Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------------------
     (1909 g.)
     Fajl s knizhnoj polki Nesenenko Alekseya
---------------------------------------------------------------------------





     Perevod M. Urnova




     Staryj Dzherom Uorren zhil v stotysyachedollarovom dome e 35  po  Vostochnoj
Pyat'desyat i tak dalee ulice. On byl maklerom v delovoj chasti  goroda  i  tak
bogat, chto kazhdoe utro mog pozvolit' sebe - dlya ukrepleniya zdorov'ya - projti
peshkom neskol'ko kvartalov po napravleniyu k svoej kontore, a zatem uzhe vzyat'
izvozchika.
     U nego byl priemnyj syn, syn ego starogo  druga,  po  imeni  Gilbert  -
otlichnyj tipazh dlya Sirilla Skotta(1). Gilbert byl  hudozhnikom  i  zavoevyval
uspeh s takoj bystrotoj, s kakoj  uspeval  vydavlivat'  kraski  iz  tyubikov.
Drugim chlenom semejstva starogo Dzheroma byla Barbara  Ross,  plemyannica  ego
pokojnoj zheny. CHelovek rozhden dlya zabot; poskol'ku u starogo Dzheroma ne bylo
svoej sem'i, on vzvalil na svoi plechi chuzhoe bremya.
     Gilbert i Barbara zhili v  polnom  soglasii.  Vse  okruzhayushchie  molchalivo
poreshili, chto nedalek tot schastlivyj  den',  kogda  eta  para  stanet  pered
analoem i poobeshchaet svyashchenniku porastryasti denezhki  starogo  Dzheroma.  No  v
etom meste v hod sobytij sleduet vnesti nekotorye oslozhneniya.
     Tridcat' let nazad, kogda staryj Dzherom byl molodym  Dzheromom,  u  nego
byl brat, kotorogo zvali Dikom. Dik otpravilsya na Zapad iskat'  bogatstva  -
svoego ili chuzhogo. O nem dolgo nichego ne bylo slyshno,  no,  nakonec,  staryj
Dzherom poluchil ot nego pis'mo.  Napisano  ono  bylo  koryavo,  na  linovannoj
bumage, ot kotoroj pahlo soloninoj i kofejnoj gushchej. Pocherk stradal  astmoj,
a orfografiya - plyaskoj svyatogo Vita.
     Okazalos', chto Diku ne udalos' podsterech' Fortunu na bol'shoj  doroge  i
zastavit' ee raskoshelit'sya, - ego samogo obobrali dochista. Sudya  po  pis'mu,
pesenka ego byla speta: zdorov'e u nego prishlo  v  takoe  rasstrojstvo,  chto
dazhe viski ne pomogalo.  Tridcat'  let  on  iskal  zolota,  no  edinstvennym
rezul'tatom ego trudov byla  dochka  devyatnadcati  let,  kak  i  znachilos'  v
nakladnoj, kakovuyu dochku on, oplativ vse dorozhnye izderzhki, otpravlyal teper'
na Vostok v adres starogo Dzheroma, chtoby tot kormil ee, odeval,  vospityval,
uteshal i holil, poka smert' ili brak ne razluchat ih.
     Staryj Dzherom byl chelovek-pomost. Vsyakij znaet,  chto  mir  derzhitsya  na
plechah Atlasa, chto Atlas stoit  na  zheleznoj  reshetke,  a  zheleznaya  reshetka
ustanovlena na spine cherepahi. CHerepahe tozhe nado stoyat' na chem-nibud' - ona
i stoit na pomoste, skolochennom iz takih lyudej, kak staryj Dzherom.
     YA ne znayu, ozhidaet li cheloveka bessmertie. No  esli  net,  ya  hotel  by
znat',  kogda  lyudi,  podobnye  staromu  Dzheromu,  poluchayut   to,   chto   im
prichitaetsya?
     Oni vstretili Nevadu Uorren na  vokzale.  Ona  byla  nebol'shogo  rosta,
sil'no zagorevshaya i  tak  i  siyala  zdorov'em  i  krasotoj;  ona  vela  sebya
sovershenno neprinuzhdenno, no dazhe kommivoyazher sigarnoj fabriki  podumal  by,
prezhde chem podmignut' ej. Glyadya na nee, vy nevol'no predstavlyali ee  sebe  v
korotkoj  yubke  i  kozhanyh  getrah,  strelyayushchej  po  steklyannym  sharam   ili
ukroshchayushchej mustangov. No ona byla v prostoj beloj bluzke i chernoj yubke, i vy
ne znali, chto i podumat'. Ona bez malejshego usiliya  nesla  tyazhelyj  sakvoyazh,
kotoryj nosil'shchiki tshchetno pytalis' vyrvat' u nee.
     - My budem s vami druzhit', eto nepremenno, -  skazala  Barbara,  klyunuv
Nevadu v krepkuyu zagoreluyu shcheku.
     - Nadeyus', - skazala Nevada.
     - Milaya plemyannica, malyutka  moya!  -  skazal  staryj  Dzherom.  -  Dobro
pozhalovat' v moj dom, zhivi u menya, kak u rodnogo otca.
     - Spasibo, - skazala Nevada.
     - Vy mne pozvolite nazyvat' vas kuzinoj? - obratilsya k nej  Gilbert  so
svoej ocharovatel'noj ulybkoj.
     - Voz'mite, pozhalujsta, sakvoyazh, - skazala Nevada. - On  vesit  million
funtov. V nem, - poyasnila ona Barbare, - obrazcy iz shesti papinyh  rudnikov.
Po moim podschetam, oni stoyat okolo  devyati  centov  za  tysyachu  tonn,  no  ya
obeshchala emu zahvatit' ih s soboj.



     Obychnoe oslozhnenie mezhdu odnim muzhchinoj i dvumya  zhenshchinami,  ili  odnoj
zhenshchinoj i dvumya muzhchinami, ili zhenshchinoj, muzhchinoj i aristokratom -  slovom,
lyubuyu iz etih problem - prinyato nazyvat' treugol'nikom. No eti  treugol'niki
sleduet opredelit' tochnee. Oni vsegda ravnobedrennye  i  nikogda  ne  byvayut
ravnostoronnimi. I vot, po priezde Nevady Uorren,  ona,  Gilbert  i  Barbara
Ross obrazovali takoj figural'nyj treugol'nik, prichem Barbara zanyala  v  nem
mesto gipotenuzy.
     Odnazhdy utrom, pered tem kak otpravit'sya v  svoyu  muholovku  v  delovoj
chasti goroda, staryj Dzherom dolgo sidel posle  zavtraka  nad  skuchnejshej  iz
vseh utrennih gazet N'yu-Jorka. On dushevno polyubil Nevadu, obnaruzhiv v nej  i
nezavisimost' haraktera i doverchivuyu iskrennost', otlichavshie  ego  pokojnogo
brata.
     Gornichnaya prinesla dlya miss Nevady Uorren pis'mo.
     - Vot, pozhalujsta, ego dostavil mal'chik-posyl'nyj, - skazala ona. -  On
zhdet otveta.
     Nevada  nasvistyvala  skvoz'  zuby  ispanskij  val's  i  nablyudala   za
proezzhayushchimi po ulice ekipazhami i avtomobilyami. Ona vzyala konvert i, eshche  ne
raspechatav ego, dogadalas' po malen'koj zolotoj palitre v ego levom  verhnem
uglu, chto pis'mo ot Gilberta.
     Razorvav  konvert,  ona  nekotoroe  vremya   vnimatel'no   izuchala   ego
soderzhimoe; zatem s ser'eznym vidom podoshla k dyade i stala vozle nego.
     - Dyadya Dzherom, Gilbert horoshij chelovek, pravda?
     - Pochemu ty sprashivaesh', ditya  moe?  -  skazal  staryj  Dzherom,  gromko
shelestya gazetoj. - Konechno, horoshij. YA sam ego vospital.
     - On ved' nikomu ne  stanet  pisat'  nichego  takogo,  chto  bylo  by  ne
sovsem... ya hochu skazat', chego nel'zya bylo by znat' i prochest' kazhdomu?
     - Poproboval by on tol'ko, - skazal dyadya  i  otorval  ot  svoej  gazety
poryadochnyj kusok. - No pochemu ty ob etom...
     - Prochitajte, dyadya, etu zapisku - on tol'ko chto  prislal  mne  ee  -  i
skazhite, kak, po-vashemu, vse li v nej v poryadke i  kak  polagaetsya?  YA  ved'
ploho znayu, kak i chto prinyato u vas v gorode.
     Staryj Dzherom shvyrnul gazetu na pol i nastupil na nee obeimi nogami. On
shvatil zapisku Gilberta, vnimatel'no prochital ee dvazhdy, a potom i v tretij
raz.
     - Ah, detka, - progovoril on, - ty chut' bylo ne rasstroila menya, hot' ya
i byl uveren v moem mal'chike. On tochnaya kopiya svoego otca, a  ego  otec  byl
chistyj bril'yant v zolotoj oprave. On  sprashivaet  tol'ko,  mozhete  li  vy  s
Barbaroj  segodnya  v  chetyre  chasa  dnya  poehat'  s  nim  v  avtomobile   na
Long-Ajlend? YA ne nahozhu v zapiske nichego predosuditel'nogo, za  isklyucheniem
bumagi. Terpet' ne mogu etot goluboj ottenok.
     - Udobno budet, esli ya poedu?
     - Da, da, ditya moe, konechno. Pochemu net? Pravo, mne ochen' priyatny  tvoya
ostorozhnost' i chistoserdechie. Poezzhaj, nepremenno poezzhaj.
     - YA ne znala, kak mne postupit', - zastenchivo progovorila Nevada,  -  i
podumala: sproshu-ka ya luchshe u dyadi. A vy, dyadya, ne mozhete poehat' s nami?
     - YA? Net, net, net! YA razok prokatilsya v mashine,  kotoroj  pravil  etot
mal'chishka. S menya dovol'no!  No  ty  i  Barbara  mozhete  ehat',  eto  vpolne
prilichno. Da, da. A ya ne poedu. Net, net i net!
     Nevada porhnula k dveri i skazala gornichnoj:
     -  Poedem,  bud'te  uvereny.  Za  miss  Barbaru  ya   otvechayu.   Skazhite
posyl'nomu,  chtoby  on  tak  i  peredal  misteru  Uorrenu:  "Poedem,  bud'te
uvereny".
     - Nevada! - pozval staryj Dzherom. - Izvini menya, moya milaya, no ne luchshe
li otvetit' zapiskoj? CHerkni emu neskol'ko slov.
     - Ne stanu ya razvodit' etu kanitel', - veselo skazala Nevada. - Gilbert
pojmet i tak - on vse ponimaet. Ni razu v zhizni ya ne ezdila v avtomobile; no
ya proplyla v kanoe  po  ushchel'yu  Propavshej  Loshadi  na  CHertovoj  rechke.  Eshche
posmotrim, gde bol'she riska!



     Predpolagaetsya, chto proshlo dva mesyaca.
     Barbara sidela v kabinete stotysyachedollarovogo doma. Dlya nee  eto  bylo
samoe podhodyashchee mesto. Na  svete  mnogo  ugotovano  mest,  kuda  muzhchiny  i
zhenshchiny mogut udalit'sya s namereniem izbavit' sebya  ot  raznyh  hlopot.  Dlya
etoj  celi  imeyutsya  monastyri,  kladbishcha,  kurorty,   ispovedal'ni,   kel'i
otshel'nikov, kontory advokatov, salony krasoty, dirizhabli i kabinety;  luchshe
vsego kabinety.
     Obychno prohodit mnogo vremeni, prezhde chem gipotenuza  nachnet  ponimat',
chto ona samaya dlinnaya storona treugol'nika. No net togo  polozheniya,  kotoroe
mozhet dlit'sya vechno.
     Barbara byla odna. Dyadya Dzherom i Nevada uehali v teatr.  Barbara  ehat'
otkazalas'. Ej hotelos' ostat'sya doma i  zanyat'sya  chem-nibud'  v  uedinennoj
komnate dlya zanyatij. Esli by vy, miss, byli blestyashchej n'yu-jorkskoj  baryshnej
i kazhdyj den' videli, kak smuglaya,  lovkaya  charodejka  s  Zapada  nakidyvaet
lasso na molodogo cheloveka, kotorogo vy derzhali na primete dlya sebya, vy tozhe
poteryali by vkus k deshevomu blesku muzykal'noj komedii.
     Barbara sidela za dubovym pis'mennym stolom. Ee pravaya  ruka  pokoilas'
na stole, a pal'cy etoj ruki bespokojno terebili zapechatannoe pis'mo. Pis'mo
bylo adresovano Nevade Uorren; v  levom  verhnem  uglu  konverta  pomeshchalas'
malen'kaya zolotaya palitra Gilberta. Pis'mo dostavili v devyat'  chasov,  kogda
Nevada uzhe uehala.
     Barbara otdala by svoe zhemchuzhnoe kol'e, tol'ko  by  znat',  chto  v  nem
napisano. No vskryt' konvert s pomoshch'yu para, ruchki, shpil'ki ili kakim-nibud'
inym iz obshcheprinyatyh sposobov ona ne reshalas' - ne pozvolyalo ee polozhenie  v
obshchestve. Ona smotrela pis'mo na  svet  i  izo  vseh  sil  szhimala  konvert,
pytayas' prochest' hotya by neskol'ko strok, no nichego u nee ne vyshlo - Gilbert
znal tolk v kancelyarskih prinadlezhnostyah.
     V odinnadcat' tridcat' teatraly vernulis'. Byla prelestnaya zimnyaya noch'.
Poka oni shli ot ekipazha do  dverej,  ih  gusto  obsypalo  krupnymi  snezhnymi
hlop'yami,  koso  letevshimi  s  vostoka.  Staryj  Dzherom   dobrodushno   rugal
izvozchikov  i  tolcheyu  na  ulicah.  Nevada,   razrumyanivshayasya,   kak   roza,
pobleskivaya  sapfirovymi  glazami  rasskazyvala  o  nochnyh  buryah,   kotorye
bushevali v gorah vokrug papinoj hizhiny. V prodolzhenie etih  zimnih  apostrof
Barbara spala, chuvstvuya holod v serdce, i tiho Vshrapyvala - nichego  luchshego
ona ne mogla pridumat'.
     Staryj Dzherom srazu podnyalsya k sebe naverh - k svoim grelkam i  hininu.
Nevada vporhnula v kabinet, edinstvennuyu yarko osveshchennuyu komnatu, opustilas'
v kreslo i, pristupiv k beskonechnoj procedure  rasstegivaniya  dlinnyh  -  do
loktya - perchatok, nachala davat' ustnye pokazaniya otnositel'no  vidennogo  eyu
zrelishcha.
     - Da, mister Filds byvaet smeshon... inogda, - skazala  Barbara.  -  Tut
dlya tebya est' pis'mo, dorogaya, ego prines posyl'nyj, kak tol'ko vy uehali.
     - Ot kogo? - sprosila Nevada, dernuv za pugovicu.
     - Mogu tol'ko dogadyvat'sya, - s ulybkoj skazala Barbara. - Na konverte,
v ugolke, imeetsya takaya fintiflyushka, kotoruyu Gilbert  nazyvaet  palitroj,  a
mne ona bol'she napominaet zolochenoe serdechko na lyubovnoj zapiske shkol'nicy.
     - Interesno, o chem on mne pishet? - ravnodushno zametila Nevada.
     - Vse my, zhenshchiny, odinakovy, - skazala Barbara. - Gadaem o  soderzhanii
pis'ma po shtempelyu, kak  poslednee  sredstvo  ispol'zuem  nozhnicy  i  chitaem
pis'mo snizu vverh. Vot ono!
     Ona podnyala ruku s pis'mom, sobirayas' brosit' ego cherez stol Nevade.
     - SHakal ih ukusi! - voskliknula Nevada. - Nadoeli mne  eti  beskonechnye
pugovicy. Kozhanye shtany i to luchshe. Barbara, proshu tebya, sderi,  pozhalujsta,
shkurku s etogo pis'ma i prochti ego.
     - Neuzheli ty hochesh', milaya,  chtoby  ya  raspechatala  pis'mo,  prislannoe
Gilbertom na tvoe imya?  Ono  napisano  dlya  tebya,  i,  razumeetsya,  tebe  ne
ponravitsya, esli kto-nibud' drugoj prochitaet ego!
     Nevada podnyala ot perchatok svoi smelye, spokojnye, sapfirovye glaza.
     - Nikto ne napishet mne nichego takogo, chego  nel'zya  bylo  by  prochitat'
vsem, - skazala ona. - ZHivej, Barbara! Vozmozhno, Gilbert hochet, chtoby zavtra
my opyat' poehali katat'sya v ego avtomobile?
     "Lyubopytstvo sgubilo koshku" - tak glasit narodnaya mudrost'. Lyubopytstvo
eshche i ne takih bed mozhet natvorit'. A esli chuvstva, kotorye schitayutsya  chisto
zhenskimi, vrazhdebny koshach'ej zhizni, to revnost' vskore  ostavit  celyj  svet
bez koshek.
     S neskol'ko skuchayushchim, snishoditel'nym vidom Barbara vskryla pis'mo.
     - Nu, chto zh, dorogaya, - progovorila  ona,  -  esli  ty  tak  hochesh',  ya
prochitayu ego tebe.
     Ona brosila konvert i toroplivo probezhala pis'mo glazami; prochitala ego
eshche raz i brosila bystryj, hitryj vzglyad na Nevadu, dlya kotoroj ves'  mir  v
etu minutu, kazalos', svelsya k perchatkam, a pis'ma molodyh, no idushchih v goru
hudozhnikov imeli ne bol'she znacheniya, chem poslaniya s Marsa.
     CHetvert' minuty Barbara smotrela na Nevadu kak-to osobenno  pristal'no;
zatem chut' zametnaya ulybka, ot kotoroj rot  ee  priotkrylsya  vsego  na  odnu
shestnadcatuyu dyujma, a glaza suzilis' ne bolee, chem na  dvadcatuyu,  sverknula
na ee lice, kak vdohnovennaya mysl'.
     Spokon vekov ni odna zhenshchina ne sostavlyala tajny dlya drugoj zhenshchiny.  S
bystrotoj sveta kazhdaya iz nih  pronikaet  v  serdce  i  um  drugoj  zhenshchiny,
sryvaet so slov svoej sestry hitroumnye pokrovy, chitaet samye sokrovennye ee
zhelaniya, snimaet sheluhu sofistiki s kovarnejshih ee zamyslov,  kak  volosy  s
grebnya, i,  sardonicheski  povertev  ee  mezhdu  pal'cami,  puskaet  po  vetru
iznachal'nogo somneniya.
     Mnogo-mnogo let nazad syn Evy pozvonil u dverej famil'noj rezidencii  v
Raj- parke. On derzhal  pod  ruku  neizvestnuyu  damu,  kotoruyu  i  predstavil
materi. Eva otozvala svoyu nevestku v storonu i podnyala klassicheskuyu brov'.
     - Iz zemli Nod,  -  skazala  novobrachnaya,  tomno  koketnichaya  pal'movym
listom. - Vy, konechno, byvali tam?
     - Davnen'ko ne byla, - otvetila Eva s polnoj nevozmutimost'yu. - Vam  ne
kazhetsya, chto yablochnyj sous, kotoryj tam podayut, otvratitelen? Vasha tunika iz
list'ev shelkovicy dovol'no privlekatel'na, milochka; no, konechno,  nastoyashchego
figovogo tovara tam ne dostanesh'. Projdem syuda, za etot sirenevyj kust, poka
dzhentl'meny vyp'yut po ryumochke sil'dereevki. Mne kazhetsya, chto dyrki,  kotorye
progryzli v vashem naryade gusenicy, slishkom ogolyayut vam spinu.
     Takim-to obrazom v upomyanutoe vremya i v  ukazannom  meste,  kak  glasit
predanie, byl zaklyuchen soyuz mezhdu edinstvennymi dvumya damami v mire, kotorye
popali v biograficheskij spravochnik togdashnego svetskogo obshchestva. I togda zhe
bylo resheno, chto zhenshchina naveki prebudet dlya drugoj zhenshchiny prozrachnoj,  kak
steklo, - hotya ego predstoyalo eshche izobresti, - i kompensiruet sebya tem,  chto
sostavit tajnu dlya muzhchiny.
     Barbara kak budto kolebalas'.
     - Ah, Nevada, - progovorila ona chto-to uzh ochen' smushchenno,  -  zachem  ty
nastaivala, chtoby ya raspechatala pis'mo. YA... ya tak i znala, chto ono napisano
ne dlya postoronnih glaz.
     Nevada zabyla na minutu o perchatkah.
     - Esli tak, chitaj ego vsluh, - skazala ona. - Ty ved' uzhe  prochla,  tak
teper' vse ravno. Esli mister Uorren dejstvitel'no  napisal  mne  chto-nibud'
takoe, - chego drugim ne sleduet znat', pust' znayut ob etom vse.
     - Nu-u, - progovorila Barbara, - zdes' vot chto skazano.
     "Milaya moya Nevada, prihodite segodnya ko mne v studiyu v dvenadcat' chasov
nochi. Prihodite nepremenno".
     Barbara podnyalas' i uronila zapisku Nevade na koleni.
     - Mne strashno nepriyatno, chto ya uznala ob etom,  -  skazala  ona.  -  Na
Gilberta eto ne pohozhe. Tut kakoe-to nedorazumenie.  Budem  schitat',  chto  ya
nichego ne znayu, horosho, milaya? Nu, ya pojdu,  uzhas  kak  bolit  golova.  Net,
ser'ezno, ne ponimayu ya etoj zapiski.  Mozhet  byt',  Gilbert  slishkom  horosho
poobedal i pozzhe vse raz座asnitsya. Spokojnoj nochi!



     Nevada podoshla na cypochkah k hollu i uslyshala, kak naverhu zahlopnulas'
za Barbaroj dver'. Bronzovye chasy v kabinete  pokazyvali,  chto  do  polunochi
ostavalos' pyatnadcat' minut Ona bystro pobezhala k paradnoj dveri, otkryla ee
i vyshla v metel'. Studiya Gilberta nahodilas' za shest' kvartalov.
     Pronosyas'  po  vozdushnoj  pereprave,  beloe  bezmolvnoe  vojsko  meteli
atakovalo gorod so storony ugryumoj Vostochnoj reki Snega namelo uzhe na  celyj
fut, sugroby gromozdilis', kak lestnicy u  sten  osazhdennogo  goroda.  Avenyu
byla tiha, kak ulica v Pompee. Poroj mimo proletali ekipazhi, kak  belokrylye
chajki nad osveshchennym lunoj okeanom, rezhe avtomobili - prodolzhim sravnenie  -
so svistom rassekali  pennye  volny,  kak  podvodnye  lodki,  pustivshiesya  v
uvlekatel'noe i opasnoe plavanie.
     Nevada mel'kala v snezhnyh hlop'yah, kak nad morem  burevestnik,  gonimyj
vetrom Ona posmotrela vverh, na razorvannuyu cep'  zdanij,  pokrytyh  shapkami
oblakov i okrashennyh  nochnymi  ognyami  i  zastyvshimi  ispareniyami  v  serye,
tusklo-korichnevye, pepel'nye, bledno-lilovye, serovato-korichnevye i  nebesno
golubye  tona.  Oni  tak  napominali  gory  ee  rodnogo  Zapada,   chto   ona
pochuvstvovala udovol'stvie, kakoe  redko  ispytyvala  v  stotysyachedollarovom
dome.
     Stoyavshij na uglu polismen odnim svoim vzglyadom zastavil ee vzdrognut'.
     - Hello, krasotka! - skazal on. - Pozdnovato gulyaesh', a?
     - YA... ya v apteku, - progovorila Nevada i pospeshila projti mimo.
     Takaya otgovorka zamenyaet propusk samym iskushennym  v  zhitejskih  delah.
Podtverzhdaet li eto, chto zhenshchina ne sposobna k razvitiyu, ili chto  ona  vyshla
iz adamova rebra s polnym zapasom soobrazitel'nosti i kovarstva?
     Kogda Nevada svernula na  vostok,  veter  udaril  ej  pryamo  v  lico  i
sokratil  skorost'  ee  prodvizheniya  napolovinu.  Ona  ostavlyala  na   snegu
zigzagoobraznye sledy; no ona byla gibka, kak  molodoe  derevco,  i  tak  zhe
graciozno klanyalas' vetru. Vdrug  pered  nej  zamayachilo  zdanie,  v  kotorom
nahodilas' studiya  Gilberta,  -  zhelannaya  veha,  tochno  utes  nad  znakomym
kan'onom. V obiteli biznesa i vrazhdebnogo emu  soseda  -  iskusstva  -  bylo
temno i tiho. Lift konchal rabotat' v devyat' chasov.
     Nevada odolela vosem' proletov Stigijskoj lestnicy i smelo postuchala  v
dver' pod nomerom "89". Ona byvala  zdes'  mnogo  raz  s  Barbaroj  i  dyadej
Dzheromom.
     Gilbert otvoril dver'. V ruke u nego byl karandash, nad glazami  zelenyj
shchitok, vo rtu trubka. Trubka upala na pol.
     - Opozdala? - sprosila Nevada. - YA speshila kak tol'ko mogla. My s dyadej
byli v teatre. Vot ya, Gilbert!
     Gilbert razygral epizod Pigmaliona i Galatei. Iz statui  ocepeneniya  on
prevratilsya v molodogo cheloveka, kotoromu nado  reshit'  trudnuyu  zadachu.  On
vpustil Nevadu v komnatu, vzyal venik i stal  smahivat'  sneg  s  ee  odezhdy.
Bol'shaya lampa s zelenym abazhurom visela nad mol'bertom, gde  Gilbert  tol'ko
chto delal nabrosok karandashom.
     - Vy zvali menya, i ya prishla, - prosto skazala Nevada. - YA poluchila vashe
pis'mo. CHto sluchilos'?
     - Vy prochli moe pis'mo? - sprosil Gilbert, zhadno glotaya vozduh.
     - Barbara prochla.  Potom  ya  ego  tozhe  videla.  V  nem  bylo  skazano:
"Prihodite ko mne v studiyu v dvenadcat' chasov nochi. Prihodite nepremenno". YA
reshila, konechno, chto vy bol'ny, no chto-to nepohozhe.
     - Aga! - nekstati proiznes Gilbert. - YA  skazhu  vam,  Nevada,  zachem  ya
prosil vas prijti. YA hochu, chtoby vy vyshli  za  menya  zamuzh,  -  segodnya  zhe,
sejchas. Metel' nam ne pomeha. Vy soglasny?
     - Vy davno mogli zametit', chto ya soglasna.  A  metel'  mne  dazhe  ochen'
nravitsya. Terpet' ne  mogu  eti  pyshnye  svad'by  v  cerkvi  i  pri  dnevnom
osveshchenii. Vot ne dumala  ya,  chto  u  vas  hvatit  duhu  sdelat'  mne  takoe
predlozhenie. Davajte ogoroshim ih - delo-to kasaetsya  nas  i  nikogo  bol'she!
Pravda ved'?
     - Bud'te uvereny! - otvetil Gilbert. "Gde ya slyhal  eto  vyrazhenie?"  -
podumal on pro sebya. - Odnu minutu, Nevada. YA tol'ko pozvonyu po telefonu.
     On  zakrylsya  v  malen'kom   kabinete   i   vyzval   molnii   nebesnye,
skondensirovannye v maloromantichnye cifry i bukvy.
     - |to ty, Dzhek? Nu i sonya ty, chert tebya poderi! Da prosnis' zhe! |to  ya,
nu ya zhe, bros' pridirat'sya k slovam! YA  zhenyus',  siyu  minutu.  Nu  da.  Budi
sestru... kakie mogut byt' vozrazheniya. Tashchi ee s soboj! Dlya menya  ty  obyazan
eto sdelat'! Napomni Agnese, chto  ya  spas  ee,  kogda  ona  tonula  v  ozere
Ronkonkoma... YA ponimayu, ne taktichno napominat' ej ob etom,  no  ona  dolzhna
priehat' vmeste s toboj. Da, da! Nevada zdes', zhdet. My pomolvleny  dovol'no
davno. Rodstvenniki ne soglasny, ponimaesh',  vot  i  prihoditsya  dejstvovat'
takim obrazom. ZHdem vas. Ne daj Agnese zagovorit' sebya - tashchi ee, i vse tut!
Sdelaesh'?! Molodec, starina! Zakazyvayu dlya vas izvozchika, skazhu,  chtob  gnal
vo vsyu pryt'. CHert tebya poberi, Dzhek, slavnyj ty malyj!
     Gilbert vernulsya v komnatu, gde ego zhdala Nevada.
     - Moj staryj drug, Dzhek Pejton, i ego sestra dolzhny byli  yavit'sya  syuda
bez chetverti dvenadcat', - poyasnil on. - No Dzhek vechno kopaetsya. YA pozvonil,
chtoby  oni  potoraplivalis'.  Oni  priedut,   cherez   neskol'ko   minut.   YA
schastlivejshij cheloveka mire, Nevada! CHto vy sdelali s moim pis'mom?
     - YA zasunula ego vot syuda, - skazala Nevada,  vytaskivaya  pis'mo  iz-za
lifa vechernego plat'ya.
     Gilbert vynul zapisku iz konverta i vnimatel'no prochital ee. Zatem on v
razdum'e vzglyanul na Nevadu.
     - Vam ne pokazalos' neskol'ko strannym, chto ya prosil vas prijti ko  mne
v studiyu v polnoch'? - sprosil on.
     - Ne-et, - skazala Nevada, shiroko raskryv glaza. - Pochemu  zhe,  esli  ya
byla vam nuzhna. U nas, na Zapade, kogda priyatel' shlet vam  srochnyj  vyzov  -
kazhetsya, u vas eto tak nazyvaetsya? - snachala speshat k nemu, a  potom,  kogda
sdelayut vse, chto nuzhno, nachinayutsya razgovory. I tam  tozhe  v  takih  sluchayah
obychno idet sneg. YA ne nashla zdes' nichego osobennogo.
     Gilbert kinulsya v sosednyuyu  komnatu  i  vernulsya,  nagruzhennyj  verhnej
odezhdoj, garantiruyushchej ot vetra, dozhdya i snega.
     - Naden'te etot plashch, - skazal on, podavaya ego Nevade. -  Nam  pridetsya
proehat' chetvert'  mili.  Starina  Dzhek  i  ego  sestra  yavyatsya  syuda  cherez
neskol'ko minut. - On stal natyagivat' na sebya pal'to. -  Ah  da,  Nevada!  -
skazal on. - Prosmotrite-ka zagolovki na pervoj  stranice  vechernej  gazety,
von ona lezhit na stole. Pishut pro vashu mestnost' na Zapade,  ya  uveren,  vam
budet interesno.
     On zhdal celuyu minutu, delaya vid, chto nikak ne mozhet  popast'  v  rukav,
potom obernulsya. Nevada ne sdvinulas' s mesta. Ona smotrela emu pryamo v lico
strannym, zadumchivym vzglyadom. Ee shcheki, razrumyanivshiesya ot  vetra  i  snega,
zapylali eshche yarche; no ona ne opuskala glaz.
     - YA sobiralas' skazat' vam, -  progovorila  ona,  -  vo  vsyakom  sluchae
prezhde, chem vy... prezhde, chem my... prezhde...  nu,  v  obshchem  zaranee.  Papa
sovsem ne posylal menya v shkolu. YA ne mogu ni prochest', ni napisat' ni odnogo
rasproklyatogo slova. I esli vy...
     Na lestnice poslyshalis'  neuverennye  shagi  Dzheka  sonlivogo  i  Agnesy
blagodarnoj.
     Posle obryada, kogda mister i missis  Gilbert  Uorren  bystro  i  plavno
katili domoj v zakrytoj karete, Gilbert skazal:
     - Nevada, ty hochesh' znat', chto ya napisal v pis'me, kotoroe ty  poluchila
segodnya vecherom?
     - Valyaj, govori! - skazala novobrachnaya.
     - Vot chto tam bylo napisano, slovo v slovo: "Moya dorogaya  miss  Uorren,
vy byli pravy. |to byla gortenziya, a ne siren'".
     - Nu i prekrasno, - skazala Nevada. - No eto delo  proshloe.  I  chto  ni
govori, a Barbara podshutila sama nad soboj.

     ------------------------------------------------------------

     1) - Anglijskij kompozitor, pianist i poet.





     Perevod G. Konyushkova


     CHtoby predubezhdennyj chitatel' ne otshvyrnul srazu zhe etu knigu  v  samyj
dal'nij ugol komnaty, ya zaranee preduprezhdayu, chto eto - ne gazetnyj rasskaz.
Vy  ne   najdete   zdes'   ni   energichnogo,   vseznayushchego   redaktora,   ni
vunderkinda-reportera tol'ko chto iz  derevni,  ni  sensacii,  ni  vymysla  -
nichego.
     No esli vy razreshite mne  izbrat'  mestom  dejstviya  dlya  pervoj  sceny
reporterskuyu komnatu "Utrennego mayaka", to v otvet na  etu  lyubeznost'  ya  v
tochnosti sderzhu vse dannye mnoyu vyshe obeshchaniya.
     V "Mayake"  ya  rabotal  vneshtatnym  sotrudnikom  i  nadeyalsya,  chto  menya
perevedut na postoyannoe  zhalovan'e.  V  konce  dlinnogo  stola,  zavalennogo
gazetnymi vyrezkami, otchetami o zasedaniyah kongressa i  starymi  podshivkami,
kto-to lopatoj - ili grablyami raschistil dlya menya mestechko. Tam ya rabotal.  YA
pisal obo vsem, chto nasheptyval, trubil i krichal mne ogromnyj gorod vo  vremya
moih prilezhnyh bluzhdanij po ego ulicam. Zarabotok moj ne byl regulyarnym.
     Odnazhdy ko mne podoshel i opersya na moj  stol  nekto  Tripp.  On  chto-to
delal v pechatnom otdele, - kazhetsya, imel kakoe-to otnoshenie k  illyustraciyam;
ot nego pahlo himikaliyami, ruki byli vechno izmazany  i  obozhzheny  kislotami.
Emu bylo let dvadcat' pyat', a na vid - vse sorok. Polovinu ego lica skryvala
korotkaya kurchavaya ryzhaya boroda, pohozhaya na kovrik dlya vytiraniya nog,  tol'ko
bez nadpisi "Dobro pozhalovat'". U nego byl boleznennyj, zhalkij, zaiskivayushchij
vid, i on postoyanno zanimal den'gi v summe ot dvadcati pyati centov do odnogo
dollara. Bol'she dollara on ne prosil nikogda. On tak zhe horosho  znal  predel
svoego kredita, kak Nacional'nyj Himicheskij bank znaet,  skol'ko  H2O  mozhet
obnaruzhit'sya v rezul'tate analiza nekotoryh obespechenij. Prisev  na  kraeshek
stola, Tripp stisnul ruki, chtoby oni ne drozhali. Viski!  On  vsegda  pytalsya
derzhat'sya bespechno i razvyazno, eto nikogo ne moglo obmanut', no pomogalo emu
perehvatyvat' vzajmy, potomu chto ochen' uzh zhalkoj byla eta naigrannost'.
     V tot den' ya vymanil u vorchlivogo buhgaltera pyat' blestyashchih  serebryanyh
dollarov v vide avansa za rasskaz, kotoryj ves'ma neohotno  byl  prinyat  dlya
voskresnogo nomera. Poetomu  esli  ya  i  ne  sostoyal  eshche  v  mire  so  vsej
vselennoj, to peremirie vo  vsyakom  sluchae  bylo  zaklyucheno,  i  ya  s  zharom
pristupil k opisaniyu Bruklinskogo mosta pri lunnom svete.
     - Nu-s, Tripp, - skazal ya, vzglyanuv na nego ne  slishkom  privetlivo,  -
kak dela?
     Vid u  nego  byl  eshche  bolee  neschastnyj,  izmuchennyj,  prishiblennyj  i
podobostrastnyj,  chem  obychno.  Kogda  chelovek  dohodit  do  takoj   stupeni
unizheniya, on vyzyvaet takuyu zhalost', chto hochetsya ego udarit'.
     - U vas est' dollar? - sprosil Tripp, i ego sobach'i  glaza  zaiskivayushche
blesnuli v uzkom promezhutke mezhdu vysoko rastushchej sputannoj borodoj i  nizko
rastushchimi sputannymi volosami.
     - Est'! - skazal ya. - Da, est', - eshche gromche i rezche povtoril ya, - i ne
odin, a celyh pyat'. I mogu vas uverit', mne stoilo nemalogo  truda  vytyanut'
ih iz starika Atkinsona. No ya ih vytyanul, - prodolzhal ya, -  potomu  chto  mne
nuzhno bylo -  ochen'  nuzhno  -  prosto  neobhodimo  -  poluchit'  imenno  pyat'
dollarov.
     Predchuvstvie neminuemoj poteri odnogo iz etih dollarov zastavlyalo  menya
govorit' vnushitel'no.
     - YA ne proshu vzajmy, - skazal Tripp. YA oblegchenno vzdohnul. - YA  dumal,
vam prigoditsya tema dlya horoshego rasskaza, - prodolzhal on, - u menya est' dlya
vas velikolepnaya tema. Vy mogli by razognat' ee po  men'shej  mere  na  celuyu
kolonku. Poluchitsya prekrasnyj rasskaz,  esli  obygrat'  kak  nado.  Material
stoil by vam primerno odin-dva dollara. Dlya sebya ya nichego ne hochu.
     YA stal smyagchat'sya. Predlozhenie Trippa dokazyvalo, chto on cenit  proshlye
ssudy, hotya i ne vozvrashchaet ih. Dogadajsya on v tu minutu  poprosit'  u  menya
dvadcat' pyat' centov, on poluchil by ih nemedlenno.
     - CHto za rasskaz? - sprosil ya  i  povertel  v  ruke  karandash  s  vidom
zapravskogo redaktora.
     - Slushajte, - otvetil Tripp -  Predstav'te  sebe:  devushka.  Krasavica.
Redkaya krasavica. Buton rozy, pokrytyj rosoj fialka na vlazhnom mhu i  prochee
v etom rode. Ona prozhila dvadcat' let na Long-Ajlende i ni razu eshche ne  byla
v N'yuJorke. YA naletel na nee na Tridcat' chetvertoj  ulice.  Ona  tol'ko  chto
pereehala na parome cherez Vostochnuyu reku. Govoryu vam, ona  takaya  krasavica,
chto ej ne strashna konkurenciya vseh mirovyh zapasov perekisi. Ona  ostanovila
menya na ulice i sprosila, kak ej najti Dzhordzha Brauna. Sprosila, kak najti v
N'yu-Jorke Dzhordzha Brauna. CHto vy na eto skazhete?
     YA razgovorilsya s nej i uznal, chto na budushchej nedele ona  vyhodit  zamuzh
za molodogo fermera Dodda-Hajrema Dodda. No, po-vidimomu, Dzhordzh  Braun  eshche
sohranil pervoe mesto v ee devich'em serdce. Neskol'ko let nazad etot  Dzhordzh
nachistil sapogi i otpravilsya v N'yu-Jork iskat' schast'ya. On zabyl vernut'sya v
Grinburg, i Hajrem, kak vtoroj kandidat, zanyal ego mesto. No kogda doshlo  do
razvyazki, Ada - ee zovut Ada Louri - osedlala konya, proskakala  vosem'  mil'
do zheleznodorozhnoj stancii,  sela  v  pervyj  utrennij  poezd  i  poehala  v
N'yu-Jork, iskat' Dzhordzha. Vot oni, zhenshchiny!  Dzhordzha  net,  znachit  vyn'  da
polozh' ej Dzhordzha.
     Vy   ponimaete,   ne   mog   zhe   ya   ostavit'   ee   odnu    v    etom
Volch'em-gorode-na-Gudzone Ona, verno,  rasschityvala,  chto  pervyj  vstrechnyj
dolzhen ej otvetit': "Dzhordzh Braun? Dada-da... minutochku... takoj  korenastyj
paren' s golubymi glazami? Vy ego najdete na Sto dvadcat' pyatoj ulice, ryadom
s bakalejnoj lavkoj On - kassir v shorno- sedel'nom magazine".  Vot  do  chego
ona ocharovatel'no naivna! Vy znaete pribrezhnye derevushki Long-Ajlenda, vrode
etogo  Grinburga,  -  dve-tri  utinye   fermy   dlya   razvlecheniya,   a   dlya
zarabotka-ustricy da chelovek desyat' dachnikov. Vot  iz  takogo  mesta  ona  i
priehala. No vy obyazatel'no dolzhny ee uvidet'! YA nichem ne mog ej pomoch'.  Po
utram u menya den'gi ne vodyatsya. A u nee pochti vse ee karmannye  den'gi  ushli
na zheleznodorozhnyj bilet. Na ostavshuyusya chetvert' dollara ona kupila ledencov
i ela ih pryamo iz kulechka. Mne prishlos' otvesti ee v  meblirovannye  komnaty
na Tridcat' vtoroj ulice, gde ya sam kogda-to  zhil,  i  zalozhit'  ee  tam  za
dollar. Staruha Mak-Ginnis beret dollar v den'. YA provozhu vas tuda.
     - CHto vy pletete, Tripp? - skazal ya. - Vy ved' govorili, chto u vas est'
tema dlya rasskaza. A kazhdyj parom, peresekayushchij Vostochnuyu reku,  privozit  i
uvozit s LongAjlenda sotni devushek...
     Rannie morshchiny na lice Trippa vrezalis' eshche glubzhe. On ser'ezno  glyanul
na menya iz-pod svoih sputannyh volos,  razzhal  ruki  i,  podcherkivaya  kazhdoe
slovo dvizheniem tryasushchegosya ukazatel'nogo pal'ca, skazal:
     - Neuzheli vy ne ponimaete, kakoj izumitel'nyj rasskaz  iz  etogo  mozhno
sdelat'? U vas otlichno vyjdet.  Poromantichnee  opishite  devushku,  nagorodite
vsyakoj vsyachiny o vernoj lyubvi, mozhno  malost'  podtrunit'  nad  prostodushiem
zhitelej Long-Ajlenda, - nu, vy to luchshe menya znaete, kak  eto  delaetsya.  Vy
poluchite nikak ne men'she pyatnadcati dollarov.  A  vam  rasskaz  obojdetsya  v
kakih-nibud' chetyre. U vas ostanetsya chistyh odinnadcat' dollarov!
     -  Pochemu  eto  on  obojdetsya  mne  v  chetyre  dollara?  -  sprosil   ya
podozritel'no.
     - Odin dollar - missis Mak-Ginnis, - bez zapinki otvetil Tripp, - i dva
devushke, na obratnyj bilet.
     - A chetvertoe izmerenie? - osvedomilsya ya, bystro  podschitav  koe-chto  v
ume.
     - Odin dollar mne, - skazal Tripp. - Na viski. Nu, idet?
     YA zagadochno ulybnulsya i udobno pristroil na stole lokti, delaya vid, chto
vozvrashchayus'  k   prervannoj   rabote.   No   stryahnut'   etot   famil'yarnyj,
podobostrastnyj, upornyj, neschastnyj repejnik v chelovecheskom obraze bylo  ne
tak-to legko. Lob ego vdrug pokrylsya blestyashchimi businkami pota.
     - Neuzheli vy ne ponimaete, - skazal on s kakoj-to otchayannoj reshimost'yu,
- chto devushku nuzhno otpravit' domoj segodnya dnem - ne vecherom, ne zavtra,  a
segodnya dnem! YA sam nichego ne mogu sdelat'. Vy zhe znaete, ya - dejstvitel'nyj
i pochetnyj chlen Kluba Neimushchih.
     YA ved' dumal, chto vy mogli by sdelat' iz vsego etogo horoshij rasskaz  i
v konechnom schete zarabotat'. No kak by tam ni bylo, neuzheli vy ne ponimaete,
chto ee vo chto by to ni stalo nuzhno otpravit' segodnya, ne dozhidayas' vechera?
     Tut ya nachal oshchushchat' tyazheloe, kak svinec,  gnetushchee  chuvstvo,  imenuemoe
chuvstvom dolga. Pochemu eto chuvstvo lozhitsya na nas kak  gruz,  kak  bremya?  YA
ponyal, chto v etot den' mne suzhdeno lishit'sya bol'shej  chasti  s  takim  trudom
dobytyh deneg radi togo, chtoby vyruchit' Adu Louri. No ya dal sebe klyatvu, chto
Trippu  ne  vidat'  dollara  na  viski.  Pust'  sygraet  na  moj  schet  rol'
stranstvuyushchego rycarya, no  ustroit'  popojku  v  chest'  moego  legkoveriya  i
slabosti emu ne udastsya. S kakoj-to holodnoj yarost'yu ya nadel pal'to i shlyapu.
     Pokornyj, unizhennyj Tripp, tshchetno pytayas' ugodit' mne,  povez  menya  na
tramvae  v  svoeobraznyj  lombard  tetushki  Mak-Ginnis.  Za  proezd  platil,
konechno, ya. Kazalos', etot propahshij kollodiem  Don  Kihot  i  samaya  melkaya
moneta nikogda ne imeli drug s drugom nichego obshchego.
     Tripp dernul zvonok u pod容zda  mrachnogo  kirpichnogo  doma  Ot  slabogo
zvyakan'ya kolokol'chika on poblednel i szhalsya, tochno zayac, zaslyshavshij  sobak.
YA ponyal, kak  emu  zhivetsya,  esli  priblizhayushchiesya  shagi  kvartirnoj  hozyajki
privodyat ego v takoj uzhas.
     - Dajte odin dollar, skorej! - prosheptal on.
     Dver' priotkrylas' dyujmov na shest' V dveryah stoyala tetushka  Mak-Ginnis,
beloglazaya - da, da, u nee byli belye glaza  -  i  zheltolicaya,  odnoj  rukoj
priderzhivaya u gorla zasalennyj rozovyj flanelevyj kapot. Tripp  molcha  sunul
ej dollar, i nas vpustili.
     - Ona v gostinoj, - skazala Mak-Ginnis, povorachivaya k nam spinu  svoego
kapota.
     V mrachnoj gostinoj za tresnutym kruglym mramornym stolam sidela devushka
i, sladko placha, gryzla ledency. Ona byla bezukoriznenno krasiva. Slezy lish'
usilivali blesk ee glaz Kogda ona  razgryzala  ledenec,  mozhno  bylo  dumat'
tol'ko o poezii ee dvizhenij  i  zavidovat'  beschuvstvennoj  konfete.  Eva  v
vozraste pyati minut - vot s kem  mogla  sravnit'sya  myase  Louri  v  vozraste
devyatnadcati  -  dvadcati  let.  Tripp  predstavil  menya,  ledency  byli  na
mgnovenie zabyty, i ona stala rassmatrivat' menya s  naivnym  interesom,  kak
shchenok (ochen' porodistyj) rassmatrivaet zhuka ili lyagushku.
     Tripp stal u stola i  opersya  na  nego  pal'cami,  slovno  advokat  ili
ceremonijmejster. No na etom shodstvo konchalos'. Ego ponoshennyj  pidzhak  byl
nagluho  zastegnut  do  samogo  vorota,  chtoby  skryt'  otsutstvie  bel'ya  i
galstuka.  Bespokojnye  glaza,  sverkavshie  v  prosvete  mezhdu  shevelyuroj  i
borodoj, - napominali shotlandskogo ter'era. Menya  kol'nul  nedostojnyj  styd
pri mysli, chto ya byl predstavlen  bezuteshnoj  krasavice  kak  ego  drug.  No
Tripp, vidimo, tverdo reshil vesti ceremoniyu po svoemu planu.  Mne  kazalos',
chto v ego poze, vo vseh ego dejstviyah skvozit stremlenie predstavit' mne vse
proishodyashchee kak material dlya gazetnogo rasskaza v nadezhde vse-taki  vyudit'
u menya dollar na viski.
     - Moj drug (ya sodrognulsya) mister CHalmers, - nachal Tripp, - skazhet  vam
to zhe samoe, chto uzhe skazal vam ya, miss Louri Mister CHalmers  -  reporter  i
mozhet vse ob座asnit' vam gorazdo luchshe menya. Poetomu-to ya i  privel  ego.  (O
Tripp, tebe skoree nuzhen byl Srebroust!). On prekrasno vo vsem razbiraetsya i
mozhet posovetovat', kak vam luchshe postupit'.
     YA ne chuvstvoval osoboj uverennosti v svoej pozicii, k tomu zhe  i  stul,
na kotoryj ya sel, rasshatalsya i poskripyval.
     - |... e... miss Louri, - nachal  ya,  vnutrenne  vzbeshennyj  vstupleniem
Trippa.  -  YA  ves'  k  vashim  uslugam,  no...  e-e...  mne  neizvestny  vse
obstoyatel'stva dela, i ya... gm...
     - O! - skazala miss Louri, sverknuv ulybkoj. - Delo ne  tak  uzh  ploho,
obstoyatel'stv-to nikakih net. V N'yu-Jork ya segodnya priehala v pervyj raz, ne
schitaya togo, chto byla zdes' let pyati ot rodu. YA nikogda ne dumala,  chto  eto
takoj bol'shoj gorod I ya vstretila  mistera...  mistera  Snippa  na  ulice  i
sprosila ego ob odnom moem znakomom,  a  on  privel  menya  syuda  i  poprosil
podozhdat'.
     - Po-moemu, miss Louri,  -  vmeshalsya  Tripp,  -  vam  luchshe  rasskazat'
misteru CHalmersu vse. On - moj drug (ya stal privykat' k etoj klichke) i  dast
vam nuzhnyj sovet.
     - Nu, konechno, - obratilas' ko mne Ada, gryzya ledenec, -  no  bol'she  i
rasskazyvat' nechego, krome razve togo, chto  v  chetverg  ya  vyhozhu  zamuzh  za
Hajrema Dodda.
     |to uzhe resheno. U nego dvesti akrov zemli na samom  beregu  i  odin  iz
samyh dohodnyh ogorodov na Long-Ajlende. No segodnya utrom ya velela  osedlat'
moyu loshadku, - u menya belaya loshadka, ee zovut Tancor, - i poehala na stanciyu
Doma ya skazala, chto probudu  celyj  den'  u  Syuzi  Adams;  ya  eto,  konechno,
vydumala, no eto ne vazhno. I vot ya priehala poezdom v N'yu-Jork  i  vstretila
na ulice mistera... mistera Flippa i sprosila ego, kak mne najti Dzh... Dzh...
     - Teper', miss Louri, - gromko i, kak mne pokazalos', grubo perebil  ee
Tripp, edva ona zapnulas', - skazhite nravitsya li vam  etot  molodoj  fermer,
etot Hajrem Dodd. Horoshij li on chelovek, horosho li k vam otnositsya?
     - Konechno, on mne nravitsya, - s zharom otvetila miss Louri, -  on  ochen'
horoshij chelovek I, konechno, on horosho ko mne otnositsya. Ko  mne  vse  horosho
otnosyatsya?
     YA byl sovershenno  uveren  v  etom.  Vse  muzhchiny  vsegda  budut  horosho
otnosit'sya  k  miss  Ade  Louri.  Oni  budut  iz  kozhi  lezt',  sopernichat',
sorevnovat'sya i borot'sya za schast'e derzhat' nad ee golovoj zontik, nesti  ee
chemodan, podnimat' ee nosovye platki ili ugoshchat' ee sodovoj vodoj.
     - No vchera vecherom, - prodolzhala miss Louri, - ya podumala o Dzh...  o...
o Dzhordzhe i... i ya...
     Zolotistaya golovka utknulas' v skreshchennye na stole ruki. Kakoj chudesnyj
vesennij liven'! Ona rydala bezuderzhno. Mne ochen' hotelos'  ee  uteshit'.  No
ved' ya - ne Dzhordzh. YA poradovalsya, chto ya i ne  Hajrem...  no  i  pozhalel  ob
etom.
     Vskore  liven'  prekratilsya.  Ona  podnyala  golovu,   bodraya   i   chut'
ulybayushchayasya. O! Iz nee,  nesomnenno,  vyjdet  ocharovatel'naya  zhena  -  slezy
tol'ko usilivayut blesk i nezhnost' ee glaz. Ona sunula v rot ledenec i  stala
rasskazyvat' dal'she.
     - YA ponimayu, chto ya uzhasnaya derevenshchina! - govorila ona mezhdu vzdohami i
vshlipyvaniyami. - No chto zhe mne delat'? Dzhordzh i ya... my lyubili drug druga s
togo vremeni, kogda emu bylo vosem' let, a mne pyat'. Kogda  emu  ispolnilos'
devyatnadcat', - eto bylo chetyre goda tomu nazad, - on uehal v  N'yu-Jork.  On
skazal, chto stanet polismenom, ili prezidentom zheleznodorozhnoj kompanii, ili
eshche chem-nibud' takim, a potom priedet za mnoj. No on slovno v vodu  kanul...
A ya... ya ochen' lyubila ego.
     Novyj potok slez byl, kazalos', neizbezhen, no Tripp brosilsya k shlyuzam i
vovremya zaper ih. YA otlichno  ponimal  ego  zlodejskuyu  igru.  Vo  imya  svoih
gnusnyh, korystnyh celej on staralsya vo chto by to ni stalo sozdat'  gazetnyj
rasskaz.
     - Prodolzhajte, mister CHalmers, - skazal on. - Ob座asnite  dame,  kak  ej
sleduet postupit'. YA tak i govoril ej, - vy master na takie dela. Valyajte!
     YA kashlyanul i popytalsya zaglushit'  svoe  razdrazhenie  protiv  Trippa.  YA
ponyal, v chem moj dolg. Menya hitro zamanili v lovushku, i teper'  ya  krepko  v
nej sidel. V sushchnosti govorya, to, chego hotel Tripp, bylo vpolne spravedlivo.
Devushku  nuzhno  vernut'  v  Grinburg  segodnya  zhe.  Ee  neobhodimo  ubedit',
uspokoit',  nauchit',  snabdit'  biletom  i  otpravit'  bez  promedleniya.   YA
nenavidel Hajrema i preziral Dzhordzha, no dolg est' dolg. Noblesse  oblige  i
zhalkie pyat'  serebryanyh  dollarov  ne  vsegda  okazyvayutsya  v  romanticheskom
sootvetstvii, no inogda ih mozhno svesti vmeste. Moe delo - byt'  orakulom  i
vdobavok oplatit' proezd. I vot, vojdya odnovremenno v roli Solomona i agenta
Long-Ajlendskoj zheleznoj dorogi, ya zagovoril  tak  ubeditel'no,  kak  tol'ko
mog.
     - Miss Louri, zhizn' - dostatochno slozhnaya shtuka. - Proiznosya eti  slova,
ya nevol'no ulovil v nih chto-to ochen' znakomoe, no ponadeyalsya, chto miss Louri
ne slyshala etoj modnoj pesenki. - My redko vstupaem v brak s predmetom nashej
pervoj lyubvi. Nashi rannie uvlecheniya,  ozarennye  volshebnym  bleskom  yunosti,
slishkom vozdushny, chtoby osushchestvit'sya. - Poslednie slova prozvuchali banal'no
i poshlovato, no ya vse-taki prodolzhal.  -  |ti  nashi  zavetnye  mechty,  pust'
smutnye i nesbytochnye, brosayut chudnyj otblesk na vsyu nashu posleduyushchuyu zhizn'.
No ved' zhizn' - eto ne tol'ko mechty i grezy,  eto  dejstvitel'nost'.  Nel'zya
zhit' odnimi vospominaniyami. I vot mne hochetsya sprosit' vas, miss Louri,  kak
vy dumaete, mogli li  by  vy  postroit'  schastlivuyu...  to  est'  soglasnuyu,
garmonichnuyu zhizn' s misterom... misterom Doddom,  esli  vo  vsem  ostal'nom,
krome romanticheskih vospominanij, on chelovek, tak skazat', podhodyashchij?
     - O, Hajrem ochen' slavnyj, - otvetila miss Louri. - Konechno,  my  by  s
nim prekrasno  ladili.  On  obeshchal  mne  avtomobil'  i  motornuyu  lodku.  No
pochemu-to teper', kogda podoshlo vremya svad'by, ya  nichego  ne  mogu  s  soboj
podelat'... ya  vse  vremya  dumayu  o  Dzhordzhe.  S  nim,  naverno,  chto-nibud'
sluchilos', inache on napisal by mne. V den' ego ot容zda my  vzyali  molotok  i
zubilo i razbili popolam desyaticentovuyu monetu. YA vzyala odnu polovinku, a on
- druguyu, i my obeshchali byt'  vernymi  drug  drugu  i  hranit'  ih,  poka  ne
vstretimsya snova. YA hranyu svoyu polovinku v korobochke s kol'cami,  v  verhnem
yashchike komoda. Glupo bylo, konechno, priehat' syuda iskat' ego.  YA  nikogda  ne
dumala, chto eto takoj bol'shoj gorod.
     Zdes' Tripp perebil ee svoim otryvistym skripuchim smehom.  On  vse  eshche
staralsya sostryapat'  kakuyu-nibud'  dramu  ili  rasskazik,  chtoby  vycarapat'
vozhdelennyj dollar.
     - |ti derevenskie parni o mnogom zabyvayut, kak tol'ko priedut v gorod i
koj-chemu zdes' nauchatsya. Skoree vsego vash Dzhordzh svihnulsya ili ego  zacapala
drugaya devushka, a mozhet byt',  sgubilo  p'yanstvo  ili  skachki.  Poslushajtes'
mistera CHalmersa, otpravlyajtes' domoj, i vse budet horosho.
     Strelka chasov priblizhalas' k poludnyu; pora  bylo  dejstvovat'.  Svirepo
poglyadyvaya na  Trippa,  ya  myagko  i  razumno  stal  ugovarivat'  miss  Louri
nemedlenno vozvratit'sya domoj. YA ubedil ee,  chto  dlya  ee  budushchego  schast'ya
otnyud'  ne  predstavlyaetsya  neobhodimym  rasskazyvat'  Hajremu   o   chudesah
N'yu-Jorka, da i voobshche o poezdke v ogromnyj gorod, poglotivshij nezadachlivogo
Dzhordzha.
     Ona skazala, chto ostavila svoyu loshad' (bednyj Rosinant!) privyazannoj  k
derevu u zheleznodorozhnoj stancii. My s Trippom posovetovali ej sest' na  eto
terpelivoe zhivotnoe, kak tol'ko ona vernetsya na stanciyu, i skakat' domoj kak
mozhno bystree. Doma  ona  dolzhna  podrobno  rasskazat',  kak  interesno  ona
provela den' u Syuzi Adams. S Syuzi mozhno sgovorit'sya, - ya uveren v etom, -  i
vse budet horosho.
     I tut ya, ne buduchi neuyazvim  dlya  yadovityh  strel  krasoty,  sam  nachal
uvlekat'sya etim priklyucheniem. My vtroem pospeshili k paromu; tam ya uznal, chto
bilet do Grinburga stoit vsego  odin  dollar  vosem'desyat  centov.  YA  kupil
bilet, a za dvadcat' centov - yarko-krasnuyu rozu dlya miss Louri. My  posadili
ee na parom ya smotreli, kak ona mahala nam platochkom, poka belyj loskutok ne
ischez vdali. A zatem my s Trippom spustilis' s oblakov na suhuyu,  besplodnuyu
zemlyu, osenennuyu unyloj ten'yu nepriglyadnoj dejstvitel'nosti.
     CHary krasoty  i  romantiki  rasseyalis'.  YA  nepriyaznenno  posmotrel  na
Trippa: on pokazalsya mne eshche bolee izmuchennym,  prishiblennym,  opustivshimsya,
chem obychno. YA nashchupal v karmane ostavshiesya  tam  dva  serebryanyh  dollara  i
prezritel'no prishchurilsya. Tripp popytalsya slabo zashchishchat'sya.
     - Neuzheli zhe vy ne mozhete sdelat' iz etogo rasskaz?  -  hriplo  sprosil
on. - Hot' kakoj ni na est', ved' chto-nibud' vy mozhete prisochinit' ot sebya?
     - Ni odnoj strochki! - otrezal ya. - Voobrazhayu, kak vzglyanul by  na  menya
Grajms, esli by  ya  popytalsya  vsuchit'  emu  takuyu  erundu.  No  devushku  my
vyruchili, budem uteshat'sya hot' etim.
     - Mne ochen' zhal', - edva slyshno skazal Tripp, - mne ochen' zhal', chto  vy
potratili tak mnogo deneg. Mne kazalos', chto eto pryamo-taki nahodka, chto  iz
etogo mozhno sdelat' zamechatel'nyj rasskaz,  ponimaete,  -  rasskaz,  kotoryj
imel by beshenyj uspeh.
     - Zabudem ob etom, - skazal ya, delaya nad soboj pohval'noe usilie, chtoby
kazat'sya bespechnym, - syadem v tramvaj i poedem v redakciyu.
     YA  prigotovilsya  dat'  otpor  ego  nevyskazannomu,  no  yasno  oshchutimomu
zhelaniyu. Net! Emu ne  udastsya  vyrvat',  vyklyanchit',  vyzhat'  iz  menya  etot
dollar. Dovol'no ya valyal duraka!
     Drozhashchimi pal'cami Tripp rasstegnul svoj vycvetshij losnyashchijsya pidzhak  i
dostal iz glubokogo, pohozhego  na  peshcheru  karmana  nechto,  byvshee  kogda-to
nosovym platkom. Na  zhilete  u  nego  blesnula  deshevaya  cepochka  nakladnogo
serebra, a na cepochke boltalsya brelok. YA protyanul ruku i s lyubopytstvom  ego
potrogal. |to byla polovina serebryanoj desyaticentovoj  monety,  razrublennoj
zubilom.
     - CHto?! - sprosil ya, v upor glyadya na Trippa.
     - Da, da, - otvetil on gluho, - Dzhordzh Braun, on zhe Tripp. A chto tolku?
     Hotel by ya znat', kto, krome zhenskogo obshchestva trezvosti,  osudit  menya
za to, chto ya totchas vynul iz karmana dollar i  bez  kolebaniya  protyanul  ego
Trippu.




Last-modified: Wed, 30 Aug 2006 05:16:27 GMT
Ocenite etot tekst: