otkuda-to izdali ele slyshno donessya do moego sluha gluhoj konskij topot® -- -- on® blizilsya -- -- potom® srazu smolk®. Eshche nemnogo -- i legkij stuk®, kak® budto zahlopnulas' dverca karety. -- -- -- -- -- -- -- -- -- Ko mne priblizilos' shurshanie shelkovago plat'ya, -- plecha moego kosnulas' nezhnaya uzkaya ruka zhenshchiny. "Proshu vas® -- projdemte tuda, za kolonny. YA ne v® silah® zdes', pred® altarem®, govorit' vam® o tom®, chto ya dolzhna vam® skazat'." Vozvyshennye, blagogovejnye obrazy stali vdrug® trezvoj dejstvitel'nost'yu. ZHizn' srazu zahvatila menya. "Ne znayu, kak® i blagodarit' vas®, mejster® Pernat®, za to, chto vy iz®-za menya v® takuyu pogodu prishli v® etu dal'." 94 YA probormotal® v® otvet® chto-to banal'noe. "-- -- No ya ne mogla pridumat' mesta, gde my mogli by byt' v® takoj bezopasnosti, kak® zdes'. Syuda, v® sobor®, za nami, navernoe, nikto ne posledoval®." YA vynul® iz® karmana pis'mo i protyanul® ej. Ona byla ukutana v® naryadnuyu shubu, no ya po golosu uznal®, chto eto ta samaya dama, kotoraya v® strahe pred® Vassertrumom® vbezhala togda v® moyu komnatu na Ganpasgasse. Menya eto niskol'ko ne udivilo, -- ni s® kem® drugim® ya i ne ozhidal® vstretit'sya. Moj vzglyad® byl® ustremlen® na nee, -- v® polumrake sobora eya lico kazalos' blednee, chem® bylo, veroyatno, v® dejstvitel'nosti. Ot® krasoty eya u menya zahvatilo dyhanie, -- ya stoyal®, kak® zavorozhennyj. Mne hotelos' upast' pered® nej na koleni i celovat' ej nogi za to, chto ej, imenno ej ya mogu pomoch', chto za pomoshch'yu ona obratilas' ko mne. "Zabud'te -- umolyayu vas® -- hotya by poka my zdes' s® vami -- zabud'te tot® sluchaj, kogda vy menya vpervye uvideli," shopotom® skazala ona, "ved' ya dazhe ne znayu, kak® vy otnosites' k® etim® veshcham® -- --" "YA uzh® starik®, no nikogda eshche v® zhizni ya ne schital® sebya vprave byt' sud'ej nad® svoim® blizhnim®," -- vot® vse, chto ya nashelsya otvetit'. "Blagodaryu vas®, mejster® Pernat®," skazala ona prosto i laskovo. "A teper' vyslushajte menya terpelivo, -- mozhet® byt', vy sumeete pomoch' mne v® moem® bezpredel'nom® otchayanii ili, po krajnej mere, chto-nibud' posovetuete," -- YA 95 chuvstvoval®, kak® ona vsya trepeshchet® ot® straha, kak® drozhit® eya golos®. -- "Togda -- v® atel'e -- ya s® uzhasom® vdrug® ponyala, chto eto chudovishche za mnoyu sledit®. -- Uzhe neskol'ko mesyacev® ya zamechala, chto kuda by ya ni poshla -- odna li, s® muzhem®, ili s® ... s® doktorom® Savioli, -- vsyudu peredo mnoj poyavlyalos' otkuda-to strashnoe, prestupnoe lico etogo starika. Ego kosye glaza presledovali menya nayavu i vo sne. YA ne znayu, pochemu on® za mnoyu sledit®, no tem® uzhasnee menya muchit® po nocham® otchayannyj strah®: kogda, nakonec®, on® nakinet® mne petlyu na sheyu? Vnachale doktor® Savioli menya uspokaival®: chto voobshche mozhet® sdelat' takoj zhalkij star'evshchik®, kak® etot® Aaron® Vassertrum®, -- v® hudshem® sluchae on® sposoben® na nichtozhnyj shantazh® ili chto-nibud' v® etom® rode -- -- No sam® on® vsegda pochemu-to blednel®, kogda proiznosil® eto imya. YA chuvstvovala: doktor® Savioli hochet® menya uspokoit', -- on® ot® menya chto-to skryvaet®, -- chto-to uzhasnoe, chto budet® stoit' zhizni emu ili mne. Vposledstvii ya uznala vse-taki koe-chto iz® togo, chto on® ot® menya tak® uporno skryval®: star'evshchik® neskol'ko raz® prihodil® noch'yu k® nemu na kvartiru. YA znayu, ya chuvstvuyu vsemi fibrami svoego sushchestva: proishodit® chto-to, chto medlenno styagivaetsya vokrug® nas®, kak® petlya verevki. -- CHto hochet® ot® nas® eto chudovishche? Pochemu ne mozhet® otdelat'sya ot® nego doktor® Savioli? Net®, net®, ya ne v® silah® byt' bol'she bezuchastnoj. YA dolzhna chto-nibud' predprinyat', dolzhna -- inache ya skoro sojdu s® uma." 96 YA hotel® bylo ee uspokoit', no ona ne dala mne dogovorit' do konca. "Za poslednie dni etot® strashnyj koshmar® prinyal® eshche bolee real'nyya formy. Doktor® Savioli neozhidanno zahvoral®, -- ya ego ne vizhu teper', -- naveshchat' ego ya ne mogu, inache moya lyubov' k® nemu budet® sejchas® zhe raskryta; -- on® lezhit® v® bredu, -- edinstvennoe, chto udalos' mne uznat', eto to, chto on® bredit® o kakom® to chudovishche s® razsechennoj verhnej guboj, -- ob® Aarone Vassertrume! YA znayu, kakoj smelyj chelovek® doktor® Savioli, -- i vy mozhete predstavit' sebe, kak® muchitel'no mne soznavat', chto on® bezsilen® sejchas® borot'sya s® opasnost'yu, kotoraya i mne samoj risuetsya poka tol'ko smutnym® koshmarom®. Vy skazhete, chto ya malodushna, -- pochemu ya otkryto ne priznayus' v® moej lyubvi k® doktoru Savioli, ne broshu vsego, esli dejstvitel'no ego tak® lyublyu: vse, bogatstvo, chest', reputaciyu, vse, -- net®, ya ne mogu!" Ona zakrichala, i svody sobora otvetili ej gulkim® eho. "YA ne mogu. U menya ved' rebenok®, -- moya dorogaya, malen'kaya, belokuraya devochka! YA ne v® silah® prinesti v® zhertvu rebenka! Neuzheli vy dumaete, chto moj muzh® otdast® mne ee? -- Mejster® Pernat®, vot® voz'mite vse eto," -- ona v® otchayanii raskryla svoj meshochek®, -- on® byl® do verhu polon® zhemchuzhnymi nitkami i dragocennostyami, -- "otdajte vse eto zlodeyu; ya znayu -- on® alchen® -- pust' on® beret® vse, chto est' u menya, no tol'ko pust' mne ostavit® rebenka. -- Ne pravda li, on® budet® molchat'? -- Govorite zhe chto-nibud', radi Boga skazhite, chto vy mne pomozhete!" 97 S® velichajshim® trudom® udalos' mne hot' nemnogo uspokoit' neschastnuyu i ubedit' ee po krajnej mere sest' na skam'yu. YA govoril® ej vse, chto mne prihodilo na um®. Otdel'nyya, bezsvyaznyya frazy. Mysli putalis' u menya v® golove, -- ya sam® edva ponimal® to, chto govoril® ej, -- vo mne rozhdalis' fantasticheskie mysli i plany, no tut® zhe vnov' umirali. Moj vzglyad® razseyanno skol'zil® po raskrashennoj statue monaha v® nishe steny. YA govoril® ne perestavaya. Malo-pomalu cherty statui preobrazilis', ryasa prevratilas' v® potertoe, tonkoe pal'to s® podnyatym® vorotnikom®, -- i ya uvidel® molodoe lico s® vvalivshimisya shchekami i s® chahotochnym® rumyancem® na nih®. YA ne uspel® eshche ponyat', chto oznachal® etot® prizrak®, kak® peredo mnoj byla snova statuya monaha. Moj pul's® bilsya beshenym® tempom®. Neschastnaya zhenshchina sklonilas' nad® moeyu rukoj i tiho plakala. YA podelilsya s® neyu toj siloj, kotoraya vladela mnoyu s® momenta polucheniya pis'ma i teper' eshche preispolnyala vse moe sushchestvo, -- i skoro zametil®, kak® malo-pomalu ona uspokoilas'. "Znaete, pochemu ya obratilas' imenno k® vam®, mejster® Pernat®?" nachala ona snova posle prodolzhitel'nago molchaniya. "Iz®-za teh® neskol'kih® slov®, kotoryya vy mne kogda-to skazali -- i kotoryh® ya ne mogla pozabyt' vse eti dolgie gody -- -- --" Dolgie gody? U menya ostanovilas' krov' v® zhilah®. 98 "-- -- Vy proshchalis' so mnoj -- ya uzh® ne pomnyu, kak® i pochemu, ya ved' byla eshche rebenkom® -- i skazali mne laskovo, no vse zhe tak® grustno: 'Byt' mozhet®, takoe vremya nikogda ne nastanet®, no vse-taki esli vam® budet® kogda-nibud' tyazhelo, vspomnite obo mne. I, byt' mozhet®, togda Gospod' Bog® dast® mne sily pomoch' vam®.' -- YA bystro otvernulas' togda i narochno uronila svoj myachik® v® fontan®, chtob® vy ne zametili moih® slez®. Mne tak® hotelos' vam® podarit' korallovoe serdechko, kotoroe ya nosila na shee na shelkovoj lentochke, -- no bylo stydno, -- ya boyalas' pokazat'sya smeshnoj." -- -- -- Vospominanie! -- -- Kostlyavye pal'cy sudorogi szhali mne gorlo. Peredo mnoyu mel'knul® neozhidanno i zhutko prizrachnyj obraz® tochno iz® dalekoj zabytoj strany: devushka v® belom® plat'e i vokrug® zelenaya luzhajka parka, okajmlennaya starymi ivami. YA uvidal® ih® yasno i otchetlivo pered® soboj. Dolzhno byt', ya sil'no izmenilsya v® lice. YA eto zametil® po pospeshnosti, s® kotoroj ona prodolzhala: "YA ponimayu, konechno, chto vashi slova byli vyzvany tol'ko predstoyashchej razlukoj, -- no dlya menya oni byli chasto bol'shim® utesheniem®, -- ya vam® tak® blagodarna za nih®." Izo vseh® sil® stisnul® ya zuby i podavil® strashnuyu bol', razryvavshuyu mne serdce. YA ponyal®: dveri vospominaniya zakryty dlya menya blagodetel'noj rukoj. Mimoletnyj otblesk® 99 proshlago raskryl® predo mnoj tajnu: lyubov', slishkom® sil'naya dlya moego serdca, na dolgie gody pomrachila mne razum®, i noch' bezumiya byla togda celebnym® bal'zamom® dlya moego bol'nogo mozga. Malo-pomalu mnoj ovladelo spokojstvie i osushilo slezy na moih® glazah®. V® sobore torzhestvenno i ser'ezno razdalsya zvon® kolokola, -- ya nashel® v® sebe dostatochno sil®, chtoby s® privetlivoj ulybkoj vzglyanut' v® glaza toj, chto prishla iskat' u menya pomoshchi. -- -- -- -- -- -- Snova uslyshal® ya stuk® zahlopnuvshejsya dvercy karety i loshadinyj topot® vdali. -- -- -- -- -- -- Po snegu, otlivavshemu golubovatym® siyaniem® nochi, spustilsya ya v® gorod®. Fonari podmigivali mne svoimi glazami, a navalennyya grudami elki govorili o nastupayushchem® Rozhdestve, o zolotom® mishurnom® dozhde, o serebryanyh® orehah®. Na