Ocenite etot tekst:



                                     Perevod K. CHukovskogo


Fajl s knizhnoj polki Nesenenko Alekseya http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/
Tak v chem zhe sostoyala ego prodelka? - sprosil Dzhonni, proyavlyaya neterpenie, svojstvennoe shirokoj publike. - Soobshchit' vam eto, znachit idti protiv iskusstva i filosofii, - spokojno skazal K'ou. - Iskusstvo povestvovaniya zaklyuchaetsya v tom, chtoby skryvat' ot slushatelej vse, chto im hochetsya znat', poka vy ne izlozhite svoih zavetnyh vzglyadov na vsevozmozhnye ne otnosyashchiesya k delu predmety. Horoshij rasskaz - vse ravno, chto gor'kaya pilyulya, tol'ko sahar u nee ne snaruzhi, a vnutri. YA nachnu, esli pozvolite, s togo, kak nekoemu voinu iz plemeni CHeroki predskazali sud'bu, a zakonchu nravouchitel'noj melodiej na grammofone. My s Genri Horskollarom privezli v etu stranu pervyj grammofon. Genri byl na chetvert' indeec CHeroki, obuchivshijsya na Vostoke futbol'nomu yazyku, a na Zapade - vinnoj kontrabande, i takoj zhe dzhentl'men, kak my s vami. Harakter u nego byl legkij i rezvyj; rostu on byl primerno shesti futov i dvigalsya, kak rezinovaya shina. Da, nebol'shoj byl chelovechek, primerno pyat' futov pyat' dyujmov, libo pyat' futov odinnadcat'. Nu, rosta on byl, chto nazyvaetsya, srednego, ne ochen' bol'shoj i ne takoj uzh malen'kij. Genri odin raz vyletel iz universiteta i tri raza vyletal iz tyur'my Maskogi - poslednee potomu, chto vyvozil iz SHtatov viski i prodaval ego, gde ne polozheno. Genri Horskollar nikogda by ne pozvolil nikakoj tabachnoj lavochke podobrat'sya k nemu i vstat' u nego za spinoj. Net, on byl ne iz etoj porody indejcev (1). My s Genri vstretilis' v Teksarkane i razrabotali nash grammofonnyj plan. U nego bylo trista shest'desyat dollarov, vyruchennyh za uchastok zemli v rezervacii. YA tol'ko chto pribyl iz Litl-Roka, gde okazalsya svidetelem ochen' priskorbnoj ulichnoj sceny. CHelovek stoyal na yashchike i predlagal zhelayushchim zolotye chasy-futlyary na vintikah, zavodyatsya klyuchikom, ochen' elegantno. V magazinah oni stoili dvadcat' monet. Zdes' ih prodavali po tri dollara, i tolpa bukval'no dralas' iz-za nih. CHelovek gde-to nashel celyj chemodan etih chasov, i teper' ih raskupali u nego, kak goryachie pirozhki. Kryshki futlyarov otvinchivalis' tugo, no lyudi prikladyvali futlyary k uhu, i tam tikalo etak priyatno i uspokaivayushche. Troe chasov byli nastoyashchie; ostal'nye - odin obman. A? Nu da, pustye futlyary, a v nih - takie chernye tverdye zhuchki, kotorye kruzhat okolo elektricheskih lamp. |ti samye zhuchki tak iskusno otstukivayut sekundy i minuty, chto lyubo-dorogo slushat'. Tak vot chelovek, o kotorom ya govoryu, vyruchil dvesti vosem'desyat vosem' dollarov, a potom uehal, potomu chto znal, chto kogda v Litl-Roke nastanet vremya zavodit' chasy, to dlya etogo potrebuetsya entomolog, a u nego byla drugaya special'nost'. Tak vot ya i govoryu: u Genri bylo trista shest'desyat dollarov, a u menya dvesti vosem'desyat vosem'. Ideya vvezti v YUzhnuyu Ameriku grammofon prinadlezhala Genri, no ya zhadno za nee uhvatilsya, potomu chto pital pristrastie ko vsyakim mashinam. - Latinskie rasy, - govorit Genri, legko iz®yasnyayas' pri pomoshchi slov, kotorym ego obuchili v universitete, - osobenno sklonny k tomu, chtoby past' zhertvoyu grammofona. U nih artisticheskij temperament. Oni tyanutsya k muzyke, k yarkim kraskam, k vesel'yu. Oni dayut den'gi sharmanshchiku i chetyrehlapomu cyplenku na yarmarke, kogda za bakaleyu i za plody hlebnogo dereva ne placheno uzhe mnogo mesyacev. - V takom sluchae, - govoryu ya, - budem eksportirovat' latincam muzykal'nye konservy. No ya vspominayu, chto mister YUlij Cezar' v svoem otchete o nih skazal: "Omnia Gallia in tres partes divisa est" (2), chto oznachaet: "Umnogo galla v tri partii ne obstavish' - vot moj deviz" Mne ochen' ne hotelos' hvastat' svoej obrazovannost'yu, no ya ne mog dopustit', chtoby v sintaksise menya zabil kakoj-to indeec, predstavitel' naroda, ne davshego nam nichego, krome toj zemli, na kotoroj raspolozheny Soedinennye SHtaty. My kupili v Teksarkane otlichnyj grammofon - samoj luchshej marki - i celuyu kuchu plastinok. My ulozhili chemodany i napravilis' poezdom v Novyj Orlean. Iz etogo proslavlennogo centra patochnoj promyshlennosti i nepristojnyh negrityanskih pesenok my otplyli na parohode v YUzhnuyu Ameriku. My vysadilis' v Solitase, v soroka milyah otsyuda. Mestechko na vid vpolne snosnoe. Domishki byli chistye, belye, i, glyadya, kak oni votknuty v okrestnyj pejzazh, ya nevol'no vspominal salat s krutymi yajcami. Na okraine raspolozhilsya kvartal neboskrebnyh gor; veli oni sebya tiho, slovno podpolzli szadi i sledyat, chto delaetsya v gorode. A more govorilo beregu "shsh-sh". Izredka v pesok plyuhalsya spelyj kokosovyj oreh; vot i vse Da, tihij byl gorodok YA tak dumayu: kogda Gavriil konchit trubit' v rog i vagonchik tronetsya - predstavlyaete kartinu, - Filadel'fiya ceplyaetsya za remen', Pajn-Galli, shtat Arkanzas, povisla na zadnej ploshchadke, - tol'ko togda etot samyj Solitas prosnetsya i sprosit, ne govoril li kto chego. Kapitan soshel s nami na bereg i predlozhil vozglavit' to, chto emu ugodno bylo nazvat' pohoronnoj processiej. On predstavil nas s Genri konsulu Soedinennyh SHtatov i eshche odnomu pegomu nachal'niku kakogo-to tam Merkantil'nogo departamenta. - YA opyat' zaglyanu syuda cherez nedelyu, - skazal kapitan. - K tomu vremeni, - otvechali my emu, - my budem nazhivat' skazochnoe sostoyanie s pomoshch'yu nashej gal'vanizirovannoj primadonny i tochnyh kopij orkestra Suzy, izvlekayushchego marshi iz zalezhej olova. - Nichego podobnogo, - govoril kapitan. - K tomu vremeni vy budete zagipnotizirovany. Lyuboj dzhentl'men iz publiki, kotoryj pozhelaet podnyat'sya na scenu i posmotret' v glaza etoj strane, proniknetsya ubezhdeniem, chto on ne bolee kak muha v sterilizovannyh slivkah. Vy budete stoyat' po koleno v more i zhdat' menya, a vasha mashinka dlya izgotovleniya gamburgskih bifshteksov iz dotole pochtennogo iskusstva muzyki budet igrat': "Ah, rodina, chto mozhet s nej sravnit'sya!" Genri snyal so svoej pachki verhnyuyu dvadcatku i poluchil ot Merkantil'nogo byuro bumagu s krasnoj pechat'yu i kakoj-to basnej na tuzemnom yazyke, a sdachi ne poluchil. Potom my nakachali konsula krasnym vinom i poprosili ego predskazat' nam budushchee. CHelovek on byl toshchij, vrode kak molodoj, let za pyat'desyat, po vkusam - pomes' francuza s irlandcem, sploshnaya toska. Da, etakij priplyusnutyj chelovek, kotoromu i vino ne shlo vprok, i sklonnyj k tuchnosti i melanholii. Da, nu, ponimaete, etakij gollandec, ochen' pechal'nyj i zhizneradostnyj. - Porazitel'noe izobretenie, imenuemoe grammofonom, - govorit on, - eshche nikogda ne vtorgalos' v eti kraya. Zdeshnij narod nikogda ego ne slyshal. A esli