ya raskolyu ego nadvoe i s®em pryamo na meste. - Uzkij otrezok zakanchivaetsya, i Velikan pribavlyaet skorost'. - Ot lunatizma menya vylechili. YA togda vrode kak bez soznaniya byl. No eto zapisano v moej licenzii, poetomu profsoyuznaya rabota i opasnye gruzy ne dlya menya. A zhena? Deti? YA slishkom boyus' togo, chto mogu sotvorit' s nimi odnazhdy, esli eto snova nachnetsya. Tak chto, vidish'... - Velikan zatyagivaetsya, vysasyvaya iz svoej sigarety vse soki. - Bud' ostorozhen s tem, chto tebe snitsya. - Uchenye nazyvayut eto "|ffektom Ai Imadzo". - Ee golos zvuchit tak otchetlivo, slovno ona v sosednej komnate. - Svetila psihologii sdelali vse vozmozhnoe, chtoby razgadat' etu zagadku, no tak i ne prishli k okonchatel'nomu mneniyu. Pochemu, nu pochemu, stoit mne prigotovit' muzhchine obed, kak on tut zhe prygaet v pervyj popavshijsya gruzovik i smatyvaetsya iz goroda? YA ne ozhidal, chto ona budet shutit'. - YA pytalsya dozvonit'sya do tebya utrom. - Bylo by tak udobno skazat', chto v kolebaniyah moego nastroeniya vinovat staryj drug diabet, no, po pravde skazat', vo vsem vinovat moj staryj drug "ya". - Perestan', Ai, ya byl... - Zatknis'. Net. |to byla moya vina. - No... - Primi moi izvineniya, ili nashej druzhbe konec. Podumat' tol'ko, ya - iz vseh lyudej na zemle - chitayu tebe lekcii o tom, kak ty dolzhen vesti sebya s tvoej mater'yu. - Ty byla prava. Mama pozvonila mne iz Miyazaki. Vchera vecherom. - Satiko govorila. |to horosho, no to, chto ya okazalas' prava, ne izvinyaet moi nravoucheniya. Vse ravno. YA sizhu na svoej taburetke dlya igry na pianino i krashu nogti na nogah. A ty gde, lico, skryvayushcheesya ot pravosudiya? - Kormlyu moskitov pered pridorozhnym kafe pod nazvaniem "U Okatana". - V YAponii desyat' tysyach pridorozhnyh kafe pod nazvaniem "U Okatana". - |to nahoditsya mezhdu, e-e, niotkuda i... nikuda. - Dolzhno byt', eto v Gifu. - Na samom dele, ya dumayu, chto tak ono i est'. Odin dal'nobojshchik podvez menya i vysadil zdes', posle togo, kak po telefonu velel svoemu priyatelyu - po prozvishchu Ryba-Monah - podobrat' menya, kogda tot poedet v Fukuoku. Do menya u nego namechen kulachnyj boj s kakim-to skryuchennym tehnikom s avtozapravki, kotoryj pozvolil sebe nepristojnye zamechaniya naschet ego zheny. - Molis', chtoby on pobedil bez sotryaseniya mozga. Bednyj Miyake - zastryat' v fil'me Nikkacu[153] o dal'nobojshchikah. - |to ne samyj bystryj sposob dobrat'sya do Kyusyu, zato samyj deshevyj. U menya novosti. - Kakie? - Postav' svoj lak na pol. YA ne hochu, chtoby ty ostavila pyatno na taburetke. - CHto sluchilos'? - Poslednie devyat' let svoej zhizni ya prozhil v samoj tihoj derevne samogo tihogo ostrova v samoj tihoj prefekture YAponii. Vokrug vsegda bylo odno i to zhe. Deti vsegda tak govoryat, gde by oni ni zhili, no na YAkusime eto dejstvitel'no tak. S teh por kak my videlis' v poslednij raz, sluchilos' to, chego nikogda ne stuchalos' ran'she. |to byl samyj fantasticheskij den' moej zhizni. I kogda ya skazhu tebe, kogo ya vstretil segodnya utrom... - Sudya po tomu, kak eto zvuchit, mne nuzhno tebe perezvonit'. Daj-ka svoj nomer. x x x - |idzi! - Ona vlezaet na vysokij podokonnik i saditsya, obhvativ koleni rukami. Bambukovye teni raskachivayutsya i shelestyat po tatami i vycvetshej fuzume. - |idzi! Idi syuda bystree! YA vstayu i podhozhu k oknu. Zubnaya nit' putaetsya pautinoj. Iz okna babushkinogo doma ya vizhu park Ueno, tol'ko vse gulyayushchie uzhe razbrelis' po domam. No Andzu eshche zdes', stoit na kolenyah pered ostankami drevnego kedra. YA vylezayu naruzhu. Vozdushnyj zmej solnechnogo sveta, chto prinadlezhit Andzu, zaputalsya v vetvyah na samom verhu. On sverkaet temnym zolotom. Andzu v otchayanii: - Posmotri! Moj zmej zacepilsya! YA stanovlyus' na koleni ryadom s nej - videt' ee v slezah nevynosimo - i pytayus' ee podbodrit': - Tak otcepi ego! Ty chudesno lazaesh' po derev'yam! Andzu ispuskaet nedavno usvoennyj eyu vzdoh: - U menya diabet, genij, pomnish'? - Ona pokazyvaet vniz; ee nogi - kak podushka dlya bulavok, istykannaya iglami dlya in®ekcij. - Osvobodi ego, |idzi! Vot pochemu ya nachinayu karabkat'sya vverh - moi pal'cy vpivayutsya v shkuru reptilii. Iz dal'nej doliny donositsya bleyanie ovec. YA nahozhu paru svoih vybroshennyh noskov, stol' gryaznyh, chto spaseniyu oni ne podlezhat. Prohodit celaya zhizn', nadvigaetsya temnota, kruzhit veter, priletayut vorony. YA boyus', chto vozdushnyj zmej solnechnogo sveta izorvetsya v kloch'ya ran'she, chem ya do nego doberus'. Gde v etom vihre listvy mozhet on spryatat'sya? Neskol'ko minut spustya ya obnaruzhivayu ego na samoj verhnej vetke. Kakoj-to muzhchina, vse eshche bez lica. - Zachem ty lezesh' na moe derevo? - voproshaet on. - YA ishchu vozdushnogo zmeya svoej sestry, - ob®yasnyayu ya. On hmurit brovi. - Ohotit'sya za vozdushnymi zmeyami vazhnee, chem zabotit'sya o sestre? Vnezapno ya osoznayu, chto ostavil Andzu sovsem odnu - na skol'ko zhe dnej? - v babushkinom dome, ne podumav o tom, chto ej nuzhny voda i pishcha. Kto otkroet konservy ej na obed? Moe bespokojstvo