ploshchadi Ratushi, u statui Madonny pri mercanii svechej staryya nishchenki v® bol'shih® seryh® platkah® bormotali molitvy. U temnago vhoda v® evrejskij kvartal® lepilis' palatki rozhdestvenskago bazara. Posredi nih®, obtyanutaya krasnoj materiej, yarko vydelyalas' pri svete dymnyh® fakelov® otkrytaya scena teatra marionetok®. Polishinel' Cvaka v® krasno-lilovom® kostyume s® hlystom® v® ruke, derzha na povodu bol'shoj cherep®, skakal® po scene na derevyannom® kone. 100 Bol'shaya tolpa detej -- v® nahlobuchennyh® na ushi mehovyh® shapkah® -- glazela, shiroko raskryv® rot®, i vnimatel'no slushala kuplety prazhskago poeta Oskara Vinera, kotorye chital® vnutri yashchika priyatel' moj Cvak®: Hudoj kak® zherd', voistinu poet®, Payac® shagaet® gordelivo; V® lohmot'ya pestryya odet®, On® korchit® rozhi vsem® na divo. -- -- -- -- -- -- YA povernul® v® temnyj krivoj pereulok®, vyhodivshij na ploshchad'. Tam® pered® afishnym® stolbom® molcha stoyala kuchka lyudej. Kto-to zazheg® spichku, i ya uspel® razglyadet' tol'ko neskol'ko otdel'nyh® slov®. Oni mne pochemu-to zapomnilis': Propal®! 1000 fl. nagrady. Pozhiloj gospodin® ... v® chernom® kostyume ... .... Priznaki: .... ... polnoe, britoe lico .... ....... Cvet® volos®: Sedoj ... ... Upravlenie policii ... komnata No. ... Bezuchastno, ravnodushno, tochno zhivoj trup®, poshel® ya medlenno vdol' ryada temnyh® domov®. Nad® kryshami na uzkoj chernoj poloske neba sverkala gorstochka krohotnyh® zvezd®. Moi mysli mirno ustremilis' obratno, k® soboru, -- na dushe u menya stalo eshche spokojnee 101 i tishe, -- kak® vdrug® s® ploshchadi rezko i otchetlivo -- slovno nad® samym® uhom® -- donessya po moroznomu vozduhu golos® marionetnago aktera: "Serdechko iz® koralla, Na lentochke iz® shelka, Kuda zhe ty propalo?" 102 -------- KOSHMAR¬. Do pozdnej nochi ne nahodil® ya pokoya, brodil® vzad® i vpered® po komnate i lomal® sebe golovu, kak® pomoch' "ej". Neskol'ko raz® ya gotov® byl® uzhe pojti vniz® k® SHmae Gillelyu, razskazat' emu vsyu istoriyu i poprosit' u nego soveta. No vsyakij raz® ya otkazyvalsya ot® etoj mysli. On® byl® dlya menya duhovno nastol'ko velik®, chto mne kazalos' koshchunstvom® utruzhdat' ego prostymi zhitejskimi delami -- a potom® vdrug® mnoyu opyat' ovladevalo muchitel'noe somnenie, dejstvitel'no li ya perezhil® to, ot® chego otdelyal® menya lish' korotkij promezhutok® vremeni; -- eto perezhivanie kak®-to stranno pobleklo sejchas® po sravneniyu s® yarkimi, zhivymi vpechatleniyami istekshago dnya. Byt' mozhet®, mne vse tol'ko prisnilos'? Razve ya -- ya, chelovek®, chudesnym® obrazom® zabyvshij vse svoe proshloe, -- razve mogu ya hot' na mgnovenie priznat' dostovernost' togo, chemu svidetelem® byla tol'ko odna moya pamyat'? Moj vzglyad® upal® na svechu Gillelya, -- ona vse eshche lezhala na kresle. Slava Bogu, odno nesomnenno: ya dejstvitel'no byl® u nego! Ne otbrosit' li vse kolebaniya, -- ne pobezhat' li k® nemu: obnyat' koleni ego i, kak® chelovek® cheloveku, priznat'sya, chto nevy