uslyshit, ne poverit, |to prostodushnye deti prirody. Progress eshche ne nauchil ih prinimat' rabotu otkryvatelya konservnyh zhestyanok za uvertyuru, a regtajm sposoben vdohnovit' ih na krovavyj myatezh. No pochemu ne poprobovat'? Luchshee, chto mozhet s vami sluchit'sya, kogda vy nachnete igrat', - naselenie prosto ne prosnetsya. Oni, - govorit konsul, - mogut prinyat' eto dvoyako. Libo oni op'yaneyut ot vnimaniya, kak plantator iz yuzhnyh shtatov pri zvukah marsha "SHagaya po Dzhordzhii", libo rasserdyatsya i perenesut melodiyu v drugoj klyuch toporom, a vas - v kazemat. Esli sluchitsya poslednee, - prodolzhaet konsul, - ya ispolnyu svoj dolg: poshlyu kablogrammu v gosudarstvennyj departament, nakroyu vas zvezdnym flagom, kogda vas rasstrelyayut, i prigrozhu im otmshcheniem samoj velikoj, tverdovalyutnoj i zolotozapasnoj derzhavy v mire. Moj flag i tak uzhe ves' prodyryavlen pulyami, - govorit konsul, - vse rezul'tat podobnyh zhe incidentov. Uzh dva raza, - govorit konsul, - ya telegrafiroval pravitel'stvu s pros'boj vyslat' mne paru kanonerok dlya zashchity amerikanskih grazhdan. Odin raz departament prislal mne dvuh kanareek. V drugoj raz, kogda zdes' dolzhny byli kaznit' cheloveka po familii Tomat i ya vozbudil vopros o pomilovanii, oni napravili moyu depeshu v departament zemledeliya. A teper' ne budet li dobr sen'or, chto stoit za stojkoj, vydat' nam novuyu butylku krasnogo vina? Vot kakoj monolog prepodnes mne i Genri Horskollaru konsul v Solitase. No my, nesmotrya na eto, v tot zhe den' snyali komnatu na Kal'e de los Anheles, glavnoj ulice, idushchej vdol' morskogo berega, i vodvorilis' tam so svoimi chemodanami. Komnata byla bol'shaya, etakaya temnaya i veselen'kaya, tol'ko malen'kaya. Pomeshchalas' ona na ne bog znaet kakoj ulice, kotoroj pridavali nekotoroe raznoobrazie doma i oranzherejnye rasteniya. Gorodskie poselyane prohodili mimo okon, po prekrasnomu pastbishchu mezhdu troturami. Bol'she vsego oni napominali opernyj hor, kogda na scene vot-vot dolzhen poyavit'sya shah Kafuzlum. My stirali so svoej mashiny pyl', gotovyas' pristupit' k rabote na sleduyushchij den', kogda vysokij, krasivyj belyj chelovek v belom kostyume ostanovilsya u nashej dveri i zaglyanul v komnatu. My skazali, chto trebovalos' po chasti priglashenij, i on voshel i oglyadel nas s nog do golovy. On zheval dlinnuyu sigaru i shchuril glaza etak zadumchivo, kak devushka, kogda ona staraetsya reshit', kakoe plat'e luchshe nadet' na vecherinku. - N'yu-Jork? - govorit on, nakonec, obrashchayas' ko mne. - Pervonachal'no i vremya ot vremeni, - govoryu ya. - Neuzheli eshche ne stersya? - Ponyat' netrudno, kto umeet, - govorit on. - Vse delo v pokroe zhileta. Pravil'no skroit' zhilet ne umeyut bol'she nigde. Pidzhak - mozhet byt', no zhilet - nikogda. Potom etot belyj chelovek smotrit na Genri Horskollara i kolebletsya. - Indeec, - govorit Genri, - ruchnoj indeec, - Mellindzher, - govorit belyj, - Gomer P. Mellindzher. Nu, druz'ya, vy konfiskovany. Vy tut mladency v temnom lesu, i net u vas ni nyan'ki, ni arbitra, i moya obyazannost' pozabotit'sya o vashem dvizhenii vpered. YA vyb'yu podporki i spushchu vas, kak na kolesikah, na prozrachnye vody etoj tropicheskoj luzhi. Pridetsya vas okrestit', i, esli vy pojdete so mnoj, ya po vsem pravilam razdavlyu u vas na nosovoj chasti butylochku vina. Nu vot, celyh dva dnya posle togo my byli gostyami Gomera P. Mellindzhera. |tot