usilivaetsya, kogda ya vizhu, kak obvetshal etot dom: s karnizov sveshivaetsya kustarnik, eshche odna surovaya zima okonchatel'no ego razvalit. Neuzheli pravda, chto proshlo uzhe devyat' let? Dvernaya ruchka so slomannym yazychkom bespolezno boltaetsya - stoit mne postuchat', dver' padaet vnutr' vmeste s kosyakom. Za stropilami ten'yu skol'zit Koshka. V moej kapsule lezhit futlyar ot gitary. A v futlyare lezhit Andzu. Ona ne mozhet otkryt' spasatel'nye lyuki iznutri, i ej stanovitsya nechem dyshat' - ya slyshu ee bespomoshchnyj stuk, ya brosayus' k nej, dergayu zamki, no oni tak zarzhaveli... x x x - I tut ya prosypayus', i okazyvaetsya, chto eto byl son! Ryba-Monah tak i siyaet v otsvetah pribornoj doski, ves' v kozhe plyus zhilet na shnurovke. Hriplyj smeshok, odin, vtoroj, tretij. U nego samye rezinovye guby iz vseh, kakimi mozhet - ili moglo by - obladat' chelovecheskoe sushchestvo. YA sizhu v drugom gruzovike, kotoryj mchitsya skvoz' dozhdlivoe giperprostranstvo. Mimo so skorost'yu sveta pronositsya dorozhnyj znak - skorostnoe shosse Mejsin, vyezd na Ocu, 9 km. CHasy na pribornoj doske vysvechivayut 21:09. - Zabavnoe eto delo, sny, - govorit Ryba-Monah. - Honda rasskazyval tebe svoyu lunaticheskuyu istoriyu? Meshok der'ma. Vse delo v tom, chto on vnushaet zhenshchinam otvrashchenie. Prosto i yasno. Sny. YA special'no chital o nih. Na samom dele nikto ne znaet, chto takoe sny. Uchenye ne mogut dogovorit'sya. V odnom lagere schitayut, chto eto vash gippokamp roetsya v vospominaniyah v vashem levom polusharii. Potom pravoe polusharie sobiraet vse eti neveroyatnye istorii i soedinyaet ih s obrazami. Ryba-Monah ne ozhidaet, chto ya chto-to skazhu emu v otvet, - esli by menya zdes' ne bylo, on zavel by etot razgovor s kukloj Zizzi Hikaru. Vyezd na Kioto, 18 km. - My skoree pishem scenarii, chem prosto vidim sny. Vot tak-to. Po vetrovomu steklu bredet pokrytoe pushkom nasekomoe. - YA tebe ne rasskazyval svoyu istoriyu pro son? U nas u vseh est' hotya by odna takaya. Mne bylo stol'ko zhe let, kak tebe. YA byl vlyublen. Ili, mozhet byt', stradal dushevnoj bolezn'yu. |to odno i to zhe. Vot tak-to. Ona - Kirara ee zvali - byla takaya iznezhennaya, komnatnaya devochka. My hodili v odin plavatel'nyj klub. V te vremena u menya bylo klevoe telo. Ee papochka byl tajnym liderom v odnoj fashistskoj organizacii. V kakoj? Ah, da, v ministerstve obrazovaniya. CHto stavilo Kiraru namnogo vyshe vseh v moem klasse. No dlya menya eto bylo nevazhno. YA byl okoldovan. V shkole ya snyal kopiyu s kakogo-to lyubovnogo stihotvoreniya iz odnoj knigi. I poluchil poceluj! U menya i sejchas ostalas' eta kozlinaya privlekatel'nost' dlya prekrasnogo pola, pered kotoroj togda ne ustoyala Kirara. My stali ezdit' na svidaniya k bassejnu na mashine moego dvoyurodnogo brata. Schitali zvezdy. Schitali ee rodinki. Nikogda ran'she ya ne znal podobnogo blazhenstva i bol'she uzhe ne uznayu. A potom do ee otca doshli sluhi o tom, kak my provodim vremya. YA ne podhodil na rol' princa dlya ego princessy. Sovsem. Odno slovo Papochki, i ona brosila menya, slovno pokrytyj strup'yami trup. Dazhe smenila plavatel'nyj klub. Dlya Kirary ya byl vsego lish' promezhutochnym blyudom, ot kotorogo otshchipyvayut kusochek, a ona dlya menya byla celym menyu v restorane lyubvi. Nu, ya poteryal rassudok. Soshel s uma. YA prodolzhal posylat' ej stihi. Kirara ne obrashchala na nih vnimaniya. YA perestal spat', est', dumat'. YA reshil dokazat' ej svoyu predannost', sovershiv samoubijstvo. Moj plan byl takov: dobrat'sya do Morya Derev'ev u podnozhiya Fudzi i naglotat'sya snotvornogo. Sposob ne original'nyj, ya ponimayu, no mne bylo vosemnadcat', a u moego dyadi v tom lesu byla hizhina. Utrom, pered ot®ezdom, ya otpravil Kirare pis'mo, v kotorom pisal, chto ne mogu zhit' bez ee lyubvi i chto u menya net drugogo vyhoda, krome kak umeret', i opisal mesto, gde sobiralsya sovershit' svoj podvig, - razve est' smysl umirat' za lyubov', esli etogo nikto ne zametit, pravda? Sel na pervyj zhe poezd, soshel na tihoj sel'skoj stancii i poshel k celi. Pogoda vse vremya menyala nastroenie, ya - net. Nikogda v svoej zhizni ya ne byl tak uveren v prinyatom reshenii. YA otyskal hizhinu svoego dyadi i poshel dal'she, poka ne vyshel na polyanu. Vot nuzhnoe mesto, podumal ya. I ugadaj, chto ya uvidel, vysoko v vozduhe? - |-e... pticu? - Kiraru! Moyu vozlyublennuyu s petlej na shee! Ee nogi potihon'ku krutilis' to v odnu storonu, to v druguyu. Kakoe zrelishche! Razdutaya, v der'me, vorony i lichinki uzhe delayut svoe delo. - |to... - Bylo tak zhutko, chto ya prosnulsya - vse eshche v poezde, kotoryj nes menya k gore Fudzi. A eshche govoryat, otkrovenij ne byvaet! YA soshel na sleduyushchej zhe stancii, sel na obratnyj poezd i poehal domoj. Na kovrike pered dver'yu ya nashel svoe pis'mo, v kotorom soobshchal o samoubijstve, neprochitannoe i dazhe nevskrytoe, na licevoj storone krovavo-krasnoj ruchkoj nacarapano: "Vernut' otpravitelyu". Kirara - ili ee otec - vernuli ego, dazhe ne prochitav. Pochuvstvoval li ya sebya glupo? Potom ona postupila v universitet i uehala, i... - Ryba-Monah pritormazhivaet, chtoby propustit' kakoj-to gruzovik. Voditel' mashet emu rukoj. - YA uvidel Kiraru snova mnogo let spustya. V aeroportu Kansaj, izdaleka. SHikarnyj muzh, zolotye pobryakushki, kapriznyj rebenok v kolyaske. Ugadaj, chto proneslos' u menya v golove? - Revnost'? - Nichego. YA ne pochuvstvoval ni-che-go. YA byl gotov povesit'sya iz-za nee, no ya nikogda ne lyubil ee. Ne lyubil po-nastoyashchemu. YA tol'ko dumal, chto lyublyu. - My v®ezzhaem v tonnel', polnyj eha i vozduha. - U takih istorij dolzhna byt' moral'. Vot moya moral'. Doveryaj svoim snam. A ne tomu, chto ty dumaesh' nayavu. x x x Eshche tonneli, mosty cherez niziny, stancii tehobsluzhivaniya. Nash gruzovik tryasetsya po skorostnomu shosse Toguku do samogo rassveta. Tridcati minut dvadcat' pervogo veka hvataet na to, chtoby pokryt' rasstoyanie, na kotoroe znat' i svyashchenniki proshlyh vekov tratili celye dni. Poludozhd', polutuman, dvorniki dvigayutsya, kak zatormozhennye. Formy snova obretayut imena, a imena - formy. Ostrovki v ust'yah rek. Capli na rybalke. Lavandovye betonomeshalki zapechatyvayut berega. Vylozhennye kirpichom tonneli v gornyh sklonah. Sklad yashchikov iz-pod piva, beskonechnyj i odnoobraznyj, kak Utopiya. YA predstavlyayu, kak moya mat' lezhit, ne v silah zasnut', v sotnyah kilometrov otsyuda, i dumaet obo mne. YA vse eshche ne mogu prijti v sebya ot togo, kak naprosilsya v Miyazaki. Interesno, dlya nee eto tozhe syurpriz? Volnuetsya li ona sejchas tak zhe, kak ya? Vyezd na Okayamu. Nad zavodskimi trubami klubitsya dym. Ryba-Monah besprestanno murlychet sebe pod nos odnu i tu zhe pesenku. Mashiny podchinyayutsya dorogam, a ne tem, kto ih vodit, - gruzoviki menyayut voditelej tak zhe legko, kak maslo. Priezdy nashej materi na YAkusimu byli pytkoj. Mezhdu tem vremenem, kogda ona brosila nas, i dnem, kogda utonula Andzu, ona priezzhala primerno raz v god. Vyezd na Fukuyamu. Plamya lizhet ugol zatyanutogo dymkoj polya. Zemlya ochishchaetsya ot derev'ev za nedelyu, razravnivaetsya za mesyac, asfal'tiruetsya za poldnya - i s teh por o nej bol'she ne vspominayut. Zemlya treskaetsya, pokryvaetsya zelen'yu, potom ee dushat i raskorchevyvayut. Provoda, provisshie i tugo natyanutye ot stolba k stolbu, pal'cy skorosti, dergayushchie za oslabshie gitarnye struny. Moya babushka otkazyvalas' s nej vstrechat'sya, poetomu ona vsegda ostanavlivalas' u dyadi Patinko v Kamiyaki - glavnom portu - nakanune vecherom. Nas vsegda odevali v shkol'nuyu formu. Tetya Patinko special'no vodila nas k parikmaheru. Konechno, vse znali. Ona brala taksi ot prichala, hotya dazhe peshkom do doma dyadi Patinko bylo idti ne bol'she desyati minut. Ej otvodili luchshuyu komnatu, a tetya razvlekala ee svetskoj besedoj, kotoruyu ona podderzhivala s ubijstvennym vnimaniem k samym bescvetnym detalyam. Vyezd na Hirosimu. Monah vyklyuchaet dvorniki. Reklamnye shchity rashvalivayut bank, kotoryj lopnul mnogo mesyacev tomu nazad. Gory, chto spuskayutsya k poberezh'yu YAponskogo morya, povorachivayut vremya vspyat'. CHerno-belye okrainy gorodov, pohozhie drug na druga, kak bliznecy. Mnogo let spustya dyadya Asfal't rasskazal mne - posle shesti banok piva, - chto dyadya Patinko zastavlyal nashu mat' priezzhat', eto bylo usloviem soderzhaniya, kotoroe on ej posylal. YA dumayu, on hotel, kak luchshe, no bylo nepravil'no prinuzhdat' nas videt'sya. My otvechali na voprosy, kotorye ona nam zadavala. Vsegda odni i te zhe voprosy, ne zadevayushchie boleznennyh tem: kakie predmety v shkole nam nravyatsya bol'she vsego? Kakie predmety v shkole nam nravyatsya men'she vsego? CHem my zanimaemsya posle shkoly? Nash razgovor napominal besedu sledovatelya i podsledstvennogo. Ni probleska nezhnosti. Vyezd na Tokuyamu. Imenno zdes' Subaru Cukiyama, moj dvoyurodnyj ded, prozhil svoi poslednie nedeli v YAponii. Segodnya on ne uznal by prefekturu YAmaguti. Pole dlya gol'fa, srabotannoe na meste holma, ogorozheno zelenoj setkoj. Po nemu tuda-syuda dvigayutsya mikroskopicheskie figurki. YA vnov' vspominayu o pochtovom viruse i dumayu o tom, raznosit li on eshche opasnye novosti Kozue YAmaya. Teper' on ne imeet ko mne ni malejshego otnosheniya. Vidimye posledstviya vse ravno, chto verhushka ajsberga: bol'shaya chast' togo, k chemu privodit bol'shinstvo dejstvij, nevidima dlya togo, kto eti dejstviya sovershaet. Pobelevshee nebo povislo nad golovoj gryaznym kovrom - utro zabyvaet o nedavnem dozhde, kak malen'kaya devochka zabyvaet o tom, chto sobiralas' dut'sya na kogo-nibud' do konca svoih dnej. YA dumayu, Andzu navernyaka byla by bolee razgovorchiva s mater'yu, esli by ne chuvstvovala moe razdrazhenie; togda ona tozhe zakryvalas', kak ustrica. Mat' kurila odnu sigaretu za drugoj. Ee obraz, zapechatlennyj moej pamyat'yu, plavaet v sigaretnom dymu. Tetya Patinko nikogda ne zadavala ej lichnyh voprosov, po krajnej mere v nashem prisutstvii, poetomu vse, chto my znali, bylo podslushano iz-za stennoj peregorodki. Potom, vecherom, ona sadilas' na " kometu" do Kagosimy, i vse vzdyhali s oblegcheniem. Odnazhdy