V etot moment v malen'kuyu komnatu voshel fra Antonio. Vzglyanuv na Domingo i sdelav vid, chto ne uznaet ego, sekretar' naklonilsya k episkopu i chto-to prosheptal emu na uho. Tot tyazhelo vzdohnul. -- Horosho, ya primu ego, -- i dobavil, obrashchayas' k Domingo: -- K sozhaleniyu, ya vynuzhden prosit' tebya ujti, dorogoj drug, no ya s radost'yu uvizhu tebya vnov'. -- Boyus', etogo ne sluchitsya. Zavtra utrom ya uezzhayu v Kastel' Rodriges. -- Mne ochen' zhal'. Domingo preklonil koleni, chtoby pocelovat' ruku episkopa, no don Blasko podnyal ego na nogi i krepko rasceloval v obe shcheki. 35 Domingo, ishudavshij starik s tyazhelymi meshkami pod glazami i krasnym, v sinih prozhilkah, nosom, v zalatannoj odezhde s pyatnami ot vina i edy, ne shel, a letel po vozduhu. V etot moment on, kak kogda-to i govoril episkopu, ne pomenyalsya by mestami ni s imperatorom, ni s samim papoj. On razgovarival sam s soboj i razmahival rukami. Prohozhie prinimali ego za p'yanogo, i on dejstvitel'no op'yanel, no na etot raz ne ot vina. -- Tainstvo teatra, -- probormotal Domingo, dovol'no hmyknuv. -- Iskusstvo tozhe mozhet tvorit' chudesa. Ibo imenno on, nikomu ne izvestnyj dramaturg, nichtozhnyj pisec, napisal stroki, tak gluboko tronuvshie dushu episkopa... Katalina ostalas' dovol'na pervymi dvumya aktami p'esy Alonso. On predstavil Mariyu Magdalinu lyubovnicej Pontiya Pilata, i v pervom akte ona poyavlyalas' v velikolepnyh naryadah, upivayushchayasya zhizn'yu v grehe, sladostrastnaya i besputnaya. Ee prozrenie proishodilo vo vtorom akte. Osobenno udalos' Alonso ta chast', kogda Mariya prishla v dom, gde ostanovilsya Iisus, i omyla emu nogi. Dejstvie tret'ego, poslednego akta proishodilo na tretij den' posle raspyatiya. V odnoj iz scen zhena Pilata ukoryala poslednego za to, chto on pozvolil ubit' nevinnogo cheloveka, v drugoj Iuda Iskariot prihodil k starejshinam hrama i brosal im v lico tridcat' srebrenikov, poluchennyh za predatel'stvo. Mariya Magdalina poyavlyalas' lish' odnazhdy, na korotkoe mgnovenie, chtoby obnaruzhit', chto mogila Iisusa pusta. P'esa zakanchivalas' scenoj na doroge v |mmaus, gde k dvum apostolam prisoedinyalsya kakoj-to neznakomec, v kotorom vposledstvii oni priznali voskresshego Hrista. Katalina tri goda byla vedushchej aktrisoj i prishla v yarost', uznav, chto tretij akt projdet prakticheski bez ee uchastiya. No Alonso dazhe ne stal ee slushat'. -- A chto mne delat'? -- voskliknul on. -- Dva pervyh akta polnost'yu tvoi. V tret'em ty mozhesh' poyavit'sya na scene tol'ko odin raz. -- No eto prosto nevozmozhno! Obo mne eta p'esa ili ne obo mne? Zriteli pridut, chtoby posmotret' na moyu igru. I budut vozmushchat'sya, esli dejstvie pojdet bez menya. -- No, ditya moe, v takoj p'ese ya ne mogu dat' volyu voobrazheniyu. YA dolzhen priderzhivat'sya faktov. -- S etim ya ne sporyu, no vy zhe avtor! I obyazany najti dlya menya mesto. Pochemu by mne ne poyavit'sya vo vremya ob®yasneniya Pontiya Pilata s zhenoj? Alonso nachal zlit'sya: -- No, Lina, ty zhe lyubovnica Pilata. Kak ty mozhesh' nahodit'sya v ego dvorce, da eshche v tot moment, kogda on govorit s nej bez postoronnih? -- Nu i chto? Sdelajte tak, chtoby ya vse rasskazala zhene Pilata, a uzh potom, s moih slov, ona budet obvinyat' ego samogo. -- Lina, eto zhe chush'. Popytajsya ty vstretit'sya s zhenoj Pilata, ona by otpravila tebya na konyushnyu i velela othlestat' plet'mi. -- Sovsem naoborot. YA