prikazaniya, a Stabb i Flask - razdelyavshie, po vsej vidimosti, v kakoj-to mere ego mysli - tochno tak zhe bezmolvno podchinyalis'. CHto zhe do matrosov, to hot' inye iz nih i roptali potihon'ku, strah pered Ahavom peresilival ih strah pered Rokom. No, kak i prezhde, ostavalis' nevozmutimy troe yazychnikov-garpunerov; esli chto-nibud' i vliyalo na ih vospriimchivye serdca, tak eto magneticheskaya sila, ishodivshaya ot nepreklonnogo Ahava. Staryj kapitan rashazhival po palube, pogruzhennyj v burnoe razdum'e. Neozhidanno on poskol'znulsya, i vzor ego upal na rastoptannye mednye chasti kvadranta, kotoryj on razbil nakanune. - O zhalkij mechtatel', glazeyushchij na nebo, o ty, gordyj locman solnca! Vchera ya pogubil tebya, a segodnya kompasy edva ne pogubili menya. Vot tak-to. No Ahav poka eshche vlasten nad prostym magnitom. Mister Starbek, podat' mne ostrogu bez rukoyatki, mushkel' i samuyu tonkuyu parusnuyu iglu. ZHivo! Byt' mozhet, v etot moment k neposredstvennomu dvizheniyu dushi u Ahava primeshivalsya i koe-kakoj razumnyj raschet, cel'yu kotorogo bylo podnyat' duh komandy, proyaviv pered nej v etom hitrom dele s perevernuvshimisya strelkami kompasov vse svoe tonkoe iskusstvo. K tomu zhe staryj kapitan ponimal, chto hotya derzhat' kurs po perevernutym strelkam kompasov na hudoj konec i mozhno, dlya suevernoj komandy eto posluzhilo by istochnikom vsevozmozhnyh strahov i durnyh predchuvstvij. - Lyudi, - progovoril on, reshitel'no povorachivayas' k matrosam, kogda starshij pomoshchnik podal emu vse, chto on prosil. - Lyudi, grom peremagnitil kompasy u starogo Ahava; no Ahav iz etogo kuska stali sumeet sdelat' novyj kompas, ne huzhe vsyakogo drugogo, i on budet pokazyvat' verno. Pri etih slovah moryaki obmenyalis' nesmelymi vzglyadami/vyrazhavshimi rabolepnoe udivlenie, i prigotovilis' zhdat', ne otvodya zacharovannyh glaz, nastupleniya lyubyh chudes. I tol'ko Starbek glyadel v storonu. Odnim udarom mushkelya Ahav sbil stal'noe lezvie ostrogi, a zatem, protyanuv svoemu pomoshchniku ostavshijsya dlinnyj zheleznyj prut, prikazal derzhat' ego pryamo ne kasayas' nizhnim koncom paluby. Potom, udariv neskol'ko raz mushkelem po verhnemu koncu pruta, on postavil na nego stojmya prituplennuyu iglu i tozhe neskol'ko raz - hotya teper' slabee - udaril po nej mushkelem, v to vremya kak vse eto sooruzhenie po-prezhnemu nahodilos' na vesu v rukah Starbeka. Zatem, prodelav celyj ryad kakih-to neponyatnyh melkih dvizhenij - to li dejstvitel'no neobhodimyh pri namagnichivanii stali, to li prosto prednaznachennyh dlya vyashchego ustrasheniya komandy, neizvestno, - on potreboval nitku i, podojdya k naktouzu, vynul ottuda obe perevernutye strelki, posle chego, perevyazav parusnuyu iglu akkuratno poseredine, podvesil ee nad odnoj iz kartushek. Ponachalu igla stala vertet'sya, drozha i trepeshcha s oboih koncov, potom zamerla, togda Ahav, napryazhenno dozhidavshijsya takogo ishoda, torzhestvuya, otstupil ot naktouza i, vytyanuv vpered ruku, voskliknul: - Teper' glyadite sami, vlasten li Ahav nad magnitom! Solnce na vostoke, i moj kompas klyanetsya mne v etom! Odin za drugim podhodili oni i zaglyadyvali v yashchik, ibo nichto, krome sobstvennyh glaz, ne moglo by ubedit' ih nevezhestva, i odin za drugim oni kraduchis' othodili proch'. V etot mig plamennye ochi Ahava goreli prezreniem i torzhestvom; to byl Ahav vo vsej ego gibel'noj gordyne. Glava CXXV. LAG I LINX Davno uzhe nahodilsya v plavanii obrechennyj "Pekod", no do sih por lag eshche pochti ne byval v upotreblenii. Doverchivo polagayas' na drugie sposoby opredelyat' mestopolozhenie sudna, nekotorye torgovye suda, da i kitobojcy tozhe, osobenno na promysle, vovse ne zabrasyvayut laga, hotya v to zhe samoe vremya, preimushchestvenno dlya proformy, na karte, kak obychno, otmechaetsya kurs korablya i predpolagaemaya srednyaya skorost' ego hoda. Tak bylo i s "Pekodom". Derevyannaya vertushka s linem i privyazannym k nemu ugol'nikom laga uzhe davno viseli v prazdnosti za kormoj. Dozhdi i bryzgi mochili ih, solnce i veter sushili i korobili, vse stihii ob®edinilis', chtoby sgnoit' i privesti v negodnost' eti nikchemnye predmety. No Ahav, ohvachennyj, kak vsegda, svoimi mrachnymi dumami, cherez neskol'ko chasov posle sceny s magnitom sluchajno skol'znul vzglyadom po lagu, vspomnil, chto kvadranta ego bol'she ne sushchestvuet, i snova vernulsya k svoej bezumnoj klyatve o lage i line. Korabl' bezhal, zaryvayas' nosom v volnah, za kormoj, sshibayas', katilis' pennye valy. - |j, na bake! Brosat' lag! Pobezhali dvoe matrosov: zolotokozhij taityanin i sedovolosyj urozhenec ostrova Men. - Pust' odin iz vas voz'met vertushku. Brosat' budu ya. Oni proshli na samuyu kormu i stali s podvetrennoj storony, v tom meste, gde blagodarya kosomu naporu vetra paluba pochti kasalas' ubegayushchih belyh valov. Starik matros s ostrova Men vzyalsya za torchashchie rukoyatki vertushki, vokrug kotoroj byli namotany vitki laglinya, i podnyal ee so svisayushchim ugol'nikom laga, dozhidayas', poka podojdet Ahav. Kogda Ahav uzhe stoyal podle nego i, razmotav tridcat' ili sorok vitkov laglinya, gotovilsya slozhit' ego bol'shoj petlej, chtoby shvyrnut' za bort, staryj matros, pristal'no razglyadyvavshij i ego i lin', otvazhilsya zagovorit': - Ser, etot lin', po-moemu, nenadezhen. YA by ne stal doveryat'sya emu. ZHara i syrost' priveli ego, navernoe, za dolgoe vremya v polnuyu negodnost'. - Nichego, on vyderzhit, starik. Vot ved' tebya zhara i syrost' ne priveli za dolgoe vremya v negodnost'? Ty eshche derzhish'sya. Ili, vernee, zhizn' tebya derzhit, a ne ty ee. - YA derzhu vertushku, ser. No kak prikazhet kapitan. Ne pri moih sedinah sporit', osoblivo s nachal'stvom, kotoroe vse ravno ni za chto ne priznaet, chto oshiblos'. - |to eshche chto takoe? Poslushajte-ka vy etogo oborvanca professora iz belomramornogo Kolledzha Korolevy Prirody; da tol'ko, sdaetsya mne, on slishkom bol'shoj podhalim. Otkuda ty rodom, starik? - S malen'kogo skalistogo ostrova Men, ser. - Prevoshodno! |tim ty uter nos miru. - Ne znayu, ser, tol'ko rodom ya ottuda. - S ostrova Men, a? No, s drugoj storony, eto neploho. Vot muzhchina s ostrova Men, muzhchina, rozhdennyj na nekogda nezavisimom ostrove Men, gde teper' uzhe bol'she ne najti nastoyashchego muzhchiny; na ostrove, poglochennom teper', - i chem?.. Vyshe vertushku! O slepuyu, mertvuyu stenu razbivayutsya v konce koncov vse voproshayushchie lby. Vyshe derzhi! Vot tak! Lag byl zabroshen. Razmotannye vitki laglinya bystro vytyanulis' v strunu za bortom nad samoj vodoj, i v tot zhe mig stala krutit'sya vertushka. Treugol'nik laga, to vzletaya, to opuskayas' na valah, dergal laglin' to sil'nee, to slabee, i starik s vertushkoj edva stoyal na nogah. - Derzhi krepche! Trrah! natyanutyj laglin' vdrug provis odnim dlinnym festonom; lag otorvalsya. - YA razbivayu kvadrant, grom peremagnichivaet kompasy, a teper' eshche burnoe more razryvaet laglin'. No Ahav mozhet ispravit' vse. Vybiraj konec, taityanin. Nakruchivaj, starik, vyshe vertushku. Plotnik sdelaet novyj lag, a ty isprav' lin'. Ponyatno? - Teper' on uhodit kak ni v chem ne byvalo, a mne tak kazhetsya, budto vypal glavnyj vint iz centra mirozdaniya. Vybiraj, vybiraj, taityanin! Takoj lin' razmatyvaetsya, kak molniya, celyj i tugoj, a nazad ele tyanetsya, razorvannyj i provisshij. A-a, Pip! Ty chto, pomoch' prishel, a, Pip? - Pip? Kogo eto vy zovete Pipom? Pip vyprygnul iz vel'bota. Pip propal. Mozhet, ty vylovil ego, rybak? Vidish', kak tugo idet verevka, eto, naverno, on derzhit. Derni kak sleduet, Taiti! Vyderni u nego verevku, my ne stanem podnimat' k sebe na korabl' trusov. Von, von! ego ruka pokazalas' tam nad vodoj! Topor, skoree topor! Rubite! my ne stanem podnimat' k sebe na korabl' trusov. Kapitan Ahav! ser, ser! vzglyanite, k nam na bort hochet snova vzobrat'sya Pip. - Molchi ty, pridurok! - kriknul starik matros s ostrova Men, shvativ ego za lokot'. - Poshel von so shkancev! - Bol'shoj durak vsegda rugaet men'shogo, - probormotal, podhodya, Ahav. - Ruki proch' ot etoj svyatosti! Gde, ty govorish', Pip, mal'chik? - Tam, ser, za kormoj! Von, von! - A ty kto takoj? V pustyh zrachkah tvoih glaz ya ne vizhu svoego otrazheniya. O bog! neuzheli chelovek - eto tol'ko sito, chtoby proseivat' bessmertnye dushi? Kto zhe ty, malysh? - Ryndovyj, ser, korabel'nyj glashataj, din'-don-din'! Pip! Pip! Pip! Sto funtov praha v nagradu tomu, kto otyshchet Pipa, rost pyat' futov, vid trusovatyj - srazu mozhno uznat'! Din'-don-din'! Kto videl Pipa - trusa? - Vyshe linii snegov serdce ne mozhet zhit'. O vy, moroznye nebesa! vzglyanite syuda. Vy porodili etogo neschastnogo rebenka i vy zhe pokinuli ego, rasputnye sily mirozdaniya! Slushaj, malysh: otnyne, poka zhiv Ahav, kayuta Ahava budet tvoim domom. Ty zadevaesh' samuyu serdcevinu moego sushchestva, malysh; ty svyazan so mnoyu putami, svitymi iz volokon moej dushi. Davaj ruku. My idem vniz. - CHto eto? Barhatnaya akul'ya kozha? - voskliknul mal'chik, glyadya na ladon' Ahava i shchupaya ee pal'cami. - Ah, esli by bednyj Pip oshchutil takoe dobroe prikosnovenie, byt' mozhet, on by ne propal! Po-moemu, ser, eto pohozhe na leer, za kotoryj mogut derzhat'sya slabye dushi. O ser, pust' pridet staryj Pert i sklepaet vmeste eti dve ladoni - chernuyu i beluyu, potomu chto ya etu ruku ne otpushchu. - I ya ne otpushchu tvoyu ruku, malysh, esli tol'ko ne uvizhu, chto uvlekayu tebya k eshche hudshim uzhasam, chem zdeshnie. Idem zhe v moyu kayutu. |j, vy, kto veruet vo vseblagih bogov i vo vseporochnogo cheloveka! vot, vzglyanite syuda, i vy uvidite, kak vsevedushchie bogi ostavlyayut strazhdushchego cheloveka; i vy uvidite, kak chelovek, hot' on i bezumen, hot' i ne vedaet, chto tvorit, vse zhe polon sladostnyh darov lyubvi i blagodarnosti. Idem! YA gord, chto szhimayu tvoyu chernuyu ladon', bol'she, chem esli by mne prishlos' pozhimat' ruku imperatora! - Vot idut dvoe rehnuvshihsya, - burknul im vsled starik matros s ostrova Men. - Odin rehnulsya ot sily, drugoj rehnulsya ot slabosti. A vot i konec prognivshego linya - voda s nego tak i techet. Pochinit' ego, govorite? YA dumayu, vse-taki luchshe zamenit' ego novym. Pogovoryu ob etom s misterom Stabbom. Glava CXXVI. SPASATELXNYJ BUJ Derzha na yugo-vostok po magnitnoj strelke Ahava i vyveryaya svoj kurs tol'ko po lagu Ahava, "Pekod" po-prezhnemu shel kursom na ekvator. To bylo dolgoe plavanie po pustynnomu moryu, i ni edinogo sudna, ni edinogo parusa ne pokazyvalos' na gorizonte. Vskore rovnymi passatami korabl' stalo sil'no snosit' po mernoj, nevysokoj zybi. Kazalos', krugom vocarilos' strannoe zatish'e, tochno prelyudiya k kakoj-to shumnoj i tragicheskoj scene. No vot, kogda sudno uzhe priblizhalos' kak by k predmest'yam ekvatorial'nogo promyslovogo rajona i v neproglyadnoj t'me, kakaya vsegda predshestvuet nastupleniyu zari, prohodilo mimo gruppki skalistyh ostrovkov, vahtu, vozglavlyaemuyu Flaskom, vdrug vzbudorazhil noch'yu kakoj-to zhalobnyj, otchayannyj, nezdeshnij vopl' - tochno sdavlennoe rydanie dush vseh nevinnyh mladencev, ubiennyh Irodom. Matrosy kak odin ochnulis' ot dremoty i zamerli slovno zacharovannye - kto stoya, kto sidya, kto lezha, - vslushivayas' v poze izvayannogo rimskogo raba v etot dikij, protyazhnyj vopl'. Hristianskaya, civilizovannaya chast' komandy utverzhdala, chto eto sireny, i tryaslas' ot straha, yazychniki garpunery ostavalis' nevozmutimy. Sedoj zhe matros s ostrova Men - kak samyj starshij na bortu - ob®yavil, chto uslyshannye imi zhutkie, dikie zavyvaniya - eto golosa utoplennikov, nedavno pogibshih v puchine morskoj. Ahav u sebya v kayute nichego ne slyhal, i tol'ko na rassvete, kogda on podnyalsya na palubu, Flask rasskazal emu obo vsem, prisovokupiv k svoim slovam koe-kakie temnye i zloveshchie dogadki. Togda on gluho rashohotalsya i tak ob®yasnil nochnoe divo. Skalistye ostrovki, vrode teh, mimo kotoryh prohodil noch'yu "Pekod", sluzhat obychno ubezhishchem dlya nebol'shih tyulen'ih stad, i, veroyatno, neskol'ko molodyh tyulenej, poteryavshih matok, ili matki, poteryavshie svoih detenyshej, vsplyli noch'yu vozle korablya i nekotoroe vremya derzhalis' poblizosti, izdavaya vopli i rydaniya, kotorye tak pohozhi na chelovecheskie. No takoe ob®yasnenie tol'ko usugubilo smyatenie komandy, potomu chto mnogie moreplavateli ispytyvayut pered tyulenyami suevernyj strah, porozhdennyj ne tol'ko tem, chto, popav v bedu, oni krichat kakimi-to udivitel'nymi golosami, no takzhe eshche i strannym chelovecheskim vyrazheniem ih kruglyh, soobrazitel'nyh fizionomij, vyglyadyvayushchih iz vody u samyh bortov korablya. Mnogo raz sluchalos', chto tyulenej v more prinimali za lyudej. Durnym predchuvstviyam komandy suzhdeno bylo poluchit' v to utro naglyadnoe podtverzhdenie v sud'be odnogo iz matrosov. CHelovek etot na voshode solnca vykarabkalsya iz svoej kojki i, ne ochuhavshis', pryamehon'ko otpravilsya stoyat' dozorom na forsalinge; i, mozhet byt', on prosto ne uspel eshche prosnut'sya kak sleduet (potomu chto matrosy chasto lezut na machty v promezhutochnom mezhdu snom i bodrstvovaniem sostoyanii), trudno skazat', no, kak by to ni bylo, ne probyl on na svoem naseste i neskol'kih minut, kak vdrug razdalsya krik - krik i zvuk padeniya, - i, vzglyanuv naverh, lyudi uspeli zametit', kak chto-to proneslos' v vozduhe, a poglyadev vniz, uvideli tol'ko malen'kij fontanchik belyh puzyr'kov na sinej gladi morya. Totchas zhe spasatel'nyj buj - dlinnyj, uzkij yashchik- byl spushchen s kormy, gde on visel, poslushnyj mudrenoj pruzhine, no iz volny ne podnyalas' ruka, chtoby uhvatit'sya za nego, i on, davno rassohshijsya pod luchami tropicheskogo solnca, stal medlenno napolnyat'sya vodoj; dazhe sama vysushennaya drevesina vsemi porami vpityvala vlagu, i vot uzhe bol'shoj derevyannyj yashchik, obityj gvozdyami i styanutyj zheleznymi obod'yami, ushel na dno vsled za chelovekom, slovno by dlya togo, chtoby sluzhit' emu tam podushkoj, hot', nado soznat'sya, dovol'no zhestkoj. Tak sluchilos', chto pervyj zhe matros, podnyavshijsya na machtu "Pekoda", chtoby vysmatrivat' Belogo Kita v ego zhe, Belogo Kita, sobstvennyh vladeniyah, byl pogloshchen okeanskoj puchinoj. No malo kto na bortu podumal ob etom. Pozhaluj, na "Pekode" skoree obradovalis' togda dobromu znaku: v etom neschast'e oni videli ne provozvestie predstoyashchih bedstvij, no osushchestvlenie prezhnih durnyh predznamenovanij. Teper'-to ponyatno, govorili matrosy, k chemu byli eti strashnye vopli, kotorye oni slyshali nakanune noch'yu. Odin tol'ko starik s ostrova Men opyat' pokachal golovoj. Odnako nuzhno bylo zamenit' propavshij buj novym; zanyat'sya etim prikazano bylo Starbeku; no, poskol'ku na bortu ne udalos' najti podhodyashchego legkogo yashchika i poskol'ku, v lihoradochnom neterpenii dozhidayas' blizkoj razvyazki, nikto iz matrosov ne v sostoyanii byl zanyat'sya nichem, krome neposredstvennoj podgotovki k poslednemu, konechnomu etapu plavaniya, chto by on im ni sulil, resheno uzhe bylo ostavit' korabel'nuyu kormu bez spasatel'nogo buya, kak vdrug na shkancah poyavilsya Kvikeg i stal delat' zhesty i izdavat' vozglasy, vsyacheski davaya ponyat', chto imeet v vidu svoj grob. - Spasatel'nyj buj iz groba? - voskliknul potryasennyj Starbek. - Da, dikovato, ya by skazal, - soglasilsya Stabb. - Otlichnyj buj poluchitsya, - skazal Flask, - vot plotnik migom vse sdelaet. - Nesi ego syuda; vse ravno drugogo vyhoda net, - unylo pomolchav, progovoril Starbek. - Oborudovat' ego, plotnik; da ne glyadi ty na menya tak - da, da, oborudovat' grob. Ty chto, ne slyshish', chto li? - I kryshku pribit', ser? - plotnik pokazal rukoj, kak zabivayut gvozdi. - Pribit'. - I shcheli zakonopatit', ser? - on provel ladon'yu, slovno derzhal v ruke lebezu. - Da. - A poverh eshche i zasmolit', ser? - i on slovno podnyal kotelok s degtem. - Dovol'no! CHto eto prishlo tebe v golovu? Oborudovat' spasatel'nyj buj iz groba - i nikakih razgovorov. Mister Stabb, mister Flask, projdemte so mnoj na bak. - Ish' poshel, pryamo tak ves' i vspyhnul. Celoe emu eshche pod silu, a vot na melochah, podi zh ty, spotykaesh'sya. Nu, uzh eto mne ne po dushe. Sdelal ya kapitanu Ahavu nogu, tak on ee nosit kak dzhentl'men; a sdelal korobku dlya Kvikega, a on ne pozhelal sunut' v nee golovu. Neuzhto vsem trudam, kakie ya polozhil na etot grob, propadat' vpustuyu? A teper' vot prikazyvayut sdelat' iz nego spasatel'nyj buj. |to vrode kak staruyu odezhdu perelicovyvat', vyvorotit' telo naiznanku. Ne po vkusu mne eto portacheskoe delo, net, sovsem ne po vkusu, nesolidno eto; da i ne po mne. Puskaj etim zanimayutsya vsyakie lobotryasy, my ne im cheta. YA lyublyu brat'sya tol'ko za chistuyu, tochnuyu, netronutuyu nauchnuyu rabotu, chto-nibud' takoe, chto chest' po chesti nachinaetsya v nachale, v seredine dohodit do poloviny i konchaetsya v konce; a ne to chto eta licovka, u kotoroj konec v seredine, a nachalo v konce. Gospodi! i do chego zhe inye starushki lyubyat bezdel'nikov i portachej! YA znal kogda-to starushku shestidesyati pyati let, kotoraya sbezhala s odnim pleshivym molodym zhestyanshchikom. I po etoj prichine ya nikogda ne soglashalsya na beregu delat' rabotu dlya staryh odinokih vdov, kogda u menya byla svoya masterskaya v Vajn'yarde: a vdrug by ej vzbrelo v ee staruyu odinokuyu golovu sbezhat' so mnoj? Odnako gej-to! tut v more net belyh chepcov, odni tol'ko belye pennye grebni. Nu-ka, nu-ka, posmotrim. Pribit' kryshku, zakonopatit' shcheli, a potom projtis' eshche po nim degtem, poplotnee zadelat' shvy i podvesit' ego nad kormoj na pruzhine s zashchelkoj. Vidannoe li eto delo, chtoby ran'she kogda tak obrashchalis' s grobom? Inoj suevernyj staryj plotnik skoree soglasilsya by boltat'sya v snastyah, chem vzyalsya by za takuyu rabotu. Da ya-to sbit iz suchkovatoj erustukskoj sosny, mne vse nipochem. Pozhalujte vam grob vmesto podhvostnika! I poplyvem po svetu s kladbishchenskim korobom za spinoj. Da mne-to chto? My, mastera po drevesine, skolotim vam i svadebnoe lozhe, i lombernyj stolik, a ponadobitsya, tak i grob libo katafalk. My berem pomesyachno, ili za kazhdyj zakaz, a to i izdolu, ili dlya radi samoj raboty, ili zhe dlya radi dohodov, ne nashe delo sprashivat', zachem da pochemu, esli tol'ko nas ne zastavlyayut portachit', nu, a uzh togda my po vozmozhnosti staraemsya ot takoj raboty otvertet'sya. Gm! A teper' za delo, pomalen'ku-potihon'ku. YA sdelayu... postojte-ka, soschitaem, skol'ko u nas chelovek v komande? Ne pomnyu. Nu, da ladno, sdelayu tridcat' spasatel'nyh verevok na tureckih uzlah, po tri futa dlinoj kazhduyu, i prikreplyu ih krugom vsego groba. I budut u menya, esli nash korabl' potonet, tridcat' veselyh molodcov drat'sya mezhdu soboj za odin grob - takoe ne chasto mozhno uvidet' pod solncem! A nu, gde moj molotok, doloto, kotelok s degtem i svajka? Za rabotu! Glava CXXVII. NA PALUBE (Grob ustanovlen na dvuh kadkah mezhdu verstakom i otkrytym lyukom; plotnik konopatit shcheli; s bol'shogo motka iz-za pazuhi u nego medlenno tyanetsya zhgut kruchenoj pakli. Iz kayuty ne spesha vyhodit Ahav, za nim slyshny, shagi Pipa.) - Stupaj nazad, mal'chik, ya skoro vernus'. Ushel! Moya sobstvennaya ruka ne podchinyaetsya s takoj gotovnost'yu moej vole, kak etot rebenok. - Hram bozhij! CHto eto takoe? - Spasatel'nyj buj, ser. Prikaz mistera Starbeka. |j, ej, ser! ostorozhnee! Tut lyuk otkryt. - Spasibo, starik. Udobno lezhit u tebya etot grob, tut zhe i do sklepa rukoj podat'. - Kak, ser? Ah, do lyuka! Verno, verno, ser. - Poslushaj, ne ty li master skolachivat' nogi? Ne iz tvoej li masterskoj vyshel vot etot obrubok? - Iz moej, ser. Nu, kak obodok, derzhit? - Derzhit. No ty, krome togo, eshche i grobovshchik? - Tak, ser. YA sladil etot grob dlya Kvikega; no teper' menya postavili, chtoby ya peredelyval ego vo chto-to sovsem drugoe. - Tak priznajsya sam: ved' ty prosto staryj moshennik i sushchij varvar. Do vsego tebe delo, vsyudu suesh' nos, za vse hvataesh'sya, odin den' ty masterish' nogi, nazavtra delaesh' groby, chtoby ih tuda upryatat', a potom eshche spasatel'nye bui, iz etih zhe samyh grobov? Ty nerazborchiv, kak bogi, i tak zhe, kak oni, na vse ruki master. - No ya bezo vsyakogo umysla, ser. Delayu chto pridetsya. - Vot, vot, i bogi tak zhe. No poslushaj, razve ty ne napevaesh', kogda masterish' grob? Govoryat, titany nasvistyvali potihon'ku, kogda vyrubali kratery dlya vulkanov, a mogil'shchik v p'ese poet s lopatoj v ruke. A ty - net? - Poyu li ya, ser? Da net, ser, mne eto ni k chemu; tot mogil'shchik, on, verno, pel potomu, chto u nego lopata ne pela, ser. A v moem molotochke, vy tol'ko poslushajte, kakaya muzyka. - Pravda tvoya; eto potomu, chto zdes' kryshka sluzhit horoshim rezonatorom, a horoshim rezonatorom doska stanovitsya, esli pod neyu nichego net. Odnako, kogda v grobu lezhit telo, on vse ravno ostaetsya takim zhe gulkim, plotnik. Tebe nikogda ne sluchalos' vnosit' grob na kladbishche i zadet' im po puti za vorota? - Da ej-bogu, ser, ya... - Ej-bogu? A chto eto znachit? - Ej-bogu, ser, eto prosto govoritsya tak, takoe vosklicanie, tol'ko i vsego, ser. - Gm, gm, nu, prodolzhaj. - YA tol'ko hotel skazat', ser, chto... - Ty chto, shelkovichnyj cherv', chto li? Suchish' nit' dlya svoego odeyaniya iz sebya zhe samogo? CHto u tebya za pazuhoj? Tyani zhivej! I chtoby ya etoj lovushki bol'she ne videl! - Ushel. Neozhidanno eto u nego poluchilos'; no shkvaly vsegda naletayut neozhidanno na zharkih shirotah. YA slyhal, chto ostrov Al'bermarl', odin iz Galapagosov, pryamo posredine rassechen ekvatorom. Dumaetsya mne, nashego starogo kapitana tozhe pryamo posredine rassekaet kakoj-to ekvator. On ves' na ekvatore - goryach, kak ogon'! Syuda smotrit - gde moya paklya? ZHivee za delo. Poshla rabota. Vot u menya derevyannyj molotochek, i sam ya doka po chasti igry na butylkah - stuk-postuk! (Ahav pro sebya.) - Vot tak zrelishche! Vot tak zvuki! Sedogolovyj dyatel dolbit duplistyj stvol! Mozhno pozavidovat' tomu, kto slep i gluh. |ta veshch' stoit u nego na dvuh kadkah, a v nih svernuty buhty kanata. Da on zlobnyj nasmeshnik, etot chelovek. Tik-tak! Tik! Tak otstukivayut sekundy chelovecheskoj zhizni! O, kak nesushchestvenno vse sushchee! CHto est' voistinu sushchestvuyushchego, pomimo nevesomyh myslej? Vot pered nami zloveshchij simvol zhestokoj smerti, prevrashchennyj po vole sluchaya v zhelannyj znak nadezhdy i podmogi dlya bedstvuyushchej zhizni. Spasatel'nyj buj iz groba! A dal'she chto? Byt' mozhet, v duhovnom smysle grob - eto v konechnom schete hranilishche bessmertiya? Nado podumat' ob etom. No net. YA uzhe tak daleko prodvinulsya po temnoj storone zemli, chto protivopolozhnaya ee storona, kotoruyu schitayut svetloj, predstavlyaetsya mne lish' smutnym sumrakom. Da prekratish' li ty kogda-nibud' etot proklyatyj stuk, Plotnik? YA uhozhu vniz; chtoby nichego etogo zdes' ne bylo, kogda ya vernus'. Nu, a teper', Pip, my pobeseduem s toboyu; udivitel'naya filosofiya ishodit ko mne ot tebya! Verno, nevedomye miry izlili v tebya svoyu premudrost' po kakim-to nevedomym akvedukam! Glava CXXVIII. "PEKOD" VSTRECHAET "RAHILX" Na sleduyushchij den' dozornye zametili bol'shoj korabl', kotoryj shel s podvetra pryamo na "Pekod"; rei ego byli gusto unizany lyud'mi. |to byla "Rahil'". "Pekod" v eto vremya hodko shel svoim kursom, no kogda s nim poravnyalas' shirokokrylaya neznakomka, ego hvastlivo razdutye parusa vdrug opali, tochno protknutye puzyri, i, utrativ hod, on bezzhiznenno zakachalsya na volnah. - Durnye vesti; ona neset durnye vesti, - probormotal starik matros s ostrova Men. No eshche prezhde chem ee kapitan, s ruporom u rta stoyavshij na palube, uspel okliknut' "Pekod", poslyshalsya golos Ahava: - Ne vidali li Belogo Kita? - Vidali, vchera tol'ko. Ne vstrechali li vel'bot v more? Sderzhav likovanie, Ahav uspel otricatel'no otvetit' na etot neozhidannyj vopros i gotov uzhe byl otpravit'sya v svoej shlyupke na bort k neznakomcu, kogda kapitan "Rahili", privedya k vetru, sam spustilsya v shlyupku. Neskol'ko vzmahov veslami, bagor zaceplen za grot-ruslen', i kapitan podnyalsya na palubu. Ahav srazu zhe uznal v nem svoego znakomogo iz Nantaketa. No privetstviyami oni ne obmenyalis'. - Gde on byl? Ne ubit, ne ubit! - povtoryal Ahav, vplotnuyu podhodya k nemu. - Kak eto proizoshlo? Okazalos', chto nakanune na ishode dnya, kogda tri vel'bota "Rahili", otojdya v navetrennuyu storonu mil' na pyat' ot sudna, byli zanyaty presledovaniem nebol'shogo stada kitov, iz sinej glubi nepodaleku ot korablya s podvetrennoj storony vdrug pokazalsya belyj gorb i golova Mobi Dika; v tot zhe mig byl spushchen chetvertyj - zapasnoj vel'bot i nachalas' pogonya. Nekotoroe vremya etot vel'bot - samyj hodkij iz chetyreh - nessya pod parusom po vetru, i nakonec emu udalos' zagarpunit' kita, - vo vsyakom sluchae, naskol'ko mog sudit' dozornyj s machty. On videl bystro udalyayushchuyusya lodku, potom uzhe tol'ko chernuyu tochku, potom korotkij vsplesk vspenennoj vody, potom - nichego, i poetomu zaklyuchili, chto podbityj kit, kak eto neredko sluchaetsya, utashchil za soboj svoih presledovatelej daleko v more. Na korable nachali bespokoit'sya, no eshche ne trevozhilis'. Na snastyah vyvesili svetovye signaly; spustilas' noch', i sudno, chtoby podobrat' te tri vel'bota, kotorye nahodilis' u nego s navetrennoj storony, - prezhde chem otpravlyat'sya na poiski chetvertogo pryamo v protivopolozhnuyu storonu, - vynuzhdeno bylo ne tol'ko otlozhit' svoe popechenie o chetvertoj lodke daleko za polnoch', no dazhe eshche i otdalit'sya ot nee. No kogda tri pervye lodki byli razyskany i blagopoluchno podnyaty na bort, "Rahil'" postavila vse parusa - liseli na liseli - i ustremilas' za propavshim vel'botom, razvedya vmesto mayaka ogon' v salotopke i posadiv chut' ne vsyu komandu na snasti i rei dozornymi. No, nesmotrya na to, chto ona bystro probezhala rasstoyanie, otdelyavshee ee ot togo mesta, gde v poslednij raz videli lodku, i spustila svobodnye vel'boty, kotorye oboshli vse vokrug; potom, ne najdya nichego, snova ustremilas' vpered, i snova ostanovilas', i snova spustila vel'boty; nesmotrya na to, chto tak prodolzhalos' do rassveta, nikakih sledov propavshej lodki obnaruzhit' ne udalos'. Zakonchiv rasskaz, kapitan "Rahili" pospeshil otkryt' cel' svoego vizita na "Pekod". On hotel by, chtoby vstrechnyj korabl' prisoedinilsya k ego poiskam i stal by kursirovat' parallel'no s nim na rasstoyanii chetyreh-pyati mil', oglyadyvaya tem samym kak by dvojnoj gorizont. - Gotov na chto ugodno pobit'sya ob zaklad, - shepnul Flasku Stabb, - chto kakoj-nibud' matros ushel u nego na propavshem vel'bote v kapitanskom paradnom syurtuke ili, mozhet, pri ego zolotyh chasah - uzh bol'no on volnuetsya. Slyhannoe li eto delo, chtoby dva bogoboyaznennyh kitobojca gonyalis' za odnim propavshim vel'botom v razgar promyslovogo sezona! Ty tol'ko vzglyani, Flask, vidish', kakoj on blednyj, u nego dazhe zrachki pobledneli, - nu, net, pozhaluj, ne iz-za syurtuka, eto, dolzhno byt'... - Moj mal'chik, moj rodnoj syn sredi nih. Vo imya gospoda - ya molyu, ya zaklinayu vas! - voskliknul v etu minutu kapitan "Rahili", obrashchayas' k Ahavu, kotoryj pokamest slushal ego dovol'no holodno. - Pozvol'te mne zafrahtovat' vashe sudno na sorok vosem' chasov. YA s radost'yu zaplachu za eto, i zaplachu shchedro, esli nuzhno, - tol'ko na sorok vosem' chasov, vsego tol'ko. Vy dolzhny, o, vy dolzhny eto sdelat', i vy sdelaete eto, kapitan! - Ego syn! - vskrichal Stabb. - |to syna svoego on poteryal! Beru nazad i syurtuk i chasy. CHto skazhet Ahav? My dolzhny spasti emu syna. - On utonul vmeste so vsemi ostal'nymi minuvshej noch'yu, - progovoril u nih za spinoj starik matros s ostrova Men - YA slyshal, vse vy slyshali, kak krichali ih dushi. Vposledstvii vyyasnilos', chto na dushe u kapitana "Rahili" bylo osobenno tyazhko eshche i potomu, chto v to vremya kak odin ego syn nahodilsya sredi komandy propavshego vel'bota, na drugom vel'bote, spushchennom v tot zhe den' i tozhe snachala otstavshem ot sudna v razgar bezumnoj pogoni, byl ego vtoroj syn, i neschastnyj otec pogruzilsya v zhestochajshuyu rasteryannost', iz kotoroj ego vyvel tol'ko ego pervyj pomoshchnik, instinktivno izbravshij obychnyj dlya takih sluchaev obraz dejstviya - esli dve lodki nuzhdayutsya v pomoshchi, kitoboec vsegda podbiraet snachala tu, v kotoroj bol'she narodu. No, povinuyas' kakomu-to neponyatnomu dvizheniyu dushi, kapitan vozderzhalsya snachala ot upominaniya obo vsem etom i, tol'ko vynuzhdennyj ledyanym molchaniem Ahava, rasskazal o svoem vse eshche ne obretennom syne - malen'kom mal'chike, vsego dvenadcati let ot rodu, kogo otec, dvizhimyj surovoj i besstrashnoj roditel'skoj lyubov'yu, svojstvennoj urozhencam Nantaketa, s samogo rannego vozrasta reshil priuchat' k nevzgodam i chudesam professii, kotoraya s nezapamyatnyh vremen byla napisana na rodu u kazhdogo v ih sem'e. Neredko sluchaetsya dazhe, chto nantaketskie kapitany otsylayut svoih synovej v stol' nezhnom vozraste v treh- ili chetyrehgodichnoe plavanie na chuzhom korable, chtoby im ne meshali priobretat' pervye navyki i svedeniya po kitobojnomu delu nesvoevremennoe proyavlenie estestvennogo otcovskogo pristrastiya ili izlishnyaya roditel'skaya zabotlivost'. Mezhdu tem kapitan "Rahili" vse eshche unizhenno molil Ahava o milosti, a kapitan "Pekoda" po-prezhnemu stoyal nedvizhno, tochno nakoval'nya, prinimaya udar za udarom, no sam ne ispytyvaya ni malejshej drozhi. - YA ne ujdu, - govoril gost', - do teh por, poka vy ne skazhete mne "da". Postupite so mnoj tak, kak vy hoteli by, chtoby postupil s vami ya v podobnom sluchae. Ibo u vas tozhe est' syn, kapitan Ahav, - pravda, eshche sovsem mladenec i nahoditsya sejchas v bezopasnosti u vas doma, - i k tomu zhe ditya vashej starosti, kapitan. Da, da, vy smyagchilis', ya vizhu, - begite, begite, lyudi, i gotov'tes' brasopit' rei! - Stojte! - kriknul Ahav. - Ne trogat' brasy, - a zatem, protyagivaya i budto otlivaya kazhdoe slovo, prodolzhal:- Kapitan Gardiner, ya etogo ne sdelayu. Dazhe i sejchas ya teryayu vremya. Proshchajte, proshchajte. Bog da blagoslovit vas, i da prostit kapitan Ahav samomu sebe, no ya dolzhen prodolzhat' moj put'. Mister Starbek, zasekite vremya po naktouznym chasam i prosledite, chtoby rovno cherez tri minuty na bortu ne ostalos' nikogo iz postoronnih. Potom brasopit' rei i lech' na prezhnij kurs. On rezko povernulsya i ne oglyadyvayas' ushel vniz v svoyu kayutu, ostaviv kapitana "Rahili" porazhennogo stol' bezogovorochnym i okonchatel'nym otkazom na ego goryachie mol'by. No vot, ochnuvshis' ot svoego ocepeneniya, Gardiner, ne govorya ni slova, toroplivo podoshel k bortu, skoree upal, chem spustilsya, v shlyupku i vernulsya k sebe na korabl'. Skoro suda uzhe razoshlis' proch' drug ot druga; no, pokuda vstrechnaya shhuna snova ne skrylas' za gorizontom, bylo vidno, kak ona brosalas' to tuda, to syuda na kazhdoe chernoe pyatnyshko, pust' dazhe ele zametnoe, na poverhnosti morya. To vpravo, to vlevo povorachivalis' ee rei, ona vse perehodila s odnogo galsa na drugoj, to zaryvayas' v volnu, to vzletaya na grebne, i vse vremya ee machty i rei sverhu donizu byli unizany lyud'mi, tochno strojnye vishni v sadu, po vetvyam kotoryh karabkayutsya slasteny-mal'chishki. I po tomu, kak ona shla svoim skorbnym putem, ostanavlivayas' i petlyaya, yasno vidno bylo, chto eta shhuna, prolivayushchaya potoki gor'kih bryzg, po-prezhnemu ne nahodila utesheniya. Ona byla Rahil', kotoraya plachet o detyah svoih, ibo ih net. Glava SHHIH. V KAYUTE (Ahav sobiraetsya vyjti na palubu; Pip lovit ego ruku i hochet idti s nim vmeste.) - Malysh, malysh, govoryu tebe, ty ne dolzhen sledovat' sejchas za Ahavom. Priblizhaetsya chas, kogda Ahav ne stanet otpugivat' tebya, no i podle sebya ne zahochet tebya videt'. Est' v tebe chto-to, bednyj malysh, slishkom celitel'noe dlya moej bolezni. Podobnoe iscelyaetsya podobnym; a dlya tepereshnej ohoty moya bolezn' stanovitsya zhelannejshim zdorov'em. Podozhdi menya zdes', v kapitanskoj kayute, gde s toboj budut obrashchat'sya tak, budto ty sam - kapitan. Ty budesh' sidet' na moem stule, privinchennom k polu; ty dolzhen byt' v nem eshche odnim vintikom. - Net, net, net! Ser, vashe telo izuvecheno, voz'mite vsego menya vmesto vtoroj vashej nogi, vy lish' nastupite na menya, ser, ya bol'she ni o chem ne proshu, tol'ko by mne posluzhit' vam, byt' vashej rukoj ili nogoj. - O, vopreki millionam negodyaev, eto porozhdaet vo mne slepuyu veru v nevyanushchuyu predannost' cheloveka, a ved' on chernokozhij! i pomeshannyj! no, vidno, i vpryam' podobnoe izlechivaetsya podobnym, eto otnositsya i k nemu, on opyat' stanovitsya zdorovym. - Mne govorili, ser, chto Stabb kak-to raz pokinul malen'kogo bednyazhku Pipa, ch'i kosti lezhat teper' na dne, bely kak sneg, hot' i cherna byla pri zhizni ego kozha. No ya nikogda ne pokinu vas, ser, kak Stabb pokinul ego. Ser, ya dolzhen pojti s vami. - Esli ty budesh' i dal'she tak govorit' so mnoj, zamysel Ahava poterpit v ego dushe krushenie. Net, govoryu ya tebe, eto nevozmozhno. - O moj dobryj gospodin, gospodin, gospodin! - Budesh' plakat', tak ya ub'yu tebya! Osteregis', ved' Ahav tozhe bezumen. Prislushivajsya, i ty chasto budesh' slyshat' udary moej kostyanoj nogi po palube i budesh' znat', chto ya vse eshche tam. A teper' ya pokinu tebya. Ruku - vot tak! Ty veren mne, malysh, kak veren krug svoemu centru. Nu, da blagoslovit tebya bog na veki vechnye; i esli dojdet do etogo - da spaset tebya bog na veki vechnye, i pust' sluchitsya to, chemu suzhdeno byt'. (Ahav uhodit; Pip delaet shag vpered.) - Vot zdes' stoyal on mgnovenie nazad; ya stoyu na ego meste, no ya odin-odineshenek. Bud' tut sejchas hot' bednyazhka Pip, mne by i to legche bylo vyterpet', no ego net, on propal. Pip! Pip! Din'-don-din'! Kto videl Pipa? On, dolzhno byt', zdes' naverhu, nado poprobovat' dver'. Kak? Ni zamka, ni kryuchka, ni zasova, a vse-taki ne otkryvaetsya? |to, verno, chary, on ved' velel mne ostavat'sya zdes'. Pravda, pravda, da eshche skazal, chto etot stul - moj. Vot tak, ya usyadus' syuda, otkinus', prislonyus' k pereborke i budu sidet' v samoj seredine korablya, a vse ego tri machty i ves' ego korpus budut peredo mnoj. Starye matrosy rasskazyvayut, chto velikie admiraly na chernyh flagmanah syadut inoj raz za stol i davaj rasporyazhat'sya celymi sherengami kapitanov i lejtenantov. Ha! chto eto? epolety! epolety! otovsyudu tesnyatsya epolety! Peredavajte po krugu grafiny; rad vas videt'; nalivajte, mes'e. Kak-to stranno eto, kogda chernokozhij mal'chik ugoshchaet u sebya belyh lyudej s zolotymi kruzhevami na syurtukah! - Mes'e, ne sluchalos' li vam videt' nekoego Pipa? - malen'kogo negritenka, rost pyat' futov, vid podlyj i truslivyj! Vyprygnul, ponimaete, odnazhdy iz vel'bota; ne vidali? Net? Nu chto zhe, togda nalejte eshche, kapitany, i vyp'em: pozor vsem trusam! YA ne nazyvayu imen. Pozor im! Polozhit' nogu na stol - i pozor vsem trusam. Ts-s, tam naverhu ya slyshu udary kosti o doski. O moj gospodin! Kak tyazhelo mne, kogda ty nado mnoj stupaesh'! No ya ostanus' zdes', dazhe esli eta korma vrezhetsya v skaly i ustricy proniknut vnutr', chtoby sostavit' mne kompaniyu. Glava SHHH. SHLYAPA I vot teper', kogda v naznachennoe vremya i v naznachennom meste posle takogo prodolzhitel'nogo plavaniya Ahav, obojdya vse prochie promyslovye rajony, kazalos', zagnal svoego zaklyatogo vraga v okeanskij ugol, chtoby zdes' porazit' ego udarom navernyaka; teper', kogda on nahodilsya pochti na toj zhe shirote i dolgote, gde byla nanesena emu muchitel'naya rana; teper', kogda im povstrechalsya korabl', na kotorom vot tol'ko nakanune videli Mobi Dika; teper', kogda vse ego vstrechi s drugimi sudami soglasno, hotya i po-raznomu, govorili o tom d'yavol'skom bezrazlichii, s kakim Belyj Kit raspravlyalsya s lovcami, i povinnymi i nepovinnymi v zlom protiv nego umysle, - vot teper' v glazah starogo kapitana zatailos' nechto neperenosimoe dlya slabodushnogo vzora. Kak nezahodyashchaya Polyarnaya zvezda vsyu beskonechnuyu arkticheskuyu shestimesyachnuyu noch' glyadit vniz, ne otvodya svoego pronzitel'nogo, rovnogo, sredinnogo vzglyada, tak i zamysel Ahava svetilsya teper' nad vechnoj polnoch'yu ugryumoj komandy. On podavlyal lyudej, tak chto vse ih predchuvstviya, opaseniya, somneniya i strahi norovili poglubzhe upryatat'sya u nih v dushe i ne prorasti naruzhu ni edinym pobegom, ni edinym listkom. V eto predgrozovoe vremya ischezlo na bortu vsyakoe vesel'e - iskrennee i pokaznoe. Stabb uzhe bol'she ne stremilsya vyzyvat' ulybki, a Starbek ih gasit'. Radost' i gore, nadezhdy i strahi - vse slovno smoloto bylo v tonchajshuyu pyl' i zameshano v zatverdevshij rastvor, na kotorom derzhalas' zheleznaya dusha Ahava. Lyudi bezmolvno, tochno avtomaty, dvigalis' po palube, postoyanno oshchushchaya na sebe despotichnoe oko starogo kapitana. No esli by vy pristal'nee priglyadelis' k nemu v sokrovennye chasy ego odinochestva, kogda, kak dumal on, tol'ko odni glaza byli ustremleny na nego, vy by uvideli togda, chto podobno tomu kak vzor Ahava ustrashal ego komandu, tak tainstvennyj vzor parsa ustrashal Ahava; ili vo vsyakom sluchae kak-to stranno po vremenam na nego vozdejstvoval. Neulovimaya, vse vozrastayushchaya zagadochnost' oblachala teper' toshchego Fedallu; ego s nog do golovy bila bespreryvnaya drozh', tak chto lyudi stali poglyadyvat' na nego v nedoumenii, budto sami uzhe ne znali, smertnoe li on sozdanie ili trepeshchushchaya ten', otbroshennaya na korabl' nekim nevidimym sushchestvom. A ten' eta prisutstvovala na palube postoyanno. Ibo dazhe noch'yu nikto nikogda ne videl, chtoby Fedalla zadremal ili spustilsya v kubrik. On mog nepodvizhno stoyat' celymi chasami, no nikogda ne sadilsya i ne lozhilsya; i ego bleklye, udivitel'nye glaza yasno govorili - my, dvoe strazhej, nikogda ne otdyhaem. V kakoe by vremya dnya ili nochi ne vyhodili moryaki naverh, Ahav neizmenno byl tam, libo stoya u svoego povorotnogo otverstiya, libo shagaya po palube mezhdu dvumya nedvizhnymi predelami - grot-machtoj i bizan'yu; inogda ego mozhno bylo videt' v dveryah kayuty; on stoyal, vydvinuv vpered svoyu zhivuyu nogu, tochno sobiralsya shagnut'; ego shlyapa s opushchennymi polyami tyazhelo davila, nadvinutaya na samye glaza; tak chto, kak by nepodvizhno on ni stoyal i kak by ni vozrastalo chislo dnej i nochej, v kotorye on ne podhodil k svoej kojke, vse ravno nikto nikogda ne mog s uverennost'yu skazat', zakryty li u nego pod shlyapoj glaza ili zhe on po-prezhnemu pristal'no sledit za komandoj; a on mog prostoyat' tak i chas, i dva, i nochnaya vlaga zhemchuzhinami sobiralas' v kamennyh skladkah ego odezhdy. Noch' uvlazhnyala ego plashch i shlyapu, dnevnoe solnce vysushivalo ih; i vot uzhe mnogo dnej i nochej ne spuskalsya on vniz, posylaya k sebe v kayutu, vsyakij raz kak emu chto-nibud' ottuda ponadobitsya. On el pod otkrytym nebom, to est' zavtrakal i obedal, potomu chto k uzhinu on ne pritragivalsya; ne podstrigal svoyu chernuyu borodu, kotoraya rosla, vsya sputavshis', napominaya koryavye korni povalennyh vetrom derev'ev, kogda te eshche prodolzhayut puskat' rostki u svoego ogolennogo osnovaniya, hotya zelenye ih vershiny uzhe pogibli. No nesmotrya na to, chto vsya ego zhizn' stala teper' odnoj nepreryvnoj vahtoj na palube; i nesmotrya na to, chto i pars stoyal svoyu zloveshchuyu vahtu s takoj zhe neotstupnost'yu, kak i on; vse-taki oni pochti ne razgovarivali drug s drugom, razve tol'ko izredka, kogda kakaya-nibud' nasushchnaya meloch' delala eto neobhodimym. Kazalos', vsesil'nye chary svyazyvali etih dvuh lyudej; no s vidu, v glazah ohvachennoj strahom komandy oni byli, tochno dva polyusa, daleki drug ot druga. Esli dnem oni eshche inoj raz i obmenivalis' slovom, to po nocham oba byli nemy, ne vstupaya dazhe v mimoletnoe slovesnoe obshchenie. Po neskol'ku chasov prostaivali oni tak v svete zvezd, ne okliknuv odin drugogo, - Ahav v dveryah svoej kayuty, pars u grot-machty; no pri etom oni ne otryvayas' smotreli drug na druga, slovno Ahav videl v parse svoyu otbroshennuyu vpered ten', a pars v Ahave - svoe utrachennoe estestvo. No nesmotrya ni na chto, vse-taki imenno Ahav - kakim on denno i noshchno, ezhechasno, ezhesekundno yavlyal sebya pered svoimi podchinennymi - byl samovlastnym gospodinom, a pars - ego rabom. I v to zhe vremya oba oni byli tochno zapryazheny v odnom yarme, pogonyaemye nevidimym tiranom, - toshchaya ten' bok o bok s krepkoj machtoj. Ibo chto by tam ni napominal soboj pars, tverdyj Ahav byl ves' kak vysokaya grot-machta korablya. Pri pervom zhe tusklom probleske zari razdavalsya s yuta ego zheleznyj golos: "Dozornyh na machty!" - i ves' den' do samogo vechera, do nastupleniya temnoty, kazhdyj chas vsled za boem sklyanok slyshalsya vse tot zhe golos: "|j, chto vidno tam, naverhu? - Sledite zorche!" Tak proshlo dnya tri ili chetyre posle vstrechi s poteryavshej detej "Rahil'yu", no ni odnogo fontana ne bylo eshche zamecheno na gorizonte; bezumnyj starik nachal ispytyvat' nedoverie k svoej komande, on somnevalsya chut' li ne vo vseh, krome yazychnikov garpunerov; on dopuskal dazhe, chto Stabb i Flask umyshlen