ona ostalas' na dva dnya - dolzhno byt', eto togda Andzu videla, kak mat' gotovit tempuru iz svoego kol'ca, - no tot zatyanuvshijsya vizit nikogda bol'she ne povtoryalsya. Vyezd na YAmaguti. Derevo raskachivaetsya samo po sebe na bezvetrennom sklone holma. Gory sglazhivayutsya. Ee ne bylo na pohoronah Andzu. Spletni, krovavyj sport nashego ostrova, donesli, chto ona uletela na Guam "po rabote" za den' do togo, kak Andzu pogibla, i ne ostavila nomera, po kotoromu s nej mozhno bylo by svyazat'sya v ekstrennom sluchae. Byli i drugie versii, menee snishoditel'nye. YA zakoval sebya v trehdyujmovuyu bronyu bezrazlichiya po otnosheniyu k nej. V poslednij raz, kogda my videlis' - edinstvennyj raz bez Andzu, - mne bylo chetyrnadcat'. |to bylo v Kagosime, v starom dome dyadi Tolstosuma. U nee byli korotkie volosy i krichashchie dragocennosti. I temnye ochki. YA prishel tuda, potomu chto mne prikazali. Dumayu, ona tozhe. - Ty vyros, |idzi, - skazala ona, kogda ya vtashchilsya v komnatu i sel na stul. YA byl tverdo nastroen na ssoru. - A ty net. Tetya Tolstosum pospeshno skazala: - |idzi tak vytyanulsya za poslednie mesyacy. A ego uchitel' muzyki govorit, chto on prirozhdennyj gitarist. Kak zhal', chto ty ne zahvatil gitaru, |idzi. Mama s udovol'stviem by poslushala, kak ty igraesh'. YA obratilsya k duzhke ee ochkov: - Mama? U menya ee net, tetya. Ona umerla eshche ran'she, chem Andzu utonula. U menya gde-to est' otec, no materi net. Vy zhe znaete. Mat' pryatalas' v sigaretnom dymu. Tetya Tolstosum razlivala chaj. - Tvoya mama prodelala dolgij put', chtoby s toboj uvidet'sya, i mne kazhetsya, tebe sleduet izvinit'sya. YA uzhe byl gotov vstat' i ujti, no mat' operedila menya. Ona vzyala sumochku i povernulas' v tete Tolstosum: - V etom net neobhodimosti. On ne skazal nichego, s chem ya byla by ne soglasna. S chem ya dejstvitel'no ne soglasna, tak eto s tem, chto nas zastavlyayut prodolzhat' eti semejnye besedy, kogda sovershenno yasno, chto nikakoj sem'i u nas net i besedovat' ne o chem. YA znayu, chto vy delaete eto iz blagih pobuzhdenij, no blagie pobuzhdeniya mogut obernut'sya nevynosimoj mukoj, vy pojmete eto, esli podschitaete ves' vred, kotoryj oni uzhe prinesli. Peredajte privet moemu bratu. CHerez pyat'desyat minut budet nochnoj poezd v Tokio, nadeyus' uspet' na nego. Mozhet byt', proshedshie gody nemnogo izmenili tekst, no eto osnovnoe iz togo, chto bylo skazano. Mozhet byt', temnye ochki ya pribavil ot sebya, no glaz svoej materi ya ne pomnyu. Ryba-Monah otkryvaet banku kofe i vklyuchaet radio. Kogda my proezzhaem most Simonoseki[154], slovno za kompaniyu, vklyuchaetsya solnce. YA snova na Kyusyu. YA ulybayus', sam ne znaya chemu. Dusha, vossoedinivshis' s telom, kotoroe ona pokinula navsegda, porazhaetsya, chto vse ostalos' v rabochem sostoyanii, - vot kak ya sebya chuvstvuyu. Slomannye zabory, bujstvo dikih cvetov, netronutaya zemlya. Kyusyu dlya YAponii - eto potustoronnij mir, zhivushchij po dikim zakonam. Vse mificheskie sozdaniya vypolzli, vyskochili ili vyplyli s Kyusyu. Ryba-Monah vspominaet o moem prisutstvii: - Kak govorila moya dorogaya mamochka kazhdoe utro: "Vstavaj poran'she, rassvet - eto dar nebes". Vot tak-to. CHerez dvadcat' minut budem v Kitakyusyu... x x x - Gospodin Aoyama! Pozhalujsta, primite moi samye iskrennie soboleznovaniya po sluchayu, e-e, vashej smerti. Gospodin Aoyama opuskaet svoj binokl' i vozitsya s nastrojkoj. Na nem uniforma sotrudnika YAZHD, no vyglyadit on namnogo elegantnee, chem kogda-to v Ueno. - Smert' - eto ne tak ploho, Miyake, kogda ona nakonec prihodit. |to kak poluchit' staryj dolg. Kstati, ya dolzhen izvinit'sya za to, chto obvinil tebya v shpionazhe. - Zabud'te. U vas byl sil'nejshij stress. Gospodin Aoyama poglazhivaet verhnyuyu gubu: - YA sbril usy. - I pravil'no sdelali, nachal'nik vokzala. Esli chestno, oni vam ne shli. - YA dumayu, chto chelovek dolzhen kak-to uvekovechivat' pamyat' o vazhnejshih vehah svoej zhizni. - I dlya vas net bolee vazhnoj vehi, chem smert'. - Ty verno podmetil, Miyake. - Mozhno sprosit' vas, kak ya umer? - Ty zhiv do mozga kostej! Tvoe telo nahoditsya v avtobuse, kotoryj edet iz Kitakyusyu v Miyazaki. |to vsego lish' son. - Mne nikogda ran'she ne snilis' takie... nepohozhie na son sny. - Sny zhivyh lyudej mogut zaviset' ot ih Umershih. Prismotris' povnimatel'nej... My letim. Gospodin Aoyama letit svobodnym stilem, kak Supermen. U menya za spinoj pritorochen ranec s reaktivnym dvigatelem, kak u Zeksa Omegi. Pod nami - rozovye merengi oblakov. Zemlya nabegaet nakip'yu i unositsya proch'. - Eshche odno preimushchestvo, kotorym my, umershie, raspolagaem, - eto neogranichennaya svoboda vostorgat'sya velichiem mirozdaniya. - Vy - moj Umershij? - YA nanyal tebya, a ty nanyal menya. - A pochemu Andzu nikogda ne prihodila? - Pochti. - Gospodin Aoyama smotrit na chasy u sebya na ruke. - Nad etim voprosom rabotayut. - Znachit, mertvye dejstvitel'no, e-e, obshchayutsya s zhivymi? - Tozhe mne, bol'shoe delo. - I vy dejstvitel'no mozhete videt'... vse? - YA dumayu o svoih prodelkah s Zizzi