chelovek znal svoe delo. Ne podkopaesh'sya On byl samyj nastoyashchij Kafuzlum. My s nim i s Genri Horskrllarom vzyalis' pod ruchki i stali povsyudu taskat' nash grammofon i vsyacheski razvlekat'sya. Gde by nam ni popalas' otkrytaya dver', my vhodili i zavodili mashinku, i Mellindzher predlagal publike obratit' vnimanie na hitruyu muzyku i na ego zakadychnyh druzej, Senors Amencanos. Opernyj hor proniksya k nam uvazheniem i hodil za nami po pyatam iz doma v dom. Posle kazhdoj plastinki poyavlyalsya novyj sort vypivki Mestnye zhiteli obladayut ochen' priyatnym talantom po chasti odnogo napitka, kotoryj tak i vrezaetsya v pamyat'. Oni otrubayut konec u nezrelogo kokosovogo oreha, a v sok nalivayut francuzskogo kon'yaku i prochie ingredienty. My pili i eto i eshche mnogo chego. Nashi s Genri den'gi hozhdeniya ne imeli. Za vse platil Gomer P. Mellindzher. |tot chelovek umel izvlekat' pachki banknot iz takih mest na svoej osobe, gde sam German CHarodej, velikij fokusnik, ne obnaruzhil by ni krolika, ni yaichnicy. On mog by osnovat' dva-tri universiteta i sobrat' kollekciyu orhidej, i u nego ostalos' by dostatochno deneg, chtoby skupit' golosa vsego cvetnogo naseleniya strany. My s Genri vse gadali, v chem sekret ego nezakonnyh bogatstv. Kak-to vecherom on prosvetil nas. - Rebyata, - skazal on, - ya vas obmanyval. Vy dumaete, ya - prazdnyj motylek; na samom zhe dele nikto zdes' ne rabotaet bol'she moego. Desyat' let nazad ya pristal k etim beregam, dva goda nazad ya stal pervym chelovekom v strane. Da, ya v lyubuyu minutu mogu napravit' dela etoj pryanichnoj respubliki, kak mne zahochetsya. YA doveryayus' vam, potomu chto vy - moi sootechestvenniki i moi gosti, hot' i navodnili moyu priemnuyu rodinu hudshej iz vseh shumovyh sistem, kogda-libo polozhennyh na muzyku. YA zanimayu post lichnogo sekretarya pri prezidente respubliki, i moi obyazannosti sostoyat v tom, chtoby upravlyat' eyu. Moe imya ne figuriruet v oficial'nyh dokumentah, a mezhdu tem ya - gorchica v priprave k salatu. Vse zakony, kotorye prohodyat cherez Kongress, vse koncessii, na kotorye my daem razreshenie, vse vvoznye poshliny, kotorye my vzimaem, - vse eto stryapnya G. P. Mellindzhera. V paradnoj priemnoj ya nalivayu chernila v chernil'nicu prezidenta i obyskivayu priezzhih chinovnikov na predmet kortikov i dinamita, no v zadnej komnate ya diktuyu vsyu politiku pravitel'stva. Vam nikogda v zhizni ne otgadat', kakaya mahinaciya pomogla mne tak vozvysit'sya. Takimi mahinaciyami, kazhetsya, eshche nikto ne zanimalsya. Vot poslushajte. Pomnite zagolovki v nashih shkol'nyh tetradyah: "CHestnost' - luchshaya politika"? V etom vse i delo. YA vozvel chestnost' v azartnuyu igru. YA - edinstvennyj chestnyj chelovek v respublike. Pravitel'stvo eto znaet; narod eto znaet; temnye elementy eto znayut; inostrancy-koncessionery eto znayut. YA zastavlyayu pravitel'stvo derzhat' slovo. Esli cheloveku obeshchano mesto, on poluchaet ego. Esli inostrannyj kapital pokupaet koncessiyu, emu dayut to, chto emu nuzhno. U menya zdes' monopoliya na chestnye sdelki. Konkurencii nikakoj. Vzdumaj polkovnik Diogen yavit'sya syuda so svoim fonarem, emu momental'no skazali by moj adres. Deneg eto daet ne ahti skol'ko, no zarabotok vernyj, i noch'yu spish' spokojno. Tak skazal G. P. Mellindzher nam s Genri. A pozdnee on razreshilsya sleduyushchim zamechaniem: - Rebyata, segodnya vecherom ya ustraivayu suare (3) dlya