upadu na koleni i budu umolyat' prostit' menya za greshnoe proshloe. Moi slova tronut ee serdce, i ona ne najdet v sebe sil nakazat' menya. -- Net, net i net! -- vskrichal Alonso. -- A pochemu ya ne mogu idti v |mmaus vmeste s dvumya apostolami? ZHenskaya intuiciya podskazhet mne, kto etot neznakomec, a on, ponyav, chto ya uznala ego, prilozhit palec k gubam, prizyvaya menya k molchaniyu. -- YA skazhu, pochemu ty ne mozhesh' idti v |mmaus s dvumya apostolami, -- prorevel Alonso. -- Esli by Mariya Magdalina shla v |mmaus, ob etom govorilos' by v svyatom pisanii. I kogda mne potrebuetsya tvoya pomoshch' v sochinenii p'es, ya sam obrashchus' k tebe. Katalina tak rasstroilas', chto dazhe hotela otkazat'sya ot roli, no, podumav, chto Alonso nemedlenno otdast ee Rozalii, smirilas', tem bolee chto pervye dva akta pozvolyali ej rasschityvat' na uspeh u zritelej. -- Esli b on pisal dlya Rozalii, -- pozhalovalas' ona Diego, -- to ne reshilsya by polnost'yu urezat' ee rol' v tret'em akte. -- V etom net nikakogo somneniya, -- soglasilsya Diego. -- On ne cenit tebya. -- YA ponyala eto, kak tol'ko on vzyal v truppu Rozaliyu. Katalina podelilas' svoim gorem i s Domingo. Tot sochuvstvenno pokival i poprosil u nee tekst p'esy. No akteram razdavalis' lish' ih roli, a vsya rukopis' nahodilas' u Alonso, iz opaseniya, chto kto-nibud' prodast ee drugoj truppe. -- Alonso uzhasno tshcheslaven, -- dobavila Katalina. -- Podojdi k nemu posle repeticii i skazhi, chto ty v vostorge ot p'esy i hochesh' nasladit'sya eyu eshche raz, prochitav pered snom. On ne smozhet otkazat' i dast tebe rukopis'. Alonso, pol'shchennyj vnimaniem Domingo, dejstvitel'no otdal emu rukopis', no poprosil vernut' ee cherez dva chasa. Prochitav p'esu, Domingo poshel pogulyat', a pridya domoj, predlozhil Kataline svoj plan dejstvij. Ona brosilas' emu na sheyu i rascelovala starika. -- Dyadya, ty -- genij! -- I, kak mnogie drugie, nepriznannyj, -- usmehnulsya Domingo. -- A teper' slushaj, ditya moe. Nikomu nichego ne govori, dazhe Diego, a na repeticiyah igraj tak, kak ne igrala nikogda v zhizni. Bud' mila s Alonso, i pust' on reshit, chto ty hochesh' zabyt' o vashih raznoglasiyah. YA hochu, chtoby on ostalsya dovolen toboj. V subbotu oni sobiralis' repetirovat' dvazhdy, a poslednij progon Alonso naznachil na voskresnoe utro. Dnem oni davali spektakl'. Posle pervoj subbotnej repeticii, kogda aktery otpravilis' na obed, Katalina zaderzhala Alonso. -- Vy napisali chudesnuyu p'esu. S kazhdym dnem menya vse bol'she voshishchaet vash talant. Takoj p'esoj gordilsya by i velikij Lope de Vega. Vy -- prekrasnyj poet. Alonso prosiyal. -- Dolzhen priznat', chto p'esa dejstvitel'no neploha. -- No, mne kazhetsya, v odnom meste ee mozhno usilit'. Alonso srazu pomrachnel, ibo dlya lyubogo avtora unciya kritiki s lihvoj pereveshivaet funt pohvaly. No Katalina prodolzhala, budto ne zamechaya peremeny ego nastroeniya: -- YA ubezhdala, chto vy dopustili oshibku, urezav moyu rol' v tret'em akte. Alonso razdrazhenno mahnul rukoj: -- My uzhe govorili ob etom. Skol'ko mozhno povtoryat', chto v tret'em akte dlya tebya net mesta. -- I vy byli pravy, tysyachu raz pravy, no vyslushajte menya. Kak aktrisa, ya chuvstvuyu, chto, stoya u mogily voskresshego Iisusa, dolzhna skazat' bol'she, chem neskol'ko otvedennyh mne slov. -- I o chem zhe ty sobiraesh'sya govorit'? -- nasupilsya Alonso. -- YA mogla by pereskazat' istoriyu predatel'stva nashego gospodina, suda nad nim, raspyatiya i smerti. |to vyglyadelo by ochen' effektno. I zanyalo by ne bol'she sotni strok. -- Da kto budet slushat' eti sto strok v samom konce p'esy? -- Vse, esli govorit' ih budu ya, -- tverdo otvetila Katalina. -- Zriteli budut rydat' i bit' sebya v grud'. Kak dramaturgu, vam zhe sovershenno yasno, chto etot monolog proizvedet sil'noe vpechatlenie. -- |to nevozmozhno. -- uporstvoval Alonso. -- Spektakl' zavtra. YA ne uspeyu napisat' eti stroki, a ty -- ih vyuchit'. Katalina obvorozhitel'no ulybnulas': -- Vidite li, my s dyadej govorili ob etom, i on, vdohnovlennyj sovershenstvom vashej p'esy, napisal eti stroki. YA vyuchila ih naizust'. -- Ty? -- negoduyushche voskliknul Alonso, vzglyanuv na Domingo. -- Krasnorechie vashej p'esy potryaslo menya, -- otvetil tot. -- YA ne nahodil sebe mesta. Kazalos', v menya kto-to vselilsya, i, sev za stol, ya chuvstvoval, budto vy sami vodite moim perom. Alonso perevodil vzglyad s odnogo na druguyu, i Katalina, vidya, chto on kolebletsya, vzyala ego za ruku. -- Pozvol'te mne prochitat' eti stroki. Esli oni vam ne ponravyatsya, ya obeshchayu, chto zabudu o nih. Alonso, pozhalujsta, vyslushajte menya. -- Govori mne eti chertovy stroki, da pobystrej,-- proburchal Alonso. -- Mne pora obedat'. On sel i, nahmurivshis', prigotovilsya slushat'. Ee golos, myagkij i agressivnyj, nezhnyj i groteskovyj, gibkij i neobychajno poslushnyj, za tri goda nabral silu, i Katalina vladela im v sovershenstve. |mocii, otrazhavshiesya na ee podvizhnom lice, dyshali zhiznennoj pravdoj. Predchuvstvie bedy smenyalos' trevogoj, strahom, negodovaniem, uzhasom, dushevnoj bol'yu i nepoddel'nym gorem. Dazhe razozlivshis', Alonso ostavalsya dramaturgom i ne mog ne ponyat', chto nesravnennyj golos i plastika Kataliny zacharuyut zritelej. Monolog zahvatil i ego samogo, i, nakonec, pokorennyj strastnoj siloj i iskrennost'yu stihov Domingo, on ne smog sderzhat' sebya, i po ego shchekam pokatilis' krupnye slezy. Katalina smolkla, i Alonso vyter glaza rukavom. Vzglyanuv na Domingo, on zametil, chto tot tozhe plakal. -- Nu? -- s triumfom sprosila Katalina. -- Stihi vpolne terpimy, vo vsyakom sluchae dlya lyubitelya, -- s izlishnej rezkost'yu otvetil Alonso i pozhal plechami. -- Budem repetirovat' etu scenu, i esli ona mne ponravitsya, vvedem v spektakl'. -- Dusha moya, ya vas obozhayu! -- vostorzhenno voskliknula Katalina. -- Ot Rozalii ya uslyshu menee priyatnye slova, -- proburchal Alonso. Scena dejstvitel'no proizvela ogromnoe vpechatlenie, i ne tol'ko na zritelej. Rozaliya gnevno uprekala Alonso, chto tot blagovolit k Kataline, i, chtoby uspokoit' ee, emu prishlos' naobeshchat' mnogoe iz togo, chto on navernyaka ne smog by vypolnit'. K tomu zhe, k neudovol'stviyu Alonso, p'esu v osnovnom hvalili imenno za sto strok Domingo, polagaya, chto i oni napisany rukovoditelem truppy. Kogda zhe Diego shepnul dvum-trem akteram, kto yavlyaetsya istinnym avtorom etih strok, Alonso oskorbilsya i v otvet zayavil, chto Katalina ne bog vest' kakaya aktrisa i nikogda by ne sniskala lyubvi publiki, esli b ne ego sovety. Slova Alonso, povtorennye Kataline, stali poslednej kaplej, pobudivshej ee k reshitel'nomu shagu. ZHenshchina, skazala ona Diego, ne dolzhna zabyvat' o chuvstve sobstvennogo dostoinstva. I Katalina, porvav s neblagodarnym Alonso, s muzhem i det'mi uehala v Madrid. 36 Ego velichestvo, Filipp Tretij, prinyal otstavku dona Blasko, i tot udalilsya v dominikanskij monastyr'. Spustya neskol'ko let ego zdorov'e uhudshilos', i, hotya vrachi ne mogli najti kakoj-to opredelennoj bolezni, vsem stalo yasno, chto ochen' skoro sozdatel' osvobodit ego ot brennoj ploti. Don Blasko tak oslab, chto bol'shuyu chast' dnya provodil v posteli. Ego zhizn' napominala mercayushchij ogonek svechi, gotovyj ugasnut' pri malejshem dunovenii veterka. Odnazhdy utrom otec Antonio, posledovavshij v monastyr' za donom Blasko, zashel v kel'yu, chtoby, kak obychno, provedat' svoego byvshego gospodina. Stoyala zima, i zemlyu pokryval sneg. V kel'e bylo holodno, kak v mogil'nom sklepe. K udivleniyu otca Antonio, shcheki dona Blasko goreli rumyancem, a glaza svetilis' davno ugasshim ognem. V serdce monaha zakralas' nadezhda, chto bol'noj preodolel krizis i nachal vyzdoravlivat', i myslenno on vozblagodaril boga. -- Segodnya u vas horoshij cvet lica, sen'or, -- skazal otec Antonio. -- Kak vy sebya chuvstvuete? -- So mnoj vse v poryadke. YA tol'ko chto videl greka Demetriosa. Ot neozhidannosti otec Antonio vzdrognul, tak kak on prekrasno pomnil, chto greka, kak on togo i zasluzhival, sozhgli na kostre mnogo let nazad. -- Vo sne, sen'or? -- Net, net. On voshel v etu dver', ostanovilsya u moej krovati i govoril so mnoj. On nichut' ne izmenilsya. YA srazu uznal ego. -- |to byl d'yavol, -- ispuganno voskliknul otec Antonio. -- Vy prognali ego proch'? Fra Blasko ulybnulsya. -- Progonyat' gostya po men'shej mere nevezhlivo, syn moj. YA dumayu, d'yavol tut ni pri chem. Ko mne prihodil sam Demetrios. -- No on v adu i neset nakazanie za prestupnuyu eres'. -- YA tozhe tak dumal, no eto ne sootvetstvuet dejstvitel'nosti. Otec Antonio slushal so vse vozrastayushchim strahom. Podobnye videniya poseshchali ne tol'ko dona Blasko. Pedro de Alkantara i mat' Tereza chasten'ko videli d'yavolov, a mat' Tereza, chtoby otgonyat' ih, derzhala pri sebe svyatuyu vodu. No don Blasko govoril s takoj uverennost'yu, chto otcu Antonio ostavalos' nadeyat'sya lish' na pomutnenie soznaniya ego uchitelya. -- YA sprosil, kak on pozhivaet, i on otvetil, chto horosho. YA rasskazal emu, kak muchilsya iz-za togo, chto on popal v ad, a grek v otvet rassmeyalsya i skazal, chto eshche do togo, kak yazyki plameni kosnulis' ploti, ego dusha okazalas' na razvilke dorog, vedushchih v ad i na nebesa, i, tak kak on zhil po spravedlivosti i zakonam bozh'im, Radamantas poslal ego na ostrova blazhennyh. Tam on nashel Sokrata, okruzhennogo, kak vsegda, yunoshami-uchenikami, zadayushchego voprosy i otvechayushchego na nih. Videl on mirno beseduyushchih Platona i Aristotelya, Sofokla, uprekayushchego Evripida za to, chto tot pogubil dramu svoimi novaciyami, i mnogih, mnogih drugih. U otca Antonio szhalos' serdce. Ne ostavalos' somneniya, chto don Blasko bredil. V goryachke on ne ponimal, chto govorit. -- I tut propel petuh, i Demetrios skazal, chto dolzhen menya pokinut'. Otec Antonio reshil ne sporit' s bol'nym. -- A on skazal, pochemu prishel k vam? -- YA zadal emu etot vopros. On skazal, chto prishel poproshchat'sya so mnoj, tak kak bol'she my ne uvidimsya. "Zavtra, -- skazal on, -- kogda konchitsya noch', no eshche ne nachnetsya den', kak tol'ko ty smozhesh' razlichit' ochertanie ruki, lezhashchej na grudi, dusha tvoya otletit v mir inoj". -- On zhelal vam zla! -- voskliknul otec Antonio. -- Doktor govorit, chto vasha bolezn' ne