iz "Vojny i mira", ob Anne Kareninoj i ob "Otcah i detyah". |shenden nezamedlitel'no obnaruzhil, chto muzh ee ne dostoin, a zatem uznal, chto i ona togo zhe mneniya. Vladimir Semenovich byl korotyshka s bol'shoj golovoj, vytyanutoj, slovno palochka lakricy, i vsklokochennoj shevelyuroj nepokornyh russkih volos. On byl tihim, nezametnym sushchestvom, i kazalos' strannym, chto carskoe pravitel'stvo opasalos' ego revolyucionnoj deyatel'nosti. On prepodaval russkij yazyk i pisal korrespondencii v moskovskie gazety. On byl privetliv i usluzhliv. |ti kachestva ochen' ego vruchali, tak kak Anastasiya Aleksandrovna byla zhenshchina s harakterom: kogda u nee bolel zub, Vladimir Semenovich ispytyval adskie muki, a kogda ee serdce nadryvali stradaniya ee zlopoluchnoj rodiny, Vladimir Semenovich, veroyatno, zhalel, chto rodilsya na svet. |shenden ne mog ne priznat' v nem nikchemnosti, no ego bezobidnost' nevol'no vozbuzhdala simpatiyu, i kogda v nadlezhashchij srok on priznalsya Anastasii Aleksandrovne v svoej strasti i s vostorgom ubedilsya v ee vzaimnosti, ego vdrug kol'nulo: a chto im delat' s Vladimirom Semenovichem? I Anastasiya Aleksandrovna i on ne nahodili v sebe sil rasstat'sya hotya by na minutu. |shenden opasalsya, chto ee revolyucionnye vzglyady pomeshayut ej dat' soglasie stat' ego zhenoj, no, k nekotoromu ego udivleniyu, a takzhe bol'shomu oblegcheniyu, soglasie ona dala, i ochen' pospeshno. -- A Vladimir Semenovich pozvolit vam razvestis' s nim? -- sprosil on, otkinuvshis' na podushku, cvet kotoroj napomnil emu slegka protuhshee myaso, i nezhno szhimaya ee ruku. -- Vladimir menya obozhaet, -- otvetila ona. -- |to razob'et emu serdce. -- On priyatnyj chelovek, i mne by ne hotelos', chtoby on byl neschasten. No budem nadeyat'sya, chto u nego eto projdet. -- U nego eto nikogda ne projdet. Takova russkaya dusha. YA znayu, kogda ya ego ostavlyu, on pochuvstvuet, chto poteryal vse, radi chego stoilo zhit'. YA eshche ne videla, chtoby muzhchina tak vsecelo predavalsya zhenshchine, kak on mne. No, konechno, on ne zahochet pomeshat' moemu schast'yu. Dlya etogo on slishkom blagoroden. On pojmet, chto u menya net prava kolebat'sya, kogda rech' idet o moem samorazvitii. Vladimir dast mne svobodu, ni o chem ne sprashivaya. V to vremya zakony o razvode v Anglii byli dazhe eshche bolee zaputannymi, chem teper', i |shenden, polagaya, chto Anastasiya Aleksandrovna mozhet i ne znat' ih osobennostej, ob®yasnil ej slozhnost' situacii. -- Vladimir ni za chto ne zahochet obrech' menya na skandal'nuyu izvestnost', neizbezhnuyu pri brakorazvodnyh processah. Kogda ya ob®yasnyu emu, chto reshila vyjti za vas, on pokonchit s soboj. -- |to bylo by uzhasno, -- skazal |shenden. On rasteryalsya, no i oshchutil ostroe volnenie. Tak pohozhe na russkij roman! I on slovno uvidel pered soboj strashnye i trogatel'nye stranicy, i eshche stranicy, i eshche stranicy, na kotoryh Dostoevskij opisal by podobnyj sluchaj. On znal, kakie terzaniya ispytyvali by personazhi -- razbitye butylki shampanskogo, poezdki k cyganam, vodka, obmoroki, katalepsiya i dlinnye-predlinnye monologi, kotorye proiznosili by vse do edinogo. Polozhenie bylo takim zhutkim, takim upoitel'nym, takim bezvyhodnym! -- My iz-za etogo budem uzhasno neschastnymi, -- skazala Anastasiya Aleksandrovna, -- no ne vizhu, chto eshche emu ostaetsya. Umolyat' ego, chtoby on zhil bez menya, ya ne mogu. On budet kak korabl' bez rulya, kak avto bez karbyuratora. YA tak horosho znayu Vladimira! On pokonchit s soboj! -- Kakim obrazom? -- sprosil |shenden, kotorogo, kak realista, strastno interesovali podrobnosti. -- Razmozzhit sebe pulej visok. |shendenu vspomnilsya "Rosmerhol'm". V svoe vremya on byl pylkim ibsenistom i dazhe koketnichal s mysl'yu, ne vyuchit' li norvezhskij, chtoby, chitaya metra v originale, proniknut' v tajnuyu sut' ego myslej. Odnazhdy on videl Ibsena vo ploti, tot dopival kruzhku myunhenskogo piva. -- No razve vy dumaete, chto nam vypadet hot' odna svetlaya minuta, esli na nashej sovesti budet smert' etogo cheloveka? -- sprosil on. -- Mne kazhetsya, on vsegda budet stoyat' mezhdu nami. -- YA znayu, my budem stradat'. Stradat' nevynosimo, -- skazala Anastasiya Aleksandrovna, -- no ot nas li eto zavisit? Takova zhizn'. My obyazany podumat' o Vladimire. Pozabotit'sya o ego schast'e. On predpochtet samoubijstvo. Ona otvernula lico, i |shenden uvidel, chto po ee shchekam struyatsya slezy. On byl gluboko rastrogan. Ved' serdce u nego bylo myagkoe, i strashno bylo podumat' o bednom Vladimire, rasprostertom zdes' na divane s pulej v viske. Ah, eti russkie! Kak uvlekatel'na ih zhizn'! No kogda Anastasiya Aleksandrovna spravilas' so svoimi chuvstvami, ona skorbno povernulas' k nemu, glyadya na nego vlazhnymi, kruglymi i chut'-chut' vypuchennymi glazami. -- My dolzhny byt' sovershenno uvereny, chto postupaem kak dolzhno, -- proiznesla ona. -- Nikogda sebe ne proshchu, esli pozvolyu Vladimiru konchit' samoubijstvom, a potom vyyasnitsya, chto ya oshiblas'. Mne kazhetsya, nam sleduet ubedit'sya, chto my lyubim drug druga po-nastoyashchemu. -- Razve vy etogo ne znaete? --tiho sprosil |shenden. -- YA znayu. -- S®ezdim na nedelyu v Parizh i poglyadim. Togda my budem znat' tochno. |shenden slegka schitalsya s uslovnostyami i rasteryalsya. No lish' na mig. Anastasiya byla izumitel'na! I soobrazitel'na: ona zametila ego mimoletnuyu nereshitel'nost'. --- Neuzheli u vas est' burzhuaznye predrassudki? -- sprosila ona. -- Konechno, net, -- toroplivo zaveril on ee, tak kak predpochel by, chtoby ego sochli negodyaem, lish' by ne nositelem burzhuaznyh predrassudkov. -- Po-moemu, eto zamechatel'nyj plan. -- S kakoj stati zhenshchina dolzhna stavit' vsyu svoyu zhizn' na odnu kartu? Uznat' muzhchinu po-nastoyashchemu mozhno, lish' zhivya s nim. I tol'ko -- chestno dat' zhenshchine vozmozhnost' peremenit' reshenie, poka ne pozdno. -- Sovershenno verno, -- skazal |shenden. Anastasiya Aleksandrovna ne lyubila teryat' vremeni zrya, i potomu, tut zhe dogovorivshis' obo vsem, oni uzhe v voskresen'e uehali v Parizh. -- Vladimiru ya ne skazhu, chto edu s vami, -- skazala ona. -- Ego eto tol'ko rasstroit ponaprasnu. -- Bylo by ochen' zhal', -- skazal |shenden. -- A esli v konce nedeli ya pridu k zaklyucheniyu, chto my sdelali oshibku, emu voobshche ni k chemu budet znat' ob etom. -- Sovershenno verno, -- skazal |shenden. Oni vstretilis' na vokzale Viktorii. -- Kakoj klass vy vzyali? -- sprosila ona. -- Pervyj. -- YA rada. Papa i Vladimir iz principa ezdyat tret'im, no menya v poezde vsegda mutit, i ya lyublyu klast' golovu komu-nibud' na plecho. A v kupe pervogo klassa eto proshche. Kogda poezd tronulsya, Anastasiya Aleksandrovna skazala, chto u nee nachinaetsya golovokruzhenie, i, snyav shlyapu, polozhila golovu na plecho |shendena. On obvil rukoj ee taliyu. -- Sidite smirno, horosho? -- skazala ona. Na parohode ona spustilas' v damskuyu kayutu i v Kale smogla plotno perekusit', no v poezde vnov' snyala shlyapu i polozhila golovu na plecho |shendena. On podumal, chto skorotaet vremya za chteniem, i vzyal knigu. -- Vy ne mogli by ne chitat'? -- skazala ona. -- Menya nado podderzhivat', a kogda vy perevorachivaete stranicu, mne stanovitsya nehorosho. V konce koncov oni dobralis' do Parizha i otpravilis' v tihuyu gostinicu na levom beregu, pro kotoruyu znala Anastasiya Aleksandrovna. Ona skazala, chto tam est' atmosfera, a ogromnye oteli na tom beregu ona ne vynosit: oni beznadezhno vul'garny i burzhuazny. -- YA poedu, kuda vam ugodno, -- skazal |shenden, -- lish' by tam byla vanna. -- Kakoj vy voshititel'no anglijskij! A nedelyu bez vanny vy obojtis' ne mozhete? Milyj, milyj, vam predstoit stol'ko uznat'! Do gluhoj nochi oni govorili o Maksime Gor'kom i Karle Markse, o sud'bah chelovecheskih, o lyubvi i bratstve lyudej i pili chashku za chashkoj, russkij chaj, tak chto nautro |shenden s radost'yu pozavtrakal by v posteli, a vstal ko vtoromu zavtraku. No Anastasiya Aleksandrovna byla rannej ptashkoj. ZHizn' tak korotka, sdelat' nuzhno tak mnogo i prosto greh zavtrakat' pozzhe poloviny devyatogo. Oni sideli v ubogom zal'ce restorana, okna kotorogo ne otkryvalis' po krajnej mere mesyac. Atmosfery tam bylo hot' otbavlyaj. |shenden sprosil Anastasiyu Aleksandrovnu, chto ona hotela by na zavtrak. -- YAjca vsmyatku, -- skazala ona. Ela ona s appetitom. |shenden uzhe uspel zametit', chto appetit u nee ochen' horoshij. On reshil, chto eto russkoe svojstvo: ved' nevozmozhno sebe predstavit', chto Anna Karenina dnem obhoditsya bulochkoj s kofe, ne pravda li? Posle zavtraka oni otpravilis' v Luvr, a dnem poshli v Lyuksemburgskij muzej. Poobedali poran'she, chtoby uspet' v "Komedi fransez". Ottuda oni zavernuli v russkoe kabare, gde potancevali. Kogda na sleduyushchee utro oni seli drug naprotiv druga v restorane i |shenden sprosil Anastasiyu Aleksandrovnu, chego by ej hotelos', ona otvetila: -- YAic vsmyatku. -- No ved' my eli yajca vsmyatku vchera, -- vozrazil on. -- Nu tak voz'mem ih segodnya eshche raz, -- ulybnulas' ona. -- Horosho. |tot den' oni proveli tochno tak zhe, kak predydushchij, tol'ko vmesto Luvra posetili muzej Karnavale i muzej Gime vmesto Lyuksemburgskogo. No kogda na sleduyushchee utro v otvet na vopros |shendena Anastasiya Aleksandrovna vnov' poprosila yaic vsmyatku, u nego upalo serdce. -- No my zhe eli yajca vsmyatku vchera i pozavchera, -- skazal on. -- Ne kazhetsya li vam, chto eto vpolne veskaya prichina zakazat' ih i segodnya? -- Net, ne kazhetsya. -- Neuzheli segodnya utrom chuvstvo yumora vam nemnozhko izmenilo? -- sprosila ona. -- YA em yajca vsmyatku kazhdyj den', ya priznayu ih tol'ko v etom vide. -- Nu, horosho. V takom sluchae my, konechno, zakazhem yajca vsmyatku. Odnako na sleduyushchee utro odna mysl' o nih privela ego v uzhas. -- Vy, kak vsegda, voz'mete yajca vsmyatku? -- sprosil on u nee. -- Konechno! -- Ona laskovo ulybnulas', pokazav emu dva ryada krupnyh kvadratnyh zubov. -- Horosho. YA ih vam zakazhu. A sebe voz'mu yaichnicu. Ulybka ischezla s ee gub. -- O? -- Ona pomolchala. -- A ne kazhetsya li vam, chto v etom est' nekotoraya besserdechnost'? Po-vashemu, chestno navyazyvat' povaru lishnyuyu rabotu? Vy, anglichane! Vy vse odinakovy, vy smotrite na slug, kak na avtomaty. Vam ne prihodit v golovu, chto u nih takoe zhe serdce, kak u vas, takie zhe chuvstva, takie zhe emocii? Est' li u vas pravo udivlyat'sya, chto nedovol'stvo proletariata zakipaet, kogda burzhua vrode vas stol' chudovishchno egoistichny? -- Vy ser'ezno dumaete, chto v Anglii proizojdet revolyuciya, esli ya v Parizhe zakazhu yaichnicu vmesto yaic vsmyatku? Ona negoduyushche vskinula krasivuyu golovu. -- Vy ne ponimaete. Delo v principe. Konechno, vy schitaete eto shutkoj, ya ponimayu, vy ostrite, i ya umeyu smeyat'sya shutkam ne huzhe drugih. CHehov proslavilsya v Rossii kak yumorist. No razve vy ne vidite, chem eto chrevato? Samoe vashe otnoshenie neverno. Polnaya beschuvstvennost'. Vy ne govorili by tak, esli by perezhili sobytiya tysyacha devyat'sot pyatogo goda v Peterburge. Stoit mne vspomnit' tolpy, stoyashchie na kolenyah v snegu pered Zimnim dvorcom, kogda na nih nabrosilis' kazaki. Na zhenshchin i detej! Net, net, net! Ee glaza napolnilis' slezami, lico iskazilos' ot muki. Ona vzyala ruku |shendena. -- YA znayu, serdce u vas dobroe. Vy prosto ne podumali, i bol'she my o nej govorit' ne budem. U vas est' voobrazhenie. Vy ochen' chutki. YA znayu. Vy rasporyadites', chtoby yajca vam prigotovili tak zhe, kak mne, pravda? -- Konechno, -- skazal |shenden. Posle etogo on kazhdoe utro zavtrakal yajcami vsmyatku. Oficiant govoril: "Monsieur aime les œufs bouills" (Mos'e lyubit varenye yajca - fr.). Po okonchanii nedeli oni vernulis' v London. Ot Parizha Do Kale on derzhal Anastasiyu Aleksandrovnu v ob®yatiyah, a ee golova pokoilas' u nego na pleche -- chto povtorilos' i ot Duvra do Londona. On prikinul, chto ot N'yu-Jorka do San-Francisko poezd idet pyat' dnej. Kogda oni vyshli na perron vokzala Viktorii i ostanovilis' v ozhidanii izvozchika, ona poglyadela na nego kruglymi, siyayushchimi i chut' vypuchennymi glazami. -- My chudesno proveli vremya, pravda? -- skazala ona. -- CHudesno. -- YA reshayus'. |ksperiment sebya opravdal. YA gotova vyjti za vas zamuzh, kogda vy pozhelaete. No |shendenu predstavilos', kak on kazhdoe utro do konca zhizni est yajca vsmyatku. Kogda on usadil ee v keb, to sdelal znak drugomu izvozchiku, poehal v kontoru "Kunarda" i vzyal bilet na pervyj zhe parohod, otplyvavshij v Ameriku. Ni odin immigrant, otpravivshijsya na poiski voli i novoj zhizni, ne smotrel na Statuyu Svobody s takoj likuyushchej blagodarnost'yu, kak |shenden v to yasnoe, solnechnoe utro, kogda ego parohod voshel v port N'yu-Jorka. S teh por minovali gody, i |shenden bol'she ne videlsya s Anastasiej Aleksandrovnoj. On znal, chto s nachalom revolyucii v marte oni s Vladimirom Semenovichem uehali v Rossiyu. Oni mogli okazat'sya poleznymi emu, a Vladimir Semenovich kak-nikak byl obyazan emu zhizn'yu, i on reshil napisat' Anastasii Aleksandrovne pis'mo s voprosom, mozhet li on navestit' ee. Kogda |shenden soshel v restoran ko vtoromu zavtraku, on chuvstvoval sebya neskol'ko otdohnuvshim. Mister Harrington uzhe zhdal ego. Oni seli za stolik i nachali est' to, chto stavili pered nimi. -- Poprosite oficianta podat' nam hleba, -- skazal mister Harrington. -- Hleba? -- povtoril |shenden. -- Hleba net. -- No ya ne mogu est' bez hleba, -- skazal mister Harrington. -- Boyus', vam pridetsya obhodit'sya bez nego. Zdes' net ni hleba, ni masla, ni sahara, ni yaic, ni kartofelya. Tol'ko myaso, ryba i zelenye ovoshchi. U mistera Harringtona otvisla chelyust'. -- No eto zhe kak na vojne! -- skazal on. -- Vo vsyakom sluchae, ochen' pohozhe. Na moment mister Harrington onemel. Zatem on skazal: -- YA sdelayu vot chto: vypolnyu dannoe mne poruchenie kak mozhno bystree, a potom uberus' iz etoj strany. Missis Harrington ne zahotela by, chtoby ya sidel bez sahara i masla. U menya ochen' chuvstvitel'nyj zheludok. Firma ni za chto ne poslala by menya syuda, esli by ne predpolagala, chto ya budu pol'zovat'sya vsem samym luchshim. Vskore k nim podoshel doktor |rgon Ort i protyanul |shendenu konvert s adresom Anastasii Aleksandrovny. |shenden poznakomil ego s misterom Harringtonom. Vskore stalo, yasno, chto doktor |rgon Ort misteru Harringtonu ponravilsya, i |shenden bez dal'nejshih provolochek ukazal, chto luchshe perevodchika emu ne najti. -- Po-russki on govorit, kak russkie. No on amerikanskij grazhdanin i ne podvedet vas. YA znayu ego ne pervyj god, i, uveryayu vas, vy mozhete na nego spokojno polozhit'sya. Misteru Harringtonu etot sovet prishelsya po vkusu, i, konchiv zavtrakat', |shenden ushel, ostaviv ih dogovarivat'sya o chastnostyah. On napisal Anastasii Aleksandrovne i bystro poluchil otvet, chto sejchas ona uhodit na miting, no zaglyanet k nemu v otel' okolo semi. On ozhidal ee s nekotorym strahom. Razumeetsya, on znal teper', chto lyubil ne ee, a Tolstogo i Dostoevskogo, Rimskogo-Korsakova, Stravinskogo i Baksta, no opasalsya, chto ej eto moglo v golovu i ne prijti. Kogda ona yavilas' gde-to mezhdu vosem'yu i polovinoj devyatogo, on priglasil ee poobedat' s nim i s misterom Harringtonom. Prisutstvie postoronnego cheloveka, reshil on, smyagchit nelovkost', no on mog by ne trevozhit'sya: cherez pyat' minut posle togo, kak oni seli za sup, emu stalo yasno, chto chuvstva Anastasii Aleksandrovny k nemu stol' zhe prohladny, kak ego k nej. On ispytal nekotoroe potryasenie. Muzhchine, kak by skromen on ni byl, trudno predstavit' sebe, chto zhenshchina, prezhde ego lyubivshaya, mozhet bol'she ne pitat' k nemu lyubvi, i hotya on, razumeetsya, ne dumal, budto Anastasiya Aleksandrovna pyat' let chahla ot beznadezhnoj strasti, on vse-taki ozhidal, chto legkim rumyancem, dvizheniem resnic, drozhaniem gub ona vydast tot fakt, chto on eshche vladeet ugolkom ee serdca. Nichego pohozhego. Ona govorila s nim, kak so znakomym, kotorogo rada uvidet' posle nedel'nogo otsutstviya, no ch'ya blizost' s nej chisto svetskaya. On osvedomilsya o Vladimire Semenoviche. -- On menya razocharoval, -- skazala ona. --Umnym ya ego nikogda ne schitala, no verila, chto on chestnyj chelovek. A on zhdet rebenka. Ruka mistera Harringtona, podnosivshego k gubam kusok ryby, zamerla v vozduhe vmeste s vilkoj, i on v izumlenii ustavilsya na Anastasiyu Aleksandrovnu. V opravdanie emu sleduet skazat', chto on za vsyu svoyu zhizn' ne prochel ni edinogo russkogo romana. |shenden, tozhe neskol'ko sbityj s tolku, posmotrel na nee voprositel'no. -- Net, mat' ne ya, -- skazala ona so smehom. -- Takogo roda veshchi menya ne interesuyut. Mat' -- odna moya podruga, izvestnaya svoimi rabotami po politekonomii. YA ne schitayu ee vzglyady zdravymi, no otnyud' ne otricayu, chto oni zasluzhivayut rassmotreniya. Ona ne glupa. Ochen' ne glupa. -- Povernuvshis' k misteru Harringtonu, ona sprosila: --Vy interesuetes' politekonomiej? Vpervye v zhizni mister Harrington ne nashel chto skazat'. Anastasiya Aleksandrovna izlozhila svoi vzglyady na predmet, i oni nachali obsuzhdat' polozhenie v Rossii. Ona, kazalos', byla blizka s liderami raznyh politicheskih partij, i |shenden reshil prozondirovat', ne stanet li ona sotrudnichat' s nim. Telyach'ya vlyublennost' ne pomeshala emu uvidet', chto ona byla chrezvychajno umnoj zhenshchinoj. Posle obeda on skazal Harringtonu, chto dolzhen pogovorit' s Anastasiej Aleksandrovnoj o delah, i uvel ee v uedinennyj ugol vestibyulya. On skazal ej stol'ko, skol'ko schel nuzhnym, i ubedilsya, chto ona ochen' zainteresovalas' i polna zhelaniya pomoch'. U nee byla strast' k intrigam, i ona zhazhdala vlasti. Kogda on nameknul, chto u nego v rasporyazhenii est' bol'shie summy, ona totchas soobrazila, chto cherez ego posredstvo smozhet vliyat' na situaciyu v Rossii. |to priyatno poshchekotalo ee tshcheslavie. Ona byla plamennoj patriotkoj, no, podobno mnogim i mnogim patriotam, chuvstvovala, chto ee sobstvennoe vozvelichivanie sluzhit pol'ze ee rodiny. Kogda oni rasstalis', mezhdu nimi uzhe bylo zaklyucheno rabochee soglashenie. -- Ves'ma zamechatel'naya zhenshchina, -- skazal mister Harrington na sleduyushchee utro za zavtrakom. -- Ne vzdumajte vlyubit'sya v nee, -- ulybnulsya |shenden. Odnako na etu temu mister Harrington shutit' ne umel. -- S teh por, kak ya sochetalsya brakom s missis Harrington, -- skazal on, -- ya ni razu ne poglyadel na druguyu zhenshchinu. |tot ee muzh, vidimo, skvernyj chelovek. -- A ya by sejchas ne otkazalsya ot yaic vsmyatku, -- vdrug bez vsyakoj svyazi skazal |shenden. Ih zavtrak sostoyal iz chashki chaya bez moloka i lozhechki povidla vmesto sahara. Raspolagaya pomoshch'yu Anastasii Aleksandrovny i s doktorom Ortom na zadnem plane, |shenden pristupil k delu. Polozhenie v Rossii uhudshalos' s kazhdym dnem. Kerenskogo, glavu Vremennogo pravitel'stva, snedalo tshcheslavie i on ubiral vseh ministrov, chut' tol'ko zamechal v nih sposobnosti, grozyashchie podorvat' ego sobstvennyj prestizh. On proiznosil rechi. On proiznosil neskonchaemye rechi. Voznikla ugroza, chto nemcy vnezapno napadut na Petrograd. Kerenskij proiznosil rechi. Nehvatka prodovol'stviya stanovilas' vse ser'eznee, priblizhalas' zima, a topliva ne bylo. Kerenskij proiznosil rechi. Za kulisami aktivno dejstvovali bol'sheviki, Lenin skryvalsya v Petrograde, i hodili sluhi, chto Kerenskij znaet, gde on, no ne reshaetsya dat' rasporyazhenie ob areste. On proiznosil rechi. |shendena zabavlyalo bezrazlichie, s kakim mister Harrington brodil sredi etoj sumyaticy. Vokrug tvorilas' istoriya, a mister Harrington zanimalsya svoim delom. CHto bylo krajne trudno. Ego vynuzhdali davat' vzyatki sekretaryam i vsyakoj melkoj soshke pod predlogom, chto tak emu budet obespechen dostup k vlast' imushchim. Ego chasami zastavlyali zhdat' v priemnyh, a potom besceremonno otsylali do sleduyushchego dnya. Kogda zhe on vse-taki dobiralsya do vlast' imushchih, vyyasnyalos', chto predlozhit' oni emu mogut tol'ko pustye slova. On zaruchalsya ih obeshchaniyami, a cherez den'-dva vyyasnyalos', chto obeshchaniya eti nichego ne stoyat. |shenden sovetoval emu mahnut' rukoj i uehat' nazad v Ameriku, no mister Harrington nichego ne zhelal slushat': firma vozlozhila na nego poruchenie, i on ego vypolnit ili pogibnet v processe vypolneniya. Tol'ko tak! Zatem za nego vzyalas' Anastasiya Aleksandrovna. Mezhdu nimi voznikla svoeobraznaya druzhba. Mister Harrington schital ee ves'ma zamechatel'noj i gluboko oskorblennoj zhenshchinoj. On rasskazal ej vse o svoej zhene i dvuh synov'yah, on rasskazal ej vse o konstitucii Soedinennyh SHtatov; ona so svoej storony rasskazala emu vse o Vladimire Semenoviche i rasskazyvala emu pro Tolstogo, Turgeneva i Dostoevskogo. Oni chudesno provodili vremya drug s drugom. On skazal, chto nazyvat' ee Anastasiej Aleksandrovnoj ne stanet: tak srazu i ne vygovorish'! -- i okrestil ee Daliloj. Teper' ona otdala v ego rasporyazhenie vsyu svoyu neistoshchimuyu energiyu, i oni vmeste poseshchali teh, kto mog byt' emu polezen. No delo priblizhalos' k kul'minacii. Vspyhivali besporyadki, hodit' po ulicam stanovilos' nebezopasno. Inogda po Nevskomu prospektu na beshenom hodu pronosilis' broneviki s nedovol'nymi rezervistami, kotorye, protestuya protiv svoih bed, palili naugad po prohozhim. Odin raz, kogda mister Harrington i Anastasiya Aleksandrovna ehali v tramvae, okna razletelis' ot pul', i im prishlos' lech' na pol. Mister Harrington byl vozmushchen do glubiny dushi. -- Na mne rastyanulas' tolstaya staruha, a kogda ya nachal vybirat'sya iz-pod nee, Dalila hlopnula menya po shcheke i skazala: "Ne egozi, durak!" Mne vashi russkie zamashki ne nravyatsya, Dalila! -- No egozit' vy perestali! -- zasmeyalas' ona. -- Vashej strane trebuetsya chut' pomen'she iskusstva i chut' pobol'she civilizovannosti. -- Vy burzhuj, mister Harrington, vy ne chlen intelligencii. -- Vy pervaya, ot kogo ya eto slyshu! Esli uzh ya ne chlen intelligencii, to kto zhe togda? -- s dostoinstvom vozrazil mister Harrington. Zatem v odin prekrasnyj den', kogda |shenden sidel u sebya v nomere i rabotal, razdalsya stuk v dver', i voshla Anastasiya Aleksandrovna, za kotoroj v nekotorom smushchenii plelsya mister Harrington. Ona byla yavno vzvolnovanna. -- CHto sluchilos'? -- sprosil |shenden. -- Esli etot chelovek ne uedet v Ameriku, ego ub'yut. Da vtolkujte zhe emu eto! Ne bud' s nim menya, vse moglo konchit'sya ochen' skverno. -- Nichego podobnogo, Dalila! -- razdrazhenno skazal mister Harrington. -- YA prekrasno mogu sam o sebe pozabotit'sya. I ni malejshej opasnosti mne ne grozilo. -- No chto vse-taki proizoshlo? -- sprosil |shenden. -- YA povezla mistera Harringtona v Aleksandro-Nevskuyu lavru na mogilu Dostoevskogo, -- skazala Anastasiya Aleksandrovna, -- i na obratnom puti my uvideli, kak soldat vel sebya dovol'no grubo so staruhoj. -- Dovol'no grubo! -- voskliknul mister Harrington. -- Starushka shla po trotuaru i nesla v ruke korzinku s proviziej. Szadi k nej podskochili dva soldata, odin vyrval u nee korzinku i poshel dal'she. Ona nachala krichat' i plakat'. YA ne ponimal, chto ona govorit, no mog dogadat'sya, a vtoroj soldat shvatil svoyu vintovku i udaril ee po golove prikladom. Ved' tak, Dalila? -- Da, -- otvetila ona, ne sderzhav ulybki. -- I ne uspela ya pomeshat', kak mister Harrington vyskochil iz proletki, podbezhal k soldatu s korzinkoj, vyrval ee i prinyalsya rugat' oboih, nazyvaya ih vorami. Snachala oni sovsem rasteryalis', no potom prishli v yarost'. YA brosilas' tuda i ob®yasnila im, chto on inostranec i p'yan. -- P'yan? -- vskrichal mister Harrington. -- Da, p'yan. Konechno, sobralas' tolpa. I nichego horoshego eto ne sulilo. Mister Harrington ulybnulsya svoimi bol'shimi beleso-golubymi glazami. -- A mne pokazalos', chto vy vyskazali im svoe mnenie, Dalila. Smotret' na vas bylo luchshe vsyakogo teatra. -- Ne govorite glupostej, mister Harrington! -- voskliknula Anastasiya Aleksandrovna, vdrug vspyliv, i topnula nogoj. -- Neuzhto vy ne ponimaete, chto eti soldaty vpolne mogli ubit' vas, a zaodno i menya, i nikto iz zevak pal'cem ne poshevelil by, chtoby nam pomoch'? -- Menya? YA amerikanskij grazhdanin, Dalila. Oni i voloska na moej golove ne posmeli by tronut'. -- A gde by oni ego vzyali? -- skazala Anastasiya Aleksandrovna, kotoraya v gneve zabyvala pro blagovospitannost'. -- No esli vy polagaete, budto russkie soldaty vas ne ub'yut, potomu chto vy amerikanskij grazhdanin, to vas zhdet bol'shoj syurpriz, i v samye blizhajshie dni. -- No kak zhe staruha? -- sprosil |shenden. -- CHerez kakoe-to vremya soldaty ushli, i my vernulis' k nej. -- I s korzinoj? -- Da. Mister Harrington vcepilsya v nee mertvoj hvatkoj. Staruha lezhala na trotuare, iz golovy u nee hlestala krov'. My usadili ee v proletku i, kogda ona sumela skazat', gde zhivet, otvezli ee domoj. Krov' tekla sovershenno zhutko, i my ostanovili ee s bol'shim trudom. Anastasiya Aleksandrovna kak-to stranno poglyadela na mistera Harringtona, i |shenden s udivleniem uvidel, chto tot krasneet. -- V chem delo? -- Vidite li, nam nechem bylo perebintovat' ej golovu. Nosovoj platok mistera Harringtona vymok naskvoz'. A s sebya ya snyat' bystro mogla tol'ko... No mister Harrington ne dal ej dokonchit'. -- Vam nezachem ob®yasnyat' misteru |shendenu, chto imenno vy snyali. YA zhenatyj chelovek i znayu, chto damy ih nosyat, no ne vizhu nuzhdy nazyvat' ih vsluh. Anastasiya Aleksandrovna hihiknula. -- V takom sluchae pocelujte menya, mister Harrington. Ili ya nazovu! Mister Harrington zakolebalsya, vidimo, vzveshivaya vse "za" i "protiv", no on ponyal, chto Anastasiya Aleksandrovna tverdo namerena privesti svoyu ugrozu v ispolnenie. -- Nu, horosho, v takom sluchae celujte menya, Dalila, hotya, dolzhen skazat', ne ponimayu, kakoe udovol'stvie eto mozhet vam dostavit'. Ona obnyala ego za sheyu, rascelovala v obe shcheki i vdrug bez malejshego predosterezheniya razrazilas' slezami. -- Vy hrabryj chelovechek, mister Harrington. Vy nelepy, no velikolepny, -- rydala ona. Mister Harrington udivilsya men'she, chem zhdal |shenden. On poglyadel na Anastasiyu s uzkoguboj, chut' nasmeshlivoj ulybkoj i potrepal ee po plechu. -- Nu, nu, Dalila, voz'mite sebya v ruki. |to vas ochen' napugalo, ved' tak? Vy sovsem raskleilis'. U menya budet prostrel v pleche, esli vy i dal'she budete oroshat' ego slezami. Scena byla zabavnoj i trogatel'noj. |shenden zasmeyalsya, chuvstvuya, kak v gorle u nego podnimaetsya komok. Kogda Anastasiya Aleksandrovna ushla i oni ostalis' odni, mister Harrington pogruzilsya v glubokuyu zadumchivost'. -- Strannye oni kakie-to, eti russkie. Vy znaete, chto sdelala Dalila? -- skazal on vnezapno. -- Vstala v ekipazhe posredi ulicy i na glazah u vseh prohozhih snyala s sebya pantalony. Razorvala ih popolam i odnu polovinu otdala mne, a vtoruyu ispol'zovala kak bint. V zhizni ya ne chuvstvoval sebya tak nelepo. -- Skazhite, pochemu vy reshili nazyvat' ee Daliloj? -- sprosil |shenden s ulybkoj. Mister Harrington chut'-chut' pokrasnel. -- Ona charuyushchaya zhenshchina, mister |shenden. Muzh postupil s nej gluboko neporyadochno, i, estestvenno, ya proniksya k nej sochuvstviem. |ti russkie ochen' emocional'ny, i ya ne hotel, chtoby moyu simpatiyu ona sochla chem-to inym. YA ob®yasnil ej, chto gluboko privyazan k missis Harrington. -- Ne sputali li vy Dalilu s zhenoj Pentefriya? -- sprosil |shenden. -- Ne ponimayu, chto vy podrazumevaete, mister |shenden, -- otvetil mister Harrington. -- Missis Harrington vsegda davala mne ponyat', chto dlya zhenshchin ya pochti neotrazim, a potomu ya podumal, chto, nazyvaya nashu miluyu priyatel'nicu Daliloj, ya tochno pokazhu svoyu poziciyu. -- Mne kazhetsya, mister Harrington, Rossiya strana ne dlya vas, -- skazal |shenden, ulybnuvshis'. -- Na vashem meste ya by vybralsya otsyuda kak mozhno skoree. -- YA ne mogu uehat' sejchas. Nakonec-to mne udalos' vyrvat' u nih soglasie na nashi usloviya, i na toj nedele my podpisyvaem kontrakt. Togda ya upakuyu svoj chemodan i uedu. -- No budut li eti podpisi hot' chego-nibud' stoit'? -- skazal |shenden. Sam on nakonec razrabotal plan kampanii. Sutki tyazheloj raboty ushli na to, chtoby sostavit' shifrovannuyu telegrammu, v kotoroj on izlozhil svoi namereniya tem, kto poslal ego v Petrograd. Oni byli odobreny, vse neobhodimye den'gi emu obeshchali. |shenden ponimal, chto osushchestvit' chto-to on smozhet, tol'ko esli Vremennoe pravitel'stvo proderzhitsya eshche tri mesyaca, -- no na nosu byla zima, a prodovol'stviya s kazhdym dnem stanovilos' vse men'she. Armiya buntovala. Narod treboval mira. Kazhdyj vecher |shenden vypival v "Evrope" chashku shokolada s professorom 3. i obsuzhdal s nim, kak luchshe vsego ispol'zovat' predannyh emu chehov. Anastasiya Aleksandrovna nashla |shendenu ukromnuyu kvartiru, gde on vstrechalsya s samymi raznymi lyud'mi. Sostavlyalis' plany. Prinimalis' mery. |shenden dokazyval, ubezhdal, obeshchal. Emu prihodilos' preodolevat' kolebaniya odnogo i borot'sya s fatalizmom drugogo. Emu prihodilos' reshat', kto polon reshimosti, a kto samodovolen, kto chesten, a kto slabovolen. Emu prihodilos' proglatyvat' razdrazhenie na russkoe mnogoslovie. Emu prihodilos' sohranyat' terpenie s lyud'mi, kotorye gotovy byli govorit' o chem ugodno, lish' by ne o dele. Emu prihodilos' sochuvstvenno vyslushivat' beshenye tirady i bahval'stvo. Emu prihodilos' osteregat'sya predatel'stva. Emu prihodilos' l'stit' samolyubiyu durakov i oboronyat'sya ot alchnosti chestolyubcev. A vremya ne zhdalo. Sluhi o deyatel'nosti bol'shevikov stanovilis' vse groznee, vse mnogochislennee. Kerenskij panicheski metalsya, kak perepugannaya kurica. Zatem gryanul grom. V noch' na 7 noyabrya 1917 goda bol'sheviki podnyali vosstanie, ministrov Kerenskogo arestovali, i Zimnij dvorec razgromila tolpa. Brazdy pravleniya byli podhvacheny Leninym i Trockim. Anastasiya Aleksandrovna prishla v nomer k |shendenu rano utrom. |shenden zashifrovyval telegrammu. Noch' on provel na nogah -- snachala v Smol'nom, potom v Zimnem dvorce. I padal ot ustalosti. Lico u nee bylo blednym, blestyashchie karie glaza -- polny tragizma. -- Vy slyshali? -- sprosila ona u |shendena. On kivnul. -- Dlya nih vse koncheno. Govoryat, Kerenskij bezhal. Oni dazhe ne pytalis' soprotivlyat'sya. -- Ee ohvatila yarost'. -- SHut! -- vzvizgnula ona. V dver' postuchali, i Anastasiya Aleksandrovna oglyanulas' na nee s ispugom. -- Vy znaete, bol'sheviki sostavili spisok teh, kogo namereny rasstrelyat'. Moya familiya vklyuchena v nego. A mozhet byt', i vasha. -- Esli eto oni i esli oni hotyat vojti, im dostatochno povernut' ruchku, -- skazal |shenden s ulybkoj, no u nego nepriyatno zasosalo pod lozhechkoj. -- Vojdite! Dver' otvorilas', i voshel mister Harrington. V korotkom chernom syurtuke i polosatyh bryukah, nachishchennyh botinkah i kotelke na lysoj golove, on, kak vsegda, vyglyadel ochen' shchegolevato. Kotelok on snyal, edva uvidel Anastasiyu Aleksandrovnu. -- Ne dumal zastat' vas zdes' tak rano! YA zaglyanul k vam po doroge, hotel soobshchit' vam moi novosti. YA hotel rasskazat' vam vchera vecherom i ne smog. Vy ne prishli k obedu. -- Da, ya byl na mitinge, -- skazal |shenden. -- Vy oba dolzhny menya pozdravit': vchera ya poluchil vse podpisi i moe delo zaversheno. Mister Harrington siyal na nih ulybkoj, polnoj tihogo dovol'stva, i vypyatil grud', kak bantamskij petuh, razognavshij vseh sopernikov. Anastasiya Aleksandrovna razrazilas' istericheskim smehom, i on posmotrel na nee s nedoumeniem. -- Dalila, chto s vami? -- sprosil on. Anastasiya Aleksandrovna hohotala, poka u nee iz glaz ne potekli slezy, a togda ona zarydala. |shenden ob®yasnil: -- Bol'sheviki svergli pravitel'stvo. Ministry Kerenskogo v tyur'me. Bol'sheviki sobirayutsya prolit' krov'. Dalila govorit, chto ee familiya znachitsya v spiske. Vash ministr podpisal vchera vash kontrakt, tak kak ponimal, chto eto ni malejshego znacheniya ne imeet. Vashi kontrakty ne stoyat nichego. Bol'sheviki namereny zaklyuchit' mir s Germaniej kak mozhno skoree. Anastasiya Aleksandrovna ovladela soboj s toj zhe vnezapnost'yu, s kakoj dala volyu slezam. -- Vam luchshe uehat' iz Rossii nemedlenno, mister Harrington. Teper' eto ne mesto dlya inostrancev, i vpolne veroyatno, chto cherez neskol'ko dnej vam eto uzhe ne udastsya. Mister Harrington perevodil vzglyad s nee na |shendena i obratno. -- O-o! -- skazal on.-- O-o! -- Vosklicanie eto bylo yavno neadekvatnym. -- Vy govorite mne, chto russkij ministr prosto menya durachil? |shenden pozhal plechami. -- Kto mozhet znat', o chem on dumal? Vozmozhno, u nego sil'no razvito chuvstvo yumora i emu pokazalos' zabavnym podpisat' kontrakt na pyat'desyat millionov dollarov vchera vecherom, znaya, chto segodnya utrom ego vpolne mogut postavit' k stenke i rasstrelyat'. Anastasiya Aleksandrovna prava, mister Harrington. Sadites' na pervyj zhe poezd, kotoryj dostavit vas v SHveciyu. -- Nu a vy? -- Mne zdes' bol'she delat' nechego. YA zaprashivayu instrukcij i uedu, kak tol'ko poluchu ukazaniya. Bol'sheviki nas operedili, i lyudyam, s kotorymi ya rabotal, teper' ostaetsya dumat' tol'ko o tom, kak spasti svoyu zhizn'. -- Utrom rasstrelyali Borisa Petrovicha, -- hmuro skazala Anastasiya Aleksandrovna. Oni poglyadeli na mistera Harringtona, no on ustavilsya v pol. On tak gordilsya svoim uspehom! I teper' ves' obmyak, kak probityj vozdushnyj shar. No cherez minutu podnyal golovu i chut'-chut' ulybnulsya Anastasii Aleksandrovne. |shenden vpervye zametil, kakoj privlekatel'noj i dobroj byla ego ulybka. V nej bylo chto-to obezoruzhivayushchee. -- Esli bol'sheviki gonyatsya za vami, Dalila, tak ne luchshe li vam budet uehat' so mnoj? YA o vas pozabochus', a esli vy reshite poehat' v Ameriku, ya ubezhden, chto missis Harrington sdelaet dlya vas vse, chto v ee silah. -- Predstavlyayu lico missis Harrington, esli vy yavites' v Filadel'fii pod ruku s russkoj bezhenkoj, -- zasmeyalas' Anastasiya Aleksandrovna. -- Boyus', eto potrebuet bol'she ob®yasnenij, chem vam pod silu. Net, ya ostanus' zdes'. -- No esli vam ugrozhaet opasnost'? -- YA russkaya. Moe mesto zdes'. YA ne pokinu rodinu, kogda rodina osobenno nuzhdaetsya vo mne. -- Dalila, eto chush', -- ochen' tiho skazal mister Harrington. Anastasiya Aleksandrovna govorila s glubokim chuvstvom, no teper' vzdrognula i brosila na nego nasmeshlivyj vzglyad. -- Znayu, Samson, -- otvetila ona. -- Otkrovenno govorya, ya dumayu, nas vseh zhdet chert znaet chto. Odnomu Bogu izvestno, vo chto eto vse vyl'etsya, no ya hochu prisutstvovat'. I za million ni ot edinoj sekundy ne otkazhus'. Mister Harrington pokachal golovoj. -- Lyubopytstvo -- proklyatie vashego pola, Dalila, -- skazal on. -- Idite, soberite vashi veshchi, mister Harrington, -- skazal |shenden ulybayas', -- i my otvezem vas na vokzal. Poezd budut brat' shturmom. -- Nu, horosho, ya uedu. I s udovol'stviem. YA zdes' za vse eto vremya ni razu prilichno ne poel, i ya poshel na to, o chem dazhe pomyslit' ne mog -- pil kofe bez sahara, a kogda mne vypadala udacha i ya poluchal lomtik rzhanogo hleba, to byl vynuzhden est' ego bez masla. Missis Harrington prosto ne poverit, chto mne prishlos' perenesti. |toj strane trebuetsya organizovannost'. Kogda on ostavil ih vdvoem, |shenden i Anastasiya Aleksandrovna nachali obsuzhdat' polozhenie. |shenden byl rasstroen, potomu chto vse ego tshchatel'no razrabotannye plany okazalis' lishnimi, no Anastasiya Aleksandrovna gorela vozbuzhdeniem i gadala vsluh, chem konchitsya eta novaya revolyuciya. Ona napuskala na sebya ochen' ser'eznyj vid, no v glubine dushi videla vo vsem etom uvlekatel'nuyu igru. Ona zhazhdala vse novyh i novyh sobytij. Tut v dver' snova postuchali, no |shenden ne uspel otkryt' rot, kak v nomer vorvalsya mister Harrington. -- Net, obsluzhivanie v etom otele iz ruk von! -- vozmushchenno vskrichal on. -- YA zvonyu pyatnadcat' minut, i nikakogo vnimaniya! -- Obsluzhivanie? -- voskliknula Anastasiya Aleksandrovna.-- Tak ved' vsya prisluga razbezhalas'. -- No mne nuzhno bel'e, kotoroe ya otdal v stirku. Ego obeshchali dostavit' eshche vchera. -- Boyus', teper' u vas net nikakih shansov ego poluchit', -- skazal |shenden. -- YA ne poedu bez svoego bel'ya. CHetyre rubashki, dva komplekta nizhnego bel'ya, pizhama i chetyre vorotnichka. Nosovye platki i noski ya stirayu v nomere sam. Mne nuzhno moe bel'e, i bez nego ya iz otelya ne ujdu. -- Ne valyajte duraka! -- voskliknul |shenden. -- Vy dolzhny vybrat'sya otsyuda, poka eto eshche vozmozhno. Raz za vashim bel'em nekogo poslat', vam pridetsya uehat' bez nego. -- Proshu proshcheniya, ser, nichego podobnogo ya ne sdelayu. YA shozhu za nim sam. YA naterpelsya dostatochno v etoj strane i ne nameren brosat' zdes' chetyre otlichnye rubashki, chtoby ih nosili ordy chumazyh bol'shevikov. Net, ser, poka ya ne poluchu moego bel'ya, iz Rossii ya ne uedu! Anastasiya Aleksandrovna na mgnovenie ustavilas' v pol, a potom s legkoj ulybkoj podnyala glaza. |shendenu pokazalos', chto bessmyslennoe upryamstvo mistera Harringtona nashlo v nej kakoj-to otklik. Na svoj russkij lad ona ponyala, chto mister Harrington nikak ne mozhet uehat' iz Petrograda bez svoego bel'ya. Ego nastojchivost' vozvela eto bel'e v simvol. -- YA spushchus' vniz i postarayus' najti kogo-nibud', kto znaet adres prachechnoj, i esli eto mne udastsya, shozhu tuda s vami, i vy smozhete zabrat' svoe bel'e. Mister Harrington ottayal. On otvetil so svoej laskovoj, obezoruzhivayushchej ulybkoj: -- Vy ochen' lyubezny, Dalila. I ne imeet znacheniya, gotovo ono ili net. YA voz'mu ego v lyubom vide. Anastasiya Aleksandrovna vyshla iz nomera. -- Nu, tak chto zhe vy dumaete o Rossii i o russkih teper'? -- osvedomilsya mister Harrington u |shendena. -- YA syt imi po gorlo. YA syt po gorlo Tolstym, syt po gorlo Turgenevym i Dostoevskim, syt po gorlo CHehovym. YA syt po gorlo intelligenciej. YA stoskovalsya po lyudyam, kotorye ne menyayut svoih namerenij kazhdye dve minuty, kotorye, obeshchaya, ne zabyvayut o svoem obeshchanii chas spustya, na ch'e slovo mozhno polozhit'sya; menya toshnit ot krasivyh fraz, ot krasnobajstva i pozerstva... |shenden, zarazivshis' mestnoj bolezn'yu, sobiralsya proiznesti rech', no ego perebil drobnyj zvuk, slovno na baraban brosili gorst' goroshin. V gorode, okutannom neprivychnoj tishinoj, on prozvuchal rezko i stranno. -- CHto eto? -- sprosil mister Harrington. -- Vintovochnaya strel'ba. Po-moemu, na tom beregu reki. Mister Harrington zabavno skosil glaza. On zasmeyalsya, no lico u nego poblednelo, i |shenden ego ne vinil. -- Da, mne pora vybirat'sya otsyuda. YA ne o sebe bespokoyus', no mne nado dumat' o zhene i detyah. YA tak davno ne poluchal pisem ot missis Harrington, chto nemnogo trevozhus'. -- On pomolchal. -- YA hotel by poznakomit' vas s missis Harrington. Ona udivitel'naya zhenshchina. Luchshej zheny byt' ne mozhet. Do etoj poezdki ya so dnya nashego braka ne rasstavalsya s nej bol'she chem na troe sutok. Vernulas' Anastasiya Aleksandrovna i skazala, chto uznala adres. -- Idti tuda minut sorok, i esli vy pojdete sejchas, ya vas provozhu, -- dobavila ona. -- YA gotov. -- Poberegites', -- skazal |shenden. -- Po-moemu, ulicy segodnya nebezopasny. Anastasiya Aleksandrovna posmotrela na mistera Harringtona. -- YA dolzhen zabrat' svoe bel'e, Dalila, -- skazal on. -- YA nikogda sebe ne proshchu, esli broshu ego zdes', i missis Harington ne dast mne ob etom zabyt' do konca nashih dnej. -- Nu, tak idemte. Oni vyshli, a |shenden vernulsya k tyagostnoj zadache oblekat' v ochen' slozhnyj shifr sokrushayushchie novosti, kotorye byl obyazan soobshchit'. Telegramma poluchilas' dlinnoj, a emu eshche predstoyalo zaprosit' dal'nejshie instrukcii dlya sebya. Rabota byla chisto mehanicheskoj, no tem ne menee trebovala polnogo vnimaniya. Oshibka v odnoj cifre mogla obessmyslit' vsyu frazu. Vnezapno dver' raspahnulas', i v nomer vbezhala Anastasiya Aleksandrovna. Ona poteryala shlyapu, volosy u nee rastrepalis'. Ona zadyhalas', glaza u nee vylezli na lob, i vidno bylo, chto ona vne sebya ot volneniya. -- Gde mister Harrington? -- kriknula ona.-- On zdes'? -- Net. -- U sebya v nomere? -- Ne znayu. A chto takoe? Esli hotite, pojdemte posmotrim. Pochemu vy ne priveli ego s soboj? Oni proshli po koridoru i postuchali v dver' mistera Harringtona. Otveta ne bylo. Oni podergali ruchku. Dver' okazalas' zapertoj. -- Ego tam net. Oni vernulis' v nomer |shendena. Anastasiya Aleksandrovna upala v kreslo. -- Dajte mne, pozhalujsta, vody. YA sovsem zadyhayus'. YA bezhala begom. Ona vypila ves' stakan, kotoryj ej nalil |shenden. I vdrug vshlipnula.. -- Tol'ko chtoby s nim nichego