celoj kuchi vidnyh grazhdan, i mne nuzhna vasha pomoshch'. Vy pritashchite svoyu muzykal'nuyu shchelkushku dlya orehov, i poluchitsya kak budto svetskij priem. Predstoyat vazhnye dela, no nel'zya pokazyvat' vidu. S vami ya mogu govorit' otkrovenno. YA uzhe mnogo let stradayu ottogo, chto nekomu dushu izlit', ne pered kem pohvastat'sya. Inogda menya odolevaet toska po rodine, i togda, kazhetsya, ya otdal by vse svoi dohody i privilegii, tol'ko by posidet' gde-nibud' na Tridcat' chetvertoj ulice, da s®est' sendvich s ikroj, da zapit' pivom, a to prosto stoyat' i smotret' na tramvai i vdyhat' zapah zharenyh oreshkov iz fruktovoj lavchonki starika Dzhuzeppe. - Da, - govoryu ya, - ochen' neplohaya ikra byvaet v kafe Billi Renfro, na uglu Tridcat' chetvertoj i... - Istinnaya pravda, - perebivaet menya Mellindzher, - i esli by vy mne skazali, chto znaete Billi Renfro, chego tol'ko ya ne vydumal by, chtoby dostavit' vam schast'e. My s Billi byli priyatelyami v N'yu-Jorke. Vot chelovek, kotoryj ni razu ne pokrivil dushoj. YA tut sdelal iz chestnosti biznes, a on tak dazhe teryaet na nej den'gi. Caramba! (4) I priedaetsya zhe mne inogda eta strana! Zdes' vse prodazhno. Ot vysshego sanovnika do poslednego batraka na kofejnyh plantaciyah vse tol'ko i dumayut, kak by potopit' drug druga i sodrat' shkuru so svoih druzej. Esli pogonshchik mulov snimaet shlyapu, zdorovayas' s chinovnikom, tot uzhe voobrazhaet sebya narodnym kumirom i gotovitsya ustroit' revolyuciyu i svergnut' sushchestvuyushchuyu vlast'. V melkie obyazannosti lichnogo sekretarya vhodit vynyuhivat' takie revolyucii i ne davat' im vspyhivat' i portit' gosudarstvennoe dobro. S etoj-to cel'yu ya i nahozhus' sejchas zdes', v etom zaplesnevelom primorskom gorodishke. Zdeshnij gubernator i ego banda gotovyat vosstanie. Imena zagovorshchikov mne izvestny, i vse oni priglasheny na segodnyashnij vecher k G. .P. M. poslushat' grammofon. Takim obrazom, ya ih sgonyu v odno mesto, a dal'she vse u nas pojdet po programme. My sideli vtroem za stolikom v harchevne Vseh Svyatyh. Mellindzher podlival nam vina, i vid u nego byl ozabochennyj; ya dumal o svoem. - Pluty oni uzhasnye, - govorit on vrode kak trevozhno. - Ih finansiruet odin kauchukovyj sindikat, i oni doverhu nagruzheny den'gami dlya vzyatok. Ostochertela mne vsya eta operetka, - prodolzhaet Mellindzher. - Hochetsya vspomnit', kak pahnet v N'yu-Jorke Vostochnaya reka, i nadet' podtyazhki. Poroj tak i podmyvaet brosit' etu dolzhnost', no chert menya poderi - gorzhus' ya eyu, hot' eto i glupo. "Vot idet Mellindzher, - govoryat v zdeshnih mestah. - Por Dios! (5) On ne klyunet i na million". Hotel by ya uvezti etot otzyv v N'yu-Jork i pokazat' ego kak-nibud' Billi Renfro; i eto podderzhivaet menya vsyakij raz, kak ya vizhu kakoe-nibud' zhirnoe zhivotnoe, kotoroe ya s legkost'yu mog by skrutit' - stoilo by tol'ko mignut' glazom i... otkazat'sya ot svoej igry. Da, chert voz'mi, ko mne ne pod®edesh'. Oni eto znayut. Te den'gi, kotorye popadayut mne v |ruki, ya zarabatyvayu chestnym putem i tut zhe trachu. Kogda-nibud' nazhivu sostoyanie i poedu domoj k Billi est' ikru. Segodnya ya pokazhu vam, kak obrashchat'sya s etimi vorami i vzyatochnikami. YA pokazhu im, chto takoe Mellindzher, lichnyj sekretar', kogda ego podayut bez garnira i sousa. I tut u Mellindzhera nachinayut tryastis' ruki, i on razbivaet stakan o gorlyshko butylki. YA srazu podumal: "Nu, moj milyj, esli ya ne oshibayus', kto-to polozhil vkusnuyu nazhivku v takoe mesto, gde tebe ee vidno ugolkom glaza". V tot vecher my s Genri, kak i bylo uslovleno, pritashchili svoj grammofon v kakoj- to glinobitnyj dom na gryaznoj uzen'koj ulichke, po koleno zarosshej travoj. Komnata, kuda nas proveli, byla dlinnaya, osveshchennaya vonyuchimi kerosinovymi lampami. V nej bylo mnogo stul'ev, a v odnom konce stoyal stol. Na nego my postavili grammofon. Mellindzher prishel eshche ran'she nas; on shagal po komnate sovsem rasstroennyj, vse zheval sigary, vyplevyval ih i kusal nogot' na bol'shom pal'ce levoj ruki. Skoro nachali sobirat'sya priglashennye na koncert - oni prihodili dvojkami, trojkami i celymi mastyami. Kozha u nih byla samyh raznoobraznyh cvetov - ot neobkurennoj penkovoj trubki do nachishchennyh lakirovannyh tuflej. Vezhlivy byli neobychajno - ih tak i raspiralo ot schast'ya privetstvovat' sen'ora Mellindzhera. YA ponimal, chto oni tam lopotali po-ispanski, - ya dva goda rabotal u nasosa v meksikanskom serebryanom rudnike i vse pomnil, - no tut ya i vidu ne podal. Sobralos' ih chelovek pyat'desyat, i vse rasselis', kogda v komnatu vplyl sam pchelinyj korol', gubernator. Mellindzher vstretil ego u dverej i provodil na tribunu. Kogda ya uvidel etogo latinca, ya ponyal, chto zhdat' bol'she nekogo. |to byl ogromnyj, ryhlyj dyadya kaloshnogo cveta, s glazami, kak u glavnogo lakeya v gostinice. Mellindzher bez zapinki ob®yasnil na kastil'skom narechii, chto dusha ego iznyvaet ot vostorga, potomu chto on imeet vozmozhnost' pokazat' svoim uvazhaemym druz'yam velichajshee izobretenie Ameriki, chudo nashego veka. Genri ponyal namek i postavil shikarnuyu plastinku - duhovoj orkestr, - i prazdnik, mozhno skazat', nachalsya. |tot gubernator nemnozhko kumekal po-anglijski, i, kogda muzyka zahripela i konchilas', on i govorit: - Och-chen' krasivo. Gr-r-r-r-racias (6) amerikanskim dzhentl'menam za takuyu prekrasnuyu muzyku igrat'. Stol byl dlinnyj, i my s Genri sideli na odnom ego konce, u steny. Gubernator sidel na drugom konce. Gomer P. Mellindzher stoyal sboku. YA tol'ko chto podumal, kak zhe Mellindzher voz'metsya za delo, kak vdrug domoroshchennyj talant sam otkryl zasedanie. |tot gubernator byl sozdan dlya vosstanij i vsyakoj politiki. Oprometchivyj byl chelovek: nichego ne delal, ne podumav. Da, on byl polon vyzhidatel'nosti i vsyakih syurprizov. On polozhil ruki na stol, a lico obratil k sekretaryu. - CHto, sen'ory amerikancy ponimayut ispanskij yazyk? - sprashivaet on po-svoemu. - Net, ne ponimayut, - govorit Mellindzher. - Nu tak slushajte, - bystro prodolzhaet latinec. - Muzyka-eto, konechno, ochen' milo, no ne obyazatel'no. Pogovorim o dele. YA otlichno ponimayu, zachem menya priglasili, raz ya vizhu zdes' moih sootechestvennikov. Vchera, sen'or Mellindzher, vam shepnuli koe-chto o nashih predlozheniyah. Segodnya my budem govorit' nachistotu. My znaem, chto prezident blagovolit k vam, i znaem, kakim vy pol'zuetes' vliyaniem. Pravitel'stvo skoro padet. My sumeli ocenit' vas. My tak dorozhim vashej druzhboj i vashej pomoshch'yu, chto... - Mellindzher podnimaet ruku, no gubernator zatykaet emu rot. - Ne govorite nichego, poka ya ne konchu. Potom etot gubernator vytaskivaet iz karmana zavernutyj v bumagu paket i kladet ego na stol, okolo ruki Mellindzhera. - Vy najdete zdes' pyat'desyat tysyach dollarov amerikanskimi den'gami. Vy bessil'ny protiv