Genrih Mann. Bogini ili Tri romana gercogini Assi. Minerva Kniga 2 Minerva --------------------------------------------------------------------- Kniga: Genrih Mann. "Diana. Minerva. Venera". Romany Perevod s nemeckogo A.S.Polockoj Izdatel'stvo TOO "Interkonspekt", SPb., 1994 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 5 aprelya 2002 goda --------------------------------------------------------------------- Lyubov'... i tol'ko lyubov'! Vot osnovnaya ideya trilogii znamenitogo nemeckogo romanista. Blistatel'nye, koloritnye istoricheskie sceny konca 19-go veka, tajnye dvorcovye intrigi - i na fone etogo razvorachivaetsya polnaya lyubvi i priklyuchenij zhizn' glavnoj geroini romanov gercogini Violanty Assi. I Properciya Ponti pribyla v Veneciyu. Gercoginya davala v chest' nee prazdnestvo. |to bylo v mae 1882 goda. Pod®ehala gondola skul'ptorshi: vest' ob etom obletela ves' dom. On byl uzhe polon gostej, i vse brosilis' ko vhodu. Gercoginya s trudom dostigla lestnicy. Vperedi nee shel YAkobus Gal'm s odnim iz svoih druzej, gospodinom Gotfridom fon Zibelind, i prokladyval ej dorogu. San-Bakko sledoval za nej s grafom Dolan, venecianskim patriciem. Graf skazal: - YA nikogda ne pokidal Venecii. Slovom "nikogda" ya hochu skazat', chto moi otluchki ne stoyat togo, chtoby govorit' o nih. No ni vo vremena nemcev, ni pozdnee ya ne videl podobnogo prazdnestva. YA dumayu, nechto podobnoe videl tol'ko velikij Paolo, da i to lish' ostavayas' naedine so svoim polotnom. Gercoginya obernulas'. - YA dumayu, graf, chto i my naedine so svoim poletnom. Prazdnestva v Venecii! V poslednij god avstrijskogo vladychestva v etot dvorec bylo zavezeno trista kartochek. Posle moego pereseleniya syuda ya ne sdelala i pyatidesyati vizitov. No ya priglasila by svoih postavshchikov i opustoshila by oteli, chtoby napolnit' svoi zaly gostyami! - Aga! - voskliknul Dolan. - Kazhdyj chelovek - tol'ko mazok dlya nashego polotna. Po ego dryabloj kozhe skol'znul nezhnyj rumyanec. On byl mal rostom, lys, i lico u nego bylo bezborodoe, hudoe, izmozhdennoe. Golova so slabym podborodkom i dlinnym, podvizhnym nosom pokachivalas' na bessil'noj shee; ubogaya, nekrasivaya i golaya vyglyadyvala ona iz chereschur shirokogo plat'ya. Takomu znatoku i cenitelyu form i krasok, kak Dolan, sledovalo by byt' ochen' nedovol'nym vsem etim. No ugly ego uzkih gub byli sladko pripodnyaty kverhu i okruzheny samodovol'nymi morshchinkami, a chernye glaza glyadeli iz-pod tyazhelyh vek, kak budto zaglyadyvaya v chuzhie dushi s vrazhdebnym - i v to zhe vremya schastlivym vyrazheniem. Gospodin fon Zibelind volochil za soboj odnu nogu; golos u nego tozhe byl tyaguchij. - Slishkom pyshno! - vzdohnul on. - Menya eto ugnetaet. YAkobus vnimatel'no posmotrel na nego. Ego krasnyj, ves' v korichnevyh tochkah, lob pod svetlo-belokurymi volosami byl pokryt potom. Krasnovato-karie blestyashchie glaza obvodili vzglyadom vse vokrug: tyazhelyj potolok iz zolotyh list'ev, kazalos', shumevshih pod snopami sveta, - uvitye venkami golovy dikih zverej, sverkayushchie i groznye, - steny, polnye bol'shih, holodnyh ili pohotlivyh tel, carivshih nad vsemi, kto smotrel na nih. - U vas opyat' moment slabosti, - skazal hudozhnik. - Tem ne menee vam kogda-nibud' postavyat v etom dome pamyatnik, moj milyj Zibelind. Vse eto ne bylo by tak velikolepno, esli by ne vashe umen'e delat' nahodki. I on provel rukoj po figure nagoj, shestvuyushchej zhenshchiny, vydelyavshejsya na lilovoj vyshivke pavlin'ih per'ev. - Tol'ko eta Fama? - skazal Zibelind. - Pokazhite mne i naguyu YUdif', von tam, naprotiv: voploshchennoe koshchunstvo. Pokazhite mne nagogo mal'chika, lovyashchego myach, nagogo fokusnika, stoyashchego na rukah, naguyu zhenshchinu na spine etogo gryaznogo kentavra... Vse eto, da i ne tol'ko eto, ya razyskal v samyh pyl'nyh uglah, pod mostami, v shestyh etazhah i pod zemlej. Porazitel'noe umen'e delat' nahodki, sovershenno verno, moj milyj. U menya nyuh, kak u prokurora na moej rodine ili u konsistorskogo sovetnika. Ot menya nagota ne ukroetsya! YA brosayus' na nee, stisnuv zuby. Vy, drozhajshij YAkobus, lyubite nagotu, no vy ne otkroete i poloviny teh nagih tel, kotorye lezut mne na glaza, potomu chto ya nenavizhu ih. Fon Zibelind proiznes vse eto, gnusavya, tonom razdrazhitel'nogo i muzhestvennogo cheloveka. On delal svoi priznaniya dopustimymi, pridavaya im ottenok svetskoj ironii. YAkobus zasmeyalsya. - Vy velikolepny i ochen' polezny. Gruppy lyubopytnyh tolkali ih to tuda, to syuda. Nakonec, laviruya sredi tolpy, oni dostigli pervyh stupenek, vedshih vniz na ploshchadku, gde lestnica razdvaivalas'. Ona otlogo i spokojno spuskalas' vniz dvumya velichestvennymi kamennymi potokami v pyshnom odeyanii kovrov, sdavlennaya s obeih storon shirokimi perilami. Oni ostanovilis', po obe storony gercogini, na shirokom balkone, kotoryj gospodstvoval nad vysokoj galereej, mezhdu sverkayushchimi malahitovymi kolonnami, moshchno pokoivshimisya na mramornyh spinah bol'shih l'vov. Vverh i vniz dvigalas' tolpa, i vmeste s nej, vdol' peril, v glubinu galerei spuskalis' bronzovye statui. Horovod