s nej i byli by odni v celom mire. V lyudskoj tolpe nikto ne uznal by nas. YA stal by rabotat'. YA by vzyal samuyu trudnuyu, samuyu gryaznuyu rabotu! YA trudilsya by dlya nee, chtoby naryazhat' ee divnoe telo, pitat' ee sladostnyj rot. YA zhil by radi ee poceluev, a esli by mne ne dano bylo zhit' v etom blazhenstve, ya umer by, celuya ee. My umerli by bednymi i pobezhdennymi; no stol'ko zhizni, stol'ko bessmertnogo schast'ya izluchali by my, chto nasha ubogaya mansarda eshche siyala by, kogda my stali by uzhe trupami. Gans opustilsya na koleni vozle posteli i stal izlivat' svoe serdce, obrashchayas' k toj, chej obraz neotstupno vital pered nim. Bal'rih za ego spinoj uchastlivo sprosil: - Pochemu ona ne prinyala ot tebya den'gi? YUnosha podnyalsya, i potupil glaza: - Potomu chto ona boyalas' za menya. Ved' ya pohitil eti den'gi, i ona skazala, chtoby ya ih vernul. No ya znayu nastoyashchuyu prichinu... - On posmotrel na Bal'riha i s nepriyazn'yu prodolzhal: - Ona boyalas' za tebya... A ya? Kakoe ej delo do menya! I ona pocelovala menya, chtoby ya peredal etot poceluj tebe. No ty ne poluchish' ego. YA sohranyu ego dlya sebya, chtoby sohranit' zhelanie umeret'. On stremitel'no otvernulsya. Bal'rih snova povernul ego k sebe. - CHto ty pletesh'? Gans skrivil guby v gor'koj starcheskoj grimase: - Ty, veroyatno, dumaesh', chto vse eto projdet i ya so vremenem zabudu ee. Kakim zhe podlecom i trusom ty schitaesh' menya? Sam-to ty mog by zabyt' o tom, chto yavlyaetsya cel'yu i smyslom tvoej zhizni? Bal'rih promolchal. Gans Buk poryvisto protyanul emu ruku: - Ona otvergla menya. Teper' ya tvoj - do konca! Ty eshche uvidish', na chto ya sposoben. - On vyglyanul za dver': ne podslushivayut li ih. - Ty ne vyjdesh' iz etoj komnaty, Karl; zdes' tebya nikto ne najdet. YA tebya spryachu. YA povedu ih po lozhnomu sledu. Pust' tvoi lyudi opyat' splotyatsya, kak v te dni, kogda oni tak druzhno hranili tajnu i Gesling boyalsya pokazat'sya na fabrike. - Emu i teper' est' chego boyat'sya, - zametil Bal'rih. Gans Buk pokachal golovoj: - Sejchas on pojdet na vse, u nego net drugogo vyhoda. Vse gotovy na vse, i ty, i ya. Teper' bez nasiliya ne obojtis'. Pust' ya poplachus' zhizn'yu... On byl bleden, na lice poyavilos' torzhestvennoe vyrazhenie. Potom on ovladel soboj i so svoej obychnoj zhivost'yu skazal: - Predostav' vse mne. YA budu soobshchat' tebe o hode dela i peredavat' tvoi ukazaniya. Obshchat'sya ty budesh' tol'ko so mnoj. Odin ya mogu pronikat' vsyudu, i nikto ne zametit menya. On shepnul eshche chto-to na proshchan'e, nastorozhilsya i vyskol'znul iz komnaty. Na stole pered Bal'rihom lezhali knigi, po privychke on potyanulsya k nim; no serdce ego vzvolnovanno stuchalo. Vot kuda on privel svoih tovarishchej putyami, kotorye dolzhny budut zavershit'sya neizmerimo bol'shim, chem to, k chemu on stremilsya; privel, sam togo ne vedaya. A teper' on dazhe ne mozhet byt' s nimi. Prizyvat' k buntu i potom smotret', kak tvoj prizyv privoditsya v ispolnenie, - vot rol' vozhaka. "No ya bol'she ne vozhak, ya byl im v proshlom. Sejchas mne hochetsya tol'ko odnogo - nanesti reshitel'nyj udar i perevernut' vse vverh dnom, - a radi kakoj celi? Da nikakoj!" On pritailsya za okonnoj zanaveskoj. "Vy boretes' za zhalkie groshi, i eto vozmezdie. Kak dorogi vy byli mne kogda-to, i vot vse, chto ostalos'. Vysokoj byla moya missiya, a v rezul'tate groshi". I on videl iz svoego ubezhishcha, kak boryutsya ego tovarishchi. S kazhdym dnem borot'sya stanovilos' vse tyazhelee. Naprotiv, na stene odnogo iz korpusov viselo obrashchenie direkcii k bastuyushchim. Izdali vydelyalos' slovo "vymogatel'stvo", napechatannoe krupnymi bukvami. Rabochie stoyali pered ob®yavleniem. V pervye dni oni smeyalis' nad nim. Pered fabrikoj hodili pikety; rabochih arestovyvali za to, chto oni podgovarivali shtrejkbreherov ne rabotat' - eto schitalos' prestupleniem, im prihodilos' dejstvovat' tajkom, mezhdu tem kak gospoda - Gesling i general fon Popp - v otkrytuyu, pryamo na ulice derzhali voennyj sovet. Gesling i ego prispeshniki hodili po tak nazyvaemym "villam" dlya rabochih, gde zhili sejchas shtrejkbrehery, i prinosili im podarki. No stoilo tol'ko poyavit'sya v takom dome dvum bastuyushchim, i ih prihod karalsya kak narushenie neprikosnovennosti zhilishcha. Sudy byli zavaleny delami, i sud'i rassuzhdali tak: chto delaesh', delaj skorej. Rabochij, imevshij sudimost', stashchil kolbasu. Emu dayut poltora goda tyuremnogo zaklyucheniya. Za neskol'ko kusochkov uglya, kotorye zhenshchina okochenevshimi rukami zavernula v svoj perednik, - polgoda tyur'my. |ti zhenshchiny s zemlistymi licami plelis' mimo ego okna, tashcha za ruku detej, s vvalivshimisya glazami. Proshlo men'she mesyaca, no nigde uzhe ne bylo slyshno muzhskogo smeha. CHitaya razveshannye po stenam groznye prikazy direkcii, rabochie plevalis', predvaritel'no ubedivshis', chto poblizosti net policejskogo. Golodaj, no bud' tverd! Golodaj, no otstaivaj svoe pravo. Gesling zhe na ville "Vershina" piroval, ugoshchaya generala. Za etim zanyatiem dni shli nezametno. A tem vremenem na fabrike ustanavlivali mashiny novogo obrazca, kotoryh eshche nikto ne videl. V osobom sarae, na samom dal'nem dvore, stoyali oni, kak nekaya tajna, kak novaya opasnost', o kotoroj sheptalis' po uglam i kotoraya vyzyvala bespokojstvo. Kogda rabochie sovsem izmotalis', yavilsya Napoleon Fisher i predlozhil svoe posrednichestvo. On sovetoval prinyat' predlozhenie Geslinga - tridcat' marok bez tarifa. |to, mol, spravedlivo, - govoril on. Partiya otkazyvaetsya subsidirovat' stachku v ugodu bezotvetstvennym smut'yanam. On imeet v vidu vpolne opredelennoe lico. Gde etot chelovek? Kuda on zapryatalsya? Odnako etogo Napoleonu tak i ne udalos' uznat'. Vpervye za vremya ego parlamentskoj kar'ery izbirateli gnali ego v tri shei. On ushel, ubezhdennyj v pravil'nosti svoego predlozheniya, prichem v glubine dushi rabochie soglashalis' s nim. Tridcat' marok minimal'noj oplaty - eto bylo bol'she prezhnego. No pered tem ih eshche obmanuli s pribylyami, lyudi byli ozlobleny, oni ispytali nasilie i golod. Proizoshlo i nechto bol'shee: odin raz v zhizni my podnyali golovy, poverili, chto blizok den' spravedlivosti, chto on skoro nastupit dlya nas i dlya nashih detej. Dni bogatyh uzhe sochteny, i vse to, chto oni vyzhali iz nas v techenie dolgih let, teper' budet nashim, my sami budem teper' bogaty; v prostornyh zalah my budem vse vmeste est' sytnuyu pishchu, i nashi mashiny budut rabotat' na nas. My poverili, chto i na nashu dolyu vypadet schast'e, i vot ono priblizhaetsya. A teper' rasplachivajtes' za svoyu mechtu, obezdolennye! Karl Bal'rih, ch'e serdce bilos' v unison s serdcami vseh ego tovarishchej, dumal: "My rasplachivaemsya nashej besprosvetnoj zhizn'yu, nashim buntom, a esli tak budet ugodno bogu, to i nashej gibel'yu. Okruzhennye vragami, s kazhdym chasom vse bol'she tesnimye, gotovye nachat' s nimi bor'bu, vstupit' v smertel'nuyu shvatku, - vot kak my zhivem. Prishlye shtrejkbrehery idut somknutym stroem, oni vooruzheny dubinkami i hotyat slomit' nas. Kuplennye za predatel'skuyu mzdu, oni glumyatsya nad nami i shvyryayut cherstvymi korkami v nashih golodnyh zhen". I vot odnazhdy vecherom mehanik Pol'ster stal v vorotah fabriki. SHtrejkbrehery dolzhny projti mimo nego. - Merzavcy! - govorit on gromko. Nikogo net poblizosti, lish' neskol'ko zhenshchin, ot slabosti prislonivshihsya k stene, da deti, kotorye derzhatsya za materinskuyu yubku. CHto emu vzdumalos' - etomu stol' nevozmutimomu cheloveku? Stisnuv kulaki, on daet im podojti poblizhe, slovno tak i nado. On - pod zashchitoj svoih prav. I vot on stoit spokojno, etot stepennyj chelovek, on krepko upersya nogami v zemlyu, tak zhe tverdo stoyal on i v zhizni, kotoraya byla surova. Odezhda s nedavnih por visit na nem, lico osunulos' i poserelo. - Merzavcy! SHtrejkbrehery brosayutsya na nego, sbivayut shapku. Pol'ster molotit ih kulakami, no oni navalivayutsya na nego, i on ischezaet pod grudoj tel. Kogda oni otstupayut, on lezhit rasprostertyj na zemle, v grudi - nozh, iz gorla vyryvaetsya predsmertnyj hrip. Bal'rih raspahnul okno, on hochet kriknut', pozvat' na pomoshch', no ch'i-to ruki obhvatili ego i tyanut nazad. On zahlopyvaet okno. Pered nim stoit Gans: - Tebya videli! Begi! Bal'rih kolebletsya, no mal'chik ne otstaet! - Ne uspeet nastupit' noch', kak oni pridut i shvatyat tebya. No segodnya nachnetsya... Ty vidish' sam - eto prodolzhat'sya dal'she ne mozhet. Ili ty hochesh' uderzhat' svoih tovarishchej, chtoby oni tak nikogda i ne vystupili? Mal'chik suet emu v ruki shapku i vyglyadyvaet za dver'. Nikogo. Vse vnizu, vozle tela ubitogo. Bal'rih vstal, i oba vyshli iz komnaty. - Ty znaesh' kuda, - ves' drozha, prosheptal Gans. Tak ischez Bal'rih, on pospeshil perejti lugovinu, i vechernie sumerki skryli ego. Vybravshis' na shosse, on perebegal ot kusta k kustu, a vojdya v gorod, stal petlyat' po samym gluhim ulicam i, nakonec, podkralsya k domu, gde zhila Leni... Ona sama otkryla emu dver' i bez edinogo slova uvlekla v dal'nyuyu komnatu. Zdes', ukazav na okno, ona skazala: - Vnizu dvor. Ty smozhesh' sprygnut' na kryshu prachechnoj i ottuda peremahnut' cherez ogradu. - Bystro progovoriv eto, ona obernulas' k nemu, kak budto on tol'ko chto poyavilsya: - I vse-taki ty prishel!.. - I vdrug otshatnulas': - Ty posedel! Leni upala na stul. - Karl rodnoj moj! - prosheptala ona prikryvaya rot rukoj. - CHto s toboj sluchilos'? - Oni uzhe byli zdes'? - sprosil on. Leni kivnula. - Vse ravno ya dolzhen byl tebya povidat'. - YA znala! YA zhdala tebya... No prezhde vsego ty dolzhen nepremenno poest'. - Ona vskochila. I, uzhe sidya za stolom protiv nego, skazala: vse eto vremya ya tak boyalas' za tebya! No teper' spokojna. Poka my vmeste, mne vse ravno. Kogda on poel, ona pododvinula svoj stul i prizhalas' k ego plechu. - Pomnish', det'mi my vzbiralis' na oprokinutuyu bochku. My igrali voobrazhaya, chto eto nash dom, i kto-to vot-vot vyjdet iz lesu i utashchit nas. Mne bylo uzhasno strashno, no ty byl takoj smelyj, i ya nadeyalas' na tebya. - Lico ee stalo ser'eznym, kak u zhenshchiny, uzhe poznavshej zhizn'. - Teper' my opyat' igraem v tu zhe igru. Strashnyj razbojnik vot-vot vybezhit iz lesu i pohitit menya, ili, mozhet byt', uzhe pohitil. No ty ne mozhesh' menya spasti, potomu chto tebya shvatyat. - Net, menya ne shvatyat! - Kak ty horosh, kogda tak govorish'. Ty luchshee, chto est' vo mne. YA, dolzhno byt', nikogda bol'she ne polyublyu; odnogo tebya ya budu lyubit' vsegda, kak by ya ni konchila. Vdrug Bal'rih uvidel stoyavshij posredi komnaty raskrytyj chemodan. - Tebya vysylayut! Tebe grozit opasnost'! I vse iz-za menya! - A ty? Ty ved' tozhe stradaesh' iz-za menya, - torzhestvenno skazala Leni. Oba zamolchali... Vdrug ona vzdrognula, nastorozhilas', migom vyklyuchila svet i pobezhala vmeste s nim v samuyu dal'nyuyu komnatu. - Oni opyat' zdes'. Uhodi otsyuda! - I v lihoradochnoj drozhi poslednej minuty dobavila: - Begi! No bogachi provornee nas, i ya popadu v tyur'mu po ih milosti. YA stanovlyus' vse huzhe iz-za nih. No hot' ty ne zabyvaj, kto ya. - Ona obvila ego sheyu rukami: - YA zhe tvoya sestra!.. Skorej, oni uzhe zvonyat... Leni brosaetsya k vyhodu. V poslednij raz mel'knulo ee lico, i dver' zahlopnulas'. Vot on eshche vidit ee, eshche, eshche - i vot ona uzhe ischezla. On vyprygnul v okno, perelez cherez ogradu i temnymi sadami vybralsya na okrainu. Iz kazarmy u gorodskih vorot vystupil otryad - Bal'rih znal, kuda oni idut, i propustil ego vpered, a sam pospeshil v Bejtendorf. Vdali pylalo zarevo pozhara, v Bejtendorfe zvonili v nabat. On svernul, i pozhar okazalsya sleva ot nego. "Esli idti pryamo, to kuda zhe ya popadu?" Bal'rih bystro soobrazil kuda i so vseh nog pomchalsya na zarevo. V svete vse razgoravshegosya plameni on uvidel nechto pohozhee izdali na shagayushchuyu vetryanuyu mel'nicu. Okazalos', chto Klinkorum, vozdev ruki k nebu, mechetsya vokrug svoego pylayushchego doma. Kogda Bal'rih vnezapno vynyrnul iz-za novogo korpusa, kto-to proshmygnul mimo, tochno zayac. V tu zhe minutu obrushilsya goryashchij balkon, i pri vspyshke plameni Bal'rih uznal, kto etot "zayac": predatel', vor, shpion i podzhigatel' YAuner. - Smotrite, kak udiraet! - kriknul Bal'rih Dinklyam; oni sideli na svoih spasennyh pozhitkah vozle kanavy i, ustavivshis' na pozhar, dazhe ne obernulis' na ego golos. No starik Gellert, nichego ne uspevshij vynesti iz ognya, krome butylki, ugrozhayushche razmahival eyu. - Nikto ne ubegaet! Nikto i ne dumal ubegat'! - krichal on. Bal'rih otvernulsya ot p'yanogo i skazal podbezhavshemu rasteryannomu Klinkorumu: - Geslingu pozhar ochen' na ruku. Teper' emu ne nado platit' vam... i potom pis'mo... On voobrazhaet, chto tam sgorit pis'mo, kotoroe lishit ego bogatstva. - A razve ono ne tam? - udivilsya Gellert, neozhidanno protrezvev. - Bud' uzh merzavcem do konca, - upavshim golosom probormotal Klinkorum, - i ty mozhesh' sdelat' to, chego ne sdelaet dazhe svyatoj duh. Lomaya ruki, on vnov' pobrel kuda-to, a Gellert kriknul emu vsled: - Gesling ne chelovek, a zoloto! On kupit vse, chto ot vas ostanetsya, on kupit dazhe nas, nikomu ne nuzhnyj sbrod! Uhodya, Bal'rih uspel zametit' zloradnuyu usmeshku, s kakoj Gellert poglyadyval na dogoravshee pozharishche. Po puti k ville "Vershina" Bal'rih uslyshal topot idushchih lyudej, i emu pokazalos', chto eto shagaet ego neistovo b'yushcheesya serdce. Ot topota gudela doroga, eto byl i ego put', edinstvennyj i poslednij. Tuda! Mrak sgustilsya. On vidit raz®yarennuyu tolpu, vot ona rvanulas' vpered, slovno zanesennaya dlya udara ruka, slovno zadushennyj vopl': tolpa bednyh. I Bal'rih ischez v nej. Rabochih byli tysyachi; pozadi ostalos' ih nishchenskoe zhil'e, eti tyur'my, otkuda oni ubezhali, i gorod s vlastitelyami, kotorye staralis' ih shvatit'; a vlastitelej zashchishchali soldaty. Rabochih byli tysyachi, i vse oni - kak edinyj poryv buri. Oni mchalis' na pristup, slovno vybroshennye shtormom na nevedomuyu zemlyu, bez konca i kraya prostiravshuyusya pered nimi vo mgle, gde takie zhe, kak oni - ih neizvestnye brat'ya, - v etot zhe chas, byt' mozhet, shturmovali takuyu zhe villu "Vershina", kotoraya vse ravno ostanetsya nedosyagaemoj. Nikogda nam ne vojti v nee, nikogda ej ne byt' nashej! I vse-taki my idem na nee pristupom, ibo v atake my ediny, dlya nas ne sushchestvuet nichego, krome ataki, - ni togo, chto bylo ran'she, ni togo, chto budet potom. Stoj! Vot ona, villa "Vershina"! My chut' ne proneslis' mimo. Otkryt' vorota! My bol'she ne mozhem zhdat'! My zhdali slishkom dolgo! CHto nam ograda! My razbivaemsya ob nee v krov', naparyvaemsya na ostriya reshetki, soskakivaem v sad, topchem klumby. Strelyayut! Puli letyat vokrug nas, vpivayutsya v zemlyu. My brosaemsya vrassypnuyu. I vot uzhe po odnomu, oshchup'yu, polzem, mchimsya vpered, tol'ko vpered! Strelyayut! I s dorogi - tozhe. My mezhdu dvuh ognej. Muzhestvo - v nem odnom nashe spasenie. Nazad! Vorota raspahnuty. Vrezat'sya v ryady soldat, bit'sya, kolot', kusat'sya! V temnote oni ne razberut - gde svoi, gde chuzhie. Oni krichat: "Dajte svet!" No kogda nad vorotami vspyhivaet dugovoj fonar', my uzhe prorvalis', my daleko, krome teh, kto ostalsya lezhat', srazhennyj. No tam polegli i soldaty. Pulemet v sadu bogachej ne delal razlichiya mezhdu nami i imi. Otryad vyravnival svoi ryady. S opushki lesa donosilsya yarostnyj rev. Otdel'nye rabochie eshche vybegali iz-za sosen, oni ne hoteli verit', chto delo proigrano. Bran' i ugrozy oglashali vozduh, kto-to vystrelil. Soldaty vzyali na pricel. Bezhat'! No vdrug v svete prozhektora poyavilas' figura odichavshego cheloveka s obnazhennoj grud'yu, v ochkah; on tashchil kakogo-to korotyshku, a tot krichal i otbivalsya, starayas' vyrvat'sya. Gologrudyj vzmahnul rukami, i korotyshka poletel pryamo pod vystrely. Otryad dal zalp. V kucego chelovechka popala pulya, no, uzhe padaya na koleni, on zabilsya, zadergalsya i uspel kriknut': - Ne nado strelyat'! YA ne vinovat! Potom upal na zhivot, stal skresti pyl' nogami i rukami i umer. |to byl predatel' YAuner. V lesu zakrichali: - Molodec, Gerbesderfer! I, spotykayas', rassypalis' mezhdu derev'yami. Bal'rih - s nimi. No vdrug, obessilennyj, svalilsya na kogo-to v ovrag. CHelovek zastonal, i po ego stonam Bal'rih tut zhe uznal Gansa. - |to ty, mal'chik? - Bal'rih zazheg spichku. - Ty shel vmeste s nami? Ty ves' v krovi... - No, uvidev, chto Gans bez soznaniya, probormotal: - Prolil za nas krov', a ya ostalsya nevredim. On vzvalil ego na spinu i stal vybirat'sya iz ovraga, obhodya stvoly, chtoby ne ushibit' Gansa. Iz okon villy "Vershina" lilsya svet. Ona stoyala na holme, belaya, zabroshennaya, oceplennaya soldatami. "YA otnesu ego tuda, - reshil Bal'rih, - pust' menya arestuyut". No ne uspel on vyjti iz lesa, kak Gans ochnulsya. - CHto ty delaesh'? Begi otsyuda! - Podrostok iz poslednih sil tak shvatil za golovu Bal'riha, chto chut' ne svihnul emu sheyu. - K tebe! - potreboval Gans. - V tvoj korpus! No tut rabochij spotknulsya, i Gans snova poteryal soznanie. Bal'rih pokorilsya i poshel v obhod domoj. |to zanyalo polovinu nochi. Les, doroga - vse bylo ocepleno vojskami, krome rabochih korpusov. Da i kogo im tam iskat'? Nikto eshche ne vozvrashchalsya; Dazhe vorota stoyali otkrytymi nastezh'. Bal'rih berezhno opustil mal'chika na svoyu kojku i stal pered nim, slozhiv ruki. "Nastoyashchij geroj, - dumal on. - Kto zastavlyal ego idti s nami, i chto emu za delo do nas?.. Tak vot kakovy oni; istinnye geroi! A nam, bednym, dazhe eto ne dano". On stoyal, glyadya na mal'chika, kak budto sam ne tashchil ego na rukah chut' ne vsyu noch' i ne ulozhil na etu postel'. On dolgo smotrel na nego iz-pod sdvinutyh brovej i vdrug, opomnivshis', kinulsya perevyazyvat'. Pokonchiv s perevyazkoj, Bal'rih, glyadya pered soboj, skazal: - Semnadcat' let, bogat, a idet s nami, bednymi, s nami, komu nichego ne ostalos', krome otchayaniya. Mal'chik, ne otkryvaya glaz, slabym golosom sprosil: - Otchayaniya? Razve ty ne byl schastliv, Karl? Bal'rih otvechal: - Da, kak mozhet byt' schastliv samoubijca v chas izbavleniya, posle dolgih stradanij. YUnyj bogach ulybalsya, ne razmykaya vek. - |to bylo prekrasno, tochno prazdnik. I kak svetlo! I eta arka v rozah! Pobeda! - bormotal on v bredu. - I my plyvem po nebu! A Bal'rih v otvet: - Net, tyazhela nasha zhizn' na zemle, i my znaem, chto lech' v etu zemlyu - cel' nashego puti. - Vse prinadlezhit nam - svoboda, schast'e! - Pustye slova, - otvetil Bal'rih. - Kto verit im? Bogach otkryl glaza. Ih goryachechnyj, vostorzhennyj blesk vdrug zatumanilsya pechal'yu: - Vy ne verite v schast'e dazhe v takuyu noch'? - Pirshestvo bogov ne dlya nas. - Zachem zhe vy togda buntovali? - A ty? - sprosil Bal'rih. On stoyal pered Gansom, ukoriznenno glyadya na nego. - Ty uzhe zabyl? Razgoryachennoe lico mal'chika poblednelo, i on v uzhase prosheptal: - Leni! YA hotel umeret' za nee! Kak ya mog zabyt' o nej? - Obnyav Bal'riha, skorbno sklonivshegosya nad nim, i prizhavshis' k ego grudi, Gans razrydalsya: - Kakie my neschastnye, - promolvil on. Sejchas ih nichto ne razdelyalo, i oni predalis' svoemu goryu. Utro edva zabrezzhilo, kogda Gans v ispuge ochnulsya. - Begi! Tebya budut iskat'! Bal'rih ravnodushno mahnul rukoj. - Kuda? Bespolezno. - Tam, v moem pidzhake, den'gi. Voz'mi... Gans zapnulsya. Grimasa na lice druga napomnila emu, chto eto byli za den'gi. - Otdaj ih otcu. Tvoj otec tebe drug. - I, uvidev, chto guby mal'chika zadrozhali, Bal'rih sprosil: - Ty razve ne hochesh' domoj? Gans opustil golovu, emu bylo stydno priznat'sya v etom zhelanii. Vse zhe on pozvolil Bal'rihu odet' sebya. - Poshli kogo-nibud' uznat', - shepnul on emu na uho. - Soldaty, naverno, uzhe ushli, a Gesling eshche ne vernulsya. - Razve ego ne bylo? Ne bylo tam, v etu noch'! - Bal'rih rashohotalsya. - Nam-to, myatezhnikam, sledovalo by eto znat'! - On hitryj, - protyanul mal'chik, - esli vstretish'sya s nim, beregis'! - A teper' on vernetsya? Nu, chto zh, pojdu. Tvoi rodnye pridut za toboj. Proshchaj, moj milyj mal'chik, popravlyajsya i bud' zdorov! - I ty bud' zdorov, - skazal Gans Buk ser'ezno i zadumchivo. Oni obmenyalis' krepkim rukopozhatiem, kak muzhchiny, kotorye i bez slov ponimayut drug druga. Bal'rih poslal kakogo-to parnishku k otcu ranenogo Gansa, a sam otpravilsya na pozharishche. Nad razvalinami eshche kurilsya dym; Bal'rih posmotrel krugom. V etih razvalinah, v etom zapustenii, kazalos', eshche zhila noch' myatezha. Zabastovshchiki popryatalis', skrylis' i Dinkli, i lish' Klinkorum vse eshche stoyal nad svoim pogibshim dobrom, bormocha i razmahivaya rukami, slovno mel'nica kryl'yami. Bal'rih proshel mimo, vyiskivaya sredi pridorozhnyh derev'ev takoe, v vetvyah kotorogo mozhno bylo by spryatat'sya. Vzbirayas' na derevo, on totchas uznal ego. Vot i suk, na kotorom on kogda-to hotel povesit'sya. Vse eto nachalos' zdes', i sobytiya opyat' priveli ego syuda. A eti dva momenta otdelyali odin ot drugogo bor'ba, ispytaniya, padenie i vosstanie, shvatka ne na zhizn', a na smert', prodolzhavshayasya do stol' pechal'nogo konca. Ty uzhe togda predvidel ego, bednyak, predvidel svoyu gibel'. Esli by ty vse-taki ushel iz zhizni eshche togda! Teper' eto slishkom trudno; vse, chto ty vystradal s teh por, buntuet v tebe i protivitsya samoubijstvu. Esli umirat', tak umirat' v boyu, i pust' vrag pogibnet vmeste s toboyu! On posmotrel na ogolennye vetvi. Togda vershiny pokachivalis' na vetru, izlivaya teplyj aromat svoih cvetov. "YA uzh ne uslyshu ih blagouhaniya, - skazal sebe Bal'rih s gorech'yu. - Solnce uzhe ne budet gret' menya svoim teplom, ya uzhe nikogda ne ispytayu sytosti, nikogda ne budu lyubit' zhenshchinu". Zdes', u poslednej cherty, vsego ostree vozvrashchalis' k nemu fizicheskie oshchushcheniya. "Bros' vse, begi otsyuda, spasajsya, zhivi!" Vdrug poslyshalis' shagi. Daleko vnizu, mezhdu poslednimi derev'yami, pokazalsya Gesling. On byl odin. Bal'rih prigotovilsya, proveril revol'ver. "Vnimanie! Muzhajsya! Imenno etot chelovek, i nikto drugoj, stoyal na tvoem puti. |to on hotel obrech' tebya na golod, zasadit' v sumasshedshij dom. On hotel vystavit' tebya pered lyud'mi vymogatelem i vorom, arestovat', utopit' v pozore! No ya zdes', vnimanie, ya zdes'!" I on pricelilsya. Odnako Gesling kuda-to ischez. On, navernoe, stoit von za tem derevom! Bal'rih soskochil na zemlyu. Vytyanuv ruku s revol'verom, on rinulsya vpered. I vdrug kak by priros k mestu. On reshil, chto natknulsya na derevo, brosilsya v storonu, hotel bezhat' vpered. No vdrug ponyal, chto dvoe derzhat ego s obeih storon. Tretij vyrval u nego oruzhie. Teper' on ponyal: za kazhdym derevom stoyal chelovek. |to bylo kak vo sne. Vdali pokazalis' eshche kakie-to figury, i tol'ko ochutivshis' v kol'ce vooruzhennyh lyudej v shtatskom s merzkimi fizionomiyami, Gesling vyshel iz svoej zasady. Kuda devalis' ego dryablye, otvisshie shcheki, mutnyj vzglyad? Po-prezhnemu ispolnennyj nadmennosti i sily, proshestvoval glavnyj direktor mezhdu shpalerami svoej ohrany pryamo navstrechu obezvrezhennomu vragu. Vot on, etot chelovek, kotoryj lishil ego sna, presledoval i dovel do bolezni, chelovek, v svoem koshchunstvennom derznovenii posyagnuvshij na vysshuyu svyatynyu - sobstvennost' i vlast'. Vot on stoit, okruzhennyj syshchikami, kisti ego ruk krepko zazhaty v ih rukah, i tut uzhe ne pomogut nasuplennye brovi, - mozhno podojti i plyunut' emu v lico! No, poka pobeditel' naslazhdalsya svoej pobedoj, pobezhdennyj rezko skazal: - Prikazhite vernut' mne revol'ver! YA ub'yu sebya. Vzryv smeha, merzkie rozhi likuyut. - A eshche kogo? - nasmeshlivo sprosil glavnyj direktor. - Do vas mne bol'she net dela! Tol'ko sebya, - burknul rabochij. - YA schital vas umnee, - snishoditel'no zametil glavnyj direktor. - Uvidet', chto ya idu odin, peshkom, i voobrazit', chto eto tak na samom dele. Teper' u vas po krajnej mere celyj eskort. Bal'rih smeril ego unichtozhayushchim vzglyadom. - Vy pereocenivaete sebya. Vashego syna vy tak ne ohranyali, i ya mog by prosto pristrelit' ego i za eto poplatit'sya zhizn'yu. - On posmotrel na Geslinga v upor: - Vy na eto rasschityvali. Gesling otpryanul. On uzhe ne kazalsya takim samouverennym; obvel vzglyadom svoih telohranitelej i otkryl bylo rot, chtoby prikazat' im uvesti ego zhertvu, no vdrug peredumal. - Hotite byt' blagorazumnym? - sprosil on, vplotnuyu podojdya k Bal'rihu. Pobezhdennyj otvetil: - To, chto mnoyu sdelano, ya schitayu vpolne blagorazumnym. - Mne nado pogovorit' s etim chelovekom, - vlastno zayavil direktor. - No snachala naden'te na nego naruchniki. Ego prikazanie bylo ispolneno. - Mne ne o chem govorit' s vami, poka vy ne osvobodite mne ruki. Direktor uporstvoval. Togda Bal'rih snova obratilsya k nemu: - Zachem mne vas ubivat'? Vy i bez vystrela vse ravno otpravites' tuda zhe, kuda i ya. - Naprasno vy mne ugrozhaete! - voskliknul glavnyj direktor. No vse zhe velel syshchikam na vremya snyat' naruchniki. On dazhe otoshel s Bal'rihom v storonu, za razvaliny villy Klinkoruma. Blyustiteli obshchestvennogo poryadka i spokojstviya byli izumleny, uvidev, chto glavnyj direktor Gesling vstupaet v sekretnye peregovory s chelovekom, tol'ko chto pokushavshimsya na ego zhizn'. - Nemedlenno osvobodite menya! - potreboval Bal'rih. - Nemedlenno otdajte mne pis'mo! - potreboval v otvet direktor. - Znachit, vy vse-taki ne uvereny, chto ono sgorelo? - sprosil Bal'rih. - Gellert otreksya ot nego, - otvetil vpolgolosa Gesling, - on klyanetsya, chto znat' ne znaet nikakogo pis'ma. YA by rekomendoval emu popriderzhat' yazyk posle ego istorii s malen'koj Dinkl'. V svoe vremya ya uplatil emu za pis'mo spolna. Mozhete spokojno ostavit' ego pri sebe. - A rabochie? - sprosil Bal'rih. - Oni zhe vse znayut s ego slov, i vy ih, gospodin horoshij, naduli na uchastii v vashih pribylyah? - Vy osmelilis' vymogat' den'gi u moego syna, - toroplivym shepotom perebil ego Gesling. - Samo vashe sushchestvovanie, Gesling, - sploshnoe vymogatel'stvo. - Priberegite vashi frazy dlya oratorskoj tribuny! A vot pokushenie na ubijstvo, milejshij... - Skol'ko narodu hoteli ubit' vy, kogda podozhgli dom Klinkoruma? U direktora perehvatilo dyhanie: iz-za grudy razvalin svoego pepelishcha vdrug pokazalsya Klinkorum, izmazannyj, oborvannyj, s butylkoj v ruke. Velichestvennoj ulybkoj privetstvoval on "gostej". - Spas v shlyupke, - zayavil on, ukazyvaya na butylku. - Ne ugodno li vam, gospoda? No tak kak nikto ne otvetil, on sam sdelal bol'shoj glotok. - Gostepriimstvo i nauka, - skazal on, perevedya duh, - v etom byla moya zhizn'. On vypryamilsya, starayas' prinyat' byluyu velichestvennuyu osanku i predstat' vo vsem svoem velikolepii, s torchashchimi pryadyami borodenki i vypyachennym iz-pod rasstegnutoj fufajki zhivotom. No pokachnulsya i zadrozhal. Vse zhe, potryasaya butylkoj, Klinkorum obratilsya k Geslingu. - O vy, glavnyj direktor vseh i vsya! - s pafosom voskliknul on. - Vy pokazali sebya! YA mogu tol'ko blagogovet' i preklonyat'sya pered vami. Vy - poryadok. Vy - sila. Vy - samo velichie. - On nizko poklonilsya, raskinuv ruki. Zatem, ispolnennyj soznaniya svoej pravoty, torzhestvenno prodolzhal: - Prezreniya dostoin etot buntovshchik! Mir tol'ko i mozhet derzhat'sya na nespravedlivosti i zhestokosti! YA gotov dat' pokazaniya protiv nego! Glavnyj direktor ot udivleniya dazhe rot razinul. I Klinkorum ne bez ironii vzglyanul na nego. Zatem sdelal eshche glotok i tol'ko posle etogo kak ni v chem ne byvalo zaklyuchil: - Ili hotya by sohranit' v tajne imya togo, kto ulepetyval, kak zayac, kogda gorel moj dom. |to zayavlenie vpolne udovletvorilo glavnogo direktora. Vprochem, Klinkorum sejchas men'she vsego interesoval ego. I uchitel' v iznemozhenii opustilsya na grudu razvalin, ohvachennyj glubokim ravnodushiem ko vsemu, chto proishodit vokrug. Direktor opyat' vpolgolosa obratilsya k Bal'rihu: - Teper' vy ponyali? - No ne ponyali vy, - otvetil Bal'rih. - Mertvyj YAuner mozhet skazat' eshche men'she, chem pogorelec Klinkorum. Poetomu vy vse eshche obvinyaemyj... - CHego vy, sobstvenno hotite? - hriplo vzvizgnul glavnyj direktor. - Vam mozhno pred®yavit' bol'shoj schet! Vymogatel'stvo! Bunt! Pokushenie na ubijstvo! - A na vashem schetu, - tyazhelo dysha, brosil Bal'rih. - Grabezh! Obman! Podzhog! - A razve eti dva scheta ne pokryvayut drug druga? - vstavil kto-to. Okazalos' - advokat Buk. Nikto ne zametil, kak on podoshel. Mashina zhdala na ulice. - YA uzhe zabral syna, - skazal on Bal'rihu i, obrativshis' k Geslingu, skazal: - Gansu zhestoko dostalos' proshloj noch'yu... Mne poslyshalos', chto vy, gospoda, vedete zdes' peregovory. YA mogu predlozhit' svoi uslugi. - V nih net ni malejshej nuzhdy, oborval ego glavnyj direktor i grozno obernulsya k svoej ohrane. - Moj poslednij otvet - naruchniki! No Buk neozhidannym manevrom ostanovil ego. - Gans sidit v mashine, - skazal on tiho, no tverdo. - Ot poluchennoj rany u nego zhar, on bredit... bredit o kakom-to sgovore mezhdu toboj i tvoimi synov'yami, kotoryj yakoby proishodil noch'yu pered nesgoraemym shkafom... - Gesling vzdrognul. - I etot sgovor yakoby byl skreplen klyatvoj, - najti kakoe-to pis'mo, dazhe cenoj pozhara i dymyashchihsya razvalin... Glavnyj direktor byl vzbeshen. - YA sotru vas s lica zemli, - gremel on, zadyhayas'. - YA vybroshu vas na ulicu! Neozhidanno prismirev, on snova prinyalsya za Bal'riha. - CHego vy eshche hotite? - sprosil on uzhe delovym tonom. - Vashe pokushenie na ubijstvo dazhe ya pri vsem zhelanii ne smog by vycherknut' iz vashej zhizni. - A ya za podzhog upeku vas na katorgu, - ne menee delovito vozrazil ego vrag. Glavnyj direktor stal vdrug kak-to osedat'. Zyat' Geslinga, advokat Buk, raskryl ob®yatiya, chtoby podderzhat' ego. Gesling edva vnyatno vydohnul: - CHto dlya vas katorga! A vot dlya menya... - Vy, gospoda, slishkom daleko zashli, - zametil advokat. - Ubezhdennye v svoem prave na pobedu, sopernichaya drug s drugom, vy pribegali ko vse bolee somnitel'nym sposobam bor'by, - i vot vy zdes'. - Teper' on u menya v rukah! - uverenno zayavil Bal'rih, sdelav reshitel'nyj zhest. - Net, eto on u menya v rukah. - I Gesling povtoril ego zhest. - V takom sluchae, gospoda, vam ostaetsya tol'ko odno - obmenyat'sya tem, chto u vas est', - posovetoval advokat. No vragi ne sdavalis'. - YA znayu pro vas eshche bol'she, - grozil Bal'rih. - A ya sil'nee vas, - utverzhdal direktor. - Osvobodite menya, - opyat' potreboval Bal'rih, - inache i vam pridetsya posledovat' za mnoyu. - |to nevozmozhno! - vzrevel glavnyj direktor. - Osvobodit' vas, otpustit' na vse chetyre storony so vsem, chto vy znaete, s vashim pis'mom, s vashimi koznyami protiv menya? Net, luchshe srazu na katorgu!.. Ostavajtes' zdes' i piknut' ne smejte - togda posmotrim. - Luchshe na katorgu! - skazal Bal'rih. Tut glavnyj direktor pribegnul k pomoshchi zyatya. - YA obeshchayu tebe... - nastojchivo prodolzhal on. - Ugovori ego! Pust' ostanetsya zdes', podle menya, v Gauzenfel'de. V svoej kazarme on mozhet zhit' po-prezhnemu, kak rabochij, i snova rabotat' na fabrike, u menya na glazah. Inache ya ni odnogo chasa ne budu spokoen za svoyu zhizn'. Ugovori ego! Buk podumal s minutu, potom, perevalivayas', napravilsya k Bal'rihu, vzyal ego pod ruku, stal prohazhivat'sya s nim vzad i vpered i nachal peregovory. A Gesling tem vremenem sidel na razvalinah protiv Klinkoruma. Bal'rih slushal, emu hotelos' zatknut' ushi, i vse-taki on ne mog ne zadumat'sya nad tem, chto nasheptyval emu etot druzhestvennyj i neumolimyj golos. V golovu zakradyvalas' mysl' - ne pora li konchit' bor'bu i ne luchshe li smirit'sya... No, togda vse bylo naprasno - i znaniya, dobytye s takim trudom, i sily, rastrachennye vpustuyu! Vernut'sya tuda, gde ty nachal! Vozmozhno li eto? - Da, - skazal Buk. - Vy sami bol'she ne nadeetes' pobedit' vashih vragov - bogachej. Vam ostaetsya tol'ko zarabatyvat' den'gi i preuspevat', sluzha im v kachestve soobshchnika, posobnika... - Buk poshevelil pal'cami, ukazyvaya na chto-to, byt' mozhet, na sobstvennuyu grud', - i predatelya, - zakonchil on. - I vsegda v roli pobezhdennogo, - vozrazil Bal'rih, - prozyabat' do svoego smertnogo chasa... No Buk perebil ego, bystro peremeniv svoi pozicii v pol'zu glavnogo direktora: - Vlast' - eto nechto bol'shee, chem delo ruk chelovecheskih; eto izvechnyj otpor kazhdomu nashemu chuvstvu, vzdohu, stremleniyu. |to ta sila, kotoraya gonit nas vspyat', tot zver', kakim my nekogda byli. |to - sama zemlya, k kotoroj my prikovany. Nashi predki inogda osvobozhdalis' ot nee, i nashi potomki nekogda sbrosyat s sebya ee okovy. No my - nyneshnee pokolenie - net. Davajte smirimsya. I Bal'rih vernulsya v svoj korpus. Dlya etogo dostatochno bylo tol'ko peresech' lugovinu. Vnov' stoit u mashiny rabochij Bal'rih, opyat' on est hleb Geslinga, chtoby byt' sil'nym dlya Geslinga. V shestom chasu, podnyav vorotnik, bezhit on po slovno ozyabshemu seromu shosse, i sotni tovarishchej molcha speshat ryadom s nim. Topot speredi, topot pozadi, topot otdaetsya v tebe samom, odnoobraznyj, kak stuk mashin. Vkonec izmuchennyj, vozvrashchaesh'sya vecherom v svoyu komnatu. Podumat' by, vspomnit', ponyat'! No, kak i ran'she, shum ogromnoj kazarmy zaglushaet mysli; i kazhetsya, chto tak dazhe luchshe... Horosho - usnut', horosho - otdat'sya pokoyu. Uzhe ne rabotat' golovoj, ved' himery raz®edayut mozg, Tol'ko trudom nashih ruk zaglushaem my soznanie zhestokogo smysla nashej zhizni. On kazhetsya nam menee uzhasnym. Rabochij Bal'rih zhenilsya na devushke Til'de, vzyal ee k sebe s rebenkom i s mater'yu i kormil ih vseh. Teper' on snova stal provodit' vechera s tovarishchami v zakusochnoj, i rabochie nakonec uvideli, chto on takoj zhe, kak i oni, nikto bol'she ne sderzhivalsya v ego prisutstvii. I vse-taki oni vstretili ego bez nenavisti, bez vrazhdy. Naprotiv, on chuvstvoval, chto teper', kogda vse okazalos' tshchetnym, oni eshche bolee blagodarny emu, i podchas prostoe pozhatie ruki govorilo o tom, chto teper' vse v poryadke. My lyubim drug druga, i predaem odin drugogo, i boremsya, i sdaemsya, kogda sily izmenyayut nam. My mnogo perezhili i mnogomu nauchilis', no postepenno snova zabyvaem to, chto ostalos' pozadi. Kogda krestili rebenka, Til'da ozhidala uzhe vtorogo. Bal'rih govoril: "My proletarii" - i tol'ko on odin ponimal ves' gor'kij smysl etih slov. Tak kak bylo voskresen'e, on dostal iz yashchika stola svoi latinskie knigi, te nemnogie, kotorye uceleli vovremya pozhara na ville Klinkoruma. On posmotrel na nih, serdce u nego szhalos', i on tverdo reshil ubrat' ih podal'she i zabyt'. Pust' chitaet ih tot, komu oni dadut sily dlya pobedy nad Geslingom. Ty vse-taki popytalsya eto sdelat' - mog po vsej spravedlivosti skazat' sebe Bal'rih. Esli by ty chital ih, kak chital Klinkorum! No ty chital ih bez pol'zy i sebe na gore. Znanie, ne prinosyashchee plodov, suetno i vredno. Bezdejstvie duha bolee prestupno, chem umershchvlenie zarozhdayushchejsya zhizni. Tot, kto myslit, dolzhen myslit' radi schast'ya lyudej. On smirilsya... No vot odnazhdy prishlo pis'mo ot Leni. Legkij aromat, kakim poveyalo ot eshche ne vskrytogo konverta, perevernul emu vsyu dushu. CHto stalos' s neyu? Ty vinovat, ty pokinul ee. Radi nee nado bylo ne sdavat'sya, a borot'sya do konca... No ej zhilos' horosho, dazhe velikolepno, kak uveryala ona. V Berline ona poseshchala teatry i vrashchalas' sredi baronov i baroness... Proshloe vdrug predstalo pered nim. Da, bor'ba est' bor'ba. I ot nuzhdy izbavish'sya tol'ko cenoyu krovi. Ne takoj risovalas' mne ee sud'ba... No ves' etot blesk, pisala ona, ne raduet serdca, lish' tol'ko ona vspominaet o svoem milom Karle. Slova eti srazili ego, tochno pridavila svoej tyazhest'yu vsya ego zagublennaya zhizn'. On chuzhoj sredi svoej sem'i, i vse razbito. Ne vidimyj nikem, on plakal, poka blizkie ne nashli ego. Pis'mo Leni on spryatal. Kak-to, perechityvaya ego, on opyat' natknulsya v nem na vyrazheniya, smysl kotoryh byl emu ne vpolne ponyaten. Za nimi, vidimo, tailsya tot zhe nevedomyj emu mir, kak i v izyskannyh razgovorah akterov togda, v teatre "Apollo". Ona nazyvala villu "Vershina" - "provinciej". A ved' kogda-to ego vysshej mechtoj bylo - podarit' etu villu Leni. Kak zhe nazvala by ona teper' ego samogo? "CHto zh, u kazhdogo svoya zhizn', - podumal Bal'rih, - u nee - svoya, a eto sejchas - moya zhizn'". S grubovatoj pryamotoj on napisal ej, chtoby ona otkladyvala den'gi na chernyj den', ved' veseloj zhizni tozhe kogda-nibud' nastanet konec. No ona tak i ne otvetila na eto pis'mo. A on schital nedeli: vot proshlo tri, vot uzhe shest' nedel'. CHto zh, vse idet svoim cheredom. Ona tam, vdali ot nego, budet podnimat'sya vse vyshe, a ty zdes', den' za dnem, otstaesh' i opuskaesh'sya vse nizhe. I vse men'she budem my pomnit' drug o druge. Pyat'desyat let, byt' mozhet, dano nam prozhit' - dostatochnyj srok, chtoby zabyt' o tom, kak ty nes ee na rukah, sredi pyli v tot den', kogda ona plyasala vokrug vsego sveta. Vot vidish' - ty bol'she ne plachesh'. Vyalo potekla zhizn'. Bor'bu, kotoraya konchilas' tvoim porazheniem, ty ne zabyl i vyzyvaesh' vnov' ee kartiny sredi mirnoj tishiny nastupivshego leta. Ona eshche zdes', v vozduhe chuvstvuetsya kakaya-to skrytaya trevoga. To, chto kazalos' takim otdalennym, vdrug pridvigaetsya k tebe vplotnuyu, i ty sodrogaesh'sya ot uzhasa, slovno u tebya otnimayut zhenu i detej. Rossiya! - vot on vrag, Franciya! Angliya! - vot oni vragi! Kto sejchas dumaet o Geslinge? Do nego my ne sumeli dobrat'sya, tak dvinemsya zhe vmeste s nim na teh, kto na nas napal. Ottuda nam ulybaetsya pobeda! Vojna nuzhna, chtoby my, bednye, nakonec vyrvali u zhizni to schast'e, kakoe ne smogla nam dat' nikakaya bor'ba. Gesling vyplachivaet vosem'desyat procentov zarabotka sem'yam prizvannyh v armiyu. Kakie tam proletarii, kakie burzhua - Otechestvo, vot chto teper' na pervom meste. Glavnyj direktor davno uzhe predvoshitil sobytiya. On zablagovremenno ustanovil nuzhnye mashiny. Teper' oni rabotayut na oboronu. Bal'rih, Dinkl' i prochie byli prizvany v chisle pervyh. Velikij den' sversheniya nastal. My vystupili. Vse vzory byli obrashcheny na nas, my shagali po ukrashennym flagami ulicam; za nami sledovali pohodnye kuhni; materi nesli cvety ili kolbasy; malen'kij krasnyj kulachok sestry szhimal ruchku nashego sunduchka, koncom fartuka utirala ona slezy. A my peli. My peli, i na shlemah u nas pestreli venki. I, kogda iz-za ugla vyhodil nash polkovoj orkestr, vse okna na ulicu raspahivalis' nastezh'. Mashiny ostanavlivalis' i propuskali nas vpered. Vokzal tozhe byl ukrashen flagami i venkami. Uvidim li my eshche kogda-nibud' teh, kto zdes' ishchet nas? No gde zhe Til'da? Vagony nas zhdut. Proezd besplatnyj! I yunyj Gans tozhe zdes', ego yasnye glaza shiroko raskryty, on zapisalsya dobrovol'cem i priedet pozdnee: - Parizh mozhete brat' bez menya, a London - ne smejte, pozhalujsta, podozhdite menya! Dinkl' ostrit, kak obychno, i tyanetsya za vtoroj chashkoj besplatnogo bul'ona, kotoryj razdaet dama-patronessa. A Til'dy vse net. Kakaya davka! Esli ne vzyat'sya pod ruki, navsegda poteryaesh' drug druga. Grudy bagazha navaleny vdol' vagonov - "bez garantii za dostavku". Iz poezdov nesutsya kriki: "Gospodin lejtenant, pohlopochite, chtoby dali otpravlenie! Oh, i vsypem zhe my etim negodyayam!" Nas otpravlyayut; smeh i slezy, bravada i serdechnaya toska; parovoznye svistki; medlenno othodit pervyj poezd. Kto-to uzhe lezhit pod kolesami vagona - "bez garantii"! I dazhe ves' etot haos rozhdaet pod®em, dazhe gore voodushevlyaet. No kuda provalilas' Til'da? Na meshke sidit starushka. Ona odeta bedno, no opryatno; ee sognutaya spina pohozha na grib. Ona lomaet ruki: - YA tak i ne videla ego! Bal'rih znaet kogo! Gerbesderfera. S nim poreshili srazu. Ni odnogo shpiona ne brosit on bol'she pod dula ruzhej... Bal'rih protyagivaet ruku sestre. - Proshchaj, Malli! No Til'da? Gde ego ditya i Til'da?.. I vot s podnozhki vagona on zametil svoyu zhenu, a ona ego. On uzhe smertel'no poblednel, - takim ona uvidela muzha. Pod korichnevym platkom osunuvsheesya, poserevshee lico, na rukah - rebenok, i ryadom s ego belokuroj golovkoj - ee zapylennye volosy; stareyushchaya rabotnica, vot kakoj on vidit ee. On mashet ej rukoj. Ostaetsya edva li polminuty. Vot ona, oberegaya ogromnyj zhivot, spesha i zadyhayas', protalkivaetsya k muzhu. On mashet ej snova; poslednie polminuty na ishode, a v grudi tesnitsya eshche mnogoe, chto nado by skazat': "YA nedostatochno lyubil ee, nedostatochno lyubil nashu bednost', nashu prostuyu zhizn' i lyudej, kotorye mogut byt' i horoshimi i durnymi No pochemu tak cherstvy, tak bezzhalostno alchny te, kto sidit naverhu, a po ih vine i te, chto vnizu - i hudshie i dazhe luchshie iz nas?" On chuvstvuet, chto istekayut poslednie polminuty, a upushchena celaya zhizn', kak by yarostno on ni borolsya, - ta istinnaya