nas, no, sluzha nam, vy mozhete otrabotat' ih. Vozvrashchajtes' v stolicu i vypolnyajte nashi rasporyazheniya. Voz'mite eti den'gi. My vam doveryaem. V pakete vy najdete bumagu s podrobnym izlozheniem togo, chto vy dolzhny budete dlya nas sdelat'. Bud'te blagorazumny i ne otkazyvajtes'. "Gubernator zamolchal i ustremil na Mellindzhera vzglyad, polnyj vsyakih ekspressii i nablyudenij. YA posmotrel na Mellindzhera i poradovalsya, chto Billi Renfro ne vidit ego v etu minutu. Pot vystupil u togo na lbu, on stoyal, tochno onemev i postukivaya pal'cami po paketu. |ta cherno-pegaya banda podkapyvalas' pod ego mahinacii. Emu nuzhno bylo tol'ko izmenit' svoi politicheskie vzglyady i sunut' pyaternyu vo vnutrennij karman. Genri shepchet mne na uho, prosit raz®yasnit', pochemu takoj pereryv v programme. YA shepchu v otvet: "G. P. predlagayut vzyatku senatorskih razmerov, eti chernye sovsem sbili ego s tolku"; YA uvidel, chto ruka Mellindzhera pododvigaetsya k paketu. "On sdaetsya", - shepnul ya Genri. "My emu napomnim, - govorit Genri, - zharenye oreshki na Tridcat' chetvertoj ulice v N'yu-Jorke". Genri nagnulsya, dostal iz korziny, kotoruyu my prinesli s soboj, odnu plastinku, postavil ee i pustil grammofon. |to bylo solo na kornete, ochen' chisten'koe i krasivoe, nazyvalos' ono "Rodina, milaya, rodina". Iz polusotni chelovek, sidevshih v komnate, ni odin ne shelohnulsya, poka plastinka vertelas', a gubernator vse vremya v upor smotrel na Mellindzhera. YA videl, kak golova Mellindzhera podnimalas' vse vyshe, a ruka otpolzala ot paketa. Poka ne prozvuchala, poslednyaya nota, nikto ne sdvinulsya s mesta. A kogda stalo tiho, Gomer P. Mellindzher vzyal pachku deneg i shvyrnul ee v lico gubernatoru. - Vot vam moj otvet, - govorit Mellindzher, lichnyj sekretar', - a utrom budet vtoroj. U menya est' dokazatel'stva, chto vse vy, do poslednego, v zagovore protiv pravitel'stva. Spektakl' okonchen, dzhentl'meny. - Net, ostalos' eshche odno dejstvie, - perebivaet ego gubernator. - Naskol'ko mne izvestno, vy nahodites' v usluzhenii u prezidenta - perepisyvaete pis'ma i otkryvaete dver', kogda stuchat. YA zdes' gubernator. Sen'ory, prizyvayu vas vo imya nashego obshchego dela: hvatajte etogo cheloveka. Buro-seraya shajka zagovorshchikov otodvinula stul'ya i povela nastuplenie krupnymi silami. YA ponyal, chto Mellindzher sdelal promah, sobrav vseh svoih vragov vmeste, chtoby izobrazit' effektnuyu scenu. YA-to lichno schitayu, chto on dopustil celyh dva promaha, otkazavshis' ot deneg, no na etom ostanavlivat'sya ne stoit, tak kak nashi s Mellindzherom predstavleniya o chestnoj igre ne sovpadayut s tochki zreniya ocenki i vzglyadov. V komnate bylo tol'ko odno okno i odna dver', i byli oni v dal'nem konce. I vot, predstav'te sebe, polsotni latincev ob®yavlyayut obstrukciyu protiv zakonodatel'stva Mellindzhera. Nas, mozhno skazat', bylo troe, tak kak my s Genri odnovremenno zayavili, chto N'yu-Jork i plemya CHeroki vstayut na storonu slabejshego. I tut Genri Horskollar vyskazalsya k besporyadku dnya i vmeshalsya, naglyadno prodemonstrirovav preimushchestva amerikanskogo vospitaniya v primenenii k prirodnym sposobnostyam i vrozhdennoj kul'turnosti indejca. On vstal i obeimi rukami prigladil volosy, kak devochka, kogda saditsya za royal'. - Stan'te za mnoj, vy oba, - govorit Genri. - CHto budem delat', nachal'nik? - sprosil ya. - YA budu igrat' centra, - govorit Genri na