ih prohodil posredine ogromnoj perednej i dohodil do samyh vorot, u kotoryh stoyala Properciya. Ona byla v krasnom plashche, i ee tvoreniya protyagivali k nej ruki. Ona ne otvechala na ih privetstviya. Ee vzglyad, medlennyj i chuzhdyj, obvodil tolpu lyudej. Oni s lyubopytnym shepotom okruzhali ee, no ne smeli priblizit'sya iz pochteniya. Gercoginya videla eto sverhu; ona skazala sebe, chto Properciya boretsya so strahom pered odinokoj zhizn'yu. "Mortejl' zhenitsya, i ona priehala, chtoby upit'sya svoim gorem". Ona kivnula hudozhnice, kotoraya ne zametila etogo, i poshla ej navstrechu. Ostal'nye ostalis' szadi. Graf Dolan podnyalsya na cypochki i zahlopal v ladoshi. On kriknul cherez perila neobychajno nizkim i zvuchnym golosom: - Sin'ora Properciya, sadites' ryadom s damoj v belom barhate, vossedayushchej u morya pod zolotym baldahinom. Negry-nevol'niki vozdadut pochesti i vam, sin'ora Properciya. Gost'ya podnyala svoj pechal'nyj vzor k pylayushchim dalyam, gde v blagouhanii vesennih landshaftov svershalis' blagogovejnye venchaniya na carstvo, gde proishodili torzhestvennye prazdnestva. Tam, na belyh terrasah, pod vzduvayushchimisya parchovymi palatkami surovye, temnye voiny nezhno podnimali nad mirom zlatokudruyu korolevu, kotoraya carila tol'ko potomu, chto byla prekrasna. Za etoj sluchajnoj tolpoj lyudej i smeshivaya s nej, galereyu ozhivlyala drugaya tolpa: narisovannaya tolpa velikolepnyh i blagorodnyh lyubitelej vesel'ya, v kolonnadah, na opoyasannyh statuyami zubcah dvorcov, na balkonah vozdushnyh kolokolen - kupayushchayasya v sineve i zalitaya potokami sveta. Pered glazami Propercii prazdnestva prodolzhalis' beskonechno, uhodya v svobodnyj mir radosti. Radostnye golosa, nosivshiesya po vsemu domu, schastlivye zhesty, ukrashavshie ego, prinadlezhali etim narisovannym. Svoimi svetlymi odezhdami, spokojnymi licami i sil'nymi postupkami oni op'yanyali gostej. Vse lica siyali otrazheniem ih zhiznennoj polnoty. Properciya smotrela na nih s tupoj zavist'yu. "YA nikogda ne byla kak vy", - dumala ona. "No vo chto prevratilas' ya teper'!" Dolan opyat' kriknul sverhu: - Sin'ora Properciya, voz'mite ruku togo hudoshchavogo pazha i dajte otvesti sebya k geroyu; on smotrit so svoego p'edestala na vas, on znaet vas, sin'ora Properciya! Sansone Assi opiralsya nogoj na iskusno otlituyu pushku, za kotoruyu prodal francuzskomu korolyu gorod Bergamo. Ego statuya vozvyshalas' u berega, i morskie bogi priplyli na del'finah, chtoby polyubovat'sya im. Polnotelye genii l'stivo uvivalis' vokrug nego, nimfy, celovali ego p'edestal, a Slava, naduv shcheki, trubila v rog. Vse na zemle i na nebe bylo zanyato geroem. Tol'ko pazhi, okutannye sladostrastnymi odezhdami zhenshchin, prizhimavshihsya k bronzovomu voinu, ne obrashchali na nego vnimaniya. Oni byli prekrasny, kak den', i sladko ispugany soblaznami, okruzhavshimi ih. Properciya videla tol'ko schastlivyh pazhej v ih ukromnyh ugolkah. V nej podnyalos' zhguchee sozhalenie; slabost' ovladela eyu. V eto mgnovenie pered nej ochutilas' gercoginya. ZHenshchiny obnyalis' i pocelovalis'. Oni podnyalis' po lestnice i proshli po zalam. Fon Zibelind obernulsya eshche raz i okinul vzglyadom galereyu, razryazhennyh zhenshchin i veselyh muzhchin. On medlenno proiznes: - Da, slishkom pyshno. YA hotel by, chtoby pushka, kotoroj chvanitsya geroj, razryadilas', ili odna iz prekrasnyh dam neozhidanno razreshilas' ot bremeni. - Da vy... - voskliknul YAkobus. - Zachem zhe eto? - Tol'ko dlya togo, chtoby ne sovsem zabyt' o gore i stradaniyah. - Vy govorite ser'ezno? - Lish' nastol'ko, naskol'ko govorish' ser'ezno s druz'yami, kotoryh legko smutit', - prognusavil Zibelind tonom svetskogo cheloveka. Pered nimi shla gercoginya s Properciej. Ee soprovozhdali Dolan i San-Bakko, a dorogu prokladyval gospodin de Mortejl'; on shel vperedi i vel yunuyu Kleliyu Dolan. ZHenih i nevesta sheptalis': - Ona priehala. Ona ne mogla zhit' bez vas, Moris. Vy dolzhny ochen' gordit'sya. - Nesomnenno. Ona neudobna, no pochetna. A vam, Kleliya, eto ne meshaet? - Pochemu zhe? YA tozhe gorzhus' etim. Velikaya Properciya Ponti lyubit moego zheniha, - podumajte tol'ko. - A revnost'... - Revnost': ni odin iz nas, moj milyj, ne imeet prava revnovat'. |togo net v dogovore. Vy znaete, pochemu my zaklyuchili ego. Papa hochet vas v zyat'ya, potomu chto vy nosite horoshee imya, bogaty, i v osobennosti potomu, chto vy prinesete emu Faustinu, ego miluyu Faustinu. Vy zhenites' na venecianke, potomu chto vam ne nravitsya vashe otechestvo v ego tepereshnem vide. Vy hoteli by iz duha protivorechiya kazat'sya samomu sebe bol'shim aristokratom. Vy bezhite ot demokratii v samyj tihij i izolirovannyj ugolok znati, kakoj vy mogli najti, v palacco na Bol'shom kanale. Vy izbrali moj, i ya ne imeyu nichego protiv... Ved' vy ne stanete otricat' vsego etogo? - Vy slishkom umny, Kleliya. Oni ostanovilis'. Oni nahodilis' v obshirnom, polnom naroda zale, gde sostavlyalis' gruppy dlya tancev. Nevidimye muzykanty zaigrali radostnuyu melodiyu. No s galerei, kotoraya tyanulas' naverhu vdol' sten, donessya shum veerov. Prekrasnejshie zhenshchiny dlinnymi ryadami peregibalis' daleko cherez perila, hlopali v ladoshi i vosklicali: "Da zdravstvuet Properciya". V seredine komnaty vozvyshalsya bronzovyj yunosha; on stoyal, otkinuv nazad golovu i podnyav kverhu ruki. Oni slivalis' s grud'yu, bedrami, plechami i stremitel'no, na konchikah pal'cev ottalkivayushchimisya ot pola stupnyami v odnu trepetnuyu liniyu, vyrazhavshuyu neskazannoe stremlenie k svetu. Properciya dazhe ne znala, chto stoit vozle svoego svobodnejshego tvoreniya. Tolpa videla ee vo vsem ee bleske i byla polna voodushevleniya. Ona vyalo, bez radosti, naklonila v znak blagodarnosti golovu. Gercoginya schastlivo ulybalas'. - Ne prekrasno li eto? - voskliknula ona. - |tot zal zolotoj. Zdes' pyshno cvetut zolotye arabeski, v zolotyh frizah tesnyatsya nasil'niki-gnomy, nam svetyat zolotye polumesyacy, i gerojskie igry, ohoty i deyaniya velikih mira okruzhayut nas v vihre okruglennyh chlenov. Iz chashchi vybegaet neobuzdannaya tolpa nimf; ona rvetsya narushit' molchanie kartiny; no iz moshchno raskrytyh rtov ne donositsya ni zvuka. Otvaga, opirayas' na l'va, hvataetsya za rog izobiliya. Pobedonosnyj gladiator hvastaet i likuet. Tragik, s maskoj v ruke, kipit bozhestvennoj siloj. Na balkonah nepodvizhno stoyat zolotye pobediteli, geroi, osvoboditeli, a vokrug nih zolotye lesa podnimayutsya vvys' k celomudrennomu lunnomu svetu, kotoryj zovetsya Dianoj. |to zal Diany. Properciya vdrug skazala: - Diana tam naverhu, gercoginya - vy. Mortejl', Zibelind i Kleliya Dolan rassmeyalis'. - Ved' Diana belokura. - YAkobus, vy znaete, kto takaya Diana, - vozrazila Properciya. - YA hotel tol'ko napisat' Dianu voobshche, - skazal YAkobus, krasneya. - Byt' mozhet, ya napisal Dianu, kotoraya voplotilas' v telo gercogini Assi. - Mozhet byt', eto i tak, - skazali Dolan i San-Bakko. Oni s somneniem pereglyanulis'. Gercoginya zayavila: - Byt' mozhet, ya byla eyu. Teper' etogo uzh, naverno, net. I ona poshla dal'she. Properciya byla pogruzhena v sozercanie starogo, ustalogo cheloveka, kotoromu pyshnaya nagaya zhenshchina nadevala venok na golovu. - Pozdno, - skazala ona pro sebya. - On byl, byt' mozhet, polon tshchetnoj strasti. A ona prihodit teper', kogda on dazhe ne mozhet bol'she zhelat' ee. YAkobus vozrazil ej. - On velikij hudozhnik i poluchaet to, chto zasluzhil. No ona pokachala golovoj. Ee ogromnye glaza, strogie, vypuklye i nepodvizhnye, ne otryvalis' ot strojnoj spiny yunogo Mortejlya. On shel, sklonivshis' k belokurym volosam Klelii, bol'shim uzlom lezhavshim na ee hrupkom zatylke. Ona dvigalas' legko i neslyshno, belaya i blagouhannaya, kak cvetochnaya pyl'. Properciya shla tyazhelo i s trudom. Fon Zibelind skazal svoemu sputniku: - Ona vybrosila za bort vse vysshee dostoinstvo; teper' za nim letit i obyknovennoe prilichie. Ee vozlyublennyj sobiraetsya zhenit'sya, ona ezdit vsled za zhenihom i nevestoj, i v tolpe, vostorzhenno privetstvuyushchej znamenituyu zhenshchinu, ona vidit tol'ko devochku, kotoraya otnimaet u nee ee vozlyublennogo. - |to velikoe i zhutkoe zrelishche, - skazal YAkobus. - YA nahozhu ego zhalkim i neveroyatno besstydnym. No ono dejstvuet ochen' blagotvorno, tak kak lishnij raz pokazyvaet nichtozhestvo tak nazyvaemyh velikih lyudej. - Esli na vas eto dejstvuet blagotvorno... Sam Mortejl', kazhetsya, nichego ne imeet protiv etogo. YA videl, kak on stroil ej glazki za spinoj malyutki. - Kak on lyubim! Zibelind fyrknul ot nenavisti. - Vy dumaete, nevinnyj hudozhnik, chto emu hochetsya otkazat'sya ot svoego izyskannogo polozheniya - polozheniya holodnogo gospodina, otvergayushchego znamenituyu vo vsej Evrope zhenshchinu? - Vy dumaete, on otvergaet ee? - Iz chestolyubiya, moj milyj. Ved' o tom, kto ne hochet Propercii, budut govorit' dol'she, chem o tom, kto obladal eyu. I pri etom - skazat' li vam? - v sushchnosti, ona emu nravitsya. - Vy vnushaete mne strah, Zibelind. V delah lyubvi u vas dve pary glaz. - U menya... ah, u menya... - Lico Zibelinda pokrylos' potom, ego karie glaza so svetlymi tochkami rasteryanno bluzhdali vokrug, a v golose zvuchalo skrytoe otchayanie. Vdrug on ovladel soboj i prognusavil: - Ogromnyj opyt, pochtennejshij. Samo soboj razumeetsya, kogda ya byl eshche molod i horosh soboj. I on glupo rassmeyalsya. Steny zala, v kotorom oni teper' stoyali, byli pokryty molochno-belym mramorom, podernutym rozovoj dymkoj. Koe-gde ego preryvali ploskie kolonki, vylozhennye serebrom i golubymi kamnyami. Posredi zala nahodilsya kruglyj malen'kij bassejn iz golubogo kamnya. Igrayushchaya na skripke muza otrazhalas' v vode bassejna, a na ego serebryanyh krayah plyasali hrupkie amury. V zale pochti ne bylo lyudej. Gercoginya skazala Propercii: - |tot zal ya lyublyu, on serebryanyj. Na potolke nad nami caryat bogi; ih nogi upirayutsya v mramornye kapiteli. Bogini v serebryanyh shlemah, s bol'shimi svetlymi grudyami, lezhat na prozrachnyh podushkah iz oblakov, v glubokom, siyayushchem nebe. Oni oslepitel'no belokury i bely, oni dobry, u nih uzkie koleni, i oni pokryty dragocennostyami. Bogi, chernokudrye, strojnye, s glazami, polnymi prekrasnyh zhelanij, vsegda ostayutsya yunoshami; no ih dushi stanovyatsya vse bogache. YUnost' bogin' vechno v rascvete. Bogi i bogini myagki, lyubopytny i izmenchivy. Ih usta ulybayutsya vsemu, chto blagouhaet, zvuchit i sverkaet. Kadil'nicy zadumchivo kadyat. Ot tishiny etogo ugolka vozduh kazhetsya serebryanym. V skladkah bledno-golubyh i serebryanyh znamen mezhdu kolonnami grezyat tihie pobedy. |to pobedy Minervy. |to ee zal. Properciya skazala: - Minerva tam, naverhu, gercoginya - vy. Vse posmotreli naverh; nikto ne protivorechil. YAkobus poyasnil: - Minerva, gercoginya, eto ta zhenshchina, kotoruyu ya hotel napisat', kogda delal vash portret v otele v Rime. Vy byli pohozhi na nee togda tol'ko v prekrasnye mgnoveniya, i dazhe teper' vy eshche ne dognali ee. No Properciya vidit uzhe teper', chto Minerva - vash budushchij portret. - YA tozhe vizhu eto, - podtverdil Dolan, sklonyaya golovu k plechu. - Gercoginya, vy dogonite boginyu. - YA nadeyus', chto ona podozhdet menya, - skazala gercoginya. Kogda ona povernula spinu, Zibelind sdelal stradal'cheskuyu grimasu i probormotal: - |ta boginya naverhu - bezbozhno prekrasna, etogo nikto ne chuvstvuet tak sil'no, kak ya. No, blagodarenie bogu, u lyudej nikogda ne byvayut takie serebristye plechi, i volosy nikogda ne rassypayutsya po nim takimi krasno-zolotymi hlop'yami. Za eti sorochki iz pautiny i eti rasplyvayushchiesya ot myagkosti shelka ne skol'znut chelovecheskie pal'cy. CHelovecheskaya chuvstvennost' ne mozhet byt' takoj smyagchennoj, schastlivoj i lishennoj pohotlivosti. Da eto i bylo by pryamo-taki vozmutitel'no. On oborval. Kleliya Dolan nedoverchivo posmotrela na nego i otoshla v storonu. San-Bakko podoshel na shag blizhe i sprosil voinstvenno i svysoka: - Skazhite-ka, lyubeznyj, zachem sobstvenno vy govorite takie veshchi? Zibelind vzdrognul; on pridal svoemu licu muzhestvennoe i shutlivoe vyrazhenie. - YA? Nado zhe o chem-nibud' govorit'... x x x Obshchestvo razdelilos'. San-Bakko i Dolan ischezli v krugu znakomyh. Kleliya i Mortejl' poshli dal'she, k tret'emu zalu. Properciya sdelala shag za nimi, no gercoginya shvatila ee za ruku. Na poroge zhenih i nevesta stolknulis' s vysokoj belokuroj zhenshchinoj, kotoraya pozdorovalas' s nimi. Zatem ona voshla v zal i priblizilas' k gercogine. U nee byla pyshnaya figura i spokojnye dvizheniya, ee nizko vyrezannoe plat'e blistalo vyshitymi po nemu girlyandami cvetov. Zdorovyj rumyanec na ee lice probivalsya skvoz' pudru. Ot nee ishodili redchajshie blagouhaniya, zvon i blesk bril'yantov i celoe oblako spokojnyh vyzovov. Ono okutyvalo muzhchin, otnimaya u nih dyhanie. - Ledi Olimpiya! Kakoj syurpriz! - voskliknula gercoginya. - Ne pravda li, dorogaya gercoginya, ya mila? YA priezzhayu iz Smirny, potomu chto vy daete prazdnestvo. - No vyderzhite li vy radi moih prazdnestv v Venecii bol'she chetyreh nedel'? - Kto znaet. V Stokgol'me menya zhdet odin drug. Dorogaya gercoginya, ya schastliva u vas. Vashi komnaty povyshayut nastroenie; zdes' chuvstvuesh', chto zhivesh'. |tot zal, gercoginya, idet k vam bol'she vsego, vy postupili umno, izbrav ego svoej rezidenciej. Ah! Ne vse mogut perenesti zvuchnost', kotoraya razlita zdes' v vozduhe; ona nanosit ushcherb vozbuzhdennym nervam. Vy vidite, zdes' pusto. CHto kasaetsya menya, to ya ostayus', potomu chto lyublyu vas, moya krasavica. - Ostavajtes' spokojno, ledi Olimpiya. Vam ne vredit ni pustynya, ni Ledovityj okean. Pochemu by vam ne ostat'sya soblaznitel'noj i v svete moej Minervy? - O, ya lyublyu vashu Minervu, i ya hotela by pozhat' ruku hudozhniku, kotoryj napisal ee. Gercoginya skazala YAkobusu: - Ledi Olimpiya Rei hochet s vami poznakomit'sya. On podoshel. - Ledi Olimpiya eto YAkobus Gal'm. Vysokaya zhenshchina shvatila hudozhnika za ruku; eto proizvodilo takoe vpechatlenie, kak budto ona zavladela im. - Pozdravlyayu vas. Vy dolzhny obladat' bol'shim zapasom prekrasnogo, kotoryj mozhete razdarivat'. Vashi kraski vyzyvayut takuyu zhazhdu naslazhdenij. Oni probuzhdayut vozhdelenie, - takzhe i k tomu, kto obeshchaet tak mnogo. - Vot kak, - probormotal fon Zibelind, kotoryj nezamechennyj stoyal v storone. - YAsnee uzhe nel'zya byt'. On smotrel ispodlob'ya, prishchurivshis'. Otvrashchenie i zavist' iskazhali ego lico. Vdrug on povernulsya i otoshel. Ego bol'naya noga volochilas' szadi, i, chtoby skryt' eto ot zritelej v obshirnom gulkom zale, on stavil i Druguyu tak, kak budto byl hrom. Izdali, navstrechu emu, shli tri molodyh damy: on zhadno oglyadel ih. Kogda oni priblizilis', on ravnodushno otvernulsya. Oni zasmeyalis', i on stisnul zuby. - Kto obeshchaet tak mnogo? - povtorila gercoginya. - No, ledi Olimpiya, on ne obeshchaet, on daet. On napolnil steny i potolki ne znayushchej ustali zhizn'yu. CHego vy hotite eshche? Ledi Olimpiya poyasnila so spokojnoj ulybkoj: - O, dlya menya prekrasnye proizvedeniya - tol'ko obeshchaniya. - CHto zhe oni obeshchayut vam, miledi? - sprosil YAkobus s nasmeshlivym udareniem; vtajne on byl tak vstrevozhen, chto drozhal. Ona oglyadela ego. - My uvidim. YA chuvstvuyu iskusstvo ochen' sil'no, moj drug. YA dazhe estetka, uspokojtes'. YA noshu tyazhelye kol'ca... Ona snyala perchatku i protyanula emu pal'cy. On vdohnul zapah dushistoj vody, kotoroj oni byli vymyty. - ...i kuchu brelokov na veere, - dokonchila ona. - YA lyublyu fantasticheski zatkannye cvetami shelkovye plat'ya i chuvstvuyu sebya v sostoyanii vzojti na parohod-omnibus na Bol'shom kanale s vetkoj lilii v ruke. YA ochen' lyublyu kartiny, i oni priobretayut dlya menya zhizn', - kak tol'ko muzhchina privedet menya v sootvetstvennoe nastroenie. |to nepremennoe uslovie, moj drug. YA ne ponimayu iskusstva bez lyubvi. YAkobus opustil glaza i pozhalel ob etom. Properciya Ponti ne dala emu otvetit'. - A ya, - skazala ona medlenno i gromko, ne vyhodya iz svoej glubokoj zadumchivosti, - ya vsegda tvorila iskusstvo, ya dumayu, potomu, chto ne zhdala nichego ot lyubvi, - iz prezreniya, pozhaluj, dazhe iz vrazhdebnosti. Gercoginya zametila: - A ya lyublyu kartiny, potomu chto oni delayut menya schastlivoj. YA s kartinami odna. YA znayu tol'ko ih, oni - tol'ko menya. - Potomu chto vy Pallada. Ledi Olimpiya ulybnulas' s soznaniem svoego prevoshodstva. - Vprochem, vy eshche obratites'. Vy, sin'ora Properciya, uzhe obratilis'. V sosednem zale krasuetsya rel'ef zheny Potifara, staskivayushchej plashch so svoego yunoshi... Gercoginya podumala: "A neskol'kimi shagami dal'she stoit zhenshchina, ochen' pohozhaya na zhenu Potifara, i vonzaet kinzhal v svoyu moguchuyu, obezumevshuyu ot lyubvi grud'". - Vy byli ochen' celomudrenny, sin'ora Properciya, - zakonchila ledi Olimpiya. - Teper' zhe vy tvorite iskusstvo, potomu chto lyubite. - Potomu chto ya neschastna, - skazala Properciya. Schastlivaya zhenshchina vzyala ruku Propercii. - Pridite v sebya. Prostite mne, ya govoryu s vami o vashih tajnah. Moya li eto vina? Eshche net dvenadcati chasov, kak ya v Venecii, i ya uzhe znayu vashu istoriyu, sin'ora Properciya. - Moya strast' bryzzhet tochno iz kotla, kotoryj slishkom dolgo nagrevali, i tak kak kapli ee padayut vsyudu, kazhdyj vprave skazat' mne, chto vyter ih svoim plat'em. Tri zhenshchiny sideli na serebristo-seryh kozhanyh podushkah mramornoj skam'i, prislonennoj k bassejnu. V golovah u nih bezzvuchno igrala na skripke muza, s tihim likovaniem nosilis' amury. Padayushchaya struya zhurchala, zovya prislushivat'sya i chuvstvovat'. YAkobus stoyal pered zhenshchinami, zalozhiv ruki za spinu, i s delannym ravnodushiem smotrel na potolok. - Pochemu vy neschastny? - sprosila ledi Olimpiya, lyubovno sklonyas' k plechu Propercii. - Potomu chto vy lyubite muzhchinu? Net, moya bednyazhka, potomu, chto vy lyubite tol'ko odnogo muzhchinu. Razve vy ne byli by tak zhe neschastny, esli by vash rezec dolzhen byl rabotat' vsegda nad odnim kuskom kamnya? Naskol'ko nepostoyannee kamnya muzhchiny i naskol'ko bolee hrupki! My, uzhe iz odnoj lyubvi k lyudyam, ne dolzhny byli by nikogda ostavlyat' pri sebe muzhchinu dol'she, chem, naprimer, rassmatrivaem kartinu. Muzhchiny - krasivye nasekomye s yarkimi kryl'yami i eshche nekotorymi priyatnymi svojstvami. Oni dolzhny tol'ko slegka prikasat'sya k cvetku, - ya hochu skazat', k nam, - potomu chto mnogo oni ne perenosyat, i vo vsyakom sluchae nikogda ne znaesh', perezhivut li oni den'. Gercoginya otkinulas' nazad i gluboko perevela dyhanie. - CHto kasaetsya menya, to ya ohotno zhivu sredi sil'nyh. Mne dostavlyaet udovletvorenie znat', chto oni budut stoyat' zdes', kogda ya ischeznu. Poetomu ya tyagoteyu k hudozhestvennym proizvedeniyam. - Hudozhestvennye proizvedeniya, - vozrazila ledi Olimpiya, - imeyut samoe bol'shee - yarkuyu pyl'cu na kryl'yah, no im nedostaet drugih priyatnyh kachestv, kotorymi ya dorozhu. YAkobus nachal hodit' vzad i vpered pered zhenshchinami. Prohodya, on kazhdyj raz usilenno smotrel mimo vysokoj blondinki; no ee slova, k kotorym on staralsya otnestis' s prezreniem, volnovali ego krov' i pugali ego. Vdrug on ostanovilsya, posmotrel v upor na ledi Olimpiyu i skazal: - Miledi, ochevidno, u vas slabost' k chahotochnym. |tim ego energiya byla ischerpana, i on pokrasnel. Ona poyasnila, pozhimaya plechami, bez nasmeshki: - YA govoryu prosto na osnovanii opyta, kotoryj obnovlyayu, ot Tripoli do Arhangel'ska. Mozhet byt', eto zavisit ot menya, no eshche ni odin muzhchina ne sravnyalsya so mnoj. Pri, etom ya po vozmozhnosti izbegayu ser'ezno povredit' komu-nibud' - imenno potomu, chto lyublyu lyudej. Po etoj prichine ya, kak vy znaete, ne ostayus' ni v odnom meste bol'she mesyaca. Sin'ora Properciya, zamet'te sebe eto: tol'ko tak mozhno zhit' schastlivo. Properciya, ne ponimaya, medlenno podnyala svoi temnye glaza. No YAkobus opravilsya. On rashohotalsya, kak ulichnyj mal'chishka. - My ne pojmem drug druga, miledi, - voskliknul on. - YA lyublyu dolguyu sluzhbu i dlitel'noe voznagrazhdenie. On podbodryal sebya blizost'yu gercogini. - Sozdavat' gigantskie tvoreniya po slovu odnoj edinstvennoj zhenshchiny. Vsyu zhizn' sledovat' za nej k kazhdoj polose vody i k kazhdomu kusku zerkala i lovit' kazhdoe ee otobrazhenie. On oborval, zametiv, chto stanovitsya slishkom ser'eznym. Govorit' etoj blondinke, sostoyavshej