Hikaru. - Da, esli hotim. No ty by stal smotret' televizor s milliardom kanalov? Tak malo vnimaniya k bozhestvennym prednachertaniyam. Tvoryashchie zlo voobrazhayut, chto ih prestupleniyam net ravnyh, no esli by oni tol'ko znali. Net. Cel' moego poyavleniya v tvoih utrennih snah - iskuplenie grehov. - |-e... vashih ili moih? - Nashih. YA tak ploho obrashchalsya s toboj v Ueno. Dazhe pri tom, chto ty plyunul v moj chajnik. - Mne ochen' ne po sebe ottogo, chto ya eto sdelal. Gospodin Aoyama smotrit v svoj binokl'. - Gazetam, chto vyjdut cherez paru dnej, budet ne po sebe do neveroyatiya. Vzglyani. Iskuplenie blizko. - Gospodin Aoyama ukazyvaet vniz. Oblaka raspolzayutsya, kak drevnie svitki, - i ya vizhu nash tajnyj plyazh, pribrezhnuyu skalu i kamen'-kit. Na kamne-kite, ssutulivshis' v gorestnom odinochestve, sidit devochka. Andzu, konechno. - Nezakonchennoe delo, Miyake. - YA ne ponimayu. - Pojmesh'. Reaktivnyj dvigatel' u menya za spinoj sbivaetsya s ritma i glohnet. YA vizhu svoyu mat' - lico s oblozhki fil'ma uzhasov, - no i ona, i balkon devyatogo etazha so svistom ischezayut v nebe nad Tokio. Perevorachivayus' i vizhu, kak mne navstrechu s predel'noj skorost'yu nesetsya detskaya ploshchadka, i vspominayu, chto esli ya ne prosnus', prezhde chem udaryus' o zemlyu, ya... x x x YA prosypayus' s krikom "Aaaaaaa!" na zadnem siden'e mezhdugorodnogo avtobusa - ego dveri s shipeniem zakryvayutsya, i on trogaetsya s mesta. Sazhus' pryamo i shchuryus' ot sveta. Da, eto avtobus. Ryba-Monah predlagal posprashivat' dal'nobojshchikov v Kitakyusyu, ne edet li kto-nibud' na yug, v storonu Miyazaki, no mat' zhdet, chto ya priedu srazu posle obeda. YA ne hochu riskovat' i opazdyvat'. Eshche do togo, kak ya usnul, ryadom so mnoj na zadnee siden'e sela pozhilaya zhenshchina. V rukah u nee mel'kayut vyazal'nye spicy, lico krugloe i shcherbatoe, kak luna, i mne kazhetsya, chto ona uvlekaetsya aromaterapiej, potomu chto ya chuvstvuyu zapah... kakogo-to rasteniya, nazvanie kotorogo ne mogu vspomnit'. Svoim zagarom ona napominaet blestyashchij na solnce apel'sin. Mezhdu nami stoit korzina s hurmoj. Ne toj vodyanistoj hurmoj, kotoruyu prodayut v Tokio, - hurma, chto lezhit v ee korzine, mozhet rasti tol'ko v skazkah. |to hurma, kotoraya stoit riska navlech' na sebya gnev skazochnyh koldunov. U menya tekut slyunki - poslednie sutki ya pochti nichego ne el. - Predlagayu obmen, - govorit gospozha Hurma. - Odnu hurmu za tvoj son. Mne nelovko. - YA chto-nibud' bormotal? Ona ne otryvaet vzglyada ot petel' svoego vyazan'ya. - YA sobirayu sny. I ya rasskazyvayu ej svoj son, ne upominaya o tom, chto Andzu - moya sestra. Ee spicy stuchat, kak mechi, skreshchennye na otdalennom holme. - Vam menya ne obschitat', molodoj chelovek. O chem vy umolchali? I ya priznayus', chto Andzu moya sestra-dvojnyashka. Gospozha Hurma na minutku zadumyvaetsya. - Kogda ona ushla, eta neschastnaya? - Ushla otkuda? - S licevoj storony, konechno zhe. - S licevoj storony... - ZHizni. Net, ee spicy stuchat, kak trost' slepogo. - Devyat' let nazad. Kak vy uznali? - V chetverg na strastnoj nedele mne ispolnitsya vosem'desyat odin. Ee li mysli vitayut gde-to, moi li gde-to bredut. Ona zevaet. Malen'kie, belye zuby. YA dumayu o Koshke. Ona spuskaet petlyu. - Sny - eto berega, v kotoryh okean sushchnostej obretaet tverd' formy. Plyazhi, po kotorym "kogda-nibud'-budet", "odnazhdy-bylo" i "ne-budet-nikogda" mogut progulivat'sya sredi "nyne-est'". Ty ved' schitaesh', chto ya staruha, posedevshaya ot sueverij i, veroyatno, zakonchennaya sumasshedshaya. Vyrazit'sya luchshe ya by ne smog. - Konechno, ya sumasshedshaya. Inache otkuda by mne znat' vse, chto ya znayu? YA boyus' obidet' ee, poetomu sprashivayu, chto, po ee mneniyu, oznachaet moj son. Ona ulybaetsya, obnazhaya zuby. Ona znaet, chto ya smotryu na nee svysoka. - Tebya razyskivayut. - Razyskivayut? Kto? - YA ne dayu besplatnyh konsul'tacij. Voz'mi svoyu hurmu, mal'chik. Posle Tokio Miyazaki kazhetsya prosto igrushechnym. Na avtovokzale ya idu v byuro informacii dlya turistov, chtoby uznat', gde klinika, v kotoroj nahoditsya moya mat'. Nikto o nej dazhe ne slyshal, no kogda ya pokazyvayu adres, mne govoryat, chto nuzhno sest' na avtobus do Kirisimy. Blizhajshij budet ne ran'she, chem cherez chas, poetomu ya idu v tualet na vokzale, chishchu zuby i usazhivayus' v zale ozhidaniya, gde p'yu sladkij holodnyj kofe iz banki i nablyudayu za pod®ezzhayushchimi i ot®ezzhayushchimi avtobusami i passazhirami. Mimo netoroplivo prohodyat mestnye zhiteli. Oblaka nikuda ne speshat, a v fontanah pod pal'mami visyat radugi. Otoshedshaya ot del sobaka s mutnymi glazami podhodit ko mne i obnyuhivaet v znak privetstviya. ZHenshchina na snosyah pytaetsya uderzhat' v povinovenii vyvodok razbegayushchihsya v raznye storony detishek-poprygunchikov. YA vspominayu pro svoyu hurmu - moya babushka govorit, chto beremennye ni v koem sluchae ne dolzhny est' hurmu - i perochinnym nozhom srezayu s nee kozhicu. Pal'cy stanovyatsya lipkimi, no plod, blestyashchij, kak zhemchuzhina, prosto velikolepen. YA vyplevyvayu blestyashchie kostochki. Odin iz mal'chikov nauchilsya svistet', no poka tol'ko odnu melodiyu. Mat' smotrit, kak deti prygayut mezhdu plastmassovymi siden'yami. Interesno, gde ih otec. Kogda oni dobirayutsya do ognetushitelya, ona, nakonec, delaet zamechanie: - Esli vy eto tronete, dyadi, chto sledyat za poryadkom, rasserdyatsya! Vyhozhu projtis'. V suvenirnom magazinchike, polnom veshchej, ne rasprodannyh s pyatidesyatyh godov, mne popadaetsya na glaza chasha s poblekshimi plastmassovymi fruktami, na kotoryh ulybayutsya veselye rozhicy. YA pokupayu ee dlya Buntaro, chtoby otblagodarit' za brelok s Zizzi Hikaru. V "Lousonz" ya pokupayu upakovku bombochek s shampanskim i do samogo prihoda avtobusa chitayu zhurnaly. Navernoe, ya dolzhen volnovat'sya, no u menya net na eto sil. YA dazhe ne znayu, kakoj segodnya den'. YA ozhidayu uvidet' feshenebel'noe zavedenie s avtostoyankami i pandusami dlya kresel-katalok, raspolozhennoe na okraine goroda, - vmesto etogo avtobus po uzkoj doroge uglublyaetsya v sel'skuyu mestnost'. Kogda my proezzhaem rasstoyanie eshche na tysyachu ien, odin fermer pokazyvaet mne na proselochnuyu dorogu i govorit, chtoby ya shel po nej do samogo konca. - Vy ne smozhete projti mimo, - uveryaet on, chto obychno predveshchaet nepriyatnosti. Po odnu storonu dorogi bezhit vverh sklon porosshego sosnami holma; po druguyu - ubirayut i razveshivayut dlya prosushki puchki rannego risa. Na trope mne popadaetsya bol'shoj ploskij kruglyj kamen'. Sverchki vyvodyat treli i vystukivayut morzyanku. YA kladu kamen' v svoj ryukzak. Mir vokrug rascvechen rozovato-lilovym, yarko-rozovym i belym. Vsya zemlya. Ves' vozduh. YA idu, idu. Nachinayu volnovat'sya - cherez dvadcat' minut uzhe viden konec dorogi, no kliniki i sleda net. Ogorodnye pugala, napolovinu smeshnye, napolovinu uzhasnye, brosayut na menya kosye vzglyady. Bol'shie golovy, kostlyavye shei. Asfal'tovoe pokrytie zakanchivaetsya, zakanchivaetsya i sama doroga, ryadom s kuchkoj vethih derevenskih domikov u podnozhiya gory, na kotoroj rannyaya osen' uzhe ostavila svoi otmetiny. Pot techet u menya po spine, skaplivayas' na poyasnice, - navernyaka ot menya neset chem ugodno, tol'ko ne svezhest'yu. Mozhet byt', voditel' avtobusa ne tam menya vysadil? Reshayu pojti na fermu i sprosit'. ZHavoronok bol'she ne poet, i vokrug povisla gromkaya tishina. Ovoshchnye gryadki, podsolnuhi, golubye prostyni, razveshannye na solnce. Na nebol'shom vozvyshenii v sadu kamnej, gde hozyajnichaet polzuchij pyrej, stoit tradicionnyj chajnyj domik, krytyj solomoj. YA uzhe prohozhu bylo mimo kalitki, kak vdrug vizhu napisannuyu ot ruki vyvesku: "Miyazaki, Gornaya klinika". Nesmotrya na vse priznaki togo, chto mesto obitaemo, vokrug nikogo net. U paradnogo vhoda ne vidno ni kolokol'chika, ni zvonka, poetomu ya prosto otkryvayu dver' i vhozhu v prohladnuyu priemnuyu, gde kakaya-to zhenshchina - uborshchica? - v beloj uniforme pytaetsya prevratit' gory papok v holmy. |ta bitva zaranee proigrana. Tut ona zamechaet menya. - Privet. - Zdravstvujte. Skazhite, pozhalujsta, ne mog by ya, e-e, pogovorit' s dezhurnoj sestroj? - Vy mozhete pogovorit' so mnoj, esli hotite. Menya zovut Sudzuki. YA vrach. A vy? - |-e, |idzi Miyake. YA priehal navestit' svoyu mat', ona pacientka. Mariko Miyake. Doktor Sudzuki izdaet dolgoe "Agaaaaaaaa". - I vy zdes' tozhe zhelannyj gost', |idzi Miyake. Da, nasha bludnaya sestra vse utro byla kak na igolkah. My predpochitaem govorit' "gosti", a ne " pacienty", esli eto ne slishkom vysokoparno zvuchit. My dumali, chto ty pozvonish' iz Miyazaki. Trudno bylo nas najti? Boyus', do nas dovol'no dolgo dobirat'sya. YA schitayu, chto pri nashej zhizni, kogda my ezheminutno okruzheny lyud'mi, odinochestvo okazyvaet lechebnoe vozdejstvie. Ty uzhe el? Sejchas vse obedayut v stolovoj. - YA s®el risovyj sharik v avtobuse... Doktor Sudzuki vidit, chto ya nervnichayu ottogo, chto mne pridetsya vstretit'sya s mater'yu pod postoronnimi vzglyadami. - Togda, mozhet byt', podozhdesh' v chajnom domike? My gordimsya im - odin iz nashih gostej byl masterom chajnoj ceremonii, i budet snova, esli ya hot' chto-nibud' ponimayu v svoem dele. On sdelal ego po obrazcu chajnogo domika Senno-Soeki. K pojdu skazhu tvoej mame, chto tot, kogo ona tak zhdala, uzhe zdes'. - Doktor... Doktor Sudzuki povorachivaetsya, krutanuvshis' na odnoj noge. - Da? - Nichego. Mne pokazalos', chto ona ulybaetsya. - Prosto bud' soboj. YA skidyvayu obuv' i zabirayus' v prohladnuyu, razmerom v chetyre s polovinoj tatami hizhinu. Smotryu na gudyashchij sad. Pchely, polzuchie boby, lavanda. Vypivayu nemnogo yachmennogo chaya - on uspel sogret'sya i vspenit'sya - iz butylki, chto kupil v Miyazaki. Babochka-papirus ceplyaetsya k potolku i skladyvaet krylyshki. Lozhus' na spinu i zakryvayu glaza - vsego na sekundu. x x x N'yu-Jork vstrechaet menya snezhnym zaryadom i stayami seryh voron. YA znayu tu, chto sidit za rulem moego bol'shogo zheltogo taksi, no ee imya postoyanno vyskal'zyvaet iz pamyati. S trudom probirayus' skvoz' tolpu zhurnalistov s pucheglazymi ob®ektivami i okazyvayus' v studii zvukozapisi, gde Dzhon Lennon bol'shimi glotkami p'et svoj yachmennyj chaj. - |idzi! Tvoya gitara poteryala nadezhdu! S teh por kak mne ispolnilos' dvenadcat', ya mechtal o vstreche s etim polubogom. Moya mechta sbylas', i moj anglijskij v sto raz luchshe, chem ya smel nadeyat'sya, no vse, chto mne udaetsya vydavit' iz sebya, eto: - Izvinite, chto opozdal, gospodin Lennon. Velikij chelovek pozhimaet plechami v tochnosti, kak YUzu Dejmon. - Posle togo kak ty devyat' let uchil moi pesni, mozhesh' nazyvat' menya Dzhonom. Nazyvaj kak hochesh'. Tol'ko ne Polom. - Vse smeyutsya nad etoj shutkoj. - Pozvol' mne predstavit' tebya ostal'nym chlenam gruppy. S Joko ty uzhe vstrechalsya, odnazhdy letom, v Karuidzave, my ehali na velosipedah... Joko Ono odeta kak Pikovaya Dama. - Vse v poryadke, SHon, - govorit ona mne. - Mamochka prosto ishchet svoyu ruku v snegu[155]. |to kazhetsya nam bezumno smeshnym, i my razrazhaemsya hohotom. Potom Dzhon Lennon ukazyvaet na fortep'yano. - A za klaviaturoj, ledi i chleny, s vashego pozvoleniya, gospodin Klod Debyussi. Kompozitor chihaet, i u nego izo rta vyletaet zub, chto vyzyvaet novyj pristup hohota, - chem bol'she vyletaet zubov, tem bol'she my hohochem. - Moya podruga-pianistka, Ai Imadzo, - obrashchayus' ya k Debyussi, - poklonyaetsya vashej muzyke. Ona vyigrala stipendiyu Parizhskoj konservatorii, tol'ko ee otec zapretil ej ehat'. - Moj francuzskij tozhe velikolepen! - Togda ee otec prosto der'mo, borov-sifilitik, - govorit Debyussi, opuskayas' na koleni, chtoby podobrat' svoi zuby. - A gospozha Imadzo - isklyuchitel'naya zhenshchina. Skazhite ej, chtoby ehala! U menya slabost' k aziatkam. YA v parke Ueno, sredi kustov i palatok, gde zhivut bezdomnye. Mne kazhetsya, chto eto ne ochen' podhodyashchee mesto dlya interv'yu, no Dzhon sam predlozhil pojti syuda. - Dzhon, o chem v dejstvitel'nosti poetsya v "Tomorrow Never Knows"[156]? Dzhon prinimaet pozu myslitelya. - YA nikogda etogo ne znal. My bespomoshchno smeemsya. - No ved' ty ee napisal! - Net, |idzi, ya nikogda... - On smahivaet s glaz slezy. - |to ona menya napisala! V etu sekundu Doi pripodnimaet polotnishche, zakryvayushchee vhod v palatku, i vruchaet nam piccu. Otkryvaem korobku - v nej lezhit pressovannaya marihuana. Dama s fotografiyami - pohozhe, chto my u nee v gostyah - dostaet nozh dlya pirogov s otpolirovannym cherepom gornostaya na rukoyatke. Vsem dostaetsya po tonkomu lomtiku - na vkus eto kak zelenyj chaj. - Kakuyu pesnyu Dzhona ty lyubish' bol'she vsego, |idzi-kan? YA vdrug ponimayu, chto Dama s fotografiyami - eto Kozue YAmaya, rabotayushchaya pod prikrytiem, - nam vsem stanovitsya ochen' smeshno. - "Son ¹ 9"[157], - otvechayu ya. - |to nastoyashchij shedevr. Dzhonu nravitsya moj otvet, i on izobrazhaet zhestami indijskogo bozhka, napevaya "Ah, bowakama pousse pousse". Dazhe del'fin iz prozrachnogo plastika pered nauchnym muzeem posmeivaetsya. Moi legkie napolnyayutsya smehom, mne stanovitsya dejstvitel'no trudno dyshat'. - Delo v tom, - prodolzhaet Dzhon, - chto "Son ¹ 9" proizoshel ot " Norvezhskogo lesa". I tam i tam rasskazyvaetsya o privideniyah. "Ona" v " Norvezhskom lesu" proklinaet tebya, obrekaya na odinochestvo. "Dve dushi, tancuyushchie tak stranno" v "Sne ¹ 9" daruyut blagoslovennuyu garmoniyu. No lyudi predpochitayut odinochestvo, a ne garmoniyu. - A chto oznachaet eto nazvanie? - Devyatyj son nachinaetsya vsyakij raz, kogda chto-nibud' zakanchivaetsya. Poyavlyaetsya kakoj-to raz®yarennyj guru: - Pochemu ty zabrosil poiski nirvany? - Esli ty takoj glubokij myslitel', - fyrkaet Dzhon, - sam znaesh', pochemu! YA smeyus' s takim nadryvom, chto... x x x - YA prosypayus'. I vizhu svoyu mat' v dveryah chajnogo domika. Ai vyklyuchaet muzyku. - Ty prosnulsya ot smeha? CHto ona podumala? - Potom ona priznalas', chto podumala, budto u menya pripadok. A eshche pozzhe ona skazala, chto Andzu chasto smeyalas' vo sne, kogda byla sovsem malen'kaya. - Vy dolgo govorili? - Tri chasa. Poka ne spala zhara. YA tol'ko chto vernulsya v Miyazaki. - I ni ty, ni ona ne ispytyvali osoboj nelovkosti? - Ne znayu... My budto zaklyuchili molchalivoe soglashenie. Ona otbrosila rol' materi, a ya otbrosil rol' syna. - Sudya po tvoim rasskazam, vy i ran'she ne igrali eti roli. - |to tak. YA hochu skazat', chto ya soglasilsya ne sudit' ee, kak "Mat'", a ona soglasilas' ne sravnivat' menya s obrazcom "Syna". - I... kak vy poladili? - YA dumayu, my mozhem stat', e-e, v kakom-to smysle... - Druz'yami? - Ne budu pritvoryat'sya, chto prazdnik lyubvi i mira v samom razgare. My slovno shli po minnomu polyu, izbegaya kasat'sya vzryvoopasnyh tem, na kotorye kogda-nibud' nam vse zhe pridetsya pogovorit'. No... Ona mne pochti ponravilas'. Ona - zhivoj chelovek. Nastoyashchaya zhenshchina. - Dazhe ya mogla by tebe eto skazat'. - YA znayu, no ya vsegda dumal o nej kak o zhurnal'nom personazhe, kotoryj delaet to-to i to-to, no kotoryj nikogda nichego ne chuvstvuet. A segodnya ya uvidel v nej zhenshchinu, kotoroj uzhe za sorok i u kotoroj byla ne takaya uzh