svoem futbol'nom narechii. - U nih vo vsej komande net ni odnogo prilichnogo igroka. Ne otstavajte ot menya, i bol'she zhizni. Potom etot kul'turnyj krasnokozhij izobrazil svoim rtom sistemu zvukov, ot kotoryh vsya latinskaya shodka zastyla na meste v zadumchivosti i smyatenii. Ego proklamaciya v obshchem svodilas' k nekoemu sochetaniyu boevogo klicha Karlajl'skogo kolledzha s universitetskim pripevom plemeni CHeroki. On udaril po shokoladnoj komande, kak goroshina iz detskogo pugacha. Pravym loktem on ulozhil gubernatora na pole i raschistil skvoz' vsyu tolpu prohod takoj shirokij, chto zhenshchina mogla by pronesti po nemu lestnicu i nikogo ne zadet'. Nam s Mellindzherom ostavalos' tol'ko sledovat' za nim. Nam potrebovalos' rovno tri minuty na to, chtoby dobrat'sya do shtaba, gde Mellindzher rasporyazhalsya, kak u sebya doma. Polkovnik i batal'on bosonogoj pehoty vyshli na ulicu i prosledovali s nami do mesta koncerta, no zagovorshchiki uzhe uspeli smyt'sya. Zato my vnov' obreli grammofon i s etim trofeem zashagali obratno k kazarmam, - postaviv v dorogu plastinku "A vse-taki nasha vzyala". Na sleduyushchij den' Mellindzher otvodit nas s Genri v storonku i nachinaet shvyryat'sya desyatkami i dvadcatkami. - YA hochu kupit' vash grammofon, - govorit on. - Mne ponravilsya poslednij motivchik, kotoryj on igral na moem vechere. - Tut bol'she deneg, chem za nego zaplacheno, - govoryu ya. - |to iz gosudarstvennyh sredstv, - govorit Mellindzher. - Platit pravitel'stvo, i platit deshevo. |to my s Genri horosho znali. My znali, chto grammofon spas Gomera P. Mellindzhera, kogda on chut' ne proigral svoyu partiyu, no my ne skazali emu, chto znaem. - A teper', druz'ya, otpravlyajtes'-ka vy kuda-nibud' dal'she po beregu, - govorit Mellindzher, - i pomalkivajte, poka ya ne zasazhu etih molodcov za reshetku. Inache vy riskuete narvat'sya na nepriyatnosti. I esli vam ran'she menya sluchitsya uvidet' Billi Renfro, skazhite emu, chto ya vernus' v N'yu-Jork, kak tol'ko razbogateyu... no chestnym putem. My s Genri pritailis' i ne pokazyvalis' det togo dnya, kogda vernulsya nash parohod. Uvidev, chto kapitan pristal v shlyupke k beregu, my voshli v vodu i stali zhdat'. Kapitan tak i rasplylsya, kogda nas uvidel. - YA zhe vam govoril, chto vy budete zhdat', - skazal on. - A gde gamburgskaya mashinka? - Ona ostaetsya zdes', - govoryu ya, - budet igrat' "Rodina, milaya rodina". - YA zhe vam govoril, - povtoryaet kapitan. - Nu, lez'te v lodku. - I vot kakim obrazom, - skazal K'ou, - my s Genri Horskollarom vvezli v etu stranu grammofon. Genri vernulsya v SHtaty, a ya s teh por tak i zastryal v tropikah. Govoryat, Mellindzher posle togo sluchaya shagu ne stupil bez grammofona. Naverno, on napominal emu koe-chto vsyakij raz, kak sladkoglasnaya sirena vzyatochnikov manila ego, pomahivaya u nego pered nosom zelenen'kimi. - A teper', veroyatno, on vezet ego domoj kak suvenir, - zametil konsul. - Kakoj tam suvenir, - skazal K'ou. - V N'yu-Jorke emu ih ponadobitsya celyh dva, i chtob igrali kruglye sutki. ----------------------------------------------------------- 1) - V SSHA prinyato pered magazinami tabachnyh izdelii stavit' derevyannye izobrazheniya indejcev, 2) - Vsya Galliya delitsya na tri chasti (lat). 3) - Vecherinka (franc.). 4) - Proklyatie! (ispan.). 5) - Klyanus' bogom! (ispan.) 6) - Spasibo (ispan.).

Last-modified: Thu, 24 Jun 1999 21:11:17 GMT
Ocenite etot tekst: