smozhet pomeshat' Rufi stanovit'sya vse bolee samostoyatel'noj i uverennoj v svoih suzhdeniyah. Nado priznat'sya, - hot' sama Ruf' nikogda by v etom ne priznalas', - chto po vozvrashchenii iz Folkila medicinskaya kar'era dejstvitel'no perestala kazat'sya ej stol' neobhodimoj, kak prezhde; vernuvshis' v Filadel'fiyu posle vseh oderzhannyh eyu pobed, upivayas' oshchushcheniem svobody i naslazhdayas' veselym obshchestvom novyh chutkih druzej, ona s udovol'stviem predvkushala bor'bu, kotoruyu povedet protiv kosnosti i odnoobraziya zhizni ee filadel'fijskih rodnyh i znakomyh, i stremilas' privnesti v nee hot' chasticu zhivosti i bleska, kotorye tak ukrashali ee zhizn' v Folkile. Ona ozhidala, chto novye druz'ya budut naveshchat' ee, chto u nee budut sobesedniki, novye knigi i zhurnaly, o kotoryh vse tak mnogo govoryat, - odnim slovom, chto ona budet zhit' polnoj zhizn'yu. Nekotoroe vremya Ruf' vse eshche vitala v toj atmosfere, kotoruyu privezla s soboj. Missis Boulton byla ochen' dovol'na proisshedshej v docheri peremenoj, ee okrepshim zdorov'em, ee interesom k delam sem'i. Otec radovalsya obshchestvu lyubimoj docheri, kak nichemu drugomu; emu nravilis' ee veselye, zadornye shutki, ozhestochennye spory o tol'ko chto prochitannoj knige ili stat'e. Sam on vsyu zhizn' mnogo chital i blagodarya porazitel'noj pamyati nakopil pochti enciklopedicheskij zapas znanij. Nichto ne moglo sravnit'sya dlya Rufi s udovol'stviem popytat'sya postavit' otca v tupik, nabravshis' predvaritel'no raznoobraznyh svedenij po kakomu-nibud' maloizvestnomu voprosu, no eto ej pochti nikogda ne udavalos'. Mister Boulton lyubil obshchestvo, lyubil, chtoby ego dom byl polon lyudej i zvenel veselymi golosami molodezhi; predlozhi Ruf' kakoj-nibud' derzkij plan protiv Obshchestva Druzej, on s udovol'stviem prinyal by ego. No, kak Ruf' v ochen' skorom vremeni ubedilas', tradicii i zavedennyj poryadok veshchej sil'nee lyuboj, samoj vostorzhennoj i buntarski nastroennoj devushki. Nesmotrya na muzhestvennye usiliya, ozhivlennuyu perepisku i nastojchivoe stremlenie sohranit' prezhnyuyu energiyu, nesmotrya na knigi i muzyku, ona videla, chto postepenno tiski rutiny vse krepche szhimayut ee; i chem yasnee ona osoznavala vsyu beznadezhnost' svoih popytok, tem sil'nee eyu vnov' ovladevala mysl' o budushchej professii, kotoraya teper' kazalas' edinstvennym vyhodom iz polozheniya. - Esli by ty znala, mama, kak zhizn' v Folkile ne pohozha na nashu, naskol'ko interesnee tam lyudi, naskol'ko tam vse ozhivlennee! - Daj srok, ditya, - skoro ty luchshe uznaesh' mir i uvidish', chto on pochti vsyudu odinakov. Kogda-to i ya dumala tak zhe, kak ty, i men'she vsego predpolagala, chto vstuplyu v Obshchestvo Druzej. Priglyadis' poluchshe k lyudyam, mozhet byt', i ty nauchish'sya cenit' spokojnuyu zhizn'. - Ty vyshla zamuzh sovsem molodoj. A ya ne sobirayus' rano zamuzh, mozhet, i voobshche ne vyjdu, - progovorila Ruf', s vidom mnogoopytnoj zhenshchiny. - A znaesh' li ty sama, chego hochesh'? V tvoem vozraste mnogie etogo ne znayut. Vstretila li ty v Folkile kogo-nibud', s kem tebe hotelos' by ostat'sya navsegda? - Tol'ko ne navsegda! - zasmeyalas' Ruf'. - Mne kazhetsya, mama, ya ni odnomu cheloveku ne smogu skazat' "navsegda", poka u menya ne budet professii i ya ne stanu tak zhe nezavisima, kak on. Togda ya otdam emu svoyu lyubov' ne iz neobhodimosti, a kak svobodnyj dar. Novomodnaya filosofiya Rufi vyzvala ulybku u Margaret Boulton. - Tol'ko polyubiv, ty pojmesh', Ruf', chto lyubov' ne podchinyaetsya razumu i ne priznaet nikakih uslovij. Ty pisala, chto Filip Sterling priezzhal v Folkil? - Da, vmeste so svoim drugom Genri Brajerli. Genri ochen' zanyatnyj molodoj chelovek, ne takoj ser'eznyj, kak Filip, i k tomu zhe lyubit pofrantit'. - I etomu frantu ty otdala predpochtenie? - YA nikomu ne otdavala predpochteniya, no s Genri Brajerli vsegda veselo, a s Filipom daleko ne vsegda. - A ty znaesh', chto tvoj otec perepisyvaetsya s Filipom? Ruf' udivlenno podnyala golovu i voprositel'no posmotrela na mat'. - O net, ne o tebe. - O chem zhe? - i esli v golose Rufi i prozvuchalo legkoe razocharovanie, to sama ona, veroyatno, etogo ne zametila. - O kakih-to zemel'nyh uchastkah. |tot Bigler opyat' vtyanul otca v novuyu spekulyaciyu. - Merzkij chelovek! Pochemu otec puskaet ego v dom? Snova chto-nibud' s zheleznoj dorogoj? - Da. Otec dal emu deneg, a v zalog poluchil zemlyu, i chto by ni sluchilos' s ego den'gami i akciyami, na rukah u nego okazalsya bol'shoj uchastok neobrabotannoj zemli. - A kakoe otnoshenie k etomu imeet Filip? - Na uchastke mnogo stroevogo lesa, - ne znayu tol'ko, mozhno li ego vyvezti, - i eshche otec govorit, chto tam dolzhen byt' ugol': eto kamennougol'nyj rajon. On hochet, chtoby Filip proizvel razvedyvatel'nye raboty. - Eshche odno sostoyanie, pripasennoe dlya nas, - skazala Ruf'. - Otec pripas dlya nas uzhe stol'ko sostoyanij, chto, boyus', my ih nikogda ne najdem. Tem ne menee Ruf' zainteresovalas' novym proektom otca, vozmozhno imenno potomu, chto k nemu imel kakoe-to otnoshenie Filip. Na sleduyushchij den' k obedu vmeste s misterom Boultonom prishel Bigler, kotoryj prevoznosil prakticheskuyu smetku mistera Boultona i rashvalival ego novyj velikolepnyj uchastok; potom on perevel razgovor na temu o zheleznoj doroge, kotoraya otkroet put' k uchastku s severa. - Pennibekker govorit, chto v vashej zemle polno uglya, on v etom uveren; a esli zheleznaya doroga svyazhet ee s ozerom |ri, to ej ceny ne budet. - Esli tak, to pochemu by vam ne vzyat' etot uchastok sebe i ne dovesti delo do konca, mister Bigler? YA ustuplyu vam ego po tri dollara za akr. - Znachit, pochti darom, a ya ne iz teh, kto nazhivaetsya za schet druzej, - otvetil Bigler. - No esli vy zahotite zalozhit' ego i kupit' akcii toj dorogi, chto podhodit k uchastku s severa, ya ne proch' vstupit' v dolyu, konechno, ezheli Pennibekker soglasitsya; no ved' vy znaete Pennibekkera - on vse bol'she po yuridicheskoj chasti, zemel'naya sobstvennost' ego ne ochen' interesuet. - I Bigler rassmeyalsya. Kogda on ushel, Ruf' sprosila u otca, kakoe otnoshenie imeet Filip k ego novym planam. - Poka ne mogu skazat' nichego opredelennogo, - otvetil mister Boulton. - Filip proyavil sebya sposobnym inzhenerom, iz N'yu-Jorka o nem postupayut samye horoshie otzyvy; no eti zhuliki hotyat tol'ko ispol'zovat' ego v svoih interesah. YA napisal emu i predlozhil vzyat' na sebya razvedku i s®emku na moej zemle. Nuzhno zhe znat', chto ona soboj predstavlyaet. I esli on otkopaet tam chto-nibud' stoyashchee, ya voz'mu ego v dolyu. Otchego zhe ne pomoch' molodomu cheloveku stat' na nogi? Vsyu zhizn' |li Boulton pomogal molodym lyudyam stanovit'sya na nogi - i vsegda rasplachivalsya svoej spinoj, kogda delo shlo neudachno. Esli by podvesti itog v ego buhgalterskih knigah, to okazalos' by, chto rashod vsegda prevyshaet prihod; vozmozhno, odnako, chto v tom mire, gde dejstvuet sovsem drugaya buhgalteriya, ves' rashod v ego knigah prevratitsya v prihod. Ved' esli smotret' na knigu s obratnoj storony, pravaya storona vsegda okazyvaetsya sleva. Filip prislal Rufi yumoristicheskij otchet o sobytiyah, privedshih k gibeli goroda Napoleona i planov razvitiya sudohodstva na reke Kolumba, o begstve Garri i plachevnom polozhenii polkovnika. Garri tak toropilsya, chto ne uspel dazhe poproshchat'sya s miss Loroj Hokins, no on, konechno, uteshitsya, kak tol'ko uvidit eshche kakoe-nibud' horoshen'koe lichiko, - poslednee dolzhno bylo posluzhit' Rufi predosterezheniem. A polkovnik Sellers sejchas, navernoe, uzhe obdumyvaet novuyu, ne menee blestyashchuyu avantyuru. CHto kasaetsya zheleznoj dorogi, to Filip teper' vse ponyal: del'cam s Uoll-strit ona nuzhna tol'ko dlya togo, chtoby vesti birzhevye spekulyacii, i emu pora s neyu rasproshchat'sya. Interesno, obraduetsya li Ruf', uznav o ego vozvrashchenii na Vostok? A on vozvrashchaetsya, nevziraya na pis'mo Garri iz N'yu-Jorka, sovetovavshego emu ne uezzhat', poka on, Garri, ulazhivaet koe-kakie dela, svyazannye s podryadami, i preduprezhdavshego, chtoby on ne slishkom polagalsya na Sellersa, kotoryj sklonen gonyat'sya za himerami. Leto proshlo dlya Rufi bez kakih-libo proisshestvij. Ona perepisyvalas' s Alisoj, obeshchavshej navestit' ee osen'yu, mnogo chitala, iskrenne staralas' zainteresovat'sya domashnimi delami i temi lyud'mi, kotorye byvali u Boultonov; no ona stala zamechat', chto vse chashche pogruzhaetsya v svoi dumy i vse bol'she ustaet ot okruzhayushchej ee obstanovki. Ej kazalos', chto skoro vse stanut pohozhi na otca i syna iz shejkerskoj obshchiny v Ogajo, kotorye v tu poru gostili u Boultonov i kak dve kapli vody pohodili drug na druga ne tol'ko odezhdoj, no i maneroj derzhat'sya. Pri etom syn, eshche ne dostigshij sovershennoletiya, byl bolee otreshen ot mirskoj suety i bolee nabozhen. Svoego otca on nazyval ne inache, kak "brat Plam", i derzhalsya s takim soznaniem sobstvennogo dostoinstva, chto Ruf' ne raz podmyvalo votknut' bulavku v siden'e ego stula. Otec i syn, kak i vse chleny ih sekty, nosili dlinnye odnobortnye syurtuki bez vorotnikov, zastegivavshiesya speredi na kryuchki i bez edinoj pugovicy. Ruf' predlozhila ukrasit' ih, prishiv i szadi hotya by odin kryuchok s petlej v tom meste, gde u syurtukov obychno prishita pugovica. Kak ni zabavna byla eta hodyachaya shejkerskaya karikatura na kvakerov, ona strashno ugnetala Ruf' i eshche bol'she usilivala oshchushchenie davyashchej duhoty. Oshchushchenie eto bylo sovershenno neopravdannym. Vryad li mozhno bylo najti dom priyatnee, chem dom Boultonov; vystroennyj nepodaleku ot goroda, on byl odnim iz teh ocharovatel'nyh zagorodnyh osobnyakov, kotorye tak raduyut glaz vsyakogo, kto priezzhaet v Filadel'fiyu. V etom vpolne sovremennom dome bylo vse, chto mozhet predostavit' ego obitatelyam bogatstvo; stoyal on v krasivo rasplanirovannom parke s chudesnymi kushchami derev'ev, tshchatel'no podstrizhennymi luzhajkami i mnozhestvom klumb, usypannyh yarkimi cvetami; pri dome byli teplicy i oranzherei, gde vyzreval vinograd; fruktovyj sad spuskalsya ustupami k melkovodnomu ruch'yu, kotoryj veselo bezhal po ustilavshej ego dno gal'ke i zhurchal pod sen'yu derev'ev. Vokrug prostiralis' zabotlivo vozdelannye polya; tam i syam vidnelis' kottedzhi i osobnyaki epohi revolyucii, vse napominalo anglijskij sel'skij landshaft, odinakovo privlekatel'nyj kak v ubranstve majskih cvetov, tak i v myagkih kraskah pozdnego oktyabrya. CHtoby chuvstvovat' sebya zdes' kak v rayu, nedostavalo tol'ko dushevnogo pokoya. Vsadnik, proezzhaya mimo po Staroj Dzhermantaunskoj doroge i uvidev na luzhajke devushku, kachayushchuyusya v gamake s tomikom starinnyh stihov ili novym romanom v rukah, nesomnenno pozavidoval by takoj idillii. No otkuda emu znat', chto devushka pogruzhena v chtenie klinicheskih otchetov i mechtaet lish' o tom, kak by okazat'sya daleko, daleko, sovsem v inyh mestah. Vryad li Ruf' pochuvstvovala by sebya bolee neschastnoj ottogo, chto okruzhayushchaya ee roskosh' vdrug prevratilas' by v prizrachnyj son. Vprochem, vozmozhno, ej i v samom dele vse krugom kazalos' prizrachnym. - Mne inogda kazhetsya, - skazala ona kak-to otcu, - chto my zhivem v kartochnom domike. - A ty by hotela prevratit' ego v bol'nicu? - Net. Skazhi mne, otec, - prodolzhala Ruf', kotoruyu ne tak-to legko bylo sbit' s tolku, - ty vse eshche svyazan s Biglerom i ego druz'yami? Ved' oni yavlyayutsya syuda tol'ko dlya togo, chtoby vovlech' tebya v kakuyu-nibud' aferu. Mister Boulton ulybnulsya, kak ulybayutsya muzhchiny, kogda razgovarivayut s zhenshchinami o "ser'eznyh delah". - |ti lyudi po-svoemu polezny, Ruf'. Oni ne dayut miru pogruzit'sya v spyachku, i mnogimi svoimi udachnymi operaciyami ya obyazan im. Pochem znat', Ruf', - a vdrug zemlya, pri pokupke kotoroj ya, nado priznat'sya, slishkom poddalsya ugovoram Biglera, kogda-nibud' prineset bogatstvo tebe i ostal'nym moim detyam? - Ah, otec, vechno ty vse vidish' v rozovom svete. Mne kazhetsya, ty nikogda tak legko ne razreshil by mne zanimat'sya medicinoj, esli by eto ne kazalos' tebe interesnym eksperimentom. - Nu a ty udovletvorena ego rezul'tatami? - Esli ty hochesh' znat', ne razdumala li ya, - net. Tol'ko teper' ya nachinayu ponimat', chego mogu dostich' v medicine i kakaya eto blagorodnaya professiya dlya zhenshchiny. Neuzheli ty predpochitaesh', chtoby ya sidela, kak ptichka na vetke, i zhdala, poka kto-nibud' pridet i posadit menya v kletku? Mister Boulton byl ochen' dovolen, chto razgovor pereshel s ego del na druguyu temu, - emu ne hotelos' rasskazyvat' svoim domashnim o postupke, ochen' dlya nego harakternom, kotoryj on sovershil kak raz v tot den'. U Rufi byli vse osnovaniya chuvstvovat' sebya v svoem dome, kak v kartochnom domike, hotya nikto iz ee rodnyh dazhe ne podozreval, kakie bedstviya grozyat im na kazhdom shagu, kak tysyachi drugih amerikanskih semej ne podozrevayut o tom, chto ih blagopoluchie i bogatstvo visyat na nitochke, kotoraya v lyubuyu minutu mozhet oborvat'sya pod tyazhest'yu riskovannyh spekulyacij ili nepredvidennyh oslozhnenij. Misteru Boultonu vnezapno potrebovalas' krupnaya summa deneg, podlezhavshaya nemedlennoj vyplate, a vse ego kapitaly byli v etot moment vlozheny v dobryj desyatok del, i on ne mog osvobodit' ni odnogo dollara. Tshchetno obrashchalsya on k svoim druz'yam i znakomym v delovom mire: to byl period, kogda na birzhe carila panika i nalichnyh ni u kogo ne bylo. - Sto tysyach! Da chto vy, mister Boulton! - voskliknul Plamli. - Vidit bog, esli by vy poprosili tol'ko desyat', i to ya ne znal by, gde ih vzyat'. I vse zhe imenno v etot den' k Boultonu yavilsya mister Smoll (iz firmy "Pennibekker, Bigler i Smoll") i povedal emu trogatel'nuyu istoriyu o tom, chto zateyannoj im ugol'noj operacii grozit polnaya katastrofa, esli on segodnya zhe ne dostanet desyat' tysyach dollarov. Vsego desyat' tysyach - i oni prinesut emu vernoe bogatstvo. A bez nih on - nishchij. V sejfe mistera Boultona uzhe hranilis' dolgovye obyazatel'stva Smolla na krupnuyu summu, i vse oni byli pomecheny grifom "somnitel'nye"; on ne raz pomogal Smollu, i rezul'tat byl vsegda odin i tot zhe. No mister Smoll preryvayushchimsya ot volneniya golosom rasskazyval o svoej sem'e, o docheri-shkol'nice, o zhene, kotoraya ne podozrevaet o grozyashchej im bede, i narisoval takuyu kartinu bedstvij i stradanij, chto mister Boulton zabyl, chto emu samomu bezotlagatel'no nuzhny den'gi i posvyatil ostatok dnya tomu, chtoby naskresti desyat' tysyach dollarov dlya naglogo poproshajki, kotoryj ni razu ne sderzhal svoego slova i ne vyplatil ni odnogo dolga. O, kredit! CHto eto za chudo! Na kredite zizhdetsya vse sovremennoe obshchestvo. Kto osmelitsya skazat', chto u nas ne nastupil zolotoj vek vzaimnogo doveriya i neogranichennoj very v chelovecheskie obeshchaniya? Razve ne zasluzhivaet udivleniya obshchestvennyj stroj, pri kotorom celyj narod mgnovenno shvatyvaet smysl izvestnogo gazetnogo anekdota o nekoem proslavlennom birzhevom del'ce? On udachno spekuliroval shahtami i zemel'nymi uchastkami i kak-to voskliknul: "Dva goda nazad u menya ne bylo ni grosha, a segodnya u menya dolgov na celyh dva milliona!" GLAVA XXVII POLKOVNIK SELLERS POPADAET V TRUDNOE POLOZHENIE, NO NAHODIT VYHOD * ______________ * Mnogoe gotovlyu ya. YA gotovlyu dorogu (egipetsk.). Bishop Butler, In Arundines Cami*. ______________ * Kogda svershennoe uvidel on - oslep, I smelo, ne boyas' otnyne nichego, Na kust ternovyj pryanul, na ego shipy, I tut - slepec nedavnij - vnov' uvidel svet. - Episkop Batler, V trostnikah Kema (grechesk.). Tyazhelo bylo bednyage Sellersu videt', kak prekratilas' rabota na dorogoj ego serdcu strojke, kak zatihali i nakonec sovsem zamerli shum, ozhivlenie i sueta, kotorye tak radovali ego dushu. Tyazhelo bylo nedavnemu glavnomu upravlyayushchemu, samomu vidnomu licu v gorode, vernut'sya k skuchnoj, obydennoj zhizni. Pechal'no bylo emu videt', chto imya ego ischezlo s gazetnyh listov, no eshche pechal'nee - chto ono po vremenam poyavlyalos' vnov' uzhe lishennym yarkogo odeyaniya pohval i oblachennym v slovesnyj naryad iz per'ev i smoly. Odnako druz'ya polkovnika Sellersa volnovalis' za nego bol'she, chem on sam. On byl podoben probke, kotoruyu nevozmozhno uderzhat' pod vodoj. Vremya ot vremeni emu prihodilos' uteshat' i podbadrivat' zhenu. Odnazhdy, pytayas' nastroit' ee na bolee veselyj lad, on skazal: - Nichego, dorogaya, nichego. Skoro vse uladitsya. My poluchim svoi dvesti tysyach dollarov, i rabota opyat' zakipit. U Garri, po-vidimomu, voznikli kakie-to zatrudneniya, no etogo sledovalo ozhidat': bol'shie dela ne trogayutsya s mesta srazu, kak po manoveniyu volshebnoj palochki. Garri svoego dob'etsya, - i vot togda ty uvidish'! YA zhdu izvestij bukval'no so dnya na den'. - Ty uzhe davno govorish', chto zhdesh' ih so dnya na den'. Ved' pravda? - Da, da, pozhaluj. Ne stanu sporit'. No chem dol'she zhdesh', tem blizhe dolgozhdannyj den', kogda... Vot tak i vse my: s kazhdym dnem vse blizhe k... blizhe k... - K mogile? - Net, ne sovsem tak; vprochem, ty vse ravno ne pojmesh', Polli, - zhenshchiny, dorogaya moya, ne ochen' razbirayutsya v delah. No tebe sovershenno ne o chem bespokoit'sya, starushka, skoro my snova vojdem v koleyu, vot uvidish'. Da bog s nim, pust' assignovanie zaderzhivaetsya, esli emu hochetsya, - ne tak uzh eto vazhno. Est' veshchi povazhnee. - Vazhnee, chem dvesti tysyach dollarov, Birajya? - Strannyj vopros, malyutka! CHto takoe dvesti tysyach dollarov? Pustyak, meloch' na karmannye rashody, ne bol'she! Poglyadi-ka luchshe na zheleznuyu dorogu. Ty, navernoe, pro nee zabyla? Vesna ne za gorami, a kak tol'ko ona nastupit, za neyu sledom primchitsya syuda i zheleznaya doroga! A chto budet k seredine leta? Net, ty tol'ko postarajsya predstavit' sebe, podumaj minutku: neuzheli tebe vse eshche ne yasno? Da, konechno: vse vy, zhenshchiny, zhivete tol'ko nastoyashchim, a muzhchiny... muzhchina - tot zhivet... - Budushchim? Razve my i bez togo ne zhivem budushchim slishkom mnogo, Birajya? My, pravda, kak-to uhitryaemsya pitat'sya kartoshkoj i kukuruzoj urozhaya budushchego goda, no etim ne vsegda budesh' syt. Ne smotri na menya tak, Birajya, ne obrashchaj vnimaniya na moi slova. YA vovse ne sobirayus' ni vorchat', ni rasstraivat'sya: ty zhe znaesh', so mnoyu etogo ne byvaet, - verno ved', dorogoj? No kogda uzh ochen' tyazhko stanovitsya na dushe, nevol'no nachinaesh' zadumyvat'sya i trevozhit'sya. I vse-taki ty ne obrashchaj vnimaniya, eto skoro prohodit. YA zhe znayu: ty delaesh' vse, chto mozhesh'; i ya ne hochu kazat'sya neblagodarnoj vorchun'ej, potomu chto na samom dele ya sovsem ne takaya, - ved' pravda, Birajya? - Hrani tebya bog, kroshka, ty samaya zamechatel'naya zhenshchina na vsem belom svete! I ya byl by prosto svin'ej, esli by ne rabotal dlya tebya, ne dumal i ne lez iz kozhi von, chtoby tebe bylo luchshe. I ya eshche dob'yus' svoego, rodnaya, ne bojsya. ZHeleznaya doroga... - Ah da, ya sovsem zabyla pro zheleznuyu dorogu, milyj! No kogda nastroenie plohoe - obo vsem zabyvaesh'. Rasskazhi mne o zheleznoj doroge. - Nu, dushen'ka, razve ty ne ponimaesh'? Nashi dela ne tak uzh plohi, ne pravda li? Uzh ya-to ne zabyl pro zheleznuyu dorogu! Davaj soberemsya s myslyami, prikinem, chto nam navernyaka sulit budushchee. Vot etot podnos pust' budet Sent-Luisom. A vot etu vilku (predstav', chto ona - zheleznaya doroga) ulozhim ot Sent-Luisa do vot etoj kartofeliny, - ona budet Slauchbergom. Zatem, po etomu nozhu, prodolzhim zheleznuyu dorogu do Dudlvilla, - oboznachim ego perechnicej. Zatem my pojdem po... da, po rascheske - k bokalu, Brimstounu. Ottuda - po moej trubke - k Belshazaru - predstavim ego solonkoj. Ottuda... ottuda, po gusinomu peru, k Ketfishu... Nu-ka, Mariya-Antuanetta, peredaj mne podushechku dlya bulavok, vot tak. Ottuda, pryamo po nozhnicam, k loshadke - Vavilonu. Zatem po lozhke - k Krovavoj Protoke; chernil'nicu syuda, spasibo. Ottuda k Hejl-Kolumbii. Polli, daj mne, pozhalujsta, shchipcy i podvin' poblizhe chashku s blyudcem: zdes' u nas i budet Hejl-Kolumbiya. Zatem... odnu minutku, sejchas ya otkroyu nozh... k Zovu-iz-Mogily, gde my postavim podsvechnik; ot Hejl-Kolumbii do Zova-iz-Mogily sovsem nedaleko, i vse pod uklon. I tut my peresekaem reku Kolumba; daj-ka mne dve-tri katushki - nitki budut rekoj, saharnica budet izobrazhat' Houkaj, a krysolovka - Pristan' Stouna, vernee - Napoleon. Teper' ty sama vidish', chto Napoleon raspolozhen gorazdo udachnee Houkaya. I vot tebe zakonchennaya zheleznaya doroga vmeste s ee prodolzheniem na Alliluyu i Korrupcionvill. Nu, kak ona tebe nravitsya? CHudesnaya doroga, ne pravda li? Dzheff Tompson pereinzhenerit lyubogo inzhenera, kogda-libo glyadevshego v aneroid, ili teodolit, ili kak ego tam; sam-to on nazyvaet etu shtuku po-raznomu - kogda emu kak udobnee. No ty skazhi, razve ne otlichnejshaya doroga? A chto tut budet tvorit'sya, kogda ee postroyat! Ty tol'ko posmotri, po kakim mestam ona projdet. V Slauchberge - luk; drugih takih lukovyh mest net na vsem svete. A dudlvillskaya repa! Ved' ona rastet tam povsyudu, - i, bog svidetel', ona obogatit vsyakogo, kto sumeet dodelat' mashinu dlya vyzhimki iz nee olivkovogo masla, - esli, konechno, v repe est' maslo, - a nado dumat', est': nedarom kongress assignoval den'gi na opyty, on ne stal by etogo delat', ne bud' u nego osnovanij. Zatem Brimstoun i ego okrestnosti. Kakoj tam skot razvodyat, pryamo golova krugom idet! A kukuruza, a vse prochee! Za Belshazarom idut mesta, kotorye poka nichego ne dayut, - nichego, krome kamnya; no tam prosto nuzhno provesti orositel'nye kanaly. Ot Ketfisha do Vavilona mesta nemnogo bolotistye, no zato gde-nibud' pod bolotami navernyaka skryvayutsya nesmetnye zalezhi torfa. A dal'she idut Krovavaya Protoka i Hejl-Kolumbiya; tam mozhno vyrastit' stol'ko tabaka, chto hvatit na dve takie zheleznye dorogi. Potom idut sarsaparel'nye mesta. Vot zdes', gde lezhit moj perochinnyj nozh, na vsem prostranstve ot Hejl-Kolumbii do Zova-iz-Mogily, etoj travki stol'ko, chto ee hvatit na lechenie vseh chahotochnyh vo vseh bol'nicah ot Galifaksa do Palestiny. Ona rastet kak sornyak! U menya u samogo pripasen v ukromnom ugolke neplohoj uchastok, zarosshij sarsaparel'yu: on tol'ko i zhdet, poka ya kak sleduet produmayu ideyu Universal'nogo Otharkivayushchego. A uzh ya ee dodumayu, bud' uverena! Kogda-nibud' vse narody mira budut othar... - No, Birajya, golubchik... - Ne preryvaj menya, Polli, ya hochu, chtoby ty sledila po karte dal'she... Nu, beri svoyu loshadku, Dzhejms-Fitc-Dzhejms, raz ona tebe tak nuzhna, i begi otsyuda. Aga, mylo vpolne podojdet: polozhim ego na mesto Vavilona. Tak o chem, bish', ya? Ah da, teper' my dolzhny dvinut'sya k Pristani Sto... k Napoleonu. Teper' my dvinemsya k Napoleonu. Prekrasnaya doroga! Vzglyani-ka: sovershenno pryamaya liniya, - pryamaya, kak put' k mogile. A chto budet s Houkaem? On shodit na net, moya dorogaya, sovsem shodit na net. |tomu gorodu suzhdeno umeret', kak... - v obshchem, bud' ya ego vladel'cem, ya by uzhe zagotovil nekrolog i predupredil plakal'shchic. Pomyani moe slovo, Polli, cherez tri goda Houkaj prevratitsya v pustynyu, vot uvidish'. A teper' posmotri na reku, na etot zhivitel'nyj potok, v'yushchijsya po zhazhdushchej zemle! Na etu mirnuyu, laskovuyu vodnuyu arteriyu, osvezhayushchuyu ee istomlennoe lono! ZHeleznaya doroga peresechet reku, pojdet pryamo po nej, kak na hodulyah. Na tri s polovinoj mili - semnadcat' mostov, a vsego ot Zova-iz-Mogily do Pristani Stouna - sorok devyat' mostov, da eshche kyuvetov stol'ko, chto mozhno raskyuvetit' vsyu vselennuyu! U menya zdes' ne hvatilo nitok, chtoby pokazat' ih polnost'yu, no tebe uzhe, navernoe, yasno: eto sploshnaya set' mostov na sem'desyat dve mili. My s Dzheffom Tompsonom uzhe obo vsem dogovorilis': on poluchaet podryady, ya ih osushchestvlyayu, dohody popolam. Mosty prinesut nam gory deneg! Na vsej linii eto edinstvennyj uchastok, v kotorom ya lichno zainteresovan, bol'she mne nichego ne nado. Polagayu, mne i etogo hvatit. Itak, my v Napoleone. Neplohoe mestechko, sovsem neplohoe, tol'ko naseleniya malovato. No eto nichego, so vremenem narodu pribavitsya. Zato sejchas tam tishina i pokoj, hot' deneg eto i ne sulit, yasnoe delo. No ved' cheloveku, krome deneg, nuzhen eshche i otdyh; nel'zya zhe vsyu zhizn' tol'ko i delat', chto toropit'sya i suetit'sya. Otsyuda my edem pryamo v Alliluyu, - poglyadi, kakoj prekrasnyj pod®em do samoj Alliluj; zatem v Korrupcionvill - blagodatnyj kraj dlya rannej morkovi i cvetnoj kapusty, a uzh dlya missionerov luchshego i ne syshchesh'. Esli ne schitat' dzhunglej Central'noj Afriki, to drugogo takogo prostora dlya missionerov nigde na svete net. A gde ty najdesh' takih patriotov? Nedarom oni nazvali svoj gorod v chest' samogo kongressa. Govoryu tebe zaranee, dorogaya, skoro nastanut horoshie vremena, ty i oglyanut'sya ne uspeesh'. I vse zheleznaya doroga! Teper' ty vidish' ee vo vsej krase, po krajnej mere do togo mesta, kuda mne udalos' ee dovesti. A bud' u menya pobol'she butylok, kuskov myla i eshche chego-nibud' v etom rode, chtoby prodolzhit' ee na tysyachu chetyresta mil', do styka s liniej Solt-Lik - Pasifik, ya narisoval by tebe eshche bolee velichestvennuyu kartinu. Ponimaesh' teper'? Stavku nuzhno delat' tol'ko na zheleznuyu dorogu! A poka stoit li bespokoit'sya ob etih dvuhstah tysyachah dollarov?! Nichego s nimi ne sluchitsya. Gotov derzhat' pari, chto sleduyushchee zhe pis'mo ot Garri srazu... V etu minutu v komnatu voshel starshij syn Sellersa i podal emu tol'ko chto poluchennoe pis'mo. - Ty prav, Birajya, v samom dele - vse horosho. Zrya ya handrila, no mne uzhe nachalo kazat'sya, chto vse na svete protiv nas. Vskroj zhe konvert, vskroj skorej, poka vse my zdes', i prochti nam pis'mo. YA prosto sgorayu ot neterpeniya! Polkovnik Sellers bez dal'nejshih promedlenij raspechatal pis'mo. GLAVA XXVIII KAK UTVERZHDAYUTSYA ASSIGNOVANIYA Hvo der vil kjobe Polse af Hunden, maa give ham Flesk igjen*. ______________ * Voz'mesh' u sobaki kolbasu - pridetsya otdat' vzamen celyj okorok (datsk.). Mit seinem eignen Verstande wurde Thrasyllus schwerlich durchgekommen seyn. Aber in solchen Fallen finden seinesgleichen fur ihr Geld immer einen Spitzbuben, der ihnen seinen Kopf leiht, und dann ist es so viel als ob sie selbst einen hatten. Wieland, Die Abderiten*. ______________ * Svoim umom Frasilij vryad li dobilsya by uspeha; no podobnye udal'cy vsegda mogut za den'gi najti negodyaya, gotovogo ssudit' ih golovoj, a eto nichut' ne huzhe, chem imet' svoyu golovu na plechah. - Viland, Abderityane (nemeck.). Neizvestno v kakih slovah, korotko ili prostranno vyrazhal Garri svoi mysli v pis'me k polkovniku, no ono soderzhalo otchet o sobytiyah, proisshedshih za vremya prebyvaniya Garri v N'yu-Jorke. Napustiv na sebya sugubo oficial'nyj vid, mister Brajerli otpravilsya na Uoll-strit, v dom No **, gde, soglasno ogromnoj razzolochennoj vyveske, pomeshchalas' Kompaniya po razvitiyu sudohodstva na reke Kolumba. On voshel i vruchil svoyu vizitnuyu kartochku razryazhennomu shvejcaru, kotoryj poprosil ego obozhdat' v priemnoj. CHerez minutu shvejcar vernulsya i sprosil, kogo on zhelaet videt'. - Konechno, prezidenta kompanii. - U nego neskol'ko dzhentl'menov, ser; on skazal, chto skoro osvoboditsya. Mister Brajerli byl nemalo razdosadovan tem, chto ego vizitnaya kartochka, na kotoroj byla vygravirovana nadpis' "Glavnyj inzhener", ne proizvela dolzhnogo vpechatleniya. Odnako prishlos' podchinit'sya. Dosada ego postepenno narastala - ego zastavili zhdat' v priemnoj celyh polchasa, poka nakonec dzhentl'meny ne vyshli iz kabineta i Garri ne priglasili vojti. V prekrasno obstavlennoj komnate, ustlannoj kovrami i uveshannoj kartinami, Garri uvidel predstavitel'nogo sanovnika, vossedavshego v ves'ma vnushitel'nom kresle za shirokim stolom, pokrytym zelenym saf'yanom. - Dobroe utro, ser. Sadites', sadites'. - Blagodaryu, ser, - otvetil Garri, starayas' govorit' kak mozhno holodnee i tem samym pokazat', naskol'ko on oskorblen. - Po vashim otchetam i po otchetam glavnogo upravlyayushchego vidno, chto vy dobilis' bol'shih uspehov. |to nas ochen' raduet. - Vot kak? Po vashim pis'mam etogo ne skazhesh', tem bolee chto my ih ne poluchali; ne skazhesh' etogo i po tomu, kak vy prinyali nashi scheta: ih prosto ne oplatili; chto zhe kasaetsya assignovanij, to k nam ne postupilo ni dollara. - CHto vy, dorogoj mister Brajerli! Vidimo, proizoshla kakaya-to oshibka. My sovsem nedavno otoslali vam i misteru Sellersu pis'ma, - moj sekretar' mozhet pokazat' vam kopii, - s izveshcheniem o desyatiprocentnom platezhe za akcii. - Ah, eti! |ti-to my poluchili. No nam nuzhny den'gi dlya prodolzheniya nachatyh rabot, nalichnye den'gi, chtoby zaplatit' rabochim. - Konechno, konechno, nesomnenno, no my zachislili bol'shuyu chast' vashih platezhej v kredit. YA uveren, chto kredit v pis'mah upominaetsya. - Sovershenno verno. |to ya pomnyu. - Nu vot i prekrasno. Teper' my nachinaem ponimat' drug druga. - YA etogo ne nahozhu. ZHalovan'e rabochim ne vyplacheno za dva mesyaca, da i... - Kak! Vy ne zaplatili rabochim? - Zaplatili? A chem prikazhete platit', esli vy ne prinimaete nashi scheta? - No, dorogoj ser, v chem zhe vy mozhete upreknut' nas? YA uveren, chto my dejstvovali samym bezukoriznennym obrazom. Davajte razberem vse po poryadku. Esli ya ne oshibayus', vy zapisali na sebya sto akcij osnovnogo kapitala po tysyache dollarov za akciyu. - Sovershenno verno, ser. - I mister Sellers vzyal sebe stol'ko zhe. - Da. - Prekrasno. Dalee. Ni odno predpriyatie ne mozhet rabotat' bez deneg. My reshili potrebovat' vyplaty desyati procentov stoimosti realizovannyh akcij. U nas s vami byla dogovorennost' s samogo nachala, chto, poka vy nahodites' u nas na sluzhbe, kazhdyj iz vas budet poluchat' zhalovan'ya shest'sot dollarov v mesyac. Vas v ustanovlennom poryadke izbrali na vashi dolzhnosti, i vy soglasilis' zanyat' ih. Pravil'no ya govoryu? - Pravil'no. - Prekrasno. Itak, vy poluchili sootvetstvuyushchie ukazaniya i pristupili k rabote. Soglasno vashim otchetam, na vyshenazvannye raboty vami zatracheno devyat' tysyach shest'sot sorok dollarov. Dvuhmesyachnoe zhalovan'e vam oboim, kak dolzhnostnym licam, sostavlyaet dve tysyachi chetyresta dollarov, ili okolo odnoj vos'moj prichitayushchihsya s vas desyatiprocentnyh platezhej, v rezul'tate chego za vami ostaetsya sem' vos'myh vashego dolga, to est' primerno po vosem' tysyach dollarov s kazhdogo. No vmesto togo, chtoby prosit' vas perevesti v N'yu-Jork ostavshiesya za vami shestnadcat' ili semnadcat' tysyach dollarov, pravlenie edinoglasno postanovilo razreshit' vam po mere nadobnosti platit' iz etih deneg rabochim i podryadchikam, sootvetstvenno oformiv eto v nashih buhgalterskih knigah v vide kredita. I zamet'te: nikto ne skazal ni slova protiv, tak kak vse byli dovol'ny vashimi uspehami i hoteli vozdat' vam dolzhnoe, - chto oni i sdelali, prichem ochen' shchedro, ya by skazal. Zatraty na proizvedennye vami raboty sostavlyayut menee desyati tysyach dollarov - sushchij pustyak. Itak, davajte podschitaem: devyat' tysyach shest'sot sorok dollarov ot dvadcati tysyach, za vychetom dvuh tysyach chetyrehsot dollarov zhalovan'ya, - itogo za vami i misterom Sellersom ostaetsya sem' tysyach devyat'sot shest'desyat dollarov; i ya beru na sebya otvetstvennost' pozvolit' vam poka ne vyplachivat' etot dolg, esli, konechno, vy ne predpochtete vypisat' chek i sejchas zhe... - CHert voz'mi! Znachit, vy hotite skazat', chto ne kompaniya dolzhna nam dve tysyachi chetyresta dollarov, a my ej sem' tysyach devyat'sot shest'desyat? - Razumeetsya. - I chto, pomimo etogo, my dolzhny rabochim i podryadchikam chut' li ne desyat' tysyach dollarov? - Dolzhny? Gospodi, neuzheli vy im vse eshche ne zaplatili? - Konechno, net. Prezident vskochil i prinyalsya rashazhivat' po komnate, slovno ego terzala ostraya fizicheskaya bol'; on hmuril brovi, szhimal lob ladonyami i neprestanno povtoryal: - Kakoj uzhas! Kakoj uzhas! |to obyazatel'no poluchit oglasku, i ee nikak ne izbezhat', nikak! Zatem on brosilsya v kreslo i zagovoril: - Uzhasno, dorogoj mister Brajerson, prosto uzhasno! |to neminuemo poluchit oglasku. Reputaciya kompanii budet zapyatnana, chto ves'ma i ves'ma povredit nashemu kreditu. Kak mozhno bylo postupat' tak oprometchivo! Rabochim i podryadchikam nuzhno bylo zaplatit', dazhe esli by my vse ostalis' nishchimi! - Ah, nuzhno bylo? Togda kakogo zhe d'yavola... - kstati, menya zovut vovse ne Brajerson - ...pochemu zhe togda kompaniya ne... i kuda k chertu devalos' assignovanie? Gde ono, eto assignovanie, pozvol'te sprosit'? Ved' ya tozhe akcioner, kak-nikak! - Assignovanie? Kakie-to zhalkie dvesti tysyach, hotite vy skazat'? - Imenno; i ya by ne skazal, chto dvesti tysyach takaya uzh zhalkaya summa. Vprochem, strogo govorya, ne tak uzh ona i velika. Tak gde zhe oni? - Moj dorogoj ser, vy menya udivlyaete. Po-vidimomu, vy redko stalkivalis' s podobnymi veshchami, inache vy ne stali by zhdat' chego-to ser'eznogo ot predvaritel'nogo assignovaniya! Ego edinstvennaya cel' - podmanivat' novye, nastoyashchie assignovaniya, kak podsadnaya utka podmanivaet dich'. - Vot kak? I vse zhe - sushchestvuet ono na samom dele ili eto tol'ko mif? Kuda ono delos'? - Vse ob®yasnyaetsya ochen' prosto. Utverdit' assignovanie v kongresse stoit nemalyh deneg. Davajte prikinem: za bol'shinstvo v byudzhetnoj komissii palaty predstavitelej nado zaplatit' sorok tysyach dollarov - po desyat' tysyach na brata; za bol'shinstvo v senatskoj komissii - stol'ko zhe: opyat' sorok tysyach; nebol'shaya dobavka odnomu-dvum predstavitelyam odnoj-dvuh komissij, skazhem, po desyat' tysyach dollarov kazhdomu, to est' dvadcat' tysyach, - i vot vam sta tysyach dollarov kak ne byvalo! Zatem idut sem' kuluarnyh deyatelej, po tri tysyachi dollarov kazhdyj, - dvadcat' odna tysyacha dollarov, odna kuluarnaya deyatel'nica - desyat' tysyach; neskol'ko chlenov palaty predstavitelej ili senatorov s bezuprechnoj reputaciej (kongressmeny s bezuprechnoj reputaciej stoyat dorozhe, tak kak oni pridayut vsyakomu meropriyatiyu nuzhnuyu okrasku) - skazhem, desyatok na senat i palatu predstavitelej vmeste, - eto tridcat' tysyach dollarov; zatem desyatka dva kongressmenov pomel'che, kotorye voobshche ne stanut golosovat', esli im ne zaplatyat, - po pyat'sot dollarov kazhdomu, - eshche desyat' tysyach; zatem obedy v ih chest' - skazhem, v obshchej slozhnosti na desyat' tysyach; podarki i igrushki dlya zhen i detej - na etu stat'yu mozhno tratit'sya bez konca, i zhalet' deneg tut ne prihoditsya, - budem schitat', chto vsego zdes' ushlo tysyach desyat'; i, nakonec, pechatnaya reklama: vsyakie tam karty, cvetnye gravyury, reklamnye broshyury i prospekty, krasochnye otkrytki, a takzhe ob®yavleniya v sta pyatidesyati gazetah po stol'ko-to dollarov za strochku; s gazetami ladit' neobhodimo, inache vse propalo, pover'te mne. Ah, dorogoj ser, reklama razorit kogo ugodno. Nam ona stoila na segodnyashnij den'... sejchas ya podschitayu: desyat', pyat'desyat dve, dvadcat' dve, tridcat', zatem: odinnadcat', chetyrnadcat', tridcat' tri... - koroche govorya, v obshchej slozhnosti summa schetov doshla do sta vosemnadcati tysyach dvuhsot pyatidesyati chetyreh dollarov soroka dvuh centov. - Neuzheli? - Da, da, imenno tak! Reklama - ne pustyak, uveryayu vas. A potom voz'mite pozhertvovaniya ot imeni kompanii: na pozhary v CHikago i pozhary v Bostone, na sirotskie priyuty i prochee; nazvanie kompanii dolzhno stoyat' v samom nachale spiska, i protiv nego cifra: tysyacha dollarov. |to sil'nyj kozyr', ser, i odna iz luchshih form reklamy; o takih veshchah propovedniki govoryat s kafedry, osobenno kogda delo kasaetsya pozhertvovaniya na nuzhdy cerkvi; da, da, v nashem mire dobrohotnoe dayanie - samaya chto ni na est' vygodnaya reklama. Poka my vnesli raznyh pozhertvovanij na obshchuyu summu v shestnadcat' tysyach dollarov i skol'ko-to centov. - Gospodi! - Da, da! I, pozhaluj, luchshee, chto my sdelali v etoj oblasti, - nam udalos' ugovorit' odnogo pravitel'stvennogo chinovnika, vossedayushchego v Vashingtone pryamo-taki na gimalajskih vysotah, napisat' v shiroko rasprostranennuyu gazetu, izdavaemuyu svyatoj cerkov'yu, o nashih skromnyh planah razvitiya ekonomiki strany, i teper' nashi akcii prekrasno rashodyatsya sredi nabozhnyh bednyakov. Dlya takih celej nichego net luchshe religioznoj gazety: oni pomestyat vashu statejku na samom vidnom meste, sredi samogo interesnogo materiala, a esli ee sdobrit' parochkoj biblejskih citat, izbitymi propisnymi istinami o pol'ze vozderzhaniya, vostorzhennymi voplyami po povodu voskresnyh shkol i slezlivymi vzdohami po adresu "vozlyublennyh chad bozh'ih - chestnyh, bednyh truzhenikov" - eto dejstvuet bezoshibochno, dorogoj ser, i ni odna zhivaya dusha ne dogadaetsya, chto eto reklama. Zato svetskie gazety napechatayut ee pryamo posredi prochej reklamy, i tut uzh, konechno, vasha karta bita. Net, ser, kogda rech' idet o reklame, ya vsegda predpochitayu religioznuyu gazetu; i ne ya odin tak dumayu: proglyadite reklamnye stranicy religioznyh gazet, i vy uvidite, skol'ko lyudej razdelyaet moyu tochku zreniya, osobenno te, u kogo est' svoi skromnye finansovye plany. Samo soboj razumeetsya, ya govoryu o krupnyh stolichnyh gazetah, kotorye umeyut i bogu posluzhit' i sebya ne zabyt', - vot k nim-to i nado obrashchat'sya, ser, imenno k nim; a esli religioznaya gazeta ne dumaet o vygode, nam ona dlya reklamy ne goditsya, da i nikomu v nashem dele ot nee pol'zy ne budet. I eshche odnu shtuku my lovko pridumali: poslali gruppu reporterov na uveselitel'nuyu progulku v Napoleon. Ni edinogo centa im ne zaplatili, no zato napoili shampanskim i nakormili do otvala. A poka oni eshche ne uspeli ostyt', im podsunuli bumagu, per'ya i chernila, i oni takoe napisali, chto prochtesh' - i podumaesh', budto oni v rayu pobyvali! A esli dvum-trem iz nih sovest' ne pozvolila uvidet' gorod Napoleon v ochen' uzh rozovom svete, to u nih, vo vsyakom sluchae, posle nashego gostepriimstva yazyk ne povernulsya skazat' chto-nibud' nam vo vred, oni i pomalkivali. Nu-s, vse li ya rashody perechislil? Konechno, net, koe-chto zabyl. Prezhde vsego - zhalovan'e sluzhashchim: horoshih rabotnikov groshovym zhalovan'em ne zamanish'. Na eto uhodit izryadnaya summa! A potom v nashih prospektah my upominaem neskol'ko gromkih imen - v kachestve nashih pajshchikov vystupayut izvestnye millionery, - eto tozhe vazhnyj kozyr', tem bolee chto oni dejstvitel'no nashi pajshchiki, no akcii-to oni poluchayut besplatnye i k tomu zhe ne oblagaemye nikakimi nalogami, tak chto obhodyatsya oni nam nedeshevo. V obshchem, kompaniya po razvitiyu ekonomicheskih resursov - dorogostoyashchee udovol'stvie, vy sami vidite, mister Brajerson, vy teper' mogli v etom ubedit'sya, ser. - No, poslushajte. Mne kazhetsya, tut kakaya-to oshibka naschet togo, chto golosa v kongresse stoili nam hot' dollar. Uzh ob etom-to ya koe-chto znayu. YA vas vyslushal, teper' vy poslushajte menya. Vsyakij mozhet oshibat'sya, i ya vovse ne hochu podvergat' somneniyu ch'i by to ni bylo vyskazyvaniya. No kak vam ponravitsya, esli ya skazhu, chto sam nahodilsya v Vashingtone vse to vremya, poka gotovilsya bill' ob assignovanii? Da eshche dobavlyu, chto provernul eto del'ce imenno ya. Da, ser, ya, i nikto drugoj. Bolee togo, ya ne zaplatil ni odnogo dollara za chej by to ni bylo golos i dazhe ni odnogo ne posulil. Est' raznye sposoby delat' dela, i polagayu, chto moj - nichut' ne huzhe prochih, hotya koe-kto, mozhet byt', o nem i ne podumal, a esli podumal, to prosto ne sumel pustit' ego v hod. Pridetsya mne, dorogoj ser, vybrosit' iz vashego spiska koe-kakie stat'i rashodov, tak kak kongressmenam i senatoram kompaniya ne zaplatila ni edinogo centa. Na protyazhenii etoj tirady s lica prezidenta ne shodila myagkaya, dazhe laskovaya ulybka; vyslushav vse, on skazal: - Ah, vot kak? - Da, imenno tak. - CHto zhe, v takom sluchae eto neskol'ko menyaet delo. Vy, konechno, lichno znakomy s deputatami kongressa, inache vy by ne mogli dobit'sya