legkaya zhizn', kak raspisyvali yakusimskie spletniki. Kogda ona govorit, chuvstvuetsya, chto ej mozhno verit'. Ne to chto ee pis'mam. Ona rasskazala mne ob alkogolizme, o tom, chto alkogol' mozhet sdelat' s chelovekom. Ne svalivaya vse na alkogol', a prosto kak uchenyj, kotoryj issleduet bolezn'. A ugadaj, chto ya uznal pro svoyu gitaru? Okazyvaetsya, kogda-to gitara prinadlezhala ej! Vse eti gody ya igral na ee gitare i dazhe ne znal, chto ona tozhe umeet igrat'. - A etot gostinichnyj magnat iz Nagano tam byl? - On priezzhaet raz v dve nedeli, na vyhodnye, segodnya ego ne bylo. No ya obeshchal, chto priedu eshche raz, v sleduyushchuyu subbotu. - Zdorovo. Ubedis', chto u nego blagorodnye namereniya. A kak zhe tvoj nastoyashchij otec? - |to byla odna iz vzryvoopasnyh tem. Mozhet, kak-nibud' v drugoj raz. Ona sprosila, ponravilos' li mne v Tokio i mnogo li u menya druzej. YA pohvastalsya, chto odna moya podruga - genial'naya pianistka. - Nu prosto klub dlya elity. Gde ty budesh' nochevat'? - Doktor Sudzuki predlozhila razlozhit' futon gde-nibud' v ugolke, no ya syadu na poezd do Kagosimy i ostanovlyus' u dyadi. - U dyadi Tolstosuma, tak? A zavtra utrom syadesh' na parom do YAkusimy i navestish' mogilu svoej sestry? - Otkuda ty znaesh'? Po kinoekranu neba nesetsya potok toroplivyh oblakov. - YA, znaesh' li, dejstvitel'no slushayu tebya, kogda ty rasskazyvaesh' pro Andzu. I pro svoi sny. U menya prekrasnyj sluh. x x x Zaskuchavshij gorizont shiroko zevaet. |ta beregovaya polosa, chto skryvaetsya pod vodoj pri kazhdom prilive, tyanetsya do samogo morya Hiyuga Nada k yugu ot proliva Bungo, kuda plyl moj dvoyurodnyj ded v svoem poslednem puteshestvii na bortu I-333. Esli by sushchestvoval binokl', dostatochno moshchnyj, chtoby pojmat' v fokus sorokovye gody, my mogli by pomahat' drug drugu rukoj. Mozhet byt', on mne tozhe prisnitsya. Mozhet byt', vremya i est' ta sila, kotoraya otvodit kazhdomu momentu real'nosti svoe mesto, no sny ne podchinyayutsya ego pravilam. Do menya donositsya zapah osennih fruktov. - Bozhe, kak tesen mir, - govorit gospozha Hurma. - Zdravstvuj, eshche raz. Mozhno prisest'? - Konechno. - YA zakidyvayu ryukzak na bagazhnuyu polku. Ona saditsya ostorozhno, budto boitsya postavit' sebe sinyak. - Tebe ponravilas' moya hurma? - |-e, ona byla ochen' vkusnoj. Spasibo. A kak vam moj son? - Byvali i poluchshe. - Strannaya staruha vynimaet svoe vyazan'e. - Mozhno sprosit', chto vy delaete so snami, kotorye, e-e, sobiraete? - A chto ty delaesh' s hurmoj? - YA ee em. - Staruham tozhe nuzhno chem-to pitat'sya. YA zhdu ob®yasneniya, no gospozha Hurma nichego ne ob®yasnyaet. Mimo pronosyatsya atomnaya elektrostanciya, fregat na yakore, odinokij serfingist. Mne kazhetsya, chto vezhlivost' obyazyvaet podderzhat' razgovor. - Vy edete v Kagosimu? - Prosto v tu storonu. - Sobiraetes' navestit' rodstvennikov? - YA edu na konferenciyu. YA zhdu, chto ona skazhet mne, na kakuyu konferenciyu mozhno ehat', kogda tebe vosem'desyat odin god - po vyrashchivaniyu fruktov? Po rukodeliyu? - no ona pogloshchena vyazaniem. YA dumayu o raspade atomov. - Vy kak by tolkovatel' snov? V ee glaza, kotorye sovershenno lisheny raduzhnoj obolochki, opasno dolgo smotret'. - Moya mladshaya sestra, kotoraya zanimaetsya delovymi voprosami, opisyvaet nashu professiyu slovom "kanalizacionshchiki". Kazhetsya, ya oslyshalsya. - Kanalizacionshchik. |to ved', e-e, v kakom-to rode inzhener? Gospozha Hurma tryaset golovoj v paroksizme legkogo gneva: - Govorila ya sestre. |ta slovesnaya putanica sbivaet lyudej s tolku. Raz my ved'my, govorila ya ej, "ved'my" - to samoe slovo, kotorym my dolzhny sebya nazyvat'. Pridetsya snova s nej skandalit'. |to sharf dlya moej babushki. Ona izvedet menya, esli najdet v nem hot' odin iz®yan. - Izvinite, vy skazali, chto vy - ved'ma? - Pochti na pensii, s teh por, kak mne ispolnilos' pyat'sot. YA schitayu, chto nuzhno ustupat' dorogu molodym. Ili ona menya ochen' umelo razygryvaet, ili sovershenno soshla s uma. - Nikogda by ne podumal. Ona hmurit brovi nad svoim vyazan'em. - Konechno, net. Tvoj mir osveshchen televideniem, unizan sputnikami, zapechatan molchaniem. Sama mysl' o kakih-to zhenshchinah, kotorye cherpayut zhiznennuyu energiyu v snah, yavlyaetsya, kak ty skazal, sovershenno bezumnoj. Pytayus' najti dostojnyj otvet. - Ne bespokojsya. Neverie - dobryj pomoshchnik v nashem dele. Kogda na eti berega prishla |ra Razuma, my pervye vzdohnuli s oblegcheniem. - Kak zhe mozhno, e-e, est' sny? - Ty slishkom ditya svoego vremeni, chtoby ponyat'. Snovidenie - eto sliyanie sushchnosti i formy. |to sliyanie vysvobozhdaet energiyu - potomu-to son, esli on so snovideniyami, tak bodrit. Na samom dele, esli by ty ne videl snov, to ne smog by sohranit' zdravyj rassudok bol'she nedeli. Takie staruhi, kak ya, zhivut, pitayas' snami molodyh zdorovyh lyudej, kak ty. - Razve razumno rasskazyvat' vse eto pervomu vstrechnomu? - A pochemu net? Lyubogo, kto stanet nastaivat' na tom, chto eto pravda, zaprut v lechebnice. YA smutno zhaleyu, chto s®el tu hurmu. - YA, e-e, mne nuzhno v u