tol'ko iz tela, chto-nibud' prochuvstvovannoe, bylo profanaciej. - YA obeshchal Mortejlyu tancevat' kadril' vizavi s nim i Kleliej, - skazal on. Ledi Olimpiya snishoditel'no ulybnulas'. - Mortejl' i ne dumaet tancevat'. On bol'she ne obrashchal na nee vnimaniya. - Zdes' stalo dushno, - zametil on, nizko poklonilsya i vyshel. Ledi Olimpiya spokojno ob®yavila: - Zdes' udivitel'no svezho. Ona vypryamilas', protyanula ruku za mramornuyu spinku skam'i i podstavila ee pod kapayushchuyu iz perepolnennogo bassejna vodu. Na etoj ruke ne bylo nikakih dragocennostej, ona sverkala nagotoj v soznanii svoej vlasti. Padayushchie kapli ukrashali ee vlazhnym bleskom. x x x Bal'naya muzyka veselo kruzhilas' u nog treh zhenshchin. Mimo, so sverkayushchimi glazami, proshli neskol'ko par, iskavshih v zvukah naslazhdeniya. Kogda zal opyat' opustel, ledi Olimpiya skazala zevaya: - |tot YAkobus udivitel'no legko krasneet. A mezhdu tem on, nesomnenno, odin iz teh muzhchin, kotorye ne ceremonyatsya s nami. Gercoginya otvetila: - O, ego cinizm poverhnostnyj. On nauchilsya emu. V glubine dushi, ya dumayu, on myagok, hotya i vel zhizn' cheloveka, ne ostanavlivayushchegosya ni pered chem. - Uzhe? On ochen' molod. - On hudoshchav, kak mal'chik, i volosy u nego tozhe myagkie, kak u mal'chika, na ego podvizhnom lice otrazhayutsya vse perezhivaniya, i ne zapechatlevaetsya ni odno. Tem ne menee, emu let tridcat' pyat', i on perezhil nemalo. - Kakogo on proishozhdeniya? - Ne znayu. On u sebya doma vezde v Evrope, gde sushchestvuet artisticheskaya bogema. Kogda ya v Rime stashchila ego s pyatogo etazha, on uzhe zhil togda v Piano nobile. On dolgo podnimalsya i opuskalsya s zhenshchinami i, ya dumayu, cherez zhenshchin, V dvadcat' let on imel schast'e ponravit'sya Sbrigati. - Lone Sbrigati? - Ona byla togda eshche neizvestnoj malen'koj aktrisoj. YAkobus ne zarabatyval nichego i zhil na ee schet. V kriticheskij moment, ili kogda ona emu bol'she ne byla nuzhna, on grubo brosil ee. Govoryat, chto tol'ko s togo vremeni ee golos priobrel tragicheskij tembr. Properciya Ponti opustila golovu i zakryla glaza rukoj. - |ta cherta ne vosstanavlivaet vas protiv vashego druga? - sprosila ledi Olimpiya. - Dorogaya gercoginya, ya voshishchayus' vami. Gercoginya izumlenno posmotrela na nee. - Pochemu zhe? Ved' ego tvoreniya hotyat zhit' - kak mozhet on schitat'sya s stradaniyami drugih? Vprochem, ego lyubovnye priklyucheniya ne otnyali u nego dushevnoj nevinnosti. - Ah, vy, znatok dush! - O, net! YA nikogda ne sprashivayu, chto tvoritsya v chuzhoj dushe; ya slishkom boyus' neopryatnyh otvetov. YA gorazdo ohotnee dovol'stvuyus' pereodevaniem, poverhnostnoj igroj, i ne osparivayu krasoty u vseh dush, lovko nalozhivshih na sebya pokrovy. Ta krasota, v kotoruyu my mozhem bez razocharovaniya vglyadyvat'sya do samoj glubiny, prinadlezhit tol'ko proizvedeniyam iskusstva i redkim lyudyam, sovershennym, kak oni. - A YAkobus? - Esli by u nego samogo ne byla gluboko nevinnaya dusha, kak mog by on narisovat' vse eto? I ona obvela zal vzglyadom, polnym nenarushimogo doveriya. Ledi Olimpiya osvedomilas': - Otkuda zhe vy znaete ego starye istorii? - On rasskazal mne ih. - On... I eto ne zastavlyaet vas zadumyvat'sya? Gercoginya ulybnulas'. - On krasnel i pri etom. - Dorogaya gercoginya, vy nevinny do uzhasa. - Sin'ora Properciya, - myagko i s bol'yu skazala gercoginya, - priobodrites'. Ona pripodnyala ej golovu. Ledi Olimpiya vyskazala predpolozhenie: - Vy ob®yavite nevinnym i togo, gercoginya, kto sdelal eto? - Net, Properciya, vy dolzhny postavit' eto emu v schet i lyubit' ego men'she! - skazala gercoginya. - On svoej zhestokost'yu ne zashchishchaet nikakih tvorenij. Naoborot, on razrushaet vashi, Properciya. Vy dolzhny byli by prezirat' ego, kak bezrassudnogo prestupnika. - YA hotela by nenavidet' ego, - skazala Properciya, - za to, chto on takoj utonchennyj i iskusstvennyj... No ved' za eto ya i lyublyu ego, - unylo probormotala ona. Ona vypryamilas': - YA nenavizhu tol'ko gracioznoe, vkradchivoe sozdanie, kotoroe hochet vyjti za nego zamuzh... ne potomu, chto ona otnimaet ego u menya - on i tak poteryan dlya menya, - no ya chuvstvuyu, chto ona budet ego obmanyvat'. - Udivitel'no! - voskliknula ledi Olimpiya. - YA chuvstvuyu to zhe samoe! No vo vsyakom sluchae eshche prezhde docheri ego obmanyvaet otec. |tot malen'kij, skol'zkij starichok obmanyval kazhdogo, kto popadal emu v lapy. On ne preminet pokazat' svoe iskusstvo i zyatyu. CHto kasaetsya menya, to v moem londonskom dome stoit Germes, kotoryj, po otzyvu znatokov, issledovavshih ego v pallaco Dolan, prezhde, chem ya kupila ego, byl nastoyashchij. Strannaya veshch': vposledstvii odin iz etih antikvariev uveryal menya, chto moj Germes ochen' nedurnaya kopiya; nastoyashchij zhe vse eshche nahoditsya na Bol'shom kanale. Gercoginya skazala: - YA ne kupila ni odnogo byusta, hotya mne predlagali ih. No ves' dvorec chut' ne sdelalsya moej sobstvennost'yu. - Vy oshibaetes', - ob®yavila ledi Olimpiya. - On skoree sgorel by na glazah u vas. Nikogda staryj koldun ne pozvolil by vam vstupit' v nego. - Posle vsego, chto ya uznala s teh por, ya pochti gotova poverit' etomu. YA s udovol'stviem vspominayu svoe pervoe poseshchenie. Sedovlasyj kamerdiner, ne znavshij menya, vodil menya po zalam, tainstvenno, tiho i nemnogo smushchenno. On otdergival pokrovy s bol'shih kartin pochti pristyzhenno, kak budto pozvolyal mne podsmatrivat' v zamochnuyu skvazhinu za svoimi gospodami. On govoril o statuyah, kak budto oni slyshali ego, so slabym rumyancem. Derevyannoe izobrazhenie dozha iz doma Dolan i gigantskij fonar' na ego galeree, dve ili tri dyuzhiny portretov kardinala iz familii Dolan, steklyannye yashchiki so shlyapami, klobukami, mantiyami, sutanami, krasnymi chulkami knyazya cerkvi i ego vstavlennye v ramu rukopisi privodili sedogo slugu v voshishchenie i ogorchali ego. - Kakie velikie vospominaniya! - tiho vosklical on. - I etim dolzhen zhit' takoj znamenityj dom! Bol'she u nego nichego net! - On tak chasto povtoryal eto, - zametila ledi Olimpiya, - chto, naverno, uzh davno sam verit v eto. Gercoginya prodolzhala: - Vposledstvii ya chasto naveshchala starika i pochti polyubila ego - imenno potomu, chto voobrazhala, budto on igraet po vdohnoveniyu v chest' menya. K sozhaleniyu, teper' ya znayu, chto on razygryvaet svoyu rol' pered vsemi. Ot anfilady kamennyh zal, po kotorym on vodil menya, otdelyalsya ryad malen'kih pokoev. Na samom konce ego stoyal prekrasnyj zhenskij byust, izobrazhavshij rimlyanku. Ego obnimala molodaya devushka v svetlom plat'e. Ona prizhimalas' k p'edestalu; v rukah u nee byla kniga v pergamentnom pereplete. |ta neozhidannaya prelestnaya kartina byla tochno zaversheniem dlinnoj i holodnoj perspektivy. - Kleliya vsegda ustraivaet zhivye kartiny. YA dumayu, ona delaet eto bessoznatel'no. - YA s udovol'stviem smotryu na nih. Togda ya ochen' obradovalas' etomu milomu yavleniyu. Kogda ya podoshla blizhe, sluga shepnul za moej spinoj: "Bednaya molodaya gospozha, ona kormit otca. Inogda, kogda kakaya-nibud' bogataya dama hochet kupit' tu ili inuyu veshch', nasha sin'orina Kleliya otdaet ee, hotya otec ubil by ee, esli by uznal ob etom. No chem zdes' zhili by inache? Da, i etot byust nasha sin'orina otdast, esli kto-nibud' sumeet ocenit' ego po ego polnoj stoimosti". Molodaya devushka prosheptala, ne oborachivayas': "Moyu miluyu Faustinu? O, net". Gercoginya oborvala: - Sin'ora Properciya, chto s vami? Iz shiroko raskrytyh glaz Propercii tekli dve krupnye slezy. Oni medlenno i drozha, tochno ot straha, vystupali iz svoih temnyh vrat. Plachushchaya molila: - Ne much'te menya tak. |ta Faustina prinadlezhala mne. Ee vykopali u menya na glazah; ya ochen' lyubila ee i dumala, chto nikogda ne rasstanus' s nej. Potom ya podarila ee gospodinu de Mortejl', potomu chto on odnazhdy osmotrel ee so vseh storon i nashel, chto ona horosho sdelana. - Horosho sdelana! - voskliknula gercoginya. - Antichnaya golova - horosho sdelana? Kto zhe videl ruku, vylepivshuyu ee? Razve ona ne sdelalas' uzhe davno misticheskoj? ZHizn' statuj pod konec perestaet zaviset' ot nas, lyudej. Oni imeyut svoi pokoleniya i svoih predkov, podobno nam, i kazhdaya iz nih - individual'nee, svobodnee i bessmertnee nas. - YA ne znayu, - skazala Properciya. - Takovo bylo ego suzhdenie. YA podarila emu Faustinu i poprosila ego tak lyubit' ee, kak on ne mozhet lyubit' menya. Kogda on stal zhenihom, on podaril ee grafu Dolan. Gercoginya obvila rukoj ee sheyu i skazala, zaglyadyvaya v ee vlazhnye glaza: - Utesh'tes', moya milaya Properciya. V vashej istorii otvergnutaya - ne vy. Esli by Faustina doverila gospodinu de Mortejl', kto ona, - on ne rasstavalsya by s neyu do svoego poslednego izdyhaniya. No emu ne bylo dano pochuvstvovat' chto-nibud' pri vide ee. Ona ne nashla ego dostojnym. Ona proshla mimo nego, on ne mog uderzhat' ee, bednyj slepec. Pozhalejte ego! - Pozhalejte vsyu kompaniyu! - potrebovala ledi Olimpiya, krasnaya ot negodovaniya. - |ta devushka! Ni odna molodaya anglichanka ne byla by sposobna na takuyu nizost'. Ona delaet vid, chto obmanyvaet otca. On star i slab zreniem, skazal vam sedovlasyj moshennik-sluga; on ne zamechaet, chto v ego zalah nastoyashchie predmety zameneny poddelkami. Kontessina prosit tol'ko chetyre nedeli otsrochki, chtoby zakazat' kopii. - Da, eti slova on bormotal za moej spinoj. - A cherez chetyre nedeli vam dali by uzhe davno sushchestvovavshij fal'shivyj ekzemplyar, a zaplatili by vy za nastoyashchij. Graf zanimaetsya etim delom uzhe davno i s pomoshch'yu ostroumno pridumannoj istorii docheri, iz lyubvi obmanyvayushchej otca, dobivaetsya samyh vysshih cen. On star'evshchik, torguyushchij kostyami i volosami svoih predkov. - No on delaet eto so strast'yu, - skazala gercoginya. - |to ya yasno chuvstvuyu kazhdyj raz, kak mne prihoditsya imet' s nim delo. Ah, peredo mnoj mogut razygrat' komediyu, no nikomu ne udastsya razygrat' pered moimi glazami lyubov' k proizvedeniyam iskusstva! Dolan lyubit proizvedeniya iskusstva i relikvii, kotorymi torguet, lyubit ih mrachnoj, zhelchnoj, kapriznoj lyubov'yu, kak svoyu doch'. Ved' on postavil usloviem ee budushchemu muzhu zhit' s Kleliej vo dvorce na Bol'shom kanale i nikogda ne uvozit' docheri v puteshestvie bez pozvoleniya otca! Po otnosheniyu k svoim sokrovishcham on tak zhe revniv. CHasto ego ohvatyvaet zhelanie zazhech' ih prelestyami plamya vozhdeleniya v glazah drugih. On hochet, chtoby eti drugie pricenivalis' k nim, mechtali o nih i mechtali o tom, kak by ukrast' ih. No on prosto ne v silah v samom dele rasstat'sya s nimi. Oni ne otpuskayut ego. On dolzhen poddelyvat' ih. YA chuvstvuyu eto. Ledi Olimpiya reshitel'no zayavila: - On obmanshchik. x x x Obe zhenshchiny vdrug zametili, chto byli odni. Properciya uzhe stoyala na poroge tret'ego zala. Vhodnoe otverstie bylo shiroko, i pod charami nagih, spletayushchihsya i upoennyh tel, horovod kotoryh okruzhal ego, lyudi, poseshchavshie etot zal, domogalis' lyubvi, ulybkami davali obeshchaniya i, pogruzivshis' v naslazhdenie tajnogo trepeta, molchali drozha, ili vozbuzhdenno smeyalis'. Mortejl' stoyal pered svoej nevestoyu, o chem-to beseduya s neyu; ona, tomnaya i milovidnaya, prislonilas' golovoj k stennomu zerkalu, obramlennomu narisovannymi girlyandami. Sverkayushchie pticy, letavshie po steklu, nosilis' vokrug otrazheniya svetlyh, myagkih volos Klelii. Mortejl' vstretilsya vzglyadom s glazami Propercii. On smutilsya, pozhal plechami i otvernulsya. No sejchas zhe, toroplivo izvinivshis', podoshel k nej. Kogda ego nevesta izumlenno podnyala golovu, pered nej ochutilsya YAkobus Gal'm, brodivshij tut zhe. On podvel moloduyu devushku k roskoshnoj vychurnoj, naryadnoj kushetke, sdelannoj iz zolota i purpura. Ona byla slishkom shiroka dlya siden'ya, na nej prihodilos' lezhat'. Nad nimi na stene moguchaya vakhanka otdavalas' neistovstvu neobuzdannoj strasti. Properciya ostanovilas' s Mortejlem u otdelannogo mramorom vyhoda na terrasu. Ona skazala: - Vy prishli, Moris, vy posledovali za mnoyu tol'ko potomu, chto etogo potreboval moj vzglyad. Znachit, vy eshche dumaete obo mne! Ne otricajte zhe etogo, vy tozhe stradaete. - Da eto i ponyatno, - ob®yavil molodoj chelovek. - Ved' ya bol'she ne lyubovnik velikoj Propercii. On smushchenno i nasmeshlivo ulybnulsya. - YA kazhus' sebe samomu spustivshimsya s vysoty. - I tol'ko! - Kleliya ne lyubit menya. YA privyk byt' lyubimym. - Vy vidite eto. Porvite s nej! - CHto vy mne poete! Ah vy, burnaya zhenshchina! Ego naglaya nasmeshka vzvolnovala ee. - My prinadlezhim drug drugu. Porvite s nej. - No, moya milaya... - Sejchas zhe! Inache vy poteryaete menya navsegda! I ona tyazhelym zhestom ukazala emu na bol'shuyu statuyu zhenshchiny, vonzayushchej kinzhal sebe v grud'. Ona vysilas' pered nimi, siyaya beliznoj na fone zateryannoj vo mrake vody mertvoj laguny. Ona otvorachivala lico i zakryvala ego odnoj rukoj iz straha pered drugoyu, kotoraya prinosila ej smert', no Mortejl' znal, chto eto byla Properciya. On ispugalsya, ego voobrazhenie zarabotalo, i v nem vdrug prosnulis' ego hudosochnye vozhdeleniya. "CHto za zhenshchina! - skazal on sebe. - Byt' razdavlennym i izmuchennym eyu dolzhno byt' naslazhdeniem... Ved' u nas imeyutsya takie milye instinkty... Net, druzhishche, golovu vyshe! No prosto poteryat' ee, ne obladav eyu, i bez ogovorok otdat' sebya molodoj devushke, ochen' malo umeyushchej cenit' takoj podarok, - eto bylo by slishkom po-meshchanski, Unesem s soboj nemnozhko romantiki. Itak, resheno!" - Properciya, - vzdohnul on, - kak davno uzhe ya prinadlezhu vam, YA poehal v Peterburg, potomu chto tak reshili vy, i, gody spustya, vernulsya obratno, potomu chto vam zahotelos' na rodinu. Menya vidyat tol'ko v vashej svite, no, hotya vse uvereny, chto mne prinadlezhit vasha spal'nya, v dejstvitel'nosti ya u sebya tol'ko v vashej perednej. YA igrayu pered samim soboyu smeshnuyu rol', i moya zhizn' prohodit v strahe, chto drugie mogut eto zametit'. Ved', chto by ni dumali drugie, ya nikogda ne obladal vami. - Tak dolzhno bylo byt', Moris. Ili, vernee, ya dumala, chto tak dolzhno byt'. Teper' ya sprashivayu: pochemu? - Vam legko sprashivat'. CHto ya mog sdelat'! Propercii ne soblaznyayut. Ee dazhe ne prosyat. Vnachale ya delal eto; ya kazalsya sebe smeshnym. Vy govorite, chto hotite. Vy berete muzhchinu, kotorogo hotite. Vy - Properciya Ponti. - YA ne mogu otdat'sya, ya ne mogu trebovat'. Mne zapreshchaet eto skrytaya chastica menya: staryj strah, ostavshijsya vo mne posle odnogo dnya moej yunosti. Net, ya hotela byt' pobezhdennoj i vzyatoyu nasil'no, podobno samym nichtozhnym. - YA ponimayu vas. YA velikolepno analiziruyu vashe sushchestvo. Vy - celomudrennaya Val'kiriya! No esli ya vse-taki ne mog - ya hochu skazat', v dushevnom otnoshenii. Vy dlya menya slishkom moguchi, ya robeyu pered vami. On dumal: "Ona chudovishchna. YA vossedayu na ee strasti, kak obez'yanka na slone. YA neobyknovenno gordo posmatrivayu vokrug i riskuyu svoej sheej v ugodu zevakam, zaviduyushchim mne". No, nesmotrya na vse ego shutki, ee strast' pobezhdala ego. Ona tyazhelo i muchitel'no dlya nee samoj podnimalas' v nej, potryasaya ee i ego. On chuvstvoval ee dushevnye ob®yatiya, takie krepkie i neotvratimye, kak budto ee chleny uzhe obvivalis' vokrug ne