smertel'na, i segodnya vy vyglyadite gorazdo luchshe. Pozvol'te dat' vam lekarstvo i pozvat' ciryul'nika, chtoby on pustil vam krov'. -- Mne ne nuzhny lekarstva, i ya ne hochu, chtoby mne puskali krov'. Zachem zaderzhivat' moyu dushu, kotoraya davno rvetsya iz temnicy ploti. Idi i skazhi prioru, chto ya hochu ispovedat'sya i prichastit'sya. Zavtra, kogda ya smogu razglyadet' v temnote ochertanie svoej ruki, ya ujdu iz zhizni. -- |to byl son! -- vskrichal neschastnyj monah. -- Pover'te mne, eto byl son. Don Blasko slabo ulybnulsya. -- Ne budem sporit', syn moj. YA govoril s nim, kak s toboj. A teper' idi i ispolni moyu pros'bu. Tyazhelo vzdohnuv, otec Antonio povernulsya i vyshel iz kel'i. Don Blasko ispovedovalsya, prichastilsya i blagoslovil monahov, s kotorymi prozhil poslednie gody. On pozhelal ostat'sya odin, no otec Antonio tak umolyal ne progonyat' ego, chto don Blasko soglasilsya, s usloviem, chto monah budet molchat'. On lezhal na spine, ukrytyj, nesmotrya na holod, lish' tonkim odeyalom. Den' smenilsya noch'yu, i don Blasko zasnul. Prislushivayas' k ego rovnomu dyhaniyu, otec Antonio vnov' obrel nadezhdu. Edinstvennaya lampadka yarko vspyhnula i potuhla. Opustivshis' na koleni, on molilsya za zdorov'e dona Blasko. Neozhidanno tot poshevelilsya. Nichego ne vidya v kromeshnoj t'me, otec Antonio ponyal, chto on ishchet krest, lezhashchij na grudi, i vlozhil ego v ruku umirayushchego. Edva slyshnyj vzdoh sorvalsya s gub dona Blasko, i monah ponyal, chto ego lyubimyj drug i uchitel' umer. On upal na kamennyj pol kel'i i razrydalsya. Don Manuel' k tomu vremeni uzhe davno zhil v Madride. Don'ya Beatris otkazalas' vydat' za nego svoyu plemyannicu, markizu de Karanera, kotoraya vskorosti postriglas' v monahini. V stolice don Manuel' voshel v doverie k gercogu Lerme, favoritu Filippa Tret'ego, i lest'yu, dvulichiem, polnym otsutstviem moral'nyh principov i prodazhnost'yu dostig, nakonec, vysokogo polozheniya. Posle smerti dona Blasko on reshil ispol'zovat' reputaciyu brata dlya podnyatiya prestizha svoej sem'i (nebesa nagradili ego dvumya synov'yami), dobivshis' ego prichisleniya k liku blazhennyh, a potom i svyatyh, i nachal sobirat' neobhodimye dokumenty. Odnako ego usiliya ni k chemu ne priveli, tak kak Rim treboval podtverzhdeniya chudes, proisshedshih u tela kandidata v svyatye posle ego smerti. Advokaty obeshchali donu Manuelyu, chto, opirayas' na chudo v Kastel' Rodrigese, oni dob'yutsya prichisleniya dona Blasko k liku blazhennyh, no tot reshil, chto v etom sluchae igra ne stoit svech, i udovletvorilsya tem, chto perevez ostanki brata v Kastel' Rodriges i vozdvig na mogile pyshnyj monument, esli ne v pamyat' dona Blasko, to dlya togo, chtoby podcherknut' svoe bogatstvo. Tretij syn dona Huana de Valero, Martin, prodolzhal, kak i prezhde, pech' hleb. On tak i ne osoznal, kak, vprochem, i ostal'nye zhiteli gorodka, chto odnazhdy, milost'yu presvyatoj devy, smog sovershit' chudo. Don'ya Beatris v polnom zdravii prozhila mnogo let i mogla by prozhit' i dol'she, esli by ne nepriyatnoe izvestie o prichislenii materi Terezy k liku blazhennyh. Togda ona slegla na tri dnya, no v 1622 godu, kogda papa rimskij ob®yavil mat' Terezu svyatoj, don'ya Beatris prishla v takuyu yarost', chto ee hvatil udar. Ona prishla v soznanie, no polovina tela ostalas' paralizovannoj, i stalo yasno, chto dni ee sochteny. Ona ne ispytyvala straha i do poslednej minuty sohranyala spokojstvie i vyderzhku. Ona poslala za duhovnikom, chtoby tot vyslushal ee ispoved', a zatem sobrala monahin' i dala im neskol'ko sovetov po ih dal'nejshej zhizni. Neskol'ko chasov spustya ona zahotela prichastit'sya. Vnov' poslali za duhovnikom. Ona poprosila plachushchih monahin' molit'sya za nee, chtoby ej prostilis' ee grehi. Nekotoroe vremya ona molchala, a zatem proiznesla gromkim golosom: -- ZHenshchina ves'ma nizkogo proishozhdeniya. Monahini podumali, chto ona govorit o sebe, i, znaya, chto v zhilah don'i Beatris techet krov' korolej Kastilii, v kotoryj raz porazilis' ee smireniyu. I lish' ee plemyannica znala, chto abbatisa imela v vidu myatezhnuyu monahinyu, stavshuyu svyatoj Terezoj Avil'skoj. |to byli poslednie slova don'i Beatris Henrikes i Bragansa, v monashestve Beatris de San Domingo, i vskore ona umerla. 37 Kogda Katalina priehala v Madrid, u nee vse eshche hranilos' zoloto, podarennoe ej don'ej Beatris tri goda nazad. Ona voobshche znala cenu den'gam i mogla spokojno smotret' v budushchee. V Madride oni obratilis' k svoim pokrovitelyam i poluchili obeshchannuyu finansovuyu i moral'nuyu podderzhku. Uspeh novoj truppy prevzoshel vse ozhidaniya. Mnozhestvo znatnejshih dvoryan iskali raspolozheniya Kataliny, no, prinimaya s blagodarnost'yu ih podarki, ona otvechala lish' ulybkoj. I skoro predmetom vseobshchego voshishcheniya stali ne tol'ko ee krasota i talant, no i dobrodetel'noe povedenie. Ona poslala za Domingo, i tot privez dyuzhinu p'es. Katalina postavila dve, i oni s treskom provalilis'. Domingo vernulsya v Kastel' Rodriges i vskorosti umer ot vina i razocharovaniya v zhizni. Neskol'ko let spustya Katalina postavila eshche odnu ego p'esu, ne upominaya, pravda, imeni avtora. P'esa ponravilas'. Malo togo, ee dazhe pripisyvali peru nesravnennogo Lope de Vega, i, hotya tot otrical svoyu prichastnost', emu nikto ne veril. Da i teper' ona vhodit v sobranie sochinenij velikogo dramaturga, tak chto Domingo lishili priznaniya ne tol'ko sovremennikov, no i potomkov. Diego, nesmotrya na vneshnyuyu privlekatel'nost' i uverennost' v sebe, ne podnyalsya do vysot akterskogo masterstva, odnako on vykazal nedyuzhinnye organizatorskie sposobnosti, i ih truppa procvetala. O sverh®estestvennyh sobytiyah, uchastnicej kotoryh stala Katalina, oni ne upominali ni v truppe Alonso Fuentesa, ni v Madride. Kak i predpolagala Katalina, s nej bol'she ne sluchalos' chudes, no Diego tak i ne stal hozyainom v sobstvennom dome. Vprochem, Katalina vsegda predstavlyala delo tak, budto okonchatel'noe reshenie prinimal imenno on. Inogda Diego izmenyal ej, no Katalina vosprinimala ego prodelki dovol'no spokojno, ponimaya, chto ot muzhchiny nel'zya trebovat' nevozmozhnogo, i sledila lish' za tem, chtoby oni ne prevrashchalis' v ser'eznye uvlecheniya i ne stoili mnogo deneg. Koroche, eto byla schastlivaya sem'ya. Katalina rodila shesteryh detej. Na scene ona eshche dolgo igrala presleduemyh devstvennic i dobrodetel'nyh princess. Gollandskij puteshestvennik, pobyvavshij v Ispanii v poslednij period carstvovaniya Filippa CHetvertogo, pisal, chto Katalina, uzhe raspolnev i ne edinozhdy stav babushkoj, gracioznost'yu dvizhenij i melodichnost'yu golosa pokoryala auditoriyu i spustya pyat' minut zriteli videli pered soboj yunuyu shestnadcatiletnyuyu krasavicu. Na etom pozvol'te zakonchit' etu neobychnuyu, pochti neveroyatnuyu, no pouchitel'nuyu istoriyu.