Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     © Copyright Arturo Perez-Reverte
     El club Dumas o la sombra de Richelieu
     © Copyright Per. s isp. - N.Bogomolova
     © Izdatel'stvo "Inostranka"
     WWW: http://www.inostranka.ru/ru/book/59/
      OCR Anatoly Eydelzon
---------------------------------------------------------------



                                       Kale,
                                       kotoraya vdohnovila menya na etot boj


   Sverknula vspyshka, i na stenu upala ten' poveshennogo. On visel v  samom
centre gostinoj, na kryuke ot lyustry, i po mere togo kak fotograf, kruzha po
komnate,  delal  snimki,  ten'  pereskakivala  s  kartin   na   farfor   v
zasteklennyh vitrinah, s knizhnyh polok  na  polurazdvinutye  port'ery.  Za
ogromnymi oknami lil dozhd'.
   Molodoj  sudebnyj  sledovatel'  s  eshche  ne   prosohshimi   vz®eroshennymi
volosami, ne snyav mokrogo plashcha, diktoval sekretaryu protokol osmotra.  Tot
pechatal, sidya na divane i pristroiv  portativnuyu  mashinku  na  stul.  Stuk
klavish krepkimi stezhkami proshival i monotonnyj golos sledovatelya, i  tihie
kommentarii policejskih, snovavshih po gostinoj.
   - ... pizhama, sverhu - halat. Poyas ot halata yavilsya  orudiem  udusheniya.
Ruki trupa svyazany speredi  galstukom.  Na  levoj  noge  tapok,  pravaya  -
bosaya...
   Sledovatel'  dotronulsya  do  obutoj  nogi  pokojnika,  i   telo,   chut'
kolyhnuvshis', nachalo medlenno povorachivat'sya na  tugo  natyanutom  shelkovom
shnure sleva napravo, a potom v obratnuyu storonu, no uzhe bystree,  poka  ne
zastylo v prezhnem polozhenii, - tak magnitnaya strelka, nemnogo pometavshis',
opyat' i opyat' upryamo ukazyvaet na sever. Sledovatel' otoshel ot pokojnika i
pri etom postaralsya ne zadet' policejskogo v forme, kotoryj iskal na  polu
otpechatki pal'cev. Pryamo pod poveshennym valyalis' oskolki razbitoj  vazy  i
lezhala kniga, otkrytaya na stranice s zhirnymi krasnymi  pometami.  |to  byl
staryj  tom  "Vikonta  de  Brazhelona"  -  deshevoe  izdanie  v   materchatom
pereplete.  Zaglyanuv  cherez  plecho  agenta,  sledovatel'  sumel   prochest'
otcherknutyj otryvok:
   - O, ya predan! Izvestno vse, reshitel'no vse!
   - Vse v konce koncov delaetsya izvestnym, - zametil Portos,  kotoryj,  v
sushchnosti, nichego ne znal.
   Sledovatel' velel sekretaryu zanesti etu  detal'  v  protokol,  a  knigu
vklyuchit' v opis' veshchestvennyh dokazatel'stv, zatem napravilsya  k  vysokomu
muzhchine, kotoryj kuril u otkrytogo okna.
   - Nu i chto vy obo vsem etom dumaete? - sprosil on, pristraivayas' ryadom.
   Vysokij byl odet v kozhanuyu kurtku s policejskim znachkom na karmane.  On
dokuril sigaretu, potom cherez plecho, ne oglyadyvayas', shvyrnul okurok v okno
i tol'ko togda otvetil:
   - Kogda butylka soderzhit  nechto  beloe,  legko  predpolozhit',  chto  tam
moloko. -  Fraza  zvuchala  neskol'ko  zagadochno,  no  po  otvetnoj  ulybke
sledovatelya mozhno bylo sudit', chto dlya nego tut  nikakoj  zagadki  net.  V
otlichie ot policejskogo, on stoyal k oknu licom i  smotrel  na  ulicu,  gde
prodolzhal lupit'  dozhd'.  Kto-to  otkryl  dver'  v  protivopolozhnom  konce
komnaty, i v lico sledovatelyu vmeste  s  poryvom  vetra  poleteli  krupnye
kapli.
   - |j, dver' zakryvajte! - kriknul on, ne glyanuv nazad. Potom  obratilsya
k policejskomu: - Ved' byvaet,  chto  prestupniki  maskiruyut  ubijstva  pod
samoubijstva.
   - I naoborot, - spokojno zametil vysokij.
   - Nu a ruki? Zachem ponadobilos' svyazyvat' ih galstukom?
   - Samoubijcy poroj boyatsya, chto v poslednij mig im ne  hvatit  reshimosti
dovesti delo do konca... Ubijca svyazal by emu ruki za spinoj..
   - No ved' eto bessmyslenno, - vozrazil sledovatel'. - Vzglyanite,  kakoj
tonkij i prochnyj poyas. Posle togo kak neschastnyj poteryal oporu, u nego  ne
bylo shansov na spasenie - ruki emu ne pomogli by.
   - Kto znaet? Podozhdem vskrytiya.
   Sledovatel' eshche  raz  posmotrel  na  trup.  Agent,  iskavshij  otpechatki
pal'cev, podnyalsya s pola s knigoj v rukah.
   - Lyubopytnaya stranica. Vysokij pozhal plechami.
   - YA malo chitayu, - skazal on. - Portos - eto ved' odin  iz  etih...  Kak
ih?.. Atos, Portos, Aramis i d'Artan'yan, - on schital, zagibaya pal'cy levoj
ruki bol'shim pal'cem pravoj. Potom zadumalsya i  dobavil:  -  Zabavno...  YA
nikogda ne mog ponyat', pochemu kniga nazyvaetsya "Tri  mushketera",  hotya  na
samom dele ih bylo chetvero.





                                 CHitatel' dolzhen prigotovit'sya k tomu, chto
                              on stanet svidetelem samyh zhestokih scen.
                                                   |.Syu. "Parizhskie tajny"

   Menya zovut Boris Balkan. Kogda-to ya perevel "Parmskuyu  obitel'".  Krome
togo, ya pishu stat'i i recenzii, kotorye znaet pol-Evropy, chitayu  lekcii  o
sovremennoj literature na letnih universitetskih kursah i yavlyayus'  avtorom
neskol'kih knig o populyarnyh romanah XIX veka. Boyus', pravda,  chto  nichego
osobo vydayushchegosya ya poka sdelat' ne uspel. Ved' nynche nastali sovsem  inye
vremena: samoubijstva maskiruyut pod ubijstva,  romany  pishet  vrach  Rodzher
|krojd, i vsyakij norovit opublikovat'  sotnyu-druguyu  stranic  s  opisaniem
zahvatyvayushchih vpechatlenij, kotorye on ispytal, razglyadyvaya sebya v zerkalo.
   No ne stanem otvlekat'sya.
   YA poznakomilsya s Lukasom Korso, kogda on yavilsya  ko  mne  s  "Anzhujskim
vinom"  pod  myshkoj.  Korso   byl   svoego   roda   naemnym   soldatom   u
generalov-bibliofilov, to est' promyshlyal  ohotoj  za  knigami  po  zakazam
klientov. A chto trebuetsya ot cheloveka, kotoryj zanimaetsya takim  remeslom?
On ne dolzhen byt' slishkom razborchivym v sredstvah, zato emu  nuzhny  horosho
podveshennyj  yazyk,  bystraya  reakciya,  terpenie  i,  razumeetsya,  bol'shoe,
vezenie - eto v pervuyu ochered'. A takzhe  otlichnaya  pamyat',  chtoby  vovremya
soobrazit', gde, v  kakom  pyl'nom  zakutke,  v  kakoj  lavke  star'evshchika
lezhit-polezhivaet tomik, za kotoryj nekto gotov zaplatit'  beshenye  den'gi.
Korso obsluzhival uzkij krug izbrannyh klientov: paru  desyatkov  bukinistov
iz Milana, Parizha, Londona, Barselony i Lozanny - teh, chto berut v  rabotu
vsego  polsotni  knig,  ne   bolee.   Ih   mozhno   nazvat'   aristokratami
bukinisticheskogo  mira,  ibo  oni   torguyut   inkunabulami,   antikvarnymi
ekzemplyarami i ponimayut: esli kniga perepletena v pergamen, a ne v telyach'yu
kozhu i polya u nee na tri santimetra shire obychnogo, eto mozhet podnyat'  cenu
na tysyachi dollarov. Oni - shakaly v carstve  Gutenberga;  piran'i,  snuyushchie
vokrug  yarmarok  antikvariata;  piyavki,  prisosavshiesya  k  aukcionam.  Oni
sposobny prodat' sobstvennuyu mat' - lish' by zapoluchit'  ekzemplyar  pervogo
izdaniya; pravda, klientov oni prinimayut v  gostinyh  s  vidom  na  Domskij
sobor ili Bodenskoe ozero i sidyat pri etom na kozhanyh divanah. I eshche:  oni
nikogda ne pachkayut ruk i ne pyatnayut sovesti. Na to sushchestvuyut takie  tipy,
kak Korso, kotorye nichem ne brezguyut. Tem oni i polezny.
   Korso sdernul s plecha holshchovuyu sumku i brosil na pol, k nogam, obutym v
nechishchenye anglijskie botinki; potom ustavilsya na portret Rafaelya  Sabatini
(*1) - on stoit v ramke u menya na stole  ryadom  s  avtoruchkoj,  kotoroj  ya
pravlyu stat'i i tipografskie granki. |to mne srazu ponravilos', potomu chto
obychno posetiteli ne baluyut portret vnimaniem - oni prinimayut Sabatini  za
moego, prestarelogo rodstvennika. Kraeshkom glaza ya  nablyudal  za  reakciej
Korso  i  zametil,  kak  on  uhmyl'nulsya,  usazhivayas'  v  kreslo;  grimasa
poluchilas' kakoj-to rebyachlivoj; on staya pohozh na krolika  iz  mul'tfil'ma,
kogda  tot  vpervye  pokazyvaetsya  v  konce  ulicy  i  srazu   zavoevyvaet
bezogovorochnuyu lyubov' zritelej.
   So vremenem ya uznal, chto Korso umeet ulybat'sya i  sovsem  inache  -  kak
zhestokij, izgolodavshijsya  volk.  Vernee  skazat',  umeet  vybirat'  masku,
sootvetstvuyushchuyu obstoyatel'stvam. No, povtoryayu, eto ya uznal mnogo pozzhe.  A
v tot mig on proizvel na menya vpechatlenie cheloveka iskrennego, i ya risknul
podvergnut' ego, malen'komu ispytaniyu.
   - "On rodilsya na svet s obostrennym chuvstvom smeshnogo,  -  procitiroval
ya, kivnuv na portret, - i vrozhdennym oshchushcheniem togo, chto  mir  bezumen..."
(*2).
   YA uvidel,  kak  on  nespeshno  i  uverenno  kachnul  golovoj,  i  vo  mne
prosnulas' simpatiya k nemu,  chuvstvo,  chto  nas  rodnit  prinadlezhnost'  k
obshchemu delu, i chto chuvstvo, nesmotrya na vse, chto sluchilos' v dal'nejshem, ya
sohranil i do sih por. Korso dostal otkuda-to sigaretu bez fil'tra - takuyu
zhe myatuyu, kak ego staryj plashch i vel'vetovye bryuki. On  vertel  sigaretu  v
pal'cah i rassmatrival menya skvoz' ochki v zheleznoj oprave,  kotorye,  koso
sideli u nego na nosu,  glyadel  iz-pod  upavshej  na  lob  pryadi  uzhe  chut'
sedovatyh volos. Druguyu ruku  on  po-prezhnemu  derzhal  v  karmane,  slovno
szhimal tam rukoyatku pistoleta. Zamechu, kstati, chto karmany ego  napominali
bezdonnye yamy - chego tam tol'ko ne bylo! Knigi, katalogi  i  dokumenty,  a
eshche - o chem ya tozhe uznal pozzhe - tam nepremenno  lezhala  flyazhka  s  dzhinom
"Bols".
   - "... I v etom zaklyuchalos' vse ego dostoyanie", - s  hodu  zakonchil  on
citatu, potom poudobnee ustroilsya v kresle i snova ulybnulsya. - Hotya, esli
ne krivit' dushoj, mne bol'she nravitsya "Kapitan Blad".
   YA podnyal vverh ruchku, gotovyas' prochest' emu surovuyu otpoved'.
   - I tut vy ne  pravy.  "Skaramush"  dlya  Sabatini  -  to  zhe,  chto  "Tri
mushketera" dlya Dyuma, - ya otvesil pochtitel'nyj poklon v storonu portreta. -
"On rodilsya na svet s obostrennym chuvstvom smeshnogo... "  Za  vsyu  istoriyu
romanov-fel'etonov ne bylo nachal'noj frazy, ravnoj etoj.
   - CHto zh, sporit' ne stanu, - soglasilsya  Korso  posle  pauzy  i  totchas
vylozhil na stol  papku  s  kakoj-to  rukopis'yu,  kazhdaya  stranica  kotoroj
pomeshchalas' v otdel'nom plastikovom konverte. - Znaete, a vy  ochen'  kstati
upomyanuli Dyuma.
   On pododvinul papku ko  mne,  no  prezhde  povernul  tak,  chtoby  ya  mog
oznakomit'sya s ee soderzhimym. Vse  listy  byli  ispisany  po-francuzski  i
tol'ko s odnoj storony; bumaga byla dvuh vidov: belaya, uzhe pozheltevshaya  ot
vremeni, i bledno-golubaya v melkuyu kletochku - tozhe ochen'  staraya.  Kazhdomu
vidu bumagi sootvetstvoval svoj tip pocherka.  Na  goluboj  pisali  chernymi
chernilami. I vot chto interesno: temi zhe chernilami i tem zhe  pocherkom  byla
sdelana pravka na beloj  bumage  -  poverh  teksta,  napisannogo  melkimi,
vytyanutymi vverh bukvami. Vsego v papke lezhalo pyatnadcat' stranic, iz  nih
odinnadcat' - golubye.
   - Zanyatno. - YA podnyal glaza na Korso. Tot terpelivo perevodil vzglyad  s
menya na papku i s papki na menya. - Otkuda eto u vas?
   On poter perenosicu, yavno prikidyvaya, do kakoj stepeni  ta  informaciya,
radi kotoroj on ko mne  yavilsya,  obyazyvala  ego  byt'  otkrovennym.  Potom
skorchil novuyu grimasu - uzhe tretij variant - i stal pohozh na  nevinnogo  i
prostodushnogo krolika. Da, Korso, nesomnenno, byl professionalom.
   - Da tak... Ot klienta moego klienta.
   - Ponyatno.
   On  vyzhidatel'no  pomolchal.  Ved'  primety   hitrosti   -   ne   tol'ko
predusmotritel'nost' i raschetlivost', no i ostorozhnost'. I my oba  otlichno
eto znali.
   - Razumeetsya, - dobavil on, - ya gotov, esli vam budet  ugodno,  nazvat'
imena.
   YA zaveril ego, chto nuzhdy v  tom  net,  i  on  srazu  uspokoilsya,  potom
popravil ochki i sprosil moe mnenie o manuskripte. YA ne speshil s otvetom  i
prinyalsya perelistyvat' stranicy v obratnom poryadke  -  poka  ne  doshel  do
pervoj. Nazvanie  bylo  vyvedeno  zaglavnymi  bukvami,  zhirno:  "Anzhujskoe
vino".
   YA prochel vsluh pervye stroki:
   "Apres de  nouvelles  presque  desesperees  du  roi,  le  bruit  de  sa
convalescence commencait a se repandre dans le camp..." (*3)
   YA nevol'no ulybnulsya. Korso zhestom  pokazal,  chto  hochet  uslyshat'  moe
suzhdenie.
   -  Net  nikakih  somnenij,  -  skazal  ya.  -  |to  rukopis'  Aleksandra
Dyuma-otca. "Anzhujskoe vino", naskol'ko  mogu  pripomnit',  sorok  kakaya-to
glava "Treh mushketerov".
   - Sorok vtoraya, - podtverdil Korso. - Sorok vtoraya glava.
   - I eto - original? Podlinnaya rukopis' Dyuma?
   - Radi etogo ya k vam i prishel - chtoby vy dali svoe zaklyuchenie.
   YA pozhal plechami, zhelaya pokazat', chto  ne  gotov  vzyat'  na  sebya  takuyu
otvetstvennost'.
   - A pochemu imenno ko mne?
   |to byl glupyj vopros - iz teh, chto  pomogayut  potyanut'  vremya.  Korso,
vidno, podumal, budto  ya  reshil  pokoketnichat'.  Na  lice  ego  otrazilos'
neterpenie.
   - Vy ved' specialist, - burknul on razdrazhenno. - Vy  ne  tol'ko  samyj
vliyatel'nyj  v  nashej  strane  literaturnyj  kritik,  vy  vse   znaete   o
romane-fel'etone devyatnadcatogo veka.
   - Vy zabyli o Stendale.
   - Ne zabyl. YA chital vash perevod "Parmskoj obiteli".
   - Nado zhe! Vy mne l'stite.
   - Boyus', chto net. Mne bol'she nravitsya perevod Konsuelo Berhes.
   My obmenyalis' ulybkami. On mne reshitel'no nravilsya,  i  ya  uzhe  nachinal
privykat' k ego maneram.
   - A knigi moi vam znakomy?
   - Tol'ko nekotorye. "Lyupen",  "Rafflz",  "Rokambol'",  "Holms"...  Ili,
skazhem, raboty o Val'e-Inklane, Barohe i Gal'dose (*4). Krome togo, "Dyuma,
ili  Sled  giganta".  Potom  -  vashe  issledovanie,   posvyashchennoe   "Grafu
Monte-Kristo"...
   - I vy vse eto prochitali?
   - Net. YA, konechno, rabotayu s knigami, no ne obyazan ih chitat'.
   On lgal. Ili, po krajnej mere, sgushchal kraski. On prinadlezhal  k  porode
lyudej  osnovatel'nyh  i  dobrosovestnyh;  prezhde  chem  nanesti  vizit,  on
razuznal obo mne vse, chto mog, polistal  vse  moi  raboty,  kotorye  sumel
dobyt'. On byl iz chisla teh  zapojnyh  chitatelej,  chto  s  samogo  nezhnogo
detstva alchno proglatyvayut lyuboj pechatnyj tekst.  Pravda,  ya  do  sih  por
schitayu maloveroyatnym, chto hot' v kakoj-to period detstvo Korso zasluzhivalo
nazvaniya "nezhnoe".
   - Ponimayu, - skazal ya, tol'ko chtoby ne molchat'.
   On namorshchil lob, soobrazhaya, ne zabyl li chego, potom snyal ochki,  podyshal
na stekla i proter ih myatym platkom,  izvlechennym  iz  bezdonnyh  karmanov
plashcha. Upomyanu, kstati, chto ego ne po razmeru bol'shoj plashch, krolich'i  zuby
i mirolyubivoe vyrazhenie lica sozdavali obmanchivoe vpechatlenie  slabosti  i
bezvoliya. Na samom dele Korso byl krepok i upryam, kak kirpich. CHerty lica u
nego byli tonkimi i rezkimi, slovno ono sostoyalo iz ostryh uglov, a  glaza
smotreli ochen'  vnimatel'no,  hotya  nachinali  luchit'sya  prostodushiem,  kak
tol'ko  Korso  ugadyval,  chto  sobesednika   mozhno   podsech'   imenno   na
prostodushii. Poroj on vyglyadel dazhe  neuklyuzhim  i  vyalym,  osobenno  kogda
pozvolyal sebe rasslabit'sya. Est' takie bespomoshchnye i  bespriyutnye  na  vid
sushchestva-znakomye ugoshchayut ih kurevom, oficianty nalivayut im lishnyuyu  ryumku,
zhenshchiny goryat zhelaniem  nemedlenno  vzyat'  ih  pod  opeku.  Do  okruzhayushchih
slishkom pozdno dohodit, chto ih odurachili.  A  licemer  uzhe  vo  ves'  opor
skachet proch', dobaviv na rukoyat' svoego kinzhala novye pobednye zarubki.
   - Vernemsya k Dyuma, - predlozhil Korso, ukazyvaya na rukopis'. -  CHelovek,
napisavshij pro nego pyat'sot stranic, dolzhen s hodu pochuvstvovat'  znakomuyu
auru - takuyu sposoben istochat' tol'ko podlinnik. Dovol'no  prikosnut'sya  k
rukopisi... Ne tak li?
   YA polozhil  ruku  na  pokrytye  plastikom  listy  -  zhestom  svyashchennika,
prikasayushchegosya k cerkovnym relikviyam.
   - Boyus' razocharovat' vas, no ya absolyutno nichego ne chuvstvuyu.
   My druzhno rashohotalis'. Korso smeyalsya po-osobennomu, skvoz' zuby,  kak
chelovek, ne vpolne uverennyj v tom, chto oni  s  sobesednikom  smeyutsya  nad
odnim i tem zhe. Inache govorya, eto byl zloj i holodnyj smeh,  i  dazhe  chut'
naglovatyj, on nadolgo zavisaet v  vozduhe  i  rasseivaetsya  neredko  lish'
posle togo, kak smeyavshijsya pokinul komnatu.
   - Davajte po poryadku, - skazal ya. - Rukopis' prinadlezhit vam?
   - Povtoryayu, net. Odin moj klient tol'ko chto priobrel ee, i  ego  muchaet
vopros: kak moglo sluchit'sya, chto do sej pory nikto slyhom  ne  slyhival  o
sushchestvovanii polnogo rukopisnogo originala etoj glavy "Treh  mushketerov"?
On zhelaet poluchit' formal'noe podtverzhdenie podlinnosti... I  poruchil  eto
delo mne.
   - Znaete, menya udivlyaet, chto vy zanyalis' takoj meloch'yu. - Tut ya  dolzhen
dobavit', chto tozhe znal koe-chto o  Korso.  -  Otkrovenno  govorya,  Dyuma  v
nyneshnie vremena...
   YA ne dogovoril i gor'ko ulybnulsya, priglashaya ego razdelit' moi chuvstva,
no Korso podygryvat' mne ne stal i prodolzhal gnut' svoe.
   - |tot klient - moj drug, - poyasnil on spokojno. - YA hochu  okazat'  emu
lichnuyu uslugu.
   - Ponimayu, no ne uveren, chto smogu byt' vam polezen. YA  videl  rukopisi
Dyuma, i eta vpolne pohozha na podlinnuyu,  no  dat'  oficial'noe  ekspertnoe
zaklyuchenie  -   delo   inoe.   Tut   nuzhen   horoshij   grafolog...   Gotov
porekomendovat' odnogo takogo, on zhivet v Parizhe  -  eto  Ashil'  Replenzhe,
vladelec knizhnoj lavki, gde prodayut avtografy  i  istoricheskie  dokumenty.
Lavka  raspolozhena  nepodaleku  ot  Sen-ZHermen-de-Pre.  On  otlichno  znaet
francuzskuyu istoriyu  devyatnadcatogo  veka,  k  tomu  zhe  -  ocharovatel'nyj
chelovek i moj dobryj priyatel'. - YA ukazal na  stenu,  gde  v  ramke  visel
nekij dokument: - Vot eto pis'mo Bal'zaka ya kupil  u  nego  neskol'ko  let
nazad. Estestvenno, za ogromnye den'gi.
   YA vzyal v ruki zapisnuyu knizhku, chtoby najti  nuzhnyj  adres,  i  protyanul
Korso vizitnuyu kartochku. On spryatal ee v  vidavshij  vidy,  plotno  nabityj
bumazhnik, potom vytashchil iz karmana plashcha bloknot i karandash s lastikom  na
konce. Lastik byl obkusan, sovsem kak u shkol'nika.
   - YA mogu zadat' vam neskol'ko voprosov?
   - Razumeetsya.
   - Vy znali o sushchestvovanii polnoj rukopisi hot'  odnoj  iz  glav  "Treh
mushketerov"?
   Prezhde  chem  otvetit',  ya  otricatel'no  pokachal  golovoj,  potom  snyal
kolpachok s ruchki "Monblan" i opyat' nadel ego.
   - Net. Roman pechatalsya chastyami  v  "S'ekl'"  s  marta  po  iyun'  tysyacha
vosem'sot sorok chetvertogo goda... Kak tol'ko naborshchik zakanchival  rabotu,
rukopisnyj variant otpravlyali v  musornuyu  korzinu.  I  vse  zhe  koe-kakie
fragmenty uceleli. Svedeniya o nih vy mozhete najti v Prilozhenii  k  izdaniyu
Garn'e (*5) tysyacha devyat'sot shest'desyat vos'mogo goda.
   - CHetyre mesyaca  -  srok  nebol'shoj.  -  Korso  zadumchivo  gryz  konchik
karandasha. - Dyuma pisal bystro.
   - V tu poru vse pisali bystro. Stendal' upravilsya  "Parmskoj  obitel'yu"
za  sem'  nedel'.  K  tomu  zhe  u  Dyuma  byli  pomoshchniki  -  "negry",   na
professional'nom zhargone. Togo, kto rabotal s nim nad "Tremya mushketerami",
zvali Ogyust Make... Sotrudnichestvo prodolzhalos'  i  pozzhe:  "Dvadcat'  let
spustya" i "Vikont de  Brazhelon"...  A  takzhe  "Graf  Monte-Kristo"  i  eshche
neskol'ko romanov... Ih-to vy, konechno, chitali.
   - Konechno. Kto ih ne chital!
   - Sleduet utochnit': vashe "Kto  ih  ne  chital!"  otnositsya  ko  vremenam
minuvshim. - YA pochtitel'no polistal rukopis'. -  Ta  epoha,  kogda  podpis'
Dyuma mnozhila tirazhi i obogashchala izdatelej, kanula v Letu.  Pochti  vse  ego
romany pechatalis'  imenno  tak  -  chastyami,  i  vnizu  poslednej  stranicy
znachilos':  "Prodolzhenie  v  sleduyushchem  nomere".  A  publika  umirala   ot
neterpeniya, ozhidaya novuyu glavu... No zachem ya eto rasskazyvayu? Vy  zhe  sami
vse znaete.
   - Ne vazhno. Prodolzhajte.
   - CHto eshche dobavit'? Prichina uspeha tradicionnogo romana s prodolzheniem,
inache govorya, romana-fel'etona prosta: geroj ili geroinya  obladayut  takimi
dostoinstvami  i   chertami   haraktera,   kotorye   zastavlyayut   chitatelya;
otozhdestvlyat'  sebya  s  literaturnym  personazhem...  Segodnya  po  tomu  zhe
principu  stroyatsya  teleserialy.  No  voobrazite,  kakoj  effekt  v  bylye
vremena, kogda ne znali ni radio,  ni  televideniya,  proizvodili  podobnye
sochineniya na obyvatelej, zhadnyh do neozhidannostej i razvlechenij  i  ves'ma
netrebovatel'nyh v tom, chto kasaetsya hudozhestvennogo kachestva ili horoshego
vkusa... Genial'nyj Dyuma vse eto ponyal i s  hitroumiem  alhimika  sotvoril
nekij laboratornyj produkt: kaplya togo, krupica drugogo - plyus ego talant.
V itoge poluchilsya narkotik, sozdavavshij svoego roda zavisimost',  -  ya  ne
bez gordosti tknul sebya pal'cem v grud'. - I prodolzhayushchij ee sozdavat'.
   Korso chto-to zapisyval. Pozdnee odin ego  znakomyj  skazhet  o  nem  pri
sluchae: takoj zhe obidchivyj, nepredskazuemyj  i  smertonosnyj,  kak  chernaya
mamba. U nego byla osobaya manera vesti besedu - on glyadel na  tebya  skvoz'
perekoshennye ochki i medlenno kival golovoj v znak soglasiya, hotya v  kivkah
etih prisutstvovala i razumnaya dolya zdorovogo somneniya. V takie momenty on
napominal potaskuhu, kotoraya snishoditel'no ukrashaet svoj monolog  sonetom
vo slavu Kupidona. On slovno daval tebe vozmozhnost' -  poka  ne  pozdno  -
vnesti korrektivy v tvoi vyvody.
   Nekotoroe vremya spustya on prekratil pisat' i podnyal golovu.
   - No ved' vy zanimalis' ne  tol'ko  populyarnymi  romanami.  Izvestny  i
drugie vashi raboty... - on pomedlil, podyskivaya nuzhnoe slovo, -  na  bolee
ser'eznye  temy.  Ved':  i  sam  Dyuma  nazyval  svoi  proizvedeniya  legkoj
literaturoj...  Hotya,  soglasites',  v  takom  opredelenii  skvozit  yavnoe
prenebrezhenie k publike.
   Podobnyj obmannyj manevr otlichno harakterizoval moego  gostya.  |to  byl
odin iz ego koronnyh priemov, kak valet v rukah  Rokambolya.  On  vel  igru
ispodtishka,  vneshne  sohranyal  nejtralitet,  a  na  samom  dele  postoyanno
ustraival  izmatyvayushchie  protivnika  partizanskie  vylazki.   Razdrazhennyj
chelovek mozhet  legko  progovorit'sya,  on  nachinaet  opravdyvat'sya,  sypat'
argumentami v svoyu pol'zu, a. eto -  dopolnitel'naya  informaciya.  Naverno,
imenno poetomu - ya ved' ne vchera rodilsya na svet i taktiku Korso prekrasno
ponyal - mne stalo dosadno.
   - Vy povtoryaete izbitye veshchi, - brosil ya, ne skryvaya razdrazheniya. - Da,
v etom zhanre bylo napisano mnogo odnodnevok, no Dyuma tut ni pri chem... Dlya
literatury vremya - kak dlya korablej shtorm, i Gospod' spasaet  tol'ko  teh,
kogo lyubit; poprobujte nazovite drugih knizhnyh  geroev,  kotorye,  podobno
d'Artan'yanu i ego tovarishcham, celymi  i  nevredimymi  proshli  skvoz'  gody.
Razve chto SHerlok Holms Konan Doila... Da, cikl o mushketerah,  vne  vsyakogo
somneniya, - "roman plashcha i shpagi", legkoe chtivo; tak chto vy,  estestvenno,
obnaruzhite tam vse poroki zhanra. No  est'  i  odno  otlichie:  eto  velikie
avantyurnye  romany,  knigi  osobogo  urovnya,  i  potomu  obychnye  zhanrovye
kriterii   k   nim   primenyat'   nel'zya.   |to   rasskaz   o   druzhbe,   o
golovokruzhitel'nyh priklyucheniyah, i on sohranyaet svezhest' nesmotrya  na  to,
chto vkusy s teh por peremenilis', nesmotrya na to, chto nynche k dejstviyu kak
takovomu stali  otnosit'sya  s  glupejshim  prenebrezheniem.  Kazhetsya,  posle
Dzhojsa my dolzhny smirit'sya s Molli Blum i zabyt' o Navsikae -  na  beregu,
posle buri... (*6) Vam ne dovodilos'  chitat'  moi  zametki  "Pyatnica,  ili
Morskoj kompas"?.. Koroche govorya, esli vesti rech' ob Ulisse, to ya  vybirayu
togo, kotorogo pridumal Gomer.
   Tut ya chut' povysil golos,  zorko  sledya  za  reakciej  Korso.  On  edva
zametno ulybalsya, no hranil molchanie, ne zhelaya  vydavat'  svoi  mysli.  No
ya-to pomnil, kakoe vyrazhenie mel'knulo v ego glazah, kogda ya  procitiroval
"Skaramusha", tak chto put' mnoyu byl vybran vernyj.
   - YA ponimayu, o chem vy, - vydavil  on  nakonec.  -  Vasha  tochka  zreniya,
sen'or Balkan, horosho izvestna, hotya i ne bessporna.
   - Moya tochka zreniya izvestna, potomu chto ya sam o tom pozabotilsya. A  chto
kasaetsya prenebrezheniya k publike, kak  vy  izvolili  vyrazit'sya,  to  vam,
vozmozhno,  nevedomo,  chto  avtor  "Treh  mushketerov"  vo  vremya  revolyucij
vosem'sot tridcatogo i sorok vos'mogo godov uchastvoval v ulichnyh  boyah,  a
eshche perepravlyal Garibal'di kuplennoe na sobstvennye  den'gi  oruzhie...  Ne
zabyvajte, otec Dyuma byl izvestnym generalom Respubliki,.. I  pisatel'  ne
raz dokazyval svoyu lyubov' k narodu i svobode.
   - Hotya s istoricheskimi faktami on obrashchalsya kuda kak vol'no.
   - A razve eto tak uzh vazhno? Znaete, chto on otvechal  tem,  kto  govoril,
budto on nasiluet Istoriyu?.. "YA ee nasiluyu, istinnaya pravda. No ya delayu ej
ocharovatel'nyh detishek".
   YA polozhil ruchku na stol, podnyalsya i podoshel k odnomu iz knizhnyh shkafov,
kotorye pochti celikom zakryvali steny  moego  kabineta.  Otkryl  dvercu  i
vytashchil tom v pereplete iz temnoj kozhi.
   - Kak i vse velikie rasskazchiki, Dyuma byl  vralem.  Grafinya  Dash  (*7),
horosho ego  znavshaya,  pishet  v  vospominaniyah,  chto  stoilo  emu  uslyshat'
kakuyu-nibud' yavno vydumannuyu istoriyu, kak on nachinal vydavat' nebylicu  za
istinnyj fakt... Voz'mem kardinala Rishel'e - on byl  velichajshim  chelovekom
svoego vremeni, no ego oblik, projdya cherez lovkie ruki Dyuma, iskazilsya  do
neuznavaemosti, i nam predstala porochnaya lichnost'  s  dovol'no  gnusnoj  i
podloj fizionomiej... - Derzha knigu v  rukah,  ya  povernulsya  k  Korso.  -
Izvestno li vam vot eto?  Knigu  napisal  Gas'en  de  Kurtil'  de  Sandra,
mushketer, zhivshij v  konce  semnadcatogo  veka.  |to  memuary  d'Artan®yana,
nastoyashchego d'Artan'yana: SHarlya de Batc-Kastel'more, grafa  d'Artan'yana.  On
byl  gaskoncem,  rodilsya  v  odna  tysyacha   shest'sot   pyatnadcatom   godu,
dejstvitel'no byl mushketerom, hotya zhil ne v epohu Rishel'e, a pri Mazarini.
Umer on v tysyacha shest'sot sem'desyat tret'em vo vremya osady  Maastrihta-kak
raz v tot moment, kogda  dolzhen  byl,  kak  i  ego  romannyj  odnofamilec,
vot-vot  poluchit'  marshal'skij  zhezl...  Tak  chto,  soglasites',   nasiluya
Istoriyu,  Aleksandr  Dyuma   daval   zhizn'   dejstvitel'no   ocharovatel'nym
detishkam... Nikomu ne izvestnogo  gaskonca  iz  ploti  i  krovi,  ch'e  imya
Istoriya pozabyla, genial'nyj pisatel' sumel  prevratit'  v  geroya  velikoj
legendy.
   Korso nepodvizhno sidel v kresle i slushaya. YA protyanul emu  knigu,  i  on
ostorozhno, no s bol'shim interesom polistal ee  -  medlenno,  edva  kasayas'
samogo kraya stranic podushechkami  pal'cev.  Vremya  ot  vremeni  vzglyad  ego
zaderzhivalsya na kakom-nibud' imeni ili bystro probegal celuyu glavu.  Glaza
za steklami ochkov rabotali bystrom uverenno. Zatem on  vdrug  otvleksya  ot
knigi, chtoby zapisat'  v  bloknot:  "Memoires  de  M.  d'Artagnan,  G.  de
Courtilz, 1704, P. Rouge, 4 toma 12", 4-e  izd.".  Potom  zakryl  knigu  i
ustavilsya na menya.
   - Vy verno skazali: on byl vralem.
   - Da, - podtverdil ya, vozvrashchayas' na mesto i usazhivayas'.  -  No  vralem
genial'nym. Gde drugie ogranichilis' by plagiatom, on vystroil celyj mir, i
mir etot stoit do sej pory... "CHelovek ne kradet, on zavoevyvaet, -  lyubil
povtoryat' Dyuma. - Kazhduyu zavoevannuyu provinciyu  on  prisoedinyaet  k  svoej
imperii:  navyazyvaet  ej  svoi  zakony,  naselyaet  temami  i  personazhami,
rasprostranyaet tam svoe vliyanie... " V dannom sluchae istoriya Francii stala
dlya nego zolotoj zhiloj. On prodelal neslyhannyj tryuk: pochtitel'no sohranil
ramu i podmenil samu kartinu - to est' bez  malejshih  kolebanij  razgrabil
otkrytuyu im sokrovishchnicu... Glavnyh dejstvuyushchih  lic  Dyuma  prevrashchaet  vo
vtorostepennyh, skromnyh statistov - v geroev pervogo plana, mnogo stranic
otdaet opisaniyu sobytij, kotorym v istoricheskih  hronikah  posvyashchena  para
strok... Nikakogo dogovora o druzhbe d'Artan'yan i ego tovarishchi  nikogda  ne
zaklyuchali - hotya by potomu, chto drug druga ne znali...  Ne  bylo  nikakogo
grafa de La Fer. Vernee, ih bylo mnogo, no ni odin ne  nosil  imeni  Atos.
Pravda, Atos sushchestvoval, i zvali ego Arman de Sillek d'Atos, a umer on ot
rany, poluchennoj na dueli, eshche do togo,  kak  d'Artan'yan  vstupil  v  ryady
korolevskih mushketerov... Aramis - eto Anri de Aramitc, dvoryanin, svetskij
abbat v seneshal'stve Oloron, zachislennyj v tysyacha shest'sot sorokovom  godu
v mushketerskuyu rotu,  kotoroj  komandoval  ego  dyadya.  V  konce  zhizni  on
udalilsya v svoi vladeniya vmeste s zhenoj i chetyr'mya  det'mi.  CHto  kasaetsya
Portosa...
   - Vy hotite skazat', chto byl i nekij Portos?
   - Byl. Zvali ego Isaak de Porto, i on ne  mog  ne  znat'  Aramisa,  ili
Aramitca, potomu chto stal mushketerom vsego na tri goda pozzhe, chem  tot,  v
tysyacha shest'sot sorok tret'em. Izvestno tol'ko, chto umer on do  sroka,  i,
naverno, prichinoj tomu stala bolezn', vojna ili duel', kak u Atosa.
   Korso slushal, postukivaya  pal'cami  po  "Memuaram  d'Artan'yana",  potom
tryahnul golovoj i ulybnulsya.
   - Nu a teper' vy skazhete, chto sushchestvovala i nekaya miledi...
   - Imenno. No zvali ee vovse ne Anna  de  Bejl',  i  ona  ne  byla  ledi
Vinter. I na pleche u nee ne bylo nikakoj lilii, hotya agentom Rishel'e ona i
v samom dele yavlyalas'. Da, nekaya grafinya de Karlejl' i vpravdu  ukrala  na
balu almaznye podveski u gercoga Bekingema. I ne smotrite na menya tak!  Ob
etom rasskazal  v  svoih  "Memuarah"  Laroshfuko  (*8).  A  Laroshfuko  slyl
chelovekom ochen' ser'eznym i zasluzhivayushchim doveriya.
   Korso glyadel na menya vo vse glaza. On byl ne iz teh, kogo  mozhno  legko
chem-to porazit', osobenno kogda rech' shla  o  knigah;  no  uslyshannoe  yavno
oshelomilo ego. Pozdnee, uznav Korso luchshe, ya  zadumalsya:  a  bylo  li  ego
togdashnee  izumlenie  iskrennim,   ili   on   pustil   v   hod   ocherednoj
professional'nyj tryuk, razygral peredo mnoj  hitroumnuyu  komediyu?  Teper',
posle togo kak vse zakonchilos', u menya ne ostalos' i teni somneniya: ya  byl
dlya Korso istochnikom informacii, i on menya obrabatyval.
   - Vse eto ochen' interesno, - skazal on,
   - Esli vy otpravites' v Parizh, Replenzhe rasskazhet  vam  gorazdo  bol'she
moego. - YA glyanul na rukopis', vse eshche lezhashchuyu  na  stole.  -  Hotya  ya  ne
uveren, chto rashody na poezdku opravdayut sebya... Skol'ko mozhet stoit'  eta
glava pri nyneshnih cenah?
   On  snova  prinyalsya  gryzt'  lastik  na  konce   karandasha,   izobrazhaya
skepticizm:
   - Nemnogo. Na samom dele ya poedu tuda po drugomu delu.
   YA ulybnulsya grustnoj i ponimayushchej ulybkoj. Ved' vse, chem vladeyu ya  sam,
vsya  moya  skudnaya  sobstvennost'  -  eto  "Don  Kihot"   Ibarry   (*9)   i
"fol'ksvagen". Nado li poyasnyat', chto avtomobil' oboshelsya mne dorozhe knigi.
   - Dogadyvayus', o chem rech', - skazal ya.
   Korso skorchil grimasu - chto-to vrode kislogo smireniya,  -  i  pri  etom
stali vidny ego krolich'i zuby.
   - Da, i tak budet prodolzhat'sya do teh por, poka Van Gog  i  Pikasso  ne
vstanut u yaponcev  poperek  gorla,  -  zametil  on,  -  togda  oni  nachnut
vkladyvat' den'gi isklyuchitel'no v redkie knigi.
   YA vspyhnul ot negodovaniya i otkinulsya na spinku stula:
   - Spasi nas ot takogo Gospod'.
   - |to vasha tochka zreniya, sen'or Balkan. - On  lukavo  smotrel  na  menya
cherez perekoshennye ochki. - A vot ya nadeyus' na etom horosho podzarabotat'.
   On sunul bloknot v karman plashcha i podnyalsya, povesiv holshchovuyu  sumku  na
plecho. I ya  eshche  raz  podivilsya  ego  pokaznoj  bezzashchitnosti,  ego  vechno
spolzayushchim na nos ochkam. Potom ya uznal, chto on zhil odin, v okruzhenii svoih
i chuzhih knig, i byl ne  tol'ko  naemnym  ohotnikom  za  bibliograficheskimi
redkostyami, no eshche lyubil igry po modelirovaniyu napoleonovskih vojn -  mog,
naprimer,  po  pamyati  vosstanovit'   tochnyj   hod   kakoj-nibud'   bitvy,
sluchivshejsya nakanune Vaterloo. Byla  na  ego  schetu  i  kakaya-to  lyubovnaya
istoriya, dovol'no strannaya, no podrobnosti ya uznal lish' mnogo pozzhe. I tut
ya hotel by koe-chto poyasnit'. Po tomu, kak ya opisal Korso, mozhet  slozhit'sya
vpechatlenie, budto on beznadezhno lishen kakih-libo privlekatel'nyh chert. No
ya, rasskazyvaya vsyu etu istoriyu, stremlyus'  byt'  prezhde  vsego  chestnym  i
ob®ektivnym, poetomu dolzhen priznat': dazhe v samoj neleposti ego  vneshnego
oblika, imenno v toj samoj neuklyuzhesti, kotoraya - uzh ne znayu, kak on etogo
dobivalsya,  -  mogla  byt'  razom  zlobnoj  i   bezzashchitnoj,   naivnoj   i
agressivnoj, krylos' to, chto zhenshchiny  nazyvayut  "obayaniem",  a  muzhchiny  -
"simpatiej". Da, on  mog  proizvesti  blagopriyatnoe  vpechatlenie,  no  ono
uletuchivalos',  stoilo  vam  sunut'  ruku  v  karman  i  obnaruzhit',   chto
koshel'ka-to i sled prostyl.
   Korso ubral rukopis' v sumku, i ya provodil ego do dverej.  V  vestibyule
on ostanovilsya, chtoby pozhat' mne ruku.  Zdes'  viseli  portrety  Stendalya,
Konrada i Val'e-Inklana, a  ryadom  -  otvratitel'naya  litografiya,  kotoruyu
neskol'ko mesyacev nazad zhil'cy nashego doma  obshchim  resheniem  -  pri  odnom
golose "protiv" (moem, razumeetsya) - postanovili povesit' dlya ukrasheniya na
stenu.
   I tut ya risknul zadat' emu vopros:
   - CHestno priznayus', menya muchaet lyubopytstvo: a gde vse-taki  otyskalas'
eta glava?
   On  zamer  v  nereshitel'nosti  i,  vne  vsyakogo  somneniya,  prezhde  chem
otvetit', bystro vzveshival vse "za" i "protiv". No ved' ya okazal emu samyj
lyubeznyj priem, i teper' on popal v razryad moih dolzhnikov. K tomu zhe ya mog
snova emu ponadobit'sya, tak chto vybora u nego ne bylo.
   - Vy znali nekoego Tajllefera? |to u nego moj klient kupil rukopis'.
   YA ne sderzhal vozglasa izumleniya:
   - |nrike Tajllefer?..  Izdatel'?  Vzglyad  Korso  rasseyanno  bluzhdal  po
vestibyulyu. Nakonec on motnul golovoj - sverhu vniz.
   - On samyj.
   My oba zamolchali. Korso pozhal  plechami,  i  mne  bylo  ponyatno  pochemu.
Ob®yasnenie legko bylo otyskat' v  lyuboj  gazete,  v  razdele  kriminal'noj
hroniki:  rovno  nedelyu  nazad  |nrike  Tajllefera  nashli  povesivshimsya  v
gostinoj sobstvennogo doma - na poyase ot shelkovogo halata, a pryamo pod ego
nogami lezhala otkrytaya kniga i valyalis' oskolki razbitoj farforovoj vazy.
   Mnogo pozzhe, kogda istoriya eta zakonchilas', Korso soglasilsya rasskazat'
mne, kak vse razvivalos' dal'she. Tak chto teper' ya mogu otnositel'no  tochno
vosstanovit' dazhe  te  sobytiya,  svidetelem  kotoryh  ne  byl,  -  cepochku
obstoyatel'stv, kotoraya privela k rokovoj razvyazke i raskrytiyu tajny  Kluba
Dyuma. Blagodarya pozdnejshim otkroveniyam ohotnika za knigami ya mogu  sygrat'
v etoj istorii rol' doktora Vatsona i  soobshchit'  vam,  chto  sleduyushchij  akt
dramy nachalsya cherez chas posle nashej s Korso vstrechi -  v  bare  Makarovoj.
Flavio La Ponte stryahnul kapli dozhdya s odezhdy, ustroilsya u stojki ryadom  s
Korso i totchas zakazal ryumku kan'i.  Potom  serdito,  no  ne  bez  tajnogo
udovol'stviya glyanul na ulicu, slovno  emu  tol'ko  chto  prishlos'  peresech'
otkrytuyu mestnost' pod pricel'nym ognem snajperov. Dozhd' lil s  biblejskoj
neukrotimost'yu.
   - Tak vot, kommercheskie firmy "Armengol i synov'ya",  "Starye  knigi"  i
"Bibliograficheskie redkosti" namereny podat' na tebya v sud, - skazal on  i
pogladil ryzhuyu kudryavuyu borodu, potom vyter  pivnuyu  penu  vokrug  rta.  -
Tol'ko chto zvonil ih advokat.
   - V chem menya obvinyayut? - sprosil Korso.
   - V tom, chto ty obmanul nekuyu starushku i razgrabil ee  biblioteku.  Oni
klyanutsya, chto po povodu teh knig u nih byla s nej zheleznaya dogovorennost'.
   - Spat' nado men'she...
   - YA im skazal to zhe samoe, no oni rvut i mechut. Eshche  by...  YAvilis'  za
svoej dolej, a "Persiles" i "Korolevskoe pravo Kastil'i" (*10) uzhe uplyli.
K tomu zhe ty nauchil ee, kakie ceny zaprosit' za ostavshiesya knigi, - i ceny
sil'no zavysil. Teper' vladelica otkazyvaetsya im hot' chto-nibud'  prodat'.
Zalamyvaet vdvoe protiv togo, chto oni predlagayut... - On  glotnul  piva  i
veselo podmignul Korso. - Zaklepat' biblioteku - vot  kak  nazyvaetsya  eta
krasivaya kombinaciya.
   - |to ty  mne  budesh'  ob®yasnyat',  kak  ona  nazyvaetsya?  -  Korso  zlo
uhmyl'nulsya, pokazav klyki. - A uzh "Armengolu i synov'yam" eto izvestno  ne
huzhe moego.
   - |h, zhestokij ty chelovek, - besstrastno  pripechatal  La  Ponte.  -  No
bol'she vsego im zhal' "Korolevskogo prava". Oni govoryat, chto  ty  nanes  im
udar nizhe poyasa.
   - A ya, razumeetsya, prosto  obyazan  byl  ostavit'  knigu  dlya  nih...  I
privyazat' k nej bantik!
   Kak zhe! S latinskoj glossoj Diasa de Montal'vo!... (*11) Na  knige  net
tipografskoj marki, no napechatana ona  tochno  v  Sevil'e,  u  Alonso  del'
Puerto, predpolozhitel'no v tysyacha chetyresta vosem'desyat vtorom  godu...  -
On podpravil ochki ukazatel'nym pal'cem i glyanul na priyatelya. - Smekaesh'?
   - YA to smekayu. A oni pochemu-to ochen', nervnichayut.
   - Pust' p'yut lipovyj chaj - pomogaet. - V takie vot  predobedennye  chasy
bar vsegda byval polon, i posetiteli  stoyali  u  stojki  plechom  k  plechu,
starayas' ne ugodit' loktem v luzhicy peny. SHum golosov i kluby  sigaretnogo
dyma dopolnyali kartinu.
   - I dumaetsya mne, - dobavil La Ponte, - chto, "Persjles"-to etot samyj -
pervoe izdanie. Perepletnaya masterskaya Trauca-Bozonne, tam ih marka.
   Korso otricatel'no pokachal golovoj:
   - Net, Hardi. Saf'yan.
   - Pokazal by! No uchti, ya im poklyalsya, chto ni  snom  ni  duhom  o  tvoih
delah ne vedal. Ty ved'  znaesh'  -  u  menya  allergiya  na  lyubye  sudebnye
razbiratel'stva.
   - A na svoi tridcat' procentov? La Ponte,  slovno  zashchishchaya  sobstvennoe
dostoinstvo, podnyal ruku:
   - Stop! Ne putaj bozhij dar s yaichnicej, Korso. Odno delo nasha prekrasnaya
druzhba, drugoe - hleb nasushchnyj dlya moih detishek.
   - Net u tebya nikakih detishek! La Ponte skorchil smeshnuyu rozhu:
   - - Podozhdi! YA eshche molodoj.
   On byl nevysok, krasiv,  opryatno  odet  i  znal  sebe  cenu.  Prigladiv
ladon'yu redkie volosy na makushke, on glyanul v zerkalo nad  stojkoj,  chtoby
proverit' rezul'tat. Potom  pobrodil  vokrug  nametannym  glazom:  net  li
sluchajno poblizosti predstavitel'nic zhenskogo  pola.  Bditel'nosti  on  ne
teryal nigde i nikogda. A eshche on imel privychku stroit' besedu  na  korotkih
frazah. Ego otec, ochen' znayushchij bukinist, obuchal ego pisat', diktuya teksty
Asorina (*12). Teper' uzhe malo kto pomnil, kto  takoj  Asorin,  a  vot  La
Ponte do sih por staralsya kroit' predlozheniya na  ego  maner  -  chtoby  oni
poluchalis' ochen' emkimi i logichnymi, nakrepko sceplennymi mezh soboj. I eto
pomogalo  emu  obresti  dialekticheskuyu  ustojchivost'   v   totchas,   kogda
prihodilos' ugovarivat' klientov, zamaniv ih v komnatu za  knizhnoj  lavkoj
na ulice Major, gde on hranil eroticheskuyu klassiku.
   - Krome togo, - prodolzhil on, vozvrashchayas' k iznachal'noj teme razgovora,
- u menya s "Armengolom i synov'yami" est' nezavershennye dela.
   I ves'ma shchekotlivogo svojstva. K tomu zhe sudyashchie vernyj dohod  v  samye
korotkie sroki.
   - No so mnoj-to u tebya tozhe est' dela, - vstavil Korso, glyadya  na  nego
poverh pivnoj kruzhki. - I ty - edinstvennyj bednyj bukinist, s  kotorym  ya
rabotayu. Tak chto te samye knigi prodat' predstoit imenno tebe.
   - Ladno, - La Ponte legko poshel na popyatnuyu. - Ty zhe znaesh', ya  chelovek
praktichnyj. Pragmatik. Prisposoblenec - nizkij i podlyj prisposoblenec.
   - Znayu.
   - Voobrazi sebe, chto my s toboj -  geroi  fil'ma,  vesterna.  Tak  vot,
samoe bol'shee, na chto ya soglasilsya by  -  dazhe  radi  druzhby,  -  tak  eto
poluchit' pulyu v plecho.
   - Da, samoe bol'shee, - podtverdil Korso.
   - No eto k delu ne otnositsya. - La Ponte rasseyanno pokrutil golovoj  po
storonam. - U menya est' pokupatel' na "Persilesa".
   -  Togda  ty  ugoshchaesh'.  Zakazhi  mne  eshche  odnu  kan'yu.  V  schet  tvoih
komissionnyh.
   Oni byli starymi druz'yami. Lyubili pivo s vysokoj krepkoj penoj  i  dzhin
"Bols", razlityj v morskie butylki iz temnoj gliny; no  bol'she  vsego  oni
lyubili antikvarnye knigi i aukciony v starom  Madride.  Oni  poznakomilis'
mnogo  let  nazad,  kogda  Korso  shnyryal  po   knizhnym   lavkam,   kotorye
specializirovalis' na ispanskih avtorah, - vypolnyal zakaz odnogo  klienta,
pozhelavshego zapoluchit' ekzemplyar-prizrak - "Selestinu", tu, chto po sluham,
uspela vyjti eshche do vsem izvestnogo izdaniya 1499 goda (*13).  U  La  Ponte
etoj knigi ne bylo, i on o nej dazhe ne slyhal. Zato u nego imelsya "Slovar'
bibliograficheskih redkostej i chudes"  Hulio  Ol'ero,  gde  ta  "Selestina"
upominalas'. Vo vremya besedy  o:  knigah  mezhdu  nimi  vspyhnula  vzaimnaya
simpatiya, i ona zametno ukrepilas', posle togo kak La Ponte povesil  zamok
na dver' lavki i oba dvinuli v bar  Makarovoj,  gde  i  nachalis'  vzaimnye
izliyaniya: oni vslast' nagovorilis' o hromolitografiyah Melvilla, ved'  yunyj
La Ponte vospityvalsya na  bortu  ego  "Pekoda",  a  ne  tol'ko  s  pomoshch'yu
passazhej iz Asorina. "Zovite menya Izmail" (*14), - predlozhil on,  pokonchiv
s tret'ej ryumkoj chistogo "Bolsa". I Korso stal zvat' ego Izmailom,  a  eshche
on v ego chest' procitiroval  po  pamyati  otryvok,  gde  vykovyvayut  garpun
Ahava:
   Byli sdelany tri nadreza v yazycheskoj ploti, i tak  byl  zakalen  garpun
dlya Belogo Kita...
   Nachalo druzhby bylo dolzhnym obrazom obmyto, tak chto  La  Ponte  v  konce
koncov dazhe perestal glazet' na  devic,  kotorye  vhodili  i  vyhodili,  i
poklyalsya Korso v vechnoj predannosti. Po  nature  La  Ponte  byl  chelovekom
slegka naivnym, nesmotrya na napusknoj cinizm  i  podloe  remeslo  torgovca
starymi knigami, i on ne smeknul, chto novyj drug v perekoshennyh ochkah  eshche
tam, v lavke, edva brosiv vzglyad na knizhnye shkafy,  prinyalsya  obrabatyvat'
ego po vsem pravilam voennogo iskusstva. Korso srazu primetil paru  tomov,
o kotoryh i hotel teper' potolkovat'. No,  chestno  skazat',  La  Ponte  so
svoej ryzhej  borodkoj,  krotkim,  kak  u  Billi  Bada  (*15),  vzglyadom  i
nesbyvshimisya mechtami stat'  kitoboem  v  konce  koncov  zavoeval  simpatiyu
Korso. K tomu zhe  on  mog  procitirovat'  naizust'  polnyj  spisok  chlenov
ekipazha "Pekoda": Ahav, Stabb,  Starbek,  Flask,  Pert,  Kvikeg,  Teshtigo,
Deggu... nazvaniya  vseh  korablej,  upomyanutyh  v  "Mobi  Dike":  "Gouni",
"Taun-Ho",   "Ierovoam",   "YUngfrau",   "Rozovyj    buton",    "Holostyak",
"Voshititel'nyj", "Rahil'"... -  i  prekrasno  znal,  a  eto  bylo  vysshim
pilotazhem, chto takoe seraya ambra. Oni boltali o knigah i kitah. Tak chto  v
tu noch' i bylo osnovano Bratstvo garpunerov  Nantaketa,  Flavio  La  Ponte
stal ego  general'nym  sekretarem,  Lukas  Korso  -  kaznacheem,  i  oba  -
edinstvennymi chlenami soobshchestva, a  dobroj  mater'yu-pokrovitel'nicej  ego
sdelali Makarovu - ona dazhe ne vzyala s nih deneg  za  poslednyuyu  ryumku,  a
pered  zakrytiem  zavedeniya  primknula  k  ih  kompanii,  i   oni   vmeste
raspravilis' s butylkoj dzhina.
   - YA edu v Parizh, -  soobshchil  Korso,  razglyadyvaya  v  zerkale  tolstuhu,
kotoraya kazhdye pyatnadcat' sekund  sovala  po  monetke  v  shchel'  igral'nogo
avtomata, slovno ee zagipnotizirovali nezamyslovataya  muzyka  i  mel'kanie
cvetnoj reklamy,  frukty  i  zvonochki,  tak  chto  dvigat'sya  mogla  tol'ko
szhimayushchaya rychag ruka - i tak do skonchaniya veka. -  Tam  zaodno  zajmus'  i
tvoim "Anzhujskim vinom".
   Priyatel' smorshchil nos  i  glyanul  na  nego  nastorozhenno.  Parizh  -  eto
dopolnitel'nye rashody, novye slozhnosti. A  La  Ponte  byl  knigotorgovcem
skromnym i ochen' skupym.
   - Ty zhe znaesh', ya ne mogu sebe takoe pozvolit', mne eto ne po karmanu.
   Korso medlenno dopival pivo.
   - Ochen' dazhe mozhesh'. - On dostal neskol'ko monet, chtoby zaplatit' i  za
sebya, i za priyatelya. - YA edu sovsem po drugomu delu.
   - Po drugomu delu? - povtoril La Ponte s yavnym interesom.
   Makarova  postavila  na  stojku  eshche  dve  kruzhki.  |to  byla   krupnaya
svetlovolosaya sorokaletnyaya zhenshchina, korotko  podstrizhennaya,  s  ser'goj  v
odnom uhe - v pamyat' o toj pore, kogda ona plavala na  russkom  rybolovnom
sudne. Odeta ona byla v uzkie bryuki i rubashku s zakatannymi pochti do  plech
rukavami, kotorye otkryvali na redkost' krepkie bicepsy - hotya  ne  tol'ko
oni pridavali ej shodstvo s muzhchinoj. V uglu  rta  u  nee  vechno  dymilas'
sigareta. Ee legko prinimali za  urozhenku  Baltiki.  No  vsem  oblikom,  i
osobenno grubovatymi manerami, ona napominala skoree  slesarya-naladchika  s
kakogo-nibud' leningradskogo zavoda.
   - Prochla ya vashu knigu, - skazala ona Korso, raskatyvaya bukvu  "r".  Pri
etom pepel ot sigarety sypalsya na mokruyu rubashku. - |ta  Bovari...  prosto
neschastnaya idiotka.
   - Rad, chto ty srazu uhvatila sut' dela.
   Makarova proterla prilavok tryapkoj. S drugogo konca zala iz-za kassy za
nej nablyudala Zizi, yavlyavshaya  soboj  polnuyu  protivopolozhnost'  Makarovoj:
gorazdo molozhe, miniatyurnaya  i  ochen'  revnivaya.  Sluchalos',  pered  samym
zakrytiem oni v podpitii nachinali drat'sya na glazah u poslednih  klientov,
pravda, te, kak pravilo, byli svoimi lyud'mi. Odnazhdy posle takoj potasovki
Zizi - s lilovym sinyakom pod glazom, raz®yarennaya i zhazhdushchaya mesti - reshila
hlopnut' dver'yu. I poka ona ne vernulas' - cherez tri dnya,  -  Makarova  ne
perestavala lit' slezy, kotorye kapali i kapali v kruzhki s pivom.  V  noch'
primireniya zavedenie zakrylos' ran'she obychnogo, i mozhno bylo  videt',  kak
oni  kuda-to  otpravilis',  obnyav  odna  druguyu  za  taliyu  i  celuyas'   v
podvorotnyah, slovno yunye vlyublennye.
   - On edet v Parizh, - La Ponte kivnul na Korso. - Hochet  uhvatit'  udachu
za hvost. U nego v rukave spryatan tuz.
   Makarova sobirala pustye stakany i glyadela na Korso  skvoz'  dym  svoej
sigarety.
   - Da u nego vechno chto-nibud' pripryatano,  -  proiznesla  ona  gortannym
golosom, ne vykazav ni malejshego udivleniya. -  To  v  odnom  meste,  to  v
drugom.
   Potom  ona  sostavila  stakany  v  rakovinu  i,  poigryvaya  kvadratnymi
plechami, poshla obsluzhivat' drugih  klientov.  Makarova  gluboko  prezirala
predstavitelej protivopolozhnogo pola i isklyuchenie  delala  razve  chto  dlya
Korso, o chem i soobshchala vo vseuslyshan'e, ob®yasnyaya, pochemu ne beret s  nego
den'gi za poslednyuyu ryumku. Dazhe Zizi otnosilas'  k  nemu  vpolne  terpimo.
Odnazhdy, kogda Makarovu arestovali za to, chto ona  vo  vremya  demonstracii
geev i lesbiyanok razbila mordu policejskomu, Zizi vsyu  noch'  prosidela  na
skamejke pered policejskim  upravleniem.  Korso  prines  ej  buterbrody  i
butylku dzhina, a potom peregovoril so svoimi znakomymi iz etogo zavedeniya,
i oni pomogli zamyat' delo. Zato  u  La  Ponte  vse  eto  vyzyvalo  nelepuyu
revnost'.
   - Pochemu v Parizh?  -  sprosil  on  rasseyanno,  ibo  vnimanie  ego  bylo
pogloshcheno drugim. Levyj lokot' La Ponte pogruzilsya vo chto-to voshititel'no
myagkoe i podatlivoe. I on, razumeetsya, prishel v polnyj vostorg, obnaruzhiv,
chto ego sosedkoj po stojke okazalas' yunaya blondinka s pyshnoj grud'yu.
   Korso glotnul piva.
   - YA zaedu eshche i v Sintru, eto v Portugalii. - On prodolzhal nablyudat' za
tolstuhoj u igral'nogo avtomata. Prosadiv vsyu meloch',  ta  protyanula  Zizi
kupyuru dlya razmena. - Teper' ya rabotayu na Varo Borhu.
   Ego drug prisvistnul: Varo Borha - samyj krupnyj bibliofil v strane.  V
ego katalog popadalo sovsem nemnogo knig - zato tol'ko samye luchshie; i eshche
za nim shla slava, chto esli on hotel chto-libo zapoluchit', to  za  cenoj  ne
stoyal. La Ponte,  na  kotorogo  novost'  proizvela  zametnoe  vpechatlenie,
potreboval eshche piva i novyh podrobnostej. Pri etom v lice  ego  mel'knulo,
chto-to hishchnoe - kak vsegda, kogda on slyshal slovo "kniga". La  Ponte  byl,
konechno, chelovekom ochen' prizhimistym i otkrovenno malodushnym, no v chem ego
nikto ne posmel by upreknut', tak eto v zavistlivosti, esli tol'ko delo ne
kasalos'   krasivoj   zhenshchiny,   kotoruyu   mozhno   bylo   zagarpunit'.   V
professional'nom plane sam on vpolne dovol'stvovalsya dobytymi bez  osobogo
riska kachestvennymi ekzemplyarami i iskrenne uvazhal druga za  to,  chto  tot
rabotal s klientami sovsem inogo poleta.
   - Ty kogda-nibud' slyhal o "Devyati vratah"?
   Bukinist, kotoryj nachal bylo nespeshno sharit' po karmanam, slovno  davaya
Korso vremya zaplatit' i za etu vypivku, tak i zast'l s  otkrytym  rtom.  I
dazhe  na  mig  pozabyl  o  svoej  pyshnoteloj  sosedke,  kotoruyu  kak   raz
namerevalsya rassmotret' poluchshe.
   - Ty hochesh' skazat', chto Varo Borha hochet zapoluchit' etu knigu?
   Korso kinul  na  prilavok  poslednie  monety,  zavalyavshiesya  u  nego  v
karmane. Makarova nalila im eshche po ryumke kan'i,
   - Uzhe zapoluchil. I zaplatil za nee celoe sostoyanie,
   - Eshche by!  Ved',  kak  izvestno,  sohranilos'  tol'ko  tri  ili  chetyre
ekzemplyara.
   - Tri, - utochnil Korso. - Odin nahoditsya v Sintre, v kollekcii Fargasha.
Vtoroj v fonde Ungerna v Parizhe. A tretij  popal  na  madridskij  aukcion,
kogda prodavali biblioteku Terralya-Koya, - ego-to i kupil Varo Borha.
   La Ponte, sgoraya ot lyubopytstva,  terebil  svoyu  kurchavuyu  borodku.  On
konechno zhe  slyshal  o  Fargashe,  portugal'skom  bibliofile.  CHto  kasaetsya
baronessy Ungern, to eta bezumnaya  staruha  zarabotala  milliony,  sochinyaya
knizhki po okkul'tizmu i demonologii. Ee  poslednij  shedevr  "Nagaya  Isida"
pobil vse rekordy po kolichestvu prodannyh ekzemplyarov.
   - Odnogo ne pojmu,  -  sprosil,  pomolchav,  La  Ponte,  -  ty-to  kakoe
otnoshenie imeesh' ko vsemu etomu?
   - A tebe izvestna istoriya knigi?
   - Tol'ko v obshchih chertah, - priznalsya La Ponte.
   Korso obmaknul palec v  pivnuyu  penu  i  prinyalsya  chto-to  risovat'  na
mramornoj stoleshnice.
   - Vremya  dejstviya  -  seredina  semnadcatogo  veka.  Mesto  dejstviya  -
Veneciya. Glavnyj personazh - pechatnik po  imeni  Aristid  Tork'ya,  kotoromu
prihodit v golovu mysl' izdat' tak nazyvaemuyu "Knigu  o  devyati  vratah  v
Carstvo tenej", chto-to vrode uchebnogo posobiya, kak vyzyvat' d'yavola...  No
vremena stoyali ne samye blagopriyatnye dlya  literatury  podobnogo  roda,  i
Svyataya  inkviziciya  bystren'ko  zapoluchila  Tork'yu  v  svoi  ruki.  Sostav
prestupleniya - snosheniya s d'yavolom i tak dalee. Otyagchayushchee  obstoyatel'stvo
- vosproizvedenie devyati gravyur iz  znamenitogo  "Delomelanicon"  (*16)  -
klassiki  chernoknizhiya.  Zamechu,  chto,  soglasno  legende,  avtorom  gravyur
schitalsya sam Lyucifer.
   Makarova tozhe ostanovilas'  u  stojki,  tol'ko  s  drugoj  storony,  i,
vytiraya ruki o rubashku, vnimatel'no slushala.  La  Ponte  tak  k  ne  dones
stakana do gub, on s alchnym professional'nym interesom lovil kazhdoe slovo.
   - A chto stalo s knigami?
   - Netrudno  dogadat'sya:  koster  iz  nih  poluchilsya  znatnyj.  -  Korso
izobrazil na lice zhestokoe likovanie; kazalos', on  i  voistinu  sozhaleet,
chto ne prisutstvoval pri rasprave. -  A  eshche  rasskazyvali,  chto  iz  ognya
donosilis' kriki d'yavola.
   Makarova v otvet nedoverchivo fyrknula i zamerla, potom oblokotilas'  na
stojku ryadom s kranom dlya piva. Vse eti sredizemnomorskie sueveriya, temnye
istorii... Gordyj  severnyj  nrav  i  muzhskoj  harakter  ne  pozvolyali  ej
opustit'sya  do  takogo...  Bolee   vpechatlitel'nyj   La   Poite   vnezapno
pochuvstvoval pristup zhazhdy i sunul nos v kruzhku.
   - Esli tam kto i krichal, tak eto sam pechatnik...
   - Mozhno sebe predstavit'.
   La Ponte predstavil - i sodrognulsya.
   -  Pod  pytkami,  -  prodolzhil  Korso,  -  a   v   inkvizicii   sluzhili
professionaly, polagavshie delom chesti dat' dostojnyj  otpor  lyubym  koznyam
vraga roda chelovecheskogo,  -  pechatnik  priznalsya,  chto  ucelel  eshche  odin
ekzemplyar knigi, odin-edinstvennyj, i hranitsya on v  tajnike.  Posle  chego
neschastnyj  zamolk  i  bol'she  uzh  rta  ne  raskryl,   esli   ne   schitat'
predsmertnogo "Oh!" - na kostre.
   Makarova prezritel'no  ulybnulas'.  I  bylo  neponyatno,  otnosilos'  ee
prezrenie k neschastnomu pechatniku ili k palacham, tak i ne sumevshim vyrvat'
u nego poslednee priznanie. La Ponte namorshchil lob:
   - Podozhdi, ty skazal, chto ucelel vsego odin ekzemplyar. No  ved'  tol'ko
chto my veli rech' o treh knigah.
   Korso snyal ochki i proveril na svet chistotu stekol.
   - Tut i zaryta sobaka, - skazal on. - Vojny, pozhary, krazhi... Knigi  to
poyavlyalis', to vnov'  ischezali.  Teper'  nikto  ne  znaet,  kakaya  iz  nih
podlinnaya.
   - A mozhet, oni vse  tri  poddel'nye,  -  s  prisushchim  ej  zdravomysliem
izrekla Makarova.
   - Mozhet, i tak. Vot mne i predstoit razgadat' zagadku, proverit', kupil
Varo Borha podlinnik ili emu vsuchili fal'shivku. Dlya etogo ya edu v Sintru i
Parizh. - On nadel ochki i vzglyanul na La Ponte. - A mezhdu delom  zajmus'  i
tvoej rukopis'yu.
   Bukinist otreshenno kivnul, prodolzhaya kraem glaza sledit' v  zerkale  za
devicej s roskoshnym byustom.
   - No raz u tebya takoe vazhnoe delo... smeshno  tratit'  vremya  eshche  i  na
"Treh mushketerov"...
   - Smeshno? - Privychnoe hladnokrovie pokinulo Makarovu, i  ona  bukval'no
vzorvalas': - |to samyj luchshij roman na svete!
   I v podkreplenie svoih slov hlopnula  ladon'yu  po  prilavku.  Pri  etom
stalo vidno, kak napryaglis' myshcy na obnazhennoj ruke. Borisu Balkanu,  vot
komu bylo by priyatno uslyshat' takoe, podumal  Korso.  U  Makarovoj,  v  ee
lichnom spiske bestsellerov, Dyuma mog sopernichat' lish' s "Vojnoj i mirom" i
shedevrami Patrisii Hajsmit (*17).
   - Uspokojsya ty! - povernulsya  Korso  k  La  Ponte.  -  Platis'  za  vse
pridetsya Varo Borhe.
   Hotya, na moj vzglyad, tvoe "Anzhujskoe vino"  -  podlinnik...  Nu  skazhi,
komu pridet v golovu poddelyvat' takoe?
   - Lyudi za vse berutsya, - sdelala beskonechno mudryj vyvod Makarova.
   La Ponte razdelyal mnenie Korso: v dannom sluchae moshennichestvo vyglyadelo
by polnoj nelepost'yu. Pokojnyj Tajllefer garantiroval emu podlinnost': to,
nesomnenno, byla ruka dona  Aleksandra.  A  Tajllefer  slov  na  veter  ne
brosal.
   - Obychno ya otnosil emu starye priklyuchencheskie romany, i on pokupal  vse
podryad. - La Ponte sdelal glotok i hihiknul cherez  kraj  stakana.  -  A  ya
pol'zovalsya  sluchaem,  chtoby  polyubovat'sya  na  nozhki  ego  zheny.  Rokovaya
blondinka! Ochen' effektnaya! I vot odnazhdy on otkryl kakoj-to  yashchik.  Zatem
polozhil na stol glavu "Anzhujskoe vino". "|to vam, - skazal on  neozhidanno.
- Pri uslovii, chto vy  poluchite  ekspertnoe  zaklyuchenie  o  podlinnosti  i
nemedlenno vystavite rukopis' na prodazhu... "
   Kakoj-to klient gromko zval Makarovu, trebuya  bezalkogol'nogo  bittera.
Ta poslala ego k chertu. Ona slovno prirosla k  svoemu  mestu  u  stojki  i
slushala razgovor, shchurya glaza ot dyma. Sigareta kak vsegda  byla  zazhata  u
nee v uglu rta i uzhe dogorala.
   - I eto vse? - sprosil Korso.
   La Ponte sdelal neopredelennyj zhest.
   - Prakticheski vse. YA popytalsya otgovorit' ego, potomu chto znal, kak  on
k etomu otnosilsya - dushu gotov byl zalozhit' radi kakoj-nibud' redkosti. No
on stoyal na svoem: "Otkazhetes' vy, najdu drugogo".  |tim  on,  razumeetsya,
zadel menya za zhivoe. YA imeyu v vidu, zhivuyu kommercheskuyu zhilku.
   - Mog by ne utochnyat', - brosil Korso. - Bol'she nichego zhivogo v tebe  ne
ostalos' - nikakih drugih zhilok.
   V poiskah chelovecheskogo  tepla  i  sochuvstviya  La  Ponte  povernulsya  k
Makarovoj, no v ee  svincovyh  glazah  tepla  nashlos'  ne  bol'she,  chem  v
norvezhskom f'orde v tri chasa poutru.
   - Kak slavno chuvstvovat' sebya vsemi lyubimym, - ogryznulsya on s  dosadoj
i otchayaniem v golose.
   - A von tot lyubitel' bittera,  vidat',  umiraet  ot  zhazhdy,  -  zametil
Korso, - opyat' oret.
   Makarova  metnula  korotkij  vzglyad  na  klienta   i   predlozhila   emu
otpravit'sya v drugoj bar, poka ne poluchil v  glaz.  I  upryamyj  tip,  chut'
porazmysliv, schel za luchshee vnyat' ee sovetu.
   - |nrike Tajllefer byl chelovekom strannym. - La Ponte  snova  prigladil
volosy na oblysevshej makushke i pri etom ne spuskal glaz s otrazheniya puhloj
blondinki v zerkale. - On zhelal, chtoby ya ne prosto prodal rukopis', no eshche
i podnyal vokrug nee pobol'she  shuma.  -  Flavio  ponizil  golos,  chtoby  ne
spugnut' svoyu blondinku: - "Koe dlya kogo eto okazhetsya syurprizom", - skazal
on mne. I podmignul, budto sobiralsya ot dushi porazvlech'sya. A cherez  chetyre
dnya ego nashli mertvym.
   - Mertvym, - gluho povtorila Makarova, kak budto probuya slovo na  vkus.
|ta istoriya vse bol'she zahvatyvala ee.
   - Samoubijstvo, - poyasnil Korso.
   No  ona  pozhala  plechami,  slovno  ne  videla  bol'shoj  raznicy   mezhdu
samoubijstvom i ubijstvom. V nalichii byli  i  somnitel'nyj  manuskript,  i
nesomnennyj pokojnik - dostatochno dlya samogo ostrogo syuzheta.
   Uslyshav slovo "samoubijstvo", La Ponte mrachno kivnul:
   - Da, tak govoryat.
   - A ty chto, ne verish'?
   - Kak tebe skazat'... Vse ochen'  stranno.  -  On  snova  namorshchil  lob,
pomrachnel i dazhe zabyl o zerkale. - Mne vse eto ne nravitsya. CHto-to  zdes'
ne tak.
   - A Tajllefer nikogda ne rasskazyval tebe, kak popala k nemu rukopis'?
   - Ponimaesh', srazu ya ne sprosil. A potom bylo uzhe pozdno.
   - A s vdovoj ty govoril?
   Ot  priyatnogo  vospominaniya  lob  bukinista  totchas  razgladilsya.  Guby
rasplylis' v ulybke.
   - |tu istoriyu ya tebe nepremenno rasskazhu, - proiznes on tonom cheloveka,
vspomnivshego zamechatel'nuyu shutku. - Tak chto gonorar za trudy ty  poluchish',
tak skazat', naturoj. YA ved' ne mogu predlozhit' tebe i desyatoj doli  togo,
chto ty zarabotaesh' u  Varo  Borhi  za  etu  samuyu  "Knigu  devyati  hohm  i
naduvatel'stv".
   - - Ladno, ya otplachu tebe tem zhe,  podozhdu,  poka  ty  otyshchesh'  Odyubona
(*18) i stanesh' millionerom. Togda i skvitaemsya.
   La Ponte snova izobrazil  smertel'nuyu  obidu.  CHto-to  etot  prozhzhennyj
cinik za ryumkoj delaetsya slishkom chuvstvitel'nym, podumal Korso.
   - YA polagal, chto ty pomogaesh' mne po-druzheski. - Nu... Klub  garpunerov
Nantaketa... Potomu ya i pozvolil sebe...
   - Druzhba... - Korso pokrutil golovoj po storonam,  slovno  ozhidaya,  chto
kto-nibud' ob®yasnit emu znachenie etogo  slova.  -  Samye  zakadychnye  nashi
druz'ya - v barah i na kladbishchah...
   - Ty hot' raz sdelal  chto-nibud'  dlya  drugih  prosto  tak,  chert  tebya
voz'mi?
   - Tol'ko dlya sebya, - vzdohnula Makarova. -  Korso  vsegda  blyudet  svoi
interesy.
   No v etot mig La Ponte, k velichajshemu dlya sebya ogorcheniyu,  uvidal,  kak
devica s pyshnym byustom pokidaet  bar,  vzyav  pod  ruku  elegantno  odetogo
sub®ekta s frantovatoj pohodkoj. Korso prodolzhal smotret'  na  tolstuhu  u
igral'nogo avtomata. Ona istratila poslednyuyu monetu i teper' sidela  pered
mashinoj, uroniv dlinnye ruki vdol' tela,  rasteryannaya  i  opustoshennaya.  U
rychagov i knopok ee smenil vysokij smuglyj sub®ekt;  u  nego  byli  chernye
gustye usy i shram na  lice.  Vneshnost'  ego  probudila  u  Korso  kakoe-to
smutnoe i neulovimoe vospominanie,  no  ono  bystro  rastayalo,  tak  i  ne
oformivshis' v konkretnyj obraz. K izumleniyu tolstuhi, avtomat edva uspeval
vyplevyvat' vyigrannye im monety.
   Makarova nalila Korso kruzhku piva za schet zavedeniya, i na  sej  raz  La
Ponte prishlos'-taki samomu zaplatit' za sebya.





                            Miledi ulybalas', i d'Artan'yan chuvstvoval, chto
                         on gotov pogubit' svoyu dushu radi etoj ulybki.
                                                   A.Dyuma. "Tri mushketera"

   Byvayut vdovy bezuteshnye, a byvayut takie, kotoryh s  radost'yu  vyzovetsya
uteshit' lyuboj muzhchina. Liana Tajllefer, bez vsyakogo  somneniya,  otnosilas'
ko vtoroj kategorii. |to byla vysokaya blondinka, svetlokozhaya,  s  lenivoj,
tomnoj povadkoj. Poka takaya zhenshchina vytashchit  sigaretu  i  vypustit  pervoe
kolechko dyma, projdet vechnost', i vse eto vremya  ona  budet  so  spokojnym
dostoinstvom smotret' v glaza sidyashchemu naprotiv kavaleru.  Nado  zametit',
chto Liane Tajllefer uverennost' v sebe pridavali vneshnee  shodstvo  s  Kim
Novak, pyshnye formy - pozhaluj, dazhe slishkom pyshnye -  i  bankovskij  schet,
ved' ona stala edinstvennoj naslednicej pokojnogo izdatelya  Tajllefera,  a
primenitel'no  k  etoj  firme  slovo  "platezhesposobnaya"  zvuchit  skromnym
evfemizmom. Udivitel'no, skol'ko deneg mozhno zarabotat', izdavaya knigi  po
kulinarii. Naprimer,  "Tysyacha  luchshih  desertov  La-Manchi".  Ili,  skazhem,
klassika: "Sekrety barbekyu" - pyatnadcat' mgnovenno razletevshihsya izdanij.
   Kvartira  vdovy  raspolagalas'  v  starinnom  dvorce  -   kogda-to   on
prinadlezhal markizu de los Alumbres,  potom,  dvorec.  rekonstruirovali  i
ustroili tam roskoshnye apartamenty. CHto  kasaetsya  ubranstva  zhilishcha,  to,
ochevidno, hozyaeva prinadlezhali k chislu lyudej, kotorye gotovy iz  kozhi  von
lezt', lish' by pridumat' chto-nibud' osobennoe, imeya pri etom malo  vremeni
i mnogo deneg. Inache chem ob®yasnish', chto  ryadom  s  farforom  iz  L'yadro  -
devochka s gusem, besstrastno otmetil  Lukas  Korso,  -  na  toj  zhe  polke
raspolagalis' saksonskie pastushki, radi  kotoryh  lyuboj  shustryj  antikvar
dushu by vytryas i iz pokojnogo nyne |nrike Tajllefera, i  iz  ego  suprugi.
Tut zhe stoyali sekreter, razumeetsya v stile bidermejer, i royal' "Stejnvud",
a ryadom lezhal ochen' dorogoj vostochnyj kover.  Liana  Tajllefer  sidela  na
belom kozhanom divane, skrestiv velikolepnye tochenye nozhki. Pri etom chernaya
yubka, kak togo i treboval traur, otkryvala ih vsego na  pyad'  vyshe  kolen.
Poza vdovy pozvolyala  ugadat'  i  te  linii,  chto,  skryvayas'  pod  yubkoj,
podnimalis' vverh - "k teni i tajne", kak vyrazilsya pozdnee  Lukas  Korso,
vspominaya svoj vizit. Dobavim,  chto  kommentariem  Korso  prenebregat'  ne
sleduet, potomu chto on  tol'ko  proizvodil  vpechatlenie  nedotepy:  tak  i
predstavlyaesh' sebe, kak on zhivet so starushkoj mamoj, kotoraya  vechno  vyazhet
chulok i po voskresen'yam podaet synku v postel'  chashku  goryachego  shokolada.
Imenno takih synovej nam sluchalos'  videt'  v  kino;  obychno  oni  odinoko
bredut za grobom - pod dozhdem, s krasnymi ot slez glazami  -  i  shepchut  s
bezzashchitnoj sirotskoj toskoj odno tol'ko slovo: "Mama!" No  Korso  nikogda
ne byl bezzashchitnym. Da i materi u nego davno net. I kogda ty  uznaval  ego
poluchshe,  to  nevol'no  zadavalsya  voprosom:  a  byla  li  u  nego  voobshche
kogda-nibud' mat'?
   - Prostite, chto ya vynuzhden pobespokoit' vas v podobnyh obstoyatel'stvah,
- skazal Korso.
   On sidel pered vdovoj, ne snyav  plashcha  i  postaviv  holshchovuyu  sumku  na
koleni. Sidel v napryazhennoj poze, na kraeshke  stula.  Tem  vremenem  glaza
Liany Tajllefer - sero-golubye, bol'shie  i  holodnye  -  samouverenno  ego
izuchali,  slovno  ona  pytalas'  opredelit',  k  kakoj  iz  izvestnyh   ej
raznovidnostej muzhchin prinadlezhit sej ekzemplyar. On  prekrasno  znal,  chto
ona stolknulas' s neprostoj zadachej, i pokorno pozvolil sebya razglyadyvat',
hotya postaralsya ne dat' ej  vozmozhnosti  sdelat'  opredelennye  vyvody.  V
takih delah on byl dokoj i srazu uvidel, chto na fondovoj birzhe  "Tajllefer
S.A., vdova" ego akcii nachali rezko padat', tak chto on mog rasschityvat' ne
bolee chem  na  prenebrezhitel'noe  lyubopytstvo.  Dobavim,  chto  prezhde  emu
prishlos' desyat' minut prozhdat' v holle posle stychki so sluzhankoj,  kotoraya
prinyala ego za nazojlivogo torgovca i  hotela  vystavit'  von.  No  teper'
vdova to i delo brosala vzglyady na  papku,  izvlechennuyu  im  iz  sumki,  i
situaciya  medlenno  menyalas'.  On,  v  svoyu   ochered',   staralsya   stojko
vyderzhivat' vzglyad Liany Tajllefer i ne ugodit' v klokochushchij  vodovorot  -
to  est'  proplyt'  mezhdu  Scilloj  i  Haribdoj   (Korso   byl   chelovekom
nachitannym). Pri etom on uvidel pered soboj ves'ma svoeobraznuyu kartu:  yug
- nogi i taliya vdovy, sever - byust, "pyshnyj" ili chto-to  v  etom  rode,  k
tomu zhe snogsshibatel'no obtyanutyj chernym sviterom iz angorskoj shersti.
   - YA byl by ochen' priznatelen, - obratilsya on nakonec k hozyajke doma,  -
esli by vy soobshchili, znali vy ili net o sushchestvovanii etoj rukopisi.
   On protyanul ej papku i pri etom nevol'no kosnulsya  pal'cev  s  dlinnymi
nogtyami, pokrytymi krovavo-krasnym lakom. Ili eto ee pal'cy kosnulis'  ego
ruki? V lyubom sluchae edva zametnoe kasanie svidetel'stvovalo  o  tom,  chto
akcii Korso vzleteli vverh; tak chto on dazhe pospeshil izobrazit'  prilichnoe
situacii smushchenie i nervno vz®eroshil volosy nado lbom -  tak,  chtoby  etot
neuklyuzhij zhest pokazal ej: emu  ne  chasto  prihodilos'  dokuchat'  krasivym
vdovam. Teper' golubovato-stal'nye glaza smotreli ne na papku, a na  nego,
i v nih vspyhnula iskra interesa.
   - Otkuda  zhe?  -  sprosila  vdova.  Golos  u  nee  byl  nizkij  i  chut'
hriplovatyj, slovno posle durno provedennoj nochi. Ona vse  eshche  ne  davala
voli lyubopytstvu i papku ne otkryvala, budto ozhidaya ot Korso chego-to  eshche.
No  on  lish'  popravil  ochki   i   sostroil   ser'eznuyu,   sootvetstvuyushchuyu
obstoyatel'stvam minu. Do sih por shla oficial'naya  chast'  vizita,  tak  chto
svoyu koronnuyu ulybku - ulybku chestnogo krolika - on priberegal  dlya  bolee
podhodyashchego momenta.
   - Do nedavnego vremeni rukopis' prinadlezhala  vashemu  muzhu.  -  Tut  on
zapnulsya, no potom vse-taki dobavil: - Carstvie emu nebesnoe!
   Ona medlenno kivnula, slovno uslyshala imenno to, chto hotela uslyshat', i
otkryla  papku.  Korso  smotrel  poverh  ee  plecha  na  stenu.  Tam  mezhdu
podlinnikom Tapiesa (*19) i eshche odnoj kartinoj  s  nerazborchivoj  podpis'yu
visela v ramke detskaya rabota -  pestrye  cvetochki,  imya  i  data:  "Liana
Lasauka. Kurs 1970/71 g.". Korso schel by eto ves'ma trogatel'nym, bud'  on
sposoben vydavit' iz sebya hot' odnu chuvstvitel'nuyu slezinku pri vzglyade na
cvety, ptichek, a takzhe na devochek so svetlymi kosichkami i v  gol'fah.  Tak
chto on ravnodushno perevel vzglyad  na  fotografiyu  v  malen'koj  serebryanoj
ramochke: pokojnyj |nrike Tajllefer S.A., s zolotym degustacionnym bokalom,
visyashchim na shee, v fartuke, delavshem ego slegka pohozhim na masona, ulybalsya
v ob®ektiv; v pravoj  ruke  on  derzhal  odnu  iz  samyh  populyarnyh  svoih
kulinarnyh knig, v levoj -  blyudo  s  molochnym  porosenkom  po-segovijski,
kotorogo sobiralsya razrezat'.  Vozmozhno,  podumal  Korso,  prezhdevremennaya
konchina izbavila ego ot beschislennyh problem, porozhdennyh s holesterinom i
podagroj. A eshche s holodnym lyubopytstvom professionala on zadalsya voprosom:
k kakim ulovkam pribegala pri zhizni supruga Liana Tajllefer, kogda  zhelala
ispytat' orgazm? V poiskah otveta on snova metnul bystryj vzglyad na byust i
nogi vdovy, no k opredelennomu vyvodu ne prishel. V nej,  konechno,  slishkom
sil'na byla  zhenskaya  priroda,  chtoby  dovol'stvovat'sya  tol'ko  molochnymi
porosyatami.
   - |to tekst Dyuma, -  skazala  ona,  i  Korso  totchas  napryagsya  i  ves'
obratilsya  v  sluh.  Liana  Tajllefer  postukivala  krasnym  nogotkom   po
plastikovomu konvertu, zashchishchavshemu stranicu. - Ta samaya glava, znamenitaya.
Konechno, rukopis' mne znakoma. - Ona naklonila golovu, i volosy  upali  ej
na lico - teper' vdova nedoverchivo vzirala na gostya iz-pod svetloj zavesy.
- A kak ona popala k vam?..
   - Vash muzh prodal glavu mne. I ya dolzhen dokazat' ee  podlinnost'.  Vdova
pozhala plechami.
   - Naskol'ko mne izvestno,  rukopis'  nastoyashchaya.  -  Liana  Tajllefer  s
tyazhelym vzdohom vozvratila emu papku. - Vy skazali, prodal?.. Kak stranno!
- Ona zadumchivo pomolchala. - |nrike tak gordilsya eyu.
   - Vozmozhno, vy pripomnite, gde on ee priobrel.
   - Boyus', chto net. Kazhetsya, zto byl chej-to podarok.
   - A vash muzh kollekcioniroval avtografy? - Dumayu, drugih, krome etogo, u
nego ne bylo. - I on nikogda ne govoril o namerenii prodat' rukopis'?
   - Net. O prodazhe ya uznala tol'ko ot vas. Kto zhe ee priobrel?
   - Odin knigotorgovec, moj klient; i kak  tol'ko  ya  soberu  neobhodimuyu
informaciyu, on vystavit avtograf na aukcion.
   Tut Liana  Tajllefer  reshila,  chto  gostyu  stoit  udelit'  chut'  bol'she
vnimaniya; ego akcii na mestnoj birzhe snova podnyalis'  v  cene.  Mezhdu  tem
Korso snyal ochki i prinyalsya  protirat'  ih  myatym  platkom.  Bez  ochkov  on
vyglyadel  bespomoshchnym,  o  chem  prekrasno  znal.  Kogda  on,  sovsem   kak
blizorukij krol'chonok, shchuril; glaza, vsem srazu hotelos' vzyat' ego za ruku
i perevesti cherez ulicu.
   - |to vasha professiya? - sprosila  vdova.  -  Ustanavlivat'  podlinnost'
rukopisej?
   On uklonchivo kivnul. Teper' on videl vdovu rasplyvchato, zato  pochemu-to
kazalos', chto ona nahoditsya blizhe, chem ran'she.
   - Inogda ya takzhe ishchu redkie knigi, gravyury  i  tomu  podobnoe.  I  etim
zarabatyvayu na zhizn'.
   - Mnogo?
   - Kogda kak. - On nadel ochki, i oblik zhenshchiny vnov'  obrel  rezkost'  i
lenost'. - Inogda mnogo, inogda malo; na rynke sluchayutsya kolebaniya.
   - To est'  vy  chto-to  vrode  syshchika,  da?  -  poshutila  ona.  -  Vrode
detektiva, no zanimaetes' knigami...
   Pora bylo  ulybnut'sya.  CHto  on  i  sdelal,  priotkryv  perednie  zuby.
Ulybnulsya  zastenchivo,  proschitav  meru  etoj   samoj   zastenchivosti   do
millimetra. Nu davajte zhe, molila ulybka, usynovite menya poskoree.
   - Da. Mozhno nazvat' moyu rabotu i tak.
   - I vy prishli ko mne po porucheniyu svoego klienta...
   - Imenno. - Teper' mozhno bylo derzhat'sya chut' uverennee, i  on  postuchal
kostyashkami pal'cev po papke. - Ved' rukopis' popala k nemu iz vashego doma.
   Vdova, ne svodya  glaz  s  papki,  netoroplivo  kivnula.  Ona  o  chem-to
razdumyvala.
   - Stranno, - skazala ona nakonec. - Mne  trudno  poverit',  chto  |nrike
prodal avtograf Dyuma. Hotya v poslednie dni v  ego  povedenii  bylo  chto-to
neobychnoe...  Kak,  vy  skazali,  zovut  knigotorgovca?  Novogo  vladel'ca
rukopisi?
   - A ya ne nazyval ego imeni.
   Ona glyanula na Korso sverhu vniz, s holodnym izumleniem. Kazalos',  ona
ne privykla davat' muzhchinam bol'she treh sekund na ispolnenie ee zhelanij.
   - Tak nazovite!
   Korso chut' pomedlil, rovno stol'ko, skol'ko ponadobilos',  chtoby  Liana
Tajllefer nachala neterpelivo postukivat' rukoj po podlokotniku.
   - Ego zovut La Ponte, - vypalil nakonec Korso. |to byl eshche odin iz  ego
tryukov: delat' vid, chto sobesednik oderzhal nad nim pobedu, hotya ustupki na
samom dele byli sovsem neznachitel'nymi. - Vy ego znaete?
   -  Razumeetsya,  znayu,  eto  postavshchik  moego  muzha.  -   Ona   skorchila
nedovol'nuyu grimasu. - On inogda yavlyalsya  syuda  i  prinosil  emu  durackie
priklyuchencheskie  romany.  Nadeyus',  u  nego  est'  kakoj-nibud'  dokument,
podtverzhdayushchij fakt pokupki... Esli eto vas  ne  zatrudnit,  ya  hotela  by
poluchit' kopiyu...
   Korso lenivo kivnul i slegka podalsya vpered:
   - A vash muzh ochen' lyubil Aleksandra Dyuma?
   - Lyubil li on Dyuma, sprashivaete Vy? - Liana Tajllefer ulybnulas'. Potom
otkinula  volosy  nazad.  Teper'  glaza  ee   zasverkali   nasmeshlivo,   -
Pojdemte-ka.
   Ona podnyalas', no tak medlenno, budto na eto ushla celaya vechnost', zatem
odernula yubku i poglyadela po storonam - tochno uspela pozabyt',  zachem  ej,
sobstvenno, ponadobilos'  vstavat'.  Rostom  ona  okazalas'  gorazdo  vyshe
Korso, hotya byla v tuflyah na nizkom kabluke. Ona  povela  ego  v  sosednyuyu
komnatu, sluzhivshuyu kabinetom. Sleduya za nej, on razglyadyval shirokuyu, kak u
plovchihi, spinu, tonkuyu, no ne slishkom, taliyu. Po ego  prikidke,  ej  bylo
let tridcat'. Tak chto ochen' skoro ona mogla prevratit'sya v obychnuyu matronu
nordicheskogo tipa, ch'i ne znayushchie zagara  bedra  sozdany  lish'  dlya  togo,
chtoby legko rozhat' belokuryh |rikov i Zigfridov.
   - Esli by tol'ko  Dyuma!  -  voskliknula  ona,  priglashaya  ego  vojti  v
kabinet. - Vzglyanite.
   Korso vzglyanul. Po stenam tyanulis'  derevyannye  stellazhi,  prognuvshiesya
pod tyazhest'yu tolstyh tomov. On pochuvstvoval, chto u  nego  vot-vot  potekut
slyuni. Professional'naya reakciya. Podnyav ruku k ochkam, on sdelal  neskol'ko
shagov po napravleniyu k polkam: "Grafinya de SHarni" A. Dyuma, vosem' tomov  v
serii "Illyustrirovannyj  roman"  pod  redakciej  Visente  Blasko  Iban'esa
(*20); "Dve Diany" A. Dyuma v treh tomah; "Tri mushketera" A. Dyuma,  izdanie
Migelya Giharro s gravyurami Ortegi, chetyre  toma;  "Graf  Monte-Kristo"  A.
Dyuma, chetyre toma, izdatel' Huan Ros, gravyury A. Hilya... A vot sorok tomov
"Rokambolya"  Ponsona  dyu  Terrajlya.  "Pardajyany"  Mishelya   Zevako   (*21),
polnost'yu.  I  opyat'  Dyuma  -  ryadom  s  devyatitomnym  Viktorom   Gyugo   i
devyatitomnym Polem Fevalem (*22), chej "Gorbun" stoyal tut  zhe  v  roskoshnom
pereplete krasnogo saf'yana  s  zolotym  obrezom.  I  "Zapiski  Pikvikskogo
kluba" Dikkensa v perevode Benito Peresa Gal'dosa, i neskol'ko knig Barb'e
d'Orevil'i, i "Parizhskie  tajny"  |zhena  Syu.  Eshche  Dyuma  -  "Sorok  pyat'",
"Ozherel'e korolevy",  "Soratniki  Iegu"...  "Kolomba"  Merime.  Pyatnadcat'
tomov  Sabatini,  neskol'ko  -  Ortegi-i-Friasa,  Konan   Doila,   Manuelya
Fernandesa-i-Gonsalesa, Majn Rida, Patrisio de la |skosury... (*23)
   - Vot eto da! Skol'ko zhe zdes' tomov?
   - Ne znayu. Dve tysyachi s lishnim. Ili tri. Pochti vse - romany-fel'etony v
pervom  izdanii.  Ih  perepletali  srazu  posle  publikacii...  A  eshche   -
illyustrirovannye  izdaniya.  Muzh   byl   kollekcionerom-fanatikom,   platil
stol'ko, skol'ko zaprashivali.
   - Da, kak ya vizhu, on byl istinnym lyubitelem.
   - Lyubitelem? - Liana Tajllefer izobrazila legkuyu  ulybku.  -  Net,  eto
byla nastoyashchaya strast'.
   - A mne kazalos', chto gastronomiya...
   - Kulinarnye knigi byli dlya nego  lish'  sposobom  zarabatyvat'  den'gi.
|nrike pohodil na carya Midasa: lyuboj deshevyj sbornik kulinarnyh  receptov,
popav v ego ruki, prevrashchalsya v bestseller. No dushu  on  vkladyval  vot  v
eto. Emu nravilos' zapirat'sya zdes', trogat' i gladit' starye knigi.  Ved'
nekotorye napechatany na plohoj bumage, a on hotel vo chto by  to  ni  stalo
sohranit' ih. Vidite? Termometr, pribor dlya izmereniya vlazhnosti  vozduha..
On mog celymi stranicami citirovat' naizust' lyubimye proizvedeniya.  Inogda
prigovarival: "CHert voz'mi!", "Proklyatie!" - i tak dalee v tom zhe rode.  A
poslednie mesyacy vse vremya pisal.
   - Istoricheskij roman?
   - Priklyuchencheskij. Sleduya vsem zakonam zhanra i, samo soboj  razumeetsya,
povtoryaya vse banal'nosti. - Ona podoshla k polkam i dostala tolstyj, sshityj
vruchnuyu tom. Stranicy byli ispisany  s  odnoj  storony  krupnymi  kruglymi
bukvami. - Vzglyanite na nazvanie...
   - "Ruka pokojnika, ili Pazh Anny Avstrijskoj", - prochital Korso vsluh. -
Nu, eto...  -  on  pochesal  pal'cem  brov',  podyskivaya  nuzhnoe  slovo.  -
Vnushitel'no...
   - I nepod®emno - pryamo svinec, - dobavila ona, stavya tom  na  mesto.  -
Sochinenie izobiluet anahronizmami, chto ochen' glupo, klyanus'. Tut vy mozhete
mne poverit', ya znayu, o chem govoryu, ved',  zakonchiv  ocherednoj  kusok,  on
nepremenno chital ego mne... I tak vsyu knigu,  stranicu  za  stranicej,  ot
nachala do samogo finala. - Ona serdito postuchala po zaglaviyu,  vypisannomu
bol'shimi bukvami. - Bozhe moj! Znaete, v konce  koncov  ya  voznenavidela  i
etogo pazha, i ego korolevu, hitruyu bestiyu.
   - On sobiralsya opublikovat' svoe sochinenie?
   - A kak zhe! Pod psevdonimom, i, naverno,  vybral  by  chto-nibud'  vrode
Tristana de Longvilya ili Paolo Florentini... |to bylo by ochen' dazhe v  ego
duhe.
   - A povesit'sya? |to tozhe bylo v ego duhe?
   Liana Tajllefer molchala, ustavivshis' na stellazhi, zapolnennye  knigami.
I molchanie ee bylo tyazhelym, otmetil pro sebya Korso, napryazhennym, hotya  ona
i sdelala vid, budto na chto-to zaglyadelas'. Ona  vela  sebya  kak  aktrisa,
kotoraya vybiraet nuzhnyj moment, chtoby prodolzhit' dialog.
   - YA nikogda ne uznayu, chto proizoshlo, - otvetila  ona  nakonec,  ovladev
soboj. - Poslednyuyu nedelyu on byl ugryum i  zamknut,  pochti  ne  vyhodil  iz
kabineta. No odnazhdy vecherom kuda-to otpravilsya, zlobno hlopnuv dver'yu.  I
vernulsya tol'ko na rassvete; ya lezhala v posteli  i  slyshala,  kak  shchelknul
zamok. Utrom menya razbudili kriki sluzhanki: |nrike povesilsya.
   Teper' ona smotrela na Korso, sledya za ego reakciej. Net, pechal'noj ona
ne vyglyadela, podumal ohotnik za knigami i vspomnil fotografiyu, gde ee muzh
byl zapechatlen v  fartuke  i  s  molochnym  porosenkom.  Korso  dazhe  uspel
zametit', kak ona neestestvenno dernula vekom, slovno starayas'  vyzhat'  iz
glaza  hot'  odnu  slezinku,  no  glaza  ostavalis'  predatel'ski  suhimi.
Vprochem,  eto  eshche  nichego   ne   znachilo.   Celye   pokoleniya   nestojkih
kosmeticheskih sredstv nauchili zhenshchin vladet' soboj i sderzhivat' chuvstva. A
makiyazh Liany Tajllefer - svetlye teni na vekah podcherkivali  cvet  glaz  -
byl bezuprechen.
   - On ostavil pis'mo ili zapisku? - sprosil Korso. -  Samoubijcy  obychno
postupayut imenno tak.
   - Net, reshil ne utruzhdat'  sebya.  Nikakih  ob®yasnenij,  nikakih  pisem.
Nichego.  I  takaya  nepredusmotritel'nost'  dorogo  mne  stoila:   prishlos'
otvechat' na massu voprosov, kotorye zadavali sledovatel' i policejskie. Ne
slishkom priyatno, uveryayu vas.
   - Mogu sebe predstavit'...
   - Vot i predstav'te...
   Liana Tajllefer dala ponyat', chto vizit zatyanulsya. Ona  provodila  gostya
do dveri i protyanula emu ruku. Korso, derzha svoyu papku pod  myshkoj,  pozhal
ruku i ocenil krepost' rukopozhatiya - postavil emu vysshij  ball.  Itak,  ne
bylo ni veseloj vdovy, ni ubitoj gorem stradalicy, ne bylo  i  ravnodushnoj
grimasy ("On byl idiotom" ili "Nakonec-to  my  odni,  mozhesh'  vylezat'  iz
shkafa, dorogoj"). To, chto v shkafu kto-to pryatalsya, Korso vpolne  dopuskal,
no eto ego ne kasalos'. Kak i samoubijstvo |nrike Tajllefera  S.A.,  kakim
by strannym ono ni vyglyadelo -  a  strannogo  bylo  mnogo,  osobenno  esli
pribavit' syuda eshche i pazha s korolevoj, a takzhe uskol'zayushchuyu  rukopis'.  No
emu do vsego etogo dela ne bylo, vklyuchaya krasivuyu vdovu... Po krajnej mere
poka.
   On glyanul na Lianu Tajllefer. Hotelos' by mne znat', bez vsyakih  emocij
podumal  Korso,  kto  zhe  tebya  ublazhaet.  On  narisoval   v   ume   nekij
portret-robot:  solidnyj,  krasivyj,   obrazovannyj,   bogatyj   gospodin.
Vosem'desyat pyat' procentov veroyatnosti, chto tot byl  drugom  pokojnogo.  I
eshche Korso zadalsya voprosom, a ne svyazano li samoubijstvo izdatelya imenno s
etim obstoyatel'stvom, na totchas  serdito  sebya  odernul.  Vidno,  izderzhki
professii ili chto-to podobnoe... Inogda nevest' pochemu  on  vdrug  nachinal
rassuzhdat' kak policejskij. Nelepoe sravnenie!  On  sodrognulsya.  Vprochem,
chelovek  nikogda  tochno  ne  znaet,  chto  kroetsya  a  temnyh  bezdnah  ego
dushi-kakie gluposti i neleposti. - Pozvol'te poblagodarit' vas,  -  skazal
on, vybiraya iz arsenala ulybok samuyu trogatel'nuyu  -  ulybku  simpatichnogo
krolika.
   No ulybka ego propala, darom, vdova smotrela na rukopis' Dyuma.
   - Vam ne za chto menya blagodarit'. Estestvenno, mne ne bezrazlichno,  chem
vse eto konchitsya.
   - Postarayus' derzhat' vas v kurse dela". I eshche... CHto vy namereny delat'
s kollekciej muzha - sohranit' ili izbavit'sya ot nee?
   Vopros zastal ee vrasploh. Korso  znal  po  opytu:  poroj  i  sutok  ne
prohodit posle smerti  bibliofila,  kak  knizhnoe  sobranie  pokidaet  dom,
bukval'no sledom za grobom.  Ego  udivlyalo,  chto  syuda  eshche  ne  sletelis'
stervyatniki bukinisty. Ved' Liana Tajllefer, do ee priznaniyu, ne razdelyala
literaturnye vkusy muzha.
   - Po pravde govorya, ya eshche ob etom ne dumala. Ne uspela...  A  chto,  vas
mogli by zainteresovat' podobnye knigi?
   - Mogli by.
   Ona ne nashlas' chto otvetit'. I zameshatel'stvo  ee  prodlilos'  na  paru
sekund dol'she, chem nuzhno.
   - Proshlo slishkom malo vremeni, - promolvila ona  nakonec  s  podobayushchim
sluchayu vzdohom. - Podozhdem neskol'ko dnej...
   Korso, derzhas' za  perila,  spuskalsya  po  lestnice.  Pochemu-to  pervye
stupen'ki dalis' emu s bol'shim trudom, nogi  otkazyvalis'  idti  -  kak  u
cheloveka, kotoryj pokidaet mesto, gde  chto-to  zabyl,  no  ne  znaet,  chto
imenno. Hotya on-to  uzh  tochno  nichego  zdes'  ne  zabyval.  Dobravshis'  do
ploshchadki, on podnyal glaza i uvidel Lianu Tajllefer. Ona vse eshche stoyala  na
poroge i nablyudala za nim. I vid ee vyrazhal nechto srednee mezhdu trevogoj i
lyubopytstvom. Po  krajnej  mere  tak  emu  pokazalos'.  Korso  odolel  eshche
neskol'ko stupenek i snova glyanul vverh. Kartina peremenilas'.  Kak  budto
medlenno polz vniz ob®ektiv  kinokamery.  Iz  polya  zreniya  Korso  ischezli
nastorozhennye golubovato-stal'nye glaza, v  kadre  ostavalos'  lish'  telo:
byust, bedra,  krepkie  nogi,  postavlennye  chut'  vroz',  -  velikolepnye,
sil'nye, kak kolonny hrama.
   Korso pokinul dom vdovy i v glubokoj zadumchivosti vyshel  na  ulicu.  Po
men'shej mere pyat' voprosov ostalis' bez otvetov, i  nuzhno  bylo  v  pervuyu
ochered' vystroit' ih po stepeni vazhnosti. On  ostanovilsya  na  trotuare  u
sadovoj reshetki parka Retiro i,  vysmatrivaya  taksi,  mashinal'no  povernul
golovu nalevo,  v  storonu  dorogi.  V  neskol'kih-metrah  ot  nego  stoyal
ogromnyj "yaguar". SHofer v temno-seroj, pochti chernoj forme chital gazetu.  V
etot samyj moment on podnyal glaza, i vzglyady ih  vstretilis'  -  vsego  na
neskol'ko sekund. Potom shofer snova pogruzilsya v  chtenie.  On  byl  smugl,
chernovolos, s usami  i  blednym  shramom,  vertikal'no  peresekayushchim  shcheku.
Vneshnost' ego pokazalas' Korso znakomoj - kogo-to on  yavno  napominal.  Ah
da! Togo vysokogo  tipa,  chto  sidel  pered  igral'nym  avtomatom  v  bare
Makarovoj. No ne tol'ko ego. V golove Korso, brodilo smutnoe vospominanie,
chto-to iz ochen' dalekogo  proshlogo.  On  ne  uspel  proanalizirovat'  svoi
oshchushcheniya - kak raz v etot mig poyavilos' svobodnoe taksi,  i  nekij  tip  s
malen'kim chemodanchikom v ruke uzhe delal shoferu  znaki  s  protivopolozhnogo
trotuara. Korso pospeshil vospol'zovat'sya tem, chto taksist  smotrel  v  ego
storonu, bystro shagnul na mostovuyu  i  ostanovil  mashinu,  operediv  togo,
drugogo.
   On poprosil voditelya ubavit' zvuk radio i poudobnee ustroilsya na zadnem
siden'e, nevidyashchim vzorom provozhaya letyashchie mimo mashiny. Delo  v  tom,  chto
vsyakij raz, kak  za  nim  zahlopyvalas'  dverca  taksi,  on  pogruzhalsya  v
sosstoyanie blazhennogo pokoya. Slovno preryvalis'  vse  kontakty  s  vneshnim
mirom i Karso poluchal peredyshku - zhizn' za oknom na vremya puti zamirala. V
predvkushenii otdyha on zaprokinul golovu.
   Odnako pora bylo podumat' i o  delah,  skazhem,  o  "Devyati  vratah",  o
poezdke v Portugaliyu -  pervom  etape  raboty.  Vstrecha  s  vdovoj  |nrike
Tajllefera porodila mnogo novyh voprosov, i eto trevozhilo ego; CHto-to  tut
bylo ne tak - podobnoe sluchaetsya, kogda smotrish'  na  pejzazh  s  neudachnoj
tochki. CHto-to eshche... Mashina  uspela  neskol'ko  raz  podolgu  postoyat'  na
perekrestkah pered krasnym svetom, prezhde chem Korso soobrazil, chto  v  hod
ego  razmyshlenij  neotvyazno  vpletaetsya  obraz  shofera   "yaguara".   Korso
pochuvstvoval razdrazhenie. On byl absolyutno uveren, chto do  bara  Makarovoj
nikogda v zhizni ne videl etogo tipa. No nichego ne mog podelat'  s  nelepym
oshchushcheniem. YA tebya znayu, skazal on bezzvuchno. Tochno, znayu.  Odnazhdy,  ochen'
davno, sud'ba svodila menya s pohozhim chelovekom. I ya dokopayus'  do  istiny.
Ty zdes', v temnom ugolke moej pamyati.
   Grushi kuda-to zapropastilsya, no teper' eto ne imelo nikakogo  znacheniya.
Prussaki pod komandovaniem Byulova otstupali s  vysoty  u  chasovni  svyatogo
Lamberta. Legkaya kavaleriya Syumona-i-Syubervi presledovala ih po  pyatam.  Na
levom  flange  vse  spokojno:  reshitel'naya  ataka  francuzskih   kirasirov
rasseyala i razbila  krasnye  formirovaniya  shotlandskoj  pehoty.  V  centre
diviziya ZHeroma nakonec-to zahvatila Gugumon. K severu ot Mon-Sen-ZHan sinie
chasti staroj dobroj Gvardii medlenno gruppirovalis', a Vellington, zabyv o
strogom poryadke, zanimal derevushku Vaterloo. Ostavalos' nanesti  poslednij
udar, dobit' protivnika.
   Lukas Korso osmotrel pole. Spasti polozhenie mog konechno zhe Nej. Hrabrec
iz hrabrecov. On peredvinul ego vpered,  vmeste  s  d'|rlonom  i  diviziej
ZHeroma, vernee, tem, chto ot nee ostalos', i zastavil ih au pas  de  charge
[bystrym shagom (fr.)]  prodvigat'sya  po  doroge  na  Bryussel'.  Kogda  oni
soshlis' s britanskimi chastyami, Korso otkinulsya na spinku  stula  i  zatail
dyhanie, uverennyj v tom, chto vybral slishkom  riskovannyj  hod:  vsego  za
polminuty on prinyal reshenie, ot kotorogo zaviseli zhizn' i smert'  dvadcati
dvuh tysyach chelovek.  On  upivalsya  etim  oshchushcheniem,  vtorgayas'  v  plotnye
sine-krasnye ryady i lyubuyas' nezhnoj zelen'yu lesa bliz Suanya, burymi pyatnami
holmov. Bozhe, kakoe krasivoe srazhenie!
   Udar  okazalsya  zhestokim.  Podelom  im!   Armejskij   korpus   d'|rlona
rassypalsya, kak solomennaya hizhina lenivogo porosenka iz skazki,  a  Nej  i
lyudi ZHeroma derzhali  razvernutuyu  liniyu.  Staraya  Gvardiya  nastupala,  vse
smetaya na svoem puti, i anglijskie kare odno za drugim ischezali  s  karty.
Vellingtonu ne ostavalos' nichego drugogo, kak otstupit', i Korso  perekryl
emu dorogu na Bryussel' rezervnymi  chastyami  francuzskoj  kavalerii.  Potom
medlenno, horosho podumav, nanes poslednij udar. Derzha Neya mezhdu bol'shim  i
ukazatel'nym pal'cami, on prodvinul ego vpered -  na  tri  shestiugol'nika.
Summiroval koefficienty moshchnosti, glyadya v tablicy: otnoshenie poluchilos'  8
k 3. S Vellingtonom bylo pokoncheno. Ostavalas' kroshechnaya shchel', pripasennaya
na vsyakij sluchaj. On sverilsya s  tablicej  ekvivalentov  i  ubedilsya,  chto
hvatit i 3. On uspel pochuvstvovat' ukol nereshitel'nosti, no vse-taki  vzyal
v ruki kosti, chtoby vklyuchit' v igru  dolyu  neobhodimoj  sluchajnosti.  Ved'
dazhe pri vyigrannom srazhenii poteryat' Neya  v  poslednyuyu  minutu  -  chistoe
lyubitel'stvo. I on poluchil koefficient 5.  Korso  ulybalsya  kraeshkom  gub,
nezhno postukivaya nogtem  po  sinej  fishke-Napoleonu.  Predstavlyayu,  kakovo
tebe, priyatel'. Vellington s poslednimi pyat'yu tysyachami neschastnyh,  prochie
- kto pogib, kto v plenu, a Imperator  tol'ko  chto  vyigral  srazhenie  pri
Vaterloo. "Allonzanfan" (*24). I pust' vse knigi po Istorii letyat k chertu!
   On ot dushi zevnul. Na stole, ryadom s doskoj, kotoraya v masshtabe  1:5000
vosproizvodila pole boya, sredi spravochnikov, grafikov stoyali chashka kofe  i
polnaya okurkov pepel'nica; chasy na zapyast'e pokazyvali tri nochi. Sboku, na
mini-bare, stoyala butylka, s krasnoj, kak anglijskij kamzol, etiketki  emu
hitro podmigival Dzhonni Uoker (*25). Belobrysyj nahal,  podumal  Korso.  I
dela emu net,  chto  neskol'ko  tysyach  sootechestvennikov  tol'ko  chto  byli
povergnuty v prah vo Flandrii.
   On povernulsya k anglichaninu spinoj i vse svoe vnimanie otdal  nepochatoj
butylke "Bolsa", zazhatoj mezhdu dvuhtomnym "Memorialom Svyatoj Eleny"  (*26)
i francuzskim izdaniem "Krasnogo i chernogo". On otkuporil butylku,  otkryl
roman Stendalya i bescel'no perevernul neskol'ko stranic, poka nalival dzhin
v stakan:
   "..."Ispoved'" Russo. |to byla edinstvennaya kniga, pri  pomoshchi  kotoroj
ego voobrazhenie risovalo  emu  svet.  Sobranie  relyacij  velikoj  armii  i
"Memorial Svyatoj Eleny" - vot tri knigi, v kotoryh zaklyuchalsya  ego  Koran.
Nikakim drugim knigam on ne veril" (*27).
   On pil stoya, medlennymi glotkami, pytayas' privesti v chuvstvo  onemevshee
ot dolgogo sideniya telo. Brosil poslednij vzglyad na pole brani, gde  posle
krovavoj shvatki vse zatihalo. Osushil stakan i pochuvstvoval sebya  hmel'nym
bogom, upravlyayushchim sud'bami lyudej, kak  esli  by  rech'  shla  ob  olovyannyh
soldatikah.  Potom  predstavil   sebe   lorda   Artura   Uelsli,   gercoga
Vellingtona, vruchayushchego svoyu shpagu Neyu.  Na  zemle  lezhali  tela  pogibshih
yunoshej,  mimo  mchalis'  koni,  poteryavshie  sedokov,  a  pod   iskorezhennym
orudijnym lafetom umiral oficer Seryh shotlandcev i  v  okrovavlennoj  ruke
szhimal zolotoj medal'on s portretom zhenshchiny; v medal'one  hranilas'  pryad'
belokuryh volos. Oficer pogruzhalsya vo mrak, i  tam,  uzhe  v  drugom  mire,
zvuchali akkordy poslednego val'sa. S polki na nego glyadela balerina, a  vo
lbu u nee, otrazhaya plamya  kamina,  sverkala  biserinka,  i  balerina  byla
gotova upast' v ob®yatiya cherta iz tabakerki. Ili - soseda-lavochnika.
   Vaterloo. CHto zh, staryj grenader, ego praded, mog spat' v svoej  mogile
spokojno. Korso videl ego vnutri kazhdogo malen'kogo kvadratika na  igrovoj
doske, na buroj linii, oboznachavshej dorogu na Bryussel'.  Pokrytoe  kopot'yu
lico, opalennye usy. On tri dnya orudoval shtykom. On ohrip, ego lihoradilo.
On glyadel vokrug nevidyashchim vzorom. Korso tysyachu raz predstavlyal sebe,  chto
imenno takoj vzglyad dolzhen byt' u  vseh  voinov  na  vseh  vojnah.  Praded
iznemogal ot ustalosti i vse  zhe,  kak  i  ego  tovarishchi,  podnimal  vverh
naceplennyj na stvol ruzh'ya kiver iz  medvezh'ej  shersti.  Vivat  Imperator!
Odinokij, rastolstevshij i smertel'no  bol'noj  Bonapart,  vernee,  prizrak
Bonaparta byl otomshchen. Pokojsya s mirom. Gip-gip, ura!
   Korso nalil sebe eshche dzhina i molcha podnyal  stakan,  kivnuv  visyashchej  na
stene sable: vo slavu vernoj teni grenadera  ZHan-Paksa  Korso,  1770-1851,
orden Pochetnogo legiona, orden Svyatoj Eleny, do poslednego svoego  dyhaniya
on byl neispravimym bonapartistom, sluzhil konsulom  Francii  v  tom  samom
sredizemnomorskom  gorode,  gde  vek  spustya  suzhdeno  bylo  rodit'sya  ego
prapravnuku.  I,  chuvstvuya  vo  rtu  vkus   dzhina,   Korso   skvoz'   zuby
prodeklamiroval stroki, peredavavshiesya ves' etot vek ot otca k synu  v  ih
rodu, kotoromu suzhdeno bylo zakonchit'sya na nem.
   ... I Imperator vo glave
   svoego neterpelivogo vojska
   budet skakat' pod pobednye kriki.
   I ya vstanu iz mogily s oruzhiem v rukah
   i snova pojdu na vojnu
   sledom za Imperatorom.
   Korso snyal trubku i, ne  sderzhal  smeha,  prinyalsya  nabirat'  nomer  La
Ponte. Zvuk vrashchayushchegosya diska byl horosho slyshen v tishine.  Vdol'  sten  -
knigi, za oknom  -  mokrye  ot  dozhdya  kryshi.  Vid  nel'zya  skazat'  chtoby
zamechatel'nyj. Isklyuchenie sostavlyali  te  zimnie  vechera,  kogda  zakatnoe
Solnce mrelo za pelenoj dyma,  podnimayushchegosya  iz  trub  otopleniya,  i  za
ulichnym smogom v vozduhe kolyhalsya plotnyj zanaves iz alyh i zhelto-krasnyh
iskr. Pis'mennyj stol s komp'yuterom i igral'naya doska  s  planom  Vaterloo
pomeshchalis' pered bol'shim oknom. Nyneshnej noch'yu po steklam bezhali  dozhdevye
strui. Na stenah ne bylo ni kartin, ni fotografij, nichego, chto  probuzhdalo
by vospominaniya. Tol'ko starinnaya sablya v kozhanyh s latun'yu nozhnah. Redkie
gosti udivlyalis', ne vidya v komnate, krome knig i  sabli,  nikakih  sledov
chego-to lichnogo,  togo,  chto  vsyakoe  chelovecheskoe  sushchestvo  instinktivno
hranit, krepya svyaz' s sobstvennym proshlym. No delo bylo v tom,  chto  Lukas
Korso uzhe davno porval vsyakie svyazi s mirom, iz kotorogo vyshel. I dovedis'
emu vernut'sya k prezhnej zhizni, on ne priznal by ni odno iz  teh  lic,  chto
poroj eshche vsplyvali u nego v pamyati. Naverno, tak bylo luchshe.  Sozdavalos'
vpechatlenie, chto u hozyaina kvartiry voobshche  ne  bylo  za  spinoj  nikakogo
proshlogo  libo  on  ne  zhelal  ostavlyat'  po  sebe  nikakih   sledov.   On
dovol'stvovalsya samim soboj i tem, chto bylo na nem v dannyj moment, -  kak
gorodskoj bezdomnyj brodyaga, ves'  skarb  kotorogo  umeshchaetsya  v  karmanah
pal'to. I vse zhe te nemnogie schastlivchiki, kotorym dovelos' uvidet' Korso,
kogda on krasnovatym  zimnim  vecherom  sidel  pered  oknom  i  mutnymi  ot
gollandskogo  dzhina  glazami  voshishchenno  glyadel  na  uplyvayushchee   solnce,
svidetel'stvovali:  tol'ko  togda  maska  nelepogo  bezzashchitnogo   krolika
vyglyadela na ego lice estestvennoj. V  trubke  razdalsya  sonnyj  golos  La
Ponte.
   - Slushaj, ya tol'ko chto razgromil Vellingtona, - soobshchil emu Korso.
   Sovsem sbityj s tolku La  Ponte  pomolchal,  a  potom  pozdravil  ego  s
pobedoj. Kovarnyj Al'bion, pirog s pochkami i zhalkie gostinicy s otopleniem
za otdel'nuyu platu. Sipaj Kipling, vsya eta dokuka - Balaklava,  Trafal'gar
i Mal'viny. A vot chto kasaetsya samogo Korso, to hotelos' by emu napomnit',
- telefon zamolk, poka La Ponte na oshchup' otyskival chasy, - chto teper'  tri
chasa nochi. Potom on proburchal chto-to nechlenorazdel'noe, i razobrat'  mozhno
bylo tol'ko otdel'nye slova; "svoloch'", "skotina" i tomu podobnoe.
   Korso, posmeivayas', povesil trubku. Odnazhdy on pozvonil La Ponte  -  za
ego schet - s aukciona v Buenos-Ajrese tol'ko dlya  togo,  chtoby  rasskazat'
novuyu shutku: prostitutka byla takoj strashnoj,  chto  umerla  devstvennicej.
Ha-ha. Otlichno. Vernesh'sya, ya  zastavlyu  tebya,  idiot  neschastnyj,  sozhrat'
telefonnyj schet. Da i v tot raz, mnogo let nazad,  edva  Korso  prosnulsya,
obnimaya Nikon, pervym ego dvizheniem bylo  snyat'  trubku  i  rasskazat'  La
Ponte, chto on poznakomilsya s krasivoj zhenshchinoj i,  kazhetsya,  vlyubilsya.  Do
sih por, stoilo Korso pozhelat', on, zakryvaya  glaza,  videl  Nikon  -  ona
medlenno probuzhdaetsya, i volosy ee rassypany po podushke. A  togda,  prizhav
trubku plechom on  nachal  opisyvat'  ee  La  Ponte,  prebyvaya  v  nebyvalom
volnenii, ispytyvaya neob®yasnimuyu i nevedomuyu prezhde nezhnost'.  On  govoril
po telefonu, a ona molcha slushala i glyadela na  nego,  i  Korso  znal,  chto
chelovek na drugom konce provoda - ya rad, Korso, druzhishche, davno pora, ya rad
za tebya, bud' schastliv - iskrenne  radovalsya  vmeste  s  nim  i  chudesnomu
probuzhdeniyu, i schast'yu. V to utro on lyubil La Ponte ne men'she, chem  ee.  A
mozhet, ee on lyubil ne men'she, chem La Ponte, no s  toj  pory  uteklo  mnogo
vody.
   Korso potushil svet. Za temnym oknom prodolzhal hlestat'  dozhd'.  Ohotnik
za knigami sel na kraj pustoj  posteli,  zazheg  sigaretu  i  napryag  sluh,
pytayas' ulovit' znakomoe dyhanie. Ogonek sigarety nepodvizhno  svetilsya  vo
mrake. Korso protyanul  ruku,  chtoby  pogladit'  razmetavshiesya  po  podushke
volosy, no ih tam,  razumeetsya,  ne  okazalos'.  Nikon...  Edinstvennoe  v
zhizni; iz-ea chego sovest' po-nastoyashchemu muchila ego.  Dozhd'  pripustil  eshche
sil'nee, i mokroe steklo drobilo skudnyj svet, padavshij v komnatu s ulicy,
tak  chto  prostyni  pokryvalis'  mercayushchimi  tochkami,  chernymi   stezhkami,
kroshechnymi  tenyami,  kotorye  metalis'  tuda-syuda,   slovno   kloch'ya   ego
bestolkovoj zhizni. - Lukas. On proiznes svoe imya vsluh. Tak  nazyvala  ego
tol'ko ona i bol'she nikto. |ti pyat' bukv byli simvolom toj  obshchej  rodiny,
kotoruyu oni mechtali obresti  i  sami  zhe  razrushili.  Korso  ustavilsya  na
krasnyj ogonek sigarety. Togda on ne somnevalsya, chto  ochen'  lyubit  Nikon.
Togda on voshishchalsya ee krasotoj i  umom.  Ona  byla  uverennoj  v  sebe  i
nepogreshimoj,  kak  papskaya  enciklika,  strastnoj,  kak  te   cherno-belye
fotografii, kotorye ona sama i snimala: deti s ogromnymi glazami, stariki,
sobaki s predannym vzglyadom. Ona borolas' za svobodu narodov i podpisyvala
kakie-to  manifesty  v  zashchitu  broshennyh  v  tyur'my  deyatelej   kul'tury,
ugnetennyh nacij... I v zashchitu tyulenej. Odnazhdy  ona  dazhe  ego  zastavila
podpisat' chto-to po povodu tyulenej.
   Korso ostorozhno podnyalsya s  posteli,  chtoby  ne  razbudit'  spyashchij  tam
prizrak, i emu vnov', kak ne raz prezhde, pochudilos', budto on i  na  samom
dele slyshit ee tihoe dyhanie. Ty mertv,  kak  i  tvoi  knigi.  Ty  nikogda
nikogo ne lyubil, Korso. Togda ona v pervyj i  poslednij  raz  nazvala  ego
tol'ko po familii, v pervyj i poslednij raz ne otdala  emu  svoe  telo.  I
ushla navsegda. Ona mechtala o rebenke, a on otkazal ej v etom.
   Korso raspahnul okno i vdohnul vlazhnyj i holodnyj nochnoj vozduh.  Kapli
dozhdya padali emu na lico. On sdelal poslednyuyu zatyazhku i  shvyrnul  sigaretu
vniz, sledya za tem, kak krasnaya tochka, ne  dochertiv  do  konca  polozhennuyu
dugu, rastayala vo mrake.
   V tu noch' dozhd' lil povsyudu. Nad poslednimi sledami Nikon.  Nad  polyami
Vaterloo. Nad  prapradedom  Korso  i  ego  tovarishchami.  Nad  krasno-chernym
nadgrobiem ZHyul'ena Sorelya, kaznennogo za  to,  chto  on  veril,  budto  bez
Bonaparta  nachnut  umirat'  dazhe  bronzovye  statui  na   staryh   dorogah
bespamyatstva. Glupejshee zabluzhdenie. Korso luchshe drugih znal,  chto  eshche  i
segodnya mozhno vybrat' pole boya i stoyat' na postu sredi bumazhnogo  voinstva
v kozhanyh perepletah, sredi vybroshennyh na bereg zhertv korablekrusheniya.





                                   - Te, chto lezhat v mogilah, ne govoryat.
                                   - Eshche kak govoryat, koli na to est' volya
                                Bozhiya, - vozrazil Lagarder.
                                                        P.Feval'. "Gorbun"

   Kabluchki sekretarshi cokali po derevyannomu polu, pokrytomu lakom.  Lukas
Korso  shel  za  nej  dlinnym  koridorom  -  steny  nezhno-kremovyh   tonov,
priglushennyj svet, tihaya muzyka, - poka oni  ne  okazalis'  pered  tyazheloj
dubovoj dver'yu. Devushka velela emu podozhdat', skrylas', poyavilas' vnov'  i
s dezhurnoj ulybkoj priglasila projti v kabinet. Varo Borha sidel v  chernom
kozhanom kresle s pokatoj spinkoj pered pis'mennym stolom krasnogo  dereva.
Iz okna otkryvalsya velikolepnyj vid na Toledo: starye krasno-zheltye kryshi,
ostryj shpil' sobora na fone chistogo golubogo neba, vdaleke - seraya gromada
Al'kasara.
   - Prisazhivajtes', Korso.
   - Spasibo.
   - YA zastavil vas zhdat'... |to prozvuchalo ne kak izvinenie, a  lish'  kak
konstataciya fakta. Korso pomorshchilsya.
   - Ne bespokojtes'. Na sej raz ya zhdal vsego sorok pyat' minut.
   Varo Borha dazhe ne potrudilsya ulybnut'sya v otvet, poka Korso usazhivalsya
v prednaznachennoe dlya posetitelej kreslo. Na stole ne bylo  nichego,  krome
slozhnoj  sistemy  telefonov   i   vnutrennego   peregovornogo   ustrojstva
sovremennogo dizajna, tak chto polirovannaya poverhnost' otrazhala ne  tol'ko
samogo hozyaina kabineta, no, v kachestve fona, i chast' pejzazha. Varo  Borhe
bylo let pyat'desyat: lysyj, pri etom i lico i lysina pokryty  iskusstvennym
zagarom,  vid  respektabel'nyj,  hotya   respektabel'nost'   ego   vyzyvala
podozreniya. Glaza malen'kie, begayushchie i hitrye.  Izryadnyj  zhivot  pryatalsya
pod uzkimi pestrymi zhiletami i pidzhakami, sshitymi na  zakaz.  Krome  togo,
Varo Borha byl kakim-to tam markizom, molodost' provel burno i  razgul'no,
popal na zametku policii, vputalsya v skandal'nuyu aferu, posle chego  chetyre
goda otsizhivalsya v Brazilii i Portugalii.
   - YA hotel vam koe-chto pokazat'.
   Rezkost' ego poroj granichila s grubost'yu, no takoj manery povedeniya  on
priderzhivalsya soznatel'no. On napravilsya k malen'komu zasteklennomu shkafu,
vytashchil iz karmana klyuchik na zolotoj cepochke, otkryl dvercu. Varo Borha ne
imel dela s obychnymi pokupatelyami i uchastvoval  lish'  v  samyh  prestizhnyh
mezhdunarodnyh yarmarkah i aukcionah. V ego kataloge nikogda ne figurirovalo
bol'she polusotni knig - i tol'ko redchajshie. V poiskah  cennyh  ekzemplyarov
on dobiralsya do  samogo  zaholust'ya,  do  samyh  dremuchih  ugolkov  zemli,
dejstvoval zhestko i nichem ne brezgoval,  idya  k  celi,  a  potom  prodaval
dobychu, igraya na kolebaniyah; rynochnyh cen. Na nego rabotali kollekcionery;
gravery, tipografy i postavshchiki vrode Lukasa Korso.
   - CHto vy ob etom skazhete? Korso protyanul ruku za knigoj i vzyal  ee  tak
trepetno i ostorozhno, kak drugie berut novorozhdennogo. Tom,  perepletennyj
v korichnevuyu kozhu s zolotym tisneniem,  v  stile,  sootvetstvuyushchem  epohe,
sohrannost' otlichnaya.
   - "La Hypnerotomachia di Poliphili" Kolonny (*28),  -  prokommentiroval
on. - A! Znachit, vy ee zapoluchili...
   - Tri dnya nazad. Veneciya, tysyacha pyat'sot sorok pyatyj god. "In  casa  di
figlivoli di Aldo" (*29). Sto sem'desyat gravyur na dereve... Tot shvejcarec,
o kotorom vy upominali, vse eshche zhelaet priobresti ee?
   - "Dumayu, da. |kzemplyar bez defektov? Vse gravyury cely?
   - Estestvenno. V etom izdanii vse ksilografii, za isklyucheniem  chetyreh,
vosproizvodyat te, chto byli v knige  tysyacha  chetyresta  devyanosto  devyatogo
goda.
   - Moj klient predpochel by pervoe  izdanie,  no  poprobuyu  ugovorit'  na
vtoroe". Tomu pyat' let na aukcione v Monako u  nego  pryamo  iz  ruk  uplyl
ekzemplyar...
   - CHto zh, pust' reshaet.
   - Mne nuzhno nedeli dve, chtoby svyazat'sya s nim.
   - YA by hotel vesti peregovory napryamuyu.  -  Varo  Borha  ulybalsya,  kak
akula, vyslezhivayushchaya plovca. - Vy, konechna,  poluchite  svoi  komissionnye,
obychnyj procent.
   - Dudki! SHvejcarec - moj klient. Varo Borha yazvitel'no ulybnulsya:
   - Vy nikomu ne  doveryaete,  pravda?..  Dumayu,  eshche  v  mladenchestve  vy
tshchatel'no proveryali moloko rodnoj matushki, prezhde chem pripast' k ee grudi.
   - A vy, dayu golovu na otsechenie, moloko svoej matushki pereprodavali.
   Varo Borha vpilsya vzglyadom v ohotnika za knigami, v kotorom  teper'  ne
ostalos' nichego krolich'ego - ni kapli bylogo obayaniya.
   On stal napominat' skoree volka, vystavivshego klyki.
   - Znaete, chto menya privlekaet v vashem haraktere, Korso? Estestvennost',
s kotoroj vy soglashaetes' na rol' naemnogo ubijcy, v to vremya  kak  vokrug
razvelos' stol'ko  demagogov  i  tupic...  A  vy  skoree  iz  razryada  teh
apatichnyh na vid, no ochen' opasnyh tipov, kakih boyalsya YUlij Cezar'. Kak vy
spite, horosho?
   - Bez zadnih nog.
   - A ya dumayu, net.  Gotov  posporit'  na  paru  ekzemplyarov  goticheskogo
minuskula (*30), chto vy podolgu lezhite v temnote  s  otkrytymi  glazami...
Skazhu   bol'she:   ya   instinktivno   ne   doveryayu    lyudyam    pokladistym,
ekzal'tirovannym i usluzhlivym. K ih pomoshchi ya  pribegayu,  tol'ko  esli  eto
nastoyashchie professionaly, rabotayushchie za vysokie gonorary, i esli k tomu  zhe
oni lisheny kakih by to ni bylo  kornej  i  kompleksov.  Tem,  kto  kichitsya
rodinoj, bez umolku treshchit o sem'e ili sobstvennyh principah, ya ne veryu.
   Varo Borha postavil knigu obratno v shkaf. Potom zlo hohotnul:
   - A druz'ya u vas est', Korso?..  Inogda  ya  zadumyvayus':  byvayut  li  u
takih, kak vy, druz'ya?
   - Idite vy v zadnicu!
   Pozhelanie bylo proizneseno s polnoj nevozmutimost'yu.  Guby  Varo  Borhi
rasplylis' v fal'shivoj ulybke. Kazalos', on nichut' ne obidelsya.
   - Vy pravy. Mne ved' net nuzhdy v vashem druzheskom  raspolozhenii,  potomu
chto ya pokupayu vashu  vystavlennuyu  na  prodazhu  predannost'  -  nadezhnuyu  i
dolgovremennuyu. Ne tak li?..  Rech'-to  idet  o  professional'noj  chesti  i
gordosti - takie, kak vy, vypolnyayut dogovor, dazhe  esli  korol',  nanyavshij
vas, sbezhal, dazhe esli boj proigran i net shansa na spasenie....
   On vziral na Korso nasmeshlivo, s vyzovom, sledya za ego reakciej. No tot
ogranichilsya neterpelivym zhestom: ne glyadya tknul pal'cem v  chasy  na  levoj
ruke.
   - Ostal'noe, pozhalujsta, izlozhite v pis'mennom vide, - brosil on.  -  I
otprav'te po pochte. Vy ved' do sih por nikogda ne platili mne za to, chtoby
ya smeyalsya vashim shutochkam.
   Kazalos', Varo Borha razdumyval nad uslyshannym. Potom nasmeshlivo kivnul
v znak soglasiya.
   - I opyat' vy pravy, Korso. Itak,  perejdem  k  delam...  -  On  tryahnul
golovoj, sobirayas' s myslyami. - Pomnite "Traktat ob iskusstve  fehtovaniya"
Astarloa? (*31)
   - Da. Izdanie tysyacha  vosem'sot  semidesyatogo  goda,  ochen'  redkoe.  YA
dostal ego dlya vas paru mesyacev nazad.
   - Tot zhe klient prosit teper' traktat "Academic de  l'epee"  ["Akademiya
shpagi" (fr.)]. Vy o nem chto-nibud' slyshali?
   - Vy imeete v vidu klienta ili traktat?.. V vashih mestoimeniyah sam chert
ne razberetsya...
   Varo Borha pokazal vzglyadom, chto shutki ne ocenil:
   - Ne vse obladayut takim chistym i lakonichnym  literaturnym  yazykom,  kak
vy, Korso. YA imel v vidu knigu.
   - |to el'zevir  (*32)  semnadcatogo  veka.  Format  in-folio  (*33),  s
gravyurami. Schitaetsya samym  krasivym  traktatom  po  fehtovaniyu.  I  samym
dorogostoyashchim.
   - Pokupatel' gotov vylozhit' lyubuyu summu.
   - Togda nado poiskat'.
   Varo Borha snova zanyal kreslo u okna, otkuda otkryvalsya prekrasnyj  vid
na drevnij gorod. On sidel, polozhiv nogu na nogu i zasunuv bol'shie  pal'cy
ruk v zhiletnye karmany. Nesomnenno, dela shli u nego otlichno. Malo  kto  iz
kolleg, dazhe samyh preuspevayushchih,  mog  pozvolit'  sebe  kabinet  s  takoj
panoramoj. No Korso udivit'  bylo  trudno.  Ved'  tipy  vrode  Varo  Borhi
celikom zaviseli ot takih lyudej, kak Korso, i oba eto otlichno ponimali.
   Korso popravil s®ehavshie nabok ochki i glyanul na knigotorgovca:
   - Itak, chto my budem delat' s Kolonnoj?
   Varo Borha kolebalsya, ne znaya, kakomu  chuvstvu  otdat'  predpochtenie  -
antipatii ili zhazhde nazhivy. On perevodil  vzglyad  s  vitriny  na  Korso  i
obratno.
   - Ladno, - vydavil on skvoz' zuby. - Zanimajtes' svoim shvejcarcem sami.
   Korso kivnul, nichem ne vydav udovletvoreniya, kotoroe prinesla  emu  eta
malen'kaya pobeda. Na samom dele nikakogo shvejcarca  ne  sushchestvovalo,  eto
byla ego, Lukasa Korso, kommercheskaya hitrost'. Pokupateli na  takuyu  knigu
vsegda najdutsya.
   - Pogovorim o vashih "Devyati vratah",  -  predlozhil  on  i  uvidel,  kak
ozhivilos' lico knigotorgovca.
   - Pogovorim! Vy beretes' za eto delo?
   Korso staratel'no obkusyval kozhu vokrug nogtya na bol'shom pal'ce.  Potom
ostorozhno vyplyunul zausenec pryamo na sverkayushchij chistotoj stol.
   - Predstav'te na mig, chto vash ekzemplyar - poddelka. A nastoyashchij -  odin
iz teh dvuh. Ili ego voobshche net.
   Varo Borha pomorshchilsya. Kazalos', on vzglyadom otyskival na stole kusochek
kozhi s bol'shogo pal'ca Korso. Nakonec  on  podnyal  glaza  ot  polirovannoj
poverhnosti.
   - Na etot sluchaj ya dam vam podrobnye instrukcii. Vy ih zapishete.
   - Snachala ya hotel by ih uslyshat'.
   - Vsemu svoe vremya.
   - Net. Takovo moe uslovie. YA zhdu. - On zametil,  chto  knigotorgovec  na
mig zakolebalsya. I v tom ugolke mozga, gde  u  Korso  pritailsya  ohotnichij
instinkt, chto-to trevozhno zapul'sirovalo. Tik-tak. Pochti neprimetnyj  zvuk
- signal o sboe v mehanizme.
   - Resheniya, - izrek posle pauzy Varo Borha, - my budem prinimat' po hodu
dela.
   - A chto, sobstvenno, my dolzhny reshat'? - nachal teryat' terpenie Korso. -
Odna iz knig hranitsya v chastnoj kollekcii, vtoraya - v publichnom fonde;  ni
tu, ni druguyu prodavat' nikto ne sobiraetsya. |tim vse skazano - tut  konec
i moim hlopotam,  i  vashim  planam.  Povtoryayu:  odna  iz  knig  nastoyashchaya,
ostal'nye - poddel'nye. No pri lyubom itoge rassledovaniya ya dolzhen poluchit'
to, chto mne prichitaetsya za rabotu, i - privet!
   "Ne slishkom  li  vse  prosto  u  vas  poluchaetsya?"  -  govorila  ulybka
knigotorgovca.
   - Ne sovsem tak... - vyalo vozrazil on.
   - |togo-to ya i boyalsya... Vy chto-to zadumali i temnite...
   Varo  Borha  chut'  pripodnyal  kist'  ruki,  lyubuyas'  ee  otrazheniem  na
poverhnosti stola.  Potom  nachal  medlenno  opuskat'  ruku,  poka  ona  ne
kosnulas' zerkal'nogo dvojnika. Korso vzglyanul na  etu  shirokuyu  volosatuyu
ruku s ogromnym perstnem na mizince. On otlichno znal ee. Ne raz videl, kak
ona podpisyvaet cheki na  nesushchestvuyushchie  scheta,  udostoveryaet  podlinnost'
yavnyh  poddelok,  pozhimaet  ruki  tem,  kogo  vskore  predast.   Trevozhnoe
"tik-tak" u nego v golove  ne  utihalo.  Vnezapno  on  oshchutil  neprivychnuyu
ustalost'. I zasomnevalsya: a hochet li on brat'sya za etu rabotu?
   - YA ne uveren, chto hochu brat'sya za etu rabotu, - povtoril on vsluh.
   Varo Borha, vidimo, pochuvstvoval chto-to novoe v ego  tone  -  i  totchas
smenil taktiku. On sidel s zadumchivym vidom, nepodvizhno, uperev podborodok
v perepletennye pal'cy, i padavshij iz  okna  svet  igral  blikami  na  ego
velikolepnoj zagoreloj lysine. Pri etom  hozyain  doma  ne  svodil  glaz  s
Korso.
   - YA nikogda ne rasskazyval vam, pochemu stal torgovat' knigami?
   - Net. I menya, chert voz'mi, eto malo interesuet!
   Varo  Borha  teatral'no  rashohotalsya.  CHto  svidetel'stvovalo  kak   o
blagodushnom nastroenii, tak i  o  tom,  chto  svoyu  istoriyu  on  nepremenno
rasskazhet. Nelepaya vyhodka Korso slovno by proskochila nezamechennoj. Poka.
   - YA plachu vam, i vy budete vyslushivat' vse, chto mne ugodno.
   - Na sej raz vy eshche ne zaplatili.
   Varo Borha vydvinul yashchik stola, dostal chekovuyu knizhku i  polozhil  pered
soboj, a Korso tem vremenem s samym nevinnym i dobrodushnym  vidom  pyalilsya
po storonam. Imenno teper' nado bylo vybirat':  poproshchat'sya  i  ujti  libo
ostat'sya v kabinete v ozhidanii.. Imenno teper' hozyainu  kabineta  podobalo
predlozhit' gostyu chego nibud' vypit', no takogo ne bylo u  nego  v  zavode.
Poetomu  Korso  lish'  peredernul  plechami  i  nezametno  prizhal  lokot'  k
spryatannoj v karmane flyazhke s dzhinom. Kak vse nelepo! On otlichno  ponimal,
chto ne vstanet i ne ujdet,  nezavisimo  ottogo,  ponravitsya  emu  ili  net
predlozhenie Varo Borhi. I Varo Borha tozhe eto ponimal.  Poetomu  prostavil
summu, podpisal chek i polozhil ego pered Korso.
   Korso glyanul na chek, no ne prikosnulsya k nemu.
   - Vy menya ubedili, - vzdohnul on. - YA ves' vnimanie.
   Knigotorgovec nichem ne vydal radosti. Tol'ko tverda  i  holodno  kivnul
golovoj, slovno pokonchil s nepriyatnoj obyazannost'yu.
   - YA zanyalsya etim delom po chistoj sluchajnosti, - nachal on  rasskazyvat'.
- Prosto v odin prekrasnyj den' okazalsya  bez  grosha  v  karmane,  no  tut
skonchalsya moj dvoyurodnyj ded i ostavil mne v nasledstvo svoyu biblioteku  -
i nichego bolee... Okolo dvuh tysyach tomov,  pravda,  iz  nih  tol'ko  sotnya
chego-to stoila. Zato tam imelis' pervoe izdanie "Don Kihota", dve psaltyri
trinadcatogo veka i odin iz chetyreh izvestnyh  ekzemplyarov  "Champ-fleuri"
ZHoffrua Tori... (*34) CHto vy na eto skazhete?
   - CHto vam povezlo.
   - Imenno eto  vy  i  dolzhny  byli  skazat',  -  podtverdil  Varo  Borha
nevozmutimo i vesko. V ego rasskaze ne slyshalos' lyubovaniya soboj,  kotorym
greshat mnogie preuspevshie lyudi, povestvuya o sobstvennom zhiznennom puti.  -
... V tu poru ya i znat' nichego ne znal o kollekcionerah redkih knig,  hotya
s hodu uhvatil glavnoe: est' lyudi, gotovye platit' bol'shie den'gi  za  to,
chto imeetsya lish' v malom kolichestve, A ya vladel kak raz takimi veshchami... I
togda ya vyuchil  slova,  o  kotoryh  nikogda  prezhde  ne  slyhal:  kolofon,
skul'ptorskoe  doloto,  zolotoe  sechenie,  superekslibris...  I,  vhodya  v
professiyu, usvoil eshche odno: est' knigi dlya prodazhi i est'  knigi,  kotorye
nado ostavlyat' sebe. CHto kasaetsya poslednih... Bibliofiliya - rod  religii,
i eto na vsyu zhizn'...
   - Ochen' trogatel'no i vozvyshenno. A teper' skazhite mne, kakoe otnoshenie
vashi pafosnye rechi imeyut k "Devyati vratam"?
   - Vy, pomnitsya, sprosili: a chto, esli moj ekzemplyar poddel'nyj?..  Mogu
otvetit' srazu: on poddel'nyj.
   - Otkuda vy znaete?
   - Znayu absolyutno tochno.
   Korso  skrivil  rot.  Grimasa  vyrazhala  ego  otnoshenie   k   kriteriyam
absolyutnoj tochnosti v bibliofilii.
   - No ved' v "Universal'noj bibliografii" Mateu i v kataloge Terralya-Koya
on znachitsya kak podlinnik".
   - Da, - priznal Varo Borha. - No Mateu dopustil  malen'kuyu  oploshnost':
on ukazyvaet na nalichie vos'mi gravyur, a ih v  etom  ekzemplyare  devyat'...
CHto tut govorit', lyubym  oficial'nym  svidetel'stvam  o  podlinnosti  grosh
cena. Esli sudit' po bibliograficheskim opisaniyam, to ekzemplyary Fargasha  i
Ungern tozhe bezuprechny.
   - A mozhet, tak ono i est'. Vse tri knigi - nastoyashchie.
   Knigotorgovec reshitel'no pokachal golovoj:
   - Isklyucheno! Protokoly sledstviya po delu pechatnika Tork'i ne  ostavlyayut
mesta somneniyam: mog ucelet' lish' odin ekzemlyar. -  Varo  Borha  zagadochno
ulybnulsya. - No u menya est' i drugie osnovaniya dlya takogo vyvoda.
   - Naprimer?
   - A vot eto vas ne kasaetsya.
   - Togda zachem vam ponadobilsya ya? Varo Borha rezkim dvizheniem  otodvinul
kreslo ot stola i vstal.
   - Sledujte za mnoj.
   - YA ved' uzhe skazal. - Korso dernul podborodkom. - Menya  ne  interesuyut
podrobnosti etoj istorii.
   - Lozh'! Vy prosto umiraete ot lyubopytstva i na sej raz vyslushaete  menya
besplatno.
   On shvatil chek bol'shim i  ukazatel'nym  pal'cami  i  sunul  v  zhiletnyj
karman. Potom po vintovoj lestnice  povel  Korso  na  verhnij  etazh.  Ofis
knigotorgovca raspolagalsya za  zhilym  domom,  v  srednevekovoj  postrojke,
kakie eshche sohranilis' v (staroj chasti goroda, - na priobretenie  zdaniya  i
ego rekonstrukciyu on potratil celoe sostoyanie. Po koridoru  oni  doshli  do
vestibyulya i glavnogo vhoda, potom ochutilis' pered dver'yu, na kotoroj  bylo
ustanovleno sovremennoe ohrannoe ustrojstvo s knopkami.  Voshli  v  bol'shuyu
Komnatu s chernym mramornym polom, tyazhelymi potolochnymi balkami  i  oknami,
zabrannymi starinnymi reshetkami. Korso  uvidel  pis'mennyj  stol,  kozhanye
kresla i bol'shoj kamin iz kamnya. Na stenah - gravyury v  prekrasnyh  ramah.
Gol'bejn i Dyurer, srazu opredelil Korso. I razumeetsya, tam stoyali  knizhnye
shkafy.
   - Krasivo, - priznal Korso, kotoryj ran'she tut ne byval. - No ya  vsegda
dumal, chto vy hranite knigi v podvale, na sklade...
   Varo Borha ostanovilsya pryamo pered nim.
   - Zdes' - moi knigi;  ni  odna  ne  prednaznachena  na  prodazhu.  Kto-to
sobiraet rycarskie romany, kto-to - lyubovnye.  Odni  ishchut  "Don  Kihotov",
drugie - nerazrezannye toma... A u knig, kotorye vy  vidite  zdes',  obshchij
glavnyj geroj - DXYAVOL.
   - Mozhno vzglyanut'?
   - Dlya togo ya vas syuda i privel.
   Korso sdelal neskol'ko shagov. Vse knigi byli v starinnyh  perepletah  -
ot inkunabul v doskah, obtyanutyh kozhej, do  tomov  v  saf'yane,  ukrashennom
metallicheskimi nakladkami i  cvetami.  Protopav  nechishchenymi  bashmakami  po
mramornomu polu, Korso ostanovilsya pered odnim iz  zasteklennyh  shkafov  i
naklonilsya,  chtoby  luchshe  razglyadet'  ego  soderzhimoe:  "De  spectris  et
apparitionibus" ["O privideniyah i yavleniyah" (lat.)]  Huana  Rivio.  "Summa
diabolica" ["O d'yavole" (lat.)] Benedikto Kaziano.  "La  Haine  de  Satan"
["Sataninskaya  nenavist'"  (fr.)]  P'era  Krespe  (*35).   "Steganografia"
["Steganografiya"  (grech.)]  abbata  Trittemiya  (*36).  "De   Consummatione
saeculi"  Pontiano...  (*37)  Knigi  splosh'  cennejshie  i   redchajshie.   V
bol'shinstve svoem oni byli  izvestny  Korso  tol'ko  po  bibliograficheskim
opisaniyam.
   - Nu? Razve  byvaet  chto-nibud'  prekrasnee?  -  vydohnul  Varo  Borha,
vnimatel'no nablyudaya za kazhdym dvizheniem Korso. - CHto mozhet  sravnit'sya  s
etim spokojnym siyaniem - pozolota na kozhe... za steklami... Ne govorya uzh o
samih sokrovishchah, tayashchihsya  v  etih  shkafah:  veka  nauchnyh  shtudij,  veka
mudrosti... otvety na zagadki mirozdaniya i chelovecheskogo serdca. - On chut'
pripodnyal ruki, no totchas snova  opustil,  ne  v  silah  vyrazit'  slovami
perepolnyavshee ego chuvstvo gordosti za svoi  bogatstva.  -  YA  znayu  lyudej,
kotorye poshli by na ubijstvo radi takoj kollekcii.
   Korso kivnul, ne otvodya glaz ot knig.
   - Vy, naprimer, - brosil on. - Razumeetsya, sami vy ubivat' ne stali by.
A nashli by lyudej, gotovyh sdelat' eto za vas.
   Razdalsya prezritel'nyj smeh Varo Borhi:
   - Imenno. V etom  preimushchestvo  bogatyh  -  dlya  gryaznoj  raboty  mozhno
nanimat' drugih. A samomu ostavat'sya chistym.
   Korso vperil vzglyad v knigotorgovca.
   - |to odna tochka zreniya, - zametil on posle minutnoj  pauzy;  kazalos',
uslyshannoe zastavilo ego prizadumat'sya. - A vot ya bol'she prezirayu teh, kto
nikogda ne pachkaet sobstvennyh ruk. CHisten'kih.
   - A mne plevat', kogo vy preziraete, a kogo net! Davajte luchshe  obsudim
ser'eznye veshchi.
   Varo Borha proshelsya vdol' shkafov. V kazhdom stoyalo okolo sotni tomov.
   - "Ars Diaboli"... - On otkryl dvercu blizhnego shkafa i tronul konchikami
pal'cev, slovno laskaya, koreshki. - Nikogda i nigde  vy  ne  uvidite  takie
knigi, sobrannye vmeste. Zdes' vse samoe  redkoe,  luchshee  iz  luchshego.  YA
potratil na eto mnogo  let,  no  nedostavalo  glavnoj  knigi  -  zhemchuzhiny
kollekcii.
   On dostal odin iz tomov - in-folio, pereplet chernoj kozhi v venecianskom
stile, bez nazvaniya,  s  pyat'yu  gorizontal'nymi  poloskami  na  koreshke  i
zolotoj pentagrammoj na pereplete. Korso  vzyal  knigu  v  ruki  i  berezhno
otkryl. Pervaya pechatnaya stranica - prezhde ona sluzhila oblozhkoj -  byla  na
latyni: "DE UMBRARUM REGNI NOVEM  PORTIS"  -  "Kniga  o  devyati  vratah  v
Carstvo tenej". Nizhe stoyala marka pechatnika, mesto izdaniya,  imya  i  data:
"Venetiae, apud Aristidem Torquiam. M.DC.LX.VI [Veneciya, v  dome  Aristida
Tork'i. 1666 (lat.)]. Cum superiorum privilegio veniaque". S privilegiej i
s dozvoleniya vyshestoyashchih.
   Varo Borha s interesom zhdal reakcii Korso.
   - Srazu uznaesh' bibliofila, - zametil on.  -  Dazhe  po  manere  derzhat'
knigu.
   - YA ne bibliofil.
   - Razumeetsya. Hotya v vas est' chto-to takoe, za chto mozhno prostit'  vashi
zamashki soldafona-naemnika... Znaete, byvaet,  chelovek  tak  obrashchaetsya  s
knigoj, chto eto dejstvuet na menya umirotvoryayushche... A byvaet,  ch'i-to  ruki
kazhutsya mne rukami prestupnika.
   Korso perevernul eshche neskol'ko  stranic.  Ves'  tekst  byl  na  latyni,
napechatan na plotnoj bumage prevoshodnogo  kachestva,  kotoraya  ne  boyalas'
razrushitel'nogo hoda vremeni. Kniga vklyuchala devyat' velikolepnyh gravyur, -
kazhdaya na otdel'noj stranice, - izobrazhavshih sceny v srednevekovom  stile.
Korso naugad vybral odnu iz gravyur. Ona byla pomechena latinskoj cifroj  V,
plyus kakoj-to evrejskoj bukvoj ili cifroj i eshche odnoj - grecheskoj. V samom
nizu on razglyadel nekoe sokrashchenie ili shifr: "FR.ST.A."  CHelovek,  pohozhij
na torgovca, stoya u zakrytoj  dveri,  pereschityvaet  zoloto  v  meshke,  ne
zamechaya, chto za spinoj u nego  pritailsya  skelet,  kotoryj  v  odnoj  ruke
derzhit pesochnye chasy, a v drugoj - vily.
   - Vashe mnenie?
   - Vy skazali, chto eto poddelka, no mne tak ne  kazhetsya.  Vy  i  vpravdu
horosho proverili?
   - S lupoj - i vse do poslednej zapyatoj. U menya bylo na  eto  dostatochno
vremeni, ved' knigu ya priobrel polgoda nazad, kogda  nasledniki  Gualterio
Terralya reshili prodat' ego biblioteku.
   Ohotnik za knigami perelistnul  eshche  neskol'ko  stranic.  Gravyury  byli
ochen' horoshi - ih otlichala kakaya-to naivnaya i zagadochnaya izyskannost'.  Na
sleduyushchej gravyure izobrazhalas'  yunaya  deva,  palach  v  dospehah  gotovilsya
otrubit' ej golovu. On uzhe podnyal mech.
   - Somnevayus', chto nasledniki vystavili na prodazhu poddelku, - zagovoril
Korso, otorvavshis' ot gravyury. - Oni otnyud' ne bedny, i do  knig  im  dela
net.  Dazhe   katalog   rasprodavaemoj   biblioteki   prishlos'   zakazyvat'
aukcionnomu domu "Klejmor"... K tomu zhe ya znal starogo Terralya. On nikogda
ne stal by derzhat' u sebya ne tol'ko fal'shivku, no dazhe prosto somnitel'nyj
ekzemplyar.
   - Sovershenno s vami soglasen, - otozvalsya Varo Borha.  -  Dobavim,  chto
Terral' poluchil "Devyat' vrat" v nasledstvo ot svoego  testya  dona  Lisardo
Koya, bibliofila s bezuprechnoj reputaciej.
   - A tot v svoyu ochered', - Korso polozhil  knigu  na  stol  i  dostal  iz
karmana bloknot, - kupil ee u ital'yanca Domeniko K'yary, ch'ya sem'ya  vladela
eyu, soglasno  katalogu  Vejssa  (*38),  s  tysyacha  vosem'sot  semnadcatogo
hoda...
   Knigotorgovec dovol'no kivnul:
   - Vizhu, vy osnovatel'no izuchili vopros.
   - Estestvenno, izuchil. - Korso glyanul na nego tak, slovno tot  smorozil
nesusvetnuyu glupost'. - |to moya rabota.
   Varo Borha sdelal primiritel'nyj zhest.
   - YA  l  ne  dumal  somnevat'sya  v  dobroporyadochnosti  Terralya  ili  ego
naslednikov, - pospeshil dobavit' on.  -  YA  dazhe  ne  otricayu,  chto  kniga
staraya.
   - Vy skazali, chto eto poddelka.
   - Pozhaluj, ya netochno vyrazilsya, i slovo "poddelka" v dannom  sluchae  ne
vpolne umestno.
   - Tak chto vy imeete v vidu? Vse sootvetstvuet toj epohe. - Korso  snova
vzyal knigu v ruki i,  nazhav  na  nizhnij  ugol,  zastavil  stranicy  veerom
proshelestet' pod ego bol'shim  pal'cem,  a  sam  tem  vremenem  vnimatel'no
prislushivalsya. - Dazhe bumaga shelestit kak polozheno.
   - Da, i vse zhe v knige est' koe-chto, chto "shelestit" ne kak polozheno.  I
bumaga tut absolyutno ni pri chem.
   - Vy imeete v vidu ksilografii.
   - A s nimi-to chto?
   - Neuvyazochka. Sledovalo ozhidat', chto gravyury  budut  na  medi.  Ved'  v
tysyacha shest'sot shest'desyat shestom godu  uzhe  nikto  ne  delal  gravyury  na
dereve.
   - Ne zabyvajte: rech' idet ob osobom izdanii. |ti gravyury  vosproizvodyat
drugie, kuda bolee rannie, kotorye, skoree vsego, kakim-to obrazom  popali
pechatniku v ruki.
   - "Delomelanicon"... Vy na samom dele v eto verite?
   - Do moej very vam ne dolzhno byt' nikakogo dela. No risunki, po kotorym
vypolneny devyat' gravyur, vklyuchennye v  etu  knigu,  pripisyvayutsya  ne  aby
komu... Po predaniyu, Lyucifer posle porazheniya i izgnaniya s  nebes  sostavil
dlya svoih posledovatelej nekij  nabor  magicheskih  formul  -  svoego  roda
spravochnik po miru tenej. |tu uzhasnuyu knigu tshchatel'no  pryatali,  neskol'ko
raz szhigali, prodavali za bezumnye den'gi te nemnogie chislom izbranniki, v
ch'i ruki ona vse-taki popadala... Tak chto na samom dele eti illyustracii  -
adskie zagadki. Tomu,  kto  s  pomoshch'yu  teksta  i  sootvetstvuyushchih  znanij
razgadaet ih smysl, oni pozvolyat vyzyvat' knyazya t'my.
   Korso kivnul s napusknoj vazhnost'yu:
   - Mne izvestny bolee prostye sposoby prodat' dushu d'yavolu.
   - Pojmite, ya ne shuchu, vse kuda  ser'eznee,  chem  kazhetsya.  Znaete,  chto
oznachaet "Delomelanicon"?
   - Nadeyus', da. Idet ot grecheskogo: delos - yavlennyj. I melas -  chernyj,
temnyj.
   Varo Borha vizglivo zasmeyalsya, vyrazhaya takim obrazom svoe odobrenie.
   - YA zabyl, chto vy - obrazovannyj  naemnik.  Da,  vy  sovershenno  pravy:
vzyvat' k t'me, ili prolivat' na nee svet. Prorok Daniil, Gippokrat, Iosif
Flavij, Al'bert Velikij i Lev III (*39) - vse oni upominali  etu  chudesnuyu
knigu.  I  hotya   lyudi   nauchilis'   pisat'   shest'   tysyach   let   nazad,
"Delomelanicon", soglasno legende, raza  v  tri  starshe...  Pervoe  pryamoe
upominanie o nem obnaruzhili  na  papiruse  iz  Turisa,  a  vozrast  ego  -
tridcat' tri veka. Zatem, gde-to mezhdu pervym vekom do Rozhdestva  Hristova
i vtorym vekom nashej ery on neskol'ko raz citiruetsya v "Corpus Hermeticum"
(*40). Soglasno "Asclemandres", eta kniga pozvolyaet "vstat' licom  k  licu
so  Svetom"...  I  v   nepolnom   opisanii   Aleksandrijskoj   biblioteki,
sostavlennom  v  shest'sot  sorok  shestom  godu,  pered  ee   poslednim   i
okonchatel'nym unichtozheniem, kniga  tozhe  upominaetsya  v  svyazi  s  devyat'yu
magicheskimi   zagadkami,   kotorye   v   nej   soderzhatsya...   Neizvestno,
sushchestvovala ona v odnom ekzemplyare ili v neskol'kih i ucelel li hot' odin
iz nih posle pozhara... S teh por sled ee to voznikaet, to  vnov'  teryaetsya
na dorogah Istorii - sredi pozharov, vojn, katastrof...
   Korso skorchil nedoverchivuyu grimasu, obnazhiv perednie zuby:
   - Kak vsegda. Vse zamechatel'nye knigi imeyut shozhie legendy: ot Tota  do
Nikola  Flamelya...  (*41)   Odnazhdy   odin,   moj   klient,   uvlekavshijsya
germeticheskoj himiej,  velel  mne  otyskat'  dlya  nego  knigi  po  spisku,
sostavlennomu Fulkanelli (*42) i ego posledovatelyami... I chto vy  dumaete?
Mne tak i ne udalos' ubedit' ego, chto polovina iz teh knig nikogda ne byla
dazhe napisana.
   - A vot eta bezuslovno napisana  byla.  I  my  mozhem  s  bol'shoj  dolej
uverennosti govorit' o ee  sushchestvovanii,  kol'  skoro  Svyataya  inkviziciya
vklyuchila ee v svoj "Indeks zapreshchennyh knig"... Itak, vashe mnenie?
   - Moe mnenie nikakoj roli ne igraet. Byvaet, chto advokaty  ne  veryat  v
nevinovnost' svoih podzashchitnyh i tem ne menee dobivayutsya ih opravdaniya.  -
|to mne i nuzhno. YA plachu ne za veru, a za rvenie i rezul'tat.
   Korso perelistnul eshche neskol'ko  stranic.  Na  gravyure  pod  nomerom  I
izobrazhalsya gorod, raspolozhennyj na vershine holma  i  okruzhennyj  zubchatoj
stenoj. V storonu goroda skakal strannyj rycar' - bez oruzhiya. On  prizhimal
palec k gubam, trebuya to li vnimaniya, to  li  molchaniya.  Nadpis'  glasila:
"NEM. PERV. T QUI N. N LEG. CERT. RIT.".
   - |to sokrashchenie legko rasshifrovat', - poyasnil Varo Borha, sledivshij za
kazhdym ego dvizheniem. - "Nemo pervenit qui non legitime certaverit..."
   - "Nikto iz teh, kto srazhalsya protiv pravil, ego ne dostignet"?
   - Bolee ili menee tak. Na segodnyashnij den' eto edinstvennaya  iz  devyati
nadpisej, kotoruyu my mozhem s uverennost'yu vosstanovit'. I izrechenie  pochti
v takom nee  vide  citiruetsya  Rodzherom  Bekonom  (*43),  kotoryj  vser'ez
zanimalsya demonologiej, kriptografiej i  magiej...  Bekon  utverzhdal,  chto
vladeet "Delomelanicon", kotoryj prinadlezhal caryu Solomonu, - s klyuchami  k
razgadke uzhasnyh tajn. Ta kniga,  sostoyavshaya  iz  pergamentnyh  svitkov  s
illyustraciyami, byla sozhzhena v tysyacha trista pyatidesyatom  godu  po  lichnomu
prikazu papy Innokentiya VI (*44), kotoryj zayavil: "V nej opisany  sposoby,
koimi mozhno prizyvat' demonov".  Tri  veka  spustya  Aristid  Tork'ya  reshil
napechatat' knigu v Venecii, vosproizvedya te samye risunki.
   - Oni slishkom: bezuprechny, - vozrazil Korso. - A potomu ne  mogut  byt'
temi zhe samymi: tam stil' byl by arhaichnee.
   - Sporit' ne stanu. Navernyaka Tork'ya osovremenil ih.
   Na kartinke pod nomerom III izobrazhalsya most cherez reku, s dvuh  koncov
vhod na most pregrazhdali zapertye  krepkie  vorota.  Podnyav  glaza,  Korso
zametil, chto Varo Borha zagadochno ulybaetsya, slovno alhimik,  uverennyj  v
tom, chto process v ego trubkah poshel.
   - Eshche odno soobrazhenie, - skazal  knigotorgovec.  -  Dzhordano  Bruno  -
muchenik  racionalizma,  matematik  i  rycar',  dokazyvayushchij,   chto   Zemlya
vrashchaetsya vokrug Solnca... - On prezritel'no mahnul rukoj, slovno  govoril
o veshchah  vtorostepennyh.  -  |to  lish'  chast'  ego  interesov,  ego  trudy
sostavili shest'desyat odin tom, i magii tam otvedeno vazhnoe mesto. Tak vot,
zamet'te:  Bruno  nedvusmyslenno  ssylaetsya  na  "Delomelanicon"  i   dazhe
ispol'zuet grecheskie slova "delos" i "melas", dobavlyaya: "Na puti u  lyudej,
kotorye ishchut znanie, vstayut devyat' tajn", a dalee  upominaet  o  sposobah,
kotorye pomogut Svetu vnov' vossiyat'... "Sic luceat Lux", i ne sluchajno tu
zhe marku - derevo, v kotoroe popala molniya, zmeyu i deviz - Aristid  Tork'ya
vosproizvel na frontispise "Devyati vrat"... CHto vy ob etom dumaete?
   - Vse skladno. No v podobnyj tekst legko vlozhit' lyuboj smysl,  osobenno
esli on otnositsya k starodavnim vremenam i napisan ne slishkom yasno.
   - Ili smysl ego namerenno zamutnen -  iz  ostorozhnosti.  Hotya  Dzhordano
Bruno zabyl zolotoe pravilo vyzhivaniya: sapere, tacere.  Znat'  i  molchat'.
Naverno, on ponimal, chem emu eto grozit, i  vse  zhe  govoril  bol'she,  chem
sleduet. No prosledim sovpadeniya: Dzhordano Bruno zaklyuchayut pod strazhu, ego
ob®yavlyayut neispravimym eretikom i otpravlyayut na koster v  Rime,  na  Kampo
dei F'ori, v fevrale tysyacha shestisotogo goda. Tem zhe marshrutom, po tem  zhe
mestam i v te zhe dni, no shest'desyat sem' let spustya, budet prolegat'  put'
pechatnika Aristida Tork'i: arestuyut ego v Venecii, pytat'  budut  v  Rime,
sozhgut na Kampo dei F'ori v fevrale tysyacha shest'sot shest'desyat sed'mogo. V
tu poru lyudej uzhe ne tak chasto szhigali  na  kostre,  no,  zamet'te,  etogo
vse-taki sozhgli.
   - Potryasayushche, -  skazal  Korso,  kotoryj  ni  malejshego  potryaseniya  ne
ispytyval.
   Varo Borha nedovol'no skripnul: - Inogda ya zadayus' voprosom: a sposobny
li vy voobshche vo chto-nibud' verit'?
   Korso sdelal vid, chto zadumalsya, potom pozhal plechami:
   - Byli vremena, kogda koe vo chto ya veril... No togda ya  byl  molodym  i
zhestokim. Teper' mne sorok pyat' - i ya sdelalsya starym i zhestokim.
   - CHto zh, ya tozhe stal takim. No est' veshchi, v kotorye ya veryu. Ot  kotoryh
pul's b'etsya chashche.
   - Naprimer, den'gi?
   - Ne smejtes'. Den'gi-klyuch, otkryvayushchij lyudyam potajnye dveri. Blagodarya
im ya mogu kupit', skazhem, vas. Oni pomogayut mne poluchat' to, chto ya  bol'she
vsego cenyu v etom mire, - knigi. - On sdelal neskol'ko shagov vdol' shkafov.
- A v knigah, kak v zerkale, otrazhaetsya obraz i zhiznennyj  put'  teh,  ch'i
pisaniya zapolnyayut ih stranicy. Otrazhayutsya trevogi, tajny, zhelaniya,  zhizn',
smert'... |to zhivaya materiya - nado umet' obespechit' im pitanie, zashchitu...
   - I ispol'zovat' ih.
   - Inogda.
   - A etu knigu vam ispol'zovat' ne udaetsya.
   - Ne udaetsya.
   - Hotya vy uzhe popytalis' eto sdelat'. Korso ne sprashival, a  utverzhdal.
Varo Borha brosil na nego zloj vzglyad.
   - Ne govorite glupostej. YA  by  vyrazilsya  tak:  ya  uveren,  chto  kniga
poddel'naya,  etogo  dovol'no;  poetomu  ya  hochu  sravnit'  ee  s   drugimi
ekzemplyarami.
   - Eshche raz povtoryayu: ya ne vizhu osnovanij schitat' vashu knigu  fal'shivkoj.
Dazhe v knigah, sostavlyayushchih odin tirazh,  byvayut  neshodstva...  Po  pravde
govorya, dvuh sovershenno odinakovyh ekzemplyarov poprostu ne najti, ibo  uzhe
v moment poyavleniya na  svet  voznikayut  kakie-to  melkie  razlichiya.  Potom
kazhdyj tom nachinaet zhit' svoej zhizn'yu -  stranicy  ischezayut,  dobavlyayutsya,
zamenyayutsya, delayutsya pereplety... Minuyut gody, i dve  knigi,  otpechatannye
odnim i tem zhe stankam, uzhe malo chem pohozhi odna na druguyu. S vashej  moglo
sluchit'sya to zhe samoe.
   - Vyyasnite eto. Rassledujte istoriyu "Devyati vrat", slovno delo  idet  o
prestuplenii. Idite po sledu, prover'te kazhduyu stranicu,  kazhduyu  gravyuru,
bumagu, pereplet... Ishchite v proshlom i tochno ustanovite, otkuda vzyalsya  moj
ekzemplyar. A v Sintre i v Parizhe to zhe samoe prodelajte  s  dvumya  drugimi
knigami.
   - Mne by ochen' pomoglo, esli by vy soglasilis'  soobshchit',  kak  uznali,
chto vash ekzemplyar - poddelka.
   - Ne mogu skazat'. Ver'te moej intuicii.
   - Vasha intuiciya obojdetsya vam v kopeechku.
   - Starajtes' deneg na veter ne brosat'.
   On vynul iz karmana chek i protyanul Korso. Tot  povertel  ego  v  rukah,
ispytyvaya yavnoe zameshatel'stvo.
   - Pochemu vy platite mne vpered?.. Ran'she za vami takogo ne vodilos'.
   - Vam predstoyat bol'shie rashody. A eto - chtoby vy nachali shevelit'sya,  -
on peredal Korso tolstuyu papku. -  Zdes'  sobrano  vse,  chto  mne  udalos'
uznat' pro knigu, - mozhet prigodit'sya.
   Korso po-prezhnemu smotrel na chek.
   - CHto-to mnogovato dlya avansa.
   - Vozmozhny oslozhneniya...
   - Da nu?
   Knigotorgovec zakashlyalsya, slovno prochishchaya gorlo. Nakonec-to oni podoshli
k suti zadaniya.
   - Esli  vse  tri  ekzemplyara  okazhutsya  poddel'nymi  ili  nepolnymi,  -
prodolzhal Varo Borha, - vy vprave umyt' ruki i zabyt' ob etom dele.  -  On
zamolk,  provel  ladon'yu  po  bronzovoj  lysine,  potom  kak-to   suetlivo
ulybnulsya Korso. - No odna iz knig mozhet byt' podlinnoj, i togda ya dam vam
eshche deneg. Potomu chto zhelayu poluchit' ee-skol'ko  by  mne  eto  ni  stoilo,
hochu, i vse!
   - Vy, nadeyus', shutite?
   - YA ne pohozh na shutnika, Korso.
   - Tut pahnet kriminalom. - A  prezhde  vy  vsegda  tak  uzh  schitalis'  s
zakonom?
   - Ne v delah takogo urovnya.
   - No ved' vam nikto i ne platil stol'ko, skol'ko gotov zaplatit' ya.
   - A garantii?
   - YA dayu vam s soboj knigu  -  dlya  raboty...  Razve  eto  nedostatochnaya
garantiya?
   Tik-tak. Korso, derzhavshij "Devyat' vrat" v rukah, zalozhil chek  na  maner
zakladki mezhdu stranicami i sdul s perepleta voobrazhaemuyu  pyl',  a  potom
vozvratil tom Varo Borhe.
   - Vy tol'ko chto govorili,  chto  za  den'gi  mozhno  kupit'  vse,  vot  i
poprobujte sami. Stupajte i potolkujte s vladel'cami knigi, gotov sporit',
chto vozvratites' vy, podzhav hvost...
   On razvernulsya i dvinulsya k dveri, sprashivaya sebya, skol'ko shagov uspeet
sdelat', prezhde chem Varo Borha okliknet ego. I uspel sdelat' tri shaga.
   - Horosho, budem schitat', chto eto delo ne dlya lyudej v sutanah, -  skazal
tot. - Ono dlya teh, kto horosho vladeet shpagoj.
   On smenil ton. Ne ostalos' i sleda ni ot barskogo  vysokomeriya,  ni  ot
prezreniya, kakoe on obychno vykazyval po otnosheniyu k tomu, kogo nanimal  na
sluzhbu. Poka bashmaki Korso myagko stupali  po  mramornomu  polu,  angel  na
ksilografii Dyurera myagko vzmahnul kryl'yami v ramke pod steklom. Varo Borha
stoyal mezhdu shkafom, nabitym knigami, i reshetchatym oknom s vidom na  sobor,
v okruzhenii  vsego  togo,  chto  mozhno  bylo  kupit'  za  den'gi,  stoyal  i
rasteryanno morgal. S lica ego eshche ne do konca soshla samodovol'naya uhmylka;
i ruka prodolzhala razdrazhenno pohlopyvat' po  perepletu.  No  Lukas  Korso
zadolgo do etogo triumfal'nogo miga  nauchilsya  ugadyvat'  v  chuzhih  glazah
primety skoroj kapitulyacii. A takzhe primety straha.
   Ego serdce bilos' spokojno i uverenno, kogda, ne vymolviv ni slova,  on
rezko povernul nazad i priblizilsya k Varo Borhe. Vytashchil chek, torchashchij  iz
"Devyati vrat", staratel'no slozhil ego popolam i sunul v karman. Zatem vzyal
papku i samu knigu.
   - YA budu derzhat' vas v kurse dela, - otchekanil on.
   On znal, chto zhrebij broshen, chto pervyj hod v igre sdelan i  puti  nazad
net. No igra vlekla ego. On spustilsya  po  lestnice,  ostaviv  pozadi  eho
sobstvennogo neveselogo smeha. Varo Borha oshibalsya.  Koe-chto  nel'zya  bylo
kupit' ni za kakie den'gi.
   Lestnica vyhodila pryamo vo dvorik, gde Korso uvidel kolodec  s  vysokoj
zakrainoj i dvumya mramornymi venecianskimi  l'vami.  Dvorik  otdelalsya  ot
ulicy reshetkoj. So storony Taho tyanulo protivnoj syrost'yu, tak  chto  Korso
dazhe ostanovilsya pod arkoj v mavritanskom stile i podnyal  vorotnik  plashcha.
Po uzkim i tihim ulochkam, vylozhennym bulyzhnikom,  on  doshel  do  malen'koj
ploshchadi.  Tam  nahodilsya  bar  s  metallicheskimi   stolikami.   Nepodaleku
neskol'ko kashtanov s golymi vetkami zhalis' k cerkovnoj  kolokol'ne.  Korso
raspolozhilsya na terrase, vybrav kvadratik laskovogo solnca, i popytalsya  v
ego luchah sogret' zastyvshee telo. Dve porcii  chistogo  dzhina,  bezo  l'da,
pomogli emu prijti v normu. Tol'ko togda on otkryl dos'e na "Devyat'  vrat"
i smog vser'ez zanyat'sya ego soderzhimym.
   Dos'e vklyuchalo spravku na soroka vos'mi mashinopisnyh stranicah: istoriya
knigi, ves' put' ot  ee  predpolagaemogo  predshestvennika  "Delomelanicon"
(ili "Zaklinaniya t'my") do truda Tork'i "Devyat'  vrat  v  Carstvo  tenej",
napechatannogo v Venecii  v  1666  godu.  Bylo  eshche  neskol'ko  prilozhenij:
bibliografiya, fotokopii citat  iz  knigi,  ispol'zovannyh  v  klassicheskih
sochineniyah, i svedeniya o drugih izvestnyh ekzemplyarah  -  vladel'cy,  daty
priobreteniya, nyneshnie adresa, sluchai  restavracii.  Zdes'  zhe  nahodilas'
kopiya protokolov  processa  nad  Aristidom  Tork'ej  i  rasskaz  svidetelya
sobytij, nekoego Dzhennaro  Galeacco,  opisavshego  poslednie  minuty  zhizni
neschastnogo pechatnika:
   On podnyalsya na pomost, otkazavshis' ot primireniya  s  Gospodom  i  hranya
upornoe molchanie. Kogda razgorelsya ogon' v kostre, on nachal zadyhat'sya  ot
dyma i, shiroko raskryv glaza, izdal strashnyj krik, vruchaya sud'bu svoyu Otcu
Nebesnomu. Mnogie  iz  prisutstvovavshih  pri  sem  osenili  sebya  krestnym
znameniem, potomu chto on molil Boga o miloserdii,  prosil  legkoj  smerti.
Drugie zhe govorili, chto krik svoj on obratil k zemle, vernee, k podzemnomu
miru...
   Kakoj-to  avtomobil'  proehal  po  protivopolozhnoj  storone  ploshchadi  i
svernul  na  ulicu,  vedushchuyu  k  soboru.  Po  shumu   motora   mozhno   bylo
predpolozhit',  chto  za  uglom  mashina  na  mig  ostanovilas',  prezhde  chem
prosledovat' dal'she - vniz po ulice. Korso ne obratil na eto ni  malejshego
vnimaniya - on tshchatel'no osmatrival stranicy knigi. Pervaya kogda-to sluzhila
oblozhkoj, sleduyushchaya ostavalas' chistoj.  Tol'ko  na  tret'ej,  nachinavshejsya
krasivoj bukvicej N, sobstvenno i poyavlyalsya tekst. Sperva  shlo  zagadochnoe
vstuplenie:

   Nos p. tens L. f. r, juv. te Stn. Blz. b, Lvtn, Elm, atq Ast. rot. ali.
q, h. die ha. ems ace. t pot fo. de. is c. m t. qui no. st; et h. ic. pol.
icem am. rem mul f loem virg. num de. us mon. hon v. lup et op. for.  icab
tr. d. o, eb. iet i. li c. ra er. No. is of. ret se. el in ano  sag.  sig.
s. b ped. cocul. ab sa Ecl. e et no. s r. gat i. sius er. t; p. ct v. v. t
an v. q fe. ix in t. a hom. et ven. os. ta int. nos ma. et D: Fa. t in inf
int co. s daem. Satanas, Belzebub, Lcfr, Elimi,  Leviathan,  Astaroth  Siq
pos mag. diab. et daem. pri. cp dom.

   Za vstupleniem, avtor kotorogo byl  ocheviden,  nachinalsya  tekst,  Korso
prochel pervye stroki:

   D. mine mag. que L. fr, te D. um m. et. pr ag. sco. et  pol.  c.  or  t
ser. ire. a. ob. re quam. d p. vvre; et rn. io al. rum d. et js.  ch.  st.
et a. s sn. ts tq. e s. ctas e. ec. les. apstl et rom. et om. i sc. am. et
o. nia ips. s. cramen. et o. nes. atio et r. g. q. ib  fid.  pos.  n  int.
rcd. p. o me; et t. bi po. lceor q. fac. qu. tqu. t m. lum pot.; et  atra.
ad mala p. omn. Et ab. rncio chrsm. b. ptm et omn...

   On podnyal glaza k portiku  cerkvi,  gde  poverhu,  nad  kolonnami,  shli
izobrazheniya Strashnogo suda, poblekshie ot dozhdej i nenast'ya.  Pod  nimi,  v
uglublenii na central'noj kolonne, stoyal Vsederzhitel',  ochen'  groznyj  na
vid,  i  ego  podnyataya  vverh  pravaya  ruka  sulili  skoree  karu,  nezheli
miloserdie. V levoj ruke; on  derzhal  raskrytuyu  knigu,  i  Korso  ne  mog
izbezhat' sopostavleniya. Potom skol'znul vzglyadom po cerkvi i okruzhayushchim ee
zdaniyam; na fasadah sohranilis' episkopskie gerby, i emu  podumalos',  chto
kogda-to i eta ploshchad' videla pylayushchie kostry inkvizicii. V konce  koncov,
eto  byl  Toledo.  Gornilo  ispytaniya  dlya  tajnyh  kul'tov,   misticheskih
ritualov, psevdoobrashchennyh. I eretikov.
   Prezhde chem vernut'sya k knige, on  otpil  bol'shoj  glotok  dzhina.  Tekst
zanimal sto pyat'desyat sem' stranic  i  sostoyal  iz  sokrashchennyh  latinskih
slov, poslednyaya stranica ostalas' chistoj. Plyus devyat'  znamenityh  gravyur,
vdohnovlennyh, po predaniyu, risunkami samogo Lyucifera. Kazhdaya  ksilografiya
byla pomechena latinskoj, evrejskoj i grecheskoj ciframi, prisutstvovali tam
i latinskie nadpisi, no,  kak  i  ostal'noj  tekst,  byli  oni  zagadochnym
obrazom sokrashcheny. Razglyadyvaya gravyury,  Korso  zakazal  eshche  odnu  porciyu
dzhina. Oni napominali karty Taro ili starye srednevekovye gravyury: korol',
nishchij, otshel'nik, poveshennyj, smert', palach. Na  poslednej  kartinke  byla
izobrazhena krasivaya zhenshchina,  osedlavshaya  drakona.  Slishkom  krasivaya  dlya
cerkovnoj morali toj epohi, otmetil on.
   Potom Korso otyskal  tu  zhe  gravyuru  na  fotokopii  iz  "Universal'noj
bibliografii" Mateu, hotya na samom dele gravyura ne byla toj  zhe  samoj.  U
Korso v rukah byl ekzemplyar Terralya-Koya, a kopiya vosproizvodila gravyuru iz
drugoj knigi, o chem staryj erudit s ostrova Majorka i soobshchal v 1929 godu:

   Tork'ya (Aristid). "De Umbrarum  Regni  Novem  Portis".  Venetiae,  apud
Aristidem Torchiam.

   

   MDCLXVI. In folio. 160 str.,  vklyuchaya  oblozhku.  9  gravyur  na  dereve.
Isklyuchitel'naya  redkost'.  Izvestny  tol'ko  3  ekz.  Biblioteka  Fargasha,
Sintra,  Portut.  (sm.  illyustraciyu).   Biblioteka   Koya,   Madrid,   Isp.
(otsutstvuet gravyura 9), Biblioteka Morelya (*45), Parizh, Franc.

   Otsutstvuet gravyura nomer 9.  |to  neverno,  reshil  Korso.  Ksilografiya
nomer 9 v ekzemplyare, kotoryj on teper' derzhal v  rukah,  byla  na  meste,
cela i nevredima, - ran'she kniga  hranilas'  v  biblioteke  Koya,  zatem  u
Terralya-Koya, a nynche  ona  stala  sobstvennost'yu  Varo  Borhi.  Vidimo,  v
opisanie prokralas' oshibka - libo po vine tipografii, libo po vine  samogo
Mateu. V 1929 godu, kogda  vyshla  "Universal'naya  bibliografiya",  pechatnaya
tehnika, kak i sredstva rasprostraneniya, eshche ne byla  dostatochno  razvita.
Bol'shinstvo eruditov opisyvali knigi s chuzhih slov. Vozmozhno, nepolnym  byl
odin iz teh dvuh ekzemplyarov. Korso sdelal pometku na polyah. |to sledovalo
proverit'.
   CHasy probili tri, i staya golubej vzmyla vverh s bashni i s krysh sosednih
domov. Korso slovno ochnulsya  posle  sna,  no  prihodil  v  sebya  medlenno.
Pohlopal po karmanam, vytashchil kupyuru, polozhil na stol i  vstal.  Dzhin  dal
emu priyatnoe oshchushchenie otstranennosti ot vsego  vneshnego,  zvuki  i  obrazy
real'noj zhizni dohodili do nego slovno skvoz' vatu. On sunul knigu i dos'e
v holshchovuyu sumku,  povesil  ee  na  plecho  i  neskol'ko  mgnovenij  stoyal,
sozercaya gnevnogo Vsederzhitelya v portike. Korso imel v  zapase  dostatochno
vremeni i, reshiv progulyat'sya, poshel na vokzal peshkom.
   Dojdya do sobora, on dvinulsya k krytoj galeree,  chtoby  sokratit'  put'.
Poravnyalsya s suvenirnym kioskom dlya  turistov,  kotoryj  uzhe  ne  rabotal,
ostanovilsya posmotret'  na  restavracionnye  lesa,  zakryvavshie  nastennuyu
zhivopis'. Vokrug bylo pusto, i ego shagi gulko otdavalis'  pod  svodami.  V
kakoe-to mgnovenie emu pochudilsya shum za spinoj. Vidno, svyashchennik speshil  v
ispovedal'nyu.
   CHerez zheleznye vorota Korso vyshel na temnuyu i slishkom uzkuyu  dlya  mashin
ulicu - steny domov zdes' byli obodrany avtomobilyami.  I  v  etot  mig  on
uslyhal shum motora,  sleva,  za  tem  povorotom,  kotoryj  on  tol'ko  chto
minoval. Vperedi visel dorozhnyj znak - treugol'nik, preduprezhdayushchij o tom,
chto ulica suzhaetsya, i kogda Korso  dostig  etogo  znaka,  szadi  bukval'no
vzrevel motor. Rev priblizhalsya - slishkom bystro, mel'knulo u Korso,  i  on
hotel oglyanut'sya, no sdelat' etogo ne  uspel,  potomu  chto  ponyal:  chernaya
gromada nesetsya pryamo  na  nego.  Refleksy  ego  byli  slegka  zatormozheny
dzhinom, no vnimanie po chistoj sluchajnosti eshche bylo prikovano  k  dorozhnomu
znaku.  Instinkt  tolknul  ego  imenno  tuda  -  v   uzkij   zazor   mezhdu
metallicheskim stolbom i stenoj. On vtisnul telo  v  eto  improvizirovannoe
ubezhishche, tak chto proletavshij  mimo  avtomobil'  zadel  tol'ko  ruku.  Udar
okazalsya sil'nym - Korso dazhe ruhnul  na  koleni,  pryamo  na  mostovuyu.  A
mashina, vzvizgnuv shinami, skrylas' v konce ulicy.
   Potiraya ushib, Korso poplelsya na stanciyu. No teper' on vremya ot  vremeni
oglyadyvalsya nazad, i sumka s "Devyat'yu vratami" zhgla emu plecho. U nego bylo
sekundy tri, ne bol'she, chtoby razglyadet' voditelya, no  i  etogo  okazalos'
dovol'no: za rulem avtomobilya, kotoryj tol'ko chudom  ne  sbil  ego,  sidel
chernovolosyj tip s usami i shramom.  Iz  bara  Makarovoj.  Tot  samyj,  chto
pozdnee v shoferskoj forme  stoyal  pered  domom  Liany  Tajllefer  i  chital
gazetu. No teper' on upravlyal ne "yaguarom", a "mersedesom".





                                        Otkuda on yavilsya, ne znayu. No kuda
                                     napravlyaetsya,  mogu  vam  skazat':  v
                                     preispodnyuyu.
                                               A.Dyuma. "Graf Monte-Kristo"

   Korso dobralsya do doma uzhe v  sumerki.  Ushiblennuyu  ruku  on  derzhal  v
karmane plashcha, i ona otchayanno bolela. On srazu napravilsya v vannuyu, podnyal
s pola myatuyu pizhamu i polotence, potom sunul ruku pod struyu holodnoj  vody
i derzhal minut pyat'. Zatem peremestilsya na kuhnyu, otkryl  paru  konservnyh
banok i, ne sadyas', pouzhinal.
   Den' vydalsya strannyj i opasnyj. Korso razmyshlyal  nad  etim,  vspominaya
vsyu cepochku neobychnyh proisshestvij,  no  chuvstvoval  ne  stol'ko  trevogu,
skol'ko  lyubopytstvo.  S  nekotoryh  por  ego  reakciya  na   neozhidannosti
svodilas' k besstrastnomu fatalizmu - on prosto zhdal, kakoj sleduyushchij  shag
sdelaet sud'ba. Blagodarya takoj  otstranennosti  emu  neizmenno  udavalos'
izbezhat' roli glavnogo geroya. Do nyneshnego utra, do togo, chto proizoshlo na
toledskoj ulochke, on vsegda byl  vsego  lish'  ispolnitelem.  I  ne  bolee.
ZHertvami stanovilis' drugie. Vsyakij raz, kogda emu prihodilos'  lgat'  ili
zaklyuchat' s kem-to sdelku, on vel  sebya  otchuzhdenno  -  nikakih  moral'nyh
obyazatel'stv ni pered lyud'mi, ni pered veshchami u  nego  ne  voznikalo,  oni
byli lish' syr'em, rabochim materialom. |mocii isklyuchalis'. U  Lukasa  Korso
byla svoya poziciya: ego uslugi pokupali - on  vypolnyal  zadanie  i  poluchal
voznagrazhdenie, nichego ne prinimaya  blizko  k  serdcu.  I  pozhaluj,  takaya
poziciya okazalas' luchshim sposobom  samozashchity.  Tochno  tak  zhe,  kogda  on
snimal ochki, lyudi i dalekie predmety delalis' rasplyvchatymi i mutnymi: oni
lishalis' privychnoj  chetkosti  ochertanij  i  potomu  vrode  by  perestavali
sushchestvovat',  s  nimi  mozhno  bylo  i  ne  schitat'sya.  No  bol'  v   ruke
sushchestvovala, kak i chuvstvo ugrozy, kotoraya navisla nad ego sobstvennoj, a
ne ch'ej-to chuzhoj zhizn'yu, - chuvstvo dlya nego novoe. Inymi slovami, situaciya
korennym  obrazom  peremenilas'.  Lukas  Korso,  stol'ko  raz  vypolnyavshij
funkcii palacha, ne privyk oshchushchat' sebya zhertvoj. On rasteryalsya. "
   Bolela ne tol'ko ruka, no i telo - ot myshechnogo napryazheniya. K tomu zhe u
nego peresohlo vo rtu. On otkryl butylku "Bolsa" i otyskal v  sumke  pachku
aspirina. On vsegda nosil vse  samoe  neobhodimoe  s  soboj:  karandashi  i
ruchki, napolovinu  ispisannye  bloknoty,  mnogofunkcional'nyj  shvejcarskij
nozh, pasport i den'gi, puhluyu  telefonnuyu  knizhku,  svoi  i  chuzhie  knigi.
Poetomu on v lyuboj moment mog ischeznut', ne ostaviv sleda, kak  ulitka  so
svoim domikom. Sumka pomogala emu ustraivat' sebe improvizirovannoe  zhil'e
v lyubom meste,  kuda  ego  zabrasyvala  sud'ba  ili  zasylali  klienty:  v
aeroportah,  na  vokzalah,   v   pyl'noj   knizhnoj   lavke   kakogo-nibud'
evropejskogo goroda, v gostinichnyh nomerah, slivshihsya v ego  vospominaniyah
v odnu-edinstvennuyu komnatu s razmytymi primetami, gde on,  esli  vnezapno
prosypalsya v temnote, ne mog soobrazit', kuda popal,  sudorozhno  nashchupyval
vyklyuchatel' ili iskal telefon. Takie vot belye pyatna obkradyvali ego zhizn'
i ego soznanie. V te pervye tridcat' sekund, kogda telo uzhe prosnulos',  a
rassudok ili pamyat' eshche net, on prebyval v rasteryannosti i ne  byl  uveren
dazhe v sobstvennoj real'nosti.
   Korso sel za komp'yuter, polozhiv na stol s levoj storony svoi bloknoty i
neobhodimye spravochniki, a sprava - "Devyat'  vrat"  i  dos'e  Varo  Borhi.
Potom, derzha v ruke sigaretu, otkinulsya na spinku stula. Sigareta za  pyat'
minut istlela, a on tak i ne podnes ee ko rtu. Vse eto vremya on nichego  ne
delal - tol'ko medlennymi glotkami dopival dzhin  i  glyadel  to  na  pustoj
ekran, to na pentagrammu,  ukrashayushchuyu  pereplet  knigi.  Vdrug  on  slovno
ochnulsya. Tknul okurok v pepel'nicu, nacepil na  nos  ochki  i  prinyalsya  za
rabotu. Svedeniya v dos'e Varo Borhi sovpadali s tem, chto bylo  napisano  v
"|nciklopedii knigopechatnikov i redkih i lyubopytnyh knig" Kroze (*46):
   TORKXYA,  Aristid.  Venecianskij  knigopechatnik,  graver  i  perepletchik
(1620-1667). Tipografskoe klejmo: zmeya  i  derevo,  rasshcheplennoe  molniej.
Professii obuchalsya v Lejdene  (Gollandiya),  v  masterskoj  |l'zevirov.  Po
vozvrashchenii v Veneciyu napechatal seriyu rabot po filosofii  i  germeticheskoj
filosofii malogo formata (12", 16"), kotorye ochen' cenilis'. Sleduet osobo
otmetit' "Tajny mudrosti" Nikolasa Tamisso (3 toma, 12", Veneciya, 1650)  i
"Klyuch k plenennym myslyam" (1 tom, 132 h 75 mm., Veneciya, 1653), "Tri knigi
ob iskusstve"  Paolo  d'|ste  (6  tomov,  8",  Veneciya,  1658),  "Zanyatnoe
raz®yasnenie tajn i ieroglificheskih figur"  (1  tom,  8",  Veneciya,  1659),
perepechatka  "Uteryannogo  slova"  Bernara  Trevizana  (*47)  (1  tom,  8",
Veneciya, 1661) i "Devyat' vrat v Carstvo tenej" (1 tom, 8", Veneciya, 1666).
Za izdanie poslednej knigi byl arestovan inkviziciej, masterskaya ego  byla
razrushena, a vsya pechatnaya produkciya,  kak  i  vse  zagotovki,  unichtozheny.
Tork'ya preterpel tu zhe uchast',  chto  i  tvoreniya  ego  ruk.  Obvinennyj  v
zanyatiyah magiej i koldovstvom, on umer na kostre 17 fevralya 1667 goda.
   Korso otorvalsya ot komp'yutera, chtoby  izuchit'  pervuyu  stranicu  knigi,
stoivshej zhizni veneciancu. "DE UMBRARUM REGNI NOVEM PORTIS" - takovo  bylo
zaglavie. Nizhe izobrazhalas' tipografskaya  marka.  Tut  mogli  byt'  raznye
varianty: odni stavili pechat', drugie prostuyu monogrammu, tret'i vypolnyali
slozhnyj  risunok.  Marka  Aristida  Tork'i,  kak  eto  i   opisal   Kroze,
predstavlyala soboj derevo, u kotorogo odna vetka  byla  otrezana  molniej.
Vokrug stvola obvilas'  zmeya,  zaglatyvayushchaya  sobstvennyj  hvost.  Risunok
soprovozhdalsya nadpis'yu: "Sic luceat Lux". Vnizu ukazyvalis' mesto izdaniya,
imya pechatnika i data:  "Venetiae,  apud  Aristidem  Torchiam"  ("Izdano  v
Venecii, v  dome  Aristida  Tork'i").  Nizhe:  M.DC.LX.VI.  Cum  superiorum
privilegio veniaque. S privilegiej i s soizvoleniem vyshestoyashchih.
   Korso snova zastuchal po klavisham.
   |kzemplyar ne imeet ekslibrisa, net rukopisnyh  pometok.  Kniga  polnaya,
esli  verit'  aukcionnomu  katalogu  kollekcii   Terralya-Koya   ("Klejmor",
Madrid). V opisanii Mateu dopushchena oshibka (ukazany 8 gravyur, na samom dele
ih 9). In-folio, 299 h 215 mm., 2 forzaca - chistye stranicy, 160 stranic i
9 ksilografii, pronumerovannye ot I do IX. Stranicy: 1 - titul'nyj list  s
markoj pechatnika, 157 stranic - tekst. Poslednyaya - chistaya,  bez  kolofona.
Vse illyustracii raspolozheny vertikal'no, v polnuyu stranicu. Oborot stranic
chistyj.

   

   On vnimatel'no, odnu za drugoj izuchil gravyury. Po  slovam  Varo  Borhi,
legenda pripisyvala pervonachal'nye risunki ruke  samogo  Lyucifera.  Kazhdaya
ksilografiya imela rimskuyu cifru, oboznachayushchuyu poryadkovyj nomer, zatem  shli
ee evrejskij i grecheskij ekvivalenty, a takzhe latinskaya  fraza,  sostoyashchaya
iz sokrashchennyh slov. Korso snova nachal pisat':

   


   I. NEM. PERV. T QUI N. N LEG. CERT. RIT: Rycar'  skachet  k  okruzhennomu
zubchatoj stenoj gorodu. Prizhatyj k gubam palec - prizyv k  ostorozhnosti  i
molchaniyu.

   

   II. CLAUS. RAT. T: Otshel'nik stoit pered zapertoj dver'yu. Na polu u ego
nog - lampa, v ruke on derzhit dva klyucha. Ryadom  s  nim  sobaka.  Zdes'  zhe
nachertan znak, napominayushchij evrejskuyu bukvu "Tet".

   

   III.  VERB.  D.  SUM  C.  S.  T  ARCAN.:  Strannik  -  ili  piligrim  -
napravlyaetsya k mostu cherez reku. Na kazhdom  konce  mosta  krepkie  vorota,
zakryvayushchie dostup na nego. Na oblake - luchnik,  on  derzhit  pod  pricelom
dorogu, kotoraya vedet k mostu.

   

   IIII. (Latinskaya cifra napisana Imenno takim obrazom, a ne kak obychno -
IV). FOR. N. N OMN. A. QUE: SHut pered kamennym labirintom. Vhod v labirint
tozhe pregrazhden zapertoj dver'yu. Na polu tri igral'nyh kosti  -  u  kazhdoj
vidny srazu tri grani, sootvetstvuyushchie cifram 1, 2 i 3.

   

   V. FR. ST. A.; Skupoj chelovek, vidimo torgovec, pereschityvaet doloto  v
meshke. Za ego spinoj stoit smert', v odnoj ruke u  nee  pesochnye  chasy,  v
drugoj vily.

   

   VI. DIT. SCO V. R.: Poveshennyj, kak na karte Taro, - poveshen  za  nogu,
ruki svyazany za spinoj. Visit na zubce zamka, ryadom s zapertoj  dvercej  v
krepostnoj  stene.  Iz  otverstiya  bojnicy  vysovyvaetsya  ruka  v   latnoj
rukavice, ona szhimaet pylayushchij mech.

   

   VII. DIS. S P. TI. R MAG.: Korol' i nishchij igrayut v shahmaty na doske  iz
belyh kletok. V okno zaglyadyvaet Luna. Pod oknom u zapertoj dveri  derutsya
dve sobaki.

   

   VIII. VIC. I. T VIR:  U  gorodskoj  steny  stoit  na  kolenyah  zhenshchina,
podstaviv obnazhennuyu sheyu palachu. Na zadnem plane vidno koleso fortuny,  na
nem tri chelovecheskie figury:  odna  naverhu,  vtoraya  podnimaetsya,  tret'ya
spuskaetsya.

   

   VIIII. (Imenno tak, a ne obychnoe IX). N. NC SC. O TEN. EBR. LUX: Drakon
o semi golovah, verhom na nem  edet  obnazhennaya  zhenshchina.  V  ruke  u  nee
otkrytaya kniga. Mesyac zakryvaet ej sramnoe mesto. Na zadnem plane pylayushchij
zamok na holme, vorota v nego, kak i na drugih gravyurah, zaperty.

   Korso snyal pal'cy s  klavshi,  potyanulsya,  razminaya  onemevshee  telo,  i
zevnul. Komnata tonula vo  mrake,  tol'ko  konus  svetaet  lampy  i  ekran
komp'yutera narushali temnotu.  CHerez  bol'shoe  okno  pronikal  slabyj  svet
ulichnyh fonarej. Korso shagnul k oknu, chtoby vyglyanut' na  ulicu,  hotya  ne
smog by vnyatno ob®yasnit', chto  imenno  ozhidal  tam  obnaruzhit'.  Vozmozhno,
stoyashchuyu u trotuara mashinu s pogashennymi farami i temnym  siluetom  vnutri.
No nichego interesnogo snaruzhi ne bylo. Lish' na mig prorezala tishinu sirena
"skoroj pomoshchi", skryvshejsya za gromadami  mrachnyh  zdanij.  On  glyanul  na
kolokol'nyu blizhajshej cerkvi: chasy na bashne pokazyvali pyat' minut pervogo.
   Korso vnov' vernulsya k komp'yuteru  i  knige.  On  reshil  povnimatel'nej
prismotret'sya k tipografskoj marke na titul'nom liste-k  zmee,  pozhirayushchej
svoj hvost, kotoruyu Aristid Tork'ya vybral v  kachestve  simvola  dlya  svoih
tvorenij. "Sic Luceat Lux". Zmei i  demony,  zaklinaniya  i  tajnye  znaki.
Korso  s  izdevkoj  podnyal  stakan,  slovno   posylaya   privet   pokojnomu
knigopechatniku; vidno, eto byl ochen' hrabryj chelovek - ili  ochen'  glupyj.
Za takogo roda proizvedeniya v Italii XVII veka prihodilos' platit' spolna,
dazhe esli izdavalis' oni "cum superiorum privilegio veniaque".
   I tut Korso zamer i totchas obrugal sebya poslednimi slovami. On  rugalsya
vsluh, vglyadyvayas' v temnye ugly komnaty. Kak on mog ne soobrazit' ran'she?
"S privilegiej i s pozvoleniya vyshestoyashchih". Da ved' etogo ne moglo byt'...
   Ne otvodya glaz ot stranicy, on otkinulsya na spinku stula,  zazheg  novuyu
sigaretu i vypustil dym, kotoryj  obrazoval  mezhdu,  nim  i  lampoj  seruyu
prozrachnuyu zavesu.
   |to samoe "cum superiorum privilegio veniaque"  -  absurd.  Ili  tonkaya
ulovka. Nemyslimo  dazhe  predpolozhit',  chto  takaya  formula  otnosilas'  k
obychnym vlastyam. Katolicheskaya cerkov' v 1666 godu ni za chto  ne  razreshila
by   pechatat'   podobnuyu   knigu,   ved'   pryamoj    ee    predshestvennik,
"Delomelanicon", k tomu momentu uzhe pyat'desyat  pyat'  let  kak  znachilsya  v
"Indekse zapreshchennyh knig". Vyhodit, Aristid Tork'ya imel v vidu  vovse  ne
dozvolenie cerkovnyh cenzorov. Razumeetsya, rech' shla i ne o mirskoj  vlasti
- ne o pravitelyah Venecianskoj respubliki. Razumeetsya, "vyshestoyashchimi"  dlya
nego byli drugie
   Ot etih myslej Korso otvlek telefonnyj zvonok. Zvonil Flavio La  Ponte,
chtoby povedat' o svoem priobretenii: on  kupil  celuyu  kollekciyu  knig,  k
kotoroj prilagalas' - takovo bylo uslovie - eshche  i  kollekciya  evropejskih
tramvajnyh biletov, esli byt'  tochnym,  5775  shtuk.  Vse  s  simmetrichnymi
nomerami, - to est' takimi, chto odinakovo chitayutsya sleva napravo i  sprava
nalevo, vse razlozheny po  stranam  -  v  obuvnye  korobki.  On  ne  shutil.
Kollekcioner tol'ko chto otdal dushu Bogu, i rodstvenniki "zhelali izbavit'sya
ot biletov. Mozhet, Korso znaet kogo-to, kto proyavil by k nim interes?  Da,
konechno, on i sam ponimal: chelovek, prilozhiv  neveroyatnye  usiliya,  sobral
5775 biletov s simmetrichnymi nomerami, i v  etom  bylo  chto-to  bezuslovno
patologicheskoe. Ved' proku v nih net nikakogo. Kto kupit takuyu dryan'?  Da,
ideya  horoshaya:  predlozhit'   kollekciyu   Londonskomu   muzeyu   transporta.
Anglichane... oni ved' izvrashchency... Ne zhelaet li Korso etim zanyat'sya?
   I eshche: ego bespokoila rukopis' Dyuma. Emu uzhe zvonili dvoe -  muzhchina  i
zhenshchina, no ne predstavilis'; ih interesovalo "Anzhujskoe vino". CHto ves'ma
stranno, ved' v ozhidanii soobshchenij ot Korso on, La Ponte, poka ni s kem  o
rukopisi ne  govoril.  Korso  rasskazal  emu  o  svoej  vstreche  s  Dianoj
Tajllefer i o tom, chto sam nazval ej imya novogo vladel'ca rukopisi.
   - Ona ved' znala o tvoih vstrechah s  pokojnym.  I  kstati,  ona  zhelaet
poluchit' kopiyu raspiski.
   Na drugom konce provoda razdalsya hohot La Ponte. Kakaya  eshche,  k  chertu,
raspiska! Tajllefer prodal emu rukopis' - i tochka! No  koli  vdova  zhelaet
potolkovat' s nim ob etom dele, dobavil on s pohotlivym smeshkom, on vsegda
gotov.
   Korso vyskazal predpolozhenie, chto pered smert'yu  izdatel'  mog  komu-to
obmolvit'sya o rukopisi, no La  Ponte  takoj  variant  isklyuchal.  Tajllefer
nastaival, chtoby La Ponte sohranyal sdelku v tajne, poka  sam  izdatel'  ne
dast emu znak. No nikakogo znaka ne bylo, esli ne prinimat' za takovoj ego
poslednij postupok - to, chto on povesilsya na kryuke ot lyustry.
   - |tot znak, - zametil Korso, - nichem ne huzhe lyubogo drugogo.
   La Ponte ne  stal  sporit',  tol'ko  opyat'  cinichno  rassmeyalsya.  Potom
prinyalsya vypytyvat' detali vizita Korso k Liane Tajllefer.  Otpustiv  paru
nepristojnyh shutok, La Ponte prostilsya, i Korso ne uspel rasskazat' emu  o
toledskom proisshestvii. Oni uslovilis' vstretit'sya na sleduyushchij den'.
   Povesiv trubku, ohotnik za knigami opyat' vzyalsya za  "Devyat'  vrat".  No
teper' v golove ego mel'kali drugie  kartiny,  on  ne  mog  izbavit'sya  ot
myslej o rukopisi Dyuma. Nakonec on vstal, vzyal papku s golubymi  i  belymi
listami, poter ushiblennuyu ruku i voshel v direktoriyu DUMAS. |kran  zamigal.
Korso otkryl fajl DUMAS-BIO:
   Dyuma i Davi de la Pajetri, Aleksandr. Rodilsya 24.7.1802. Umer 5.12.1870.
Syn Toma-Aleksandra Dyuma, generala Respubliki.  Avtor  257  knig  -
romanov,  vospominanij,  novell,  25  tomov  teatral'nyh  p'es.  Mulat  po
otcovskoj linii. Negrityanskoj krovi obyazan nekotoroj ekzotichnost'yu  svoego
oblika. Vneshnost': vysokij rost,  moshchnaya  sheya,  kurchavye  volosy,  tolstye
guby, dlinnye nogi, fizicheski silen. Harakter: zhiznelyubie,  nepostoyanstvo,
vlastnost',   lzhivost',   neobyazatel'nost',   obshchitel'nost'.   Sohranilis'
svedeniya o  27  ego  lyubovnicah.  Imel  dvuh  zakonnyh  detej  i  chetveryh
nezakonnyh.  Zarabotal  neskol'ko  sostoyanij  i  vse  promotal  -  kutezhi,
puteshestviya,  dorogie  vina  i  cvety  dlya  dam.  Literaturnym  trudom  on
zarabatyval bol'shie den'gi, no byl slishkom shchedr s lyubovnicami, druz'yami  i
prihlebatelyami, Kotorye osazhdali ego rezidenciyu  -  zamok  "Monte-Kristo".
Emu prishlos' bezhat' iz Parizha, no prichina byla otnyud' ne politicheskoj, kak
u ego druga Viktora Gyugo, - on  skryvalsya  ot  kreditorov.  Druz'ya:  Gyugo,
Lamartin, Mishle, ZHerar de Nerval',  Nod'e,  ZHorzh  Sand,  Berlioz,  Teofil'
Got'e, Al'fred de Vin'i i drugie. Vragi: Bal'zak, Bader i drugie.
   Net, zdes' nikakoj zacepki ne bylo. U Korso poyavilos'  oshchushchenie,  budto
on dvigaetsya vslepuyu, plutaya sredi beschislennyh lozhnyh ili ne  otnosyashchihsya
k delu sledov. No gde-to dolzhen byt' i  nuzhnyj  sled.  Zdorovoj  rukoj  on
nabral: DUMAS-NOV.:
   Romany Aleksandra Dyuma,
   pechatavshiesya s prodolzheniem:
   1831. "Istoricheskie sceny" ("Revyu de de mond")
   1834. "ZHak I i ZHak II" ("ZHurnal' dez anfan")
   1835. "Izabella Bavarskaya" ("Dyumon")
   1836. "Murat" ("Press")
   1837. "Paskal'  Bruno"  ("Press");  "Istoriya  odnogo  tenora"  ("Gazett
myuzikal'")
   1838. "Graf (de Oras" ("Press"); "Noch'  Nerona"  ("Press");  "Oruzhejnyj
zal" ("Dyumon"); "Kapitan Pol'" ("S'ekl'")
   1839. "ZHak Orti" ("Dyumon"); "ZHizn' i priklyucheniya Dzhona  Devisa"  ("Revyu
de Pari"); "Kapitan Pamfil" ("Dyumon")
   1840. "Uchitel' fehtovaniya" ("Revyu de Pari")
   1841. "SHeval'e d'Armantal'" ("S'ekl'")
   1843.  "Sil'vandir"  ("Press");  "Svadebnyj  naryad"  ("Mod");  "Al'bin"
("Revyu de Pari");  "Askanio"  ("S'ekl'");  "Fernanda"  ("Revyu  de  Pari");
"Amori" ("Press")
   1844. "Tri mushketera" ("S'ekl'"); "Gabriel' Lamber"  ("Kronik");  "Doch'
regenta" ("Kommers"); "Korsikanskie brat'ya" ("Demokrati  pasifik");  "Graf
Monte-Kristo" ("ZHurnal' de deba"); "Grafinya  Berta"  ("|tcel'");  "Istoriya
vertopraha" ("|tcel'"); "Koroleva Margo" ("Press")
   1845. "Nanon de Lartig" ("Patri"); "Dvadcat'  let  spustya"  ("S'ekl'");
"SHeval'e  de  Mezon-Ruzh"  ("Demokrati  pasifik");  "Grafinya  de   Monsoro"
("Konstityus'onel'"); "Madam de Konde" ("Patri")
   1846. "Vikontessa de Kamb" ("Patri"); "Bastard de Moleon"  ("Kommers");
"Dzhuzeppe Bal'zamo" ("Press");  "Abbatstvo  de  Pesak"  ("Patri");  "Sorok
pyat'" ("Konstityus'onel'"); "Vikont de Brazhelon" ("S'ekl'")
   1848. "Ozherel'e korolevy" ("Press")
   1849. "ZHenit'ba papashi Olifusa" ("Konstityus'onel'")
   1850. "Bog  raspolagaet"  ("|vaneman");  "CHernyj  tyul'pan"  ("S'ekl'");
"Golubka" ("S'ekl'"); "Anzh Pitu" ("Press")
   1851. "Olimpiya Klevskaya" ("S'ekl'")
   1852. "Bog i d'yavol"  ("Pej");  "Grafinya  de  SHarni"  ("Kado");  "Isaak
Lakedem" ("Konstityus'onel'")
   1853. "Pastor Ashurn" ("Pei"); "Katrin Blyum" ("Pei")
   1854.   "ZHizn'   i   priklyucheniya    Kataliny-SHarlotty"    ("Musketer");
"Sal'teador" ("Musketer"); "Mogikane Parizha" ("Musketer"); "Kapitan Rishar"
("S'ekl'"); "Pazh gercoga Savojskogo" ("Konstityus'onel' ")
   1856. "Soratniki Iegu" ("ZHurnal' pur tu")
   1857. "Poslednij  saksonskij  korol'"  ("Monte-Kristo");  "Predvoditel'
volkov" ("S'ekl'"); "Pticelov" ("Kado"); "Blek" ("Konstityus'onel'")
   1858. "Volchicy Mashkulya" ("ZHurnal' pur  tu");  "Vospominaniya  polismena"
("S'ekl'"); "Ledyanoj dom" ("Monte-Kristo")
   1859. "Fregat" ("Monte-Kristo"); "Ammalat-Bek" ("Moniter  yuniversel'");
"Istoriya  podzemel'ya  i  nekoego  domika"  ("Revyu   Buropen");   "Lyubovnoe
priklyuchenie" ("Monte-Kristo")
   1860. "Vospominaniya  Orasa"  ("S'ekl'");  "Padre  La-Ryuin"  ("S'ekl'");
"Markiza d'|skoman" ("Konstityus'onel'"); "Doktor s YAvy" ("S'ekl'"); "Dzhan"
("S'ekl'")
   1861. "Noch' vo Florencii" ("Levi-|tcel'")
   1862. "Volonter 92-go goda" ("Monte-Kristo")
   1863. "San-Feliche" ("Press")
   1864. "Dve Diany" ("Levi")
   1865. "Vospominaniya favoritki" ("Avenir  nas'onal'");  "Graf  de  More"
("Nuvel'")
   1866. "Sovest'" ("Solej"); "Parizhane i provincialy" ("Press"); "Graf de
Mazarra" ("Musketer")
   1867. "Belye i sinie" ("Musketer"); "Prusskij terror" ("Situas'on")
   1869. "Gektor  de  Sent-|rmin"  ("Monitor  yuniversel'");  "Tainstvennyj
doktor" ("S®ekl'"); "Doch' markizah ("S'ekl'").
   On ulybnulsya, podumav: skol'ko by zaplatil pokojnyj  |nrike  Tajllefer,
chtoby imet' vse eti romany.  Ochki  zapoteli.  Korso  snyal  ih  i  prinyalsya
ostorozhno  protirat'  stekla.  Stroki  na  ekrane  komp'yutera  rasplylis'.
Mutnymi byli i kartiny, plavayushchie u Korso v golove,  smysl  ih  uporno  ot
nego uskol'zal. CHistye stekla vernuli liniyam chetkost', no v myslyah yasnosti
ne pribavilos' - mel'kayushchie tam obrazy ostavalis'  neupravlyaemymi.  On  ne
nahodil klyucha k razgadke ih smysla. I vse  zhe  Korso  pokazalos',  chto  on
nashchupal vernyj put'. Komp'yuter snova zamigal:
   Bodri, izdatel' "S'eklya". Pechataet "Tri mushketera" s  14  marta  po  11
iyulya 1844 goda.
   Korso zaglyanul v drugie  spravki.  Po  ego  dannym,  Dyuma  v  otdel'nye
periody ispol'zoval trud  pomoshchnikov,  vsego  ih  bylo  pyat'desyat  dva.  S
bol'shinstvom  on  razryval  otnosheniya  ochen'  burno.   No   teper'   Korso
interesovalo odno imya:
   Make, Ogyust-ZHyul' (1813-1886). Vmeste s  Dyuma  rabotal  nad  neskol'kimi
p'esami  i  19  romanami,  v  tom  chisle  i   samymi   izvestnymi   ("Graf
Monte-Kristo",  "SHeval'e  de  Mezon-Ruzh",  "CHernyj   tyul'pan",   "Ozherel'e
korolevy"), i glavnoe - nad ciklom o mushketerah. Blagodarya  sotrudnichestvu
s Dyuma Make delaetsya bogatym i znamenitym. Dyuma umiraet nishchim, a tot  -  v
sobstvennom  zamke  "Sen-Mezm".  No  ni  odno  iz  napisannyh   im   samim
proizvedenij ne perezhilo avtora.
   Korso pereshel k biograficheskim dannym. Zaglyanul v vypiski iz "Memuarov"
Dyuma:
   My byli izobretatelyami legkoj literatury - Gyugo, Bal'zak, Sud'e,  Myusse
i ya. I my sumeli sozdat' sebe reputaciyu imenno  literaturoj  takogo  roda,
kakoj by legkoj ona ni byla...
   ... Moe voobrazhenie, obrashchennoe k  real'nosti,  napominaet  voobrazhenie
cheloveka,  kotoryj,  posetiv  razvaliny  monumenta,  vynuzhden  shagat'   po
oblomkam, probirat'sya po mostkam, zaglyadyvat' v proemy, chtoby hot' v maloj
stepeni vosstanovit' pervonachal'nyj oblik  zdaniya  -  kogda  zdes'  kipela
zhizn',  kogda  radost'  zvenela  zdes'  pesnyami  i  smehom  i  kogda  bol'
rastekalas' ehom rydanij.
   Korso razdrazhenno otvernulsya ot ekrana. CHut'e izmenilo emu, on rylsya  v
zakoulkah pamyati i nichego tam ne nahodil.  On  vstal  i  sdelal  neskol'ko
shagov po temnoj komnate. Potom napravil svet lampy na stopku knig u steny.
Prisel  i  vybral  dva  tolstyh  toma  -  sovremennoe  izdanie  "Memuarov"
Aleksandra Dyuma-otca. Vernulsya  k  stolu  i  prinyalsya  ih  listat'.  Vdrug
vnimanie ego privlekli  tri  fotografii.  Na  odnoj  Dyuma  byl  zapechatlen
sidyashchim, prisutstvie  afrikanskoj  krovi  bylo  ochevidno  -  lico  mulata,
kurchavaya shevelyura. Dyuma s ulybkoj smotrel na Izabel'  Konstan,  kotoraya  -
prochital Korso nadpis' pod fotografiej - v pyatnadcat' let stala lyubovnicej
pisatelya. Vtoraya fotografiya zapechatlela uzhe zrelogo Dyuma s  docher'yu  Mari.
Patriarh belletristiki nahodilsya na vershine slavy  i  poziroval  fotografu
dobrodushno i val'yazhno. Tret'ya fotografiya okazalas', na vzglyad Korso, samoj
lyubopytnoj. SHestidesyatipyatiletnij Dyuma - eshche sil'nyj,  s  pryamoj  osankoj,
syurtuk raspahnut na kruglom zhivote - obnimal Adu Menken, odnu iz poslednih
svoih   vozlyublennyh,    kotoroj,    kak    glasil    tekst,    "nravilos'
fotografirovat'sya v poluobnazhennom vide ryadom s velikimi  muzhami  -  posle
seansov spiritizma i chernoj magii, kotorymi ona ochen' uvlekalas'... ".  Na
snimke byli horosho vidny obnazhennye nogi,  ruki  i  sheya  Menken,  i  takaya
fotografiya v  tu  epohu  byla  svidetel'stvom  skandal'noj  raspushchennosti.
Devushka, bol'she vnimaniya udelyavshaya kamere,  chem  stoyashchemu  ryadom  stariku,
polozhila golovu na ego moshchnoe plecho. CHto kasaetsya Dyuma,  to  na  lice  ego
chitalis'  sledy  dolgoj  zhizni,  provedennoj  v  roskoshi  i   izlishestvah,
naslazhdeniyah  i  kutezhah.  Puhlye  shcheki  bonvivana,  guby,   slozhennye   v
ironichnuyu, no dovol'nuyu usmeshku. A glaza smotreli na fotografa s  shutlivym
ozhidaniem - slovno prosili ne sudit' ego slishkom strogo. Tolstyj starik  i
pylko-besstydnaya devica, kotoraya yavno

   

   vystavlyala napokaz, budto redkostnyj  trofej,  pisatelya,  ch'i  geroi  i
priklyucheniya uspeli pokorit' serdca stol'kih  zhenshchin.  Staryj  Dyuma  slovno
prosil s ponimaniem otnestis' k tomu,  chto  on  ustupil  kaprizu  devushki,
molodoj i krasivoj, v konce-to  koncov,  s  nezhnoj  kozhej  i  chuvstvennymi
ustami, kotoruyu sud'ba podarila emu na poslednem otrezke zhiznennogo puti -
vsego za tri goda do smerti. Staryj razvratnik. Korso,  zevnuv,  zahlopnul
knigu. Starinnee naruchnye chasy,  kotorye  on  chasten'ko  zabyval  zavesti,
ostanovilis' na chetverti pervogo. On podoshel k oknu, otkryl odnu stvorku i
vdohnul holodnyj nochnoj vozduh. Ulica po-prezhnemu vyglyadela pustynnoj.
   Vse eto  ochen'  stranno,  proburchal  on,  vozvrashchayas'  k  stolu,  chtoby
vyklyuchit'  komp'yuter.  Vzglyad  ego  metnulsya  k  papke  s  rukopis'yu.   On
mashinal'no otkryl ee i snova perelistal stranicy, ispisannye dvumya raznymi
pocherkami: odinnadcat' golubyh listov i chetyre belyh. "Apres de  nouvelles
presque desesperees du roi... " Posle vestej o pochti  beznadezhnoj  bolezni
korolya... Korso napravilsya k stopke knig, otyskal ogromnyj krasnyj  tom  -
anastaticheskoe izdanie H.K.Latta, 1988 god, - vklyuchavshij ves' cikl romanov
o mushketerah, a takzhe "Grafa Monte-Kristo", vosproizvedennogo  po  izdaniyu
"Le Vasser" s gravyurami chut'  li  ne  vremen  samogo  Dyuma.  Otkryl  glavu
"Anzhujskoe vino" na stranice 144 i  prinyalsya  chitat',  sravnivaya  tekst  s
rukopis'yu. Esli ne obrashchat' vnimaniya na odnu melkuyu opechatku, teksty  byli
identichnymi. Glava soprovozhdalas' gravyurami Ujo po risunkam  Morisa  Lelua
(*48). Korol' Lyudovik XIII pribyvaet v La-Roshel' s desyatitysyachnym vojskom.
Sredi teh, kto  ego  soprovozhdaet,  na  pervom  plane  chetyre  vsadnika  v
shirokopolyh shlyapah i formennyh mundirah korolevskih  mushketerov  gospodina
de Trevilya, v rukah - mushkety. Razumeetsya, troe iz, nih - Atos,  Portos  i
Aramis. Vskore oni vstretyatsya  so  svoim  drugom  d'Artan'yanom,  poka  eshche
prostym kadetom v rote gvardejcev gospodina Dezessara. Gaskonec  poka  eshche
ne znaet, chto anzhujskoe vino otravleno, chto eto podarok  ego  smertel'nogo
vraga - miledi, kotoraya reshila takim obrazom  otomstit'  emu  za  zhestokoe
oskorblenie: on pronik na ee lozhe, vydav sebya za grafa de Varda,  i  celuyu
noch' naslazhdalsya  ee  lyubov'yu.  Huzhe  togo,  d'Artan'yan  sluchajno  raskryl
strashnuyu tajnu miledi: na pleche ee palach vyzheg pozornoe  klejmo  -  cvetok
lilii. Takova  predystoriya,  i,  znaya  nrav  miledi,  legko  ugadat',  chto
izobrazheno na sleduyushchej kartinke: na glazah izumlennogo d'Artan'yana i  ego
tovarishchej bandit Brizmon v strashnyh mukah ispuskaet duh -  ved'  on  vypil
vina, prednaznachennogo gospodam. Pokorennyj magiej teksta, kotoryj  on  ne
perechityval let dvadcat', Korso doshel do sceny, gde mushketery i d'Artan'yan
vedut rech' o miledi:
   - Kak vidite, milyj drug, - skazal d'Artan'yan Atosu, - eto vojna ne  na
zhizn', a na smert', Atos pokachal golovoj.
   - Da-da, - otvetil on, - ya vizhu. Ni vy, znachit, dumaete, chto eto ona?
   - YA v etom uveren.
   - A ya dolzhen soznat'sya, chto vse eshche somnevayus'.
   - Odnako zhe - liliya na pleche?
   - |to anglichanka, sovershivshaya  vo  Francii  kakoe-to  prestuplenie,  za
kotoroe ee zaklejmili.
   - Atos, Atos, uveryayu vas, eto  vasha  zhena!  -  povtoryal  d'Artan'yan.  -
Neuzheli vy zabyli, kak shodyatsya vse primety?
   - I vse-taki ya dumayu, chto ta, drugaya,  umerla.  YA  tak  horosho  povesil
ee...
   Na etot raz pokachat' golovoj prishlos' uzhe d'Artan'yanu.
   - No chto zhe delat'? - sprosil on.
   - Nel'zya vechno zhit' pod damoklovym mechom, - skazal Atos,  -  neobhodimo
najti vyhod iz polozheniya.
   - No kakoj zhe?
   - Postarajtes' uvidet'sya s nej i  ob®yasnit'sya.  Skazhite  ej:  "Mir  ili
vojna! Dayu chestnoe slovo dvoryanina, chto nikogda ne skazhu o vas  ni  slova,
chto nikogda nichego ne predprimu protiv vas. So svoej  storony,  vy  dolzhny
torzhestvenno poklyast'sya, chto ne budete vredit' mne. V protivnom  sluchae  ya
dojdu do kanclera, dojdu do korolya, ya najdu palacha, ya  vosstanovlyu  protiv
vas dvor, ya zayavlyu o tom, chto vy zaklejmeny, ya predam vas  sudu,  i,  esli
vas opravdayut, togda., nu, togda, klyanus' chest'yu, ya  ub'yu  vas  gde-nibud'
pod zaborom, kak beshenuyu sobaku!"
   - YA ne vozrazhayu protiv etogo sposoba, - skazal d'Artan'yan, - no kak  zhe
uvidet'sya s nej?
   Odni vospominaniya tyanut  za  soboj  drugie.  V  golove  u  Korso  vdrug
sverknul luch, i v pamyati zabrezzhilo chto-to ochen' znakomoe. Na sej  raz  on
ne dal videniyu rastayat': eto opyat' byl tot tip v chernom,  shofer  "yaguara",
stoyashchego pered domom Liany Tajllefer,  sub®ekt,  kotoryj  sidel  za  rulem
"mersedesa" v Toledo... CHelovek so shramom. I imenno mysl' o miledi ozhivila
pamyat' Korso.
   On razmyshlyal nad etimi faktami v nekotorom smushchenii. I tut  vse  vstalo
na svoi mesta. Konechno zhe, miledi, ledi Vinter, kakoj  ee  vpervye  uvidel
d'Artan'yan: vot ona vyglyadyvaet iz okoshka svoej karety pered gostinicej  v
Menge - v pervoj glave romana. Miledi, beseduyushchaya s  neznakomcem...  Korso
bystro perelistal stranicy, otyskivaya nuzhnuyu scenu:
   On vperil gordyj vzglyad v neznakomca i uvidel cheloveka  let  soroka,  s
chernymi pronicatel'nymi glazami,  s  blednym  licom,  s  krupnym  nosom  i
chernymi, ves'ma tshchatel'no podstrizhennymi usami.
   Roshfor. Podlyj agent  kardinala,  vrag  d'Artan'yana;  tot,  iz-za  kogo
otkolotili gaskonca v pervoj glave,  kto  ukral  u  nego  rekomendatel'noe
pis'mo k gospodinu de Trevilyu i po ch'ej vine d'Artan'yanu  prishlos'  bit'sya
na dueli s Atosom, Portosom i Aramisom... Vot takoj piruet sdelala  pamyat'
Korso,  takie  neobychnye  associacii  zarodilis'  u  nego  v  golove.   On
rasteryanno pochesal  zatylok.  No  kakaya  svyaz'  mozhet  sushchestvovat'  mezhdu
soratnikom miledi i shoferom, kotoryj namerevalsya sbit' ego v Toledo?..  Da
eshche etot shram... V tekste ni o kakom shrame ne upominalos';  a  ved'  Korso
otlichno pomnil: eta metka vsegda byla u Roshfora na lice. On snova polistal
knigu i nashel nuzhnyj kusok v tret'ej glave,  gde  d'Artan'yan  rasskazyvaet
gospodinu de Trevilyu, chto s nim proizoshlo:
   - Skazhite mne... - nachal on, sam vozvrashchayas' k proisshestviyu v Mente,  -
skazhite, ne bylo li u etogo dvoryanina legkogo rubca na viske?
   - Da, kak by ssadina ot puli.
   Legkij rubec na viske.  Vot  ono,  podtverzhdenie.  No  Korso  pochemu-to
zapomnilos', chto shram byl bol'she, i ne na viske, a na shcheke, sovsem  kak  u
shofera v chernom. On zadumalsya i vdrug rashohotalsya.  Teper'  kartina  byla
polnoj i dazhe obrela cvet: Dana Terner v "Treh mushketerah" vyglyadyvaet  iz
okoshka karety, ryadom - klassicheskij zlodej - Roshfor: no u nego ne  blednoe
lico, kak v romane Dyuma, a smugloe, shirokopolaya shlyapa s  perom  i  bol'shoj
shram  -  da,  bol'shoj  shram,  peresekayushchij  shcheku  sverhu  vniz.  Tak   chto
vospominanie    okazalos'     ne     stol'ko     literaturnym,     skol'ko
kinematograficheskim, chto razom i pozabavilo, i razozlilo Korso.  Proklyatyj
Gollivud!
   Itak, esli ne razdumyvat' nad tem, pri chem tut, sobstvenno,  kino,  vse
bolee ili menee vstaet na svoi mesta: est'  obshchaya  tema,  kotoraya  hotya  i
podspudno, no upravlyaet zagadochnoj i sumburnoj melodiej. Ne sluchajno Korso
pochuvstvoval smutnuyu trevogu srazu posle vizita k vdove Tajllefer,  teper'
eta trevoga obretala konkretnye ochertaniya, vyrisovyvalis'  kakie-to  lica,
obstoyatel'stva, personazhi - to li zhivye, to li vydumannye,  i  mezhdu  nimi
sushchestvovali strannye i neponyatnye emu svyazi. Dyuma - i  kniga  XVII  veka,
d'yavol - i "Tri mushketera", miledi - i  kostry  inkvizicii...  Pravda,  vo
vsem etom bylo bol'she absurda, chem zdravogo smysla, bol'she literatury, chem
real'nosti.
   Korso pogasil svet i leg v postel'. No zasnut' srazu ne  smog.  Emu  ne
daval pokoya nekij obraz - on slovno paril v temnote  pered  ego  otkrytymi
glazami. CHto-to dalekoe, iz  prochitannogo  v  yunosti,  iz  mira  tenej,  i
teper', dvadcat' let spustya, eto vozvratilos' k nemu, materializovalos'  v
pochti osyazaemye formy.  SHram.  Roshfor.  Neznakomec  iz  Menta.  Agent  ego
vysokopreosvyashchenstva.





                                       |krojd sidel v kresle pered kaminom
                                    v toj zhe poze, v kakoj ya ego ostavil.
                                      A.Kristi. "Ubijstvo Rodzhera |krojda"

   Zdes' ya vo vtoroj raz poyavlyayus' na scene, potomu chto Korso reshil  snova
vstretit'sya so mnoj. I, naskol'ko pomnyu, bylo eto dnya za tri-chetyre do ego
ot®ezda  v  Portugaliyu.  Kak  on  priznalsya  pozdnee,  uzhe  togda  u  nego
zarodilos' podozrenie, chto rukopis' Dyuma i "Devyat' vrat" Varo  Borhi  lish'
vershina ajsberga, i chtoby razobrat'sya vo vsem etom, nuzhno bylo  nepremenno
rasputat' drugie istorii, kotorye perepletalis' mezhdu soboj i obrazovyvali
uzly, pohozhie na uzel galstuka, svyazavshego ruki  |nrike  Tajllefera.  Delo
trudnoe, predupredil ya, ved' v literature ne byvaet  chetkih  granic;  odno
opiraetsya, naslaivaetsya  na  drugoe  -  v  rezul'tate  poluchaetsya  slozhnaya
intertekstual'naya igra, svoego roda sistema zerkal  ili  konstrukciya  tipa
russkoj matreshki, gde pochti nevozmozhno  ustanovit',  chto  otkuda  beretsya.
Tol'ko sovsem uzh glupye ili ochen' samouverennye kritiki posyagayut  na  eto.
Razve mozhno, naprimer, skazat', budto v romanah  Roberta  Grejvza  zameten
sled "Quo Vadis" (*49),  a  ne  Svetoniya  ili  Apolloniya  Rodosskogo?  CHto
kasaetsya menya, to ya znayu tol'ko to, chto ya nichego ne  znayu.  A  kogda  hochu
uznat', ishchu v knigah, potomu chto knigi zabyvat' ne umeyut.
   - Graf de Roshfor - odin iz samyh  vazhnyh  personazhej  vtorogo  plana  v
"Treh mushketerah", - ob®yasnil ya Korso, kogda on vnov' poyavilsya u  menya.  -
Agent kardinala i drug miledi, a  takzhe  pervyj  vrag,  kotorym  obzavelsya
d'Artan'yan. YA mogu dazhe ukazat' tochnuyu datu, kogda eto  sluchilos':  pervyj
ponedel'nik aprelya tysyacha shest'sot dvadcat' pyatogo goda,  Meng-na-Luare...
YA, estestvenno, imeyu v  vidu  romannogo  Roshfora,  hotya  pohozhij  personazh
sushchestvoval i v real'nosti; Gas'en de  Kurtil'  v  "Memuarah  d'Artan'yana"
opisyvaet ego pod imenem Roznasa... No imenno takogo Roshfora - so shramom -
v zhizni ne bylo. Dyuma pozaimstvoval etogo  geroya  iz  drugoj  knigi  -  iz
"Memoires de MLCDR" (Monsieur le comte de Rochefeort), po vsej veroyatnosti
apokrificheskih, ih takzhe pripisyvayut de Kurtilyu... Nekotorye polagayut, chto
rech' shla ob Anri Lui de Aluan'i,  markize  de  Roshfore,  rodivshemsya  okolo
tysyacha shest'sot dvadcat' pyatogo goda, no eto, pravo, uzhe takie tonkosti...
   My sideli v kafe, gde obychno sobiraetsya moj kruzhok. YA smotrel v okno na
fary mashin, proezzhayushchih po vechernemu bul'varu. Za nashim stolom sredi  kuchi
gazet stoyali chashki s kofe i pepel'nicy  s  dymyashchimisya  sigaretami.  Vokrug
raspolozhilas'  vsya  nasha  kompaniya:   para   pisatelej,   odin   hudozhnik,
perezhivayushchij tvorcheskij krizis, zhurnalistka, vzletevshaya na greben' uspeha,
teatral'nyj akter i chetyre-pyat' studentov - iz  teh,  chto  starayutsya  byt'
ponezametnee i vse vremya pomalkivayut, vziraya na menya kak na samogo Gospoda
Boga. Korso sidel s nami, tak i ne  snyav  plashcha,  prislonivshis'  plechom  k
okonnomu steklu. On pil dzhin i vremya ot vremeni chto-to zapisyval.
   - Razumeetsya, - dobavil ya, - chitatel' "Treh mushketerov"  na  protyazhenii
vseh shestidesyati semi glav zhdet dueli mezhdu Roshforom i  d'Artan'yanom  -  i
ispytyvaet razocharovanie.  Dyuma  ponadobilos'  vsego  tri  strochki,  chtoby
razreshit' problemu, vernee, ochen' lovko zamyat'  delo;  poetomu,  kogda  my
vnov' vstrechaemsya s nashimi geroyami v "Dvadcat' let  spustya",  okazyvaetsya,
chto oni bilis' uzhe trizhdy i u Roshfora na tele poyavilis'  novye  shramy.  No
nenavisti  mezhdu  nimi  teper'  net,  skoree  -  nekoe  podobie  vzaimnogo
uvazheniya, kotoroe mozhet vozniknut' tol'ko v otnosheniyah dvuh staryh vragov.
I snova sud'be ugodno,  chtoby  oni  srazhalis'  v  raznyh  lageryah;  no  ih
svyazyvaet rod  soobshchnichestva,  kotoroe  nevol'no  zarozhdaetsya,  kogda  dva
dvoryanina znakomy dvadcat' let... Roshfor popadaet v nemilost' k  Mazarini,
bezhit iz Bastilii, pomogaet bezhat' gercogu de Boforu, uchastvuet vo  Fronde
i umiraet na rukah d'Artan'yana, kotoryj sam zhe i pronzil  ego  shpagoj,  ne
uznav v pylu srazheniya... "On byl  moej  zvezdoj",  -  chto-to  vrode  etogo
proiznosit gaskonec. "YA vyzhil posle treh udarov  vashej  shpagi,  chetvertogo
mne ne snesti". I on umiraet. "YA tol'ko chto ubil starogo druga", -  skazhet
d'Artan'yan Portosu... |to i stalo epitafiej zasluzhennomu agentu  kardinala
Rishel'e.
   Tut  razgorelas'  zharkaya  diskussiya.  Akter,   byvshij   geroj-lyubovnik,
kotoromu kogda-to dovelos' sygrat' rol' grafa Monte-Kristo v  teleseriale,
- sejchas on pozhiral glazami zhurnalistku, - predalsya  vospominaniyam  o  toj
svoej rabote. Nado zametit', chto rasskazchikom on byl  blestyashchim,  tak  chto
pisateli i hudozhnik zasypali ego voprosami. Potom my  pereshli  ot  Dyuma  k
Mishelyu Zevako i Polyu Fevalyu i v ocherednoj raz vozdali dolzhnoe  besspornomu
masterstvu Sabatini, kotoromu Sal'gari (*50) yavno ustupal.  Pomnyu,  kto-to
robko vspomnil o ZHyule Verne, no na nego druzhno zashikali.  Sredi  neistovyh
poklonnikov romana plashcha i shpagi ZHyul' Vern  s  ego  holodnymi,  kartonnymi
geroyami byl ne v chesti.
   CHto kasaetsya zhurnalistki, ves'ma modnoj  devicy,  kotoraya  uzhe  zaimela
svoyu kolonku v voskresnom  prilozhenii  k  respektabel'noj  gazete,  to  ee
literaturnaya pamyat' nachinalas' s Milana Kundery. I potomu  vse  eto  vremya
ona blagorazumno pomalkivala i s  oblegcheniem  kivala  vsyakij  raz,  kogda
slyshala znakomye nazvaniya ili imena geroev; "CHernyj lebed'",  An'es,  udar
shpagoj Nevera (*51), - potomu chto vspominala kakoj-nibud' iz  vidennyh  po
televizoru fil'mov. Mezhdu tem Korso vyzhidal s terpeniem opytnogo ohotnika;
on neotryvno smotrel na menya poverh stakana s dzhinom i lovil moment, kogda
mozhno budet vnov' povernut' razgovor  na  nuzhnuyu  emu  temu.  I  povernul,
vospol'zovavshis' nelovkim molchaniem,  kotoroe  povislo  nad  stolom  posle
togo, kak zhurnalistka vypalila: ej, mol, priklyuchencheskie  romany  vse-taki
kazhutsya slishkom legkovesnymi... Poverhnostnymi,  esli  vyrazit'sya  tochnee.
Inymi slovami...
   Korso pokusyval konchik svoego faberovskogo karandasha.
   - A kakaya rol', na vash, sen'or Balkan, vzglyad, otvedena  vo  vsej  etoj
istorii Roshforu?
   Vse povernulis' v moyu storonu, i pervymi studenty, sredi  kotoryh  byli
dve devushki. Ne znayu pochemu, no v nekotoryh  kompaniyah  menya  vosprinimayut
kak patriarha mira belletristiki;  i  stoit  mne  otkryt'  rot,  kak  lyudi
bukval'no  zamirayut,  ozhidaya   uslyshat'   nekie   neosporimye   istiny   i
okonchatel'nye suzhdeniya. A, skazhem, moya stat'ya vo vliyatel'nom zhurnale mozhet
vozvysit' ili pogubit' nachinayushchego pisatelya. Absurd,  konechno,  no  takova
zhizn'. Vspomnite, k primeru, poslednego nobelevskogo laureata, avtora  "YA,
Onan", "V poiskah sebya" i znamenitejshej "Oui, c'est moi".  Ved'  imenno  ya
blagoslovil ego pyatnadcat' let nazad, napechatav hvalebnyj otzyv v "Monde".
Nikogda sebe etogo ne proshchu, no tak uzh ustroen mir.
   - Vo-pervyh, Roshfor - eto vrag, - nachal ya razvivat' svoyu  mysl'.  -  On
simvoliziruet  temnye  sily,  chernyj  rok...  S   ego   pomoshch'yu   stroyatsya
d'yavol'skie kozni protiv d'Artan'yana i ego  druzej;  on  sluzhit  kovarnomu
kardinalu, kotoryj, igraya ih zhiznyami, pletet svoi intrigi...
   YA uvidel, kak odna iz studentok ulybnulas'; no ne mog ugadat', byla  ee
chut' nasmeshlivaya ulybka reakciej na moi slova ili otvetom  na  sobstvennye
tajnye mysli, dalekie ot proishodyashchego zdes' i sejchas.  YA  udivilsya,  ibo,
kak uzhe skazal,  privyk  k  tomu,  chto  studenty  vnimayut  mne  s  tem  zhe
pochteniem, s kakim redaktor "Oservatore romano" otnessya by k eksklyuzivnomu
pravu  opublikovat'  papskuyu  encikliku.  Poetomu  ya   vzglyanul   na   nee
popristal'nee,  hotya,  chestno  priznayus',  eshche  s  samogo   nachala,   edva
prisoedinivshis' k nam, ona privlekla moe vnimanie - u nee  byli  trevozhnye
zelenye glaza i korotkie, kak u mal'chika, kashtanovye  volosy.  Teper'  ona
sidela chut' poodal', otdel'no ot vsej kompanii. Vokrug nashego stola vsegda
sobiraetsya molodezh', obychno ya priglashayu  v  kafe  studentov-filologov;  no
etoj devushki ya prezhde ne videl. Takih glaz ya by ne zabyl - ochen'  svetlogo
tona, pochti prozrachnye, na smuglom, da  k  tomu  zhe  eshche  zagorelom  lice,
slovno ona mnogo vremeni provodit na solnce i svezhem vozduhe.  Strojnaya  i
gibkaya devushka s dlinnymi nogami - i tozhe zagorelymi, podumal ya, hotya  oni
byli skryty pod dzhinsami. YA zametil eshche odnu  detal':  ona  ne  nosila  ni
kolec, ni chasov, ni sereg; i v mochkah ushej u nee ne bylo dyrochek.
   - K tomu zhe Roshfor - chelovek, kotoryj vsyudu mel'kaet, no ego nevozmozhno
nastich', on neulovim, - prodolzhal ya, ne bez truda uhvativ nit'  prervannyh
rassuzhdenij. - Maska tajny, zagadochnyj shram. On -  simvol  paradoksal'nogo
bessiliya d'Artan'yana, kotoryj presleduet ego i ne mozhet dognat', ne  mozhet
ubit', kak ni staraetsya... Vspomnite, eto sluchilos'  tol'ko  dvadcat'  let
spustya, po oshibke, kogda tot perestal byt'  protivnikom  i  prevratilsya  v
druga.
   - Tvoj d'Artan'yan - eto chelovek, prinosyashchij neschast'ya, -  zametil  odin
iz sobesednikov, tot pisatel', chto byl postarshe.
   Ego poslednij  roman  pochti  ne  prodavalsya,  razoshlos'  vsego  pyat'sot
ekzemplyarov, no on zdorovo zarabatyval, sochinyaya detektivy, kotorye pechatal
pod dvusmyslennym psevdonimom  |miliya  Forster.  YA  posmotrel  na  nego  s
blagodarnost'yu, on podkinul mne eshche odnu temu.
   - Verno! Ego voobshche presleduet  nevezenie.  Lyubimuyu  zhenshchinu  otravili.
Nesmotrya na vse svoi podvigi i uslugi, okazannye francuzskoj korone, on na
protyazhenii dvadcati let ostaetsya skromnym lejtenantom mushketerov. I  kogda
v samom konce "Vikonta de Brazhelona" emu  prislali  marshal'skij  zhezl,  za
kotoryj on zaplatil ogromnuyu cenu - chetyre toma i chetyresta dvadcat'  pyat'
glav, ego nastigaet gollandskaya pulya.
   - Kak i nastoyashchego  d'Artan'yana,  -  vstavil  akter,  kotoryj  k  etomu
vremeni uzhe polozhil ruku na bedro modnoj zhurnalistki.
   YA vypil glotok kofe, potom soglasno kivnul.  Korso  ne  svodil  s  menya
glaz.
   - Nam izvestny tri d'Artan'yana, - poyasnil ya. - O pervom, SHarle de  Batc
Kastel'more,  my  znaem,  potomu  chto  v  "Gazett  de  Frans"  (*52)  bylo
napechatano, chto on pogib dvadcat' tret'ego iyunya tysyacha shest'sot  sem'desyat
tret'ego goda - pulya ugodila emu v gorlo - pri osade Maastrihta. Vmeste  s
nim pala polovina ego soldat... Inache govorya, on byl ne bolee udachliv, chem
ego vydumannyj odnofamilec.
   - I on tozhe byl gaskoncem?
   - Da, iz Lyupiaka. Gorodok eshche sushchestvuet, i  tam  ustanovlena  pamyatnaya
doska: "Zdes' okolo tysyacha shest'sot pyatnadcatogo goda rodilsya  d'Artan'yan,
ch'e nastoyashchee imya bylo SHarl' de Batc, on  pogib  pri  osade  Maastrihta  v
tysyacha shest'sot sem'desyat tret'em godu".
   - Tut istoricheskaya neuvyazochka, -  zametil  Korso,  sveryayas'  so  svoimi
zapisyami. - U Dyuma v  nachale  romana,  to  est'  priblizitel'no  v  tysyacha
shest'sot  dvadcat'  pyatom  godu,  d'Artan'yanu  bylo  vosemnadcat'  let.  A
nastoyashchemu d'Artan'yanu v tu poru edva ispolnilos'  desyat',  -  ohotnik  za
knigami ulybnulsya kak horosho vospitannyj krolik-skeptik. - On byl  slishkom
molod, chtoby upravlyat'sya so shpagoj.
   - Verno, - soglasilsya ya.  -  Dyuma  vnes  korrektivy,  chtoby  geroj  mog
uchastvovat' v istorii s almaznymi  podveskami,  vstretit'sya  s  Rishel'e  i
Lyudovikom Trinadcatym. Vidimo, SHarl' de Batc sovsem yunym pribyl v Parizh: v
tysyacha shest'sot sorokovom godu on uzhe chislitsya gvardejcem v rote gospodina
Dezessara, ego imya figuriruet v spiskah, zatem on upominaetsya v dokumentah
ob osade Arrasa, a dva goda spustya uchastvuet v  russil'onskoj  kampanii...
No on ne sluzhil mushketerom pri Rishel'e, on vstupil v etu elitnuyu rotu lish'
posle smerti Lyudovika Trinadcatogo. Na samom  dele  ego  pokrovitelem  byl
kardinal  Dzhulio  Mazarini...   Da,   v   dejstvitel'nosti   mezhdu   dvumya
d'Artan'yanami sushchestvuet zazor v desyat'  ili  pyatnadcat'  let;  hotya  Dyuma
posle uspeha "Treh mushketerov"  rasshiril  vremya  dejstviya,  ohvativ  pochti
sorok let istorii Francii,  i  v  posleduyushchih  tomah  staralsya  priblizit'
vymysel k real'nym sobytiyam.
   - A mnogo li dopodlinno izvestno ob etom cheloveke? YA imeyu v  vidu  rol'
nastoyashchego d'Artan'yana v istorii Francii.
   - Izvestno nemalo. Ego imya vstrechaetsya v pis'mah Mazarini i  v  bumagah
voennogo vedomstva. Kak i geroj romana, on byl agentom kardinala v  period
Frondy, vypolnyal delikatnye porucheniya pri dvore  Lyudovika  CHetyrnadcatogo.
Imenno emu  dovelos'  arestovat'  i  preprovodit'  v  tyur'mu  general'nogo
kontrolera, inache - ministra finansov Francii  Fuke,  i  etot  fakt  nashel
podtverzhdenie v pis'mah madam de Sevin'e. On poznakomilsya s Velaskesom  na
ostrove Fazanov, soprovozhdaya Lyudovika CHetyrnadcatogo,  kotoryj  otpravilsya
tuda za svoej nevestoj Mariej Tereziej Avstrijskoj...
   - Kak vidno, on byl nastoyashchim pridvornym.  I  ves'ma  malo  pohodil  na
bretera, izobrazhennogo Dyuma.
   YA podnyal ruku v znak togo, chto hochu vnesti v delo yasnost':
   - Ne speshite s vyvodami. SHarl' de Batc -  ili  d'Artan'yan  -  do  samoj
smerti ostavalsya v boevyh ryadah. Vo Flandrii on sluzhil pod nachalom Tyurenna
i v tysyacha shest'sot pyat'desyat sed'mom godu byl  naznachen  komandirom  roty
"seryh mushketerov" (*53) - samoj otbornoj chasti francuzskoj  armii.  CHerez
desyat' let ego proizveli v kapitan-lejtenanty, a vo Flandrii  on  srazhalsya
uzhe v zvanii polevogo marshala (ekvivalent brigadnogo generala).
   Korso shchuril glaza za steklami ochkov.
   - Izvinite, - on naklonilsya ko mne nad mramornoj stoleshnicej, tak i  ne
donesya karandash do tetradi. - V kakom godu eto sluchilos'?
   - Prisvoenie emu general'skogo china?..  V  tysyacha  shest'sot  shest'desyat
sed'mom. Pochemu eto vas zainteresovalo?
   On zakusil nizhnyuyu gubu, na mig pokazav svoi krolich'i zuby.
   - Prosto tak. - Stoilo emu zagovorit', kak  lico  ego  vnov'  sdelalos'
nevozmutimym. - Vidite li, v tom zhe godu v Rime sozhgli  na  kostre  odnogo
cheloveka. Lyubopytnoe sovpadenie... - Teper' on smotrel mimo  menya.  -  Vam
govorit o chem-nibud' imya Aristida Tork'i?
   YA napryag pamyat'. Nichego.
   - Net, nikogda ne slyhal, - otvetil ya. - On imeet kakoe-to otnoshenie  k
Dyuma? Korso yavno kolebalsya.
   - Net, - vydavil on nakonec, hotya polnoj uverennosti v  ego  golose  ne
prozvuchalo. - Dumayu,  chto  net.  No  prodolzhajte.  Vy  govorili  o  sluzhbe
nastoyashchego d'Artan'yana vo Flandrii.
   - On pogib v Maastrihte, kak ya uzhe skazal, vel svoih soldat v  ataku...
Geroicheskaya smert': anglichane i francuzy shturmovali  krepost',  nado  bylo
preodolet' opasnuyu zonu, i d'Artan'yan reshil idti pervym - svoego roda znak
vezhlivosti po otnosheniyu k soyuznikam Pulya popala emu v gorlo.
   - Znachit, marshalom on tak i ne stal!
   - Ne stal. |to shchedryj Aleksandr Dyuma nagradil  vydumannogo  d'Artan'yana
tem, v chem ego prototipu  iz  ploti  i  krovi  otkazal  skarednyj  Lyudovik
CHetyrnadcatyj... YA znayu neskol'ko interesnyh knig na etu  temu.  Zapishchite,
ezheli zhelaete, nazvaniya. Pervaya - SHarl' Samaren "D'Artagnan, capitaine des
mousquetaires  du  roi,  histoire   veridique   d'un   heros   de   roman"
["D'Artan'yan, kapitan  korolevskih  mushketerov,  podlinnaya  istoriya  geroya
romana" (fr.)], opublikovana v tysyacha devyat'sot dvenadcatom godu. Vtoraya -
"Le vrai d'Artagnan" ["Nastoyashchij d'Artan'yan" (fr.)]. Napisal  ee  graf  de
Montesk'e-Fezanzak, pryamoj potomok real'nogo d'Artan'yana. Vyshla, esli  mne
ne izmenyaet pamyat', v tysyacha devyat'sot shest'desyat tret'em.
   Ni odno iz poluchennyh  svedenij  vrode  by  ne  imelo  pryamoj  svyazi  s
rukopis'yu  Dyuma,  no  Korso  vse  zapisyval,  kak  budto  eto  byli  fakty
pervostepennoj vazhnosti. Vremya ot vremeni on podnimal glaza ot bloknota  i
vyzhidatel'no glyadel na menya skvoz' perekoshennye ochki.  Inogda  on  opuskal
golovu i  slovno  perestaval  slushat',  togda  kazalos',  chto  on  celikom
pogruzilsya v sobstvennye mysli. No v tot den'  ya,  hotya  i  znal  vo  vseh
podrobnostyah istoriyu "Anzhujskogo vina" i nekotorye tajnye klyuchi, nevedomye
ohotniku za knigami, i  predpolozhit'  ne  mog,  kakuyu  rol'  v  dal'nejshih
sobytiyah sygrayut "Devyat' vrat". A  vot  Korso,  vopreki  privychke  myslit'
strogo logicheski, nachal  ugadyvat'  rokovye  svyazi  mezhdu  izvestnymi  emu
faktami, s odnoj storony,  i  literaturnoj,  esli  mozhno  tak  vyrazit'sya,
osnovoj etih faktov - s drugoj. Vse eto zvuchit dovol'no nevnyatno, no  nado
imet' v vidu, chto togda v  glazah  Korso  i  situaciya  v  celom  vyglyadela
zaputannoj  i  nevnyatnoj.  Nyneshnij  rasskaz  vedetsya,   estestvenno,   po
proshestvii vremeni posle finala teh vazhnyh sobytij, kotorye posledovali za
razgovorom v kafe, no priem kol'cevoj kompozicii - vspomnite kartiny |shera
(*54) ili vydumki shutnika Baha - zastavlyaet nas to i delo  vozvrashchat'sya  k
nachalu,  ostavayas'  v   granicah   togdashnih   znanij   Korso.   Znat'   i
molchat'-pravilo.  A  pravila  nado  soblyudat',  dazhe  kogda   rasstavlyaesh'
lovushki, inache nikakoj igry ne poluchitsya.
   - Ladno, - skazal ohotnik za knigami, zapisav prodiktovannye  nazvaniya.
- |to - pervyj d'Artan'yan, nastoyashchij.  A  geroj  Dyuma  byl  tret'im.  Smeyu
predpolozhit', chto svyazuyushchim zvenom mezhdu oboimi  stala  kniga  Gas'ena  de
Kurtilya,  kotoruyu  vy   mne   nedavno   pokazyvali:   "Memuary   gospodina
d'Artan'yana".
   - Sovershenno  verno.  Ee  mozhno  schitat'  utrachennym  zvenom,  naimenee
izvestnym iz treh.
   Imenno ego, etogo gaskonca-posrednika, kotoryj razom byl i literaturnym
personazhem, i real'nym licom, ispol'zoval Dyuma, sozdavaya  svoego  geroya...
Gas'en de Kurtil' de Sandra byl  pisatelem,  sovremennym  d'Artan'yanu,  on
sumel ponyat', naskol'ko etot geroj literaturen, - i  prinyalsya  za  rabotu.
Poltora veka spustya Dyuma vo vremya poezdki v  Marsel'  poznakomilsya  s  ego
sochineniem. U hozyaina doma, gde pisatel' ostanovilsya,  byl  brat,  kotoryj
zavedoval municipal'noj bibliotekoj. Vidimo,  on  i  pokazal  Dyuma  knigu,
izdannuyu v Kel'ne v tysyacha semisotom godu. I  Dyuma  srazu  smeknul,  kakuyu
vygodu mozhno iz vsego etogo izvlech'... On poprosil knigu na vremya, no  tak
i ne vernul.
   - A chto izvestno o predshestvennike Dyuma - Gas'ene de Kurtile?
   - Mnogo vsego. Tut, nado  zametit',  pomoglo  eshche  i  ob®emistoe  delo,
zavedennoe na nego v policii. On rodilsya ne to  v  tysyacha  shest'sot  sorok
chetvertom,  ne  to  sorok  sed'mom  godu,  byl  mushketerom,   kornetom   v
korolevskom  inostrannom  polku,  v  tu  epohu  eto  bylo   chem-to   vrode
Inostrannogo legiona; potom on stal kapitanom v  kavalerijskom  polku  pod
komandovaniem Bopre-SHuazelya. Posle  okonchaniya  vojny  s  Gollandiej  -  na
kotoroj pogib d'Artan'yan - Kurtil' ostalsya v etoj strane, smeniv shpagu  na
pero; on pisal biografii, istoricheskie sochineniya, memuary - ne  vsegda  ot
sobstvennogo lica, sobiral anekdoty i nepristojnye spletni,  hodivshie  pri
francuzskom  dvore...  Iz-za  chego  u  nego  i   sluchilis'   nepriyatnosti.
"Vospominaniya  gospodina  d'Artan'yana"  imeli  oglushitel'nyj  uspeh:  pyat'
izdanij za desyat' let. No oni vyzvali nedovol'stvo Lyudovika CHetyrnadcatogo
- ego zadel neuvazhitel'nyj ton, v kotorom  rasskazyvalis'  podrobnosti  iz
zhizni korolevskoj sem'i i ee priblizhennyh. Tak chto srazu po vozvrashchenii vo
Franciyu de Kurtilya arestovali i otpravili v Bastiliyu,  gde  on  prozhil  na
kazennyj schet pochti do samoj svoej smerti.
   Akter vospol'zovalsya pauzoj v rasskaze i sovershenno nekstati i nevpopad
prodeklamiroval stroki iz "Zakata vo Flandrii" Markiny (*55):

   Nami pravil kapitan, chto
   YAvilsya smertel'no ranennym v pylu
   smertel'noj agonii.
   Sen'ory, chto za kapitan!
   Kapitan teh vremen...

   Ili  chto-to  v  etom  rode.  Emu  ochen'  hotelos'  pokrasovat'sya  pered
zhurnalistkoj,  na  ch'em  bedre,  kstati,  ruka  ego  lezhala   uzhe   sovsem
po-hozyajski. Drugie, osobenno prozaik - tot,  chto  pisal  pod  psevdonimom
|miliya Forster, - brosali  na  nego  vzglyady,  polnye  zavisti  ili  ploho
skrytoj zloby.
   Vezhlivo pomolchav, Korso vernul mne brazdy pravleniya:
   - A mnogo  li  pozaimstvoval  Dyuma  u  de  Kurtilya,  pridumyvaya  svoego
d'Artan'yana?
   - Mnogo. Pravda, v "Dvadcat' let spustya" i "Vikonte  de  Brazhelone"  on
pol'zovalsya  drugimi  istochnikami,  a  vot  istorii,  opisannye  v   "Treh
mushketerah", vzyaty glavnym obrazom u de Kurtilya. No Dyuma ozaril ih siyaniem
svoego geniya, sdelal literaturoj sovsem inogo urovnya. Hotya, povtoryayu, vzyal
on gotovye nabroski: otec, blagoslovlyayushchij d'Artan'yana, pis'mo k gospodinu
de Trevilyu, ssora s mushketerami, kotorye v pervom tekste byli  brat'yami...
I miledi... Pervyj i vtoroj d'Artan'yany pohozhi kak dve kapli  vody.  U  de
Kurtilya on chut' cinichnee, chut' korystolyubivee i chut' menee nadezhen. No eto
- tot zhe chelovek.
   Korso sklonilsya nad stolom.
   - Ran'she vy govorili, chto Roshfor simvoliziruet temnye sily,  zloj  rok,
presleduyushchij d'Artan'yana i ego druzej...  No  ved'  Roshfor  -  vsego  lish'
agent.
   - Razumeetsya. SHtatnyj agent ego  vysokopreosvyashchenstva  Armana  ZHana  dyu
Plessi, kardinala de Rishel'e...
   - Zlodeya Rishel'e, - vstavil Korso.
   - Zlodeya Karabelya (*56), - provozglasil akter, vidno reshivshij rta nynche
ne zakryvat'.
   Studenty nahodilis' pod vpechatleniem ot lekcii, oni  chto-to  zapisyvali
ili prosto staralis' slushat', ne propuskaya  ni  slova.  Tol'ko  devushka  s
zelenymi glazami derzhalas' nezavisimo,  v  storone  ot  ostal'nyh,  slovno
zaglyanula syuda sluchajno, probegaya mimo.
   - Dlya Dyuma, - prodolzhil ya, vozvrashchayas' k teme, -  vo  vsyakom  sluchae  v
pervoj chasti cikla romanov o mushketerah, Rishel'e  stanovitsya  tem  geroem,
bez kotorogo  ne  obhoditsya  ni  odno  romanticheskoe  ili  priklyuchencheskoe
sochinenie: eto prebyvayushchij v teni mogushchestvennyj vrag, voploshchenie Zla. Dlya
istorii Francii Rishel'e - velikij chelovek, a vot v  romanah  o  mushketerah
avtor reabilitiroval ego lish' dvadcat' let spustya. Takim  obrazom,  hitrec
Dyuma budto by pokayalsya i poshel na mirovuyu s  real'nost'yu,  hotya  roman  ot
etogo ne sdelalsya menee interesnym. Dyuma  zhe  otyskal  drugogo  negodyaya  -
Mazarini. Spravedlivost' vosstanovlena, v usta d'Artan'yana i ego tovarishchej
vlozheny hvaly v adres pokojnogo, slova o velichii bylogo  vraga).  No  Dyuma
rukovodstvovalsya  otnyud'  ne  normami  morali.  On  vsego  lish'   pridumal
podhodyashchuyu formu raskayaniya... A vspomnite pervuyu knigu cikla, gde kardinal
zamyshlyaet izbavit'sya ot gercoga Bekingema, pogubit' Annu  Avstrijskuyu  ili
daet kart-blansh  miledi...  Tam  Rishel'e  -  voploshchennoe  zlodejstvo.  Ego
vysokopreosvyashchenstvo dlya d'Artan'yana - to zhe, chto  Gonzago  dlya  Lagardera
ili professor Moriarti dlya SHerloka Holmsa (*57). D'yavol'skaya ten'...
   Korso prerval menya neterpelivym zhestom. |to pokazalos' mne strannym.  YA
uzhe uspel uznat' ego povadku: obychno on hranil molchanie,  poka  sobesednik
ne ischerpaet svoih argumentov,  ne  vydast  vsyu  informaciyu  do  poslednej
kapli.
   - Vy dvazhdy upotrebili slovo "d'yavol'skij", - skazal  on,  sveryayas'  so
svoimi zapisyami. - I oba raza primenitel'no k Rishel'e... Ne  uvlekalsya  li
kardinal okkul'tnymi naukami?
   Slova  ego  imeli  neozhidannoe  posledstvie.  Devushka  s   lyubopytstvom
povernulas' k Korso. Teper' on smotrel na menya,  a  ya  -  na  devushku.  Ne
podozrevaya o svoem uchastii v zabavnom  treugol'nike,  ohotnik  za  knigami
zhdal otveta.
   - Rishel'e mnogo chem uvlekalsya, -  poyasnil  ya.  -  On  ne  tol'ko  uspel
prevratit' Franciyu v velikuyu  derzhavu,  no  i  nahodil  vremya  na  drugoe:
kollekcioniroval kartiny, kovry, farfor i skul'pturu. K  tomu  zhe  on  byl
ser'eznym bibliofilom. Lyubil perepletat'  svoi  knigi  v  telyach'yu  kozhu  i
krasnyj saf'yan.
   -  S  serebryanym  gerbom  na  krasnom  fone.  -  Korso   snova   sdelal
neterpelivyj zhest; eto byli vtorostepennye detali, a on ne privyk  tratit'
vremya vpustuyu, - Sushchestvuet katalog Rishel'e, ochen' izvestnyj.
   - Katalog greshit nepolnotoj, ved' knigi v kollekcii Rishel'e.  menyalis':
chast'  ih  teper'  hranitsya  v  Nacional'noj  biblioteke  Francii,  ili  v
biblioteke dvorca Mazarini, ili v Sorbonne,  ostal'nye  popali  v  chastnye
ruki. U nego byli manuskripty na drevneevrejskom  i  sirijskom,  trudy  po
matematike, medicine, teologii, pravu i istorii... I  vy  ugadali:  uchenyh
bol'she vsego udivilo, kogda oni obnaruzhili tam nemalo drevnih  tekstov  po
okkul'tnym naukam, ot kabbaly do chernoj magii.
   Korso sglotnul slyunu i  ustavilsya  mne  pryamo  v  glaza.  Kazalos',  on
napryagsya, kak tetiva luka pered vystrelom.
   - A vy ne pripomnite konkretnyh nazvanij?
   YA otricatel'no pomotal  golovoj,  ego  uporstvo  menya  zaintrigovalo  i
ozadachilo. Devushka prodolzhala s interesom sledit' za  nashim  dialogom,  no
teper' vnimanie ee bylo prikovano yavno ne ko mne.
   - YA ved' zanimalsya Rishel'e lish' kak geroem priklyuchencheskogo  romana,  -
skazal ya v svoe opravdanie, - poetomu kopal ne ochen' gluboko.
   - A Dyuma?.. On tozhe uvlekalsya okkul'tizmom?
   Tut ya rezko vozrazil:
   - Net. Dyuma lyubil zhizn' i vse delal pri yarkom dnevnom svete,  chem  odni
voshishchalis', a drugie vozmushchalis'. Pravda, on byl slegka suevernym:  veril
v sglaz, nosil amulet na cepochke ot chasov i  hazhival  k  gadalke  -  madam
Debarol'. No ya nikogda by ne poveril,  chto  on  zanimalsya  chernoj  magiej,
zapershis' v chulane. On dazhe ne byl masonom, hotya i priznalsya v obratnom  v
"Veke Lyudovika Pyatnadcatogo"... On pogryaz v dolgah, ego osazhdali kreditory
i izdateli, tak chto vremeni na  podobnuyu  erundu  u  nego  ne  ostavalos'.
Vozmozhno,  tvorya  svoih  geroev,  on  izuchal  i  etu   temu,   no   vsegda
poverhnostno. YA prishel  k  takomu  vyvodu:  opisyvaya  masonskie  obryady  v
"Dzhuzeppe   Bal'zamo"   i   "Mogikanah   Parizha",   on   cherpal   svedeniya
neposredstvenno iz "Prichudlivoj istorii frankmasonstva" Klavelya.
   - A Ada Menken?
   YA s uvazheniem posmotrel  na  Korso.  Takoj  vopros  mog  zadat'  tol'ko
specialist.
   - |to drugoe delo. Ada Ajzeke Menken,  ego  poslednyaya  lyubovnica,  byla
amerikanskoj  aktrisoj.  Vo  vremya  Vsemirnoj  vystavki  tysyacha  vosem'sot
shest'desyat sed'mogo  goda  Dyuma  prisutstvoval  na  predstavlenii  "Piraty
savanny" i obratil vnimanie na krasivuyu devushku, kotoraya nosilas' po scene
verhom na kone. Posle predstavleniya  devushka  podoshla  k  nemu,  obnyala  i
zayavila, chto chitala vse ego knigi i gotova hot' sejchas otpravit'sya s nim v
postel'. Staromu Dyuma, chtoby uvlech'sya zhenshchinoj, hvatilo by i men'shego, tak
chto poryv ee on prinyal. Ona vydavala sebya za  zhenu  millionera,  lyubovnicu
kakogo-to korolya, general'shu iz kakoj-to respubliki... Na samom  dele  ona
byla  portugal'skoj  evrejkoj,  rodilas'  v  Amerike,   slyla   lyubovnicej
strannogo sub®ekta - ne to sutenera, ne to boksera. Svyaz'  Menken  s  Dyuma
obernulas'   gromkim   skandalom,   potomu   chto    naezdnice    nravilos'
fotografirovat'sya v poluobnazhennom vide... Ona chasto  byvala  v  dome  sto
sem' po ulice Malerb - poslednem pribezhishche Dyuma v Parizhe... Ona umerla  ot
peritonita - posle padeniya s loshadi, v tridcat' odin god.
   - Ona zanimalas' chernoj magiej?
   - Po sluham, da. Ej nravilis'  neobychnye  ritualy,  nravilos'  nadevat'
tuniku, zhech' ladan i prinosit' zhertvy vladyke  preispodnej...  Inogda  ona
govorila, chto oderzhima Satanoj, i podrobno vse opisyvala -  segodnya  takie
otkroveniya my nazvali by pornografiej. YA uveren, chto staryj Dyuma ne  veril
ni  odnomu  ee  slovu,  no  podobnye  spektakli  ego,  razumeetsya,   ochen'
razvlekali. Dumayu, kogda v Menken vselyalsya  d'yavol,  v  posteli  ona  byla
osobenno pylkoj.
   Razdalsya druzhnyj smeh.  Dazhe  ya  slegka  ulybnulsya  sobstvennoj  shutke,
ser'eznost' sohranyali tol'ko Korso i ta devushka. Ona zadumchivo glyadela  na
nego svetlymi glazami, a ohotnik za knigami  kival  golovoj  v  takt  moim
slovam, no vid u nego teper' byl  rasseyannyj,  otsutstvuyushchij.  On  smotrel
cherez okno v  storonu  bul'varov,  i  kazalos',  v  temnote,  v  besshumnom
mel'kanii avtomobil'nyh far, otrazhavshihsya v ego ochkah,  on  ishchet  kakoe-to
zabytoe slovo, klyuch, sposobnyj prevratit' vse istorii, parivshie vokrug,  v
odin-edinstvennyj syuzhet. Da, vse eti istorii  -  suhie  mertvye  list'ya  v
chernyh potokah vremeni.
   I opyat' mne pora otojti v storonu, otkazavshis' ot  roli  vezdesushchego  i
vseznayushchego rasskazchika, kotoromu vedomo pochti vse o  priklyucheniyah  Lukasa
Korso. Ved' povestvovanie nashe o tragicheskih sobytiyah,  kotorym  poka  eshche
tol'ko predstoit sluchit'sya, budet vystroeno v tom poryadke, v kakom  opisal
ih mnogo pozzhe ohotnik za knigami. Tak chto teper' my podstupaem k momentu,
kogda Korso vozvrashchalsya domoj i, vojdya v pod®ezd, zametil, chto  privratnik
uspel podmesti holl i uzhe gotovilsya zaperet' svoyu kamorku.
   - A k vam nynche prihodili chinit' televizor, - soobshchil  tot,  vyhodya  iz
musornogo otseka.
   Korso prochital dostatochno knig i videl dostatochno fil'mov, chtoby znat',
chto sie oznachaet. Poetomu, ne sderzhavshis', gromko rashohotalsya - k polnomu
izumleniyu privratnika.
   - Da u menya uzh skol'ko vremeni kak net nikakogo televizora...
   I tut na nego obrushilsya potok  izvinenij,  kotorye  on  propustil  mimo
ushej. Sobytiya stanovilis' voshititel'no predskazuemymi.  No  raz  uzh  delo
bylo svyazano s knigami, to on i hotel by vzglyanut' na vse glazami chitatelya
- iskushennogo i vzyskatel'nogo, a ne prevrashchat'sya v geroya deshevyh podelok,
hotya nekto navyazyval emu imenno takuyu rol'. Net,  na  eto  on  nikogda  ne
soglasitsya! V konce koncov, po nature Korso byl skeptikom  i  imel  nizkoe
arterial'noe davlenie, a potomu  biserinki  pota  prakticheski  nikogda  ne
pokryvali ego lob i, sootvetstvenno, slovo "rok" nikogda  ne  sryvalos'  s
ego gub.
   - Nadeyus', ya ne slishkom provinilsya pered vami, sen'or Korso.
   - Nichego strashnogo... A tot chelovek byl chernovolosym, tak?.. Usy i shram
na lice?
   - On samyj.
   - Uspokojtes', eto moj drug. On lyubit takie shutki.
   Privratnik oblegchenno vzdohnul:
   - U menya pryamo kamen' s dushi svalilsya.
   K schast'yu, Korso mog  ne  bespokoit'sya  ni  o  "Devyati  vratah",  ni  o
rukopisi Dyuma; on ili taskal ih s soboj v holshchovoj sumke, ili ostavlyal  na
hranenie v bare Makarovoj. Dlya nego v mire ne bylo mesta nadezhnej. Poetomu
teper' Korso spokojno podnimalsya po lestnice, pytayas'  ugadat',  chto  zhdet
ego v kvartire.  On  byl  chelovekom  opytnym  i  uspel  prevratit'sya,  tak
skazat', v "chitatelya vtorogo urovnya", to  est'  slishkom  gruboe  i  pryamoe
sledovanie arhetipam razocharovalo by  ego.  No,  otkryv  dver',  on  srazu
uspokoilsya. Ne bylo ni razbrosannyh po polu bumag, ni vyvorochennyh  yashchikov
stola, ni vsporotyh nozhom kresel. Vse prebyvalo v tom  vide,  v  kakom  on
ostavil svoe zhilishche, uhodya rannim vecherom.
   On shagnul k pis'mennomu stolu. Korobki  s  disketami  stoyali  na  svoih
mestah, bumagi i dokumenty lezhali, kak im i  polozheno,  v  sootvetstvuyushchih
yachejkah. CHelovek so shramom - Roshfor, ili  kak  ego  tam,  chert  voz'mi!  -
okazalsya v svoem dele masterom. No i on ne vse sumel predusmotret'.  Korso
vklyuchil komp'yuter i pobedno uhmyl'nulsya.
   DAGMAR  PC  555  K  (SI)   ELECTRONIC   PLC   POSLEDNEE   VKLYUCHENIE   -
19:35/THU/3/21 A > echo off A>
   Poslednee vklyuchenie - 19.35, segodnya, soobshchil emu ekran. No v poslednie
sutki sam on ne kasalsya komp'yutera. V 19.35 on sidel s nami v kafe -  poka
chelovek so shramom lomal komediyu pered privratnikom.
   Eshche koe-chto lyubopytnoe on obnaruzhil ryadom s telefonom, no ne  srazu.  I
eto koe-chto trudno bylo schest' sluchajnoj oploshnost'yu tainstvennogo  gostya.
V pepel'nice, sredi okurkov, lezhalo  to,  chto  hozyainu  kvartiry  yavno  ne
prinadlezhalo, - dokurennaya pochti do konca sigara s ucelevshim  kol'com.  On
vzyal ee  i  povertel  v  rukah,  sperva  ne  poveriv  sobstvennym  glazam.
Postepenno smysl nahodki doshel do nego, i on  opyat'  gromko  rashohotalsya,
pokazyvaya klyki - sovsem kak zatravlennyj i raz®yarennyj volk.
   Nu konechno! Marka "Monte-Kristo"!
   Nezvanyj gost'  pobyval  i  u  Flavio  La  Ponte.  Tol'ko  predstavilsya
vodoprovodchikom.
   - Kakogo cherta! CHto za durackie,  shutki!  -  vypalil  La  Ponte  vmesto
privetstviya. I, podozhdav, poka Makarova nal'et  emu  dzhina,  vytryahnul  na
stojku soderzhimoe cellofanovogo paketa. Sigara byla toj zhe marki, i kol'co
tozhe ostalos' celym.
   - |dmon Dantes snova idet v boj, - brosil Korso. No La Ponte  nikak  ne
zhelal vzglyanut' na vsyu istoriyu s literaturnoj tochki zreniya.
   - Vot, smotri, kakie dorogie sigary kurit etot negodyaj! - Ruki  u  nego
drozhali; on dazhe raspleskal svoj dzhin, i neskol'ko kapel' povislo  na  ego
ryzhej borode. - YA nashel eto na nochnom stolike.
   Korso otkrovenno podsmeivalsya nad nim.
   - Gde tvoya vyderzhka, Flavio? Ty zhe krepkij muzhik! - On polozhil ruku emu
na plecho. - Vspomni Klub garpunerov Nantaketa.
   La Ponte razdrazhenno otmahnulsya:
   - Da, ran'she ya byl krepkim muzhikom. No rovno  vosem'  let  nazad  vdrug
ponyal, chto priyatnee ostavat'sya eshche i zhivym. I s teh por ya chut' poobmyak.
   Korso, popivaya dzhin, procitiroval emu  SHekspira.  Trus  umiraet  tysyachu
raz, a hrabrec... i t. d. No La Ponte byl ne iz teh,  kogo  mozhno  uteshit'
citatami. Tem bolee citatami takogo roda.
   - Esli chestno, - zametil on, zadumchivo opustiv golovu, - straha vo  mne
net. Prosto ya ne hochu  nichego  teryat'...  Ni  veshchej,  ni  deneg.  Ni  moej
fantasticheskoj seksual'noj sily... Ni zhizni.
   |to byl vesomyj argument, i Korso prishlos' priznat', chto delo i vpravdu
moglo imet' nepriyatnye posledstviya. Krome togo, dobavil La Ponte,  est'  i
drugie trevozhnye znaki: kakie-to klienty  hotyat  za  lyubye  den'gi  kupit'
rukopis' Dyuma, po nocham razdayutsya tainstvennye zvonki...
   Korso rezko vypryamilsya.
   - Oni zvonyat noch'yu?
   - Da, no nichego ne govoryat. Pomolchat, pomolchat i brosayut trubku.
   Poka La Ponte  rasskazyval  o  svoih  neschast'yah,  ohotnik  za  knigami
potrogal holshchovuyu sumku,  tol'ko  chto  izvlechennuyu  iz-pod  prilavka,  gde
Makarova pryatala ee sredi yashchikov s butylkami i pivnyh bochonkov.
   - YA ne znayu, chto mne delat'! - tragicheskim tonom voskliknul La Ponte.
   - Prodaj rukopis'  -  i  delu  konec.  Sobytiya  vyhodyat  iz-pod  nashego
kontrolya.
   Knigotorgovec otricatel'no pokachal golovoj i poprosil eshche porciyu dzhina.
Dvojnuyu.
   - YA obeshchal |nrike Tajlleferu, chto rukopis' budet  prodana  na  otkrytom
aukcione.
   - Tvoj Tajllefer na tom svete. A pri ego zhizni ty  ne  uspel  vypolnit'
svoe obeshchanie.
   La Ponte mrachno kivnul, slovno ne  zhelal  vspominat'  nekotorye  detali
dela. No tut chelo ego razgladilos', na gubah zaigrala rasteryannaya  ulybka.
Esli tol'ko eto mozhno bylo nazvat' ulybkoj.
   - Ty prav, konechno. A teper' ugadaj, kto eshche mne zvonil.
   - Miledi...
   - Pochti... Liana Tajllefer.
   Korso glyanul na druga s vyrazheniem beskonechnoj  ustalosti.  Potom  vzyal
stakan s dzhinom i zalpom vypil.
   - Znaesh' chto, Flavio?.. - vymolvil  on  nakonec  i  vyter  rot  tyl'noj
storonoj ruki. - Inogda mne kazhetsya, chto  ya  chital  etot  roman.  Kogda-to
ochen' davno.
   La Ponte snova nahmurilsya.
   - Ona hochet poluchit' obratno "Anzhujskoe vino".  Kak  est',  bez  vsyakih
bumag, podtverzhdayushchih podlinnost'... -  On  smochil  guby  v  dzhine,  potom
smushchenno ulybnulsya Korso. - CHudno, pravda? S chego vdrug takoj interes?..
   - I chto ty ej otvetil? La Ponte podnyal brovi:
   - CHto ot menya eto uzhe ne zavisit. CHto rukopis' u tebya. I chto ya podpisal
s toboj dogovor.
   - Aga, to est' sovral. My ved' nichego ne podpisyvali.
   - Konechno, sovral. Teper' esli chto -  rashlebyvat'  pridetsya  tebe.  No
uchti, vesti peregovory s pokupatelyami ya ne otkazyvayus': i so vdovoj, i eshche
koe s kem my v blizhajshie  dni  pouzhinaem.  Dela  est'  dela.  Obsudim  etu
problemu. Tak chto ya, kak i vstar', ostayus' otvazhnym garpunshchikom.
   - Tozhe mne garpunshchik vyiskalsya! Der'mo ty i predatel'!
   - Da. I takim menya sdelala Angliya, kak skazal by  zasranec  Grem  Grin.
Znaesh', kak  menya  zvali  v  kolledzhe?  |to-sdelal-ne-ya...  Razve  mne  ne
dovodilos' rasskazyvat' tebe, kak ya sdaval ekzamen  po  matematike?  -  On
snova podnyal brovi, s nostal'gicheskoj teplotoj predavayas' vospominaniyam. -
YA ot rozhdeniya byl donoschikom.
   - Ty by poosteregsya Liany Tajllefer.
   - Pochemu?-La Ponte lyubovalsya svoim otrazheniem v  zerkale  nad  stojkoj.
Potom skorchil pohotlivuyu grimasu. - |ta baba mne  ponravilas'  srazu,  eshche
kogda ya tol'ko nachal taskat' knizhki ee muzhen'ku. Nastoyashchij klass!
   - Da, - kivnul Korso. - Nastoyashchij srednij klass.
   - Ne pojmu, chego ty na nee vz®elsya. Krasotka ved'...
   - Tam delo nechisto, kakaya-to sobaka tam nepremenno zaryta...
   - A ya obozhayu sobak. Osobenno esli  u  nih  imeyutsya  krasivye  belokurye
hozyajki. Korso terebil uzel galstuka.
   - Poslushaj, idiot neschastnyj. Vrubish'sya ty nakonec  ili  net?  Vo  vseh
romanah s zakruchennym syuzhetom, vo vsyakih tainstvennyh istoriyah znaesh'  kto
obyazatel'no  pogibaet?   Drug   geroya!   Ulavlivaesh',   kakoj   poluchaetsya
sillogizm?.. Ved' nyneshnyaya istoriya - tainstvennej ne byvaet, ty moj  drug,
- on podmignul Flavio. - Tak chto rashlebyvat' del'ce - tebe.
   Pogloshchennyj vospominaniyami o vdove, La Ponte ne sdavalsya:
   - Ladno tebe! Konchaj golovu morochit'! I potom, esli pomnish', ya  skazal,
chto gotov dazhe pulyu poluchit' za druga - no tol'ko v plecho.
   - YA ne shuchu. Tajllefer mertv.
   - On pokonchil s soboj.
   - Kto znaet! Budut i eshche pokojniki.
   - Vot i podyhaj sam. Zanuda! Skotina!
   Ostatok vechera proshel pod shozhie kommentarii.  CHerez  pyat'-shest'  ryumok
oni rasproshchalis' i dogovorilis' sozvonit'sya, kak tol'ko Korso doberetsya do
Portugalii. La Ponte pokinul bar poshatyvayas' i, razumeetsya, ne zaplativ za
sebya. Zato on podaril Korso ostatok sigary Roshfora. Kak on vyrazilsya: "Vot
tebe v parochku".





                                 Sluchaj? Ne smeshite menya! Takoe ob®yasnenie
                              mozhet udovletvorit' lish' glupcov.
                                                     M.Zevako. "Pardajyany"

   "BRATXYA SENISA. PEREPLETY I RESTAVRACIYA KNIG"

   Derevyannaya doska visela nad oknom s serymi ot  pyli  steklami.  Vyveska
uspela potreskat'sya i vycvesti ot vremeni  i  dozhdej.  Masterskaya  brat'ev
Senisa raspolagalas' v cokol'nom etazhe pyatietazhnogo doma,  kotoryj  zadnej
svoej chast'yu vyhodil na mrachnuyu ulochku starogo Madrida.
   Lukas Korso pozvonil dva raza, no otveta ne poluchil. On glyanul na chasy,
potom prislonilsya k stene i prigotovilsya zhdat'. Emu byli  horosho  izvestny
privychki Pedro i Pablo Senisa: v eto vremya oni, po obyknoveniyu, nahodilis'
v dvuh kvartalah otsyuda - zavtrakali v  bare  "Korrida",  gde  vypivali  u
mramornoj stojki po pol-litra vina i sporili o knigah libo  o  boe  bykov.
Dva ugryumyh holostyaka, dva nerazluchnyh p'yanicy.
   CHerez desyat' minut oni poyavilis'  -  oba  v  odinakovyh  seryh  plashchah,
kotorye veter trepal, tochno savany na toshchih skeletah, oba sutulye, tak kak
vsyu zhizn' proveli sognuvshis'  nad  pechatnym  stankom  ili  graviroval'nymi
instrumentami, sshivaya listy i nanosya pozolotu  na  saf'yan.  Ni  odnomu  iz
brat'ev eshche ne ispolnilos' i pyatidesyati, no kazhdyj vyglyadel let na  desyat'
starshe svoego vozrasta  -  u  nih  byli  vpalye  shcheki,  natruzhennye  ruki,
utomlennye kropotlivoj rabotoj glaza i bleklaya kozha; kazalos', pergamen, s
kotorym oni postoyanno imeli delo, peredal ej svoyu blednost'  i  mertvennuyu
holodnost'. Vneshnee shodstvo mezhdu brat'yami  bylo  porazitel'nym:  bol'shie
nosy i prizhatye k cherepu ushi, redkie volosy, zachesannye nazad bez probora.
Otlichalis' oni lish' rostom i maneroj obshcheniya: mladshij, Pablo, byl  vyshe  i
molchalivee, chem Pedro. I  eshche:  Pedro  chasto  zahodilsya  nadsadnym  kashlem
zayadlogo kuril'shchika, i ruki u nego, kogda  on  zazhigal  sigaretu,  zametno
drozhali.
   - Skol'ko let, skol'ko zim, sen'or Korso! Rady vas videt'.
   Oni poveli ego za  soboj  po  lesenke  s  istertymi  ot  dolgoj  sluzhby
derevyannymi stupenyami.
   Dver' so skripom  otvorilas',  SHCHelknul  vyklyuchatel',  i  Korso  oglyadel
masterskuyu: glavnoe mesto zanimal starinnyj pechatnyj stanok,  ryadom  stoyal
cinkovyj stol, zavalennyj instrumentami, polusshitymi ili uzhe sobrannymi  v
bloki tetradyami, tut zhe - bumagorezal'naya mashina, raznocvetnye kuski kozhi,
butylki  s  kleem,   instrumenty   dlya   otdelki   perepletov   i   prochie
prinadlezhnosti remesla. Povsyudu lezhali ogromnye stopki knig - v perepletah
iz saf'yana, shagreni ili telyach'ej kozhi - i knigi, eshche ne  perepletennye,  a
takzhe gotovye k otpravke pakety. Na lavkah  i  polkah  zhdali  svoego  chasa
postradavshie  ot  moli  ili  syrosti  starinnye   toma.   Pahlo   bumagoj,
perepletnym kleem, svezhej kozhej. Korso s naslazhdeniem vdyhal etot zapah, i
nozdri u nego trepetali. Potom on vytashchil iz  sumki  knigu  i  polozhil  na
stol.
   - YA hotel by uznat' vashe mnenie vot ob etom.
   S takoj pros'boj on obrashchalsya k nim ne vpervye. Pedro  i  Pablo  Senisa
nespeshno, chut' li  ne  s  opaskoj  priblizilis'.  I,  kak  obychno,  pervym
zagovoril starshij:
   - "Devyat' vrat"... - On potrogal knigu, ne sdvigaya s  mesta;  kazalos',
ego kostlyavye, zheltye ot nikotina pal'cy laskovo  gladyat  zhivuyu  plot'.  -
Krasivaya kniga. I ochen' redkaya.
   U nego byli serye myshinye glazki. Seryj plashch, serye volosy  -  i  seraya
familiya (*58). On alchno skrivil rot.
   - Vy videli ee prezhde?
   - Da. Primerno god nazad, kogda "Klejmor"  poruchil  nam  pochistit'  dva
desyatka: tomov iz biblioteki Gual'terio Terralya.
   - I v kakom sostoyanii ona popala k vam v ruki?
   - V otlichnom. Sen'or Terral' umel berech'  knigi.  Pochti  vse,  chto  nam
dostavili, bylo v horoshej sohrannosti, krome, pozhaluj, Tejshejry (*59) -  s
nim prishlos' povozit'sya. Ostal'noe, vklyuchaya i "Vrata",  nado  bylo  tol'ko
nemnogo pochistit'.
   - |to poddelka, - vypalil Korso. - Vo vsyakom sluchae, est' takoe mnenie.
Brat'ya pereglyanulis'.
   - Poddelka, poddelka...  -  serdito  proburchal  starshij.  -  Nynche  vse
slishkom legko berutsya sudit', gde poddelka, a gde net.
   - Slishkom legko, - ehom podhvatil vtoroj.
   - Dazhe  vy,  sen'or  Korso!  I  eto  nas  udivlyaet.  Poddelyvat'  knigi
nevygodno: mnogo truda i malo pribytka. YA, konechno, imeyu v vidu  nastoyashchie
poddelki, a ne vsyakie tam faksimile - oni  mogut  obmanut'  tol'ko  polnyh
profanov.
   Korso, slovno izvinyayas', razvel rukami:
   - YA ne skazal, chto vsya kniga poddelka, no chto-to v  nej  mozhet  byt'  i
nenastoyashchim. Skazhem, kogda v nekotoryh ekzemplyarah nedostaet stranicy  ili
neskol'kih stranic, ih zamenyayut kopiyami, snyatymi s teh, chto sohranilis'  v
celyh knigah...
   - Razumeetsya, eto azbuka nashego remesla. No  tut  byvayut  raznye  puti:
dobavit' fotokopiyu, faksimile ili... - On  chut'  povernulsya  k  bratu,  ne
svodya pri etom glaz s Korso. - Skazhi ty, Pedro.
   - -...ili sdelat' eto po vsem pravilam iskusstva, - zakonchil ego  mysl'
mladshij Senisa.
   Korso ponimayushche zaulybalsya - pryamo krolik, gotovyj podelit' s  druz'yami
svoyu morkovku.
   - A moglo takoe: sluchit'sya s etoj knigoj?
   - Sperva skazhite, kto zapodozril neladnoe?
   - Vladelec knigi. A on, yasnoe delo, uzh nikak ne profan.
   Pedro  Senisa  pozhal  toshchimi  plechami  i  prikuril  novuyu  sigaretu  ot
predydushchej. Posle pervoj zhe zatyazhki ego nachal sotryasat' suhoj  kashel',  no
on prodolzhal nevozmutimo dymit'.
   - I chto, vy imeli vozmozhnost' sravnit' etot ekzemplyar s podlinnym?
   - Net, hotya vskore smogu eto sdelat'. Poetomu ya i hochu prezhde  uslyshat'
vashe suzhdenie.
   - |to cennaya kniga. No my ne zanimaemsya tochnymi  naukami.  -  On  snova
povernulsya k bratu. - Pravda, Pablo?
   - My zanimaemsya iskusstvom, - s nazhimom proiznes tot.
   - Vot imenno! I nam bylo by nelovko  razocharovat'  vas,  sen'or  Korso.
Vdrug my oshibemsya?
   - |to vy-to oshibetes'? Ved'  vy  sumeli  skopirovat'  "Speculum  vitae"
(*60), vzyav za obrazec edinstvennyj sohranivshijsya ekzemplyar, da  tak,  chto
potom vasha poddelka  popala  v  odin  iz  luchshih  katalogov  Evropy...  Uzh
kto-kto, a vy-to vsegda smeknete, chto pered vami.
   Brat'ya druzhno ulybnulis' odinakovymi kislymi ulybkami. Si i Am, podumal
Korso. Dva hitryh kota, kotoryh laskovo pogladili po sherstke.
   - No ved' nashe uchastie dokazano ne  bylo,  -  promyamlil  nakonec  Pedro
Senisa. On potiral ruki, kraeshkom glaza poglyadyvaya na knigu.
   - Ne  bylo,  -  podhvatil  ego  brat,  chej  golos  prozvuchal  pechal'no.
Kazalos', oni sozhaleli, chto ne mogut  otpravit'sya  v  tyur'mu  v  obmen  na
publichnoe priznanie ih talantov.
   - Verno, - zametil Korso. - No nikakih dokazatel'stv ne bylo i v sluchae
s CHoserom - mozaichnyj pereplet dlya nego  yakoby  vypolnil  Mari-us  Mishel',
kniga popala v katalog kollekcii Manukyana.  A  "Biblia  Poliglota"  barona
Bil'ke? (*61) Vy tak iskusno vstavili v nee tri nedostayushchie stranicy,  chto
eksperty do sih por ne otvazhivayutsya osparivat' ih podlinnost'...
   Pedro Senisa podnyal zheltuyu ruku so slishkom dlinnymi nogtyami:
   - Tut nado koe-chto utochnit', sen'or Korso. Odno delo -  muhlevat'  radi
nazhivy, i sovsem drugoe - rabotat' iz lyubvi k iskusstvu,  svoemu  remeslu,
to est' sozidat' radi udovol'stviya, kotoroe  mozhet  prinesti  sam  process
sozidaniya ili,  chto  chashche  byvaet,  process  vosproizvedeniya...  -  Master
pohlopal glazami, potom hitro uhmyl'nulsya. Ego myshinye glazki  zablesteli,
kogda on snova posmotrel na "Devyat' vrat". - No chto-to ne pripomnyu, i  moj
brat, ya uveren, tozhe, chtoby my imeli kasatel'stvo k tem  rabotam,  kotorye
vy tol'ko chto nazvali zamechatel'nymi.
   - Otlichnymi...
   - Razve?.. Da vse ravno...  -  On  podnes  sigaretu  ko  rtu  i  sil'no
zatyanulsya, otchego  na  shchekah  ego  obrazovalis'  glubokie  vpadiny.  -  No
neizvestnyj nam master - ili mastera - poluchil ot tvorcheskogo  akta  takoe
udovletvorenie - moral'noe udovletvorenie, - kakoe  nikakimi  den'gami  ne
ocenit'...
   - Sine pecunia [bez korysti (lat.)], - pribavil ego brat.
   Pedro Senisa, predavshis' vospominaniyam, vypuskal dym cherez nos,  rot  u
nego pri etom byl priotkryt.
   - Voz'mem, k primeru, etot "Speculum", kotoryj Sorbonna  priobrela,  ne
usomnivshis' v ego podlinnosti. Tol'ko bumaga, pechat' i pereplet  navernyaka
dolzhny byli stoit' raz v pyat' bol'she, chem to, chto poluchili tak  nazyvaemye
moshenniki. Ne vsem eto dano  ponyat'...  CHto,  kak  vy  polagaete,  vyberet
hudozhnik, kotoryj nadelen talantom, ravnym velaskesovskomu, i sposobnyj  s
nim potyagat'sya: shans uvidet' svoyu kartinu  v  Prado,  mezhdu  "Meninami"  i
"Kuznicej Vulkana", ili bol'shie den'gi za nee?
   Korso bez malejshih kolebanij priznal ego pravotu. Na protyazhenii  vos'mi
let "Speculum" brat'ev Senisa schitali samoj  cennoj,  samoj  zamechatel'noj
knigoj v sobranii Parizhskogo universiteta. Poddelka byla raskryta,  no  ne
blagodarya prozorlivosti ekspertov, a po  chistoj  sluchajnosti.  Proboltalsya
posrednik...
   - Nadeyus', policiya ostavila vas v pokoe?
   - Da, pochti. Ved' v tom parizhskom dele spor  shel  mezhdu  pokupatelem  i
posrednikami. Nashi imena dejstvitel'no upominalis', no dokazat' nichego  ne
udalos'. - Pedro Senisa opyat' krivo ulybnulsya, yavno sozhaleya ob  otsutstvii
teh samyh dokazatel'stv. - S policiej my  podderzhivaem  dobrye  otnosheniya;
oni dazhe prihodyat syuda za sovetom, kogda nado  razobrat'sya  s  vorovannymi
knigami. - On tknul koncom dymyashchejsya sigarety  v  storonu  brata.  -  Esli
nuzhno  svesti  bibliotechnyj  shtamp,  snyat'   ekslibris   ili   eshche   kakoj
opoznavatel'nyj znak, tut emu ravnyh net.  Poetomu  ego  inogda  i  prosyat
prodelat' etu zhe rabotu, no, tak skazat', v obratnom poryadke. Nasha policiya
sleduet pravilu: zhivi sam i davaj zhit' drugim.
   - A chto vy dumaete o "Devyati vratah"? Starshij iz brat'ev metnul  vzglyad
na mladshego, potom vozzrilsya na knigu i kachnul golovoj:
   - U nas ne vozniklo ni malejshih podozrenij, kogda my  s  nej  rabotali.
Bumaga i tipografskaya kraska takie, kakimi  im  dolzhno  byt'.  Est'  veshchi,
kotorye srazu zamechaesh', dazhe ne nado osobo prismatrivat'sya.
   - Nam ne nado prismatrivat'sya, - utochnil vtoroj.
   - A teper'?
   Pedro Senisa  dokuril  to,  chto  ostalos'  ot  sigarety,  potom  brosil
kroshechnyj okurok, kotoryj uderzhival samymi konchikami nogtej, pryamo na pol,
sebe pod nogi, gde  ele  zametnyj  ogonek  i  potuh.  Korso  zametil,  chto
linoleum byl ves' pokryt chernymi pyatnami.
   - Venecianskij pereplet, semnadcatyj  vek,  v  horoshem  sostoyanii...  -
Brat'ya sklonilis' nad  knigoj,  hotya  tol'ko  starshij  kasalsya  ee  svoimi
holodnymi i  blednymi  pal'cami;  oni  pohodili  na  dvuh  taksidermistov,
kotorye obdumyvayut,  kak  im  luchshe  nabivat'  chuchelo.  -  CHernyj  saf'yan,
zolochenye dekorativnye detali v vide rastitel'nogo ornamenta...
   - Nemnogo mrachnovato dlya Venecii, - rassudil Pablo Senisa.
   Starshij brat lish' zakashlyalsya v znak soglasiya.
   - Da, no master, po vidimosti, voli sebe ne daval - chto i ponyatno, esli
uchest' temu knigi... - On posmotrel na  Korso.  -  Vzglyanite  na  oblozhku!
Kozhanye pereplety shestnadcatogo ili semnadcatogo vekov tayat v  sebe  takie
neozhidannosti... Karton, shedshij vnutr', izgotavlivalsya iz neskol'kih sloev
bumagi, promazannoj klejsterom i zatem spresovannoj.  Inogda  v  delo  shli
korrekturnye ottiski toj zhe knigi ili bolee  rannij  pechatnyj  material...
Tak chto poroj takie pereplety predstavlyayut soboj bol'shuyu cennost', chem to,
chto oni prizvany zashchishchat'. - On ukazal  na  bumagi,  lezhavshie  u  nego  na
stole. - Vot, polyubujtes'. Rasskazhi ty, Pablo.
   - Bully Svyatogo krestovogo pohoda  odna  tysyacha  chetyresta  vosem'desyat
tret'ego goda. - Pablo Senisa pohotlivo  ulybalsya,  slovno  govoril  ne  o
mertvyh bumagah, a o pornograficheskih izdaniyah, ot kotoryh vskipaet krov'.
- Bully eti otyskalis' v pereplete sbornika dokumentov shestnadcatogo veka,
ne predstavlyayushchih osobogo interesa.
   Pedro Senisa prodolzhal vnimatel'no izuchat' "Devyat' vrat".
   - S perepletom, kazhetsya, vse v  poryadke,  -  skazal  on.  -  Lyubopytnaya
knizhica,  pravda?  Pyat'  polos  na  koreshke,  vmesto  nazvaniya  zagadochnaya
pentagramma... Tork'ya, Veneciya, tysyacha  shest'sot  shest'desyat  shestoj  god.
Vpolne vozmozhno, chto i pereplet delal on zhe. Krasivaya rabota.
   - A bumaga?
   - Srazu vidat', s kem imeesh' delo,  sen'or  Korso!  Horoshij  vopros.  -
Perepletchik provel po gubam konchikom yazyka, tochno staralsya  dat'  im  hot'
kaplyu tepla. Potom vzyal knigu, prizhal nizhnij ugol bol'shim pal'cem i veerom
vypustil iz-pod nego stranicy, a sam vnimatel'no prislushalsya - to zhe samoe
prodelal Korso, kogda byl u Varo Borhi. -  Prevoshodnaya  bumaga.  Nikakogo
sravneniya s nyneshnej cellyulozoj... Znaete, skol'ko  let  v  srednem  zhivut
sovremennye knigi?.. Skazhi ty, Pablo.
   - Sem'desyat, - soobshchil ego brat s takoj zlost'yu, slovno vinovat vo vsem
byl Korso. - Kakih-to zhalkih sem'desyat let.
   Starshij brat iskal chto-to sredi lezhavshih na stole  instrumentov.  Potom
shvatil tolstuyu linzu i podnes k knige.
   - Projdet sotnya let, - probormotal on, prishchuriv glaz i rassmatrivaya  na
prosvet odnu iz stranic, - i pochti vse, chto my  segodnya  vidim  v  knizhnyh
magazinah, ischeznet. A vot eti toma, napechatannye dvesti ili dazhe  pyat'sot
let nazad, budut prebyvat' v celosti i sohrannosti...  Ved'  nynche  u  nas
takie zhe knigi, kakov i sam nash mir, - kakih my i  zasluzhivaem...  Pravda,
Pablo?
   - Der'movye knigi na der'movoj bumage. Pedro Senisa odobritel'no kivnul
golovoj, ne perestavaya izuchat' knigu cherez lupu.
   - Izvestnoe delo! Bumaga iz cellyulozy zhelteet i stanovitsya lomkoj,  kak
oblatka, ona nedolgovechna. Ona stareet i umiraet.
   - A vot s etoj takogo ne sluchitsya, - zametil Korso, pokazyvaya na knigu.
   Perepletchik prodolzhal rassmatrivat' stranicy.
   - Bumaga iz chistogo l'na, kak i velel Gospod'. Dobraya bumaga, ee delali
iz tryap'ya, ona ne podvlastna ni vremeni, ni chelovecheskoj gluposti. Net,  ya
ne vru. Len Samaya nastoyashchaya l'nyanaya bumaga. - On otorval glaz  ot  lupy  i
posmotrel  na  brata.  -  Znaesh',  ochen'  stranno,  konechno,  no  eto   ne
venecianskaya bumaga. Tolstaya, poristaya, voloknistaya... Mozhet, ispanskaya?
   - Valensijskaya, - otvetil tot. - Iz Hativy.
   - Tochno. Odna iz luchshih v Evrope toj pory. Vozmozhno, pechatnik zapoluchil
importnuyu partiyu... |tot chelovek delal svoe delo kak sleduet.
   - Na sovest', - utochnil Korso. - CHto i stoilo emu zhizni.
   -  Professional'nyj  risk.  -  Pedro  Senisa   vzyal   myatuyu   sigaretu,
predlozhennuyu emu Korso, i totchas zakuril,  bezuchastno  pokashlivaya.  -  CHto
kasaetsya bumagi, to vy otlichno znaete: kak raz tut obmanut' trudnej vsego.
Vsya bumaga iznachal'no dolzhna byla byt'  beloj  i  odnogo  kachestva.  Potom
stranicy zhelteyut, kraski vycvetayut, menyayutsya...  Zdes'  i  mozhno  zametit'
podmenu... Hotya, konechno, novye stranicy legko ispachkat', proteret' slabym
chajnym nastoem - i oni potemneyut... Koli beresh'sya restavrirovat' knigu ili
dobavit' nedostayushchie stranicy, chtoby oni ne otlichalis' ot podlinnyh,  nado
pomnit' o glavnom - vse v knige dolzhno  ostat'sya  edinoobraznym.  To  est'
glavnoe - detali, melochi. Pravda, Pablo?.. Glavnoe - detali...
   - Itak, vashe zaklyuchenie?
   - Esli otbrosit' nyuansy, po kotorym tol'ko i  otlichayut  nevozmozhnoe  ot
veroyatnogo i tochno ustanovlennogo, my skazali by, chto pereplet knigi mozhet
otnosit'sya k semnadcatomu veku... |to otnyud' ne znachit;  chto  i  stranicy,
ves' blok iznachal'no prinadlezhali etomu perepletu, a ne kakomu-to drugomu;
no budem schitat' eto samo soboj razumeyushchimsya. Bumaga... Po vsem  priznakam
ona shozha s partiyami bumagi, proishozhdenie kotoroj bezuslovno ustanovleno;
i s bol'shoj dolej veroyatnosti mozhno otnesti ee k toj zhe epohe.
   - Tak. Pereplet i bumaga - podlinnye. A tekst i gravyury?
   - Tut vse neskol'ko slozhnee. Esli govorit' o tipografskoj rabote, to my
dolzhny rassmatrivat' dve versii. Pervaya: kniga podlinnaya, no vladelec  eto
otricaet - i u nego, kak vy utverzhdaete, est' svoi  ochen'  veskie  k  tomu
osnovaniya. Mozhet takoe byt'? Mozhet, no maloveroyatno.  Perejdem  ko  vtoroj
versii: pered nami poddelka. Tut opyat' zhe est' dva varianta.  Pervyj:  vsya
kniga - iskusnejshim obrazom sfal'sificirovana, tekst  priduman,  napechatan
na bumage togo vremeni, plyus pereplet ot drugogo izdaniya. V  principe  eto
vozmozhno, no maloveroyatno. Ili, esli vyrazhat'sya  tochnee,  maloubeditel'no.
Zatraty  okazalis'  by  nepomernymi...  No  sushchestvuet  eshche  odin,   bolee
priemlemyj variant: poddelku vypolnili vskore posle vyhoda v svet  pervogo
izdaniya.  Inache  govorya,  bylo  sdelano  pereizdanie  -  no  s  nekotorymi
izmeneniyami, zamaskirovannoe pod pervoe izdanie, i sluchilos' eto let  edak
cherez desyat' libo dvadcat' posle tysyacha shest'sot shest'desyat shestogo  goda,
oboznachennogo na frontispise... Vopros: s kakoj cel'yu?
   - Rech' shla o knige zapreshchennoj, - vmeshalsya Pablo Senisa.
   - Imenno, - podhvatil Korso.  -  Kto-to  iz  teh,  kto  imel  dostup  k
materialu,  kotoryj  ispol'zoval  Aristid  Tork'ya,  k  pechatnym  formam  i
literam, mog snova napechatat' knigu...
   Starshij iz brat'ev shvatil karandash i nachal chto-to chertit'  na  oborote
ispol'zovannogo lista.
   - Da, takoe vpolne moglo byt'. No drugie versii ili  gipotezy  vyglyadyat
bolee real'nymi... Predstav'te, k primeru, chto bol'shinstvo stranic v knige
podlinnye, no  v  etom  ekzemplyare  kakie-to  stranicy  byli  vyrvany  ili
isporcheny... I kto-to ispravil defekt - ispol'zoval bumagu  nuzhnoj  epohi,
horoshuyu pechatnuyu tehniku i proyavil ogromnoe terpenie. V takom sluchae  nado
imet' v vidu eshche dva podvarianta. Pervyj: dobavlennye stranicy skopirovany
s drugogo, polnogo ekzemplyara... Vtoroj: polnogo ekzemplyara ne sushchestvuet,
i soderzhanie vstavnyh stranic pridumano. - Tut perepletchik  pokazal  Korso
svoj  risunok.  -  Togda  pered  nami  sluchaj   nastoyashchej   fal'sifikacii,
vypolnennoj po takoj vot sheme:

   

   Poka Korso i mladshij Senisa rassmatrivali  shemu,  Pedro  Senisa  snova
prinyalsya listat' "Devyat' vrat".
   - YA sklonyayus' k mysli, - dobavil on  chut'  pogodya,  kogda  ih  vnimanie
snova obratilos' k nemu, - chto esli byli vstavleny kakie-to  stranicy,  to
eto proizoshlo libo v gody, blizkie ko vremeni izdaniya, libo  uzhe  segodnya.
Promezhutochnyj period mozhno v raschet  ne  brat':  nikto  by  ne  sumel  tak
prevoshodno skopirovat' starinnuyu rabotu bez samyh sovremennyh sredstv.
   Korso vernul emu list so shemoj.
   - Predstav'te teper' takoe: vam v ruki  popadaet  nepolnyj  tom.  I  vy
hotite, ispol'zuya novejshuyu tehniku,  ispravit'  defekt...  Kak  vy  budete
dejstvovat'?
   Brat'ya Senisa druzhno i s shumom vydohnuli  i  pereglyanulis',  slovno  ot
odnoj tol'ko mysli o takoj rabote u nih zachesalis' ruki.  Teper'  oba  oni
uzhe ne svodili glaz s "Devyati vrat".
   - Dopustim, - nachal starshij, -  v  etoj  knige  sto  shest'desyat  vosem'
stranic i nedostaet  sotoj  stranicy...  sotoj  i,  razumeetsya,  devyanosto
devyatoj, potomu chto list imeet dve storony - ili stranicy. I  my,  znachit,
hotim  etot  list  vosstanovit'...  Vsya  hitrost'  v  tom,   chtoby   najti
"blizneca".
   - "Blizneca"?
   - Na nashem professional'nom zhargone eto oznachaet - polnyj ekzemplyar,  -
skazal Pablo.
   - Ili takoj, gde sohranilis' nepovrezhdennymi te dve  stranicy,  kotorye
nam nuzhno skopirovat'. Po vozmozhnosti sleduet takzhe sravnit' "blizneca"  s
nashim defektnym ekzemplyarom  -  proverit',  ne  otlichayutsya  li  dve  knigi
chetkost'yu ottiska, ili vdrug v odnoj shrift bolee stertyj, chem v  drugoj...
Da vy i sami horosho znaete: v te vremena nabornye shrifty legko stachivalis'
i portilis' vo vremya ruchnoj pechati, i togda pervyj i poslednij  ekzemplyary
v odnom tirazhe mogli sushchestvenno raznit'sya - bukvy v poslednem  poluchalis'
krivymi, nerovnymi, kraski tozhe menyalis' i tak dalee. Koroche govorya, posle
takogo sopostavleniya byvaet yasno, nuzhno li iskusstvenno dobavlyat' podobnye
defekty libo, naoborot, na vstavnyh  stranicah  ih  neobhodimo  ustranit',
chtoby  eti  stranicy  sootvetstvovali  celomu...  Potom  my  pribegaem   k
fotomehanicheskomu  vosproizvedeniyu:  izgotavlivaem  gibkuyu  fotopolimernuyu
formu ili cinkovuyu plastinu.
   - Rel'efnuyu pechatnuyu formu, - skazal Korso, - iz reziny ili metalla.
   -  Tochno.  Kakoj  by  sovershennoj  ni  byla  sovremennaya  kopiroval'naya
tehnika, ona nikogda ne dast nam rel'efa, a  imenno  eto  yavlyalos'  vazhnoj
osobennost'yu starinnoj pechati i dostigalos' pri pomoshchi dereva ili svinca s
nanesennoj na nih kraskoj. Takim obrazom, nam nado poluchit' kopiyu stranicy
na podatlivom materiale -  rezine  ili  metalle,  chtoby  vosproizvesti  te
tehnicheskie priemy vozdejstviya na stranicu, kotorye primenyalis'  v  tysyacha
shest'sot shest'desyat shestom godu. Potom my kladem pechatnuyu formu v  stanok,
chtoby  poluchit'  ruchnuyu  pechat',  kakoj  ona  byla  chetyre  veka  nazad...
Razumeetsya,  na  bumage  togo  vremeni,  kotoruyu  i  do  togo,   i   posle
obrabatyvayut, sozdavaya iskusstvennyj effekt stareniya...  A  eshche  my  samym
tshchatel'nym obrazom  izuchim  sostav  kraski  i  vospol'zuemsya  special'nymi
himicheskimi reaktivami - chtoby vse stranicy vyshli  odinakovymi.  I  vot  -
prestuplenie soversheno!
   - A esli predstavit', chto nuzhnoj stranicy-podlinnika ne  sohranilos'  i
kopiyu snyat' ne s chego?
   Brat'ya samodovol'no ulybnulis'.
   - Togda, - skazal starshij, - zadacha stanovitsya kuda interesnej.
   - Tut nuzhny obrazcy i voobrazhenie, - dobavil mladshij.
   - I, konechno, smelost', sen'or Korso. Predstav'te, chto v nashi  s  Pablo
ruki popal etot samyj defektnyj ekzemplyar "Devyati vrat"... Znachit, v nashem
rasporyazhenii est' sto shest'desyat shest' stranic podlinnika  -  celyj  nabor
obrazcov bukv i simvolov,  ispol'zovannyh  pechatnikom.  Vot  my  i  nachnem
snimat' s nih kopii, poka ne poluchim ves'  alfavit.  S  alfavita  delaetsya
kopiya na fotobumagu - s nej legche rabotat', - i kazhduyu bukvu vosproizvodim
stol'ko raz, skol'ko nuzhno,  chtoby  zapolnit'  vsyu  stranicu...  Ideal'noe
reshenie - tak rabotayut istinnye artisty, - eto  kogda  shrift  otlivayut  iz
rasplavlennogo svinca, kak delali starye pechatniki...  CHto,  k  sozhaleniyu,
slishkom slozhno i dorogo. Poetomu my vyberem  sovremennye  metody.  Lezviem
vyrezhem otdel'nye bukvy, i Pablo - on v takom dele snorovistej  -  vruchnuyu
sostavit plastinu: dve stranicy, strochka za strochkoj, sovsem kak  naborshchik
semnadcatogo veka. I s nih my snimem eshche odin ottisk - na bumagu, chtoby ne
bylo vidno stykov mezhdu bukvami i drugih  defektov  ili,  naoborot,  chtoby
dobavit' defekty, shodnye s temi, chto est'  v  drugih  bukvah,  strokah  i
stranicah original'nogo teksta.. Potom ostaetsya tol'ko sdelat' negativ,  a
s nego - rel'efnuyu kopiyu - pechatnuyu formu.
   - A esli na otsutstvuyushchih stranicah dolzhny byt' illyustracii?
   - Vse ravno. Kogda nam dostupna nuzhnaya gravyura iz  podlinnika,  sistema
vosproizvedeniya eshche proshche. Esli rech' idet o ksilografiyah, a  u  nih  bolee
chetkie linii, chem u gravyur na medi ili sdelannyh s pomoshch'yu gravernoj igly,
to rabota vyhodit gorazdo chishche.
   - Ladno, a esli original'noj gravyury net?
   - I togda  osobyh  trudnostej  ne  budet.  Esli  my  znaem  gravyuru  po
opisaniyam - delaem po opisaniyam. Esli net - pridumyvaem sami. Estestvenno,
sperva izuchaem tehniku sohranivshihsya  illyustracij.  |to  po  plechu  lyubomu
horoshemu risoval'shchiku.
   - A pechat'?
   - Vy otlichno znaete, chto  ksilografiya  -  eto  gravyura  na  dereve,  no
vypuklaya: derevyannuyu dosku prodol'nogo raspila pokryvayut beloj kraskoj, na
kotoruyu  nanositsya  kompoziciya.  Potom  rabotaet   rezec,   i   na   dosku
nakladyvaetsya  kraska  -  izobrazhenie  perehodit  na  bumagu...  Kogda  my
kopiruem ksilografii, my pol'zuemsya dvumya sposobami: libo snimaem kopiyu  s
risunka - luchshe  na  rezinu,  libo,  esli  mozhno  vospol'zovat'sya  pomoshch'yu
horoshego risoval'shchika, delaem novuyu ksilografiyu - na dereve,  vosproizvodya
tehniku nuzhnoj epohi, i pechataem uzhe s nee... Skazhem, ya,  imeya  pod  rukoj
takogo mastera, kak brat, vybral by  kustarnyj  sposob.  Vsyakij  raz,  kak
tol'ko  podvorachivaetsya  vozmozhnost',  iskusstvo  dolzhno   sostyazat'sya   s
iskusstvom.
   - I vyhodit chishche, - brosil Pablo.
   Korso zagovorshchicheski uhmyl'nulsya:
   - Kak s sorbonnskim "Speculum".
   - A chto? Pozhaluj, ego sozdatel' - ili  sozdateli  -  dumali  tak  zhe...
Pravda, Pablo?
   - Oni, vo vsyakom sluchae, byli nastoyashchimi romantikami, - soglasilsya  tot
i nevol'no rasplylsya v ulybke.
   - Tut vy pravy, - soglasilsya Korso, a potom ukazal na  knigu:  -  Itak,
vash prigovor?
   - YA by skazal, chto eto podlinnik,  -  otvetil  Pedro  Senisa  bez  teni
somneniya. - Dazhe nam byla by ne po plechu  stol'  tonkaya  rabota.  Glyan'te:
kachestvo bumagi, pyatna na stranicah,  rovnyj  cvet  kraski,  izmeneniya  ee
tonov, pechat'... Ne  skazhu,  chtoby  nalichie  vstavnyh  listov  isklyuchalos'
polnost'yu, no schitayu takoe maloveroyatnym. Esli eto vse-taki  poddelka,  to
vypolnena ona v te zhe gody, kogda pechatalas' kniga... Skol'ko  ekzemplyarov
sohranilos'? Tri? I vy, razumeetsya, uchli i  takoj  variant,  chto  vse  tri
knigi - fal'shivki...
   - Uchel. A chto vy skazhete ob etih ksilografiyah?
   - Oni, konechno, neobychny. I podpisi... No oni, bessporno,  vypolneny  v
tu epohu. Bessporno... Kraska, cvet bumagi... Dumayu, glavnaya zagadka ne  v
tom, kak i kogda oni byli napechatany, a v tom, kakoj tajnyj  smysl  v  nih
zaklyuchen. No nam, k sozhaleniyu, do etogo ne dokopat'sya.
   - Oshibaetes'. - Korso sobralsya zakryt' knigu. - Na samom dele my  mnogo
do chego, dokopalis'.
   Pedro Senisa zhestom ostanovil ego:
   - Eshche odna veshch'... Hotya vy, konechno, obratili na  eto  vnimanie:  marka
gravera. Korso ne mog skryt' smushcheniya:
   - CHestno skazat', ne pojmu, o chem vy?
   - Pod kazhdoj gravyuroj stoit  mikroskopicheskaya  podpis'...  Pokazhi  emu,
Pablo.
   Mladshij brat sdelal vid, chto vytiraet ruki o  plashch,  hotya  potnymi  oni
byt', nikak ne mogli. Potom podoshel  k  "Devyati  vratam",  podnes  lupu  k
stranice i pokazal Korso.
   - Na kazhdoj gravyure, - poyasnil on, - stoyat  tradicionnye  abbreviatury:
"Inv." vmesto "invenit" i podpis' avtora risunka, potom - "Sculp."  vmesto
"sculpsit" [zdes': sozdal kompoziciyu; vyrezal (lat.)] graver...  A  teper'
posmotrite:  na  semi  iz  devyati  ksilografii  prisutstvuet  abbreviatura
"A.Torch", i v kachestve "sculp.", i v kachestve "inv.". Iz chego  yasno,  chto
dlya nih sam pechatnik i vypolnil risunok, i vyrezal ego. No vot eshche na dvuh
on znachitsya lish' kak "sculp.". To est' ih on tol'ko vyrezal. A vot avtorom
original'nyh risunkov - "inv." - byl kto-to drugoj: tot, komu prinadlezhali
inicialy "L.F.".
   Pedro Senisa slushal ob®yasneniya brata i  odobritel'no,  no  ele  zametno
pokachival golovoj, potom on zazheg ocherednuyu sigaretu.
   - Neploho, pravda? - On zakashlyalsya v klubah dyma, skvoz' kotoryj  vidny
byli kovarnye ogon'ki v ego hitryh myshinyh glazkah, sledivshih za  reakciej
Korso. - Sozhgli-to tol'ko pechatnika, a okazyvaetsya, rabotal on ne odin...
   - Da uzh, - podvel itog ego brat, mrachno zahohotav.  -  Kto-to  podsobil
emu popast' na koster.
   Tem zhe vecherom k Korso s vizitom yavilas' Liana Tajllefer. Vdova  prishla
bez preduprezhdeniya i nevol'no vybrala  kak  raz  tot  smutnyj  chas,  kogda
ohotnik za knigami, odetyj  v  vycvetshuyu  kovbojku  i  starye  vel'vetovye
shtany,  stoyal  u  okna  i  smotrel  na  gorodskie   kryshi,   otsvechivayushchie
krasno-oranzhevymi ogon'kami. Da, moment byl ne samyj  udachnyj,  i  zaglyani
ona v lyuboe drugoe vremya, skoree vsego, ne sluchilos' by  mnogoe  iz  togo,
chto proizoshlo pozdnee. Kto znaet? Segodnya nam trudno sudit' ob etom.  Zato
my  mozhem  s  absolyutnoj  dostovernost'yu  vosstanovit'  sleduyushchuyu  cepochku
sobytij: Itak, Korso stoyal u okna, i vzglyad ego  tumanilsya  vse  bol'she  i
bol'she po mere togo, kak padal  uroven'  dzhina  v  stakane.  Tut  razdalsya
zvonok v dver', i Liana Tajllefer  -  belokuraya,  ochen'  vysokaya  i  ochen'
effektnaya, v anglijskom pal'to, nakinutom na elegantnyj kostyum, i v chernyh
chulkah - voznikla na poroge. Volosy, sobrannye v puchok,  byli  skryty  pod
shirokopoloj shlyapoj tabachnogo cveta ot Borsalino, slegka - i ochen' izyashchno -
sdvinutoj nabok, chto vdove ves'ma shlo. U nee  byl  vid  krasivoj  zhenshchiny,
uverennoj v svoej krasote i zhelayushchej, chtoby vse etu krasotu ocenili.
   - Kakaya chest'! - bryaknul Korso.
   Fraza prozvuchala glupo, Hotya trudno bylo trebovat' ot cheloveka  osobogo
krasnorechiya v takoj chas i s uchetom vypitogo im dzhina. Liana Tajllefer  uzhe
uspela sdelat' neskol'ko shagov po komnate i ostanovilas' pered  pis'mennym
stolom, gde lezhala  papka  s  rukopis'yu  Dyuma  -  ryadom  s  komp'yuterom  i
disketami.
   - Vy vse eshche zanimaetes' etim delom?
   - Razumeetsya.
   Ona otorvala vzglyad ot "Anzhujskogo vina" i netoroplivo oglyadela  knigi,
stoyashchie na stellazhah, zatem te, chto byli svaleny povsyudu. Korso soobrazil,
chto  ona  iskala  fotografii,  kakie-nibud'  melochi,  kotorye  pomogli  by
sostavit' hot' kakoe-to mnenie o hozyaine doma. Tak nichego i ne  obnaruzhiv,
ona podnyala brov' - dosadlivo i nadmenno. Nakonec  vnimanie  ee  privlekla
sablya.
   - Vy kollekcioniruete shpagi?
   Takoj vyvod nazyvalsya logicheskim umozaklyucheniem. Induktivnogo tipa.  Po
krajnej mere, podumal Korso s  oblegcheniem,  sposobnost'  Liany  Tajllefer
vyhodit' iz zatrudnitel'nyh  situacij  ne  sootvetstvuet  ee  velikolepnoj
vneshnosti. Esli, konechno, ona nad nim ne izdevaetsya. Poetomu  on  schel  za
luchshee krivo i dvusmyslenno ulybnut'sya:
   - Da, kollekcioniruyu - vot etu. I nazyvaetsya ona sablej.
   ZHenshchina rasseyanno kivnula. Ponyat', dura ona ili horoshaya  aktrisa,  bylo
nevozmozhno.
   - Semejnaya relikviya?
   - Priobretenie, - sovral Korso.  -  Mne  pokazalos',  chto  ona  ukrasit
stenu. Kogda vokrug stol'ko knig, nado chem-to perebit' odnoobrazie.
   - A pochemu u vas net ni kartin, ni fotografij?
   - Potomu chto net lyudej,  kotoryh  mne  hotelos'  by  vspominat'.  -  On
podumal o fotografii v serebryanoj ramke: izdatel' Tajllefer, nadev fartuk,
gotovitsya razrezat' porosenka. - U vas, ponyatno, vse inache.
   Ona pristal'no posmotrela na nego i, naverno,  popytalas'  ocenit',  ne
slishkom li derzko prozvuchali ego slova; v golubyh glazah poyavilsya stal'noj
blesk, i oni sdelalis' takimi ledyanymi, chto dazhe poveyalo holodom. Ona  eshche
raz proshlas' po komnate, poglyadela na  knigi,  pointeresovalas'  vidom  iz
okna  i  snova   ostanovilas'   u   pis'mennogo   stola.   Potom   provela
krovavo-krasnym nogtem po papke, gde lezhala rukopis' Dyuma.  Kazalos',  ona
zhdala ot Korso kakoj-nibud' repliki, no on  molchal,  vybrav  vyzhidatel'nuyu
taktiku. Esli ej chto-to nuzhno - a ved' chto-to ej navernyaka nuzhno, -  pust'
sama vyputyvaetsya iz zateyannoj nechistoj igry. Podygryvat' ej  i  oblegchat'
zadachu on ne nameren.
   - Vy pozvolite mne sest'?
   Golos chut' hriplovatyj. Sledstvie durno  provedennoj  nochi.  Sam  Korso
prodolzhal stoyat' posredi  komnaty  v  vyzhidatel'noj  poze,  sunuv  ruki  v
karmany bryuk. Liana Tajllefer snyala pal'to i shlyapu. Potom netoroplivo,  so
svojstvennoj ej beskonechnoj medlitel'nost'yu,  poiskala  glazami,  kuda  by
sest', i, vidimo, vybor ee pal na staryj  divan.  Ona  dvinulas'  k  nemu,
nespeshno uselas' i zakinula nogu na nogu. YUbka dlya  takoj  pozy  okazalas'
korotkovatoj, i tut uzh kto ugodno,  dazhe  ohotnik  za  knigami,  vypej  on
vpolovinu men'she dzhina, byl by ubit napoval.
   - YA prishla pogovorit' o delah.
   Eshche by! Estestvenno, ves' spektakl' razygryvalsya ne bez korysti.  Korso
ne stradal nedostatkom samomneniya, i durakom ego nikto by ne nazval.
   - CHto zh, davajte pogovorim, - soglasilsya on.  -  A  vy  uzhe  obedali  s
Flavio La Ponte?
   Ona otvetila ne srazu. I neskol'ko sekund smotrela na nego s holodnym i
prezritel'nym vysokomeriem.
   - Net eshche, - nakonec promolvila ona vse tak zhe besstrastno. - Sperva  ya
hotela uvidet' vas.
   - Nu vot vy menya i vidite.
   Liana Tajllefer pozvolila sebe slegka otkinut'sya na spinku divana. Odna
ee ruka lezhala na prorehe, kotoraya ziyala v kozhanoj obivke,  otkuda  torchal
puchok konskogo volosa.
   - Vy ved' prodaete svoi uslugi, - skazala ona.
   - Istinnaya pravda.
   - I otdaete predpochtenie tomu, kto bol'she platit...
   - Kogda kak. - Korso skrivil guby i pokazal klyk; on nahodilsya na svoej
territorii i mog obojtis' bez ulybki simpatichnogo krolika. - Kak  pravilo,
ya berus' lish' za kakoe-nibud' ochen' konkretnoe delo. Kak Hamfri  Bogart  v
kino. Ili kak prostitutki.
   Dlya respektabel'noj vdovy, kotoraya vospityvalas' v kolledzhe i  vyshivala
tam  krestikom,  Liana  Tajllefer  slishkom  spokojno  otneslas'  k   stol'
riskovannomu sravneniyu.
   - YA hochu predlozhit' vam rabotu.
   - Zamechatel'no! V poslednee vremya vse kinulis' predlagat' mne rabotu.
   - YA horosho zaplachu.
   - Nado zhe! Vse vdrug vozmechtali horosho mne zaplatit'.
   Ona potyanula za konec konskogo volosa, kotoryj torchal  iz  razorvannogo
podlokotnika, i rasseyanno prinyalas' namatyvat' ego na ukazatel'nyj palec.
   - Skol'ko vy dolzhny poluchit' ot svoego druga La Ponte?
   - Ot Flavio?.. Nichego. Posmotrel by ya na togo, kto vymanit u nego  hot'
kopejku.
   - Togda pochemu vy na nego rabotaete?
   - Vy sami tol'ko chto skazali - on  moj  drug.  Korso  ulovil,  kak  ona
zadumchivo povtoryaet ego slova.
   - Stranno slyshat' takoe iz vashih ust, - proiznesla ona  posle  pauzy  i
ele zametno ulybnulas', pri etom na lice ee otrazilas' smes' lyubopytstva i
prezreniya. - A podrugi u vas tozhe imeyutsya?
   Korso medlenno progulyalsya vzglyadom po ee nogam - ot shchikolotok do beder.
I sdelal eto s vyzovom, ochen' naglo.
   - YA dovol'stvuyus' vospominaniyami. Naprimer, vospominanie  o  vas  mozhet
prigodit'sya mne nynche noch'yu.
   Ona stojko snesla i etu grubost'. Hotya, podumal Korso, vdova,  naverno,
prosto ne ponyala tonkogo nameka.
   - Nazovite vashu cenu, - predlozhila  ona  holodno.  -  YA  hochu  poluchit'
obratno etu rukopis'.
   Delo prinimalo interesnyj oborot. Korso sel v kreslo, stoyavshee naprotiv
divana. Teper' on mog s eshche bol'shim uspehom razglyadyvat' obtyanutye chernymi
chulkami nogi vizitershi; ona sbrosila tufli i postavila stupni na kover.
   - V proshlyj raz mne pokazalos', chto eta glava vas ne bol'no-to volnuet.
   - YA horosho podumala. Mne eta rukopis'...
   - ...doroga kak pamyat'? - zakonchil Korso s izdevkoj.
   - CHto-to vrode togo. - Teper' v ee golose prozvuchal vyzov. -  No  ne  v
tom smysle, v kakom eto ponimaete vy.
   - I chto vy gotovy sdelat' radi nee?
   - YA uzhe skazala. Zaplatit' vam. Korso nahal'no uhmyl'nulsya:
   - Vy menya obizhaete. YA professional.
   - Da, professional,  prodayushchij  svoi  uslugi...  No  ved'  takie  legko
perehodyat iz lagerya v lager'. YA tozhe chitayu knizhki.
   - YA zarabatyvayu stol'ko, skol'ko mne nuzhno.
   - Teper' rech' idet ne o den'gah: Ona polulezhala na  divane  i  pal'cami
odnoj  nogi  poglazhivala  pod®em  drugoj.  Skvoz'  chernuyu  setochku   chulok
prosvechivali yarko-krasnye nogotki. Ona chut' izmenila pozu, i yubka popolzla
vverh, priotkryv beluyu polosku kozhi nad  chernymi  podvyazkami  i  soblaznyaya
tem,  chto  skryvalos'  eshche  vyshe  -  tam,  gde  vse  tajny   slivayutsya   v
odnu-edinstvennuyu, drevnyuyu, kak samo Vremya. Ohotnik za knigami  s  usiliem
podnyal vzglyad. L'disto-golubye glaza  po-prezhnemu  neotryvno  smotreli  na
nego.
   On snyal ochki, potom  vstal  i  shagnul  k  divanu.  ZHenshchina  besstrastno
sledila za kazhdym ego dvizheniem. A kogda on ostanovilsya pryamo  pered  nej,
tak blizko, chto ih koleni soprikosnulis', Liana Tajllefer podnyala  ruku  i
opustila pal'cy s krasnymi nogtyami pryamo na molniyu ego vel'vetovyh bryuk. I
snova ulybnulas' - ele zametno, nadmenno i samouverenno.
   Tut Korso naklonilsya i zadral ej yubku do samogo poyasa.
   I s toj  i  s  drugoj  storony  eto  bylo  shturmom  i  natiskom,  a  ne
soglasovannymi dejstviyami soyuznikov. |to bylo pohozhe na svedenie schetov  -
zhestokoe i neprimirimoe srazhenie dvuh sil'nyh sopernikov,  hotya  v  nuzhnye
momenty  i  razdavalis'  polozhennye  stony,  i  vyryvalis'   skvoz'   zuby
proklyatiya, i zhenskie nogti bezzhalostno vpivalis' v poyasnicu Korso.  Imenno
tak vse i proizoshlo na kroshechnoj territorii divana: oni  ne  uspeli  snyat'
odezhdu, i ee yubka boltalas' nad shirokimi i krepkimi  bedrami,  kotorye  on
szhimal sil'nymi, slovno svedennymi sudorogoj  pal'cami,  i  kryuchki  ot  ee
bel'ya vpivalis' emu v zhivot. On dazhe ne sumel uvidet' ee grudi, hotya  paru
raz dobiralsya do nih i ocenil tuguyu, zharkuyu i obil'nuyu plot', skrytuyu  pod
lifchikom, shelkovoj bluzkoj i zhaketom, kotoryh Liana Tajllefer, kak my  uzhe
skazali, v pylu bitvy snyat' ne uspela.
   I teper' oni lezhali, ne razomknuv  ob®yatij,  zapyhavshiesya,  kak  borcy,
iznurennye shvatkoj. I Korso sprashival sebya, kak on budet vyputyvat'sya  iz
etoj istorii.
   - Kto takoj Roshfor? - sprosil on, reshiv uskorit' razvyazku. Glaza  Liany
Tajllefer nahodilis' na rasstoyanii desyati santimetrov ot  ego  glaz.  Luchi
zakatnogo solnca  okrasili  lico  vdovy  v  rozovatye  tona;  iz  pricheski
povyletali vse  shpil'ki,  i  svetlye  volosy  rassypalis'  po  divanu.  On
podumal, chto ona vpervye pozvolila sebe rasslabit'sya v ego prisutstvii.
   - Kakoj smysl vspominat' o nem, - otvetila ona, - raz ya  i  tak  poluchu
rukopis'...
   Korso  poceloval  mesto,  otkryvsheesya  v  vyreze  rasstegnuto   bluzki,
navsegda proshchayas' i s etim mestom, i s tem, chto bylo nizhe. On uzhe ponimal:
vryad li kogda-nibud' eshche emu dovedetsya pocelovat' Lianu Tajllefer.
   - Kakuyu rukopis'? - sprosil on,  lish'  by  chto-to  sprosit',  i  totchas
oshchutil, kak telo ee napryaglos' pod ego telom, a vzglyad sdelalsya kolyuchim.
   - "Anzhujskoe vino". - V golose Liany Tajllefer zazvuchala trevoga. -  Vy
zhe otdadite mne ee, pravda?
   Korso ne slishkom ponravilos', chto ona snova obratilas' k nemu na  "vy".
Vrode by ne tak davno oni pereshli na "ty".
   - Ob etom rechi ne bylo.
   - No ya polagala...
   - I naprasno!
   V stal'noj golubizne sverknula molniya. Liana Tajllefer v yarosti, rezkim
dvizheniem beder, vysvobodila svoe telo iz-pod tela Korso.
   - Negodyaj!
   Korso uzhe reshil bylo rashohotat'sya i sgladit'  nelovkost'  nepristojnoj
shutkoj, no v etot samyj mig oshchutil rezkij udar i pochuvstvoval, chto  padaet
nazad. Podnimayas' s pola i zastegivaya bryuki, on uvidel blednuyu  i  groznuyu
Lianu Tajllefer - ona stoyala vo ves' rost, ne obrashchaya vnimaniya na to,  chto
odezhda ee prebyvala v polnom besporyadke i velikolepnye bedra ne byli nichem
prikryty, potom ona naotmash' udarila Korso - tak sil'no, chto levoe  uho  u
nego zagudelo.
   - Podlec!
   Ohotnik za knigami ot takoj  zatreshchiny  pokachnulsya  i  stal  rasteryanno
ozirat'sya po storonam, kak bokser, kotoryj ishchet,  za  chto  by  uhvatit'sya,
chtoby ne ruhnut' na pol. Poetomu Liana Tajllefer vyshla iz polya ego zreniya,
on pochti perestal sledit' za nej - slishkom bolelo uho. On  sozercal  sablyu
na stene, kogda razdalsya zvon razbivaemogo stekla. Tut  on  vnov'  obratil
vzor na gost'yu. Ona stoyala na fone rozovatogo sveta, sochivshegosya iz  okna.
YUbka byla privedena  v  poryadok,  v  odnoj  ruke  vdova  derzhala  papku  s
rukopis'yu, v drugoj - gorlyshko razbitoj butylki. Ostryj kraj  byl  nacelen
pryamo v gorlo Korso.
   On instinktivno prikrylsya rukoj i sdelal shag nazad.  Opasnost'  privela
ego v chuvstvo, adrenalin rekoj hlynul v krov'  i  vernul  emu  sposobnost'
dejstvovat': on otvel v storonu vooruzhennuyu steklom ruku Liany Tajllefer i
udaril ee kulakom v grud'. Ona  na  mig  zamerla,  potom  kak  podkoshennaya
povalilas' na pol. Sleduyushchaya scena byla pochti idillicheskoj: Korso podnyal s
pola rukopis' i gorlyshko  butylki,  a  Liana  Tajllefer  snova  sidela  na
divane-rastrepannye volosy padali ej na lico,  ruki  ona  prizhala  k  tomu
mestu, kuda prishelsya udar; skvoz' zlye vshlipyvaniya  proryvalos'  natuzhnoe
dyhanie.
   - Za eto vas ub'yut, Korso, - razobral on nakonec ee bormotan'e.
   Solnce okonchatel'no peremestilos' na drugoj konec goroda, i teni nachali
otvoevyvat' ugly komnaty. Korso pochuvstvoval zhguchij styd, on zazheg  lampu,
protyanul zhenshchine pal'to i  shlyapu,  potom  snyal  telefonnuyu  trubku,  chtoby
vyzvat' taksi. Vse eto vremya on izbegal smotret' ej v glaza. Kogda shagi
gost'i rastayali na lestnice, on kakoe-to vremya nedvizhno postoyal u okna,
nablyudaya, kak pri svete medlenno voshodyashchej luny sgushchayutsya ochertaniya krysh.
   "Za eto vas ub'yut, Korso".
   On nalil sebe shchedruyu porciyu dzhina.  Nevozmozhno  bylo  zabyt'  vyrazhenie
lica Liany Tajllefer, kogda ona soobrazila, chto ee proveli.  Smertonosnyj,
kak kinzhal, vzglyad, mstitel'no szhatyj rot... Tut bylo ne do shutok: ona  na
samom dele hotela ubit' ego. Korso pochuvstvoval, kak gde-to v glubine  ego
soznaniya nespeshno prosypalis' vospominaniya, oni postepenno zatoplyali  ego,
i na sej raz ne bylo nuzhdy delat' usiliya, chtoby ozhivit'  pamyat'.  Kartinka
vyrisovyvalas' otchetlivo, i  on  tochno  znal,  chto  ee  porodilo.  Na  ego
pis'mennom  stole  lezhalo  faksimil'noe  izdanie  "Treh  mushketerov".   On
polistal  knigu  i  otyskal  nuzhnuyu  gravyuru  -  na  stranice  129.  Sredi
perevernutoj mebeli, shvativ kinzhal, miledi, kak demon mesti, kidalas'  na
d'Artan'yana, kotoryj  v  ispuge  pyatilsya  nazad,  pytayas'  konchikom  shpagi
uderzhat' ee na rasstoyanii.


   





                                          Okazyvaetsya, d'yavol ochen' hiter.
                                       Okazyvaetsya, on ne  stol'  urodliv,
                                       kak govoryat.
                                              ZH.Kazot. "Vlyublennyj d'yavol"

   Ostavalos' vsego neskol'ko minut do otbytiya skorogo poezda na Lissabon,
kogda Korso uvidel devushku. On stoyal  na  perrone,  ryadom  so  stupen'kami
svoego vagona mezhdunarodnoj kompanii "Carruagems-Camas", a  ona  vmeste  s
drugimi passazhirami shla mimo - k vagonam pervogo klassa. Tot zhe  malen'kij
ryukzachok za spinoj, ta zhe sinyaya kurtka, no Korso ne  srazu  uznal  ee.  On
lish' uhvatil chto-to smutno  znakomoe  -  v  korotkoj  strizhke,  v  zelenyh
glazah, takih svetlyh, chto kazalis' prozrachnymi. On provodil ee vzglyadom i
zametil, chto ona  podnyalas'  v  poezd  dvumya  vagonami  dal'she.  Prozvuchal
svistok, Korso pospeshil v vagon i, poka provodnik zakryval  dver'  za  ego
spinoj, vspomnil: eto ona sidela v tom kafe, s  samogo  kraya,  sredi  yunyh
pochitatelej Borisa Balkana.
   On zashagal po koridoru, otyskivaya svoe mesto. Vokzal'nye ogni za oknami
bezhali nazad vse bystree i bystree, a stuk koles  delalsya  vse  ritmichnee.
Nelovko dvigayas' v uzkom prostranstve kupe,  on  povesil  plashch  i  pidzhak,
potom sel, pristroiv ryadom holshchovuyu sumku, gde vmeste s "Devyat'yu  vratami"
i rukopis'yu Dyuma pokoilsya "Memorial Svyatoj Eleny" Las Kaza.
   Pyatnica, 14 iyulya 1816 goda. Vsyu noch' Imperator durno sebya chuvstvoval...
   Korso zakuril. Vsyakij raz, kogda poezd proezzhal  osveshchennye  mesta,  po
ego licu bystro mel'kali polosatye teni i on brosal vzglyad v  okno,  chtoby
zatem vnov' pogruzit'sya v podrobnosti medlennoj agonii Napoleona i  uznat'
o kovarnyh ulovkah ego anglijskogo tyuremshchika sera Hadsona Lou.  On  chital,
nahmuriv lob i spustiv ochki na nos.  Vremya  ot  vremeni  podnimal  golovu,
razglyadyval sobstvennoe otrazhenie v  stekle  i  korchil  sam  sebe  ehidnuyu
grimasu. Dazhe teper', nesmotrya na prozhitye gody i na ves'  svoj  opyt,  on
po-prezhnemu ispytyval vozmushchenie pri mysli  o  zhalkom  konce,  na  kotoryj
pobediteli obrekli padshego titana, prikovav ego k skale posredi Atlantiki.
Zabavnoe  zanyatie  -  razdumyvat'  nad  minuvshim  i   analizirovat'   svoe
vospriyatie  skvoz'  prizmu  nyneshnego  znaniya.  Kak  dalek  byl  ot   nego
tepereshnego tot, drugoj Lukas Korso, kotoryj pochtitel'no voshishchalsya sablej
veterana Vaterloo; tot mal'chik, kotoryj sam  gotov  byl  kinut'sya  v  boj,
vnimaya semejnym predaniyam,  tot  yunyj  bonapartist,  pozhiratel'  knizhek  s
kartinkami, gde byli Zapechatleny slavnye  -  bitvy  i  gde  artillerijskoj
kanonadoj gremeli nazvaniya - Vagram, Jena, Smolensk,  Marengo.  Mal'chik  s
shiroko raspahnutymi glazami -  kotorogo  net,  davnym-davno  net,  i  lish'
prizrak ego poroj vsplyvaet v pamyati Korso to mezh knizhnyh strok, to vmeste
s kakimi-to zapahami ili  zvukami,  to  v  temnom  okonnom  stekle,  kogda
snaruzhi stuchit dozhd' - tot, chto prihodit nochami iz Strany, Kotoroj  Bol'she
Net.
   Mimo dveri proshestvoval provodnik so svoim kolokol'chikom.  Do  zakrytiya
vagona-restorana ostalos' polchasa. Korso zahlopnul knigu,  nakinul  pidzhak
i, povesiv holshchovuyu sumku na plecho, vyshel iz kupe.  V  konce  koridora  on
cherez gulyayushchuyu tuda-syuda dver'  shagnul  v  tambur,  kuda  zaduval  sil'nyj
veter. V meste soedineniya vagonov pod ego  nogami  chto-to  gulko  zauhalo.
Potom on popal v sidyachij vagon pervogo klassa. Pytayas' razojtis'  v  uzkom
prohode s passazhirami, on zaglyanul v blizhajshee  polupustoe  kupe.  Devushka
raspolozhilas' tam, ryadom s dver'yu - sviter, dzhinsy, bosye  nogi  lezhat  na
protivopolozhnom siden'e. Kak raz v etot mig ona podnyala glaza ot knigi,  i
vzglyady ih vstretilis'. Sudya po vsemu, devushka ego ne uznala, tak  chto  on
skomkal nachatyj bylo privetstvennyj zhest.  Ona,  vidimo,  chto-to  vse-taki
ulovila, ibo vozzrilas' na nego s lyubopytstvom; no ohotnik za knigami  uzhe
shel dal'she po koridoru. On pouzhinal, pokachivayas' vmeste s  vagonom,  i  do
zakrytiya restorana eshche uspel vypit' kofe, a potom i ryumku dzhina. Gde-to na
krayu  nochi  vsplyvala  luna  cveta  shchelka-syrca,  i   telegrafnye   stolby
kolyhalis' v shelkovyh naplyvah lunnogo sveta, slovno na sumerechnoj ravnine
kto-to ustanovil proektor, no ochen'  nelovko,  tak  chto  mel'kavshie  kadry
vyhodili smazannymi i perekoshennymi.
   S devushkoj on  stolknulsya  v  koridore  vagona  pervogo  klassa,  kogda
vozvrashchalsya obratno. Ona opustila  okoshko  i  stoyala,  opershis'  na  ramu,
lovila licom holodnye strui vozduha. Prohodya mimo, Korso povernulsya bokom,
chtoby ne zadet' ee. Togda ona oglyanulas' i skazala:
   - YA vas znayu.
   Vblizi ee glaza kazalis' eshche zelenee i eshche svetlee i napominali  zhidkoe
steklo. Oni pryamo-taki siyali na  zagorelom  lice.  Zagar  v  konce  marta,
korotkie volosy s proborom sleva - vse eto  pridavalo  ej  vid  neobychnyj,
sportivnyj, prityagatel'no zagadochnyj. Ona byla vysokoj, strojnoj,  gibkoj.
I sovsem molodoj.
   - Razumeetsya, - otvetil Korso, priostanovivshis', - my vstrechalis'  paru
dnej nazad. V kafe.
   Ona ulybnulas'. Eshche odin kontrast  -  belye  zuby  i  svetlo-korichnevaya
kozha. Rot u nee byl krupnyj, horosho ocherchennyj.
   Krasivaya devushka,  skazal  by  Flavio  La  Ponte,  poglazhivaya  kudryavuyu
borodku.
   - Da, a vy zadavali voprosy o d'Artan'yane.
   Holodnyj veter iz okoshka trepal ee korotkie volosy. Ona stoyala bosikom,
belye tennisnye tapochki ostalis' na polu u pustogo kresla. On instinktivno
brosil vzglyad na nazvanie kinutoj  knigi:  "Priklyucheniya  SHerloka  Holmsa".
Deshevoe izdanie, otmetil pro sebya Korso.  Bumazhnaya  oblozhka.  Meksikanskoe
izdatel'stvo "Porrua".
   - Vy prostudites', - skazal on.
   Devushka, po-prezhnemu ulybayas', otricatel'no pokachala  golovoj,  pravda,
totchas  prinyalas'  krutit'  ruchku  i  podnyala  steklo.  Korso  hotel  bylo
prodolzhit' put', no zameshkalsya, dostavaya sigaretu. On prodelal  eto  svoim
obychnym manerom, ne vytaskivaya  pachki  iz  karmana,  i  zametil,  chto  ona
sledila za dvizheniem ego ruki.
   - Vy kurite? - sprosil on nereshitel'no i zaderzhal ruku na polputi.
   - Inogda.
   On sunul sigaretu v rot i polez  v  karman  za  vtoroj.  Sigareta  byla
temnoj, bez fil'tra, i, kak vsegda u nego, myatoj. Devushka zazhala ee  mezhdu
pal'cami i glyanula na marku, prezhde chem  naklonit'sya  i  prikurit'  -  uzhe
posle nego - ot podnesennoj Korso spichki, poslednej v korobke.
   - Krepkie, - skazala ona, vypuskaya pervoe  kolechko  dyma,  no,  vopreki
ozhidaniyam Korso, oboshlas' bez uzhimok i  krivlyanij.  Ona  derzhala  sigaretu
ves'ma neobychnym obrazom - mezhdu bol'shim i ukazatel'nym pal'cami, tak  chto
goryashchij konec torchal vbok. - Vy edete v etom zhe vagone?
   - Net. V sleduyushchem.
   - Znachit, v spal'nom, vezet nekotorym, - ona pohlopala sebya po  zadnemu
karmanu dzhinsov, namekaya na otsutstvie tam koshel'ka. - Pozaviduesh'. Horosho
eshche, chto u nas kupe pochti pustoe.
   - Vy studentka?
   - Vrode togo.
   Na vhode v tunnel' poezd sil'no tryahnulo. Devushka  rezko  obernulas'  k
oknu, slovno ee vnimaniem celikom i polnost'yu  zavladela  kromeshnaya  t'ma,
razlivshayasya snaruzhi. Ona priblizila lico k steklu - pryamo  k  sobstvennomu
otrazheniyu, i zastyla v napryazhennoj i trevozhnoj poze. Kazalos', ona  chto-to
vysmatrivaet skvoz' svist vozduha, spressovannogo uzkimi  stenami.  Potom,
kogda poezd vynyrnul na otkrytoe prostranstvo i  malen'kie  ogon'ki  snova
proshili noch' korotkimi stezhkami, ona opyat' rasseyanno ulybnulas'.
   - Mne nravyatsya poezda, - skazala ona.
   - Mne tozhe.
   Devushka prodolzhala smotret' v okno.  Konchiki  pal'cev  odnoj  ruki  ona
prizhala k steklu.
   - Predstavlyaete?.. - Ona reshila prodolzhit'  svoyu  mysl',  i  ulybka  ee
sdelalas'  mechtatel'noj;  devushka  kak  budto  smakovala  kakie-to  tajnye
vospominaniya. - Vecherom pokinut' Parizh, a utrom prosnut'sya v  Venecianskoj
lagune i sledovat' dal'she v Stambul...
   Korso skrivilsya. Skol'ko ej, interesno, let?  Vosemnadcat'?  Vo  vsyakom
sluchae, ne bol'she dvadcati.
   - Aga, i igrat' v poker, - vstavil on. - Ot Kale do Brindizi.
   Devushka metnula na nego ocenivayushchij vzglyad.
   - Tozhe nedurno. - Ona na mig zadumalas'. - A chto vy skazhete  po  povodu
zavtraka s shampanskim mezhdu Venoj i Niccej?
   - |to bylo by ne menee interesno,  chem  shpionit'  za  Bazilem  Zaharoff
(*62).
   - Ili napivat'sya s Nizhinskim.
   - Ili ukrast' zhemchuga u Koko SHanel'.
   - Ili flirtovat' s Polem  Moranom  (*63).  Ili  s  misterom  Barnabusom
(*64).
   Oni rashohotalis'. Pravda, Korso smeyalsya skvoz' zuby. A ona - iskrenne,
upershis' lbom v holodnoe okonnoe steklo. Smeh u nee byl zvonkij i  chistyj,
kak u mal'chishki, - pod stat' korotkoj strizhke i siyayushchim zelenym glazam.
   - Takih poezdov bol'she ne byvaet, - brosil on.
   - Ponyatnoe delo...
   Mimo  yarkoj  vspyshkoj  promchalis'  signal'nye  ogni.  Potom   probezhala
pustynnaya, ploho  osveshchennaya  platforma  kakoj-to  stancii,  no  prochitat'
nazvanie oni iz-za skorosti ne uspeli. Luna prodolzhala svoe voshozhdenie  i
vremya ot vremeni rezko vyshchelkivala to rasplyvchatye  siluety  derev'ev,  to
ochertaniya krysh. Ona slovno  neslas'  parallel'no  poezdu,  mchalas'  s  nim
naperegonki - bezumno i bescel'no.
   - Kak vas zovut?
   - Korso. A vas?
   - Iren Adler (*65).
   On oglyadel ee sverhu vniz,  i  ona  bez  teni  smushcheniya  vyderzhala  ego
vzglyad.
   - |to ne imya.
   - Korso - tozhe ne imya.
   - Oshibaetes'. YA - Korso. CHelovek, kotoryj bezhit  [ot  "corso"  (it.)  -
beg].
   - Men'she vsego  vy  pohozhi  na  cheloveka,  kotoryj  bezhit.  Skoree,  vy
chelovek, kotorogo trudno zastavit' sdvinut'sya s mesta.
   On ele zametno naklonil golovu i,  ne  otvetiv,  prinyalsya  razglyadyvat'
bosye nogi  devushki  na  kovrovom  pokrytii.  On  chuvstvoval  na  sebe  ee
izuchayushchij vzglyad i - chego s Korso pochti  nikogda  ne  sluchalos'  -  oshchutil
priznaki smushcheniya. Slishkom molodaya, podumal on.  Slishkom  privlekatel'naya.
On mashinal'no popravil spolzshie na nos ochki i reshil,  chto  pora  topat'  k
sebe v kupe.
   - Schastlivogo puti!
   - Spasibo.
   On sdelal neskol'ko shagov.
   - Mozhet, my eshche vstretimsya, tam, kogda priedem, - uslyshal on  golos  za
spinoj.
   - Kto znaet!
   Trudno poverit', no v kupe vozvrashchalsya uzhe sovsem drugoj Korso.  CHto-to
trevozhno zanylo v grudi, Velikaya Armiya uvyazala  v  russkih  snegah,  pepel
moskovskogo pozhara lezhal pod podoshvami ego sapog. On ne mog  rasstat'sya  s
nej prosto tak i povernulsya na kablukah. I  ulybnulsya  ulybkoj  smertel'no
ustavshego volka.
   - Iren Adler, -  povtoril  on  s  takim  vidom,  budto  sililsya  chto-to
vspomnit'. - "Krasnaya komnata"?
   - Net, - nevozmutimo otvetila ona, - "Skandal v Bogemii"... - Teper'  i
ona  ulybnulas',  i  vzglyad  ee  prochertil  izumrudnuyu  liniyu  v  polut'me
koridora. - "|ta ZHenshchina", dorogoj Vatson.
   Korso hlopnul sebya ladon'yu po lbu, slovno nakonec-to do nego doshlo.
   - |lementarno, - skazal on.  I  okonchatel'no  poveril  v  to,  chto  oni
nepremenno vstretyatsya snova.
   V Lissabone Korso probyl  men'she  pyatidesyati  minut  -  rovno  stol'ko,
skol'ko ponadobilos', chtoby doehat' ot vokzala Santa Apoloniya  do  vokzala
Rossio. A cherez  poltora  chasa  on  uzhe  shagal  po  perronu  Sintry.  Nebo
pokryvali nizkie oblaka, v kotoryh rastvoryalis' verhushki  pechal'nyh  seryh
bashen zamka "Da Pena". Taksi on poblizosti ne obnaruzhil i peshkom  podnyalsya
k malen'koj gostinice, raspolozhennoj naprotiv Nacional'nogo dvorca s dvumya
bol'shimi trubami. Delo bylo v sredu, v desyat' chasov utra, i na ploshchadi  on
ne uvidel ni turistov, ni avtobusov; i potomu v gostinice dlya  nego  srazu
nashlas' komnata s  otlichnym  vidom:  gustaya  zelen'  raznyh  ottenkov,  iz
kotoroj vynyrivali  kryshi  i  bashni  staryh  vill,  okruzhennyh  odichavshimi
vekovymi sadami.
   Korso prinyal dush, vypil kofe, potom pointeresovalsya, kak  emu  otyskat'
villu "Uedinenie", i gornichnaya ob®yasnila, chto nado podnyat'sya vverh von  po
toj doroge. Na ploshchadi taksi tozhe ne bylo,  zato  stoyala  para  loshadej  s
kolyaskami. Korso nemnogo potorgovalsya i vskore  uzhe  katil  pod  kamennymi
kruzhevami  bashni  Regalejra.  Cokan'e  kopyt  gulko  otdavalos'  v   nishah
zatenennyh kamennyh sten, i eho skol'zilo  po  poverhnosti  vody  v  uzkih
kanalah i ruch'yah, plutalo v zaroslyah plyushcha, kotoryj gusto obvival kamennuyu
kladku, okonnye  reshetki,  stvoly  derev'ev,  ustlannye  mhom  lestnicy  i
starinnye izrazcy zabroshennyh vill.
   I tut Korso uvidel villu  "Uedinenie"  -  zdanie,  postroennoe,  skoree
vsego, v XVIII veke,  chetyre  truby  na  kryshe,  zheltyj  vycvetshij  fasad,
pokrytaya potekami i pyatnami shtukaturka.
   Korso vyshel iz kolyaski  i  nekotoroe  vremya  postoyal,  osmatrivayas'  po
storonam, prezhde chem otkryt' reshetchatuyu kalitku, po obe storony kotoroj na
granitnyh  stolbah  vysilis'  dva  byusta  iz  sero-zelenogo,   no   teper'
zatyanutogo plesen'yu kamnya. Pervyj bezuslovno izobrazhal zhenshchinu; vtoroj, po
vsej vidimosti, byl dvojnikom pervogo, no  ego  gusto  uvil  vezdesushchij  i
nahal'nyj plyushch, slovno vozzhelav srastis' s kamennymi chertami.
   Napravlyayas' k domu,  Korso  vslushivalsya  v  shelest  suhih  list'ev  pod
nogami. Vdol' dorozhki ryadom  s  pustymi  p'edestalami  valyalis'  mramornye
statui, pochti vse razbitye. Sad  vyglyadel  sovershenno  zapushchennym,  bujnaya
porosl' zahvatila skam'i i besedki, a s metallicheskih reshetok na  pokrytye
mhom kamni sypalas' rzhavchina. Sleva pritailsya nebol'shoj zarosshij  prud,  a
fontan, ukrashennyj razbitymi izrazcami, priyutil tolstoshchekogo  angelochka  s
pustymi glaznicami i obrublennymi rukami -  on  spal,  opustiv  golovu  na
knigu, a iz ego priotkrytogo rta sochilas' tonen'kaya strujka vody. Vse bylo
oveyano beskonechnoj pechal'yu, i Korso nevol'no zarazilsya eyu.
   Villa "Uedinenie", vzdohnul on. Nazvanie vpolne podhodyashchee.
   Po kamennoj lestnice on dobralsya do  dveri  i  podnyal  glaza.  Nad  ego
golovoj viseli solnechnye chasy s rimskimi ciframi, no teper' oni vremeni ne
pokazyvali. Nad chasami on prochital: "Omnes vulnerant, postuma necat".  Vse
ranyat, perevel on, poslednyaya ubivaet.
   - Vy yavilis' kstati, - skazal Fargash. - Kak raz k nachalu ceremonii.
   Korso, slegka smutivshis', pozhal emu ruku. Viktor Fargash  byl  takim  zhe
vysokim i hudym, kak znatnye sen'ory  na  kartinah  |l'  Greko;  nastol'ko
hudym, chto kazalos', budto telo ego mozhet dvigat'sya pod tolstym  sherstyanym
sviterom, ne soprikasayas' s nim, kak cherepaha vnutri svoego pancirya. Korso
srazu zametil usy,  podstrizhennye  s  geometricheskoj  tochnost'yu,  bryuki  s
puzyryami na kolenyah, botinki - staromodnye, stoptannye, no  nachishchennye  do
bleska. Potom on obvel vzorom golye steny i potolki, s kotoryh ot  syrosti
osypalas' rospis', ostavlyaya temnye propleshiny.
   Fargash vzglyanul na gostya sverhu vniz.
   - Nadeyus', vy ne otkazhetes' ot ryumki  kon'yaka,  -  skazal  on  nakonec,
slovno podvel itog vnutrennim somneniyam, i, slegka  prihramyvaya,  dvinulsya
po koridoru, ni razu ne oglyanuvshis', chtoby ubedit'sya, chto gost' sleduet za
nim. Oni  minovali  ryad  komnat,  tozhe  pustyh,  gde  po  uglam  trudilas'
polomannaya mebel'. S potolka na provodah svisali pyl'nye lampochki, a to  i
pustye patrony.
   ZHiloj vid imeli lish' dve komnaty,  soedinennye  razdvizhnymi  dveryami  s
gerbami na steklah; cherez  otkrytye  stvorki  byli  vidny  golye  steny  i
pryamougol'nye pyatna na staryh oboyah - tam, gde kogda-to viseli kartiny,  a
takzhe ochertaniya davno ischeznuvshej mebeli,  rzhavye  gvozdi,  podstavki  dlya
nesushchestvuyushchih nyne lamp. Nad pechal'nym zapusteniem raskinulsya raspisannyj
potolok  -  nebesnyj  svod,  zatyanutyj  tuchami,  v  centre  kotorogo  bylo
izobrazheno zhertvoprinoshenie Avraama: pokrytyj  treshchinami  staryj  patriarh
zanosit nozh, chtoby zakolot' belokurogo mal'chika, no ruku ego ostanavlivaet
angel s ogromnymi kryl'yami. Pod fal'shivym nebesnym  kupolom  raspolagalas'
zasteklennaya dver', ona vela na terrasu i v zadnyuyu chast' sada; stekla byli
gryaznymi, a koe-gde dazhe zameneny kartonkami.
   - Milyj domashnij ochag! - skazal Fargash.
   Ironiya prozvuchala ne slishkom ubeditel'no.  Korso  podumal,  chto  hozyain
doma slishkom chasto pribegal k nej i v konce koncov sam perestal  verit'  v
nuzhnyj effekt. Po-ispanski on govoril s  sil'nym  portugal'skim  akcentom,
dvigalsya Fargash ochen'  nespeshno,  kak  chelovek,  polagayushchij,  chto  u  nego
vperedi celaya vechnost'. Hotya, veroyatno, prichinoj tomu byla bol'naya noga.
   - Kon'yak, - povtoril on, ujdya v sebya i s trudom pripominaya, chto  zhe  ih
oboih syuda privelo.
   Korso sdelal neopredelennyj, no skoree  vse-taki  utverditel'nyj  zhest,
kotorogo Fargash ne zametil. Na drugom  konce  prostornoj  komnaty  vysilsya
ogromnyj kamin, tam lezhalo neskol'ko polen'ev, no ogon' ne gorel.  Tut  zhe
stoyali dva neparnyh kresla, stol, bufet, kerosinovaya lampa, dva kandelyabra
so svechami, lezhala skripka v futlyare i eshche kakie-to melochi. No na polu, na
starinnyh  kovrah,  vycvetshih  i  obvetshavshih,  podal'she  ot  okon  i   ot
svincovogo  sveta,  kotoryj  skvoz'  nih  probivalsya,  v  strogom  poryadke
vystroilis' knigi - mnogo knig, tomov pyat'sot, a mozhet, i bol'she, prikinul
Korso. Mozhet, dazhe celaya tysyacha.
   Sredi nih bylo nemalo starinnyh rukopisej i inkunabul.  Horoshie  starye
knigi, perepletennye v kozhu ili  pergamen,  drevnie  toma  s  gvozdyami  na
perepletah,  knigi  formata  in-folio,  el'zeviry,  s  tisnenymi  uzorami,
metallicheskimi nakladkami i zastezhkami, s zolochenymi bukvami na  koreshkah,
s bukvami, vyvedennymi piscami v skriptoriyah srednevekovyh monastyrej.  Po
uglam komnaty Korso uglyadel ne menee dyuzhiny rzhavyh myshelovok.
   Fargash porylsya v bufete i vernulsya s ryumkoj i butylkoj "Remi Marten"  v
rukah,  po  puti  on  rassmatrival  soderzhimoe  butylki  na  svet,   chtoby
ubedit'sya, chto tam eshche chto-to ostalos'.
   - Zolotaya  krov'  Gospodnya,  -  torzhestvenno  provozglasil  on.  -  Ili
d'yavolova. - On ulybnulsya odnim rtom, pri etom usy ego perekosilis', kak u
geroya-lyubovnika v starom kinofil'me, vzglyad zhe po-prezhnemu byl holodnym  i
otreshennym. Pod glazami u nego nabryakli meshki, kak ot bessonnicy,  kotoraya
dlilas' beskonechno dolgo. Korso obratil vnimanie na holenye  tonkie  ruki,
iz kotoryh prinyal ryumku s kon'yakom. On podnes  ryumku  k  gubam,  i  tonkij
hrustal' kolyhnulsya blikami.
   - Krasivaya ryumka, - zametil on, lish' by chto-nibud'  skazat'.  Bibliofil
kivnul, na lice ego smeshalis' pokornost' sud'be i nasmeshka nad soboj,  kak
budto on nenavyazchivo priglashal gostya vzglyanut'  na  vse  okruzhayushchee  inymi
glazami - na ryumku, na kon'yak v nej, na razorennyj dom.  Da  i  na  samogo
hozyaina - na etot elegantnyj, blednyj i odryahlevshij prizrak.
   - U menya sohranilas' eshche odna takaya zhe, -  poyasnil  on  s  nevozmutimoj
obstoyatel'nost'yu, slovno raskryval tajnu. - Potomu ya ih tak beregu.
   Korso tryahnul golovoj, davaya ponyat', chto mysl' ego ulovil. On  eshche  raz
obezhal vzglyadom golye steny, potom sosredotochil vnimanie na knigah.
   - Vidno, ran'she villa byla ochen' krasivoj, - skazal on.
   Hozyain pozhal plechami, no sviter pri etom ne shelohnulsya.
   - Da, byla, no so starinnymi sem'yami proishodit to zhe, chto i s drevnimi
civilizaciyami: odnazhdy vyyasnyaetsya, chto  sily  ih  istoshcheny,  i  togda  oni
umirayut. - On nevidyashchim vzorom poglyadel vokrug, i kazalos', v  glazah  ego
otrazilis' davno otsutstvuyushchie predmety. - No snachala priglashayut na sluzhbu
varvarov -  dlya  ohrany  limes  [granicy  (lat.)]  Dunaya,  potom  pomogayut
varvaram obogatit'sya i, nakonec, stanovyatsya ih dolzhnikami... I vot v  odin
prekrasnyj den' varvary vosstayut,  i  zahvatyvayut  vse  tvoi  vladeniya,  i
grabyat ih. - On glyanul na gostya s vnezapnoj podozritel'nost'yu. -  Nadeyus',
vy ponimaete, o chem ya vedu rech'.
   Korso kivnul. On pustil v hod  ulybku  vseponimayushchego  krolika,  i  ona
parila v vozduhe mezhdu nim i hozyainom villy.
   - Otlichno ponimayu, - podtverdil on. - Kovanye sapogi topchut  saksonskij
farfor.  Tak?..  Sudomojki  v  vechernih  tualetah.  Vyskochki  remeslenniki
podtirayut zad stranicami iz manuskriptov s miniatyurami.
   Fargash odobritel'no opustil podborodok. Potom ulybnulsya. I prohromal  k
bufetu, chtoby dostat' vtoruyu ryumku.
   - Dumayu, - brosil on na hodu, - mne tozhe sleduet vypit'.
   Oni molcha choknulis', glyadya drug drugu v glaza, kak  dva  chlena  tajnogo
bratstva, tol'ko chto  obmenyavshiesya  im  odnim  vedomymi  znakami.  Nakonec
bibliofil ukazal na knigi i sdelal rukoj, v kotoroj  derzhal  ryumku,  zhest,
slovno  posle  obryada  iniciacii  priglashal  Korso  pereshagnut'  nevidimuyu
granicu i priblizit'sya k nim.
   - Vot oni. Vosem'sot tridcat' chetyre toma, iz kotoryh istinnuyu cennost'
predstavlyaet men'she poloviny. - On vypil, potom provel pal'cem po  vlazhnym
usam i pokrutil golovoj. - ZHal', chto vy ne vidali  ih  v  luchshie  vremena,
kogda oni stoyali na stellazhah iz krasnogo dereva... YA  sobral  pyat'  tysyach
tomov. A eto - te, chto vyzhili.
   Korso opustil holshchovuyu sumku na pol i  priblizilsya  k  knigam.  U  nego
nevol'no nachalo pokalyvat' konchiki pal'cev. Kartina  pered  nim  predstala
roskoshnaya. On popravil ochki i totchas,  s  pervogo  zhe  vzglyada,  obnaruzhil
Vazari, in-kvarto 1588 goda, pervoe izdanie, i "Tractatus"  Berengario  da
Kapri (*66), perepletennyj v pergamen, XVI vek.
   - Nikogda by ne podumal, chto kollekciya Fargasha,  kotoruyu  upominayut  vo
vseh bibliografiyah, vyglyadit vot tak. CHto knigi lezhat  pryamo  na  polu,  u
sten, v pustom dome...
   - Takova zhizn', drug moj. No v svoe opravdanie hochu zametit': vse knigi
v  bezuprechnom  sostoyanii...  YA  sam  chishchu  ih  i   osmatrivayu,   starayus'
provetrivat', beregu ot nasekomyh i gryzunov, ot sveta, zhary i syrosti. Po
pravde govorya, celymi dnyami ya tol'ko etim i zanimayus'.
   - A ostal'nye knigi?
   Bibliofil glyanul v okno, slovno zadal sebe samomu  tot  zhe  vopros.  On
namorshchil lob.
   - Predstav'te, - vygovoril on nakonec, i, kogda glaza  ih  vstretilis',
Korso podumal, chto pered nim ochen'  neschastnyj  chelovek,  -  krome  villy,
koe-kakoj mebeli i biblioteki otca, ya unasledoval odni lish' dolgi.  Vsyakij
raz, kogda mne udavalos' dobyt' den'gi, ya vkladyval ih v  knigi,  a  kogda
dohody moi  issyakli,  prodal  kartiny,  mebel',  posudu.  Vy-to,  nadeyus',
ponimaete, chto znachit byt' strastnym bibliofilom; tak vot, ya -  bibliopat.
Sama mysl' o tom, chto kollekciya moya mozhet byt' razroznena, dostavlyala  mne
nevynosimye stradaniya.
   - YA znal takih lyudej.
   - Pravda?.. - Fargash vzglyanul na nego  s  lyubopytstvom.  -  I  vse-taki
somnevayus', chto vy mozhete dazhe predstavit' sebe takoe. YA vstaval po  nocham
i, slovno neprikayannaya dusha, brodil vdol' stellazhej. YA govoril s  knigami.
Govoril, gladil koreshki, daval klyatvy  vernosti...  No  uvy!  Odnazhdy  mne
prishlos'  prinyat'  reshenie  -  i  pozhertvovat'  bol'shej  chast'yu  sokrovishch,
sohraniv tol'ko samoe lyubimoe i cennoe... Nikomu, dazhe vam, ne ponyat', chto
ya ispytal, ved' moi knigi poshli na korm stervyatnikam.
   - YA ponimayu, - otozvalsya Korso, kotoryj na samom-to dele s legkoj dushoj
soglasilsya by prisluzhivat' na takom skorbnom piru.
   - Ponimaete? Net! Dazhe esli vy dadite volyu  voobrazheniyu...  Dva  mesyaca
ushlo na to, chtoby otdelit' odni ot drugih. SHest'desyat  dnej  agonii,  menya
vse vremya kolotila lihoradka,  ya  edva  ne  soshel  v  mogilu.  Nakonec  ih
zabrali, i ya dumal, chto tronus' umom... Pomnyu vse tak otchetlivo, tochno eto
bylo vchera, hotya minovalo uzhe dvenadcat' let.
   - A teper'? Bibliofil pokazal svoyu pustuyu  ryumku,  slovno  ona  sluzhila
samym krasnorechivym simvolom:
   - Nastal moment, kogda mne opyat' prishlos' iskat' pomoshchi u knig.  Sam  ya
dovol'stvuyus' malym: raz v nedelyu prihodit domrabotnica, edu mne  prinosyat
iz  derevni...  Pochti  vse  den'gi  pozhirayut  nalogi,  kotorye   ya   plachu
gosudarstvu za villu.
   On proiznes  slovo  "gosudarstvo"  takim  zhe  tonom,  kakim  skazal  by
"gryzuny" ili "zhuk-tochil'shchik". Korso izobrazil na lice sochuvstvie i  snova
oglyadel golye steny.
   - No vy ved' mozhete ee prodat'.
   - Razumeetsya, - Fargash ravnodushno kivnul. - No est' veshchi,  kotoryh  vam
ponyat' ne dano.
   Korso nagnulsya, vzyal v  ruki  in-folio,  perepletennyj  v  pergamen,  i
prinyalsya s interesom listat'. "De Symmetria" Dyurera,  Parizh,  1557  god  -
perepechatka s pervogo latinskogo izdaniya, nyurnbergskogo (*67).  V  horoshem
sostoyanii, s shirokimi  polyami.  Flavio  La  Ponte  ot  takogo  lishilsya  by
rassudka. Kto ugodno lishilsya by rassudka.
   - I kak chasto vy prodaete knigi?
   - Dva-tri raza v  god,  etogo  dovol'no.  Posle  dolgih  razmyshlenij  ya
vybirayu tom dlya prodazhi. Imenno ob etoj ceremonii ya upomyanul, kogda otkryl
vam dver'. U menya est' postoyannyj pokupatel', vash sootechestvennik, i vremya
ot vremeni on syuda naezzhaet.
   - YA ego znayu? - naudachu sprosil Korso.
   - |to mne nevedomo, - otvetil bibliofil, no imeni pokupatelya ne nazval.
- Kak raz teper' so dnya na den' zhdu ego  vizita,  i  kogda  vy  prishli,  ya
sobiralsya pristupit' k vyboru zhertvy... - On rubanul vozduh dlinnoj rukoj,
izobrazhaya dvizhenie gil'otiny, i boleznenno ulybnulsya. - Knigu, chto  dolzhna
umeret' radi togo, chtoby ostal'nye mogli zhit' vmeste.
   Korso podnyal vzor k potolku - uderzhat'sya ot analogii  bylo  nevozmozhno.
Avraam, ch'e lico peresekala  glubokaya  treshchina,  sililsya  osvobodit'  svoyu
pravuyu ruku s zazhatym v nej nozhom, no angel derzhal  ee  krepko,  a  drugoj
rukoj surovo grozil patriarhu. Pod nozhom zastyl Isaak, skloniv  golovu  na
kamen' i pokorno ozhidaya svoej uchasti.  On  byl  belokurym,  rozovoshchekim  i
napominal efeba - iz teh, chto nikogda ne  govoryat  "net".  Za  ih  spinami
hudozhnik izobrazil chto-to vrode ovcy, privyazannoj k kustu, i Korso v  dushe
pozhelal, chtoby ovcu poshchadili.
   - Naverno, drugogo vyhoda u vas i v samom dele net, - skazal on,  glyadya
v glaza bibliofilu.
   - Vyhod nashelsya by... - Fargash ulybnulsya s otkrovennoj zloboj. - No lev
trebuet svoyu chast', akuly chuyut krov' i svezhatinu. K neschast'yu, ne ostalos'
lyudej, podobnyh grafu d'Artua, kotoryj pozdnee stal korolem Francii (*68).
Znaete etu istoriyu?.. Staryj markiz de Pol'mi, ch'ya biblioteka  naschityvala
shest'desyat tysyach tomov, razorilsya.  CHtoby  otdelat'sya  ot  kreditorov,  on
prodal biblioteku grafu d'Artua, no tot postavil usloviem: knigi ostanutsya
u starika do samoj ego smerti. Takim obrazom na poluchennye  den'gi  Pol'mi
mog priobretat' novye ekzemplyary, obogashchaya kollekciyu, kotoraya emu  uzhe  ne
prinadlezhala...
   Zasunuv ruki v karmany bryuk i prihramyvaya, on prohazhivalsya vdol'  stroya
knig i osmatrival odnu za drugoj. On napominal  otoshchavshego  i  oborvannogo
Montgomeri, kotoryj pod |l'-Alamejnom provodit smotr svoej armii (*69).
   - Inogda ya dazhe ne prikasayus' k nim, ne  otkryvayu,  -  on  ostanovilsya,
nagnulsya i vyrovnyal ryad na starom kovre, - a tol'ko stirayu pyl'  i  chasami
glyazhu na nih.  YA  ved'  doskonal'no  znayu  vse,  chto  kroetsya  pod  kazhdoj
oblozhkoj... Naprimer, "De revolutionis celestium" ["Ob obrashchenii  nebesnyh
sfer" (lat.)] Nikolaya Kopernika. Vtoroe izdanie,  Bazel',  tysyacha  pyat'sot
shest'desyat shestoj god. Takaya vot  bezdelica...  Ili  "Vulgata  Clementina"
(*70) - von, sprava ot vas,  ryadom  s  shest'yu  tomami  "Poliglota"  vashego
sootechestvennika Sisnerosa i Nyurnbergskij "Croniearum" (*71). A  vot  tut,
izvol'te zametit', lyubopytnejshij in-folio: "Praxis  criminis  persequendi"
Simona Kolinskogo (*72), tysyacha pyat'sot sorok pervogo goda. Ili  vot  etot
tom  -  sshityj  v  chetyre  niti,  pereplet   vypolnen   v   monastyre,   s
metallicheskimi nakladkami, - kotoryj vy teper' rassmatrivaete. Znaete, chto
tam  vnutri?..  "Zolotaya  legenda"  YAkova  Voraginskogo,  Bazel',   tysyacha
chetyresta devyanosto tretij god, napechatana Nikolasom Keslerom (*73).
   Korso polistal knigu. Velikolepnyj ekzemplyar, i polya ochen' shirokie.  On
berezhno postavil tom na mesto, potom proter platkom ochki. Ot  takogo  kogo
ugodno pot proshibet, dazhe cheloveka s zheleznoj vyderzhkoj.
   - Izvinite, no vy vedete sebya kak bezumec. Esli prodat' vse eto, u  vas
do konca zhizni ne budet nikakih denezhnyh zatrudnenij.
   - Konechno. - Fargash snova naklonilsya i edva  zametnym  zhestom  vyrovnyal
knizhnyj stroj. - Da tol'ko, prodaj ya vse eto, mne  bylo  by  nezachem  zhit'
dal'she i bylo by vse ravno - est' u menya denezhnye zatrudneniya ili net.
   Korso ukazal na ryad ochen' vethih knig. Tam bylo neskol'ko  inkunabul  i
manuskriptov, da i ostal'nye, sudya po perepletam, uvideli svet ne  pozdnee
XVII veka.
   - U vas mnogo starinnyh rycarskih romanov...
   - Da, ya unasledoval ih ot otca. On zadalsya cel'yu sobrat' devyanosto pyat'
knig, kotorye sostavlyali biblioteku Don Kihota, i v pervuyu ochered' te, chto
nazyval svyashchennik, chinya nad nimi raspravu... Ot otca mne  dostalsya  i  vot
etot lyubopytnyj "Don Kihot", on stoit ryadom s  pervym  izdaniem  "Luziad",
napechatan Ibarroj v tysyacha sem'sot vos'midesyatom godu, chetyre toma.  Krome
pervonachal'nyh  illyustracij,  tuda  pozdnee  vstavili  dobavochnye   -   iz
anglijskogo izdaniya pervoj poloviny vosemnadcatogo  veka,  a  takzhe  shest'
original'nyh akvarelej, i eshche metricheskuyu zapis'  o  rozhdenii  Servantesa,
kopiyu, napechatannuyu na tonkom pergamente...  U  kazhdogo  svoi  prichudy.  U
moego otca - a on byl diplomatom i mnogo let provel v Ispanii  -  eto  byl
Servantes. Inogda prichudy perehodyat v manii.  Nekotorye  kollekcionery  ne
vynosyat restavracii, dazhe esli sledy ee sovershenno nezametny, ili, skazhem,
ni za chto ne kupyat numerovannyj ekzemplyar, esli cifra  perevalila  za  sto
pyat'desyat...  Moj  kapriz,  kak  vy,   naverno,   uzhe   uspeli   zametit',
neobrezannye  toma.  YA  poseshchal  aukciony,  brodil  po  knizhnym  lavkam  s
linejkoj, i u menya bukval'no nogi podkashivalis', ezheli, otkryvaya knigu,  ya
obnaruzhival, chto torcy u nee ne obrezany...  Vy  chitali  zabavnyj  rasskaz
Nod'e o bibliofile? (*74) So mnoj proishodilo to zhe samoe. YA by s radost'yu
zakolol kinzhalom teh perepletchikov, chto pol'zuyutsya obychnoj bumagorezal'noj
mashinoj. Najti ekzemplyar, u kotorogo  stranicy  na  neskol'ko  millimetrov
shire polozhennogo, shire, chem eto opisano  v  bibliografiyah,  -  vot  predel
schast'ya.
   - Dlya menya tozhe.
   - S chem ya vas i pozdravlyayu. I privetstvuyu kak brata po vere.
   - Ne toropites'. Menya  v  podobnyh  delah  interesuet  ne  estetika,  a
pribyl'.
   - Vse ravno. Vy mne nravites'. YA iz chisla teh, kto polagaet, chto, kogda
rech' zahodit o knigah, obshcheprinyatye moral'nye normy v schet ne idut.  -  On
uspel otojti v protivopolozhnyj konec komnaty i s doveritel'nym vidom  chut'
naklonilsya v storonu Korso. - Znaete, chto ya vam skazhu?.. U vas  tam  hodit
legenda o knizhnike-ubijce iz Barselony... Tak vot: ya tozhe  sposoben  ubit'
iz-za knigi.
   - Ne sovetoval  by  vam  etogo  delat'.  I  voobshche,  nachinaetsya  vse  s
kakoj-nibud' erundy, s melochi,  a  konchaetsya  bessovestnoj  i  bezuderzhnoj
lozh'yu, narusheniem zakona i tak dalee.
   - I dazhe prodazhej sobstvennyh knig.
   - Dazhe etim.
   Fargash pechal'no pokachal golovoj i zamer  na  mig  s  namorshchennym  lbom,
slovno otdavshis' techeniyu tajnyh myslej. Potom vdrug ochnulsya i vzglyanul  na
Korso dolgim pronzitel'nym vzglyadom.
   - Znaete, my vplotnuyu priblizilis' k probleme, kotoruyu ya  reshal,  kogda
vy postuchali v dver'... Vsyakij raz, stalkivayas' s  nej,  ya  chuvstvuyu  sebya
svyashchennikom-verootstupnikom...   YA   by   dazhe   upotrebil   zdes'   slovo
"svyatotatstvo", esli pozvolite. Vas ne udivlyaet takoe otnoshenie?
   - Absolyutno ne udivlyaet. I polagayu, slovo vybrano samoe tochnoe.
   Fargash v otchayanii zalomil ruki. Vzglyad ego pobrodil po  goloj  komnate,
po knigam na polu, zatem snova upersya v Korso. No  teper'  ulybka  na  ego
lice kazalas' vymuchennoj - slovno narisovannoj.
   - Da. No svyatotatstvo nemyslimo bez very...  Tol'ko  veruyushchij  sposoben
sovershit' ego i osoznat', chto imenno on sovershaet, ocenit'  uzhasnyj  smysl
postupka. My nikogda ne ispytali by uzhasa  pri  oskvernenii  svyatyn',  nam
bezrazlichnyh;  eto  vse  ravno  chto  bogohul'stvovat',  ne   adresuyas'   k
konkretnomu bogu.
   Korso totchas s gotovnost'yu podhvatil:
   - YA znayu, o chem vy. "Ty pobedil menya,  galileyanin",  kak  skazal  YUlian
Otstupnik (*75).
   - Da? YA ne znal etogo recheniya...
   - Ono vydumannoe. Kogda ya hodil v kollezh, odin monah-marist (*76) chasto
povtoryal nam  ego  v  nazidanie:  mol,  nikomu  ne  udastsya  uvil'nut'  ot
otveta... Vse  konchitsya  tyazhkimi  ranami  na  pole  srazheniya  i  krovavymi
plevkami v nebo, gde net bol'she Boga.
   Bibliofil zakival s takim vidom, slovno vse  eto  emu  bylo  neveroyatno
blizko. CHto-to neobychnoe vyrazhali teper' i skladka u  rta,  i  ocepenevshij
vzglyad.
   - Imenno tak ya sebya nynche i chuvstvuyu, - promolvil on. - Noch'yu  ne  mogu
somknut'  glaz,  podnimayus'  i  bredu  syuda,  gotovyas'   sovershit'   novoe
svyatotatstvo. - S etimi slovami on priblizilsya k Korso pochti  vplotnuyu,  i
tot edva uderzhalsya, chtoby ne otstupit'  nazad.  -  Gotovyas'  predat'  sebya
samogo, ne tol'ko ih... YA prikasayus' k  kakoj-nibud'  knige  i  otdergivayu
ruku, vybirayu druguyu, no v konce koncov i ee stavlyu na mesto... Prinesti v
zhertvu odnu, chtoby ostal'nye mogli ne razluchat'sya, inache govorya,  otrubit'
odnu vetku ot stvola, chtoby prodolzhat' naslazhdat'sya vsem derevom...  -  On
podnyal pravuyu ruku. - YA predpochel by otrubit' lyuboj iz etih vot pal'cev...
   Ruka ego drozhala. Korso motnul golovoj. On  umel  slushat'  -  eto  bylo
chast'yu ego professii. On dazhe gotov byl vykazat' ponimanie  i  sochuvstvie.
No  vklyuchat'sya  v  igru  ne  zhelal  -  to  byla  chuzhaya  vojna.  On  sluzhil
landsknehtom-naemnikom, kak skazal by Varo Borha, i yavilsya syuda po delu. A
Fargash navyazyval emu  rol'  ispovednika,  hotya  na  samom  dele,  pozhaluj,
nuzhdalsya v psihiatre.
   - Nikto ne dast ni odnogo eskudo za palec bibliofila, -  zametil  Korso
nasmeshlivo.
   SHutka potonula v bezdonnoj  pustote,  kotoraya  razverzlas'  vo  vzglyade
Fargasha. On smotrel skvoz' Korso,  ne  vidya  ego.  V  rasshirennyh  zrachkah
otrazhalis' tol'ko knigi.
   - No togda - kakuyu zhe vybrat'?.. - snova zagovoril Fargash. Korso  sunul
ruku v karman plashcha, dostal sigaretu i protyanul emu, chego tot ne  zametil,
nastol'ko byl pogloshchen svoimi myslyami, sosredotochen tol'ko na nih,  slushal
tol'ko sebya, vnimal lish' terzaniyam sobstvennoj  sovesti.  -  Posle  dolgih
razdumij u menya poyavilis' dve kandidatki, - on vzyal dve knigi i polozhil na
stol. - CHto vy o nih skazhete?
   Korso naklonilsya i otkryl odnu  iz  knig.  Emu  popalas'  gravyura:  tri
muzhchiny i odna zhenshchina, rabotayushchie na shahte. Vtoroe latinskoe izdanie  "De
re metallica" Georga Agrikoly, otpechatannoe Frobenom (*77) i |pikopiusom v
Bazele vsego cherez pyat' let posle pervogo - 1556 goda.  On  udovletvorenno
fyrknul, zazhigaya sigaretu.
   - Vidite, kak trudno vybirat',  -  Fargash  sledil  za  vyrazheniem  lica
Korso. Smotrel  pytlivo,  zhadno,  poka  tot  perelistyval  stranicy,  edva
kasayas' ih konchikami pal'cev. - Kazhdyj raz mne nuzhno  prodat'  vsego  odnu
knigu - no ne kakuyu pridetsya. Ona dolzhna na  polgoda  spasti  ostal'nye...
|to moya zhertva Minotavru, - on dotronulsya do viska, -  u  kazhdogo  iz  nas
svoj Minotavr i svoj labirint. Ih sotvoryaet nashe sobstvennoe  voobrazhenie,
i oni derzhat nas v strahe.
   - A pochemu by vam ne prodat' srazu neskol'ko knig, no  menee  cennyh?..
Ved' vy mozhete poluchit' nuzhnuyu summu, sohraniv pri etom samye redkie.  Ili
samye lyubimye.
   - Unizit' odni za schet drugih?.. - On sodrognulsya - Nevozmozhno;  kazhdaya
kniga nadelena bessmertnoj dushoj, ravnoj prochim, kazhdaya  odinakovo  doroga
mne. Razumeetsya, u menya mogut byt' lyubimchiki. Kak zhe  bez  etogo...  No  ya
nikogda i nichem ne vydam svoih chuvstv - ni zhestom, ni slovom, ne vydelyu ih
pered ostal'nymi, kotorym dostalos' men'she lyubvi. Naoborot. Ne  zabyvajte:
sam Gospod' naznachil syna svoego v zhertvu radi iskupleniya lyudskih  grehov.
A Avraam... -  vidimo,  bibliofil  imel  v  vidu  scenu,  izobrazhennuyu  na
potolke, potomu chto grustno ulybnulsya v pustotu, podnyav vzor i ne zavershiv
frazy.
   Korso  otkryl  vtoruyu  knigu  -  in-folio,  ital'yanskij   pereplet   iz
pergamena, XVII vek. |to byl chudnyj Vergilij, venecianskoe izdanie  Dzhunty
(*78), 1544 god. Bibliofil slovno ochnulsya.
   - Pravda, krasivaya? - On shagnul k Korso i pochti vyrval u  nego  iz  ruk
knigu. - Vzglyanite na titul'nyj list, na bordyur, obramlyayushchij tekst...  Sto
trinadcat' prevoshodnyh ksilografii, i tol'ko odnu -  na  stranice  trista
sorok pyat' - prishlos' nemnogo podrestavrirovat'  -  nizhnij  ugol,  no  eto
pochti nezametno. I kak narochno, samuyu moyu lyubimuyu, vot:  |nej  s  Sivilloj
spuskayutsya v ad. Dovodilos' li vam videt' chto-nibud' podobnoe? Posmotrite:
yazyki plameni za trojnoj stenoj, kotel  s  greshnikami,  ptica,  pozhirayushchaya
vnutrennosti neschastnyh...
   Bylo pochti chto vidno, kak lihoradochno b'etsya pul's u nego na  zapyast'yah
i viskah. On podnes raskrytuyu knigu  k  samym  glazam,  chtoby  legche  bylo
chitat', otchego golos ego zazvuchal gluho. I otchetlivo prodeklamiroval:
   - "Moenia lata videt, triplici circundata muro,  quae  rapidus  flammis
ambit torrentibus amnis..." (*79)  -  on  zamolk,  izluchaya  vostorg.  -  U
hudozhnika byla svoya traktovka Vergilievoj "|neidy", ochen' krasivaya,  ochen'
temperamentnaya - i ochen' srednevekovaya.
   - Otlichnyj ekzemplyar, - podtverdil ohotnik za knigami, nyuhaya sigaretu.
   - Malo skazat'. Potrogajte-ka bumagu. "Esemplare buono e genuine con le
figure assai ben impresse" [ekzemplyar horoshij i podlinnyj s ves'ma  horosho
otpechatannymi risunkami (it.)], uveryayut nas  starye  katalogi...  -  Posle
pristupa  lihoradochnogo   vozbuzhdeniya   lico   Fargasha   vnov'   sdelalos'
nevyrazitel'nym; on vnov' ot vsego  otklyuchilsya,  ruhnuv  v  temnye  bezdny
pozhiravshego ego koshmara. - Skorej vsego, ya prodam ee.
   Korso neterpelivo vydohnul dym:
   - Ne ponimayu. Srazu vidno, chto eto odna iz lyubimyh vashih  knig.  Kak  i
Agrikola. U vas ved' ruki drozhat, kogda vy do nih dotragivaetes'.
   - Ruki, govorite?.. Net, dusha moya gorit adskim plamenem. Mne  kazalos',
ya sumel vam ob®yasnit'... Kniga, prednaznachennaya v zhertvu,  ne  mozhet  byt'
mne bezrazlichnoj. Inache  kakoj  smysl  imel  by  etot  skorbnyj  ritual?..
Gnusnaya torgovaya sdelka po zakonam rynka - neskol'ko deshevyh  v  obmen  na
odnu doroguyu... - On vozmushchenno zatryas golovoj. Potom pobrodil vzglyadom po
storonam, otyskivaya, na chto by izlit'  svoe  negodovanie.  -  Net,  tol'ko
samye lyubimye, te, chto krasotoj  svoej  blistayut  sredi  prochih,  te,  chto
nadeleny volshebnoj prityagatel'noj siloj, - ih beru ya  za  ruku  i  vedu  k
mestu zaklaniya... Da, mozhet, zhizn' i  pooblomala  menya,  lishila  koe-kakih
predrassudkov, no ya nikogda ne sdelayus' podlecom.
   On  slovno  v  zabyt'i  sdelal  neskol'ko  shagov  po  komnate.  Ubogaya?
obstanovka, hromota, sherstyanoj sviter i starye bryuki usilivali vpechatlenie
dryahlosti i ustalosti, kotoroe ishodilo ot nego.
   - Potomu ya i ostayus' v etom dome, - snova zagovoril on.  -  Sredi  etih
sten brodyat prizraki lyubimyh - i utrachennyh mnoyu - knig. - On zastyl pered
kaminom, sozercaya slozhennye tam  polen'ya.  -  Poroj  oni  yavlyayutsya,  chtoby
potrebovat'  ot  menya,  ot  moej  sovesti  satisfakcii...  Togda,  nadeyas'
umirotvorit' ih, ya beru etu vot skripku i nachinayu  igrat',  i  igrayu  chasy
naprolet, brodya v potemkah po domu, slovno neprikayannaya dusha... - on snova
glyanul na Korso. Siluet ego rezko vyrisovyvalsya na  fone  tusklogo  sveta,
pronikayushchego skvoz' gryaznoe okno. - Bibliofil-skitalec. Vechnyj zhid.
   On medlenno podoshel k stolu i opustil ladoni na vybrannye knigi, slovno
reshil bolee ne ottyagivat'  rokovoj  moment.  Teper'  on  ulybalsya  ulybkoj
inkvizitora.
   - A kakuyu na moem meste vybrali by vy? Korso razdrazhenno otmahnulsya:
   - Net uzh, menya syuda ne vputyvajte. K schast'yu, ya ne na vashem meste.
   - Vy pravy - k schast'yu. Tonkoe zamechanie. A  ved',  dumayu,  nashlis'  by
glupcy, kotorye, pozhaluj, mne i pozavidovali by. Takie sokrovishcha... No  vy
ne otvetili: kakuyu zhe iz dvuh prodat'? Kakoe ditya otpravit' na zaklanie. -
Grimasa stradaniya iskazila ego lico, kazalos', vse u nego bolit - i  telo,
i dusha. - CHto zh, pust' krov' ih padet na menya, - dobavil on ochen'  tiho  i
sdavlenno. - I pust' rod moj budet proklyat do sed'mogo kolena.
   On polozhil Agrikolu na prezhnee mesto, na  kover,  i  pogladil  pergamen
Vergiliya, eshche raz prosheptav: "Krov' ih..."  Glaza  ego  uvlazhnilis',  ruki
zadrozhali sil'nee prezhnego.
   - Naverno, ya prodam etu.
   Zatyanuvshayasya scena uzhe nachinala  utomlyat'  Korso.  On  obezhal  vzglyadom
golye steny, sledy ot kartin na oboyah, pokrytyh  pyatnami  syrosti.  Sud'ba
gipoteticheskogo sed'mogo  pokoleniya  v  rodu  Fargashej  ego  absolyutno  ne
volnovala. Ved' yasno, chto rodu etomu prodlit'sya ne suzhdeno, kak,  vprochem,
i ego,  Lukasa  Korso,  sobstvennomu  rodu.  Novyh  Fargashej  na  svet  ne
poyavitsya. Nu i slava bogu, po  krajnej  mere,  rod  etot  nakonec  obretet
pokoj. Sigaretnyj dym pryamoj strujkoj  podnimalsya  vverh  -  kak  dym  nad
zhertvennym altarem v mirnoe rassvetnoe utro. Korso brosil vzglyad  v  okno,
na zarosshij i odichavshij sad, slovno podyskivaya zamenu ovechke,  privyazannoj
k kustu... Net, tol'ko knigi. Angel bol'she ne uderzhival podnyatuyu  vverh  i
szhimavshuyu nozh ruku Avraama.  Angel  zaplakal  i  ushel.  Skatert'yu  doroga,
nedoumok neschastnyj!
   Korso sdelal poslednyuyu zatyazhku i shvyrnul okurok v  kamin.  On  ustal  i
chuvstvoval, chto pod pal'to uspel probrat'sya holod.  Slishkom  mnogo  vsyakih
slov uslyshal on sredi etih golyh sten. Horosho eshche,  chto  tut  net  zerkal,
kotorye otrazili by vyrazhenie ego lica. On mehanicheski  opustil  glaza  na
chasy, pravda, tak i ne zapomnil, kotoryj  byl  chas.  Na  starinnyh  kovrah
lezhalo celoe sostoyanie, no Viktoru Fargashu  vazhno  bylo  sovsem  drugoe  -
glavnuyu cennost' dlya nego sostavlyali lyubov' i predannost'.
   Korso reshil, chto Pora perehodit' k delu:
   - A "Devyat' vrat"?
   - Pri chem tut "Devyat' vrat"?
   - YA ved' priehal iz-za nih. Nadeyus', vy poluchili moe pis'mo.
   - Pis'mo?.. Da, razumeetsya.  Teper'  pripominayu.  No  mne  bylo  ne  do
etogo... Izvinite. "Devyat' vrat", konechno, konechno...
   On oglyadelsya rasteryanno, tochno lunatik,  kotorogo  grubo  vydernuli  iz
sna. On kazalsya beskonechno ustalym, sovsem vybivshimsya iz sil. Podnyav vverh
palec - v znak  togo,  chto  emu  nuzhno  chut'  podumat',  on,  prihramyvaya,
dvinulsya v ugol komnaty. Tam lezhal vycvetshij francuzskij  kover,  i  Korso
dogadalsya, chto na nem izobrazhena scena pobedy Aleksandra nad Dariem (*80).
Na kovre stoyalo v ryad okolo sotni knig.
   - Izvestno li vam, - zametil Fargash, ukazuya na kover, - chto Aleksandr v
sunduk s sokrovishchami, zavoevannymi u vraga,  pomestil  na  hranenie  knigi
Gomera... - On v umilenii sklonil golovu, vglyadyvayas' v polinyavshij profil'
carya. - Svoj brat bibliofil. Slavnyj paren'.
   Korso plevat' bylo na literaturnye vkusy Aleksandra Velikogo. On prisel
na kortochki i rassmatrival nazvaniya, oboznachennye na  nekotoryh  koreshkah.
Vse eto byli starinnye traktaty po  magii,  alhimii  i  demonologii:  "Les
trois livres de l'Art", "Destructor omnium rerum", "Disertazioni sopra  le
apparizioni de'spiriti e diavoli", "De origine, moribus  et  rebus  gestis
Satanae"... (*81)
   - Nu kak? - sprosil Fargash.
   - Nedurno.
   V otvet razdalsya fal'shivyj smeh bibliofila. On vstal na koleni ryadom  s
Korso i provel rukoj po koreshkam, udostoveryayas',  chto  ni  odna  kniga  ne
sdvinulas' ni na millimetr s toj pory, kogda on v poslednij  raz  provodil
osmotr.
   - Sovsem nedurno - eto vy ochen' verno zametili.  Tut  po  krajnej  mere
desyat' redchajshih ekzemplyarov... |tu  chast'  biblioteki  ya  unasledoval  ot
deda, uvlekavshegosya tajnymi  iskusstvami,  astrologiej...  A  eshche  on  byl
masonom. Vzglyanite. Vot klassicheskij trud - "Adskij  slovar'"  Kollena  de
Plansi (*82), pervoe izdanie, tysyacha vosem'sot sorok  vtoroj  god.  A  vot
napechatannyj v tysyacha pyat'sot  sem'desyat  pervom  "Compendi  del  secret!"
Leonardo F'oravanti...  (*83)  A  vot  tom  v  dvenadcatuyu  dolyu  lista  -
lyubopytnejshij ekzemplyar - vtoroe izdanie "Knigi chudes" (*84). - On raskryl
uzhe druguyu knigu i pokazal Korso gravyuru:  -  Vot,  obratite  vnimanie  na
Isidu... Znaete, chto eto?
   - Eshche by! "Oedipus Aegiptiacus" Atanasiusa Kirhera (*85).
   - Verno! Rimskoe izdanie tysyacha  shest'sot  pyat'desyat  vtorogo  goda.  -
Fargash postavil knigu na mesto i vzyal sleduyushchuyu, ee venecianskij  pereplet
byl horosho znakom Korso: chernaya kozha; koreshok v  pyat'  nitej,  pentagramma
vmesto nazvaniya. - A vot to, chto vam nuzhno  -  "De  Umbrarum  Regni  Novem
Portis"... "Devyat' vrat v Carstvo tenej".
   Korso nevol'no vzdrognul. Po krajnej  mere  vneshne  kniga  byla  tochnoj
kopiej toj, chto lezhala u nego v holshchovoj sumke.
   Fargash  peredal  emu  knigu,  i  on  sklonilsya  nad  nej,  perelistyvaya
stranicy. Vse toch'-v-toch', ili pochti toch'-v-toch'. U etogo ekzemplyara  kozha
na zadnej kryshke perepleta chut' poterlas',  a  na  koreshke  imelsya  staryj
sled, ostavlennyj nekogda prikleennym yarlychkom. Vse ostal'noe prebyvalo  v
stol' zhe bezuprechnom sostoyanii, kak i v ekzemplyare Varo Borhi,  vklyuchaya  i
gravyuru nomer VIIII, kotoraya byla na meste - v celosti i sohrannosti. .
   - Polnyj ekzemplyar, v horoshem sostoyanii,  -  skazal  Fargash,  pravil'no
istolkovav grimasy Korso. - Tri  s  polovinoj  veka  ona  puteshestvuet  po
svetu, a otkroj ee - kak noven'kaya, slovno tol'ko iz  tipografii...  Mozhno
podumat', pechatniku pomogal sam d'yavol.
   - Kto znaet? A vdrug... - brosil Korso.
   - Vot by mne razuznat' nuzhnoe zaklinanie. -  Bibliofil  shirokim  zhestom
obvel pustuyu komnatu, sherengi knig na  polu.  -  Otdayu  dushu  v  obmen  na
vozmozhnost' sohranit' vse eto!
   - A vy popytajtes'! t - Korso  ukazal  na  "Devyat'  vrat".  -  Govoryat,
zaklinanie - zdes'.
   - YA nikogda ne veril v podobnuyu chush'. Hotya... Mozhet, kak raz  teper'  i
nastal podhodyashchij moment, chtoby uverovat'... A? Kak govoritsya, chem chert ne
shutit!
   - |kzemplyar v polnom poryadke?.. Vy ne zametili nichego neobychnogo?
   - Net, absolyutno nichego. Vse stranicy  cely,  gravyury  -  tam,  gde  im
polozheno byt': ih devyat' plyus titul'nyj list - v takom vide knigu priobrel
moj ded eshche v nachale veka. Vse sovpadaet s opisaniem v katalogah, a  takzhe
s  opisaniyami  eshche  dvuh  izvestnyh  ekzemplyarov:  Ungern   v   Parizhe   i
Terralya-Koya.
   - Poslednij uzhe ne prinadlezhit Terralyu-Koyu. Teper' on popal v kollekciyu
Varo Borhi i perekocheval v Toledo.
   Vo vzglyade bibliofila mel'knul nedoverchivyj ogonek. Korso zametil,  kak
on srazu nastorozhilsya.
   - Varo Borha,  govorite?..  -  On  hotel  eshche  chto-to  dobavit',  no  v
poslednij mig peredumal. - Pochtennaya  kollekciya.  Izvestnaya,  -  on  opyat'
bescel'no pokruzhil po komnate, potom vperil vzglyad v stroj knig na  kovre.
- Varo Borha... -  povtoril  on  medlenno.  -  On  uvlekaetsya  knigami  po
demonologii, da? Ochen' bogatyj chelovek. Mnogo let  ohotilsya  za  etoj  vot
knigoj, za "Devyat'yu vratami", kotorye vy teper' derzhite v rukah; i ne  raz
predlagal mne za nee lyubye den'gi... YA ne znal, chto emu udalos' zapoluchit'
drugoj ekzemplyar. A vy, znachit, rabotaete na nego...
   - Ot sluchaya k sluchayu, - priznalsya Korso.  Hozyain  villy  neskol'ko  raz
kak-to otoropelo kachnul golovoj, zatem opyat' ustavilsya na knigi.
   - Stranno, chto on poslal vas syuda... V konce koncov...
   On zamolk, ne dogovoriv frazy, i teper' razglyadyval sumku Korso.
   - Kniga u vas s soboj?.. Vzglyanut' pozvolite?
   Oni podoshli k  stolu,  i  Korso  polozhil  svoj  ekzemplyar  ryadyshkom  so
zdeshnim. I totchas uslyhal, kak chasto zadyshal Fargash. Lico bibliofila snova
pylalo vostorgom.
   - Vot, sravnite. - On govoril tiho, budto boyalsya razbudit' chto-to,  chto
mirno spalo mezh stranicami. - Obe knigi v otlichnom  sostoyanii,  sovershenno
odinakovye... Dva iz treh ekzemplyarov, chto spaslis' ot ognya, i teper'  oni
soedinilis', vpervye posle rasstavaniya, a razluka dlilas' trista s  lishnim
let... - Ruki ego vnov' zadrozhali; on dazhe poter  ladoni  odna  o  druguyu,
chtoby uspokoit'  burnyj  tok  krovi.  -  Obratite  vnimanie:  opechatka  na
stranice sem'desyat vtoroj. A zdes' bukva s so skolom, v  chetvertoj  stroke
vosem'desyat sed'moj stranicy... Ta zhe bumaga, ta  zhe  pechat'...  CHudo,  ne
pravda li?
   - Da, chudo. - Korso nereshitel'no kashlyanul. - YA hotel  by  osmotret'  ih
kak sleduet, to est' na kakoe-to vremya ostat'sya zdes'...
   Fargash brosil na nego ispytuyushchij vzglyad. On yavno kolebalsya.
   - Volya vasha, -  skazal  on  nakonec.  -  No  ezheli  etot  ekzemplyar  iz
kollekcii Terralya-Koya, v podlinnosti ego mozhno ne somnevat'sya. - Bibliofil
prodolzhal pytlivo nablyudat' za Korso, silyas' prochest' ego  mysli.  -  Varo
Borha ne mozhet etogo ne znat'.
   - Polagayu, on znaet. - Korso pustil v hod luchshuyu  iz  svoih  uklonchivyh
ulybok. - No mne zaplatili za to, chtoby ya  eshche  raz  vse  proveril.  -  On
zaderzhal ulybku na gubah, no lish' na mgnovenie.  Pora  bylo  podstupat'  k
ves'ma shchekotlivomu voprosu. - Kstati, kol' skoro rech' zashla o  plate...  ya
upolnomochen sdelat' vam odno predlozhenie.
   Lyubopytstvo na lice bibliofila smenilos' nedoveriem.
   - Kakogo roda predlozhenie?
   - |konomicheskoe. Zasluzhivayushchee vnimaniya...  -  Korso  polozhil  ruku  na
vtoroj ekzemplyar. - |to pozvolit vam na opredelennoe vremya zabyt' obo vseh
trudnostyah.
   - Platit' budet Varo Borha?
   - Ne isklyucheno.
   Fargash poter podborodok dvumya pal'cami.
   - No ved' on uzhe imeet knigu, - razmyshlyal on vsluh. -  Emu  chto,  nuzhny
vse tri ekzemplyara?
   |tot tip, vozmozhno, byl i ne ot mira sego, no nikak ne durak.
   Korso otvetil na vopros  neopredelennym  zhestom,  ne  zhelaya  raskryvat'
karty. Mozhet, i tak. CHego ne prihodit v golovu kollekcioneram. Zato,  esli
Fargash soglasitsya na sdelku, on sohranit svoego Vergiliya.
   - Vy tak nichego i ne ponyali, - so znacheniem  proiznes  bibliofil,  hotya
Korso prekrasno urazumel samoe glavnoe: tolkovat' tut bylo ne o chem.
   - Zabudem ob etom, - bystro progovoril on. - Net tak net.
   - YA ved' nichego ne prodayu prosto tak. YA vybirayu. Mne kazalos', ya  sumel
vam ob®yasnit'...
   Veny na kistyah ruk u nego vzdulis'. On nachal gnevat'sya, i  Korso  celyh
pyat' minut vsyacheski staralsya razognat'  tuchi.  Ne  sleduet  pridavat'  ego
predlozheniyu takoe znachenie. |to prosto formal'nost'.  Na  samom  dele  emu
nuzhno tol'ko odno: tshchatel'no sravnit' oba ekzemplyara. Nakonec, k  nemalomu
ego oblegcheniyu. Fargash soglasno kivnul.
   - Protiv etogo ya vozrazhat' ne budu, - skazal on. Gnev ego poutih. Korso
yavno prishelsya emu po dushe, inache delo prinyalo by  sovsem  inoj  oborot.  -
Hotya osobyh udobstv ya vam predlozhit' ne v sostoyanii...
   On provel ego pustym koridorom v nebol'shuyu komnatu, gde  v  uglu  zamer
sovershenno razvalivshijsya royal'. A eshche Korso uvidel tam stol  so  starinnym
bronzovym podsvechnikom, zakapannym voskom, i paru kolchenogih stul'ev.
   - Zato zdes' tiho, - zametil Fargash. - I  stekla  v  okne  cely.  -  On
shchelknul pal'cami, slovno vnezapno o chem-to vspomnil, i  na  minutu  ischez,
vozvrativshis' s butylkoj, gde eshche ostavalsya kon'yak. - Znachit,  Varo  Borha
vse-taki zapoluchil knigu... - povtoril  on,  sderzhanno  ulybayas'  kakim-to
svoim vyvodam, slovno takoj hod sobytij ochen'  ego  ustraival,  opravdyval
tajnye nadezhdy. Zatem on postavil butylku i ryumku pryamo na pol -  podal'she
ot oboih ekzemplyarov "Devyati vrat", oglyadelsya po storonam, kak i  podobaet
radushnomu hozyainu, kotoryj zhelaet lishnij  raz  udostoverit'sya,  vse  li  v
poryadke, i, prezhde chem udalit'sya, s ironiej pozhelal: - CHuvstvujte sebya kak
doma.
   Korso vylil v ryumku ostatki kon'yaka, dostal svoi zametki i  nanyalsya  za
rabotu. Na slozhennom popolam liste on nachertil tri  ramochki  i  napisal  v
nih:
   |KZEMPLYAR PERVYJ (VARO BORHA) Toledo
   |KZEMPLYAR VTOROJ (FARGASH) Sintra
   |KZEMPLYAR TRETIJ (FON UNGERN) Parizh
   On osmatrival stranicu za stranicej i otmechal lyubye,  dazhe  mel'chajshie,
razlichiya  mezhdu  Pervym  i  Vtorym;  pyatno  na  bumage,  v   odnoj   knige
tipografskaya kraska yarche, chem v drugoj... Dojdya do pervoj gravyury  -  NEM.
PERVT.T QUI N.N  LEG.  CERT.RIT,  gde  rycar'  prizyval  chitatelya  hranit'
molchanie, - Korso vytashchil  iz  sumki  lupu  s  semikratnym  uvelicheniem  i
prinyalsya sopostavlyat' kazhdyj shtrih na gravyurah-dvojnikah.  Vse  shodilos'.
On ubedilsya, chto odinakovoj byla dazhe chetkost' ottiskov. Esli  vstrechalis'
stertye,  nerovnye  ili  tresnutye  litery  -  to   nepremenno   v   oboih
ekzemplyarah. |to oznachalo, chto Pervyj i Vtoroj pechatalis' odin  za  drugim
ili s nebol'shim vremennym razryvom, na odnom stanke. Brat'ya Senisa skazali
by, chto Korso imel delo s "bliznecami".
   Korso prodolzhal delat' zapisi. Vnimanie ego  privlek  defekt  v  shestoj
stroke devyatnadcatoj stranicy Vtorogo ekzemplyara, no on  bystro  ubedilsya,
chto rech' shla vsego lish' o chernil'nom pyatnyshke. On prosmotrel eshche neskol'ko
stranic.  Oba  ekzemplyara  imeli  odinakovuyu  strukturu:  forzac   i   sto
shest'desyat stranic - dvadcat' tetradok po vosem' stranic. Devyat' gravyur vo
Vtorom, kak i devyat' v Pervom, pechatalis'  otdel'no  ot  teksta,  s  odnoj
storony stranicy,

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   na bumage togo zhe tipa, i byli dobavleny k knige  pri  perepletenii.  V
obeih knigah raspolagalis' oni sleduyushchim obrazom:

   I. Mezhdu str. 16 i 17
   II. 32 - 33
   III. 48 - 49
   IIII. 64 - 65
   V. 80 - 81
   VI. 96 - 97
   VII. 112 - 113
   VIII. 128 - 129
   IX. 144 - 145

   Bapo Borha libo spyatil,  davaya  emu  takoe  zadanie,  libo  presledoval
kakuyu-to ochen' strannuyu, odnomu emu vedomuyu cel'. Kniga  prosto  ne  mogla
byt' poddelkoj. V krajnem sluchae rech' shla ob apokrife, no vypolnennom v tu
zhe epohu, prichem v ravnoj mere eto otnosilos' i k Pervomu,  i  ko  Vtoromu
ekzemplyaram.  Pervyj  i  Vtoroj   ekzemplyary   pryamo-taki   yavlyali   soboj
Zapechatlennyj na bumage simvol chestnosti i poryadochnosti.
   On dopil kon'yak, potom podnes lupu k gravyure II  -  CLAUS.  PAT.  T.  -
borodatyj otshel'nik, zapertaya dver', fonar' na zemle, v ruke u  otshel'nika
dva klyucha. Glyadya na dve odinakovye kartinki, on  vdrug  pochuvstvoval  sebya
rebenkom, kotoryj otyskivaet sem' razlichij v dvuh shozhih izobrazheniyah. CHto
zh - on skorchil grimasu, - imenno etim on i zanyat. ZHizn' kak igra. A  knigi
kak zerkalo zhizni.
   I tut on uvidel! Vdrug, vnezapno. Ved' byvaet, chto stoit vybrat' nuzhnuyu
perspektivu, i neozhidanno vskryvaetsya tochnyj i produmannyj smysl togo, chto
kazalos' nam polnoj bessmyslicej. Ot  izumleniya  Korso  s  shumom  vydohnul
vozduh iz legkih, slovno gotovyas' rashohotat'sya, no iz gorla ego  vyrvalsya
lish' suhoj vsplesk - nedoumennyj i sovsem neveselyj smeshok |togo prosto ne
moglo byt'. Takimi veshchami ne shutyat. On rasteryanno tryahnul  golovoj.  Pered
nim lezhala ne kakaya-nibud' knizhka-igrushka, kuplennaya v vokzal'nom  kioske,
a dva toma, napechatannyh pochti tri s  polovinoj  veka  nazad.  Oni,  mezhdu
prochim, stoili  zhizni  pechatniku.  Byli  vklyucheny  inkviziciej  v  "Indeks
zapreshchennyh knig",  o  nih  pisali  ser'eznye  bibliografy:  "Gravyura  II.
Latinskaya nadpis'.  Starik  s  dvumya  klyuchami  i  fonarem  pered  zapertoj
dver'yu.." No nikto do sej pory ne polozhil ryadom i ne sravnil dva  iz  treh
izvestnyh nyne ekzemplyarov. Sdelat' eto bylo nelegko, da i ne ochen' nuzhno.
Starik s dvumya klyuchami. I dovol'no.
   Korso vstal i  podoshel  k  oknu.  Postoyal  tam  nemnogo,  glyadya  skvoz'
zamutnennoe ego dyhaniem steklo na ulicu. Znachit, Varo Borha byl  vse-taki
prav. Aristid Tork'ya, nado  dumat',  zdorovo  poteshalsya  tam,  na  kostre,
ustroennom na Kampo dei F'ori, poka ogon' ne otuchil  ego  smeyat'sya  -  uzhe
navsegda. Da, on pridumal prosto genial'nuyu shutku. I ostavil nam.





                                             - Nikto ne otvechaet?
                                             - Nikto.
                                             - Tem huzhe. Znachit, on mertv.
                                                   M.Leblan. "Arsen Lyupen"

   Lukasu Korso bylo luchshe, chem komu drugomu, izvestno, kakoe zveno  v  ih
remesle sleduet schitat'  samym  slabym:  bibliografii  sostavlyayut  uchenye,
kotorye svoimi glazami opisyvaemye knigi nikogda ne vidali; oni pol'zuyutsya
dannymi,  poluchennymi  iz  vtoryh  ruk,   i   polnost'yu   doveryayut   slovu
predshestvennikov.  V  rezul'tate  lyubaya  oshibka   ili   netochnost'   mozhet
peredavat'sya iz pokoleniya v pokolenie, i nikto ne obratit na nih vnimaniya,
poka oploshnost' ne obnaruzhitsya  po  chistoj  sluchajnosti.  Kak  raz  eto  i
proizoshlo s "Devyat'yu vratami". Kniga figurirovala vo vseh  bez  isklyucheniya
kanonicheskih bibliografiyah, no dazhe v samyh podrobnyh  o  devyati  gravyurah
lish' upominalos'. O vtoroj gravyure v naibolee izvestnyh trudah govorilos',
chto tam izobrazhen starik - mudrec ili otshel'nik,  -  kotoryj  stoit  pered
zapertoj dver'yu i derzhit v ruke dva klyucha; no nikto ni razu ne utochnil,  v
kakoj imenno ruke on derzhit eti samye klyuchi. Teper' u Korso byl otvet:  na
gravyure iz Pervogo ekzemplyara - v levoj, na gravyure iz Vtorogo - v pravoj.
   Ostavalos' uznat', kakoj syurpriz tail v sebe Tretij  ekzemplyar;  no  na
etot vopros  otvetit'  bylo  poka  nevozmozhno.  Korso  prosidel  na  ville
"Uedinenie" do temnoty. On rabotal pri svechah, bez peredyshki, bukval'no ne
podnimaya  golovy,  chasto  chto-to  zapisyval,  snova  i  snova  sveryal  oba
ekzemplyara. I skrupulezno izuchal gravyury -  odnu  za  drugoj,  -  poka  ne
ubedilsya v spravedlivosti svoej gipotezy.  Nashlis'  novye  dokazatel'stva.
Nakonec on probezhal glazami zapisi, kotorye sdelal  na  slozhennom  popolam
liste bumagi, a takzhe shemy  i  diagrammy,  svyazannye  mezhdu  soboj  samym
prichudlivym obrazom, - itog vsej etoj kropotlivoj raboty. Pyat'  gravyur  iz
Pervogo i Vtorogo ekzemplyara imeli razlichiya. Na gravyure nomer  II  stariki
derzhali klyuchi v raznyh  rukah.  Na  gravyure  nomer  III  v  pervom  sluchae
labirint imel vyhod, vo vtorom - net. Na gravyure nomer V smert' pokazyvala
pesochnye chasy, no v odnoj knige pesok uzhe uspel peresypat'sya  vniz,  a  vo
vtoroj on eshche nahodilsya v verhnej  chasti  chasov.  CHto  kasaetsya  shahmatnoj
doski na gravyure nomer VII, to v ekzemplyare Varo  Borhi  vse  kletki  byli
belymi, a v ekzemplyare Fargasha - chernymi. Na gravyure pod  nomerom  VIII  v
odnom  ekzemplyare  palach,  prigotovivshijsya  obezglavit'   devushku,   vdrug
prevrashchalsya   -   blagodarya   solnechnym   lucham   vokrug   golovy   -    v
arhangela-mstitelya.
   No i eto, kak okazalos', bylo ne vse.  Lupa  pomogla  obnaruzhit'  novye
syurprizy. Marki gravera, hitroumno spryatannye na ksilografiyah, davali  eshche
odin tonkij sled: i v tom i v drugom ekzemplyare na  kartinke  so  starikom
"A. T." - to est' Aristid Tork'ya -  figuriroval  lish'  kak  "sculptor",  i
tol'ko vo Vtorom ekzemplyare - razom i kak "sculptor", i kak "inventor". Na
Pervom zhe stoyala  drugaya  podpis'  -  "L.  F.",  o  chem  brat'ya  Senisa  i
preduprezhdali ohotnika za knigami. To zhe samoe on razglyadel eshche na chetyreh
gravyurah. Iz chego sledovalo: vse gravyury byli  vyrezany  na  dereve  samim
pechatnikom, no vot risunki, kotorye  on  kopiroval,  prinadlezhali  drugomu
licu. Inymi slovami, rech' shla ne o poddelke, vypolnennoj v tu zhe epohu,  i
ne ob apokrife. |to sam pechatnik Tork'ya, "s  privilegiej  i  s  pozvoleniya
vyshestoyashchih", vnes izmeneniya v sobstvennoe tvorenie, sleduya  opredelennomu
planu - svoim imenem on podpisyval te illyustracii, chto sam zhe  i  izmenil,
chtoby otlichit' ot teh, ch'im avtorom  byl  "L.  F.".  Ostalsya  tol'ko  odin
ekzemplyar, priznalsya on palacham. Na samom dele  sohranilos'  tri;  pravda,
sushchestvoval eshche i nekij klyuch, s pomoshch'yu kotorogo ih,  po  vsej  vidimosti,
mozhno bylo prevratit' v odin. No tajnu, kak eto sdelat', pechatnik  unes  s
soboj na koster.
   Korso   vospol'zovalsya   staroj    sistemoj    sopostavleniya:    sdelal
sravnitel'nye tablicy - na maner teh, chto ispol'zoval Umberto |ko v rabote
o Hanau (*86). Poluchilas' sleduyushchaya shema obnaruzhennyh razlichij:

   

   CHto kasaetsya marki gravera  i  variantov  podpisej  "A.  T."  (pechatnik
Tork'ya)  i  "L.  F."  (neizvestnyj?  Lyucifer?),  oboznachayushchih  gravera   i
hudozhnika, to kartina poluchalas' sleduyushchaya:

   

   Strannaya kartina. Zato  teper'  u  Korso  nakonec-to  poyavilis'  veskie
osnovaniya dlya vyvoda: da, imeetsya nekij klyuch, kotoryj pomozhet  otkryt'  vo
vsem etom tajnyj smysl. Korso medlenno podnyalsya, slovno  boyalsya,  chto  uzhe
stavshie ochevidnymi svyazi vdrug rasseyutsya kak dym pryamo u nego  na  glazah.
Glavnoe - hladnokrovie i vyderzhka; on chuvstvoval  sebya  ohotnikom,  tverdo
znayushchim, chto sled, kakim by zaputannym on ni byl, obyazatel'no  vyvedet  na
zverya.
   Ruka. Vyhod. Pesok. Doska. Nimb.
   On snova  glyanul  v  okno.  Za  gryaznymi  steklami  pokachivalas'  vetka
nevedomogo dereva. Kvadratik rozovatogo  sveta  ne  zhelal  rastvoryat'sya  v
nochi.
   |kzemplyary Pervyj i Vtoroj. Razlichiya v gravyurah  II,  IIII,  V,  VII  i
VIII.
   Konechno,  nado  ehat'  v  Parizh.  Tam  nahoditsya  Tretij  ekzemplyar  i,
vozmozhno, razgadka tajny. No teper' Korso  bol'she  zanimalo  drugoe  delo,
vdrug perekochevavshee v razryad neotlozhnyh. Varo Borha ochen' chetko  postavil
emu zadachu,  i,  raz  ne  udalos'  zapoluchit'  nomer  Dva  chestnym  putem,
sledovalo iskat', tak skazat', netradicionnye sposoby.  Estestvenno,  risk
kak  dlya  Fargasha,  tak  i  dlya  samogo  Korso  dolzhen  byt'  minimal'nym.
Neobhodimo izobresti kakoj-nibud' spokojnyj i blagorazumnyj variant. Korso
dostal iz karmana zapisnuyu knizhku i otyskal nuzhnyj telefonnyj  nomer.  Dlya
takoj raboty ideal'no podhodil Amilkar Pintu.
   Odna iz svechej dogorela i pogasla, naposledok vzmetnuv  vverh  korotkuyu
spiral' dyma. Otkuda-to donosilis' zvuki skripki, i Korso snova  hohotnul,
korotko i suho. Ogonek vtoroj svechi brosil  plyashushchuyu  ten'  na  ego  lico,
kogda on naklonilsya k kandelyabru, chtoby prikurit'. Potom on  vypryamilsya  i
prislushalsya. Muzyka byla pohozha na plach i  lilas'  nad  pustymi  mrachnymi.
komnatami, nad ostatkami pyl'noj, iz®edennoj zhuchkom mebeli,  povisala  pod
raspisnymi potolkami - nad pautinoj, nad tenyami, kotorye skryvali pyatna na
oboyah, nad ehom shagov i nad davno zatihshimi golosami. A snaruzhi, u  rzhavoj
izgorodi, dva zhenskih lica - odno  s  otkrytymi  v  noch'  glazami,  drugoe
zatyanutoe maskoj iz plyushcha, - slovno zastyvshee  v  pustote  vremya,  slushali
muzyku, kotoruyu Viktor Fargash izvlekal iz skripki,  zaklinaya  neprikayannye
prizraki utrachennyh knig.
   Obratno v poselok Korso dvinulsya peshkom. On shel, sunuv ruki  v  karmany
plashcha i podnyav vorotnik do samyh ushej, - dvadcat' minut po  levoj  storone
pustynnogo  shosse.  Luna  eshche  ne  vzoshla;  Korso  shagal  pod   derev'yami,
obrazuyushchimi nad dorogoj chernyj svod, i vremya ot vremeni  nyryal  v  bol'shie
pyatna mraka. Tishina byla pochti polnoj, narushal ee lish' skrip  ego  botinok
po graviyu na obochine da tihoe zhurchan'e vody gde-to vnizu, v kanave,  sredi
kustov i zaroslej plyushcha, nevidimyh v temnote.
   Szadi Korso nagnala i oboshla mashina, i on uvidal, chto  ego  sobstvennaya
ten', ogromnaya i prichudlivaya,  vdrug,  izvivayas',  skol'znula  po  stvolam
blizhnih derev'ev. Tol'ko vnov' ochutivshis' i polnoj temnote, on perevel duh
i pochuvstvoval, kak nachalo spadat' skovavshee myshcy napryazhenie. On  byl  ne
iz teh, komu na kazhdom uglu mereshchatsya prizraku, i  vosprinimal  okruzhayushchij
mir, dazhe veshchi sovsem uzh neobychnye, so sredizemnomorskim fatalizmom -  kak
staryj voyaka; pozhaluj, eto bylo geneticheskim  nasledstvom,  poluchennym  ot
prapradeda Korso;  ved'  skol'ko  ni  napravlyaj  konya  v  nuzhnuyu  storonu,
neizbezhnoe obyazatel'no budet podzhidat' tebya u vorot blizhajshego Samarkanda:
sidit sebe tam tvoya sud'ba  da  chistit  nogti  venecianskim  kinzhalom  ili
shotlandskim shtykom. I vse  zhe  posle  sluchaya  na  uzkoj  toledskoj  ulochke
ohotnik za knigami ispytyval vpolne ob®yasnimyj strah, stoilo emu  uslyshat'
za spinoj shum priblizhayushchejsya mashiny.
   Poetomu, kogda svet far uzhe drugogo  avtomobilya  nagnal  ego  i  zastyl
ryadom, Korso v trevoge, oglyanulsya, mashinal'no perevesil  sumku  s  pravogo
plecha na levoe i nashchupal v karmane  svyazku  klyuchej  -  hot'  kakoe-to,  da
oruzhie, zaprosto mozhno vybit' glaz lyubomu, kto  vzdumaet  podojti  slishkom
blizko. No na sej raz kartina pokazalas'  emu  vpolne  bezobidnoj:  temnyj
siluet ogromnoj mashiny, bol'she pohozhej na karetu, edva osveshchennyj  muzhskoj
profil', potom lyubeznyj i ochen' vezhlivyj golos.
   - Dobryj  vecher...  -  Muzhchina  govoril  s  neponyatnym  akcentom  -  ne
portugal'skim i ne ispanskim. - Net li u vas ogon'ka?
   Naverno, emu dejstvitel'no nuzhen byl  ogon',  a  mozhet,  eto  byl  lish'
povod, kak tut ugadaesh'? No i prichiny spasat'sya begstvom ili puskat' v hod
samyj ostryj iz klyuchej - tol'ko potomu, chto u tebya poprosili prikurit',  -
razumeetsya, ne bylo. Tak chto Korso ostavil klyuchi v pokoe, dostal spichechnyj
korobok i chirknul spichkoj, zagorodiv plamya ladon'yu.
   - Spasibo. SHram, razumeetsya, byl  na  meste.  Staryj  shram  -  shirokij,
vertikal'nyj,  ot  viska  do  serediny  levoj  shcheki.  Korso  uspel  horosho
rassmotret' etot shram, kogda muzhchina naklonilsya, chtoby prikurit'. Vo rtu u
nego byla sigara "Monte-Kristo". Potom  Korso  -  poka  dogorala  podnyataya
vverh spichka - razglyadel gustye  chernye  usy  i  temnye  glaza,  neotryvno
nablyudavshie za nim iz mraka. Nakonec spichka pogasla, i na lico  neznakomca
slovno upala chernaya maska. On opyat' prevratilsya v ten', edva  podsvechennuyu
slabymi otbleskami ogon'kov s pribornoj doski.
   - Kto vy, chert voz'mi, takoj?
   Nel'zya skazat', chtoby  vopros  byl  udachno  sformulirovan  ili  blistal
ostroumiem. Da i prozvuchal on slishkom pozdno - ego zaglushil shum rvanuvshego
s mesta avtomobilya. Dva krasnyh pyatnyshka udalyalis' vniz po shosse, ostavlyaya
mimoletnyj sled na temnoj lente asfal'ta. Potom sverknuli signal'nye  ogni
-  kogda  mashina  rezko  zatormozila  na  pervom   povorote,   i   ischezli
okonchatel'no, slovno ih zdes' nikogda i ne bylo.
   Ohotnik za knigami nepodvizhno stoyal na  obochine,  pytayas'  i  dlya  etoj
vstrechi otyskat' podhodyashchee mesto v cherede sobytij: Madrid, vorota u  doma
vdovy Tajllefer, Toledo, vizit k Varo Borhe. Teper' Sintra -  posle  togo,
kak on, Korso, provel vecher na ville Viktora Fargasha. A eshche  romany  Dyuma,
izdatel', povesivshijsya v sobstvennom kabinete, pechatnik,  otpravlennyj  na
koster za strannyj traktat... I v  pridachu  ko  vsemu  -  Roshfor,  kotoryj
sledoval za Korso  bukval'no  kak  ten'.  Breter,  pridumannyj  znamenitym
pisatelem i yakoby zhivshij v  XVII  veke,  nynche  perevoplotilsya  v  shofera,
kotoryj nosit formennyj kostyum i sidit za  rulem  to  odnogo,  to  drugogo
roskoshnogo avtomobilya. On popytalsya sbit' Korso, pronik k nemu v kvartiru,
potom - k La Ponte. I kurit sigary "Monte-Kristo". Kuril'shchik,  ne  imeyushchij
pri sebe zazhigalki...
   Korso tiho vyrugalsya. On otdal by inkunabulu  v  horoshem  sostoyanii  za
vozmozhnost' dvinut' po rozhe tomu, kto sochinil etot nelepyj scenarij.
   Vernuvshis' v otel',  on  srazu  sdelal  neskol'ko  telefonnyh  zvonkov.
Pervyj nomer byl lissabonskij, ego Korso nashel v  svoej  zapisnoj  knizhke.
Emu povezlo - Amilkar Pintu byl doma, o chem Korso uznal, pogovoriv  s  ego
svarlivoj zhenoj. Beseda ih protekala pod or  vklyuchennogo  na  polnuyu  moshch'
televizora, istoshnye kriki detishek i  zharkie  spory  vzroslyh.  Nakonec  k
apparatu podoshel sam Pintu. Oni uslovilis' vstretit'sya cherez poltora  chasa
- kak raz stol'ko trebovalos' portugal'cu, chtoby preodolet'  rasstoyanie  v
pyat'desyat kilometrov, otdelyavshee Sintru ot stolicy. Zatem Korso, glyanuv na
chasy, stal nabirat' kod mezhdunarodnoj svyazi - nuzhno  bylo  peregovorit'  s
Varo Borhoj; no togo doma ne okazalos'. Korso  ostavil  emu  soobshchenie  na
avtootvetchike i nabral madridskij nomer  Flavio  La  Ponte.  Tam  tozhe  ne
otvetili, tak chto Korso spryatal sumku na shkaf i otpravilsya perekusit'.
   On tolknul dver'  malen'kogo  restoranchika  i  srazu  uvidel  tu  samuyu
devushku. Nikakoj  oshibki:  ochen'  korotkie  volosy,  pohozha  na  mal'chika,
zagoreloe  lico,  kak  budto  delo  proishodilo  v  avguste.  Ona  chitala,
ustroivshis' v kresle - v konuse sveta ot  lampy  na  potolke.  Bosye  nogi
devushka, skrestiv,  polozhila  na  siden'e  postavlennogo  naprotiv  stula.
Dzhinsy, belaya futbolka i seryj sherstyanoj sviter, nakinutyj na plechi. Korso
zastyl,  vcepivshis'  v  dvernuyu  ruchku.  Mozg  sverlila  absurdnaya  mysl':
sluchajnoe sovpadenie ili  vstrecha  narochno  podstroena?  Togda  tut  yavnyj
perebor.
   Nakonec, vse eshche ne verya sobstvennym glazam, on priblizilsya k  devushke.
Ona podnyala ot knigi i ostanovila na nem zelenye  glaza  -  ih  tekuchuyu  i
bezdonnuyu prozrachnost'  on  horosho  zapomnil  posle  razgovora  v  poezde.
Ohotnik za knigami rasteryanno molchal; u nego vozniklo  strannoe  oshchushchenie,
budto v etih glazah mozhno legko utonut'.
   - Vy ne govorili, chto sobiraetes' v Sintru, - vydavil on nakonec.
   - Vy tozhe.
   Slova ee soprovozhdalis' bezmyatezhnoj ulybkoj, v kotoroj ne bylo i  sleda
smushcheniya ili udivleniya. Kazalos', ona iskrenne obradovalas' vstreche.
   - CHto vy tut delaete? - sprosil Korso. Ona snyala nogi so stula i zhestom
priglasila ego sest', no on prodolzhal stoyat'.
   - Puteshestvuyu, - otvetila devushka i pokazala  knigu;  eto  byla  drugaya
kniga, ne ta, chto v poezde, "Mel'mot-Skitalec" CHarl'za Met'yurina (*87).  -
I chitayu. I udivlyayus' neozhidannym vstrecham.
   - Neozhidannym, - ehom otozvalsya Korso.
   Dlya odnogo vechera vstrech bylo mnogovato,  osobenno  neozhidannyh.  I  on
prinyalsya otyskivat' svyaz' mezhdu ee prisutstviem v gostinice  i  poyavleniem
Roshfora na shosse. Nepremenno dolzhen sushchestvovat' ugol zreniya, pod  kotorym
vse srazu vstanet na svoi mesta, no poka on takogo  ne  nahodil.  Dazhe  ne
znal, kuda, sobstvenno, sleduet smotret'.
   - Otchego vy ne sadites'?
   On sel, ispytyvaya smutnoe chuvstvo trevogi. Devushka zakryla  knigu  i  s
lyubopytstvom ustavilas' na nego.
   - Vy ne pohozhi na turista, - zametila ona.
   - A ya i ne turist.
   - Rabota?
   - Da.
   - Lyubaya rabota v Sintre dolzhna byt' interesnoj.
   Tol'ko etogo ne hvatalo, podumal Korso  i  popravil  ochki  ukazatel'nym
pal'cem... Doprashivat' sebya on ne pozvolit, dazhe esli v  roli  sledovatelya
vystupaet krasivaya i ochen' molodaya  devushka.  Vidno,  tut  i  byla  zaryta
sobaka: ona slishkom moloda, chtoby izluchat' ugrozu. A mozhet, imenno  eto  i
tailo v sebe opasnost'. On vzyal knigu, ostavlennuyu devushkoj  na  stole,  i
nebrezhno polistal. Sovremennoe anglijskoe izdanie, neskol'ko abzacev  byli
otcherknuty karandashom. On prochel odin iz nih:
   Ego glaza prodolzhali sledit' za tayushchim svetom i  sgushchayushchejsya  temnotoj.
|ta  protivoestestvennaya  chernota  slovno  govorila  svetlomu  i  vysokomu
tvoreniyu Gospoda: "Osvobodi mne mesto, hvatit uzh svetit'".
   - Vam nravitsya chitat' goticheskie romany?
   - Mne nravitsya chitat'. - Ona  chut'  naklonila  golovu  nabok,  i  stala
horosho vidna ee obnazhennaya sheya. - Nravitsya derzhat' v rukah knigi. YA vsegda
vozhu v ryukzake neskol'ko.
   - Vy mnogo puteshestvuete?
   - Da. Uzhe mnogo vekov.
   Uslyshav podobnyj otvet, Korso skrivilsya. No ona proiznesla frazu vpolne
ser'ezno i namorshchila lob s vidom malen'koj devochki, rassuzhdayushchej o slozhnyh
materiyah.
   - YA prinyal vas za studentku.
   - I ne sovsem oshiblis'.
   Korso polozhil "Mel'mota-Skital'ca" na stol.
   - Vy zagadochnaya devushka. Skol'ko vam let? Vosemnadcat', devyatnadcat'?..
Inogda u vas na lice poyavlyaetsya takoe vyrazhenie, budto vam na  samom  dele
gorazdo bol'she.
   - Mozhet, i bol'she. Kazhdyj  chelovek  vyglyadit  na  stol'ko,  skol'ko  on
perezhil i skol'ko prochital. Poglyadite na sebya.
   - I chto interesnogo ya uvizhu?
   - Znaete, kakaya u vas ulybka? Ulybka starogo soldata.
   On smushchenno dernulsya:
   - YA ne znayu, kak ulybayutsya starye soldaty.
   - A ya znayu.  -  Glaza  devushki  snova  sdelalis'  matovymi;  vzglyad  ih
obratilsya  vnutr',  zaskol'zil  po  tropinkam  pamyati.   -   Odnazhdy   mne
vstretilis' desyat' tysyach chelovek, kotorye iskali more.
   Korso podnyal brov' i takim obrazom vyrazil povyshennyj interes.
   - Da chto vy... |to otnositsya k oblasti perezhitogo ili prochitannogo?
   - Ugadajte! - ona pristal'no glyanula na nego, a potom  dobavila:  -  Vy
ved' proizvodite vpechatlenie umnogo cheloveka, sen'or Korso.
   Ona vstala, vzyala so stola knigu i podhvatila s  pola  belye  tennisnye
tapochki. Ee glaza slovno vnov' obreli zhizn', i ohotnik  za  knigami  uspel
zametit', kak v nih promel'knulo chto-to znakomoe. Da, vo vzglyade  ee  bylo
chto-to uznavaemoe, namek na uzhe vidennoe.
   - Mozhet, eshche i vstretimsya, - proiznesla ona na proshchanie. - Zdes' zhe.
   Korso ne somnevalsya, chto tak ono i  budet.  I  ne  smog  by  odnoznachno
otvetit' na vopros: hochet on togo ili net? No vremeni na obdumyvanie  etoj
problemy u nego ne ostavalos': v dveryah devushka  stolknulas'  s  Amilkarom
Pintu, kotoryj kak raz vhodil v restoran.
   Pintu byl nizen'kim tolstyakom. Smuglaya  kozha  ego  blestela,  budto  ee
tol'ko chto pokryli lakom, a gustye i zhestkie usy vyglyadeli tak,  tochno  ih
podstrigli  vsego  neskol'kimi  vzmahami  nozhnic.  On   byl   by   chestnym
policejskim, dazhe horoshim policejskim, esli by emu ne prihodilos'  kormit'
pyateryh detej, zhenu  i  otca-pensionera,  kotoryj  tajkom  taskal  u  syna
sigarety. Ego zhena-mulatka dvadcat' let nazad byla pisanoj krasavicej,  on
privez ee iz Mozambika, posle togo kak strana zavoevala  nezavisimost',  -
togda  Maputu  eshche   nazyvalsya   Lorensu-Markish,   a   sam   Amilkar   byl
serzhantom-parashyutistom, uveshannym nagradami, toshchim i hrabrym. Korso ne raz
videl ego zhenu, kogda po delam navedyvalsya k  Amilkaru  Pintu:  podernutye
pelenoj ustalosti glaza, bol'shie i dryablye grudi, starye shlepancy, krasnyj
platok na golove. Obychno on stalkivalsya s nej  v  prihozhej  ih  doma,  gde
vechno pahlo gryaznymi det'mi i varenymi ovoshchami.
   Policejskij voshel v zal, iskosa glyanul na uhodivshuyu devushku i plyuhnulsya
v kreslo naprotiv ohotnika za knigami. On pyhtel i  otduvalsya,  kak  budto
put' iz Lissabona prodelal peshkom.
   - |to kto?
   - Ne obrashchaj na nee vnimaniya, - otvetil Korso.  -  Ispanskaya  devchonka.
Turistka.
   Pintu uspokoenno kivnul i  vyter  vlazhnye  ladoni  o  bryuki.  On  chasto
povtoryal etot zhest. Pintu sil'no potel, na vorotnichke ego  rubashki  v  tom
meste, gde tkan' soprikasalas' s kozhej, vsegda byla  vidna  tonkaya  temnaya
poloska.
   - U menya voznikla odna problema, - skazal Korso.
   Portugalec rasplylsya v ulybke.  Net  nerazreshimyh  problem  -  vot  chto
oznachala ego grimasa, I poka my s toboj ladim, vse budet normal'no.
   - Ne somnevayus', chto vmeste my ee bystro reshim.
   Teper' nastal chered Korso ulybnut'sya. On poznakomilsya s Amilkarom Pintu
chetyre goda nazad v svyazi s dovol'no gryaznym delom, kogda na rynke "Ladra"
(*88)  vsplyli  vorovannye  knigi.  Korso  pribyl  v  Lissabon,  chtoby  ih
opoznat'. Pintu arestoval dvuh  chelovek;  tem  vremenem  neskol'ko  cennyh
ekzemplyarov, ne uspev vernut'sya k vladel'cu, kuda-to ischezli - kak v  vodu
kanuli. Togda Korso s Pintu otprazdnovali nachalo stol' plodotvornoj druzhby
v pritonah  Bajru-Altu,  pri  etom  serzhant-parashyutist  dolgo  perezhevyval
zhvachku nostal'gicheskih vospominanij o kolonial'nyh vremenah i povestvovalc
kak emu chut' ne otorvalo yajca v boyu u Gorongozy. Pod konec  oni  gorlanili
"Grandola vila morena..." na  smotrovoj  ploshchadke  v  Santa-Lusii,  i  vse
vokrug, ves' rajon Alfama,  raskinuvshijsya  vnizu,  byl  osveshchen  lunoj,  a
nepodaleku lezhal Tezhu, shirokij i perelivchatyj, kak serebryanaya skatert', po
kotoroj ochen' medlenno skol'zili mrachnye siluety korablikov  -  v  storonu
bashni Belen.
   Oficiant prines Pintu zakazannyj kofe. Korso podozhdal, poka on otojdet,
i poyasnil:
   - Rech' idet o knige. Policejskij, sklonyas' nad nizkim stolikom, sypal v
chashku sahar.
   - A u tebya  vsegda  rech'  idet  o  kakoj-nibud'  knige,  -  zametil  on
ostorozhno.
   - |to osobaya kniga.
   - A chto, byvayut ne osobye? Korso  snova  ulybnulsya.  Ulybka  poluchilas'
hishchnoj, i v nej blesnula stal'.
   - Hozyain ne zhelaet ee prodavat'.
   - |to ploho. - Pintu podnes  chashku  k  gubam  i  s  naslazhdeniem  nachal
othlebyvat' glotok za  glotkom.  -  Kuplya-prodazha  -  delo  horoshee.  Veshchi
peremeshchayutsya  tuda-syuda,  ya  hochu  skazat',  chto  takim  obrazom  oni   ne
zaderzhivayutsya na odnom meste. Blagodarya etomu zakladyvaetsya  osnova  celyh
sostoyanij, a posredniki poluchayut vozmozhnost' zarabotat'... -  On  postavil
chashku i snova vyter ladoni o bryuki. - Veshchi dolzhny krutit'sya.  Takov  zakon
rynka, zakon zhizni. Nado zapretit' ne prodavat'. Ne prodavat' -  ved'  eto
tozhe svoego roda prestuplenie.
   - Celikom i polnost'yu soglasen, - zametil Korso. - I  v  dannom  sluchae
delo za toboj. Pridumaj chto-nibud'.
   Pintu  otkinulsya  na  spinku  kresla  i   vyzhidatel'no   posmotrel   na
sobesednika. Posmotrel tverdo i spokojno.
   Odnazhdy v mozambikskoj sel've oni s komandirom popali v zasadu;  i  emu
prishlos' tashchit' na plechah smertel'no  ranennogo  lejtenantu  -  vsyu  noch',
pochti desyat' kilometrov. Na rassvete on uvidal, chto lejtenant umiraet,  no
ne brosil ego i dones trup do bazy. Lejtenant  byl  moloden'kim,  i  Pintu
podumal, chto mat' zahochet pohoronit' syna na rodine, v Portugalii. Za  eto
emu dali medal'. Teper' deti Pintu igrali  ego  starymi,  potusknevshimi  i
porzhavevshimi nagradami.
   - Mozhet, ty znaesh' etogo tipa - ego zovut Viktor Fargash.
   Policejskij kivnul:
   - Fargashi - ochen' izvestnyj i starinnyj rod. Kogda-to  vliyatel'nyj,  no
teper' on sovsem zahirel.
   Korso protyanul emu zapechatannyj konvert:
   - Tut vse neobhodimye svedeniya: vladelec, kniga i adres.
   - Villu ya znayu, - Pintu vodil konchikom yazyka po  verhnej  gube,  inogda
dostavaya i do usov. - Hranit' tam cennye knigi -  oprometchivo.  Lyuboj  bez
truda mozhet tuda Zalezt'. - Pintu pechal'no glyanul na Korso,  slovno  i  na
samom dele sokrushalsya iz-za legkomysliya Viktora Fargasha.  -  YA  dazhe  znayu
odnogo takogo - vor-karmannik iz SHiadu, k tomu zhe za nim dolzhok.
   Korso stryahnul s plecha nevidimuyu pylinku. Podrobnosti ego ne  kasalis'.
Po krajnej mere, poka delo ne budet sdelano.
   - Tol'ko ne toropites', k tomu vremeni menya zdes' uzhe ne dolzhno byt'.
   - Ne bespokojsya. Ty poluchish' knigu, i sen'oru  Fargashu  upreknut'  tebya
budet pochti ne v chem.  Razbitoe  steklo  -  a  na  ville  polovina  stekol
perebita... Rabota budet chistoj... A gonorar...
   Korso kivnul na konvert, kotoryj ego sobesednik, tak i  ne  raspechatav,
derzhal v ruke:
   - Tam avans - chetvert'. Ostal'noe v obmen na knigu.
   - Dogovorilis'. Kogda ty uezzhaesh'?
   - Zavtra rano utrom. YA pozvonyu tebe iz Parizha. .
   Pintu sobralsya bylo vstat', no Korso zhestom uderzhal ego:
   - Eshche odna problema. Mne nado poluchit' svedeniya o nekoem tipe:  rost  -
metr vosem'desyat ili chut' men'she, usy, shram na lice. CHernovolosyj,  temnye
glaza. Hudoj. Ne ispanec i ne portugalec. Nynche noch'yu on  krutitsya  gde-to
poblizosti.
   - Opasen?
   - Ne znayu. On sleduet za mnoj iz Madrida.
   Policejskij delal zametki na oborote konverta.
   - A s nashim delom on kak-to svyazan?
   - Skoree vsego. No bol'she nikakih dannyh u menya net.
   - Ladno, chto  smogu,  sdelayu.  U  menya  zdes',  v  mestnom  policejskom
uchastke, est'  druz'ya.  Potom  zaglyanu  v  arhivy  glavnogo  upravleniya  v
Lissabone.
   On nakonec podnyalsya, pryacha konvert vo vnutrennij karman pidzhaka.  Korso
uspel zametit' rukoyatku pistoleta - sleva pod myshkoj.
   - Ne hochesh' posidet' so mnoj, chego-nibud' vypit'?
   Pintu so vzdohom pokachal golovoj:
   - YA by s udovol'stviem, no troe moih mulatikov zaboleli kor'yu.  Hvatayut
zarazu drug ot druga, parshivcy.
   On proiznes eto  s  ustaloj  ulybkoj.  V  mire  Korso  vse  geroi  byli
ustalymi.
   Oni vmeste vyshli iz gostinicy. U dverej Pintu  zhdal  staryj  "sitroen".
Korso protyanul Pintu ruku i snova zagovoril o Viktore Fargashe:
   - Ne zabud': nikakih  krajnostej  -  i  poakkuratnee...  Samaya  obychnaya
krazha, ne bolee togo.
   Policejskij zavel motor, vklyuchil fary i s uprekom  posmotrel  na  Korso
cherez okoshko s opushchennym steklom. On vrode dazhe obidelsya:
   - Mog by ne preduprezhdat'. My zhe s toboj professionaly.
   Provodiv Pintu, ohotnik za  knigami  podnyalsya  v  nomer,  sel  za  svoi
zapiski i rabotal dopozdna. Krovat' ego byla zavalena bumagami, na podushke
lezhali otkrytye "Devyat' vrat". On zdorovo ustal i reshil, chto  goryachij  dush
pomozhet emu prijti v sebya. No edva on napravilsya v  vannuyu,  kak  zazvonil
telefon. |to byl Varo Borha. Ego interesovalo delo Fargasha. Korso v  obshchih
chertah obrisoval situaciyu, upomyanul i ob otlichiyah,  obnaruzhennyh  na  pyati
gravyurah iz devyati.
   - No, kak i sledovalo ozhidat', - dobavil on, - prodavat' knigu nash drug
otkazyvaetsya.
   Na  drugom   konce   telefonnoj   linii   povislo   molchanie;   vidimo,
knigotorgovec  razmyshlyal,  no  o  chem  imenno   -   o   gravyurah   ili   o
nesgovorchivosti  Fargasha  -  ponyat'  bylo  nevozmozhno.  Kogda   on   snova
zagovoril, ton ego byl predel'no ostorozhnym.
   - Tak ya i predpolagal, - skazal on, i teper' Korso otlichno ponyal, o chem
shla rech'. - A est' li sposob obojti prepyatstvie?
   - Mozhet, i najdetsya.
   Trubka snova zamolchala. Pyat'  sekund,  proschital  Korso,  sledivshij  za
sekundnoj strelkoj.
   - YA ostavlyayu eto delo v vashih rukah.
   Potom oni obsuzhdali lish' kakie-to melochi. Korso ne upomyanul o razgovore
s Pintu, a ego sobesednik ne udosuzhilsya  polyubopytstvovat',  kakim  imenno
sposobom ohotnik za knigami sobiralsya uladit' delo ili, kak on  vyrazilsya,
"obojti prepyatstvie". Varo Borha ogranichilsya  voprosom:  ne  nado  li  eshche
deneg? Korso otkazalsya i obeshchal pozvonit' iz Parizha. Potom nabral nomer La
Ponte, no trubku po-prezhnemu nikto ne bral. Golubye stranicy rukopisi Dyuma
tak i ostalis' lezhat' v papke. Korso sobral svoi zametki i vmeste s  tomom
v chernom kozhanom pereplete s pentagrammoj snova sunul  v  holshchovuyu  sumku,
sumku zhe spryatal pod krovat' i privyazal za lyamku k nozhke. Teper',  kak  by
krepko on ni spal, nikto ne sumeet ukrast' sumku, ne razbudiv ego.  CHto-to
bol'no obremenitel'nyj dostalsya  emu  bagazh,  burknul  on  sebe  pod  nos,
napravlyayas' v vannuyu. I opasnyj. Hotya pochemu imenno opasnyj, on i  sam  ne
sumel by ob®yasnit'.
   Korso pochistil zuby, potom razdelsya, pobrosav  odezhdu  na  pol,  glyanul
skvoz' oblako para v zerkalo i uvidal sebya - hudogo i podzharogo,  pohozhego
na otoshchavshego volka. Opyat' otkuda-to izdaleka,  iz  proshlogo,  nastig  ego
ukol toski, potom soznanie zahlestnula volna boli, toj, chto, kazalos', uzhe
davno utihla; slovno odnovremenno i v ploti  ego,  i  v  pamyati  zadrozhala
kakaya-to struna. Nikon. On vspominal  ee  vsyakij  raz,  kogda  rasstegival
remen' - ved' ran'she ona lyubila delat' eto sama, byl u nih takoj  strannyj
ritual. On zakryl glaza i vnov' uvidal ee pered soboj: vot  ona  sidit  na
krayu posteli, styagivaet s  nego  bryuki,  potom  trusy  -  medlenno,  ochen'
medlenno, naslazhdayas' etim dejstvom i nezhno  ulybayas'.  Rasslab'sya,  Lukas
Korso. Odnazhdy ona tajkom sfotografirovala ego:  on  spal  na  spine,  lob
peresekala vertikal'naya morshchina, ten' probivshejsya za noch' shchetiny zatemnyala
shcheki, i ottogo lico kazalos' hudym, a skladka u poluotkrytyh gub - surovoj
i gor'koj. On napominal izmozhdennogo, vybivshegosya  iz  sil  volka,  zlobno
ozirayushchegosya na podushke, pohozhej na snezhnuyu  ravninu.  Fotografiya  emu  ne
ponravilas' - on sluchajno obnaruzhil ee  v  kyuvetke  s  fiksazhem  v  vannoj
komnate, kotoruyu Nikon ispol'zovala kak laboratoriyu. On razorval snimok na
melkie kusochki, negativ  tozhe,  i  Nikon  bol'she  ni  razu  ni  slovom  ne
upomyanula ob etom epizode.
   Kogda Korso vklyuchil dush  i  podstavil  pod  strui  lico,  goryachaya  voda
obozhgla kozhu, dazhe vekam stalo nesterpimo bol'no,  no  on,  szhav  chelyusti,
napryagshis' vsem telom, ele  sderzhivayas',  chtoby  ne  zakrichat',  prodolzhal
stoyat', hot' i gotov byl zavyt' ot toski i odinochestva. Celyh chetyre  goda
odin mesyac i dvenadcat' dnej povtoryalos' odno i to zhe:  iz  posteli  Nikon
tyanula ego pod dush i medlenno, beskonechno medlenno namylivala emu spinu. I
potom neredko prizhimalas' k ego grudi, kak malen'kaya devochka, zateryavshayasya
pod dozhdem. Odnazhdy ya  ujdu,  tak  i  ne  uznav  tebya.  Togda  ty  stanesh'
vspominat' moi bol'shie temnye glaza. Moi nevyskazannye upreki. Moi gor'kie
stony vo sne. Moi koshmarnye sny, kotorye ty ne umel progonyat'. Vot chto  ty
stanesh' vspominat', kogda ya ujdu.
   On utknulsya lbom v belyj kafel', useyannyj vodyanymi kaplyami, i  podumal,
chto eto vlazhnoe pole slishkom pohozhe na odin iz krugov ada. CHto  zh!  Ni  do
Nikon, ni posle nikto ne vel ego v dush, ne namylival emu ostorozhno i nezhno
spinu. Nikogda. Nikto. Nikogda.
   On vyshel iz vannoj i leg v postel', prihvativ "Memorial Svyatoj  Eleny".
No prochel lish' neskol'ko strok:
   Vozvrashchayas' k vospominaniyam o vojne, Napoleon zametil: "Ispancy v masse
svoej veli sebya kak lyudi chesti..."
   V otvet na pohvalu Napoleona, sdelannuyu  dva  veka  tomu  nazad,  Korso
skorchil grimasu. I vspomnil slyshannye v detstve slova, ih proiznes  to  li
odin iz ego dedov, to li otec: "My, ispancy, tol'ko  v  odnom  prevoshodim
drugih: luchshe vseh poluchaemsya na kartinah Goji"...  "Lyudi  chesti",  skazal
Napoleon. Korso podumal o Varo Borhe  s  ego  chekovoj  knizhkoj,  o  Flavio
La.Ponte, o bibliotekah, dostavshihsya v nasledstvo  vdovam  i  za  bescenok
skuplennyh bukinistami-grabitelyami.
   Podumal o prizrake Nikon, bluzhdayushchem v bezlyud'e beloj pustyni.  O  sebe
samom, gotovom sluzhit' storozhevym psom tomu  pastuhu,  kotoryj  sil'nee  i
luchshe. CHto zh, prosto togda byli inye vremena.
   On tak i usnul - s otchayannoj i gor'koj ulybkoj na gubah.
   Pervoe, chto on uvidal, prosnuvshis', byla predrassvetnaya seraya  mut'  za
oknom. Slishkom rano.
   Neposlushnoj rukoj on popytalsya nashchupat' chasy na nochnom stolike, no  tut
do nego doshlo, chto zvonil ne budil'nik, a telefon. Trubka dvazhdy padala na
pol, poka on pristraival ee mezhdu uhom i podushkoj.
   - Slushayu.
   - |to vasha vcherashnyaya  znakomaya.  Pomnite?  Iren  Adler.  YA  zhdu  vas  v
vestibyule. Nam nado pogovorit'. Nemedlenno.
   - Kakogo cherta?..
   No ona uzhe povesila trubku. Izvergaya proklyatiya, sonnyj i  razdrazhennyj,
Korso otyskal ochki, otkinul prostynyu,  natyanul  bryuki.  Potom  v  pripadke
panicheskogo straha zaglyanul pod krovat' - sumka lezhala tam,  v  celosti  i
sohrannosti. On s trudom ceplyalsya  vzglyadom  to  za  odin,  to  za  drugoj
predmet. V komnate sohranyalsya prezhnij poryadok, a vot  snaruzhi  proishodilo
chto-to neladnoe. On edva uspel zajti v vannuyu i  spolosnut'  lico,  kak  v
dver' postuchali.
   - Znaete, chert voz'mi, kotoryj chas?
   Devushka stoyala na poroge - vse v toj zhe sinej  kurtke,  s  ryukzakom  na
pleche. Glaza ee byli eshche zelenee, chem prezhde.
   - Sejchas polovina sed'mogo utra, - spokojno soobshchila ona. - I vam nuzhno
kak mozhno bystree odet'sya.
   - S uma vy, chto li, soshli?
   - Net. - Ona bez priglasheniya voshla v komnatu  i  teper'  neodobritel'no
poglyadyvala po storonam. - U nas sovsem malo vremeni.
   - U nas?
   - Da, u nas s vami. Situaciya vnezapno oslozhnilas'.
   Korso v beshenstve fyrknul:
   - Dlya shutok mozhno bylo vybrat' i drugoe vremya.
   - Perestan'te valyat'  duraka.  -  Devushka  serdito  smorshchila  nos.  Ona
po-prezhnemu byla pohozha na mal'chika, po-prezhnemu byla yunoj,  no  chto-to  v
nej peremenilos': ona vyglyadela vzroslee i gorazdo uverennee v sebe.  -  YA
govoryu vpolne ser'ezno.
   Ona kinula ryukzak na neubrannuyu postel'. Korso podhvatil ego, sunul  ej
obratno v ruki i ukazal na dver':
   - Ubirajtes' von!
   Ona ne shelohnulas', tol'ko metnula na nego kolyuchij vzglyad.
   - Poslushajte. - Svetlye  glaza  priblizilis'  k  nemu;  oni  napominali
l'dinki, oslepitel'no sverkayushchie na fone zagorelogo lica. - Vy znaete, kto
takoj Viktor Fargash?
   Poverh ee plecha,  v  zerkale,  visyashchem  nad  komodom,  Korso  razglyadel
sobstvennoe lico: lico bolvana, zastyvshego s otkrytym rtom.
   - Razumeetsya, znayu, - vydavil on iz sebya nakonec.
   On vse eshche prodolzhal rasteryanno hlopat' glazami. Ona  zhdala,  nichem  ne
vydav udovol'stviya ot poluchennogo effekta. Bylo yasno, chto mysli ee  zanyaty
chem-to drugim.
   - On umer, - skazala ona rovnym tonom, takim spokojnym, budto soobshchala,
chto vypila na zavtrak chashku kofe ili shodila k dantistu.
   Korso gluboko vdohnul, pytayas' perevarit' uslyshannoe:
   - Ne mozhet byt'! Vchera vecherom ya videlsya s nim, i  on  chuvstvoval  sebya
normal'no.
   - A teper' on bol'she ne chuvstvuet sebya  normal'no.  Vernee,  on  voobshche
nikak sebya ne chuvstvuet.
   - Otkuda vy znaete?
   - Znayu.
   Korso nedoverchivo dernul golovoj, potom  otpravilsya  za  sigaretoj.  Na
polputi on uvidal flyazhku s  dzhinom  i  ostanovilsya,  chtoby  vlit'  v  sebya
glotok; ot skol'znuvshego v pustoj zheludok dzhina u nego  murashki  poshli  po
kozhe. Potom on kakoe-to vremya zapreshchal sebe smotret' na devushku - poka  ne
sdelal pervuyu zatyazhku. Korso sovershenno, ne ustraivala  ta  rol',  kotoruyu
ego tol'ko chto zastavili sygrat'. Emu nuzhno bylo spokojno obmozgovat'  vse
eto.
   - Kafe v Madride, poezd, vcherashnij  vecher  i  nyneshnee  utro  zdes',  v
Sintre... - perechislyal on, ne vynimaya sigarety izo rta, shchurya glaza ot dyma
i zagibaya ukazatel'nym pal'cem pravoj  ruki  pal'cy  na  levoj.  -  CHetyre
sovpadeniya. Mnogovato, pravda?
   Ona neterpelivo tryahnula golovoj:
   - YA schital vas umnee. Kakie eshche sovpadeniya?
   - Pochemu vy presleduete menya?
   - Vy mne nravites'.
   Korso bylo ne do smeha, on lish' skrivil rot:
   - Ne smeshite menya.
   Ona ustremila na nego dolgij zadumchivyj vzglyad.
   - Da, dejstvitel'no smeshno, - zaklyuchila ona.  -  Tem  bolee  chto  osobo
privlekatel'nym vas nikak  ne  nazovesh'.  I  etot  vechnyj  staryj  plashch...
Ochki...
   - Nu i?..
   - Ishchite otvet sami - sgoditsya lyuboj. A teper' odevajtes' pobystree. Nam
nado speshit' na villu Viktora Fargasha.
   - Nam?
   - Nam s vami. Poka tuda ne yavilis' policejskie.
   Pod ih nogami  shurshali  suhie  list'ya,  kogda  oni,  otkryv  reshetchatuyu
kalitku, shli po tropinke,  petlyayushchej  mezh  razbitymi  statuyami  i  pustymi
p'edestalami. Solnechnye chasy nad kamennoj lestnicej, kak i vchera,  vremeni
ne pokazyvali - svincovyj utrennij svet ne mog podarit' im nuzhnoj  poloski
teni.  "Postuma  necat",  snova  prochel  Korso.  Devushka   prosledila   za
napravleniem ego vzglyada.
   - Tochnee ne skazhesh', - skazala ona suho i  tolknula  dver',  no  ta  ne
poddalas'.
   - Poprobuem obojti dom, -  predlozhil  Korso.  Oni  minovali  vylozhennyj
izrazcami  fontan,  gde  kamennyj  angelochek  s   pustymi   glaznicami   i
otrublennymi rukami po-prezhnemu tonkoj strujkoj lil vodu v chashu  bassejna.
Devushka, Iren Adler, ili kak tam ee zvali, shla vperedi so svoim  ryukzachkom
za spinoj. Dvigalas' ona na udivlenie uverenno i spokojno. Nogi, obtyanutye
dzhinsami, stupali  myagko,  golova  byla  upryamo  naklonena  vpered  -  tak
dvigaetsya chelovek, horosho znayushchij, kuda idet. CHego nel'zya bylo  skazat'  o
Korso. On koe-kak sognal v kuchu svoi razbegayushchiesya mysli, hotya  yasnosti  v
nih ot etogo ne pribavilos', i, otlozhiv vse voprosy  naposledok,  pozvolil
devushke rukovodit' im. Glavnoe, v holshchovoj sumke lezhalo to, chto on  obyazan
byl lyuboj cenoj uberech', i potomu v dannyj moment  tol'ko  "Devyat'  vrat",
vernee, Vtoroj ekzemplyar - sobstvennost'  Viktora  Fargasha,  po-nastoyashchemu
trevozhil ego.
   Korso s  devushkoj  bez  zatrudnenij  pronikli  v  dom  cherez  tu  samuyu
zasteklennuyu dver', chto soedinyala sad s  gostinoj.  Avraam,  zazhav  nozh  v
vysoko podnyatoj ruke, prodolzhal ohranyat' stroj knig na polu.  Dom  kazalsya
pustym.
   - Gde Fargash? - sprosil Korso. Devushka pozhala plechami:
   - Ne imeyu ponyatiya.
   - Vy skazali, chto on mertv.
   - On mertv. - Ona vzyala skripku, ostavlennuyu na bufete,  i  vnimatel'no
oglyadela ee, pravda, sperva obvela vzglyadom golye steny i sherengi knig.  -
A vot gde on, znat' ne znayu.
   - Vy nado mnoj izdevaetes'.
   Ona pristroila  skripku  pod  podborodok,  tronula  smychkom  struny  i,
dovol'naya zvukom, vernula instrument v futlyar. Potom obratilas' k Korso:
   - Vot Foma neveruyushchij... - i snova rasseyanno ulybnulas'.
   Ohotnik za knigami opyat' podumal, chto  byla  nekaya  protivoestestvennaya
zrelost' v ee spokojstvii - odnovremenno i mudrom i koketlivom.  |ta  yunaya
osoba zhila po kakim-to svoim, nevedomym emu zakonam;  i  motivy  povedeniya
ee,  kak  i  mysli,  na  poverku  okazyvalis'  slozhnee,  chem  mozhno   bylo
predpolozhit', sudya po letam i vneshnemu vidu.
   No tut Korso vmig pozabyl obo vsem - o devushke, o strannom priklyuchenii,
dazhe o predpolagaemoj smerti  Viktora  Fargasha.  Na  potrepannom  kovre  s
izobrazheniem srazheniya  pri  Gavgamelah  v  stroyu  knig  po  okkul'tizmu  i
D'yavol'skim naukam ziyalo pustoe mesto. "Devyati "vrat" tam bol'she ne bylo.
   - Der'movoe delo, - procedil on skvoz' zuby.
   I povtoril eshche paru raz - snachala sklonivshis' nad knigami, potom prisev
ryadom s nimi na kortochki. Ego natrenirovannyj vzglyad, privykshij  mgnovenno
otyskivat' nuzhnyj  tom,  poteryanno  brodil  po  koreshkam.  CHernyj  saf'yan,
koreshok s pyat'yu poloskami, pentagramma vmesto nazvaniya. "Umbrarum regni" i
tak dalee. Nikakih somnenij! Tret'ya chast'  tajny,  vernee  33,33  procenta
tajny - zamechatel'noe chislo! - bessledno ischezla.
   - Proklyat'e! Vezet nee mne!
   Net, Pintu tak bystro ne upravilsya by, prikinul on v  ume.  Vremeni  na
podgotovku krazhi u portugal'ca ne bylo. Devushka nablyudala za  nim,  slovno
zhdala kakoj-to opredelennoj reakcii, kotoruyu ej vazhno bylo ocenit'.  Korso
vypryamilsya:
   - Kto ty?
   Za poslednie dvenadcat' chasov on vo vtoroj raz zadaval odin  i  tot  zhe
vopros, hotya i raznym lyudyam. Vse slishkom stremitel'no uslozhnyalos'. Devushka
ravnodushno vyslushala vopros, glyadya Korso pryamo v  glaza.  CHerez  mgnovenie
ona otvela vzglyad i ustavilas' v pustotu. A  mozhet,  izuchala  stoyavshie  na
polu knigi.
   - |to ne vazhno, - otvetila ona nakonec. - Luchshe podumajte, kuda  delas'
kniga.
   - Kakaya kniga?
   Ona tol'ko  pokosilas'  na  nego,  ne  udostoiv  otvetom,  i  on  opyat'
pochuvstvoval sebya polnym bolvanom.
   - Ty slishkom mnogo znaesh', - skazal on devushke. - Dazhe bol'she, chem ya.
   Ona snova pozhala plechami i ustavilas' na ciferblat  chasov  u  Korso  na
ruke, kak budto sililas' razobrat', kotoryj teper' chas.
   - U vas ostaetsya ne tak uzh mnogo vremeni.
   - A mne plevat', skol'ko vremeni u menya ostaetsya.
   - Delo vashe. No cherez pyat' chasov budet rejs  Lissabon-Parizh,  vylet  iz
aeroporta Portela. My edva-edva uspeem tuda dobrat'sya.
   Gospodi! Korso stradal'cheski sodrognulsya. Ona vela sebya  kak  ideal'naya
sekretarsha, kotoraya ne rasstaetsya s  zapisnoj  knizhkoj,  kuda  skrupulezno
zanosit vse, chto shef dolzhen uspet' sdelat' za den'. On raskryl  bylo  rot,
chtoby vozrazit'. Ona vsego lish' devchonka s trevozhnymi  glazami.  Proklyataya
ved'ma!
   - A Pochemu, sobstvenno, mne nado uezzhat'?
   - Potomu chto s minuty na minutu syuda yavitsya policiya.
   - Mne nechego skryvat'.
   Devushka dvusmyslenno ulybnulas', budto uslyshala  ostroumnuyu  shutku,  no
tol'ko ochen' uzh staruyu.  Potom  popravila  visevshij  za  spinoj  ryukzak  i
sdelala Korso proshchal'nyj zhest - podnyala ruku s raskrytoj pyaternej:
   - YA budu nosit' vam v tyur'mu sigarety. Hotya v Portugalii i  ne  prodayut
vashu marku.
   Ona vyshla v sad ne oglyanuvshis'.
   Korso uzhe gotov byl  dvinut'sya  sledom  i  ostanovit'  ee.  No  tut  on
sluchajno brosil vzglyad na kamin. I uvidel...
   Opravivshis' ot shoka, on dvinulsya k kaminu - ochen' medlenno, budto hotel
dat' sobytiyam shans vernut'sya  v  razumnoe  ruslo.  Potom  chut'  postoyal  u
kaminnoj reshetki i ubedilsya, chto nekotorye sobytiya byli uzhe neobratimy.  I
vot tomu primer: za korotkij otrezok vremeni;  proletevshij  so  vcherashnego
vechera do nyneshnego utra, - vsego za neskol'ko  chasov,  a  ved'  eto  srok
nichtozhnyj po sravneniyu s vekovoj istoriej, kotoruyu opisyvayut bibliografii,
tak vot, za  neskol'ko  chasov  upomyanutye  bibliografii  uspeli  ustaret'.
Potomu chto otnyne bol'she  ne  sushchestvovalo  "treh  izvestnyh"  ekzemplyarov
"Devyati vrat", ih ostalos' vsego dva. Tretij zhe, vernee, to, chto  ot  nego
ucelelo, dymilos' v kuche pepla.
   Korso opustilsya na  koleni,  starayas'  ni  do  chego  ne  dotragivat'sya.
Pereplet, razumeetsya blagodarya kozhe, postradal men'she, chem bumaga. Dve  iz
pyati polos na koreshke sohranilis' polnost'yu, da i pentagramma sgorela lish'
napolovinu. Stranicy sgoreli prakticheski celikom;  on  uvidel  vsego  lish'
opalennye kusochki, inogda s fragmentami teksta. Korso protyanul ruku k  eshche
goryachim ostatkam knigi.
   On izvlek iz pachki sigaretu i sunul v rot, no  zazhigat'  ne  stal.  Emu
horosho zapomnilos', kak imenno lezhali drova  v  kamine  nakanune  vecherom.
Sejchas pepel ot polen'ev raspolagalsya tol'ko pod sgorevshej knigoj -  inache
govorya, knigu brosili sverhu, tak ona tam i gorela, i ugli, sudya po vsemu,
nikto ne voroshil. Drov v kamine, kak on pomnil, hvatilo by chasa na  chetyre
ili na pyat'; po zharu, idushchemu ot pepla i uglej, legko bylo zaklyuchit',  chto
priblizitel'no stol'ko zhe vremeni proshlo s teh  por,  kak  ogon'  ugas.  V
summe poluchalos' chasov vosem'-desyat'. Znachit, kto-to rastopil kamin  mezhdu
desyat'yu vechera i polunoch'yu, a potom shvyrnul tuda knigu. I  bol'she  kaminom
ne zanimalsya.
   Korso vzyal neskol'ko staryh gazet i zavernul v nih to, chto emu  udalos'
spasti. Kusochki  bumagi  sdelalis'  lomkimi,  i  operaciya  otnyala  u  nego
dovol'no mnogo vremeni. Po  hodu  dela  Korso  ubedilsya,  chto  pereplet  i
stranicy szhigali po otdel'nosti; knigu snachala razodrali i uzh potom kinuli
v kamin - chtoby luchshe gorela.
   Sobrav zhalkie ostatki,  Korso  oglyadel  komnatu.  Vergilij  i  Agrikola
prebyvali na prezhnih mestah: "De re metallica" - na kovre, Vergilij  -  na
stole. Korso pomnil, kak bibliofil polozhil tuda knigu,  proiznesya,  slovno
svyashchennik pered zhertvoprinosheniem: "Skoree vsego, ya prodam  etu"...  Korso
zametil vlozhennyj mezhdu  stranicami  listok  i  raskryl  knigu.  |to  byla
sostavlennaya ot ruki raspiska, vernee, tol'ko ee nachalo:
   Viktor Kutin'u Fargash, udostoverenie lichnosti N 3554712, prozhivayushchij po
adresu: villa "Uedinenie", shosse Kolaresh, 4-j km, Sintra.
   Mnoyu polucheno 800 000 eskudo v  kachestve  uplaty  za  prodannuyu  knigu:
Vergilij "Opera nunc recens accuratissime  castigata...  Venezia,  Giunta,
1544". (|ssling 61, Sander 7671). In-folio, 10, 587, 1 s, 113 ksilografii.
|kzemplyar polnyj, v horoshem sostoyanii. Pokupatel'...
   Ni imeni, ni podpisi Korso ne  obnaruzhil.  Raspiska  tak  nikomu  i  ne
ponadobilas'. Korso sunul listok na prezhnee mesto. Potom  zakryl  knigu  i
napravilsya, v komnatu, gde sidel proshlym vecherom. On hotel udostoverit'sya,
chto policiya ne najdet tam  kakih-libo  sledov  ego  prebyvaniya  -  skazhem,
listka s ego pocherkom ili chego drugogo. On vytryahnul iz pepel'nicy okurki,
tozhe zavernul ih v staruyu gazetu i spryatal v  karman.  Potom  eshche  nemnogo
pobrodil po domu; shagi gulko gromyhali v polnoj tishine. Hozyaina  nigde  ne
bylo.
   Prohodya v ocherednoj raz mimo knig, vystroennyh na polu,  Korso  ispytal
sil'nejshee iskushenie. Ved' chego proshche:  vzyat'  da  unesti  paru  redchajshih
el'zevirov, oni pryamo sami prosilis' k nemu v ruki. No Korso byl chelovekom
zdravomyslyashchim i ostorozhnym. Raz uzh delo povernulos' takim obrazom,  lyuboj
oprometchivyj postupok mog lish' uslozhnit'  situaciyu.  Tak  chto  ohotnik  za
knigami, v dushe posokrushavshis', rasproshchalsya s kollekciej Fargasha.
   On vyshel v sad cherez steklyannuyu  dver'  i  zashagal  po  suhim  list'yam,
otyskivaya vzglyadom devushku. Ona  sidela  na  stupenyah  malen'koj  lesenki,
spuskavshejsya k prudu, i slushala zhurchan'e vody, kotoruyu  tolstoshchekij  angel
lil na zelenuyu, pokrytuyu plavuchimi  rasteniyami  glad'.  Devushka  otreshenno
smotrela na prud, no zvuk shagov zastavil ee ochnut'sya i povernut' golovu.
   Korso polozhil sumku na verhnyuyu  stupen'ku  i  sel  ryadom.  Potom  zazheg
sigaretu, kotoraya uzhe davno torchala u nego vo rtu. Naklonil golovu vpered,
vdohnul dym, otshvyrnul spichku i tol'ko posle etogo obratilsya k devushke:
   - A teper' rasskazhi mne vse.
   Ne otryvaya glaz ot pruda, ona otricatel'no pokachala golovoj. V dvizhenii
etom ne bylo ni rezkosti, ni vyzova. Naprotiv, vse v devushke: i golova,  i
podborodok, i ugolki gub - izluchalo krotost' i dazhe  nezhnost',  kak  budto
prisutstvie Korso, pechal'nyj zabroshennyj sad i shum vody rastrogali  ee  do
glubiny dushi. Kurtka i ryukzak za spinoj pridavali ej nepozvolitel'no  yunyj
- i pochti bezzashchitnyj - vid. No i ochen' ustalyj.
   - Nam pora uhodit' otsyuda, - skazala  ona  tak  tiho,  chto  Korso  edva
rasslyshal. - Pora v Parizh.
   - Sperva skazhi, chto tebya svyazyvaet s Fargashem. I voobshche so vsem etim...
   Ona snova bezmolvno pokachala golovoj. Korso vydohnul  dym.  Vozduh  byl
nastol'ko vlazhnym, chto dym tak i zavis pered nim  i  lish'  kakoe-to  vremya
spustya nachal  medlenno  rasseivat'sya.  Ohotnik  za  knigami  pokosilsya  na
devushku:
   - Ty znakoma s Roshforom?
   - S Roshforom?
   - |to ya ego tak nazyvayu. CHernovolosyj, smuglyj  tip  so  shramom.  Vchera
vecherom on krutilsya nepodaleku. - Korso prekrasno ponimal, naskol'ko glupo
zvuchat takie ob®yasneniya. Na lice u  nego  poyavilos'  vyrazhenie  nedoveriya,
slovno on i sam usomnilsya v pravdivosti sobstvennyh vospominanij. - YA dazhe
govoril s nim.
   Devushka snova otricatel'no pokachala golovoj, no glaz ot vody tak  i  ne
otorvala.
   - Net, ya ego ne znayu.
   - Togda chto ty tut delaesh'?
   - Ohranyayu vas.
   Korso  posmotrel  na  noski  svoih  botinok  i  poter  pochemu-to  vdrug
onemevshie kisti ruk. ZHurchanie vody v prudu nachinalo ego besit'. On  podnes
sigaretu ko rtu, chtoby sdelat' poslednyuyu zatyazhku, sigareta dogorela  pochti
do konca i, kazalos', mogla vot-vot obzhech' emu  guby.  Na  vkus  ona  byla
gor'koj.
   - Ty, devochka, soshla s uma. On otshvyrnul okurok i ponablyudal,  kak  dym
nespeshno taet pryamo pered ego glazami.
   - Ty prosto choknutaya, ponimaesh'? - dobavil on.
   Ona po-prezhnemu molchala. Mig spustya Korso vytashchil iz karmana  flyazhku  s
dzhinom i sdelal bol'shoj glotok, no ej ne predlozhil. Potom snova glyanul  na
devushku.
   - Gde Fargash?
   Ona otvetila ne srazu; vzglyad ee  po-prezhnemu  bluzhdal  daleko  otsyuda.
Nakonec ona dernula podborodkom:
   - Tam.
   Korso posmotrel v tu storonu. V prudu, pod toj samoj struej  vody,  chto
lilas' izo  rta  bezrukogo  i  bezglazogo  angela,  mozhno  bylo  razlichit'
ochertaniya chelovecheskogo tela - neschastnyj lezhal na spine sredi  vodoroslej
i opavshih list'ev.





                                    - Drug moj, - surovo proiznes Atos.
                                    - Zapomnite, chto tol'ko s mertvymi  my
                                    ne mozhem vnov' vstretit'sya na zemle.
                                                   A.Dyuma. "Tri mushketera"

   Lukas Korso zakazal eshche odnu ryumku dzhina i s naslazhdeniem otkinulsya  na
spinku pletenogo stula. Kak slavno bylo sidet' pod solnyshkom na terrase, v
kvadrate yarkogo sveta, zalivayushchego stoliki v  kafe  "Atlas"  na  ulice  De
Byusi. Delo proishodilo utrom, svetozarnym i holodnym  utrom,  kogda  levyj
bereg Seny zapolnyali murav'inye polchishcha rasteryannyh samuraev i anglosaksov
v sportivnyh tapochkah i s romanom Hemingueya v rukah, kuda vmesto  zakladki
byl nepremenno zalozhen bilet metro. A eshche  tut  byli  damy  s  korzinkami,
otkuda torchali baguettes i  zelenye  list'ya  salata,  i  snovali  strojnye
devushki s  neestestvenno  rovnymi  nosami  -  sluzhashchie  galerej,  kotorye,
pol'zuyas' zakonnym pereryvom, speshili v kafe. U vitriny dorogoj  kolbasnoj
lavki stoyala ochen' privlekatel'naya devica pod ruku s solidnym  gospodinom,
pohozhim razom i na antikvara i na sutenera, hotya, vozmozhno, on  yavlyalsya  i
tem i drugim. A  eshche  tam  byli  motocikl  "Harlej  Devidson",  sverkayushchij
hromirovannymi  chastyami,  zlobnyj   fokster'er,   privyazannyj   u   dverej
roskoshnogo vinnogo magazina, i yunosha v gusarskom oblachenii, kotoryj  igral
na flejte  u  vhoda  v  butik.  Za  sosednim  s  Korso  stolikom  nespeshno
celovalas' parochka horosho odetyh afrikancev, i prodelyvali  oni  eto  tak,
slovno vperedi u nih bylo skol'ko ugodno vremeni, a yadernaya ugroza,  SPID,
ozonovaya dyra - vsego lish' zabavnye nelepicy, kotorye ne  imeli  absolyutno
nikakogo znacheniya v eto solnechnoe parizhskoe utro.
   On uvidel, kak ona poyavilas' v konce ulicy Mazarini, na uglu povernuv v
storonu kafe, gde on ee zhdal; pohozhaya na  mal'chika,  dzhinsy,  rasstegnutaya
kurtka, glaza  kak  yarkie  fonariki  na  zagorelom  lice,  glaza,  kotorye
privlekali vnimanie izdali - dazhe v tolpe, pod zatoplyayushchimi ulicu potokami
sveta. CHertovski horosha, navernyaka skazal by Flavio La Ponte, otkashlivayas'
i povorachivaya lico tem bokom, gde, na  ego  vzglyad,  boroda  byla  gushche  i
kudryavee. No Korso ne byl pohozh na La Ponte, poetomu on nichego ne skazal i
ni o chem takom ne podumal. On lish'  neodobritel'no  glyanul  na  oficianta,
kotoryj imenno v etot moment stavil na stol ryumku  dzhina  -  "pas  d'Bols,
m'sieu" ["Bolsa" net, mes'e" (fr.)], poetomu Korso sunul emu v ruku  rovno
tu summu, kakaya znachilas' v  schete  -  chaevye  compris  [vklyucheny  v  schet
(fr.)], paren', - a potom vnov' ustavilsya na priblizhayushchuyusya devushku.  Net,
slishkom glubokuyu ranu ostavila po sebe Nikon. S nego dovol'no. K  tomu  zhe
Korso ne byl tak uzh uveren, chto lico ego s odnoj storony vyglyadelo  luchshe,
chem s drugoj. Da i voobshche ne  byl  uveren,  chto  vyglyadel  horosho  hot'  s
kakoj-nibud' storony. I eto ego, chert voz'mi, nikogda ne volnovalo.
   On  snyal  ochki  i  prinyalsya  protirat'  stekla  platkom.  Ulica  totchas
sdelalas'  rasplyvchatoj,  a  lica  lyudej  -  smazannymi.  No  odna  figura
prodolzhala vydelyat'sya sredi prochih i po  mere  priblizheniya  vyrisovyvalas'
vse otchetlivee, hotya sovsem rezkih konturov  tak  i  ne  obrela.  Korotkaya
strizhka, strojnye nogi, belye tennisnye tapochki - no vse eto on  razglyadel
kak sleduet, lish' kogda ona sela na svobodnyj stul ryadom s nim.
   - YA videla etu lavku. Ona v dvuh kvartalah otsyuda.
   On nadel ochki i, nichego  ne  otvetiv,  vozzrilsya  na  nee.  Oni  vmeste
pribyli syuda iz Lissabona. Starik Dyuma, voz'mis' on rasskazyvat', kak oni,
pokinuv Sintru, ehali v aeroport, napisal by, chto oni  "mchalis'  streloj".
Uzhe iz aeroporta Korso pozvonil Almikaru Pintu,  soobshchil,  chem  zakonchilsya
burnyj zhiznennyj put' bibliofila
   Viktora Fargasha, i, sledovatel'no, otmenil svoe zadanie.  CHto  kasaetsya
obeshchannoj platy, to dogovor ostaetsya v sile, i Pintu poluchit vse spolna  -
za bespokojstvo. Portugalec byl udivlen - zvonok razbudil ego sredi  nochi,
- no novost' vosprinyal normal'no: ne moe delo,  Korso,  v  kakie  igry  ty
igraesh', no my s toboj vchera vecherom v Sintre ne vstrechalis', ponyal? -  ni
vchera,  ni  ran'she,  voobshche  nikogda,  slyshish'?  I  vse-taki  on  poobeshchal
ostorozhno navesti  spravki  ob  obstoyatel'stvah  smerti  Viktora  Fargasha.
Tol'ko posle togo, kak postupit oficial'noe  soobshchenie  o  sluchivshemsya;  a
poka on nichego, absolyutno nichego  ne  znaet  i  znat'  ne  zhelaet.  Budet,
konechno, vskrytie, tak vot, pust' Korso  molitsya,  chtoby  prichinoj  smerti
priznali samoubijstvo. A esli ego eshche interesuet tip so shramom, to  nuzhnye
primety  pridetsya  zapustit'  po  sootvetstvuyushchim  kanalam,  ob®yaviv  togo
podozrevaemym v kakom-nibud' prestuplenii. Svyaz' oni budut podderzhivat' po
telefonu,  no  on  iskrenne  sovetuet  Korso  podol'she  ne  poyavlyat'sya   v
Portugalii. Da, eshche odna veshch', dobavil Pintu, kogda po radio uzhe  ob®yavili
posadku na samolet. V sleduyushchij raz,  esli  on,  Korso,  vzdumaet  vputat'
druga v dela, gde pahnet ubijstvom, drug poshlet ego k  takoj-to  materi...
Telefonnyj apparat  proglotil  poslednij  eskudo,  i  ohotnik  za  knigami
postaralsya v dvuh-treh  frazah  dokazat'  svoyu  nevinovnost'.  Razumeetsya,
otvetil policejskij. Vse tak govoryat.
   Devushka zhdala ego  v  nakopitele.  K  udivleniyu  sovershenno  oshalevshego
Korso, ch'ya sposobnost' svyazyvat' koncy s  koncami  v  tot  den'  nikak  ne
sootvetstvovala kolichestvu etih samyh koncov, kotorye torchali  otovsyudu  i
svyazyvat'sya ne zhelali, ona razvila burnuyu deyatel'nost', v rezul'tate  chego
oni oba besprepyatstvenno podnyalis' na bort  samoleta.  "A  ya  do  sih  por
schital  tebya  bednoj  studentkoj",  -  skazal  Korso,  nablyudaya,  kak  ona
rasplachivaetsya za oba  bileta.  "YA  tol'ko  chto  poluchila  nasledstvo",  -
burknula ona v otvet. Potom, za te dva chasa, chto  prodolzhalsya  perelet  iz
Lissabona v Parizh, ona ne otvetila ni na odin iz voprosov, kotorye  on  ne
bez truda sumel-taki  sformulirovat'.  Vsemu  svoe  vremya,  otrezala  ona,
skol'znuv po nemu pustym vzglyadom, a zatem vnov' pogruzilas' v svoi  mysli
i vperila nevidyashchij vzor v oblaka, kotorye samolet ostavlyal pozadi  -  pod
gustoj  polosoj  holodnogo  vozduha,  vybrasyvaemogo   otkuda-to   iz-pod,
kryl'ev. Zatem ona usnula ili pritvorilas' spyashchej i opustila golovu emu na
plecho. Po ritmu ee dyhaniya Korso opredelil, chto ona ne spit; eto byl  lish'
udobnyj sposob izbezhat' voprosov, na kotorye ona ne zhelala - ili ne  imela
prava - otvechat'.
   Lyuboj drugoj na ego meste stuknul by kulakom i vyskazal vse, chto dumaet
po etomu povodu. No  on  byl  volkom  terpelivym,  horosho  vyshkolennym,  s
trenirovannymi refleksami i instinktami ohotnika. V konce koncov,  devushka
byla edinstvennym zvenom, soedinyayushchim ego s real'nost'yu, -  teper',  kogda
on  popal  v  kakie-to  sovsem   uzh   romannye,   nelepye   i   nemyslimye
obstoyatel'stva. Krome togo, na dannom vitke razvitiya  scenariya  on  protiv
voli, no vzyal-taki na sebya rol' i iskushennogo chitatelya, i glavnogo  geroya,
tu  samuyu  rol',  chto  nekto,  kotoryj,  sobstvenno,  i  pletet   intrigu,
podmignuv,  predlozhil  emu.  Pravda,  Korso  ne  ponyal,  chto  znachilo  eto
podmigivanie - izdevku ili priglashenie k soavtorstvu.
   - Kto-to reshil sygrat' so mnoj zluyu  shutku,  -  proiznes  Korso  vsluh,
kogda oni nahodilis' na vysote devyat' tysyach metrov nad Biskajskim zalivom.
Potom  on  iskosa  glyanul  na  devushku,  ozhidaya  reakcii,  no  reakcii  ne
posledovalo; sosedka ego dazhe ne shevel'nulas' i  prodolzhala  razmerenno  i
rovno dyshat', to li na samom dele zasnuv,  to  li  ne  rasslyshav  repliki.
Razdosadovannyj ee molchaniem, on otdernul plecho, i golova sputnicy na  mig
ostalas' bez opory. Zatem devushka vzdohnula i otyskala  udobnuyu  pozu,  na
sej raz ona prislonila golovu k illyuminatoru.
   - Konechno, s toboj igrayut zluyu shutku, - probormotala ona nakonec  sonno
i prezritel'no, tak i ne razomknuv glaz. - Lyuboj durak uzhe davno dogadalsya
by, chto k chemu.
   - CHto proizoshlo s Fargashem?
   Ona otvetila ne srazu. Kraem glaza on uvidel, kak ona zamorgala,  posle
chego uperla nevidyashchij vzglyad v spinku stoyashchego vperedi kresla.
   - Ty zhe sam znaesh'. On utonul.
   - Kto eto sdelal?
   Ona medlenno kachnula golovoj - snachala v odnu storonu, potom v  druguyu.
Ee levaya ruka, tonkaya i smuglaya, s korotkimi, bez laka  nogtyami,  medlenno
skol'zila po podlokotniku. Nakonec ruka zamerla, tochno  pal'cy  natknulis'
na nezrimoe prepyatstvie.
   - Ne vazhno.
   Korso skrivilsya, kazalos', on vot-vot rashohochetsya, no emu bylo  ne  do
smeha. On lish' pokazal klyk.
   - A mne ochen' dazhe vazhno. Ochen' dazhe.
   Devushka pozhala plechami, chto oznachalo: nam s vami vazhnymi predstavlyayutsya
sovsem raznye veshchi.
   Korso nastaival:
   - A kakuyu rol' vo vsej etoj istorii igraesh' ty?
   - YA uzhe skazala - ohranyayu tebya.
   Ona povernulas' k nemu, i vzglyad  ee  stal  pronzitel'nym,  hotya  vsego
sekundu nazad kazalsya rasseyannym. Ona snova dvinula ruku po  podlokotniku,
slovno pytayas' sokratit' rasstoyanie, otdelyavshee ee ot Korso. I teper' ruka
byla sovsem blizko, tak chto ohotnik za knigami nevol'no  otpryanul,  oshchutiv
dosadu i dazhe smushchenie. V dushe ego, tam, gde  ostavila  svoyu  metu  Nikon,
zashevelilis' kakie-to smutnye, zabytye i ochen' trevozhnye  chuvstva.  Nachala
vkradchivo naplyvat' bylaya bol' - oshchushchenie pustoty; a  vse  ottogo,  chto  v
glazah  devushki,  nemyh  i  bespamyatnyh,   otrazhalis'   starye   prizraki,
voskresshie iz nebytiya.
   - Na kogo ty rabotaesh'?
   Resnicy opustilis', tochno zakrylas' stranica v knige. I srazu nichego ne
ostalos' - tol'ko pustota. Devushka serdito namorshchila nos:
   - Kak ty mne nadoel, Korso.
   Ona otvernulas' k illyuminatoru i  ustavilas'  naruzhu.  Bol'shoe  goluboe
pyatno s vpletennymi v nego tonchajshimi belymi nityami  upiralos'  vdaleke  v
ohryanuyu polosu. Uzhe pokazalas' zemlya. Franciya. Punkt naznacheniya  -  Parizh.
Punkt naznacheniya ili sleduyushchaya glava? Prodolzhenie, obeshchannoe  v  sleduyushchem
nomere. Poedinok prervan, tajna ne  raskryta  -  vot  priem,  obychnyj  dlya
romanticheskogo  povestvovaniya  s  prodolzheniem.  Korso  podumal  o   ville
"Uedinenie", vspomnil  fontan,  prud,  telo  Fargasha  sredi  vodoroslej  i
osennih list'ev. Ego kinulo v zhar, on vzdrognul. Sejchas on chuvstvoval sebya
- i s polnym na to osnovaniem  -  chelovekom,  kotoryj  vynuzhden  spasat'sya
begstvom. Nelepost' krylas' v drugom: on bezhal ne po  sobstvennoj  vole  -
ego vynudili sdelat' eto.
   Korso eshche raz skol'znul vzglyadom po devushke, prezhde chem popytat'sya  bez
lishnih emocij vglyadet'sya v sebya samogo. A mozhet, on bezhal ne ot chego-to, a
k chemu-to? Ili spasalsya  ot  tajny,  skrytoj  v  ego  sobstvennom  bagazhe?
"Anzhujskoe vino", "Devyat' vrat", Iren Adler.  Styuardessa  skazala  chto-to,
prohodya mimo,  i  ulybnulas'  durackoj  professional'noj  ulybkoj.  Korso,
pogruzhennyj v svoi mysli, posmotrel na nee pustym vzorom. Horosho by uznat'
navernyaka: zapisan li uzhe gde-nibud' konec vsej etoj  istorii?  Ili  Korso
samolichno sochinyaet ee po hodu dela - glavu za glavoj?
   V tot den' oni s devushkoj ne obmenyalis' bol'she ni slovom.  V  aeroportu
Orli on sdelal vid, chto zabyl o ee prisutstvii, hotya v  dlinnyh  perehodah
ne perestaval slyshat' shagi za spinoj. Na pasportnom kontrole, pokazav svoe
udostoverenie lichnosti, on slegka  povernul  golovu  v  nadezhde  uglyadet',
kakim dokumentom pol'zuetsya ona; no naprasno. On tol'ko i uspel  zametit',
chto pasport lezhal v chernoj kozhanoj oblozhke i byl, razumeetsya, evropejskim,
potomu chto ona prohodila cherez punkt kontrolya, predusmotrennyj dlya grazhdan
Soobshchestva. Oni vyshli na ulicu, i, kogda Korso  sel  v  taksi  i  privychno
nazval adres - "Luvr Konkord", devushka skol'znula na siden'e ryadom s  nim.
Do samogo otelya oni ehali molcha, mashinu ona pokinula  pervoj,  predostaviv
emu pravo rasplatit'sya s taksistom. U togo ne bylo  sdachi,  i  Korso  chut'
zaderzhalsya. Kogda on nakonec peresek vestibyul', ona uzhe poluchila  nomer  i
udalyalas' sledom za posyl'nym, kotoryj nes ee ryukzak. Zahodya v  lift,  ona
uspela na proshchanie mahnut' Korso rukoj.
   - Lavka prosto zamechatel'naya. Tam napisano: "Knizhnyj magazin  Replenzhe.
Avtografy i istoricheskie dokumenty". Ona otkryta.
   Devushka zhestom pokazala oficiantu, chto zakazyvat' nichego  ne  budet,  i
slegka naklonilas' k  Korso.  Tekuchaya  prozrachnost'  ee  glaz  sovsem  kak
zerkalo povtoryala ulichnye sceny, kotorye otrazhalis' eshche i v vitrine kafe.
   - Pochemu by nam ne otpravit'sya tuda pryamo sejchas?
   Utrom oni vstretilis' za zavtrakom. Korso sidel u okna, vyhodivshego  na
ploshchad' Pale-Ruayal', i  chital  gazety.  Ona  pozdorovalas',  raspolozhilas'
ryadom i prinyalas' s appetitom  pogloshchat'  tosty  i  kruassany.  Potom,  ne
vyterev s verhnej guby polosku kofe s molokom, ustavilas' na Korso s vidom
bezzabotnogo rebenka.
   - Itak, s chego nachnem?
   Oni sideli v dvuh kvartalah  ot  knizhnoj  lavki,  kotoruyu  devushka  uzhe
uspela otyskat' po sobstvennomu pochinu,  poka  Korso  prikanchival  v  kafe
pervuyu v etot  den'  ryumku  dzhina,  pervuyu,  no,  kak  on  chuvstvoval,  ne
poslednyuyu.
   - Tak pochemu by nam ne otpravit'sya tuda pryamo sejchas? - povtorila ona.
   Korso ne  otvetil.  Noch'yu  emu  prisnilsya  son.  Ona,  eta  smuglolicaya
devushka, v vechernih sumerkah vela ego za  ruku  cherez  holodnoe  pustynnoe
pole, a na gorizonte  vidnelis'  stolby  dyma  -  to  byli  vulkany  pered
izverzheniem. Poroj na puti im  popadalis'  soldaty  s  surovymi  licami  -
mertvye soldaty, - ih oruzhie bylo pokryto sloem pyli, oni smotreli  molcha,
tusklo i bezrazlichno - kak ugryumye troyancy v carstve Aida. Ot gorizonta na
pole nadvigalsya mrak, dym delalsya vse gushche,  a  nepronicaemye,  prizrachnye
lica mertvyh voinov slovno preduprezhdali o chem-to. Korso hotelos' poskoree
vybrat'sya ottuda. On tyanul devushku za ruku, chtoby  ona  ne  otstavala,  no
vozduh stanovilsya vse plotnee, vse goryachee, udushlivee i  temnee.  I  vdrug
beg ih prevratilsya v padenie - oni vse padali, padali  i  nikak  ne  mogli
dostich' zemli, budto eto byla zamedlennaya s®emka agonii. Temnota obzhigala,
kak plamya v topke. Edinstvennoj svyaz'yu s  vneshnim  mirom  ostavalas'  ruka
Korso, kotoraya krepko derzhala ruku devushki i vse eshche  pytalas'  tyanut'  ee
vpered.  Poslednee,  chto  on  pochuvstvoval,  -  pozhatie  etoj   slabeyushchej,
prevrashchayushchejsya v pepel ruki. I tut zhe pered nim - v neproglyadnom mrake nad
pylayushchim polem i nad ego soznaniem  -  voznikli  kakie-to  belesye  pyatna,
pohozhie na  mimoletnye  vspyshki,  i  iz  nih  obrazovalis'  fantasticheskie
ochertaniya gologo cherepa.
   Vspominat' son bylo  nepriyatno.  CHtoby  prochistit'  gorlo  ot  pepla  i
steret' uzhas s  setchatki  glaz,  Korso  dopil  dzhin.  Potom  povernulsya  k
devushke. Ona sidela i terpelivo,  smirenno  zhdala,  pohozhaya  na  prilezhnuyu
sekretarshu,   gotovuyu   totchas   vypolnit'   lyubye   rasporyazheniya    shefa.
Nepravdopodobno spokojnaya, kak dolzhnoe prinyavshaya svoyu rol' v etoj istorii.
I poza ee vyrazhala teper' obeskurazhivayushchuyu i neob®yasnimuyu predannost'.
   Kogda Korso vstal i zakinul na plecho  svoyu  holshchovuyu  sumku,  ona  tozhe
nemedlenno vskochila. Oni  nespeshno  spustilis'  k  Sene.  Devushka  shla  po
trotuaru so storony domov i vremya ot  vremeni  ostanavlivalas'  u  vitrin,
esli vnimanie ee privlekala kakaya-nibud' kartina, ili gravyura, ili  kniga.
Ona na vse tarashchila glaza s zhadnym  lyubopytstvom,  no  v  ugolkah  ee  gub
zastylo   chto-to   pechal'noe,   a    neproizvol'naya    ulybka    vyglyadela
nostal'gicheskoj. Kazalos', v starinnyh veshchah ona iskala  svoj  sobstvennyj
otpechatok; kak budto v kakom-to ugolke pamyati  ee  proshloe  svyazyvalos'  s
proshlym etih malyh chislom oblomkov korablekrusheniya, kotorye pribivalo syuda
techenie posle kazhdoj neizbezhnoj v Istorii katastrofy.
   Oni uvideli dve knizhnye lavki - odnu naprotiv drugoj,  po  obe  storony
ulicy. Lavka  Ashilya  Replenzhe  byla  starinnoj,  s  derevyannym  fasadom  i
izyskannoj vitrinoj pod vyveskoj "Livres anciens, autographes et documents
historiques". Korso velel devushke dozhidat'sya  snaruzhi,  i  ona  bezropotno
podchinilas'. Napravlyayas' k dveryam, on zametil  ee  otrazhenie  v  vitrinnom
stekle - napolovinu zaslonennaya ego plechom, ona stoyala na  protivopolozhnom
trotuare i pristal'no smotrela emu vsled.
   On  tolknul  dver',  zazvenel  kolokol'chik.  Dubovyj  stol,  knigi   na
stellazhah, papki  s  gravyurami  i  dyuzhina  staryh  derevyannyh  kartotechnyh
shkafov. Na yashchikah - latunnye kruzhki  s  izyashchno  vygravirovannymi  bukvami,
raspolozhennymi v alfavitnom poryadke. Na stene v ramke -  rukopisnyj  list,
pod kotorym znachilos': "Fragment "Tartyufa" Mol'era".  Ryadom  -  tri  ochen'
nedurnyh gravyury: Viktor Gyugo, Flober, a poseredine - Dyuma.
   Ashil' Replenzhe stoyal u  stola.  |to  byl  zdorovyak  s  bagrovym  licom,
pyshnymi sedymi usami i dvojnym podborodkom, svisayushchim  na  vorot  rubashki.
Odnim slovom, personazh, ves'ma pohozhij na Portosa. Odet on byl dorogo,  no
nebrezhno: anglijskij pidzhak,  s  trudom  shodivshijsya  na  tolstom  zhivote,
flanelevye bryuki - chut' spushchennye i myatye.
   - Korso... Lukas Korso,  -  on  vertel  v  tolstyh  i  sil'nyh  pal'cah
vizitnuyu kartochku Borisa Balkana i morshchil lob. - Da, pripominayu, on zvonil
mne. CHto-to svyazannoe s Dyuma.
   Korso opustil sumku na pol i  dostal  papku  s  pyatnadcat'yu  stranicami
"Anzhujskogo vina". Bukinist vpilsya v nee glazami i podnyal brov'.
   - Lyubopytno, - skazal on tiho. - Ochen' dazhe lyubopytno.
   Razgovarival on preryvisto  i  odyshlivo,  kak  astmatik.  On  vynul  iz
karmana pidzhaka ochki s bifokal'nymi steklami i  nadel,  no  sperva  metnul
cepkij vzglyad na posetitelya.  Potom  sklonilsya  nad  rukopis'yu.  Kogda  on
podnyal golovu, lico ego siyalo vostorgom.
   - Neveroyatno, - vskrichal on. - YA gotov kupit' eto nemedlenno.
   - Rukopis' ne prodaetsya.
   Bukinist ne sumel skryt' udivleniya. On razocharovanno nadul guby:
   - No ya ponyal...
   - Rech' idet lish' ob ekspertize. Razumeetsya, vashi uslugi budut oplacheny.
   Ashil' Replenzhe motnul golovoj - delo vovse ne v  den'gah.  On  vyglyadel
razdosadovannym i paru raz nedoverchivo glyanul na posetitelya poverh  ochkov.
Potom snova sklonilsya nad rukopis'yu.
   - ZHal', - vymolvil on nakonec  i  snova  s  lyubopytstvom  vozzrilsya  na
Korso, slovno razdumyvaya, kakim obrazom ona popala k tomu v ruki. - Otkuda
eto u vas?
   - Nasledstvo. Umerla staraya tetushka, ponimaete li... A vy ne videli etu
rukopis' ran'she?
   Vse eshche ne  poborov  podozritel'nosti,  bukinist  brosil  vzglyad  cherez
vitrinnoe steklo na ulicu, budto kakoj-nibud' sluchajnyj prohozhij mog vdrug
rastolkovat' emu smysl neozhidannogo vizita. Hotya, skoree vsego, on  prosto
podyskival otvet. Nakonec on potrogal usy - tak, tochno te byli nakleeny  i
on proveryal, na meste li oni, potom uklonchivo ulybnulsya:
   - Zdes' u nas, v Latinskom kvartale, nikogda ne znaesh'  navernyaka,  chto
ty uzhe videl, a chto - net... Rajon vsegda byl udoben dlya torgovli  knigami
i gravyurami... Vokrug vse nepreryvno  chto-to  pokupayut  i  prodayut,  poroj
kniga neskol'ko raz prohodit cherez odni i te zhe ruki. - On  sdelal  pauzu,
chtoby  glotnut'  vozduha:  tri  korotkih  vdoha,  potom  metnul  na  Korso
izuchayushchij vzglyad. - Net, dumayu, chto net. Ran'she ya etoj rukopisi ne  videl.
- On  snova  posmotrel  na  ulicu;  krov'  prilila  u  nego  k  licu,  ono
pobagrovelo. - Uzh ee-to ya zapomnil by.
   - Nado ponimat', chto eto podlinnik? - gnul svoe Korso.
   - Nu... Dumayu, da. - Bukinist, otduvayas', provel konchikami  pal'cev  po
golubym listam; kazalos', on prikasalsya k nim s opaskoj. Zatem  vzyal  odnu
stranicu dvumya pal'cami. - Polukruglye bukvy, srednij nazhim,  bez  vstavok
mezhdu strokami i bez pomarok... Pochti net znakov  prepinaniya,  zato  mnogo
lishnih propisnyh bukv. Nesomnenno,  eto  Dyuma  v  zrelye  gody,  gde-to  v
seredine zhizni, kogda on  pisal  "Treh  mushketerov"...  -  Bukinist  nachal
zavodit'sya. No vdrug on zamolk, podnyav palec vverh, i Korso uvidel ulybku,
proklyunuvshuyusya iz-pod usov,  znak  togo,  chto  hozyain  prinyal  reshenie.  -
Podozhdite minutku!
   On shagnul k kartotechnomu shkafu s  bukvoj  "D"  i  vytashchil  papku  cveta
slonovoj kosti.
   - Tut vse napisano rukoj Aleksandra Dyuma-otca.
   V papke  lezhala  dyuzhina  kakih-to  dokumentov,  odni  bez  podpisi  ili
pomechennye inicialami A. D.; pod drugimi stoyala polnaya podpis'. Po bol'shej
chasti eto byli korotkie zapiski, adresovannye izdatelyam, pis'ma k druz'yam,
priglasheniya.
   - Vot odin iz ego amerikanskih avtografov... - poyasnil Ashil'  Replenzhe.
- Avtograf poprosil u nego Linkol'n. Dyuma poslal desyat' dollarov  i  celyh
sto avtografov - ih prodali v Pitsburge na blagotvoritel'nom aukcione... -
On pokazyval Korso svoi sokrovishcha so sderzhannoj, no yavnoj professional'noj
gordost'yu. - A eto, vzglyanite, priglashenie na uzhin v zamok "Monte-Kristo",
kotoryj on postroil  dlya  sebya  v  Marli-le-Rua.  Inogda  on  stavil  lish'
inicialy, a sluchalos', pol'zovalsya psevdonimami... Hotya ne  vse  izvestnye
avtografy yavlyayutsya podlinnymi. V gazete "Mushketer",  kotoraya  prinadlezhala
Dyuma, sluzhil nekij V'ello, umevshij poddelyvat' pocherk hozyaina. K  tomu  zhe
poslednie  tri  goda  zhizni  u  Dyuma  sil'no  drozhali  ruki,   prihodilos'
diktovat'.
   - A pochemu bumaga golubaya?
   - On poluchal ee iz  Lillya,  ot  fabrikanta,  kotoryj  byl  ego  goryachim
poklonnikom i izgotovlyal bumagu special'no dlya svoego  kumira...  I  pochti
vsegda takogo vot cveta, osobenno dlya romanov. Na stat'i chashche shla rozovaya,
na stihi - zheltaya... Dyuma pisal raznymi per'yami, v zavisimosti ot zhanra. I
terpet' ne mog sinih chernil.
   Korso ukazal na chetyre belyh lista s pometkami i pomarkami:
   - A eti?
   Replenzhe nahmurilsya:
   - Make. Soavtor Dyuma - Ogyust Make. |to ispravleniya,  sdelannye  Dyuma  v
pervom variante. - Bukinist provel pal'cem po usam, potom  naklonilsya  nad
rukopis'yu i prinyalsya gromko i teatral'no  chitat':  -  "Uzhasno!  Uzhasno!  -
sheptal Atos, mezhdu tem kak Portos bil butylki, a Aramis otdaval prikazanie
- pravda, neskol'ko zapozdavshee  -  privesti  duhovnika",  -  bukinist  so
vzdohom prervalsya na poluslove i, udovletvorenno  kivnuv,  protyanul  Korso
list. - Posmotrite sami! Make napisal prosto: "I on ispustil duh na glazah
u onemevshih ot uzhasa druzej d'Artan'yana". Dyuma  etu  stroku  zacherknul,  a
sverhu napisal neskol'ko svoih fraz, vstavil novye repliki.
   - A chto vy mozhete soobshchit' mne  o  Make?  Bukinist  s  somneniem  pozhal
moshchnymi plechami.
   - Nemnogo. - Ton ego snova stal uklonchivym. -  On  byl  desyat'yu  godami
molozhe Dyuma, rekomendoval ego pisatelyu ih obshchij  drug  ZHerar  de  Nerval'.
Make sochinyal istoricheskie romany, no bezuspeshno, i  prines  Dyuma  nabrosok
odnogo iz nih - "Dobryak Byuva, ili Zagovor Sellamara". Dyuma prevratil eto v
"SHeval'e d'Armantal'" i napechatal pod svoim  imenem.  A  Make  poluchil  za
rabotu tysyachu dvesti frankov.
   - A vy mogli by opredelit' datu napisaniya "Anzhujskogo vina" po  pocherku
i stilyu pis'ma?
   - Konechno! Tut polnoe  sovpadenie  s  drugimi  rukopisnymi  dokumentami
tysyacha vosem'sot sorok  chetvertogo  goda,  kogda  shla  rabota  nad  "Tremya
mushketerami"... Belye i golubye listy - tozhe ego obychaj. Dyuma s pomoshchnikom
rabotali  neutomimo.  Iz  "Memuarov  gospodina  d'Artan'yana"  Kurtilya  oni
pozaimstvovali imena dlya svoih geroev, puteshestvie v Parizh, istoriyu miledi
i obraz zheny galanterejshchika, kotoroj Dyuma  pridal  cherty  svoej  lyubovnicy
Bell' Krel'samer, chtoby gospozha Bonas'e  vyshla  pozhivee...  Iz  "Memuarov"
gospodina de La Porta, doverennogo lica Anny Avstrijskoj, poyavilsya  epizod
pohishcheniya Konstancii. A u Laroshfuko i iz knigi  Rederera  "Politicheskie  i
galantnye intrigi francuzskogo dvora" oni  pocherpnuli  znamenituyu  istoriyu
pro almaznye podveski... V tu poru oni pisali ne tol'ko "Treh mushketerov",
no eshche i "Korolevu Margo" i "SHeval'e de Mezon-Ruzh".
   Replenzhe snova zamolchal, pytayas' otdyshat'sya. Davaya  poyasneniya,  on  vse
bol'she i bol'she krasnel, krov' opyat' prilila  u  nego  k  licu.  Poslednie
frazy  on  progovoril  sovsem  bystro  i  sbivchivo.  On   boyalsya   utomit'
sobesednika, no v to zhe vremya hotel  predostavit'  emu  kak  mozhno  bol'she
faktov.
   - S "SHeval'e de Mezon-Ruzh", - prodolzhil on, glotnuv vozduha,  -  svyazan
zabavnyj anekdot... Uzhe bylo ob®yavleno o publikacii  romana-fel'etona  pod
nazvaniem "SHeval'e de Ruzhvil'", no tut Dyuma poluchil negoduyushchee  pis'mo  ot
nekoego markiza, nosyashchego tu zhe familiyu. V itoge avtor  izmenil  nazvanie,
no vskore poluchil novoe pis'mo.  "Glubokochtimyj  gospodin  Dyuma,  -  pisal
aristokrat, -  nazyvajte  svoj  roman,  kak  Vam  zablagorassuditsya.  YA  -
poslednij predstavitel'  roda  i  cherez  chas  nameren  zastrelit'sya..."  I
dejstvitel'no, markiz de Ruzhvil' pokonchil s soboj iz-za kakoj-to  lyubovnoj
istorii.
   On opyat' sudorozhno glotnul  vozduh.  Po  ego  gubam  probezhala  ulybka,
slovno on prosil proshcheniya za svoj nedug. Sil'naya, ruka opiralas'  na  stol
ryadom s golubymi listami.  On  napominaet  vybivshegosya  iz  sil  velikana,
podumal Korso. Portos v peshchere Lokmariya.
   - Boris Balkan ne  skazal  mne,  chto  vy  specialist  po  Dyuma.  Teper'
ponyatno, na chem osnovana vasha druzhba.
   - My uvazhaem drug druga. No  ya  delayu  svoe  delo,  ne  bolee  togo.  -
Replenzhe,  slegka  smutivshis',  opustil  golovu,   -   YA   prosto-naprosto
trudolyubivyj el'zasec, zanimayus' knigami s avtorskimi pometkami,  a  takzhe
avtografami. I zamet'te, isklyuchitel'no francuzskih avtorov  devyatnadcatogo
veka... Tak vot, podumajte, kak by ya ocenival  to,  chto  popadaet  v  pole
moego zreniya, esli by ne umel s  tochnost'yu  opredelit',  ch'ya  eto  ruka  i
kakova istoriya poyavleniya rukopisi ili dokumenta. Nadeyus', vy ponimaete...
   - Razumeetsya, ponimayu, - otvetil Korso" - |to i otlichaet  professionala
ot obychnogo barahol'shchika.
   Replenzhe , posmotrel na nego s blagodarnost'yu:
   - Srazu vidno, chto my s vami lyudi odnoj professii.
   - Da, - krivo uhmyl'nulsya Korso, - drevnejshej v mire.
   Hozyain lavki rashohotalsya, chto vyzvalo u  nego  novyj  pristup  udush'ya.
Korso vospol'zovalsya pauzoj, chtoby snova perevesti razgovor na delo Make.
   - Rasskazhite, kak oni rabotali, - poprosil on.
   - Sistema byla slozhnoj. - Replenzhe mahnul rukami  v  storonu  stola  so
stul'yami, slovno imenno tam vse i  proishodilo.  -  Dyuma  nabrasyval  plan
proizvedeniya i  obsuzhdal  etot  plan  s  pomoshchnikom,  kotoromu  predstoyalo
otyskat' nuzhnye dokumental'nye materialy i vystroit'  syuzhetnuyu  shemu  ili
dazhe napisat' pervyj variant romana - na belyh listah...  Potom  Dyuma  vse
perepisyval - na golubyh... Rabotal on obychno utrom ili vecherom i  nikogda
- dnem. Sidel v odnoj rubashke... Ne pil  ni  kofe,  ni  spirtnogo,  tol'ko
sel'terskuyu vodu. I pochti ne kuril. On rabotal bez peredyshki,  a  izdateli
trebovali eshche i eshche... Make otpravlyal emu svoi zagotovki  pochtoj,  i  Dyuma
razdrazhalsya iz-za zaderzhek. - Bukinist vytashchil iz papki listok  i  polozhil
na stol pered Korso. - Vot vam primer - zapiska, poslannaya vo vremya raboty
nad "Korolevoj Margo". Kak vidite, Dyuma  setuet:  "Vse  idet  velikolepno,
nesmotrya na te shest'-sem' stranic, posvyashchennyh  politike,  s  kotorymi  my
dolzhny  smirit'sya,  chtoby  podderzhat'  interes  publiki...  Esli  delo  ne
prodvigaetsya vpered bystree, dorogoj moj, vina v tom Vasha:  so  vcherashnego
dnya, s devyati chasov, ya sizhu slozha ruki... - Bukinist  prervalsya,  napolnil
legkie vozduhom i ukazal na "Anzhujskoe vino": - Navernyaka eti chetyre belye
stranicy, ispisannye rukoj Make i s pravkoj Dyuma, metr poluchil  s  bol'shim
opozdaniem - nomer "S'ekl'" pora bylo otpravlyat' v  tipografiyu,  potomu  i
prihodilos' dovol'stvovat'sya malym,  delat'  ispravleniya  speshno  -  pryamo
poverh chuzhogo teksta.
   On slozhil vse bumagi v papku i postavil ee v shkaf pod bukvoj "D". Korso
uspel eshche raz glyanut' na listok, gde Dyuma  treboval  ot  svoego  pomoshchnika
novye materialy. Ne tol'ko pocherk sovpadal polnost'yu,  no  i  bumaga  byla
identichnoj - goluboj v tonkuyu kletku; tochno takoj zhe, kak v  ego  rukopisi
"Anzhujskogo vina". Dlya zapiski ispol'zovalas'  polovinka  lista,  tak  chto
odin kraj byl ne takim rovnym, kak tri ostal'nye. Kto  znaet,  mozhet,  vse
listy lezhali na stole u pisatelya vmeste, v odnoj stopke.
   - Tak kto zhe na samom dele napisal "Treh mushketerov"?
   Replenzhe staratel'no zapiral shkaf i otozvalsya ne srazu:
   -  Tut  ya  s  otvetom  zatrudnyayus'  -  vy  postavili   vopros   slishkom
kategorichno.  Make  byl  chelovekom  erudirovannym,  znal  istoriyu,   mnogo
chital... No takim talantom, kak u Dyuma, ne obladal.
   - Dumayu, dobrom mezhdu nimi ne konchilos'...
   - Vasha pravda. A zhal'! Znaete, oni ved' dazhe vmeste ezdili v Ispaniyu na
svad'bu Izabelly  Vtoroj...  Dyuma  potom  napechatal  putevye  zametki  "Ot
Madrida do Kadisa" v forme pisem... CHto kasaetsya Make, to  kakoe-to  vremya
spustya on obratilsya  v  sud  i  potreboval,  chtoby  ego  priznali  avtorom
vosemnadcati romanov, podpisannyh Dyuma, no sud'i reshili, chto  rabota  Make
byla ne bolee chem podgotovitel'noj... Teper' on  schitaetsya  posredstvennym
pisatelem, kotoryj vospol'zovalsya slavoj Dyuma, chtoby horosho zarabotat'. No
nekotorye vidyat v nem neschastnuyu zhertvu ekspluatacii: "negra" na sluzhbe  u
giganta...
   - A vy?
   Replenzhe skol'znul vzglyadom po portretu Dyuma, chto visel nad dver'yu.
   -  YA  ved'  uzhe  skazal  vam,  chto  ne  schitayu  sebya  takim   ser'eznym
specialistom, kak moj drug gospodin Balkan... YA vsego lish'  knigotorgovec,
bukinist.   -   On   na   mgnovenie   zadumalsya,    sopostavlyaya    stepen'
vzaimozavisimosti professii i lichnyh  vkusov.  -  No  hochu  obratit'  vashe
vnimanie  vot  na  chto:  s  tysyacha  vosem'sot  semidesyatogo  po  vosem'sot
devyanosto chetvertyj god vo Francii  bylo  prodano  tri  milliona  tomov  i
vosem' millionov romanov-fel'etonov s  prodolzheniyami-i  vezde  na  oblozhke
stoyalo imya Aleksandra Dyuma. |ti romany pisalis' do Make, pri Make i  posle
Make. Navernoe, eto o chem-to da govorit.
   - Po krajnej mere, o prizhiznennoj slave, - dobavil Korso.
   - Tut sporit' ne o chem. Celyh polveka on ostavalsya kumirom Evropy.  Obe
Ameriki napravlyali korabli s edinstvennoj cel'yu -  dostavit'  ego  romany,
kotorye chitali i v Kaire, i v Moskve, i v Stambule,  i  v  SHandernagore...
Dyuma  vzyal  ot  zhizni  vse,  chto  mog,  vypil  do  dna  chashu  naslazhdenij,
populyarnosti... On umel radovat'sya zhizni, pobyval na barrikadah, bilsya  na
duelyah, sudilsya, frahtoval suda, naznachal pensii iz svoego karmana, lyubil,
chrevougodnichal, tanceval, zarabotal desyat' millionov i promotal  dvadcat',
a umer tiho, vo sne, kak rebenok... - Replenzhe kivnul na pravku v rukopisi
Make. - Ved' eto mozhno nazvat' po-raznomu:  talant,  genij...  No  kak  ni
nazovi, prosto tak vzyat' i vyzhat' eto iz sebya nel'zya i  nel'zya  ukrast'  u
drugih. - On pohlopal sebya po grudi, sovsem kak Portos. - |to  taitsya  vot
zdes'. Ni odin pisatel' ne znal pri zhizni takoj  slavy.  A  Dyuma  zaprosto
dobilsya vsego - slovno zaklyuchil soyuz s Gospodom Bogom.
   - Da, - otozvalsya Korso. - Ili s d'yavolom.
   Korso peresek ulicu i okazalsya u toj knizhnoj lavki,  chto  raspolozhilas'
naprotiv. V dveryah, pod kozyr'kom, na perenosnyh lotkah lezhali grudy knig.
Devushka rylas' v  nih,  perebirala  stopki  gravyur  i  starinnyh  pochtovyh
otkrytok. Ona stoyala protiv sveta, solnce pryatalos'  u  nee  za  spinoj  i
zolotilo volosy na makushke i viskah. Kogda  Korso  priblizilsya,  ona  dazhe
golovy ne povernula v ego storonu.
   - Nu, a kakuyu by vybral ty? - sprosila ona,  v.  nereshitel'nosti  derzha
pered soboj dve otkrytki: odnu cveta sepii, na kotoroj obnimalis'  Tristan
i Izol'da, i druguyu s "Iskatelem gravyur" Dom'e.
   - Voz'mi obe, - posovetoval Korso, nablyudaya kraeshkom glaza, kak  drugoj
pokupatel' ostanovilsya pered  lotkom  i  protyanul  ruku  k  tolstoj  pachke
otkrytok, peretyanutyh rezinkoj. U Korso srabotal ohotnichij refleks,  i  on
molnienosnym ryvkom perehvatil otkrytki, mozhno skazat', pochti  chto  vyrval
iz ruk sopernika. Potom prinyalsya  izuchat'  svoi  trofei,  slysha  nad  uhom
serditoe vorchanie nezadachlivogo konkurenta. On nashel neskol'ko kartinok na
napoleonovskuyu temu: imperatrica Mariya-Luiza, semejstvo Buonaparte, smert'
Imperatora i poslednyaya pobeda: pol'skij  soldat  s  kop'em  i  dva  konnyh
gusara pered Rejmsskim soborom vo vremya  kampanii  1814  goda  razmahivayut
znamenami, otnyatymi u  vraga.  CHut'  pokolebavshis',  on  dobavil  tuda  zhe
marshala Neya v paradnom mundire i portret starogo Vellingtona,  poziruyushchego
dlya Istorii. Udachlivaya staraya skotina.
   Devushka otlozhila  eshche  neskol'ko  otkrytok.  Ee  dlinnye  smuglye  ruki
uverenno perebirali tonkij belyj karton i vycvetshie  gravyury:  izobrazheniya
Robesp'era  i  Sen-ZHyusta,  izyskannyj  portret  Rishel'e  v   kardinal'skom
oblachenii, s ordenom Svyatogo Duha na shee.
   - Ochen' kstati, - yazvitel'no prokommentiroval Korso.
   Ona nichego ne otvetila, prodolzhaya chto-to iskat' sredi  knig,  i  solnce
skol'zilo po ee plecham i zolotym tumanom okutyvalo Korso. Osleplennyj,  on
zakryl glaza, a kogda snova otkryl ih, devushka pokazyvala emu tolstyj  tom
in-kvarto, izvlechennyj iz kuchi prochih.
   - Nu kak?
   On glyanul: "Tri mushketera" s illyustraciyami Lelua, pereplet iz  tkani  i
kozhi, horoshee sostoyanie. Kogda on perevel vzglyad  na  nee,  ona,  ulybayas'
ugolkami gub, ispytuyushche smotrela emu v glaza i ozhidala otveta.
   - Krasivoe izdanie, - tol'ko i skazal on. -  Ty  chto,  sobiraesh'sya  eto
chitat'?
   - A kak zhe! Tol'ko, umolyayu, ne rasskazyvaj, chem tam konchitsya delo.
   Korso protiv voli tihon'ko rassmeyalsya.
   - YA i sam byl by rad, - zametil on, skladyvaya v stopku otkrytki, - esli
by mog rasskazat' tebe, chem,vse konchitsya.
   - A u menya dlya tebya podarok, - skazala devushka. Oni  shagali  po  Levomu
beregu mimo lotkov bukinistov,  mimo  vystavlennyh  na  prodazhu  gravyur  v
plastikovyh ili cellofanovyh konvertah, mimo poderzhannyh knig, razlozhennyh
pryamo na parapete. Bateau-mouche  [rechnoj  tramvaj  (fr.)]  medlenno  plyl
vverh po techeniyu, zdorovo prosev pod tyazhest'yu tolpy yaponcev,  -  ne  menee
pyati tysyach, prikinul Korso, i  rovno  stol'ko  zhe  videokamer  "Soni".  Na
drugoj storone ulicy, za steklami roskoshnyh vitrin  s  reklamoj  "Viza"  i
"Ameriken |kspress", nepristupno gordye antikvary brosali  edva  primetnye
vzglyady poverh tolpy, za gorizont, v ozhidanii, kogda poyavitsya kakoj-nibud'
kuvejtec, russkij spekulyant ili ministr iz |kvatorial'noj Gvinei,  kotorym
mozhno budet vsuchit', skazhem,  bide  -  raspisnoj  farfor,  mes'e,  Sevr  -
Evgeniya Grande; Pri etom proiznoshenie ih, estestvenno,  otlichalos'  chetkoj
artikulyaciej.
   - YA ne lyublyu podarkov, - hmuro burknul  Korso.  -  Bylo  delo,  koe-kto
prinyal v dar derevyannogo konya. Na etiketke stoyalo: ahejskaya ruchnaya rabota.
Te idioty i obradovalis'.
   - I chto, dissidentov tam ne nalilos'?
   - Tol'ko odin - so svoimi det'mi. No iz morya povylezli kakie-to  tvari,
i poluchilas' velikolepnaya skul'pturnaya gruppa.  Esli  ya  pravil'no  pomnyu,
ellinisticheskaya. Rodosskaya shkola. V tu poru bogi byli slishkom pristrastny.
   - Oni byli takimi vsegda. - Devushka smotrela na mutnuyu vodu, budto reka
nesla s soboj vospominaniya. Korso uvidel zadumchivuyu i vyaluyu ulybku  na  ee
gubah. - YA nikogda ne znala ni odnogo bespristrastnogo boga. Ili  d'yavola.
- Ona rezko povernulas' k  ohotniku  za  knigami.  Kazalos',  ee  nedavnie
razdum'ya uneslo vniz po techeniyu. - Ty verish' v d'yavola, Korso?
   On pytlivo posmotrel na nee, no reka unesla  i  te  obrazy,  chto  vsego
neskol'ko sekund nazad eshche zhili v ee glazah. Tam ostalis'  tol'ko  tekuchaya
zelen' i svet.
   - YA veryu v glupost' i nevezhestvo, - ustalo ulybnulsya on.  -  I  schitayu,
chto luchshij udar kinzhalom - vot syuda, vidish'? - On  pokazal  na  pah.  -  U
bedrennoj kosti. Kogda tebya pri etom obnimayut.
   - CHego ty boish'sya, Korso? CHto ya obnimu tebya?.. CHto nebo obrushitsya  tebe
na golovu?
   - YA boyus' derevyannyh konej, deshevogo dzhina i krasivyh devushek. Osobenno
kogda oni yavlyayutsya s podarkami. I prisvaivayut sebe imya  zhenshchiny,  sumevshej
pobedit' SHerloka Holmsa.
   Oni prodolzhali svoj put' i teper' shli  po  derevyannomu  nastilu,  mosta
Iskusstv. Devushka  ostanovilas'  ryadom  s  ulichnym  hudozhnikom,  prodayushchim
kroshechnye akvareli.
   - Mne nravitsya etot most, - skazala ona. - Potomu chto zdes' net  mashin.
Tol'ko vlyublennye parochki, starushki v  shlyapkah  i  prazdnaya  publika.  |to
most, lishennyj absolyutno vsyakogo prakticheskogo smysla.
   Korso ne otvetil. On provozhal vzglyadom barzhi  s  nizkimi  pokosivshimisya
machtami, oni proplyvali mimo,  mezhdu  oporami,  kotorye  podderzhivali  vsyu
zheleznuyu konstrukciyu. Kogda-to na etom mostu zvuchali shagi Nikon - ryadom  s
ego sobstvennymi. On pomnil, kak ona tochno tak  zhe  ostanovilas'  ryadom  s
hudozhnikom, mozhet, s tem zhe samym, kak namorshchila nos, potomu chto  fotometr
byl raspolozhen neudobno dlya nee i svet bil diagonal'no, slishkom sil'no, on
padal na bashni Notr-Dam. Oni kupili foie-gras [gusinaya  pechenka  (fr.)]  i
butylku burgundskogo, eto i sostavilo ih uzhin v gostinichnom nomere.  Poeli
oni v posteli pri svete televizionnogo ekrana, gde razgoralis' debaty - iz
teh, kotorye prosto obozhayut francuzy, - v nih  uchastvuet  mnogo  naroda  i
proiznosyat  mnogo  slov.  A   prezhde,   eshche   na   mostu,   Nikon   tajkom
sfotografirovala ego - v chem i priznalas', zhuya hleb s foie-gras; pri  etom
guby  ee  byli  vlazhnymi  ot  burgundskogo,  i  ona  konchikom  bosoj  nogi
poglazhivala bedro Korso. YA znayu, chto tebe eto ne nravitsya, Lukas Korso, ty
zlish'sya, no tam ty stoish' v  profil'  i  smotrish'  na  proplyvayushchie  vnizu
barzhi, i mne udalos' pochti chto sdelat' iz tebya  krasavca,  sukin  ty  syn.
Nikon byla evrejkoj s bol'shimi glazami, iz ashkenazov, otec ee v  Treblinke
nosil nomer 77843, i spas ego gong v poslednem raunde;  teper',  kogda  na
ekrane poyavlyalis' izrail'skie soldaty na svoih ogromnyh tankah, ona  golaya
vyprygivala iz posteli i celovala ekran, glaza ee blesteli  ot  slez,  ona
sheptala: "SHalom, SHalom" - tak zhe nezhno, kak proiznosila  imya  Lukas...  No
odnazhdy ona eto  imya  slovno  zabyla.  On  tak  nikogda  i  ne  uvidel  tu
fotografiyu, gde on stoit, opershis' na perila mosta Iskusstv, i smotrit  na
barzhi, stoit v profil' i na sej raz kazhetsya pochti krasivym, sukin syn.
   Kogda on podnyal glaza, Nikon  uzhe  ischezla.  Ryadom  s  nim  shla  drugaya
devushka. Vysokaya, zagorelaya, s korotkoj mal'chisheskoj  strizhkoj  i  glazami
cveta svezhevymytogo vinograda, pochti prozrachnymi. V  rasteryannosti  on  na
sekundu zazhmurilsya, chtoby vernut'sya v real'nyj mir. I nastoyashchee prochertilo
chetkuyu, kak sled skal'pelya, liniyu. Tot  Korso,  chto  stoyal  v  profil'  na
cherno-beloj  fotografii  -  Nikon  delala  tol'ko  cherno-belye  snimki,  -
izvivayas', poletel v reku i  uplyl  vniz  po  techeniyu,  vmeste  s  opavshej
listvoj i der'mom, kotoroe popadalo v vodu s shaland i  iz  kanalizacionnyh
stokov. I drugaya devushka, a vovse ne Nikon, derzhala v rukah  perepletennuyu
v kozhu knizhicu i protyagivala emu.
   - Nadeyus', tebe ponravitsya.
   "Vlyublennyj d'yavol" ZHaka Kazota, izdanie 1878 goda. Korso raskryl knigu
i uznal gravyury - te  zhe,  chto  i  v  pervom  izdanii,  faksimile  v  vide
prilozheniya:  Al'var  v  Magicheskom  kruge  stoit  pred  d'yavolom,  kotoryj
voproshaet "Che vuoi?" (*89);  B'oidetta,  rasputyvayushchaya  pal'cami  volosy;
krasivyj pazh u klavesina.. Korso otkryl kakoe-to mesto naugad i prochel:
   CHelovek byl sotvoren iz gorsti gryazi I vody, pochemu zhe zhenshchina ne mozhet
byt' sotkana iz rosy, zemnyh isparenij i solnechnyh luchej, iz  sgustivshihsya
ostatkov radugi? Gde vozmozhnoe?.. I nevozmozhnoe?..
   On zahlopnul knigu i, podnyav  glaza,  vstretilsya  s  likuyushchim  vzglyadom
devushki. Tam, vnizu, solnechnye bliki iskrilis' v pennom slede, ostavlennom
kakim-to korablikom, i trepetnye perelivy  probegali  po  ee  licu,  budto
otbleski brilliantovyh granej.
   - "Iz sgustivshihsya ostatkov radugi", - povtoril Korso. - A ty-to chto ob
etom znaesh'?
   Devushka provela rukoj po  volosam  i,  prikryv  veki,  podnyala  lico  k
solncu. Vse v nej bylo svetom: otbleski reki, utrennyaya  prozrachnost',  dve
zelenye zavodi pod temnymi resnicami.
   - Mne izvestno to, chto mne rasskazali davnym-davno...  Raduga  -  most,
soedinyayushchij zemlyu i nebo. Kogda nastupit  konec  sveta,  ona  obrushitsya  -
posle togo kak d'yavol usyadetsya na nee verhom.
   - Neploho. Tak rasskazyvala tvoya  babushka?  Ona  otricatel'no  pomotala
golovoj. I snova glyanula na Korso - ser'ezno i zadumchivo.
   - Net, odin priyatel', Bileto. - Proiznesya eto imya, ona na mig zapnulas'
i namorshchila lob, kak malen'kaya devochka, otkryvayushchaya strashnuyu tajnu.  -  On
lyubit konej i vol'nyj veter... Drugogo takogo optimista ya ne  vstrechala...
On vse eshche verit, chto vernetsya na nebesa!
   Oni proshli pochti ves' most. U Korso vozniklo strannoe  oshchushchenie,  budto
chudishcha s vodostokov Notr-Dam sledili za nimi. A ved' i  oni,  eti  chudishcha,
tozhe byli poddelkoj, kak i stol'ko prochih veshchej. Ih ne bylo tam - ne  bylo
ih adskih grimas,  rogov  i  unylyh  kozlinyh  borod,  -  kogda  stepennye
mastera, zakonchiv rabotu, potnye i  gordye,  vypili  po  stakanu  krepkogo
pit'ya i glyanuli naverh.  Ih  ne  bylo  tam,  kogda  Kvazimodo  metalsya  po
zvonnice, stradaya ot neschastnoj lyubvi k  cyganke  |smeral'de.  No  teper',
posle  CHarl'za  Loutona  s  ego  celluloidnym   urodstvom,   posle   Dzhiny
Lollobridzhidy, kotoruyu kaznili na ploshchadi pod ih sen'yu, -  vtoraya  versiya,
tehnokolor, nepremenno podcherknula by Nikon, - uzhe trudno bylo predstavit'
sobor bez etih mrachnyh neosrednevekovyh chasovyh.  Korso  voobrazil,  kakaya
kartina otkrylas' by emu s vysoty ptich'ego poleta: Novyj  most,  dal'she  -
uzkij, temneyushchij v svete prozrachnogo utra most Iskusstv  nad  sero-zelenoj
lentoj reki, a na nem - dve kroshechnye figurki, kotorye nezametno  dvizhutsya
k pravomu beregu. Mosty i chernye lodki Harona, nespeshno  proplyvayushchie  pod
kamennymi svodami i arkami. Mir - eto berega i  reki,  tekushchie  mezh  nimi,
muzhchiny i zhenshchiny, kotorye  peresekayut  reki  po  mostam  libo  vbrod,  ne
dogadyvayas' o posledstviyah sego akta, ne oborachivayas' nazad i ne glyadya pod
nogi, ne brosiv monetki lodochniku.
   Oni vyshli k Luvru i  postoyali  pered  svetoforom,  prezhde  chem  perejti
ulicu. Korso popravil lyamku svoej holshchovoj  sumki  na  pleche  i  rasseyanno
glyanul "snachala napravo, potom nalevo.  Mashin  bylo  mnozhestvo,  i  on  po
chistoj sluchajnosti obratil vnimanie na odnu, kotoraya kak raz  v  etot  mig
proletala mimo. I  Korso  bukval'no  okamenel,  upodobivshis'  chudovishcham  s
Notr-Dam.
   - CHto sluchilos'? - sprosila devushka,  kogda  zazhegsya  zelenyj  svet,  a
Korso vse ne dvigalsya s mesta. - Ty chto tam, prividenie uvidel?
   Da, on uvidel prividenie. No ne odno, a celyh dva. Oba raspolozhilis' na
zadnem siden'e uletavshego proch'  taksi  i  ozhivlenno  besedovali,  poetomu
Korso ne zametili. ZHenshchina - ochen' privlekatel'naya  blondinka;  on  totchas
uznal ee, nesmotrya na shlyapu i korotkoj vual'yu,  opushchennoj  na  glaza.  |to
byla Liana Tajllefer. A ryadom s nej, obnyav ee za plechi,  sidel  Flavio  La
Ponte,  kotoryj  demonstriroval  svoj  neotrazimyj  profil'  i   koketlivo
poglazhival kudryavuyu borodku.





                                   Oni podozrevali, chto u nego net serdca.
                                                    R.Sabatini. "Skaramush"

   Korso byl iz chisla lyudej, nadelennyh redkim darom:  on  umel  mgnovenno
nahodit' sebe predannyh pomoshchnikov - inogda za  den'gi,  inogda  prosto  v
obmen na ulybku. Kak my uzhe ubedilis', bylo v nem chto-to -  polunaigrannaya
neuklyuzhest', grimasa svoenravnogo i  simpatichnogo  krolika,  rasseyannyj  i
bespomoshchnyj vid, sovershenno ne sootvetstvuyushchij ego  nravu,  -  iz-za  chego
lyudi gotovy byli okazyvat' emu vsyacheskoe, sodejstvie.  Nekotorye  iz  nas,
znakomyas' s Korso, ispytali eto na sebe. Ne  stal  isklyucheniem  i  Gryuber,
port'e iz "Luvr Konkord", s kotorym Korso imel delo  uzhe  let  pyatnadcat'.
Gryuber byl chelovekom surovym i zamknutym, s britym zatylkom, i  v  ugolkah
gub ego Ostyli skladki, otlichayushchie igrokov v  poker.  Vo  vremya  nemeckogo
otstupleniya 1944 goda on, shestnadcatiletnij horvatskij  volonter,  ryadovoj
18-j motopehotnoj divizii vermahta "Horst Vessel'", poluchil russkuyu  pulyu,
kotoraya zadela emu pozvonochnik. Itog - ZHeleznyj krest vtoroj stepeni i tri
nepodvizhnyh pozvonka. Vot pochemu on tak napryazhenno i  zamedlenno  dvigalsya
na svoem postu - slovno tors ego skovyval stal'noj korset.
   - Mne nuzhna pomoshch', Gryuber.
   - YA vsegda v vashem rasporyazhenii.
   Korso pochudilos',  chto  vstavshij  po  stojke  "smirno"  port'e  shchelknul
kablukami. Formennaya kurtka cveta bordo s zolotymi klyuchikami  na  lackanah
pridavala staromu otstavniku eshche bolee bravyj vid, chto ochen' nravilos' tem
klientam iz  Central'noj  Evropy,  kotorye  posle  krusheniya  kommunizma  i
raskola vostochnogo lagerya priezzhali v  Parizh,  chtoby  rasseyanno  osmotret'
Elisejskie polya, a v dushe mechtali o chetvertom rejhe.
   - La Ponte, Flavio. Po nacional'nosti ispanec. A  takzhe  |rrero,  Liana
|rrero; hotya ona mozhet zaregistrirovat'sya pod familiej  Tajllefer  ili  de
Tajllefer... YA hotel by znat', ne ostanovilis' li oni v odnoj iz parizhskih
gostinic.
   On napisal imena na kartochke i peredal  ee  Gryuberu,  prilozhiv  pyat'sot
frankov. Korso, kogda daval  chaevye  ili  podkupal  kogo-to,  umel  osobym
obrazom pozhat' plechami - mol, nynche ya tebe, zavtra ty mne,  -  otchego  vse
delo obretalo formu druzheskogo vzaimoobmena, pochti soobshchnichestva, i trudno
bylo ponyat', kto i komu v dejstvitel'nosti okazyvaet uslugu. Gryuber privyk
imet' delo s ispancami iz "Evrokolor Iberiya", ital'yancami v otvratitel'nyh
galstukah i amerikancami s sumochkami TWA (*90) i v bejsbolkah - i bormotal
vezhlivoe "merci m'sieu", poluchaya ot nih zhalkie desyat' frankov.  Teper'  zhe
on, ne morgnuv glazom i ne poblagodariv, opisal  rukoj  izyashchnyj  polukrugi
sunul v karman ves'ma krupnuyu kupyuru. Na lice ego poyavilas'  nepronicaemaya
maska krup'e, kotoruyu on priberegal dlya teh nemnogih, kto, kak Korso,  eshche
pomnil pravila igry. Gryuber remeslo svoe osvaival v tu poru, kogda klientu
dostatochno bylo podnyat' brov', chtoby sluzhashchie  otel"  bezoshibochno  ponyali,
chego imenno tot hochet. No teper'  nastali  inye  vremena,  i  dorogoj  ego
serdcu mir staryh evropejskih gostinic pomnili lish' nemnogie posvyashchennye.
   - Gospodin i dama prozhivayut vmeste?
   - Ne znayu. - Korso skrivilsya, voobraziv, kak La Ponte vyhodit iz vannoj
komnaty v rasshitom halate,  a  vdova  Tajllefer  polulezhit  na  posteli  v
shelkovoj rubashke. - No eta detal' menya tozhe interesuet.
   Gryuber slegka sklonil golovu - vsego, na neskol'ko millimetrov.
   - Mne ponadobitsya neskol'ko chasov, gospodin Korso.
   - Znayu. - Korso progulyalsya vzglyadom vdol' koridora, soedinyayushchego holl s
restoranom; devushka stoyala tam  -  kurtka  pod  myshkoj,  ruki  v  karmanah
dzhinsov - i razglyadyvala vitrinu s duhami i  shelkovymi  kosynkami.  -  CHto
kasaetsya ee...
   Port'e dostal iz-pod stojki kartochku.
   - Iren Adler, - prochital on, - britanskij  pasport,  vydan  dva  mesyaca
nazad. Devyatnadcat' let. Adres: London, Bejker-strit, 221b.
   - Vy shutite, Gryuber.
   - - Razve ya posmel by, gospodin Korso. Tak znachitsya v pasporte.
   Guby starogo soldata SS tronula legchajshaya, pochti  nerazlichimaya  ulybka.
Pravda, po-nastoyashchemu ulybayushchimsya Korso videl  ego  lish'  odnazhdy:  v  tot
den', kogda pala Berlinskaya stena. Ohotnik za knigami  glyanul  na  korotko
podstrizhennye sedye volosy, na nepodvizhnuyu sheyu, na kisti ruk,  simmetrichno
opushchennye na stojku. Staraya Evropa - ili to,  chto  ot  nee  ostalos'.  Emu
slishkom mnogo let, chtoby, risknuv vsem, vozvratit'sya domoj i uzhe na  meste
ubedit'sya, chto v vospominaniyah mnogoe pochemu-to bylo drugim - i kolokol'nya
v Zagrebe, i  svetlovolosye  privetlivye  krest'yanki,  ot  kotoryh  pahlo:
svezheispechennym hlebom, i zelenye ravniny s rekami, i  mosty  cherez  reki,
mosty, kotorye on dvazhdy videl vzorvannymi - v  yunosti,  kogda  ubegal  ot
partizan Tito, i po televizoru osen'yu devyanosto pervogo (oni  vzleteli  na
vozduh pered samym nosom u serbskih chetnikov). Imenno tak on vse eto  sebe
i predstavlyal, kogda v svoej komnate pered vycvetshim portretom  imperatora
Franca-Iosifa snimal bordovuyu kurtku s zolotymi klyuchikami  na  lackanah  -
tak zhe torzhestvenno, kak snimal  by  mundir  avstro-vengerskoj  armii.  On
navernyaka stavil plastinku s "Marshem Radeckogo", potom nalival sebe stakan
krasnogo vina i masturbiroval, smotrya po video fil'my s Sissi.
   Devushka otorvala  vzglyad  ot  vitriny  i  teper'  nablyudala  za  Korso.
Bejker-strit, 221b, myslenno povtoril on i chut'  ne  rashohotalsya  vo  vsyu
glotku. Ego by ni kapli ne udivilo, poyavis' zdes'  i  sejchas  posyl'nyj  s
priglasheniem ot ledi Vinter na chaj v zamok If ili vo  dvorec  Ryuritaniya  k
Rishel'e, professoru Moriarti i Rupertu iz Hentcau (*91).  Raz  uzh  v  delo
vmeshalas' literatura, i takoe zaprosto moglo proizojti.
   On poprosil telefonnuyu knigu i otyskal nomer baronessy  Ungern.  Potom,
ne obrashchaya vnimaniya na devushku, zashel  v  telefonnuyu  kabinku  v  holle  i
pobesedoval s baronessoj, kotoraya naznachila emu vstrechu na sleduyushchij den';
Posle chego Korso nabral toledskij nomer Varo  Borhi.  No  ego  telefon  ne
otvechal.
   Po televizoru  shel  fil'm  s  vyklyuchennym  zvukom:  Gregori  Pek  sredi
tyulenej, draka v tanceval'nom zale kakoj-to gostinicy, dve shhuny bok  obok
letyat na vseh parusah kuda-to  na  sever,  k  nastoyashchej  svobode,  kotoraya
nachinaetsya  v  desyati  milyah  ot  blizhnego  berega.  A  po   etu   storonu
televizionnogo ekrana na nochnom stolike nesla karaul  butylka  "Bolea",  i
soderzhimoe ee davno  opustilos'  nizhe  vaterlinii.  Butylka  stoyala  mezhdu
"Devyat'yu vratami" i papkoj s rukopis'yu Dyuma i napominala  starogo  p'yanicu
grenadera, kotoryj gotovitsya k zharkomu boyu.
   Lukas Korso snyal ochki i poter glaza, pokrasnevshie ot tabachnogo  dyma  i
dzhina. Na posteli s arheologicheskoj tshchatel'nost'yu byli  razlozheny  ostatki
ekzemplyara nomer Dva, spasennye iz kamina v dome Viktora Fargasha.  Ne  tak
uzh i mnogo: pereplet, kotoryj blagodarya kozhe obgorel men'she, i podpalennye
klochki bumagi s pochti nechitaemymi fragmentami teksta. On vzyal  odin  takoj
kusochek, zheltyj i lomkij: "...si non obig.nem me. ips.s fecere, f .r  q.qe
die, tib. do vitam m.m sicut t.m..." |to yavno byl nizhnij ugol stranicy,  i
Korso posle nedolgih razdumij otyskal sootvetstvuyushchee mesto  v  ekzemplyare
nomer Odin. Stranica 89 -  teksty  polnost'yu  sovpadali.  Korso  popytalsya
prodelat'  tu  zhe  operaciyu   s   kazhdym   iz   klochkov,   kotorye   sumel
identificirovat', - vsego takih okazalos' shestnadcat'.  Eshche  dvadcat'  dva
byli ili slishkom maly, ili nevozvratno isporcheny, tak chto  ponyat',  otkuda
oni, ne predstavlyalos' vozmozhnym.  Odinnadcat'  byli  ostatkami  polej,  i
tol'ko na odnom iz nih  razlichalas'  perekruchennaya  cifra  7  -  tret'ya  i
edinstvenno chitaemaya iz treh, oboznachayushchih nomer stranicy.  On  opredelil,
chto rech' shla o stranice 107.
   Sigareta uzhe nachala obzhigat' emu guby, Korso tknul okurok v  pepel'nicu
i razdavil. Potom protyanul ruku, shvatil butylku i sdelal  bol'shoj  glotok
pryamo iz gorlyshka. On sidel v odnoj rubashke - v staroj rubashke cveta  haki
s bol'shimi karmanami i zavernutymi rukavami, a eshche  na  nem  byl  galstuk,
davno prevrativshijsya v tryapku.  Na  ekrane  chelovek  iz  Bostona,  stoya  u
shturvala, obnimal russkuyu knyaginyu, oba bezzvuchno shevelili  gubami  i  byli
schastlivy  svoej  lyubov'yu  pod  nebom  tehnokolor.  Edinstvennym   zvukom,
narushavshim tishinu v komnate, bylo drebezzhan'e okonnyh stekol - vsyakij raz,
kogda vnizu, po doroge, vedushchej k Luvru, proezzhali mashiny.
   Fil'my so  schastlivym  koncom!  Kogda-to  Nikon  tozhe  lyubila  vsyu  etu
drebeden'.  Korso  otlichno  pomnil:  ona  radovalas',   kak   vostorzhennaya
devchonka, glyadya na final'nyj poceluj - pod penie skripok, na fone oblakov,
so slovom "Konec", naplyvayushchim na lica geroev. Inogda oni s Korso hodili v
kino, no chashche Nikon sidela pered televizorom, nabiv rot kusochkami syra, i,
sluchalos', opuskala golovu na plecho Korso, i on chuvstvoval, chto  ona  tiho
plachet, ne proiznosya ni slova i ne otryvaya glaz ot ekrana.  |to  mog  byt'
Paul'  Henrajd,  poyushchij  "Marsel'ezu"  v  kafe  "U  Rika";  Rutger  Hauer,
sklonivshij golovu,  umirayushchij  v  poslednih  kadrah  "Begushchego  po  lezviyu
britvy"; Dzhon Uejn s Morin  O'Hara  (*92)  pered  kaminom  ili  Mastroyani,
zashedshij v vodu po poyas, chtoby dostat'  zhenskuyu  shlyapku,  rasklanivayushchijsya
nalevo i napravo, elegantnyj, nevozmutimyj, vlyublennyj, s chernymi glazami.
Nikon plakala, i byla schastliva, i  gordilas'  svoimi  slezami.  Ved'  eto
znachit chto ya eshche zhiva, govorila ona smeyas', so vse eshche mokrym licom. CHto ya
- chast' bol'shogo mira, i mne nravitsya byt' chast'yu mira.  Kino  -  eto  dlya
mnogih: veshch' kollektivnaya,  shchedraya,  tam  deti  hlopayut  v  ladoshi,  kogda
poyavlyaetsya agent 007. Kino  delaet  lyudej  luchshe;  fil'my  mozhno  smotret'
vdvoem, obsuzhdat'. A vot tvoi knigi - egoisty. I  odinochki.  Nekotorye  iz
nih dazhe i prochest'-to nel'zya. I otkryt' nel'zya, takie  oni  starye.  Komu
interesny tol'ko knigi, tomu nikto ne nuzhen, vot chto  menya  pugaet.  Nikon
dozhevyvala poslednij kusochek syra i smotrela na Korso vnimatel'no,  slovno
otyskivala na ego  lice  tajnye  simptomy  bolezni,  kotoraya  ochen'  skoro
proyavitsya. Inogda ty menya pugaesh'.
   Fil'my so schastlivym koncom... Korso  nazhal  na  knopku  distancionnogo
upravleniya, i ekran pogas. Teper' vot ohotnik za knigami sidel v Parizhe, a
Nikon fotografirovala detej s pechal'nymi glazami gde-nibud' v  Afrike  ili
na Balkanah Odnazhdy, zaglyanuv  v  kakoj-to  bar  vypit'  ryumku  dzhina,  on
mel'kom uvidel ee v programme  telenovostej:  ryadom  rvalis'  bomby,  mimo
bezhali perepugannye lyudi, a ona spokojno stoyala-volosy zapleteny  v  kosu,
na pleche kamera, zh licu prizhat 35-millimetrovyj fotoapparat, - i siluet ee
rezko vydelyalsya na fone dyma  i  plameni.  Nikon.  Sredi  teh  grandioznyh
obmanov, kotorym ona ohotno i slepo verila, fil'my so schastlivymi finalami
byli samoj bol'shoj nelepost'yu. Tam geroi eli  kuropatok  i  vsegda  lyubili
drug druga, i kazalos', chto rezul'tat uravneniya prosto ne  mozhet  ne  byt'
okonchatel'nym i besspornym. I nikakih voprosov o tom,  skol'ko  zhe  dlyatsya
lyubov', schast'e v etom samom "vsegda", kotoroe na samom-to  dele  drobitsya
na zhizni, gody, mesyacy. I dazhe na dni. Poka ne nastupil neizbezhnyj  final,
ih s Nikon final, ona i mysli ne dopuskala, chto  geroj  nedeli  cherez  dve
mozhet  potonut'  na  svoem  korable,  natolknuvshis'  na  podvodnyj  rif  u
Gebridskih ostrovov. Ili chto geroinyu cherez tri mesyaca  sob'et  avtomobil'.
Ili sobytiya budut razvivat'sya  sovsem  inache:  kto-to  zavedet  lyubovnika,
kto-to  pochuvstvuet  razdrazhenie  i  skuku,  kto-to   reshit   perecherknut'
prozhitoe. A skol'ko bessonnyh nochej, skol'ko slez  i  nedomolvok,  skol'ko
odinochestva posledovalo za tem poceluem? Mozhet byt',  geroya  v  sorok  let
svel v  mogilu  rak.  A  geroinya  dozhila  do  vos'midesyati  v  priyute  dlya
prestarelyh... Krasavec oficer prevratilsya  v  razvalinu,  ved'  gerojskie
rany neizbezhno ostavlyayut po sebe urodlivye shramy, a pobedy ego zabylis'  i
nikogo  bol'she  ne   interesuyut.   Kakie   dramy   perezhivayut   oni,   uzhe
sostarivshiesya,  kogda  u  nih  ne  hvataet  sil  ni  na  bor'bu,   ni   na
soprotivlenie i ih shvyryaet tuda-syuda  mirovoj  uragan,  i  oni  bezzashchitny
pered lyudskoj glupost'yu, zhestokost'yu i podlost'yu. Poroj ty  pugaesh'  menya,
Lukas Korso.
   Bez pyati minut  odinnadcat'  on  raskryl-taki  tajnu  kamina  na  ville
Viktora Fargasha, hotya do  polnoj  yasnosti  bylo  eshche  daleko.  On  zevnul,
potyanulsya i glyanul  na  chasy.  Potom  snova  polyubovalsya  razlozhennymi  po
posteli kusochkami bumagi i ustavilsya v zerkalo, kotoroe  viselo  ryadom  so
starinnoj otkrytkoj v derevyannoj rampe: gusary pered Rejmsskim soborom. On
uvidel sobstvennoe otrazhenie: vstrepannyj, nebrityj, v  s®ehavshih  na  nos
ochkah - i tihon'ko rassmeyalsya. |tot volchij smeh-kovarnyj i zlobnyj - Korso
priberegal dlya osobyh sluchaev. L teper' byl kak raz takoj  osobyj  sluchaj.
Vse  fragmenty  "Devyati  vrat",   kotorye   on   sumel   identificirovat',
sootvetstvovali opredelennym stranicam s tekstom iz celogo ekzemplyara.  Ot
devyati gravyur i frontispisa ne ostalos'  i  sleda.  CHemu  moglo  byt'  dva
ob®yasneniya: pervoe - oni sgoreli v kamine; vtoroe, i  bolee  veroyatnoe,  -
kto-to, razodrav knigu, unes ih s soboj, a to, chto  emu  ne  ponadobilos',
shvyrnul v ogon'. |tot kto-to, kem by on tam ni byl; nesomnenno schital sebya
ochen' hitrym. Ili ona schitala sebya ochen' hitroj. Hotya posle togo kak Korso
sovershenno neozhidanno, stoya  na  perekrestke,  uvidal  La  Ponte  i  Lianu
Tajllefer, emu ne sledovalo isklyuchat'; i tret'e lico mnozhestvennogo chisla:
oni schitali sebya ochen' hitrymi. Teper' vazhno bylo razobrat'sya: sluchajno li
byli ostavleny te sledy, kotorye obnaruzhil Korso, ili  eto  byla  lovushka.
Ves'ma iskusnaya,  nado  skazat',  lovushka.  Kstati  o  lovushkah.  V  dver'
postuchali, i kogda Korso otkryl, ne zabyv  prezhde  nakinut'  pokryvalo  na
ekzemplyar nomer Odin i rukopis'  Dyuma,  on  uvidal  devushku.  Ona  yavilas'
bosikom, v dzhinsah i beloj futbolke.
   - Privet, Korso. Nadeyus', ty nikuda ne sobralsya na noch' glyadya.
   Porog komnaty ona ne perestupila, a stoyala v  prihozhej,  sunuv  bol'shie
pal'cy v karmany dzhinsov, kotorye ochen' tugo obtyagivali ee bedra i dlinnye
nogi. Potom namorshchila lob, ozhidaya durnyh novostej.
   - Mozhesh' rasslabit'sya i pokinut' post, - uspokoil ee Korso.
   Ona oblegchenno ulybnulas':
   - Do smerti hochetsya spat'. Korso povernulsya k nej  spinoj  i  shagnul  k
nochnomu stoliku s butylkoj, kotoraya okazalas' uzhe pochti pustoj.  Togda  on
prinyalsya issledovat' mini-bar i nakonec pobedno vypryamilsya -  s  malen'koj
butylochkoj dzhina v ruke. On vyplesnul ee  soderzhimoe  v  stakan  i  sdelal
glotok. Devushka po-prezhnemu stoyala v dveryah.
   - Oni unesli gravyury. Devyat' shtuk, - Korso ukazal stakanom na fragmenty
ekzemplyara nomer Dva. - Ostal'noe sozhgli - zametali sledy; imenno  poetomu
unichtozheno ne vse.  Oni  pozabotilis',  chtoby  koe-chto  ostalos'...  Takim
obrazom, mozhno oficial'no ustanovit', chto kniga sgorela.
   Ona naklonila golovu nabok i pristal'no smotrela na nego.
   - A ty umnyj.
   - Eshche by! Poetomu menya i kinuli na eto delo.
   Devushka sdelala neskol'ko shagov po komnate. Korso sledil za  ee  bosymi
nogami, stupivshimi na kovrik u krovati. Ona vnimatel'no izuchala obgorevshie
kusochki.
   - Knigu szheg ne Viktor Fargash, - dobavil Korso. - U nego by na eto ruka
nikogda ne podnyalas'... CHto oni s nim sdelali? Takoe zhe samoubijstvo,  kak
u |nrike Tajllefera?
   Ona pomedlila s otvetom. Vzyala klochok i popytalas'  razobrat'  pechatnye
bukvy.
   - Vot i otvet' na svoi voprosy  sam,  -  brosila  ona,  ne  povorachivaya
golovy. - Dlya togo tebya i kinuli na eto delo.
   - A ty?
   Ona chitala, bezzvuchno shevelya gubami, no s takim vidom, budto tekst  byl
ej znakom. Kogda ona vernula klochok na postel', v samyh  kraeshkah  ee  gub
mel'knula pechal'naya ulybka vospominaniya, ochen' strannaya na yunom lice.
   - Ty uzhe znaesh': ya zdes', chtoby ohranyat' tebya. I ya tebe nuzhna.
   - CHto mne tochno nuzhno, tak eto eshche dzhina.
   On dopil to, chto ostalos' v stakane, i procedil  skvoz'  zuby  kakoe-to
rugatel'stvo, starayas' skryt' trevogu,  a  mozhet,  i  smushchenie.  Bud'  vse
proklyato! Izumrudnaya zelen',  snezhnaya  belizna,  luchezarnyj  svet,  glaza,
ulybka na zagorelom lice, dlinnaya  obnazhennaya  sheya  s  nezhno  pul'siruyushchej
zhilkoj. A poshel ty... Lukas Korso! Malo na tebya  navalilos'?  Tak  ty  eshche
pyalish'sya na eti smuglye ruki, tonkie  zapyast'ya  i  dlinnye  pal'cy.  I  na
prochee."  On  upersya  glazami  v  velikolepnye  grudi,   obtyanutye   beloj
futbolkoj, - do sih por u nego ne bylo sluchaya razglyadet' ih i ocenit'.  On
predstavil sebe: smuglye, tyazhelye - temnaya kozha pod belym hlopkom,  plot',
sotkannaya iz sveta i teni.  A  eshche  on  v  ocherednoj  raz  izumilsya  rostu
devushki. Ona byla nikak ne nizhe ego. Dazhe chut' povyshe.
   - Kto ty?
   - D'yavol, - otvetila ona. - Vlyublennyj d'yavol.
   I rashohotalas'. Tomik Kazota lezhal  na  komode,  ryadom  s  "Memorialom
Svyatoj Eleny" i kakimi-to bumagami. Devushka glyanula na knigu, no v ruki ne
vzyala. Potom tknula v nee pal'cem, podnyav glaza na Korso:
   - Ty verish' v d'yavola?
   - Mne platyat, chtoby ya veril. Vo vsyakom sluchae,  do  teh  por,  poka  ne
dovedu etu rabotu do konca.
   On uvidel,  kak  ona  medlenno  kivnula  golovoj,  slovno  znala  otvet
zaranee. Ona nablyudala za  Korso  -  s  lyubopytstvom,  poluotkryv  rot,  i
kazalos', napryazhenno zhdala kakogo-to znaka ili zhesta,  kotorye  tol'ko  ej
dano bylo ponyat' i istolkovat'.
   - Znaesh', chem mne nravitsya eta kniga?
   - Net. Skazhi.
   - Tem, chto geroj ee iskrenen. Dlya nego lyubov' - ne primitivnaya lovushka,
chtoby pogubit' ocherednuyu  dushu.  B'ondetta  takaya  nezhnaya  i  vernaya...  i
pomnish', chto ee voshishchaet v Al'vare? Imenno to, chto d'yavol cenit v  lyudyah:
hrabrost',  nezavisimost'...  -  Na  mig  svetlye  zrachki   skrylis'   pod
resnicami. - A takzhe - strast' k znaniyam i um.
   - Ty horosho razbiraesh'sya  v  takih  delah.  A  chto  eshche  tebe  ob  etom
izvestno?
   - Gorazdo bol'she, chem ty mozhesh' sebe voobrazit'.
   - YA nichego ne sobirayus' voobrazhat'. Vse moi svedeniya o tom, chto  d'yavol
lyubit,  a  chto  preziraet,   pocherpnuty   isklyuchitel'no   iz   literatury:
"Poteryannyj raj", "Bozhestvennaya komediya" i, razumeetsya, "Faust" i  "Brat'ya
Karamazovy"... - on sdelal nevnyatnyj, uklonchivyj zhest. - Moj Lyucifer -  iz
vtoryh ruk.
   Teper' ona smotrela na nego nasmeshlivo:
   - I kakogo zhe ty predpochitaesh'? Iz Dante?
   - Net uzh! Slishkom uzhasen. Slishkom srednevekovyj, na moj vkus.
   - Togda Mefistofelya?
   - Tozhe net. Slishkom loshchenyj, s zamashkami lukavogo i lovkogo advokata...
K tomu zhe ya ne doveryayu tem, kto vechno ulybaetsya.
   - A tot, chto poyavlyaetsya v "Brat'yah Karamazovyh"?
   Korso sdelal vid, chto prinyuhivaetsya, ishcha, otkuda idet durnoj zapah.
   - Melkovat. I vul'garen, kak podruchnyj v lavke star'evshchika. - On na mig
zadumalsya. - Skoree vsego, ya otdal by predpochtenie mil'tonovskomu  padshemu
angelu, - Korso glyanul na  nee  voprositel'no.  -  Imenno  eto  ty  zhelala
uslyshat'?
   Ona zagadochno ulybalas'. I stoyala vse tak zhe, sunuv  bol'shie  pal'cy  v
karmany ochen' uzkih dzhinsov. On vpervye videl, chtoby dzhinsy tak na  kom-to
sideli. Veroyatno, eto iz-za dlinnyh nog.  Takie  nogi  byvayut  u  devushek,
puteshestvuyushchih avtostopom... Oni stoyat na obochine, ryukzak broshen ryadom,  a
v zelenyh glazah skvozit neskazannyj svet.
   - A kakim ty predstavlyaesh' sebe Lyucifera?
   - Ne znayu. - Ohotnik  za  knigami  zadumalsya,  potom  pospeshil  skroit'
prezritel'nuyu i ravnodushnuyu grimasu. - Naverno, on ugryumyj  i  molchalivyj.
On skuchaet. - Grimasa sdelalas' kisloj. - Sidit na? trone v pustoj zale  -
posredi bezlyudnogo i stylogo  carstvami  eshche  ochen'  odnoobraznogo  -  tam
nikogda nichego ne proishodit.
   Kakoe-to vremya ona smotrela na nego, ne proiznosya ni slova.
   - Ty  udivlyaesh'  menya,  Korso,  -  skazala  ona  nakonec  s  pritvornym
voshishcheniem.
   - Pochemu eto? Mil'tona vsyakij mozhet prochest'. Dazhe ya.
   On nablyudal, kak ona nachala medlenno dvigat'sya vokrug krovati, pri etom
ni na shag k nej ne priblizhayas', poka ne ochutilas' mezhdu  Korso  i  lampoj,
osveshchayushchej komnatu. Sluchajno ili net, no vstala ona tak, chto ten' ee upala
na fragmenty "Devyati vrat", rassypannye po pokryvalu.
   - A ved' ty tol'ko chto upomyanul i o cene. - Teper' lico ee prebyvalo vo
mrake, hotya ochertaniya golovy vyrezyvalis' na  svetlom  fone.  -  Gordost',
svoboda... Znanie. Vsegda i za vse prihoditsya platit', komu v nachale, komu
v konce. Dazhe za hrabrost'... Pravda? Podumaj  tol'ko,  skol'ko  hrabrosti
nuzhno, chtoby podnyat'sya protiv Boga...
   Slova ee zvuchali tiho - shepot sredi tishiny, kotoraya navodnyala  komnatu,
prosachivayas' vo vse shcheli - pod dver'yu, v okne;  kazalos'  dazhe,  chto  tam,
snaruzhi, stih shum mashin. Korso smotrel po ocheredi to na odin siluet, to na
drugoj - to na ee ten', oznachennuyu na pokryvale i bumazhnyh klochkah, to  na
figuru iz ploti i krovi, zaslonivshuyu soboj svet. I tut ohotnik za  knigami
sprosil sebya, kakaya zhe iz dvuh devushek real'nee?
   - A vse eti arhangely? - zagovorila Iren Adler, vprochem, vozmozhno,  eto
byla ee ten'. V tone zvuchali prenebrezhenie i obida;  Korso  ulovil  eho  s
siloj vypushchennogo iz legkih vozduha, tak chto poluchilsya vzdoh  prezreniya  i
otchayaniya.   -   Oni   takie   krasivye,   takie   sovershennye.   I   takie
disciplinirovannye - pryamo kak nacisty,
   V etot mig ona vyglyadela ne takoj  uzh  i  yunoj.  Ona  nesla  na  plechah
vekovuyu ustalost' - mrachnoe nasledstvo, chuzhie grehi. I  on,  izumivshis'  i
rasteryavshis', ne uznaval ee. V konce koncov, podumal Korso, mozhet byt', ni
odnu iz dvuh ne stoit schitat' nastoyashchej: ni ten' na pokryvale, ni  figuru,
zakryvayushchuyu svet.
   - V Prado est' odna kartina...  Pomnish',  Korso?  Muzhchiny,  vooruzhennye
nozhami, pytayutsya vystoyat' protiv vsadnikov, kotorye rubyat  ih  sablyami.  YA
vsegda voobrazhala, chto u padshego angela, kogda on vzbuntovalsya, byli tochno
takie zhe glaza, takoj zhe poteryannyj vzglyad, kak u teh neschastnyh s nozhami.
Hrabrost' otchayaniya.
   Tem  vremenem  ona  chut'  sdvinulas'  s  mesta,  vsego   na   neskol'ko
santimetrov, no ten' ee pri etom bystro metnulas' vpered i priblizilas'  k
teni Korso, slovno dejstvovala svoevol'no, po sobstvennoj prihoti.
   - A chto ty-to ob etom znaesh'? - sprosil on.
   - Bol'she, chem hotelos' by.
   Teper' ten'  devushki  nakryvala  soboj  vse  fragmenty  knigi  i  pochti
soprikasalas' s ten'yu Korso. On instinktivno otshatnulsya, chtoby dve teni na
krovati razdelyala hotya by uzkaya poloska sveta.
   - Vot,  voobrazi,  -  govorila  ona  vse  tak  zhe  zadumchivo,  -  samyj
prekrasnyj iz padshih angelov, odin v pustom dvorce, pletet  svoi  kozni...
On dobrosovestno otdaet vse sily rutinnym delam,  kotorye  sam  beskonechno
preziraet; no oni po krajnej mere pomogayut emu skryt' otchayanie. Porazhenie.
- Devushka zasmeyalas' tiho, bezradostno i tak,  slovno  smeh  ee  donosilsya
otkuda-to izdaleka. - Ved' on toskuet po nebesam.
   Teper' teni ih soedinilis'  i  pochti  slilis'  nad  fragmentami  knigi,
spasennymi iz kamina na ville "Uedinenie". Dva temnyh silueta na pokryvale
zabludilis' sredi devyati vrat v carstvo sovsem inyh tenej, a mozhet, i  teh
zhe samyh. Obgorelye klochki bumagi, vse eshche ne otyskannye klyuchi k  zagadke,
tajna, sokrytaya pod mnogimi pokrovami, vinoj chemu byli pechatnik,  vremya  i
ogon'. |nrike Tajllefer visel na shelkovom shnure ot sobstvennogo  halata  i
medlenno vrashchalsya; Viktor Fargash lezhal v  gryaznom  prudu.  Aristid  Tork'ya
gorel na kostre na Kampo dei F'ori, vzyvaya k Otcu nebesnomu  i  glyadya  pri
etom ne v nebo, a na zemlyu, sebe pod nogi.  Starik  Dyuma  pisal,  sidya  na
vershine mira, i tam zhe, v  Parizhe,  sovsem  blizko  ot  mesta,  gde  nynche
nahodilsya Korso, eshche odna ten', ten' kardinala,  v  ch'ej  biblioteke  bylo
sobrano podozritel'no mnogo knig o d'yavole, namechala po kanve uzor  tajnoj
intrigi. Devushka, a vernee, ee rezko ocherchennyj siluet  na  svetlom  fone,
chut'  podalas'  v  storonu  ohotnika  za  knigami.  Vsego   na   neskol'ko
santimetrov; no i etogo okazalos' dostatochno, chtoby ego ten'  sginula  pod
ee ten'yu.
   - Huzhe prishlos' tem, kto za nim posledoval. - Korso ne srazu soobrazil,
o kom ona vela rech'. - Tem,  kogo  on,  padaya,  uvlek  za  soboj:  voinam,
vestnikam, sluzhivshim emu po dolzhnosti i prizvaniyu. Nekotorye iz  nih  byli
naemnikami, kak ty... I mnogie dazhe ne ponyali, chto v tot mig sdelali vybor
mezhdu podchineniem i svobodoj, mezhdu lagerem Sozdatelya i lagerem lyudej; oni
prosto poshli za svoim komandirom - na bunt  i  na  porazhenie,  potomu  chto
privykli vypolnyat' prikazy ne rassuzhdaya, i eshche - oni byli starymi  vernymi
soldatami.
   - Da, oni poshli za nim, kak desyat' tysyach grekov za Ksenofontom (*93), -
poshutil Korso.
   Ona pomolchala. Kak budto ee izumila tochnost' sravneniya.
   - Kto znaet, - prosheptala ona nakonec, - mozhet,  oni,  razbrosannye  po
svetu, odinokie, vse eshche zhdut, kogda zhe  komandir  velit  im  vozvrashchat'sya
domoj.
   Ohotnik za knigami nagnulsya, chtoby dostat' sigaretu, - i  totchas  vnov'
obrel svoyu ten'. Potom on zazheg eshche odnu lampu - tu, chto stoyala na  nochnom
stolike, i temnyj siluet devushki rastayal, cherty ee vernuli  sebe  yasnost'.
Svetlye glaza  neotryvno  smotreli  na  nego.  Ona  snova  kazalas'  ochen'
molodoj.
   - |to tak trogatel'no, - zametil Korso, - starye  soldaty,  bredushchie  v
poiskah morya...
   Ona zahlopala glazami, i emu pochemu-to podumalos', chto teper', kogda na
lico ee padal svet, ona perestala ponimat', o chem on, sobstvenno, tolkuet.
Da i teni na  krovati  bol'she  ne  bylo,  a  ostatki  knigi  stali  prosto
obgorelymi klochkami bumagi; stoit otkryt' okno, i potok vetra podhvatit ih
i, kruzha, razveet po komnate.
   Ona ulybalas'. Iren Adler, Bejker-strit, 2216. Kafe v  Madride,  poezd,
utro v Sintre... Proigrannyj boj, anabioz pobezhdennyh legionov  -  v  svoi
gody ona ne mogla  stol'ko  vsego  zapomnit'.  Ona  ulybalas'  sovsem  kak
malen'kaya devochka, isporchennaya i odnovremenno nevinnaya, hotya pod vekami ee
tailis' edva primetnye sledy ustalosti. I eshche ona byla sonnoj i teploj.
   Korso sglotnul slyunu. Kakaya-to  chast'  ego  sushchestva  uzhe  gotova  byla
kinut'sya k nej, sorvat' beluyu futbolku,  obnazhit'  smugloe  telo,  dernut'
vniz molniyu na dzhinsah, povalit' devushku  na  postel',  pryamo  na  obryvki
knigi, vzyvavshej k tenyam. Pogruzit'sya v etu nezhnuyu plot', svodya schety i  s
Bogom,  i  s  Lyuciferom,  i  s  neumolimym  vremenem,  i  s  ego,  Lukasa,
sobstvennymi prizrakami, a takzhe s zhizn'yu i  smert'yu.  No  on  lish'  zazheg
sigaretu i molcha vypustil  dym  izo  rta.  Ona  smotrela  na  nego  dolgim
vzglyadom, tochno ozhidaya chego-to: zhesta li, slova  li.  Potom  pozhelala  emu
spokojnoj nochi i dvinulas' k dveri. I uzhe na poroge rezko povernulas' vsem
telom, glyanula emu v  glaza  i  medlenno  podnyala  ruku,  ladon'yu  vnutr',
ustremiv vverh dva soedinennyh vmeste pal'ca - ukazatel'nyj i  srednij.  I
na  gubah  ee  zaigrala  nezhnaya  i  ponimayushchaya   ulybka   -   odnovremenno
prostodushnaya i mudraya. Slovno u padshego angela,  s  toskoj  ukazuyushchego  na
nebo.
   Kogda baronessa Frida Ungern ulybalas',  na  shchekah  ee  poyavlyalis'  dve
simpatichnye yamochki. Voobshche-to sozdavalos' vpechatlenie, chto  vse  poslednie
sem'desyat let ona ne perestavala ulybat'sya, i potomu  v  glazah  ee  i  na
gubah zastylo nesmyvaemoe vyrazhenie dobrozhelatel'nosti. Korso eshche v rannem
detstve uspel proglotit' kuchu knig i otlichno  usvoil,  chto  ved'my  byvayut
raznye: machehi, zlye fei, krasivye  i  kovarnye  korolevy  i,  razumeetsya,
serditye staruhi s borodavkami na nosu. No hotya on  i  postaralsya  sobrat'
pobol'she svedenij o baronesse, emu ne  udalos'  opredelit',  k  kakomu  iz
tradicionnyh  tipov  ona  otnositsya.   A   mozhet,   eto   prosto   obychnaya
semidesyatiletnyaya starushka, iz  teh,  chto  zhivut  za  granicami  real'nogo,
slovno pogruzivshis' v vyazkij son i ne  zamechaya  nepriyatnyh  storon  bytiya.
Pravda,  vzglyad  pronicatel'nyh,  umnyh,  bystryh  i   nedoverchivyh   glaz
oprovergal pervoe vpechatlenie. Ne ukladyvalsya v privychnye shemy  i  pustoj
pravyj rukav  ee  vyazanoj  kofty  -  ruka  vyshe  loktya  byla  u  baronessy
amputirovana. Pered nim stoyala polnovataya,  miniatyurnaya  pozhilaya  zhenshchina,
pohozhaya na uchitel'nicu  francuzskogo  yazyka  v  pansione  dlya  blagorodnyh
devic. Iz teh vremen, kogda vyshenazvannye devicy eshche sushchestvovali. Tak, vo
vsyakom sluchae, podumal Korso, okinuv vzglyadom ee sedye  volosy,  sobrannye
na zatylke v puchok s pomoshch'yu shpilek, botinki, ochen' pohozhie na muzhskie,  i
korotkie belye noski.
   - Vy Korso, esli ne oshibayus'?.. Rada s vami poznakomit'sya.
   Ona protyanula emu  svoyu  edinstvennuyu  ruku,  tozhe  ochen'  miniatyurnuyu,
protyanula s neobychnoj energiej, pri etom yamochki u nee na  shchekah  sdelalis'
eshche glubzhe. Po-francuzski ona govorila s legkim nemeckim  akcentom.  Korso
vspomnil,  chto  gde-to  chital,  budto  nekij  fon  Ungern  proslavilsya   v
Man'chzhurii - ili v Mongolii? - v nachale dvadcatyh  godov:  on  byl  svoego
roda blagorodnym voinom, poslednim iz teh, chto srazhalis' s Krasnoj armiej,
vstav vo glave  oborvannogo  vojska  -  russkih  belogvardejcev,  kazakov,
kitajcev, a takzhe dezertirov i banditov. V  etoj  istorii  bylo  vse  -  i
bronenoscy, i grabezhi, i poboishcha, a potom epilog -  rasstrel  na  rassvete
(*94).  Vozmozhno,  legendarnyj  fon  Ungern  imel  kakoe-to  otnoshenie   k
baronesse.
   - Da, on prihodilsya dvoyurodnym dedushkoj  moemu  muzhu.  U  muzha  russkie
korni, no ih sem'ya nezadolgo do revolyucii emigrirovala vo Franciyu i smogla
vyvezti koe-kakie den'gi. - V tone ee, po pravde skazat', ne chuvstvovalos'
ni pechali, ni gordosti, a vyrazhenie lica govorilo: to byli  inye  vremena,
inye  lyudi.  Kakie-to  nevedomye  ej  personazhi,  poumiravshie  eshche  do  ee
rozhdeniya. - YA rodilas' v Germanii;  kogda  k  vlasti  prishli  nacisty,  my
poteryali vse. Zamuzh ya vyshla zdes', vo Francii,  uzhe  posle  vojny.  -  Ona
ostorozhno oborvala suhoj  list  s  cvetka,  stoyavshego  u  okna,  i  slegka
ulybnulas'. - Kak ya nenavidela zapah naftalina, kotorym vse bylo propitano
v   sem'e   muzha:   nostal'gicheskie   vospominaniya   o   Sankt-Peterburge,
tezoimenitstvo imperatora. ZHizn', prevrashchennaya v vechnye bdeniya u groba.
   Korso brosil vzglyad  na  pis'mennyj  stol  s  grudoj  knig,  na  plotno
zastavlennye stellazhi. Po ego prikidke, tol'ko v etoj  komnate  nahodilos'
ne men'she tysyachi tomov. Zdes', nado polagat', byli sobrany  samye  redkie,
samye cennye ekzemplyary: i novye izdaniya, i  starinnye  -  vse  v  kozhanyh
perepletah.
   - No vy tozhe neravnodushny k starine, - kivnul on na knigi.
   - |to sovsem drugoe delo; dlya menya oni ob®ekt nauchnogo issledovaniya,  a
nikak ne kul'ta. YA s nimi rabotayu.
   Durnye vremena nastali, razmyshlyal Korso". raz uzh  ved'my,  ili  kak  ih
nynche nazyvayut, rasskazyvayut o rodstvennikah po  muzhu  vmesto  togo  chtoby
koldovat' nad chugunkom s volshebnym zel'em, i zhivut sredi shkafov s knigami,
katalozhnyh yashchikov,  a  takzhe  vedut  posvyashchennuyu  bestselleram  kolonku  v
krupnyh gazetah. CHerez, otkrytuyu dver' on videl, chto i v drugih  komnatah,
i v holle polno knig. Knig i rastenij. Gorshki s cvetami stoyali povsyudu: na
oknah, na polu, na derevyannyh podstavkah. Kvartira byla  ochen'  bol'shoj  i
ochen' dorogoj, s vidom na naberezhnye Seny, i nichto zdes' ne  napominalo  o
minuvshih vremenah i kostrah inkvizicii. Za nekotorymi pis'mennymi  stolami
sideli  molodye  lyudi   studencheskogo   vida.   Skvoz'   zelenye,   list'ya
prosvechivalo  zoloto  starinnyh  perepletov.  Fond  Ungerna  vladel  samoj
bogatoj v  Evrope  bibliotekoj  po  okkul'tnym  naukam.  Korso  uzhe  uspel
zametit' nepodaleku "Daemonolatriae Libri" Nikola Remi (*95),  "Compendium
Maleficarum" Franchesko Marii Guacco (*96), "De Daemonialitate  et  Incubus
et Sucubus" Lyudoviko Sinistrari... (*97)
   Zdes' byl sostavlen odin iz luchshih katalogov po demonologii, i zdes' zhe
pomeshchalas' shtab-kvartira fonda, kotoryj nosil  imya  pokojnogo  barona,  ee
muzha.  No  krome  togo,  baronessa  Ungern  imela  bol'shoj  i  zasluzhennyj
avtoritet kak avtor knig o magii i koldovstve. Ee poslednij  trud  "Isida,
ili Nagaya deva" vot uzhe tri goda  znachilsya  v  spiske  bestsellerov.  Nado
dobavit', chto burnym sprosom kniga  stala  pol'zovat'sya  posle  togo,  kak
Vatikan publichno osudil  ee  za  nedopustimye  paralleli  mezhdu  yazycheskoj
boginej i Bogorodicej: vosem' izdanij vo Francii,  dvenadcat'  v  Ispanii,
semnadcat' v katolicheskoj Italii...
   - A nad chem vy rabotaete sejchas?
   - "D'yavol: istoriya i legenda".  Svoego  roda  biografiya,  i  ya  nadeyus'
zakonchit' ee k nachalu sleduyushchego goda.
   Korso  ostanovilsya  pered  sherengami  knig,  i  vnimanie  ego   privlek
"Disquisitionum Magicarum" ["Razyskaniya o koldovstve" (lat.)] Martina del'
Rio (*98) - tri  toma,  pervoe  izdanie;  Luven,  1599-1600,  klassicheskoe
sochinenie po magii.
   - Kak vam udalos' eto dobyt'? Frida Ungern pomedlila s otvetom,  vidimo
prikidyvaya, stoit li vdavat'sya v podrobnosti.
   - YA kupila trehtomnik v vosem'desyat devyatom godu na aukcione v Madride.
S nemyslimym trudom otvoevala ego u vashego sootechestvennika Varo Borhi.  -
Ona vzdohnula, slovno vse eshche ne prishla v sebya  posle  toj  shvatki.  -  I
stoilo eto bol'shih deneg. Kstati, ya by ni za chto ne zapoluchila  etu  knigu
bez pomoshchi Pako Montegrifo (*99),  esli  vam  izvestno  eto  imya...  Takoj
obayatel'nyj chelovek...
   Korso krivo  uhmyl'nulsya.  On  ne  prosto  znal  Montegrifo,  direktora
ispanskogo  filiala  "Klejmora",  oni   chasten'ko   vmeste   provorachivali
somnitel'nye  i  ochen'   vygodnye   operacii,   skazhem,   prodali   odnomu
shvejcarskomu kollekcioneru "Kosmografiyu" Ptolemeya,  goticheskij  manuskript
1456  goda,  kotoryj  nezadolgo  do  togo  zagadochnym  obrazom  ischez   iz
universiteta Sala-manki. Kniga popala v ruki k Montegrifo, i tot  poprosil
Korso vystupit' posrednikom. Vse proshlo bez suchka i  zadorinki  -  tiho  i
akkuratno; brat'ya Senisa pomogli svesti pechat', kotoraya mogla  dat'  sled.
Korso samolichno dostavil knigu v Lozannu.  I  poluchil  za  trudy  tridcat'
procentov komissionnyh.
   - Da, ya s nim znakom. - On provel konchikami pal'cev  po  gorizontal'nym
polosam, ukrashayushchim koreshki "Disquisitionum Magicarum",  pytayas'  ugadat',
skol'ko sodral Montegrifo s baronessy za sodejstvie na aukcione. -  A  chto
kasaetsya etogo Martina del' Rio, to ran'she  ya  videl  podobnyj  trehtomnik
lish' odnazhdy - v biblioteke  iezuitov  v  Bil'bao...  Vse  tri  toma  byli
perepleteny vmeste, v kozhu. No izdanie to zhe samoe.
   Rasskazyvaya, on dvinul ruku  vlevo,  i  pal'cy  ego  kosnulis'  knizhnyh
koreshkov; tut byli lyubopytnye ekzemplyary, v horoshih perepletah  -  telyach'ya
kozha, shagren', pergamen. No vstrechalis' i vpolne ryadovye knigi, i knigi  v
plohom sostoyanii; pri etom bylo vidno, chto imi chasto pol'zovalis'. Iz knig
torchali zakladki  -  belye  kartonnye  poloski,  ispisannye  karandashom  -
ostrym, uboristym pocherkom. Rabochij material.
   Ruka  Korso  zamerla,  dobravshis'  do  horosho  znakomogo  toma:  chernyj
pereplet bez nazvaniya, pyat' polos na koreshke. |kzemplyar nomer Tri.
   - A vot eto vy davno priobreli?
   Korso, razumeetsya, umel skryvat' svoi chuvstva. Osobenno  kogda  sobytiya
razvivalis' nepredskazuemym obrazom. No vsyu minuvshuyu  noch'  on  provel  za
rabotoj, izuchaya ostatki ekzemplyara nomer  Dva,  i,  kak  on  ni  staralsya,
baronessa ulovila neobychnuyu notku v ego golose. I  vzglyad  ee  srazu  stal
podozritel'nym, nesmotrya na  dobrye  yamochki,  kotorye  pridavali  starushke
pochti chto yunyj vid.
   - "Devyat'  vrat"?..  Trudno  skazat'.  Ochen'  davno.  -  Ona  bystro  i
reshitel'no mahnula levoj rukoj. Potom bez malejshego  zatrudneniya  vytashchila
knigu  s  polki  i  otkryla  pervuyu   stranicu,   ukrashennuyu   neskol'kimi
ekslibrisami, v tom chisle i ochen' starymi. Na poslednem stoyala familiya fon
Ungern v prichudlivom uzore. Sverhu chernilami byla napisana data. Glyanuv na
nee, baronessa utverditel'no kivnula golovoj, slovno chto-to  vspomnila.  -
|to podarok moego muzha. YA vyshla za nego sovsem molodoj, on byl starshe menya
pochti vdvoe... On kupil knigu v sorok devyatom godu.
   Vot chto bylo ploho u nyneshnih ved'm, otmetil pro sebya Korso: u  nih  ne
ostalos' sekretov. ZHizn' na vidu - dovol'no otkryt' lyuboj "Kto  est'  kto"
ili  svetskuyu  hroniku  v  glyancevom  zhurnale.  Bud'  oni  kakimi   ugodno
baronessami-razbaronessami, vse u nih stalo predskazuemym. I  trivial'nym.
Torkvemada svihnulsya by ot skuki, dovedis' emu razbirat' dela takogo roda.
   - Muzh razdelyal vashe uvlechenie podobnymi materiyami?
   - Net, konechno. Po pravde skazat', za vsyu zhizn' on ne prochel  ni  odnoj
knigi. Emu  nravilos'  potakat'  moim  prihotyam,  igrat'  rol'  dzhinna  iz
volshebnoj lampy.
   Korso vdrug pomereshchilos', chto amputirovannaya ruka shevel'nulas' v pustom
rukave.
   - Emu bylo vse ravno, chto darit' - doroguyu knigu ili kol'e iz otbornogo
zhemchuga... - Ona sdelala pauzu i pechal'no ulybnulas'. - No  on  byl  ochen'
veselym chelovekom, legko zavodil intrizhki s zhenami luchshih druzej.  I  umel
gotovit' otlichnye koktejli s shampanskim. - Ona opyat' nemnogo  pomolchala  i
oglyanulas'  po  storonam,  slovno  muzh  mog  ostavit'  svoj  bokal  gde-to
poblizosti.-A vse eto, - ona obvela rukoj stellazhi, - sobrala ya. Knigu  za
knigoj. I "Devyat' vrat" otyskala sama - v  kataloge  odnogo  razorivshegosya
starika, byvshego spodvizhnika Petena. Muzh lish' podpisal chek.
   - A pochemu vse-taki d'yavol?
   - Odnazhdy ya ego uvidela. Da, svoimi glazami, kak vas teper'.  Mne  bylo
pyatnadcat' let...  Tverdyj  vorotnichok,  shlyapa,  trost'...  On  byl  ochen'
krasiv; pohozh na Dzhona Barrimora v roli barona  Gajgerna  v  "Grand-otele"
(*100). I ya vlyubilas' kak  poslednyaya  idiotka.  -  Ona  opyat'  zadumalas',
sunula ruku v karman  kofty  i  ulybnulas'  tak,  budto  vspomnila  chto-to
dalekoe i ochen' dorogoe.-Naverno, poetomu ya tak legko smiryalas' s izmenami
muzha.
   Korso posmotrel po storonam, kak esli by v komnate oni  byli  ne  odni,
potom naklonilsya k nej i doveritel'no soobshchil:
   - Vsego tri veka nazad za takie rasskazy vas sozhgli by na kostre.
   Ona izdala gortannyj zvuk, zaglatyvaya dovol'nyj smeshok, zatem podnyalas'
na cypochki, chtoby v svoyu ochered' prosheptat' emu na uho:
   - Tri veka nazad ya ne stala by nikomu ob etom rasskazyvat'.-I dobavila:
- No ya znayu mnogih, kto i teper' s velikim udovol'stviem otpravil by  menya
na koster. - Ona ulybnulas', i na shchekah  ee  opyat'  zaigrali  yamochki.  |ta
zhenshchina ulybalas' prakticheski vsegda, otmetil Korso, hotya veselye i  umnye
glaza cepko izuchali sobesednika. - Da-da, v dvadcatom veke...
   Ona  protyanula  emu  "Devyat'  vrat"  i  nablyudala,  kak   on   medlenno
perelistyvaet knigu. Na  samom-to  dele  on  sgoral  ot  zhelaniya  poskoree
proverit', kakie zhe  izmeneniya  vneseny  v  devyat'  gravyur,  kotorye-vzdoh
oblegcheniya - okazalis'  v  polnoj  sohrannosti.  No  eto  znachilo,  chto  v
"Bibliografiyu" Mateu prokralas' oshibka: vyhodilo,  chto  poslednyaya  gravyura
imelas' vo vseh treh ekzemplyarah. |kzemplyar nomer Tri sohranilsya huzhe, chem
te, chto prinadlezhali Varo Borhe i Viktoru Fargashu, do  togo,  estestvenno,
kak ego kniga popala v kamin. Nizhnyaya chast', vidimo, postradala ot  syrosti
- pochti na vseh  stranicah  prostupili  pyatna.  Da  i  pereplet  sledovalo
horoshen'ko pochistit', no kniga, sudya po vsemu, byla polnoj.
   - Hotite chayu ili kofe? -  sprosila  baronessa.  Net  uzh,  s  sozhaleniem
podumal Korso, ne stanu ya pit' vashe privorotnoe zel'e.
   - Kofe.
   Den' vydalsya solnechnyj, i nad  bashnyami  Notr-Dam  siyalo  goluboe  nebo.
Korso podoshel k oknu i razdvinul zanaveski, chtoby luchshe rassmotret' knigu.
S vysoty tret'ego etazha on uvidel, chto vnizu,  pod  golymi  derev'yami,  na
kamennoj skamejke sidela devushka v sinej kurtke. Ona chitala knigu. I Korso
znal, chto eto byli "Tri mushketera" - ved' eshche vo vremya zavtraka oni lezhali
ryadom s nej na stole. Pozdnee, kogda ohotnik za knigami dvinulsya po  ulice
Rivoli, on ne  somnevalsya,  chto  devushka  sleduet  za  nim  na  rasstoyanii
pyatnadcati - dvadcati shagov. On reshil ne zamechat' ee,  i  ona  vsyu  dorogu
derzhalas' poodal', ne sokrashchaya razdelyavshej ih distancii.
   Teper' ona podnyala glaza. I ne mogla ne uvidet' ego u okna  s  "Devyat'yu
vratami" v rukah,  no  nikakogo  znaka  ne  podala,  a  prosto  prodolzhala
ravnodushno smotret' vverh, poka on ne otoshel  v  glub'  komnaty.  Kakoe-to
vremya spustya on vyglyanul snova - ona po-prezhnemu  chitala,  skloniv  golovu
nad knigoj.
   Mezhdu stolami i knizhnymi  stellazhami  snovala  zhenshchina  srednih  let  v
tolstyh ochkah, vidimo sekretarsha, odnako Frida Ungern sama prinesla kofe -
dve chashki na serebryanom podnose, s kotorym ves'ma lovko  upravlyalas'.  Pri
etom ona tak posmotrela na Korso,  chto  on  ponyal:  predlagat'  pomoshch'  ne
sleduet. Ona postavila podnos na pis'mennyj stol,  sredi  knig,  cvetochnyh
gorshkov, bumag i katalozhnyh kartochek. Oni seli.
   - Kak vam prishla v golovu ideya uchredit' takoj fond?
   - |to daet nalogovye l'goty. Krome togo, syuda prihodit mnogo  lyudej,  ya
nahozhu pomoshchnikov... - Na lice ee  poyavilas'  pechal'naya  mina.  -  YA  ved'
poslednyaya ved'ma, i mne bylo ochen' odinoko.
   - CHto vy! Vy sovershenno ne pohozhi na ved'mu! - Korso  nacepil  na  lico
podhodyashchuyu k sluchayu grimasu - iskrennego i simpatichnogo krolika. - YA  ved'
chital vashu "Isidu".
   V edinstvennoj ruke ona derzhala chashku  s  kofe  i  potomu  instinktivno
pripodnyala k sklonennoj golove to, chto ostalos'  ot  vtoroj  ruki;  slovno
sobirayas' popravit' puchok na zatylke. Poryv bezotchetnogo koketstva -  zhest
takoj zhe staryj, kak mir.
   - I vam ponravilos'?
   Ona smotrela emu v glaza poverh dymyashchejsya chashki,  kotoruyu  podnesla  ko
rtu.
   - Ochen'.
   - A vot drugim ona ne slishkom prishlas' po vkusu. Znaete,  chto  napisala
"Osservatore romano"?..  Posetovala,  chto  nynche  ne  sushchestvuet  "Indeksa
zapreshchennyh knig", kotoryj kogda-to sostavlyala inkviziciya. Vy pravy, - ona
ukazala podborodkom na "Devyat' vrat", kotorye Korso polozhil na stol  ryadom
s soboj. - V bylye  vremena  menya  nepremenno  sozhgli  by  zazhivo,  kak  i
bednyagu, chto napechatal eto evangelie ot Satany.
   - A vy i vpravdu veruete v d'yavola, baronessa?
   - Ne nazyvajte menya baronessoj. |to zvuchit smeshno.
   - A kak prikazhete vas nazyvat'?
   - Ne znayu. Madam Ungern. Ili Frida.
   - Tak vy verite v d'yavola, madam Ungern?
   -  V  dostatochnoj  stepeni,  chtoby  posvyatit'  emu  svoyu  zhizn',   svoyu
biblioteku, etot vot fond,  mnogo  let  truda  i  novuyu  knigu  v  pyat'sot
stranic... - Ona s interesom vzglyanula na nego. Korso snyal ochki i prinyalsya
ih  protirat';  rasteryannaya  i  bezzashchitnaya  ulybka  lish'   ukrepila   uzhe
proizvedennoe im vpechatlenie. - A vy?
   - V poslednee vremya vse, tochno sgovorivshis', zadayut mne etot vopros.
   - CHto  zhe  tut  strannogo?  Vy  vedete  rassprosy  pro  knigu,  kotoruyu
nevozmozhno chitat', ne veruya v veshchi opredelennogo roda.
   - CHto kasaetsya very... V moem sluchae rech' idet vovse ne o vere. - Korso
risknul podbavit' v golos iskrennosti; takaya  pryamota  obychno  dejstvovala
bezotkazno. - Po pravde skazat', ya rabotayu radi deneg.
   Na shchekah baronessy opyat' poyavilis' yamochki. Polveka nazad ona byla ochen'
krasiva, podumal Korso. Osobenno kogda tvorila zagovory i tomu podobnoe  i
u nee byli cely obe  ruki.  Miniatyurnaya  i  bojkaya...  V  nej  chto-to  eshche
ostavalos' ot toj pory.
   - ZHal', - brosila Frida Ungern. - A ved' drugie rabotali darom i  slepo
verili v real'nost' geroya etoj knigi... Al'bert  Velikij,  Rajmund  Lullij
(*101), Rodzher Bekon - oni nikogda ne osparivali sushchestvovanie d'yavola,  a
tol'ko veli diskussii o prirode ego svojstv.
   Korso popravil ochki i s aptekarskoj tochnost'yu otmeril dozu  skepsisa  v
svoej ulybke.
   - Togda byli drugie vremena.
   - No ne obyazatel'no uhodit' tak daleko. "D'yavol  sushchestvuet  ne  tol'ko
kak simvol zla, no i kak fizicheskaya real'nost'..." Kakovo?  Tak  eto  ved'
napisal papa Pavel SHestoj (*102). V tysyacha devyat'sot  sem'desyat  chetvertom
godu.
   - On byl professionalom, -  nevozmutimo  brosil  Korso.  -  I  u  nego,
vidimo, byli svoi rezony dlya takih zayavlenij.
   - Na samom dele on vsego lish' podtverdil dogmu:  sushchestvovanie  d'yavola
bylo ustanovleno chetvertym Lateranskim soborom (*103). Delo bylo v  tysyacha
dvesti  pyatnadcatom  godu...  -  Ona  zamolchala  i   poglyadela   na   nego
voprositel'no. - Vam interesny  tochnye  daty?  YA  ved'  mogu  kogo  ugodno
zamuchit' svoim uchenym zanudstvom... - YAmochki opyat' zaigrali. -  Znaete,  ya
vsegda hotela byt' v klasse pervoj. Byt' uchenoj lyagushkoj.
   - I navernyaka vam eto udavalos'. Vas nagrazhdali lentoj?
   - Razumeetsya. I drugie devchonki menya nenavideli.
   Oni druzhno rassmeyalis', lokotnik za knigami  ponyal,  chto  Frida  Ungern
proniklas' k nemu simpatiej. On vytashchil iz karmana plashcha  paru  sigaret  i
odnu predlozhil ej, no ona otkazalas' i pri  etom  posmotrela;  na  nego  s
neodobreniem. No Korso nemoj ukor proignoriroval i zakuril.
   - Dvumya vekami pozzhe, - prodolzhala  baronessa,  poka  Korso  zakurival,
naklonivshis' k zazhzhennoj spichke, - bulla Papy Innokentiya Vos'mogo  "Summis
Desiderantes Affectibus"  provozglasila,  chto  Zapadnaya  Evropa  navodnena
besami i ved'mami  (*104).  Togda  zhe  dva  monaha-dominikanca,  Kramer  i
SHprenger,  sostavili  "Malleus   Maleficarum"   (*105)   -   uchebnik   dlya
inkvizitorov...
   Korso podnyal ukazatel'nyj palec vverh:
   - Lion, tysyacha pyat'sot devyatnadcatyj god. In-oktavo, goticheskij  shrift,
bez imeni avtora. Po krajnej mere, v tom ekzemplyare, kotoryj  znakom  mne,
imeni net.
   - Neploho, neploho... - Ona smotrela  na  nego,  ne  skryvaya  priyatnogo
udivleniya. - U menya est' bolee pozdnee izdanie, - ona kivnula na polku.  -
Mozhete polyubopytstvovat'. Tozhe  Lion,  no  napechatano  v  tysyacha  shest'sot
shest'desyat devyatom. A vot pervoe  izdanie  otnositsya  k  tysyacha  chetyresta
vosem'desyat shestomu godu... - Ona dosadlivo prikryla  glaza.  -  Kramer  i
SHprenger byli fanatikami i glupcami; ih "Malleus" - sploshnoj bred. On  mog
by pokazat'sya dazhe zabavnym, no... po ih vine tysyachi neschastnyh preterpeli
pytki i pogibli na kostre...
   - Kak Aristid Tork'ya.
   - I on tozhe. Hotya kak raz on-to nevinnym i ne byl.
   - A chto vy o nem znaete?
   Baronessa motnula golovoj, dopila to, chto  ostavalos'  v  chashke,  potom
opyat' povtorila dvizhenie golovoj.
   -  Tork'ya   -   venecianskaya   sem'ya,   sostoyatel'nye   torgovcy,   oni
importirovali bumagu  iz  Ispanii  i  Francii...  Molodoj  chelovek  vskore
otpravilsya v Gollandiyu, gde uchilsya remeslu u |l'zevirov, kotorye veli dela
s ego otcom. Kakoe-to vremya on prozhil tam, a potom perebralsya v Pragu.
   - YA etogo ne znal.
   - Teper' budete znat'. Praga - stolica magii i evropejskogo okkul'tnogo
znaniya, a chetyr'mya vekami ran'she takoj stolicej slyl Toledo...  Svyazyvaete
koncy s koncami? Tork'ya poselilsya u cerkvi Devy Marii  Snezhnoj,  v  rajone
koldunov, nepodaleku ot Staromestskoj  ploshchadi,  gde  stoit  pamyatnik  YAnu
Gusu... Pomnite: YAn Gus na kostre...
   - "Iz pepla moego roditsya lebed', kotorogo vam szhech' ne udastsya..."?
   - Imenno. S vami legko vesti besedu. O chem vy, dumayu, otlichno znaete  i
pol'zuetes' etim v svoej rabote... - Baronessa nevol'no  vdohnula  nemnogo
sigaretnogo dyma i glyanula na Korso s legkim uprekom, no  gost'  prodolzhal
nevozmutimo kurit'. - Itak, gde my pokinuli  nashego  pechatnika?..  Ah  da,
Praga, vtoroj akt: Tork'ya perebiraetsya v nekij dom v  evrejskom  kvartale,
raspolozhennyj ryadom s sinagogoj. V tom rajone nekotorye okna svetyatsya noch'
naprolet; tam kabbalisty b'yutsya nad formuloj Golema (*106). Kakoe-to vremya
spustya Tork'ya snova menyaet pristanishche, na etot raz on perebiraetsya v Maluyu
Stranu... - Frida Ungern glyanula na nego s zagovorshchicheskoj ulybkoj: -  Nu,
na chto eto pohozhe?
   - Na palomnichestvo. Ili na stazhirovku, kak skazali by segodnya.
   - Celikom i polnost'yu  s  vami  soglasna,  -  baronessa  udovletvorenno
kivnula golovoj. Korso, uzhe chuvstvovavshij sebya  zdes'  kak  ryba  v  vode,
bystro nabiral ochki i podnimalsya vverh v ee  lichnoj  tabeli  o  rangah.  -
Nel'zya schitat' sluchajnost'yu to, chto Aristid Tork'ya pobyval v treh  punktah
- mestah koncentracii germeticheskogo znaniya toj epohi. K tomu  zhe  rech'  o
Prage - tam ulicy eshche hranili eho shagov Agrippy i Paracel'sa  (*107),  tam
eshche  cely  byli  poslednie  manuskripty  haldejskih   magov   i   opisaniya
pifagorejskih chisel - vse to, chto bylo uteryano libo rasseyano po miru posle
bojni v Metaponte... - Ona naklonilas' k nemu  i  ponizila  golos,  slovno
hotela chto-to  skazat'  po  sekretu  -  sovsem  kak  miss  Marpl,  kotoraya
sobiraetsya povedat' luchshej  podruge,  chto  obnaruzhila  cianistyj  kalij  v
ostatkah chaya. - V toj Prage, gospodin Korso, v svoih mrachnyh kabinetah eshche
sideli lyudi,  znayushchie,  chto  takoe  carmina,  iskusstvo  magicheskih  slov;
necromantia - iskusstvo obshcheniya s umershimi.  -  Ona  pomolchala,  zaderzhala
dyhanie i prosheptala: - I goetia... (*108)
   - ...iskusstvo obshcheniya s d'yavolom.
   - Da. - Baronessa otkinulas' na spinku  kresla,  radostno  vozbuzhdennaya
vsem proishodyashchim. Ona popala v svoyu stihiyu, glaza ee blesteli,  slova  zhe
sypalis' slishkom chasto, kak byvaet, kogda nado ochen' mnogoe rasskazat',  a
vremeni ostaetsya malo. - Itak, kakoe-to  vremya  Tork'ya  obitaet  tam,  gde
hranyatsya  otdel'nye  listy  i  gravyury,   perezhivshie   vojny,   pozhary   i
presledovaniya... A takzhe ostatki magicheskoj knigi, kotoraya otvoryaet  vrata
znaniya i vlasti: "Delomelanicon", slovo,  sposobnoe  doletet'  do  carstva
tenej.
   Ona proiznesla vse eto  tem  zhe  doveritel'nym  i  nemnogo  teatral'nym
tonom, no s ulybkoj na ustah. Sozdavalos' vpechatlenie, chto ona  libo  sama
ne otnosilas' k skazannomu vser'ez, libo sovetovala Korso  sohranit'  dolyu
zdorovogo skepsisa.
   - Projdya kurs obucheniya, -  prodolzhila  ona,  -  Tork'ya  vozvrashchaetsya  v
Veneciyu...  Obratite  vnimanie,  eto  ochen'   vazhno:   pechatnik   pokidaet
otnositel'no bezopasnuyu Pragu i, podvergaya sebya ser'eznomu risku,  edet  v
rodnoj gorod, a zatem pechataet tam celuyu seriyu  opasnyh  knig,  kotorye  v
konce koncov i privedut ego na koster... Stranno, pravda?
   - Pohozhe, on vypolnyal ch'e-to poruchenie.
   - Da. No ch'e?.. - Baronessa otkryla "Devyat' vrat" - titul'nyj  list.  -
Vot:  "S  privilegiej  i  s  pozvoleniya  vyshestoyashchih".  Nad   etim   stoit
zadumat'sya, ne pravda li?.. Ochen' veroyatno, chto v Prage Tork'ya primknul  k
kakomu-to tajnomu bratstvu, kotoroe poruchilo emu rasprostranenie poslaniya;
to est' eto nechto vrode apostol'skoj missii.
   - Vy uzhe skazali: evangelie ot Satany.
   - Mozhet, i tak No delo v tom, chto Tork'ya vybral dlya publikacii  "Devyati
vrat" ochen' uzh neblagopriyatnyj moment. Mezhdu tysyacha pyat'sot pyatidesyatym  i
tysyacha shest'sot shest'desyat shestym  godom  gumanisticheskij  neoplatonizm  i
germetiko-kabbalisticheskie techeniya terpeli porazhenie za porazheniem, i  shum
vokrug nih podnyalsya nevoobrazimyj... Takie lyudi, kak Dzhordano Bruno i Dzhon
Di (*109), shli na koster libo gibli ot presledovanij i nishchety.  S  pobedoj
Kontrreformacii  inkviziciya  obrela  nemyslimuyu   vlast'   i   silu:   ona
sozdavalas' dlya bor'by s eres'yu, a stala zanimat'sya isklyuchitel'no ved'mami
i koldunami, daby opravdat' svoe prestupnoe sushchestvovanie. I vot ej  pryamo
v ruki shel pechatnik, vodivshijsya s  d'yavolom...  No  chestno  priznaem,  sam
Tork'ya oblegchil inkvizitoram zadachu.  Poslushajte,  -  ona  naugad  otkryla
kakuyu-to
   stranicu, - "Pot. m.vere im.go..." - i  vzglyanula  na  Korso.-YA  mnogoe
sumela perevesti; shifr ne  slishkom  slozhen.  "YA  smogu  ozhivlyat'  voskovye
figury", - vot chto glasit tekst. "I snyat' lunu s nebes, i vozvratit' plot'
mertvym telam..." Kakovo?
   - Nevinnye zabavy. I za eto ego sozhgli? Kakaya glupost'.
   - Kto znaet, kto znaet... Vam nravitsya SHekspir?
   - Mestami.
   - "I v nebe i v zemle sokryto bol'she, //  CHem  snitsya  nashej  mudrosti,
Goracio" (*110).
   - Gamlet. Malodushnyj paren'.
   - Ne vse udostaivayutsya prava, da ne vse i sposobny priblizit'sya k  etim
tajnym veshcham, gospodin Korso. Kak glasit starinnoe pravilo, znat' -  znaj,
no hrani molchanie.
   - A Tork'ya hranit' molchanie ne stal.
   - Vam ved' izvestno,  chto  soglasno  Kabbale  Bog  obladaet  uzhasnym  i
sokrovennym imenem...
   - Tetragrammaton (*111).
   - Sovershenno verno. Na ego chetyre bukvy opirayutsya garmoniya i ravnovesie
universuma... Ob etom arhangel Gavriil vozveshchaet Magometu: "Boga  skryvayut
sem'desyat tysyach pokrovov sveta i t'my. I esli podnyat' eti pokrovy, dazhe  ya
budu istreblen..." (*112) No ne odin Bog obladaet  podobnym  imenem.  I  u
d'yavola est' svoe: nekoe sochetanie  bukv  -  uzhasnoe,  gibel'noe,  i  esli
proiznesti eto sochetanie, mozhno  vyzvat'  d'yavola..  I  posledstviya  budut
strashnymi.
   - Tut net nichego novogo. Za mnogo vekov do vozniknoveniya hristianstva i
iudaizma eto nazyvalos' yashchikom Pandory.
   Ona glyanula na nego s odobreniem, slovno gotova byla nagradit' diplomom
s otlichiem.
   - Prevoshodno, gospodin Korso. My ved' i na samom  dele  tratim  zhizn',
tratim veka, tolkuya ob odnih i teh zhe veshchah, kotorye prosto vystupayut  pod
raznymi imenami: Isida  i  Deva  Mariya,  Mitra  (*113)  i  Iisus  Hristos,
dvadcat'  pyatoe  dekabrya  kak   Rozhdestvo   ili   kak   prazdnik   zimnego
solncestoyaniya, den' nepobedimogo  solnca...  Vspomnite  Grigoriya  Velikogo
(*114), kotoryj uzhe v sed'mom veke uchil missionerov ispol'zovat' yazycheskie
prazdnestva, prevrashchaya ih v hristianskie.
   - Kommercheskaya hvatka. Ved' po suti rech' shla o rynochnoj  operacii:  kak
peremanit' chuzhih klientov... Luchshe skazhite mne, chto vam izvestno  o  yashchike
Pandory i ego proizvodnyh. Vklyuchaya syuda i soglasheniya s d'yavolom.
   - Umenie  zaklyuchit'  d'yavola  v  butylku  ili  knigu  -  ochen'  drevnee
iskusstvo... Gervasij iz Til'byuri i ZHerson (*120) upominali o  tom  eshche  v
trinadcatom i chetyrnadcatom vekah. A chto kasaetsya paktov s  d'yavolom,  tak
tut tradiciya okazyvaetsya kuda bolee drevnej: ot  knigi  Enoha  do  svyatogo
Ieronima, vklyuchaya Kabbalu i otcov Cerkvi. Ne  budem  zabyvat'  i  episkopa
Feofila (*121), "vozlyubivshego  uchenye  shtudii",  istoricheskogo  Fausta,  a
takzhe Rodzhera Bekona... Ili Papu Sil'vestra Vtorogo, kotoryj,  po  sluham,
ukral u saracinov knigu, "soderzhavshuyu  v  sebe  vse,  chto  nadobno  znat'"
(*122).
   - To est' rech' idet ob obretenii znaniya.
   - Razumeetsya. Nikto ne stanet prilagat' takie  usiliya,  ustremlyayas'  za
vrata preispodnej tol'ko zabavy  radi.  Uchenaya  demonologiya  otozhdestvlyaet
Lyucifera s mudrost'yu i znaniem.  V  Knige  Bytiya  d'yavol  v  oblich'e  zmei
dobivaetsya, chtoby chelovek,  byvshij  do  togo  tupoumnym  nedotepoj,  obrel
znaniya i svobodu voli, prosvetlenie... Vmeste so stradaniyami i somneniyami,
kotorye eti znanie i svoboda nesut v sebe.
   Razgovor poluchalsya dovol'no interesnyj, i Korso ne mog  ne  podumat'  o
devushke. On vzyal "Devyat' vrat" i pod predlogom togo, chto  zhelaet  eshche  raz
vzglyanut' na knigu pri dnevnom svete, podoshel k oknu.
   Devushki vnizu uzhe ne bylo. On udivilsya, probezhal vzglyadom po ulice,  po
beregu reki i po kamennym skam'yam pod derev'yami i nigde ee ne obnaruzhil.
   Stranno, podumal on, no vremeni na razmyshleniya u nego ne bylo.
   Frida Ungern snova zagovorila:
   - Vam nravitsya  razgadyvat'  zagadki?  Zagadki,  klyuch  k  kotorym  nado
otyskivat'?.. V etom sut' knigi, kotoruyu vy derzhite v rukah. D'yavolu,  kak
i lyubomu umnomu sushchestvu, nravyatsya igry, nravyatsya zagadki. Nravitsya beg  s
prepyatstviyami, kogda slabye i  ubogie  shodyat  s  distancii,  a  pobezhdayut
tol'ko vysshie umy, tol'ko posvyashchennye.
   Korso priblizilsya k stolu, polozhil knigu i stal razglyadyvat' frontispis
- zmeyu, obvivshuyu derevo.
   - A tot,  kto  vidit  tol'ko  zmeyu,  pozhirayushchuyu  sobstvennyj  hvost,  -
zakonchila svoyu mysl' baronessa, - bezhat' dal'she ne dostoin.
   - Dlya chego sluzhit eta kniga? - sprosil Korso.
   Baronessa prizhala palec k gubam, sovsem kak rycar' na pervoj gravyure, i
ulybnulas':
   - Ioann Bogoslov govorit, chto vo vremya carstvovaniya vtorogo  zverya,  do
reshitel'noj i okonchatel'noj bitvy Armageddona,  "nikomu  nel'zya  budet  ni
pokupat', ni prodavat', krome togo, chto  imeet  eto  nachertanie,  ili  imya
zverya,  ili  chislo  imeni  ego".  A  poka  my  budem  ozhidat'  togo  chasa,
rasskazyvaet nam Luka  (4,  13)  v  konce  povestvovaniya  o  soblaznah,  o
d'yavole, trizhdy otvergnutom: "I okonchiv vse iskushenie,  diavol  otoshel  ot
Nego do vremeni". No dlya neterpelivyh ostavil neskol'ko putej, po  kotorym
mozhno ego najti, i dazhe ukazanie, kak mozhno do nego dobrat'sya. I zaklyuchit'
s nim pakt.
   - Prodav emu dushu.
   Frida  Ungern  tiho  i  doverchivo  zasmeyalas'.  Miss  Marpl  sudachit  s
priyatel'nicami, obsuzhdaya  d'yavol'skie  prodelki.  Znaesh'  samuyu  poslednyuyu
vyhodku Satany? On ved'... Da, da, imenno tak vse i bylo, milaya Peggi.
   - D'yavol poluchil gor'kij urok, - skazala ona. - On byl yunym i  naivnym,
a potomu sovershal oshibki: nekotorye dushi smogli uliznut' ot nego  v  samyj
poslednij mig - bukval'no mezh pal'cami prosochilis', udrali cherez  potajnuyu
dver'. Oni spaslis'  blagodarya  lyubvi,  bozhestvennomu  miloserdiyu  i  tomu
podobnomu. I d'yavol v konce koncov reshil vklyuchit' v  pakt  odnu  klauzulu,
special'noe uslovie o tom, chto po istechenii ustanovlennogo  sroka  dusha  i
telo budut peredavat'sya emu bez vsyakih  ogovorok,  "i  ne  budet  nikakogo
prava na iskuplenie, ni nadezhdy na budushchuyu milost' Bozhiyu"... |ta klauzula,
nesomnenno, vklyuchena v etu knigu.
   - CHto za mir, - brosil Korso, - dazhe Lyucifer dolzhen idti na hitrosti.
   - A kak zhe! Sami znaete, nynche predmetom moshennichestva  stanovitsya  vse
chto ugodno - dazhe dusha. I klienty d'yavola norovyat uskol'znut', ne vypolniv
uslovij dogovora. Satane eto, razumeetsya, nadoelo.
   - A chto eshche tait v sebe kniga?.. CHto oznachayut devyat' gravyur?
   - V pervuyu ochered', eto zagadki, kotorye nado razgadat', a ih sochetanie
s tekstom dolzhno dat' vlast'. To est' formulu dlya  postroeniya  magicheskogo
imeni, kotoroe zastavit Satanu yavit'sya.
   - I chto, poluchaetsya?
   - Net. Sploshnoj obman. Kniga poddel'naya.
   - Vy sami ubedilis'?
   Kazalos', Frida Ungern nikak ne ozhidala ot  nego  podobnogo  voprosa  i
dazhe slegka obidelas'.
   - Neuzheli vy i vpravdu mozhete  predstavit'  menya,  v  moem  vozraste...
chtoby ya stojla  v  magicheskom  krugu  i  vyzyvala  Vel'zevula?..  Net  uzh,
uvol'te! Vozmozhno, pyat'desyat let nazad on i na samom dele pohodil na Dzhona
Barrimora, no... Vse stareyut! I potom, ispytat' takoe razocharovanie, v moi
gody?.. YA predpochitayu hranit' vernost' vospominaniyam yunosti.
   Korso nacepil na lico grimasu lukavogo izumleniya:
   - A ya-to  dumal,  chto  vy  s  d'yavolom...  Vashi  chitateli  schitayut  vas
neutomimoj i predannoj svoemu delu ved'moj.
   - Znachit, oni oshibayutsya. D'yavol - tol'ko radi deneg,  moi  chuvstva  tut
roli ne igrayut.  -  Ona  obvela  vzglyadom  komnatu.  -  Sostoyanie  muzha  ya
potratila na biblioteku i teper' zhivu isklyuchitel'no na gonorary.
   - I oni, smeyu dumat', ne tak uzh maly. Vy ved'  polnovlastno  carite  na
polkah knizhnyh magazinov...
   - No i zhizn' nynche doroga, gospodin Korso. Ochen' doroga, osobenno  esli
dlya priobreteniya redkih knig prihoditsya  obrashchat'sya  za  pomoshch'yu  k  lyudyam
vrode nashego  druga  gospodina  Montegrifo...  Satana  -  otlichnaya  stat'ya
dohodov po nyneshnim vremenam, tol'ko i vsego. Mne uzhe stuknulo  sem'desyat,
i u menya ne ostalos' vremeni na glupye i bespoleznye fantazii,  kak  i  na
poseshchenie klubov staryh dev... Nadeyus', ya dohodchivo ob®yasnila?
   Na sej raz ulybnulsya Korso:
   - Ochen' dohodchivo.
   - Inymi slovami, esli ya skazala pro  etu  knigu,  chto  ona  poddel'naya,
znachit, ya ee samym tshchatel'nym obrazom izuchila... Tam yavno chto-to  ne  tak:
est' lakuny, probely. YA, razumeetsya, vyrazhayus'  figural'no,  ved'  v  moem
ekzemplyare iz®yanov net... Kogda-to  on  prinadlezhal  madam  de  Montespan,
lyubovnice Lyudovika CHetyrnadcatogo, a ta byla r'yanoj poklonnicej  Satany  i
dazhe sumela vvesti v pridvornye obychai chernuyu messu... Sohranilos' pis'mo,
napisannoe madam de Montespan k ee podruge i konfidentke madam De  Perol',
i tam ona  zhaluetsya  na  bespoleznost'  nekoej  knigi,  kotoraya,  kak  ona
podcherkivaet, "soderzhit vse neobhodimoe, na chto ukazyvayut mudrecy, no  tem
ne menee v nej est' kakaya-to netochnost', est'  igra  so  slovami,  kotorye
nikomu i nikogda ne udastsya vystroit' v nuzhnom poryadke".
   - A komu eshche ona prinadlezhala?
   - Grafu Sen-ZHermenu (*123), kotoryj prodal ee Kazotu.
   - CHto, ZHaku Kazotu?
   - Da-da. Avtoru "Vlyublennogo  d'yavola",  kaznennomu  v  tysyacha  sem'sot
devyanosto vtorom godu... Vam, konechno, eta kniga znakoma?
   Korso rasseyanno kivnul. Svyazi byli  nastol'ko  ochevidnymi,  chto  nachali
vyglyadet' nepravdopodobnymi.
   - Da, kogda-to ya ee prochel.
   V dal'nih  komnatah  zazvonil  telefon,  v  koridore  poslyshalis'  shagi
sekretarshi. Potom opyat' nastupila tishina.
   - Tak vot, sledy "Devyati vrat",  -  prodolzhila  baronessa,  -  teryayutsya
zdes', v Parizhe,  v  dni  revolyucionnogo  terrora.  Est'  para  pozdnejshih
upominanij, no oni ochen' smutnye. ZHerar de Nerval' v  odnoj  svoej  stat'e
mimohodom govorit o knige: on yakoby videl ee v dome druga...
   Korso neprimetno morgnul za steklami ochkov.
   - Ego drugom byl Dyuma, - vstavil on ostorozhno.
   - No Nerval' ne utochnyaet, u kakogo imenno druga. I ya uverena, chto potom
nikto bol'she sobstvennymi glazami knigu ne videl, poka ee ne  vystavil  na
prodazhu spodvizhnik Petena, i togda ya priobrela ee...
   Korso otvleksya, otdavshis'  razmyshleniyam.  Soglasno  legende,  ZHerar  de
Nerval' povesilsya na shnurke ot korsazha - korsazha madam de  Montespan.  Ili
na shnurke madam de Mentenon?..  Tak  ili  inache,  no  nevozmozhno  izbezhat'
nepriyatnoj associacii so shnurom ot halata |nrike Tajllefera.
   Ego razmyshleniya  prervala  poyavivshayasya  na  poroge  sekretarsha.  Kto-to
prosil pozvat' k telefonu Korso. Tot izvinilsya i dvinulsya  mezhdu  stolami,
mezhdu knigami i cvetochnymi gorshkami v storonu holla. Na uglovom stolike iz
oreha stoyal starinnyj  metallicheskij  telefonnyj  apparat,  trubka  lezhala
ryadom.
   - Slushayu.
   - Korso?.. |to Iren Adler.
   - YA dogadalsya. - On oglyadel pustoj holl; sekretarsha udalilas'. - A ya uzh
i ne znal, chto dumat': chasovoj pokinul svoj post... Otkuda ty zvonish'?
   - Iz tabachnoj lavki na uglu. Za domom sledit kakoj-to muzhchina.  Poetomu
ya zdes'.
   Na mig u Korso perehvatilo dyhanie. Potom on zubami otyskal zausenec na
bol'shom pal'ce ryadom s nogtem i dernul. Tak, skazal on  sebe  s  shutovskim
smireniem, rano ili pozdno eto dolzhno bylo proizojti: tot tip stal  chast'yu
pejzazha ili, vernee, chast'yu dekoracij. Potom on poprosil ee, hotya  zaranee
znal otvet:
   - Opishi ego.
   - Smuglyj, usy, bol'shoj shram na lice. - Golos devushki zvuchal  spokojno,
v nem ne  bylo  i  nameka  na  volnenie  ili  strah,  na  chuvstvo  blizkoj
opasnosti. - On sidit v  serom  "BMV",  priparkovannom  s  protivopolozhnoj
storony ulicy.
   - On videl tebya?
   - Ne znayu, no ya ego vizhu i sejchas. On uzhe chas kak torchit zdes' i dvazhdy
vyhodil iz mashiny: v pervyj raz posmotrel imena na tablichke u dveri,  tam,
gde zvonki, vo vtoroj kupil gazety.
   Korso vyplyunul otkushennyj kroshechnyj kusochek kozhi, potom  sunul  bol'shoj
palec v rot. Emu stalo dosadno.
   - Slushaj. Ne znayu, chego nado etomu tipu. Mozhet, vy oba iz odnoj  shajki.
No mne ne nravitsya, chto teper' on tak blizko ot tebya. Soveem ne  nravitsya.
Bystro vozvrashchajsya v gostinicu.
   - Ne bud' durakom, Korso. YA pojdu tuda, kuda mne nado.
   Prezhde chem povesit' trubku, ona uspela dobavit': "Privet  gospodinu  de
Trevilyu", i Korso v otvet sostroil grimasu, v kotoroj smeshalis' otchayanie i
sarkazm, potomu chto podumal o tom zhe samom, i takoe sovpadenie emu tozhe ne
ponravilos'. On  neskol'ko  sekund  zadumchivo  smotrel  na  trubku,  potom
opustil ee na rychag. Vse ob®yasnyaetsya prosto, ved' devushka sejchas sidela  i
chitala "Tri mushketera"; imenno etot roman lezhal otkrytym u nee na kolenyah,
kogda Korso vyglyadyval v okno. Glava tret'ya, tol'ko chto pribyvshij v  Parizh
d'Artan'yan yavilsya na vstrechu k gospodinu de Trevilyu, kapitanu  korolevskih
mushketerov, i vidit v okno Roshfora. V sleduyushchej glave on  speshit  vniz  po
lestnice, chtoby dognat' ego,  naletaet  na  plecho  Atosa,  vidit  perevyaz'
Portosa i podnimaet platok Aramisa. Privet  gospodinu  de  Trevilyu.  SHutka
poluchilas' ostroumnoj, esli tol'ko vse  ne  bylo  podstroeno  zaranee.  No
Korso ona ne pozabavila.
   Povesiv trubku, on nemnogo postoyal v  polumrake  holla  i  porazmyshlyal.
Vozmozhno, ot nego zhdali imenno etogo - chtoby on,  vytashchiv  shpagu,  rinulsya
vniz po lestnice, to est' klyunul na Roshfora kak na primanku. Sobstvenno, i
zvonok  devushki  mog  byt'  chast'yu  plana  ili  oznachal  smenu  taktiki  i
preduprezhdal o tom, chto takoj plan sushchestvuet, esli tol'ko  on  i  vpravdu
sushchestvuet. I esli ona vela chestnuyu igru - a on byl chelovekom mnogoopytnym
i ruku na otsechenie ni za kogo ne dal by.
   Durnye vremena, snova povtoril on pro sebya. Absurdnye vremena.  Stol'ko
informacii - knigi, kino, televidenie, stol'ko vozmozhnyh urovnej chteniya, i
vot rezul'tat: nel'zya s tochnost'yu ustanovit', chto pered toboj  -  original
ili kopiya; nel'zya ponyat', kogda nabor zerkal  vozvrashchaet  real'nyj  obraz,
kogda iskazhennyj, a kogda nechto srednee  mezhdu  tem  i  drugim  i  kakovy,
sobstvenno, byli  namereniya  avtora.  Tut  odinakovo  legko  i  nedouchest'
chto-to, i pereostorozhnichat'. Bylo eshche nechto, zastavivshee ego  pozavidovat'
prapradedu Korso, ego grenaderskim  usam  i  zapahu  poroha  na  slyakotnyh
dorogah  Flandrii.  Togda  flag  eshche   ostavalsya   flagom,   Imperator   -
Imperatorom, roza - rozoj, da, roza - rozoj. V  lyubom  sluchae,  teper',  v
Parizhe, Korso lishnij raz ubedilsya v tom,  chto  dazhe  v  kachestve  chitatelya
vtorogo urovnya on gotov prinimat' igru lish' do opredelennyh predelov. Net,
u nego ne bylo ni toj molodosti, ni naivnosti, ni zhelaniya bezhat' i  bit'sya
na territorii, vybrannoj protivnikom, - tri dueli, naznachennye  za  desyat'
minut: u monastyrya Desho ili chert znaet gde eshche. Dazhe  esli  by  predstoyalo
vsego  lish'  skazat'  Roshforu:  "Privet!  Dobryj  den'!",  on  by  zaranee
pozabotilsya o bezopasnosti, a luchshe podkralsya by szadi s zheleznym brusom v
ruke. Emu eshche predstoyalo otdat'  Roshforu  dolzhok  -  i  za  Toledo,  i  za
sovpadenie  ih  interesov  v  Sintre.  Korso  byl  iz  teh,   kto   vsegda
hladnokrovno rasschityvaetsya po dolgam. Bez suety.





                                      ...Zagadku ob®yavili nerazreshennoj
                                      kak raz na  tom  osnovanii,  kotoroe
                                      pomogaet ee reshit'...
                                         |.A.Po. "Ubijstvo na ulice Morg".

   -  Klyuch  elementarnyj   -   eto   abbreviatury,   podobnye   tem,   chto
ispol'zovalis' v drevnih  latinskih  manuskriptah.  Vozmozhno,  potomu  chto
Aristid Tork'ya dotoshno perenes  bol'shuyu  chast'  teksta  iz  drugoj  knigi;
skoree  vsego,  iz  legendarnogo  "Delomelanicon".  Smysl  pervoj  gravyury
ocheviden dlya vsyakogo, kto hot'  nemnogo  znakom  s  germeticheskim  yazykom:
"NEM. PERV.T QUI N.N LEG. CERT.RIT" - eto, konechno zhe, "NEMO PERVENIT  QUI
NON LEGITIME CERTAVERIT".
   - "Nikto, srazhavshijsya ne po pravilam, etogo ne dostignet".
   Oni pili uzhe po tret'ej chashke kofe, i bylo srazu vidno, chto  baronessa,
po krajnej mere vneshne, blagovolila k Korso. Vot  i  teper'  ona  dovol'no
kivnula:
   - Prekrasno... A mozhete ob®yasnit' hot' odnu detal' na etoj gravyure?
   - Net, - raschetlivo solgal  Korso.  On  tol'ko  chto  obnaruzhil  v  etom
ekzemplyare odnu interesnuyu veshch': v gorode, kuda napravlyalsya  rycar',  bylo
ne chetyre bashni, a tri. - Pozhaluj, tol'ko zhest  rycarya  -  on  ved'  ochen'
krasnorechiv.
   - Da, ochen': rycar' povernulsya k posvyashchennomu i prilozhil palec k gubam,
to est' sovetuet  pomalkivat'...  |to  "tacere"  okkul'tnyh  filosofov.  A
vperedi obnesennyj stenoj  gorod,  v  centre  -  bashni,  to  est'  sekret.
Vzglyanite: vorota zaperty. Ih nuzhno otvorit'.
   Ves' napryagshis',  Korso  perelistnul  stranicu  i  dobralsya  do  vtoroj
gravyury: klyuchi byli v pravoj ruke. Podpis' glasila: "CLAUS. RAT.T.".
   - "CLAUSAE  PATENT",  -  srazu  rasshifrovala  baronessa.  -  "Otkryvayut
zapertoe", zapertye dveri... Otshel'nik oznachaet znanie,  nauku,  mudrost'.
Ryadom  s  nim,  zamet'te,  tot  zhe  chernyj  pes,  chto,  soglasno  legende,
soprovozhdal Agrippu. Vernyj pes... Ot Plutarha  do  Brema  Stokera  s  ego
"Drakuloj" (*125), i, razumeetsya, v "Fauste"  Gete,  chernaya  sobaka  -  to
zhivotnoe, v kotoroe d'yavol bol'she vsego lyubit voploshchat'sya... A fonar',  on
prinadlezhit filosofu Diogenu, on ved' preziral vremennuyu vlast' i prosil u
mogushchestvennogo Aleksandra  tol'ko  odnogo:  chtoby  tot  ne  zaslonyal  emu
solnce, chtoby otoshel podal'she vmeste so svoej ten'yu.
   - A bukva "tet"?
   - Zdes' ya ne vpolne uverena,  -  ona  legon'ko  pohlopala  pal'cami  po
kartinke. - Otshel'nik na kartah Taro ochen'  pohozh  na  etogo,  inogda  ego
soprovozhdaet zmeya  libo  posoh,  kotoryj  ej  upodoblyaetsya.  V  okkul'tnoj
filosofii zmeya i drakon - ohraniteli volshebnogo,  skazhem  roshchi  s  Zolotym
runom, oni dazhe spyat s otkrytymi glazami. Oni zhe - Zercalo Iskusstva.
   - Ars diaboli, - bryaknul Korso naobum,  i  baronessa  chut'  ulybnulas',
zagadochno kachnuv golovoj,, slovno v znak  soglasiya.  Hotya  on  znal  -  iz
Fulkanelli i iz drugih knig, - chto termin "Zercalo Iskusstva"  prinadlezhal
ne demonologii, a alhimii. On sprosil sebya, skol'ko sharlatanstva  taila  v
sebe erudiciya, kotoroj potchevala ego sobesednica,  i  nezametno  vzdohnul,
pochuvstvovav sebya mojshchikom zolota: stoit po poyas v reke s lotkom v  rukah.
V konce koncov, podumal on, ej ved' nado chem-to zapolnyat' pyat'sot  stranic
svoego bestsellera.
   Mezh tem Frida Ungern uzhe perehodila k tret'ej gravyure:
   - Tut deviz  takoj:  "VERB.  D.SUM  C.S.T  ARCAN.".  To  est':  "VERBUM
DIMISSUM CUSTODIAT ARCANUM". A perevedem my eto tak: "Izronennoe slovo  da
sohranit tajnu". Da i kartinka simvolichna: most, svyazyvayushchij Svetlyj bereg
s temnym. Ot klassicheskoj mifologii do igry v gusek  -  smysl  odin.  Most
mozhet soedinyat' zemlyu s nebom ili s preispodnej kak i raduga... No!  CHtoby
popast' na most, nuzhno prezhde otperet' zakryvayushchie prohod na nego  krepkie
vorota.
   - A luchnik, kotoryj pryachetsya v oblake?
   Na  sej  raz,  kogda  on  zadaval  vopros,  u  nego  drognul  golos.  V
ekzemplyarah Odin i Dva s plecha luchnika  svisal  pustoj  kolchan.  A  vot  v
ekzemplyare Tri v kolchane byla odna  strela.  Frida  Ungern  tknula  v  nee
pal'cem.
   - Luk - oruzhie Apollona i Diany, simvol vysshej vlasti. Gnev boga -  ili
Boga. |to vrag, podzhidayushchij vsyakogo, kto  zahochet  peresech'  most.  -  Ona
naklonilas' k Korso i skazala  tiho  i  doveritel'no:  -  Zdes'  luchnik  -
groznoe preduprezhdenie: takimi veshchami igrat' ne stoit.
   Korso kivnul, otyskivaya chetvertuyu gravyuru. On chuvstvoval, kak v  golove
u nego rvalis' parusa; dveri nachali raskryvat'sya, no s ochen'  uzh  zloveshchim
skripom. Teper' pered nimi byli shut i kamennyj labirint pod devizom: "FOR.
N.N OMN, A.QUE". Frida Ungern rasshifrovala eto tak: "FORTUNA  NON  OMNIBUS
AEQUE" - "Sud'ba ne odinakova dlya vseh".
   - Geroj kartinki - SHut (ili  Sumasshedshij)  (*126)  iz  kolody  Taro,  -
poyasnila ona. - Sumasshedshij islamskogo Boga. On neset na pleche posoh  (ili
simvolicheskuyu  zmeyu)...  |to  srednevekovyj  shut,  dzhoker  v  kolode.   On
simvoliziruet Sud'bu,  sluchaj,  konec  vsego,  ozhidaemoe  ili  neozhidannoe
zavershenie -  obratite  vnimanie  na  kosti.  V  Srednie  veka  shuty  byli
personami  privilegirovannymi;  im   pozvolyalos'   to,   chto   zapreshchalos'
ostal'nym, potomu chto zadachej ih bylo napominat' gospodam o smertnoj dole,
o tom, chto konec ih stol' zhe neizbezhen, kak i u prostyh smertnyh...
   - A napisano sovsem naoborot, - vozrazil Korso, - "Sud'ba ne  odinakova
dlya vseh".
   - Razumeetsya. Tot, kto buntuet, kto boretsya za svoyu svobodu i ne boitsya
opasnosti, tot mozhet dobit'sya inoj sud'by. Ob etom i govoritsya v,  "Devyati
vratah",  poetomu  zdes'  izobrazhen  shut  -  paradigma  svobody.   SHut   -
edinstvennyj po-nastoyashchemu svobodnyj chelovek i k tomu zhe samyj  mudryj.  V
okkul'tnoj  filosofii  shut  -  to  zhe  samoe,  chto  Merkurij  (*127)   dlya
alhimikov... Poslanec bogov, on vedet dushi cherez carstvo tenej.
   - Labirint.
   - Da. Vot on, - ona ukazala na gravyuru. - I, kak vidite,  vhod  v  nego
tozhe na zapore.
   Kak  i  vyhod,  podumal  Korso,  nevol'no  sodrognuvshis',  potom   stal
perelistyvat' stranicy, otyskivaya sleduyushchuyu gravyuru.

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   - Tut podpis' samaya prostaya, - skazal on.  -  "FR.ST.A."  Edinstvennaya,
kotoruyu ya risknul by rasshifrovat' sam. Po-moemu, tut nedostaet odnoj  U  i
odnoj R: "FRUSTRA". CHto oznachaet: "Tshchetno".
   -   Zamechatel'no.   Zamechatel'no.   Absolyutno   verno.   I    allegoriya
sootvetstvuet podpisi. Skupec pereschityvaet svoe zlato, ne zamechaya smerti,
kotoraya derzhit v rukah dva simvola: pesochnye chasy i vily.
   - A pochemu vily, a ne kosu?
   - Potomu chto smert' kosit, a vot d'yavol sobiraet urozhaj.
   Frida Ungern zastyla nad shestoj gravyuroj: chelovek, podveshennyj za  nogu
k zubcu krepostnoj steny.
   Na ee gubah poyavilas' grimasa skuki, slovno etot sluchaj  byl  nastol'ko
prostym, chto ne stoil kommentariev.
   - "DIT.SCO M.R." - eto "DITESCO MORI", to  est'  "Obogashchayus'  smert'yu".
|tu frazu d'yavol mozhet proiznosit' s chuvstvom zakonnoj  gordosti.  Ne  tak
li?
   - Dumayu, da. V konce koncov, eto ego remeslo. - Korso provel po gravyure
pal'cem. - A chto simvoliziruet poveshennyj?
   - Prezhde vsego, eto arkan nomer dvenadcat' iz kolody Taro. No  vozmozhny
i drugie tolkovaniya. YA sklonyayus' k tomu, chtoby ponimat' eto tak:  peremena
cherez zhertvu... Vam znakoma saga ob Odine?

   Znayu, visel ya
   v vetvyah na vetru
   devyat' dolgih nochej,
   pronzennyj kop'em,
   posvyashchennyj Odinu (*128).

   - ... raz uzh my otyskivaem pereklichki, -  prodolzhila  baronessa,  -  to
nel'zya zabyvat', chto Lyucifer, rycar' svobody, postradal iz-za svoej  lyubvi
k cheloveku, kotoromu cenoj samopozhertvovaniya, pogubiv sebya samogo,  prines
znanie.
   - A chto vy mozhete skazat' po povodu sed'moj kartinki?
   -  "DIS.S  P.TI.R  MAG."  -  tut  s  hodu  dogadat'sya  neprosto;  no  ya
predpolagayu, chto eto nekoe tradicionnoe izrechenie,  kotoroe  ochen'  lyubili
filosofy-germetisty: "DISCIPULUS POTIOR MAGISTRO".
   - "Uchenik prevoshodit uchitelya"?
   - Bolee ili menee tak.  Korol'  s  nishchim  igrayut  v  shahmaty  na  ochen'
strannoj doske, gde vse kletki odnogo cveta, a v  eto  vremya  dve  sobaki,
chernaya i belaya, Zlo i Dobro, rvut drug druga na chasti. V okno  zaglyadyvaet
luna, kotoraya odnovremenno est' i mrak, i mat'.  Vspomnite  mif,  soglasno
kotoromu dushi posle smerti nahodyat pribezhishche na lune. Vy ved'  chitali  moyu
"Isidu", ne pravda li? CHernyj  cvet  -  eto  mrak  i  teni,  no  chernyj  v
geral'dike - eto zemlya, noch', smert'... CHernyj cvet Isidy pereklikaetsya  s
chernym cvetom Devy Marii, kotoraya  vyhodit  iz  lazuri  i  usazhivaetsya  na
lunu... Posle smerti my vernemsya tuda, v temnotu, iz  kotoroj  prishli,  na
lunu, kotoraya v ravnoj mere i zashchishchaet nas, i neset ugrozu...  Prisutstvie
zdes' luny i sobak mozhno  ob®yasnit'  inache:  boginya-ohotnica  Artemida,  u
rimlyan - Diana, byla izvestna i tem, kak ona mstila vlyublennym v  nee  ili
pytavshimsya posyagnut' na nee. Nadeyus', vy ponimaete, o chem rech'.
   Korso, v etot moment dumavshij ob Iren Adler, medlenno kivnul:
   - Da. Teh, kto pyalil na nee glaza, ona sperva prevrashchala  v  olenej,  a
potom naus'kivala na nih svoih psov... - on nevol'no sglotnul, - chtoby psy
rasterzali ih. - Dve sobaki, scepivshiesya  v  smertnom  boyu,  kazalis'  emu
teper' uzhasno zlymi.
   Baronessa brosila na nego bezmyatezhnyj vzglyad, ego myslej  ona  prochest'
ne mogla.
   - CHto zhe kasaetsya vos'moj  gravyury,  -  skazala  ona,  -  to  s  nej  ya
razobralas' legko:  "VIG.  I.T  VIR."  sleduet  chitat'  kak  "VICTA  IACET
VIRTUS", chto oznachaet: "Dobrodetel' lezhit pobezhdennaya". Dobrodetel' -  eto
devushka, kotoruyu gotovitsya obezglavit' molodoj krasavec s mechom v ruke i v
dospehah, a na zadnem plane krutitsya neumolimoe koleso Fortuny, ili Sud'by
- ono krutitsya medlenno, no vsegda delaet polnyj  oborot.  Na  kolese  tri
figury, oni simvoliziruyut tri stadii, kotorye v Srednie veka  oboznachalis'
slovami:  regno  (carstvuyu),  regnavi   (carstvoval)   i   regnabo   (budu
carstvovat').
   - U nas ostalas' eshche odna gravyura.
   - Da, poslednyaya - i s samoj mnogoznachnoj allegoriej. "N.NC SC.O TEN.BR.
LUX" - eto, razumeetsya: "NUNC SCIO TENEBRIS LUX" ("Teper' ya znayu,  chto  iz
t'my idet svet"). Na samom dele tut  predstavlena  scena  iz  Apokalipsisa
Ioanna Bogoslova. Snyata poslednyaya pechat', tajnyj gorod pylaet - prishlo ego
vremya,  i  uzhe  proizneseno  strashnoe  imya  zverya  ili  chislo  imeni  ego,
vavilonskaya bludnica pobedno skachet na semiglavom drakone...
   - Ne ponimayu, - brosil Korso, - zachem  stol'ko  usilij,  chtoby  uvidet'
ves' etot uzhas.
   -  Da  delo  sovsem  v  drugom!  Lyubaya  allegoriya  -  eto   shifrovannaya
kompoziciya, zagadka. Tak gravyury s  sootvetstvuyushchimi  nadpisyami,  esli  ih
sopostavit' dolzhnym obrazom,  pozvolyat  obnaruzhit'  opredelennuyu  svyaz'  s
tekstom knigi, nekij ritual. Tu formulu,  kotoraya  okazyvaetsya  magicheskim
zaklinaniem. Verbum dimissum ili chto-to v etom rode.
   - I d'yavol yavlyaetsya sobstvennoj personoj.
   - Teoreticheski - da.
   -  A  na  kakom   yazyke   dolzhno   zvuchat'   zaklinanie?   Na   latyni,
drevneevrejskom ili grecheskom?
   - Ne znayu.
   - I gde tut neuvyazka, o kotoroj pisala madam de Montespan?
   - YA vam uzhe skazala,  chto  i  etogo  tozhe  ne  znayu.  YA  tol'ko  sumela
ustanovit', chto tot, kto beretsya za delo, dolzhen ochertit' magicheskij  krug
i razmestit' v nem izvlechennye  iz  teksta  slova,  raspolozhiv  ih  v  tom
poryadke, kotorogo  ya  ne  vedayu,  no  ukazaniya  mogut  dat'  stranicy  sto
pyat'desyat vosem' i sto pyat'desyat devyat' "Devyati vrat". Smotrite.
   Ona pokazala emu tekst, sostoyashchij  iz  sokrashchennyh  latinskih  slov.  V
knigu byla vlozhena kartonnaya kartochka, ispeshchrennaya karandashnymi zametkami,
sdelannymi ostrym i uboristym pocherkom.
   - Vam udalos' rasshifrovat' eto? - sprosil Korso.
   - Da. Po krajnej mere, ya tak polagayu. - Ona protyanula  emu  kartochku  s
zametkami. - Vot... Korso prochital:

   Zver' Uroboros (*129) ohranyaet labirint,
   gde ty projdesh' cherez vosem' vrat prezhde drakona,
   kotoryj yavitsya na zapovednoe slovo.
   Kazhdaya dver' imeet dva klyucha:
   pervyj - vozduh, vtoroj - materiya,
   no oba klyucha - odno i to zhe.
   Materiyu ty razmestish' na kozhu zmei
   po napravleniyu sveta s vostoka,
   a v chrevo ee - pechat' Saturna.
   Devyat' raz otvorish' ty pechat',
   i v zerkale uvidish' put',
   i obretesh' izronennoe slovo,
   chto svet iz mraka prineset.

   - Nu i kak vam? - sprosila baronessa.
   - Ochen' budorazhit... No ya ne ponyal ni slova... A vy?
   - YA uzhe skazala: ne tak uzh i mnogo. - Ona nervno perevernula  stranicu.
- Rech' idet o metode, o nekoej formule. No zdes' chto-to ne  tak,  ne  tak,
kak dolzhno byt'. I ya hochu razobrat'sya...
   Korso molcha zazheg eshche odnu sigaretu. On uzhe znal otvet na etot  vopros:
klyuchi v ruke otshel'nika, pesochnye chasy... Vyhod  iz  labirinta,  shahmatnaya
doska, oreol... I tak dalee. Poka Frida Ungern ob®yasnyala smysl  allegorij,
on obnaruzhil  novye  podtverzhdeniya  svoej  gipotezy:  da,  vse  ekzemplyary
razlichalis' mezh soboj. A on prodolzhal igrat' v etu detskuyu  igru  -  iskal
otlichiya v kartinkah; i emu ne terpelos' vzyat'sya za  rabotu.  No  baronessa
neotluchno nahodilas' pri nem, i eto zdorovo meshalo.
   - YA by hotel, - skazal  on,  -  osmotret'  knigu  poosnovatel'nee,  bez
speshki.
   - Da-da, konechno. U menya est' vremya, i ya s udovol'stviem poznakomlyus' s
vashimi metodami raboty.
   Ot dosady Korso poperhnulsya. Imenno etogo on i boyalsya.
   - Znaete, mne luchshe rabotaetsya v odinochestve.
   On sovershil promah. Na chelo Fridy Ungern naplylo oblachko.
   - Boyus', ya nepravil'no vas ponyala.  -  Ona  s  podcherknutym  nedoveriem
oglyadela holshchovuyu sumku Korso. - Vy hotite, chtoby ya ostavila vas odnogo?
   - YA by osmelilsya prosit' ob etom. - Korso sglotnul, starayas' kak  mozhno
dol'she vyderzhat' ee vzglyad. - YA delayu konfidencial'nuyu rabotu.
   Baronessa zamorgala. Oblachko gotovo bylo vot-vot razrazit'sya  nastoyashchej
burej, i ohotnik za knigami pochuyal, chto vse mozhet poletet' k chertu.
   - Vy, konechno, mozhete zhelat' chego ugodno, -  progovorila  Frida  Ungern
takim ledyanym tonom, chto ot nego mogli zamerznut' cvety v  gorshkah,  -  no
ved' eto moya kniga, i vy nahodites' v moem dome.
   V takoj situacii lyuboj drugoj pospeshil by  prinesti  svoi  izvineniya  i
protrubit' otboj, lyuboj drugoj, no ne Korso. On etogo delat' ne  stal.  On
prodolzhal kurit' i ne svodil glaz s baronessy. Nakonec  lukavo  ulybnulsya:
krolik igraet v sem' s polovinoj i hochet poprosit' eshche odnu kartu.
   - Kazhetsya, ya nelovko ob®yasnil sut' dela. - On tak i  ne  uspel  reshit',
kakuyu iz ulybok nacepit', poka dostaval  iz  sumki  chto-to,  ochen'  horosho
upakovannoe v bumagu. -  Mne  nuzhno  vsego-navsego  nemnogo  posidet'  nad
knigoj, pol'zuyas' moimi zapisyami, - on myagko pohlopal rukoj po sumke, v to
vremya kak drugaya ruka protyagivala baronesse  svertok.  -  Posmotrite,  vse
nuzhnoe u menya s soboj.
   Baronessa razvernula svertok i molcha glyadela na to,  chto  predstalo  ee
glazam. |to bylo izdanie na nemeckom yazyke - Berlin, sentyabr'  1943  goda,
tolstyj ezhemesyachnik pod nazvaniem  "Iden",  organ  gruppy  "Idus",  kruzhka
lyubitelej magii i astrologii,  blizkogo  k  pravyashchej  verhushke  nacistskoj
Germanii. Zakladkoj  byla  otmechena  odna  iz  stranic  s  fotografiej:  v
ob®ektiv ulybalas' yunaya, ochen' krasivaya Frida  Ungern.  Po  bokam  stoyali,
derzha ee pod ruki - a togda u nee, estestvenno, byli cely obe ruki, - dvoe
muzhchin; tot, chto sprava, byl v shtatskom. Podpis' pod fotografiej soobshchala,
chto eto - lichnyj astrolog fyurera i  chto  ryadom  s  nim  -  ego  pomoshchnica,
znamenitaya frojlyajn Frida Vender. Vtoroj muzhchina - v ochkah s metallicheskoj
opravoj - imel smushchennyj i dazhe robkij vid. Odet on byl v chernuyu formu SS.
I bez podpisi kazhdyj legko uznal by v nem rejhsfyurera Genriha Gimmlera.
   Kogda Frida Ungern, v devichestve Vender, podnyala glaza ot fotografii  i
ih vzglyady pereseklis', v nej ne ostavalos' nichego ot slavnoj starushki. No
eto dlilos' dejstvitel'no  lish'  kratkij  mig.  Zatem  baronessa  spokojno
kivnula Korso v znak soglasiya, v to vremya kak ruka ee staratel'no vydirala
stranicu s fotografiej i rvala na melkie kusochki. Korso  zhe  podumal,  chto
dazhe ved'my, dazhe baronessy i starushki, rabotayushchie sredi  knig  i  cvetov,
imeyut svoyu cenu, kak i vse v etom mire. "Victa iacet  Virtus".  A  pochemu,
sobstvenno, dolzhno byt' inache?
   Ostavshis' odin, Korso vytashchil iz sumki bumagi i prinyalsya za rabotu.  On
vybral stol u samogo okna i ustroilsya za  nim.  Otkryl  "Devyat'  vrat"  na
stranice s frontispisom. No  prezhde  glyanul  v  okno.  U  protivopolozhnogo
trotuara stoyal seryj "BMV"; upryamyj Roshfor nes karaul. Potom Korso perevel
vzglyad na tabachnuyu lavku i devushki tam ne obnaruzhil.
   Teper' ego vnimanie bylo sosredotocheno tol'ko  na  knige:  tip  bumagi,
chetkost' ottiska na gravyurah, pogreshnosti i oshibki. On uzhe znal,  chto  tri
ekzemplyara identichny lish' na pervyj vzglyad - chernyj kozhanyj  pereplet  bez
nazvaniya, pyat' polos  na  koreshke,  pentagramma,  chislo  stranic,  poryadok
raspolozheniya gravyur... S velichajshim terpeniem on sopostavlyal  stranicu  za
stranicej i zapolnyal svoi sravnitel'nye tablicy. Na stranice 81, za  pyatoj
gravyuroj, on nashel  eshche  odnu  kartochku,  ispisannuyu  rukoj  baronessy,  -
perevod odnogo  abzaca  s  etoj  samoj  stranicy,  a  luchshe  skazat',  ego
rasshifrovka:
   Ty primesh' dogovor o soyuze, kotoryj ya tebe predlagayu,  otdavaya  sebya  v
tvoyu vlast'. Ty posulish' mne lyubov' zhenshchin i nevinnost'  devushek,  chistotu
monashek, dostoinstva, naslazhdeniya i bogatstva sil'nyh mira sego,  svetskih
i cerkovnyh  ierarhov.  Stanu  predavat'sya  razvratu  kazhdye  tri  dnya,  i
op'yanenie budet mne v radost'. Odin raz vo vsyakij god budu  otdavat'  tebe
pochesti v znak podtverzhdeniya etogo dogovora, podpisannogo moej  krov'yu.  I
stanu popirat' nogami svyatyni Cerkvi, i stanu voznosit' tebe molitvy. I ne
budu strashit'sya ni verevki, ni zheleza,  ni  yada.  I  smogu  prohodit'  mezh
chumnyh i prokazhennyh, ne beschestya svoej ploti. No prezhde  vsego  obretu  ya
Znanie, iz-za koego pervye predki moi otkazalis' ot raya. I v  sootvetstvii
s etim paktom ty sotresh' moe imya iz knigi zhizni i  vnesesh'  ego  v  chernuyu
knigu smerti. I s sego momenta prozhivu ya dvadcat' let  schastlivo  na  etoj
zemle lyudej. A potom pojdu s toboj, v tvoe Carstvo, proklinat' Gospoda.
   Na oborote  toj  zhe  kartochki  on  nashel  eshche  odnu  zapis'.  |to  byla
rasshifrovka neskol'kih strok s drugoj stranicy:
   YA  uznayu  rabov  tvoih,  brat'ev  moih,  po  znaku,  zapechatlennomu  na
kakoj-nibud' chasti ih tela, na toj libo na drugoj, po  shramu  libo  pechati
tvoej...
   Korso vyrugalsya - shepotom, no ot vsej dushi,  slovno  proiznes  molitvu.
Potom obvel vzglyadom knigi na stellazhah, ih temnye i potertye  koreshki,  i
emu pokazalos', chto  iz  etih  knig,  otkuda-to  iznutri,  do  nego  nachal
dohodit' strannyj, priglushennyj shum. Kazhdyj  zakrytyj  tom  byl  zamknutoj
dver'yu, za kotoroj volnovalis' teni, golosa, zvuki  -  oni  probivalis'  k
nemu iz glubiny i mraka.
   I u Korso po kozhe probezhal holodok. Kak u banal'nogo knizhnika-lyubitelya.
   Bylo uzhe sovsem pozdno, kogda  on  vyshel  na  ulicu.  Ostanovivshis'  na
poroge, glyanul napravo i nalevo i ne uvidel nichego podozritel'nogo;  seryj
"BMV" ischez.  Ot  Seny  podnimalsya  tuman,  perevalivalsya  cherez  kamennyj
parapet  i  stelilsya  po  vlazhnoj  bruschatke.  ZHeltovatyj  svet  fonarya  s
naberezhnoj osveshchal pustuyu skam'yu, gde prezhde sidela devushka.
   Korso doshel do tabachnoj lavki, no tak i ne vstretil ee; ne razlichil  ee
lica sredi lic teh, kto stoyal u stojki ili sidel  za  uzkimi  stolikami  v
glubine zala. U nego poyavilos' smutnoe oshchushchenie, chto  v  etoj  golovolomke
kakaya-to detal'ka legla ne tuda, kuda nado; posle telefonnogo soobshcheniya  o
novom poyavlenii Roshfora v ego mozgu neumolchno zvuchali preryvistye  signaly
trevogi. Korso - a ego instinkty blagodarya poslednim sobytiyam  obostrilis'
- nutrom chuyal opasnost': i na pustynnoj ulice, i v syrom  tumane,  kotoryj
podnimalsya ot reki i dopolzal do dverej bara. Ohotnik za  knigami  tryahnul
plechami, pytayas' osvobodit'sya ot neuyutnogo  oshchushcheniya,  zatem  kupil  pachku
"Goluaz" i ne morgnuv glazom proglotil odnu za drugoj  dve  porcii  dzhina;
totchas nos ego zadyshal rovno, i  vse  vokrug  postepenno  vstalo  na  svoi
mesta, slovno v linze, cherez kotoruyu on smotrel na mir,  otyskalsya  nuzhnyj
fokus. Signal trevogi prevratilsya v edva slyshnoe zhuzhzhanie, a eho zvukov iz
vneshnego mira dohodilo do Korso kak i  polozheno  -  slovno  skvoz'  vatnyj
fil'tr.
   Derzha v ruke tret'yu ryumku dzhina,  on  dvinulsya  k  svobodnomu  stoliku,
raspolozhennomu ryadom so slegka zapotevshim oknom. Uselsya i  oglyadel  ulicu,
bereg reki, tuman, kotoryj perevalivalsya cherez parapet, polz po mostovoj i
vilsya klubami, kogda ego rassekali kolesa avtomobilya. Tak  Korso  prosidel
chetvert' chasa, polozhiv sumku na  pol,  mezhdu  nog,  v  ozhidanii  kakogo-to
neponyatnogo znaka. V sumke lezhala dobraya chast'  otvetov  na  voprosy  Varo
Borhi. Bibliofil tratil svoi den'gi ne vpustuyu.
   Dlya nachala Korso obnaruzhil  otlichiya  na  vos'mi  iz  devyati  gravyur.  V
ekzemplyare Tri syurprizy tailis' na gravyurah I, III i VI. Pervaya gravyura: v
obnesennom krepostnoj stenoj gorode, kuda  napravlyalsya  rycar',  bylo  tri
bashni vmesto chetyreh. Tret'ya gravyura: u luchnika iz kolchana torchala strela,
v to vremya kak v ekzemplyarah iz Toledo i Sintry kolchan  ostavalsya  pustym.
SHestaya gravyura: poveshennyj byl podveshen za pravuyu nogu, a ego bliznecy  iz
ekzemplyarov Odin i Dva - za levuyu. Takim obrazom,  sravnitel'naya  tablica,
sostavlyat' kotoruyu on nachal v Sintre, teper' vyglyadela tak:

   

   Mozhno bylo sdelat' vyvod:  vse  gravyury,  hot'  i  kazalis'  sovershenno
odinakovymi, imeli otlichiya; vse, krome devyatoj. I  razlichalis'  mezh  soboj
vse tri ekzemplyara. |ta na pervyj vzglyad prichudlivaya  strannost'  obretala
smysl pri  vnimatel'nom  parallel'nom  sopostavlenii  s  markami  gravera,
kotorye sootvetstvovali podpisyam "inventor" (tot, kto sdelal kompoziciyu) i
"sculptor" (kto vyrezal): "A. T." i "L. F.":

   

   Sopostavlyaya obe tablicy, legko uvidet' nekuyu zakonomernost':  v  kazhdoj
gravyure, gde imelis' otlichiya po sravneniyu s dvumya analogichnymi, inymi byli
inicialy, oboznachayushchie "invenit". Iz chego  sleduet,  chto  Aristid  Tork'ya,
vystupaya v roli sculptor'a, vyrezal na dereve vse ksilografii,  s  kotoryh
delalis' gravyury. No avtorom kompozicii on nazyvalsya lish'  v  devyatnadcati
iz dvadcati semi sluchaev. Eshche vosem' raspredelyalis'  po  trem  ekzemplyaram
sleduyushchim obrazom: dve v Pervom, tri vo Vtorom i stol'ko zhe v  Tret'em,  i
avtor u nih byl drugoj - tot, kto oboznachalsya inicialami  "L.  F."  Trudno
bylo otdelat'sya ot mysli, chto pod nimi skryvalsya Lyucifer.
   Bashni. Ruka. Strela.  Vyhod  iz  labirinta.  Pesok.  Noga  poveshennogo.
SHahmatnaya doska. Oreol. Vot perechen' nesovpadenij. Vosem' otlichij,  vosem'
pravil'nyh gravyur, navernyaka skopirovannyh s tainstvennogo "Delomelanicon"
-  ego  ispol'zovali  v  kachestve  originala,  i  eshche  devyatnadcat'  -   s
izmeneniyami, to est' bespoleznyh, tak chto na samom dele u treh knig obshchimi
byli lish' tekst i vneshnij oblik. Poetomu ni odin ekzemplyar nel'zya  schitat'
ni poddelkoj, ni besspornym podlinnikom. Aristid  Tork'ya  rasskazal  svoim
palacham pravdu, no ne vsyu. Ostalas' odna kniga, dejstvitel'no tol'ko odna.
On spryatal ee, spas ot kostra, no i zakryl dlya nedostojnyh dostup  k  nej.
Klyuch byl v gravyurah. Ostalas' odna kniga, spryatannaya v tri knigi, a  chtoby
vosstanovit' ee, nuzhno strogo sledovat' vsem pravilam  Iskusstva,  i  eshche:
ucheniku nuzhno prevzojti uchitelya:

   

   On smochil guby dzhinom i vsmotrelsya v temen' nad Senoj, kuda ne dostaval
svet fonarej, kotorye i naberezhnuyu-to osveshchali kuskami, ostavlyaya  glubokie
chernye provaly pod golymi derev'yami. Po  pravde  skazat',  bujnoj  radosti
oderzhannaya pobeda emu ne dostavila, on ne ispytyval dazhe  samogo  obychnogo
udovletvoreniya, kak polozheno posle zaversheniya  trudnoj  raboty.  Emu  bylo
znakomo takoe dushevnoe sostoyanie - kak pravilo, podobnoe holodnoe i  yasnoe
spokojstvie opuskalos' na nego, kogda kniga, za kotoroj on dolgo  gonyalsya,
nakonec popadala k nemu v ruki; ili kogda emu udavalos' obojti sopernika i
zapoluchit' ekzemplyar posle slozhnoj bor'by, ili otyskat' istinnuyu zhemchuzhinu
v grude staryh bumag i vsyakogo hlama. On vspomnil drugie vremena i  drugoe
mesto,  vspomnil  Nikon,  raskladyvayushchuyu  videokassety  na   kovre   pered
vklyuchennym televizorom, vspomnil, kak ona v takt muzyke myagko kolyhalas' v
kresle-kachalke - Odri Hepbern, vlyublennaya v rimskogo zhurnalista, -  i  pri
etom ne  svodila  s  Korso  bol'shih  temnyh  glaz,  kotorye  s  neizmennym
izumleniem otrazhali okruzhayushchij mir. No eto byla  uzhe  ta  epoha,  kogda  v
glubine ee vzora nachali skvozit' surovyj uprek i predchuvstvie odinochestva,
kotoroe kol'com  szhimalos'  vokrug  kazhdogo  iz  nih  -  slovno  neumolimo
priblizhalsya srok  platezha  kakogo-to  dolga.  Ohotnik,  nastigshij  dobychu,
skazala togda Nikon  tihim  golosom,  budto  sama  izumilas'  sobstvennomu
otkrytiyu; naverno, v tot vecher ona vpervye  uvidela  ego  takim:  Korso  -
besposhchadnyj  volk,  perevodyashchij  duh  posle  dolgoj  pogoni,  nadmenno   i
prezritel'no popirayushchij dobychu. Vynoslivyj i zhestokij zahvatchik,  ni  razu
ne sodrognuvshijsya pri vide chuzhoj krovi. U nego odna cel'  -  ohota,  ohota
sama po sebe. Ty mertv, kak i tvoi zhertvy, Lukas  Korso.  Kak  eta  lomkaya
suhaya bumaga, iz kotoroj ty sdelal svoe znamya. Ved' ty ne lyubish' dazhe  eti
pyl'nye trupy, da oni, kstati, tebe i ne prinadlezhat... Na  samom-to  dele
tebe plevat' i na nih... On na mig zadumalsya: a chto by skazala Nikon o ego
nyneshnih oshchushcheniyah, ob etom zude v pahu, o suhosti  vo  rtu,  nesmotrya  na
vypityj dzhin? Vot on sidit za uzkim stolikom v bare, smotrit na ulicu i ne
reshaetsya vyjti naruzhu, potomu chto tut,  v  teple  i  pri  yarkom  svete,  v
sigaretnom dymu i pod shum razgovorov za spinoj, on hot' na vremya chuvstvuet
sebya v bezopasnosti - hot' na  vremya  ego  ostavilo  mrachnoe  predoshchushchenie
bedy, kotoraya ne imela ni  imeni,  ni  formy,  no,  kak  on  nutrom  chuyal,
podbiralas' k nemu skvoz' zashchitnyj sloj dzhina, razlivshegosya v  ego  krovi,
podbiralas'  vmeste  s  proklyatym  tumanom.  |to   napominalo   anglijskij
cherno-belyj pustynnyj pejzazh; i Nikon sumela by ocenit' eto. Bezil Ratboun
(*130), zastyv, slushaet, kak vdaleke voet sobaka Baskervilej.
   Nakonec on reshilsya. Dopil poslednyuyu ryumku, polozhil  na  stolik  meloch',
povesil sumku na plecho i vyshel na ulicu, podnyav vorotnik plashcha. Oglyadelsya,
peresek ulicu, doshel do kamennoj skam'i,  gde  prezhde  sidela  devushka,  i
zashagal po naberezhnoj. Mutno-zheltye ogni barzhi, proplyvayushchej  mimo  odnogo
iz mostov, osvetili Korso snizu, i gryaznyj tuman oreolom  vspyhnul  vokrug
ego silueta.
   Naberezhnaya Seny kazalas' sovsem bezlyudnoj,  dazhe  avtomobili  proezzhali
ochen' redko. Ryadom s povorotom na uzkuyu ulicu  Mazarini  on  mahnul  rukoj
vynyrnuvshemu otkuda-to taksi,  no  ono  ne  ostanovilos'.  On  proshel  eshche
nemnogo, do ulicy Genego, i sobiralsya cherez  Pon-Nef  dvinut'sya  k  Luvru.
Tuman i neosveshchennye doma delali okruzhayushchij pejzazh mrachnym,  vne  vremeni.
Korso odolevala neprivychnaya trevoga. On,  kak  volk,  uchuyavshij  opasnost',
vtyagival nosom vozduh to sprava, to sleva. Potom perekinul sumku na drugoe
plecho, chtoby osvobodit' pravuyu ruku, i, rasteryanno ozirayas',  ostanovilsya.
Kak raz na etom meste -  glava  XI  "Intriga  zavyazyvaetsya"  -  d'Artan'yan
uvidel Konstanciyu  Bonas'e,  kotoraya  vyshla  iz-za  ugla  ulicy  Dofina  i
napravilas' po tomu zhe mostu v  storonu  Luvra,  ee  soprovozhdal  muzhchina,
okazavshijsya gercogom Bekingemom, dlya  kotorogo  nochnoe  priklyuchenie  moglo
okonchit'sya pechal'no - d'Artan'yan sobiralsya protknut' ego shpagoj:
   No ya ved' lyublyu ee, milord, i revnoval...
   Vozmozhno, predchuvstvie opasnosti bylo lozhnym; on  slishkom  mnogo  vsego
prochel, i teper',  v  etom  fantasticheskom  pejzazhe,  knizhnye  vpechatleniya
podstroili emu lovushku. No ved' zvonok devushki i seryj "BMV" u  dverej  ne
byli plodom ego voobrazheniya. Gde-to vdaleke  nachali  bit'  chasy,  i  Korso
shumno vydohnul. V konce koncov, vse eto smeshno.
   Imenno togda na nego i napal Roshfor, On kak budto  materializovalsya  iz
mraka, vynyrnul iz reki, hotya na samom dele sledoval za nim po beregu -  s
drugoj storony parapeta, i teper' podnyalsya naverh  po  kamennoj  lestnice.
Pro lestnicu Korso dogadalsya, kogda kubarem  pokatilsya  po  nej  zhe  vniz.
Nikogda ran'she on tak ne padal, i sperva emu pochudilos', chto padenie budet
dlit'sya vechno  -  stupen'ka  za  stupen'koj,  -  sovsem  kak  v  kino;  no
prodolzhenie posledovalo dovol'no bystro. Pravda,  do  padeniya  on  poluchil
pervyj krepkij udar kulakom v pravoe uho, ochen' professional'nyj  udar,  i
noch' srazu kuda-to poplyla, i vse vneshnie  oshchushcheniya  stali  probivat'sya  k
nemu sovsem izdaleka, kak  posle  butylki  dzhina.  Blagodarya  chemu  on  ne
pochuvstvoval rezkoj boli, katyas' po kamennym stupen'kam s ostrymi  krayami;
prizemlilsya on chut' zhivoj, no v soznanii; pozhaluj, ego dazhe  udivilo,  chto
do nego ne doneslos' to samoe konradovskoe  zvukopodrazhatel'noe  "splash",
kotoroe zvuchit pri padenii tela v vodu. Absurdno, konechno, no imenno takaya
associaciya voznikla u Korso. Golova ego pokoilas' na kamennyh plitah, nogi
- na poslednih stupenyah lestnicy. On glyanul vverh  i  uvidel  rasplyvchatyj
chernyj siluet Roshfora - tot, pereskakivaya  cherez  tri  stupeni,  mchalsya  k
nemu.
   Konec tebe, Korso. |to byla edinstvennaya mysl', mel'knuvshaya  u  nego  v
golove. Posle chego  on  sdelal  dve  veshchi:  vo-pervyh,  popytalsya  udarit'
napadayushchego nogoj, kogda tot rinulsya na nego. No sil ne bylo, i vyalyj udar
ugodil v pustotu. Tak chto ostalsya tol'ko odin staryj sposob: somknut' ryady
- i pust' ogon' protivnika tonet  vo  mrake.  Pochuvstvovav  vblizi  rechnuyu
syrost' i soobraziv, chto temnota vokrug sgustilas' eshche  i  potomu,  chto  v
stychke on poteryal ochki, Korso skorchil grimasu. Gvardiya umiraet, no ne... a
eshche ona katitsya po lestnice. Tak chto on i na samom dele pospeshil  somknut'
ryady, vernee, szhalsya v komok, chtoby zashchitit' sumku, kotoraya vse eshche visela
u nego na pleche. Naverno, prapraded Korso ocenil takoe  reshenie,  nablyudaya
scenu s drugogo berega Lety. Trudnee bylo ponyat', ocenil li ee Roshfor.  Vo
vsyakom sluchae, tot, podobno Vellingtonu, dejstvoval v tradiciyah britanskoj
praktichnosti. I kogda protivnik  nanes  Korso  chistyj  i  tochnyj  udar  po
pochkam, ohotnik za  knigami  ulovil  dalekij  krik  boli  -  u  nego  dazhe
poyavilos' podozrenie, chto krichit on sam.
   V obshchem, nadeyat'sya bylo ne na chto, i  Korso  pokorno  zakryl  glaza,  v
ozhidanii, kogda nekto perevernet i etu, poslednyuyu, stranicu. On chuvstvoval
pryamo nad soboj dyhanie Roshfora, kotoryj  naklonilsya  nad  nim  i  snachala
rylsya v sumke, a potom so vsej sily dernul za  lyamku,  krepko  sidevshuyu  u
Korso na pleche. Otchego ohotnik za knigami snova otkryl glaza, i v pole ego
zreniya opyat' popala chast' lestnicy. No tak kak lezhal on licom vniz,  to  i
lestnica videlas' emu gorizontal'no, slovno perevernutaya nabok,  i  slegka
rasplyvchato. Poetomu ponachalu on dazhe kak sleduet ne razobral, podnimaetsya
devushka ili spuskaetsya;  on  tol'ko  urazumel,  chto  dvigaetsya  ona  ochen'
bystro, neveroyatno bystro - dlinnye, obtyanutye dzhinsami nogi pereskakivali
cherez stupen'ki, a sinyaya kurtochka, kotoruyu ona sbrosila na hodu, letela po
vozduhu kuda-to v ugol ekrana, skvoz'  kluby  tumana,  kak  plashch  prizraka
Opery (*131).
   On bystro zamorgal,  pytayas'  luchshe  razglyadet'  proishodyashchee,  i  chut'
povernul golovu v storonu  devushki.  |to  pomoglo  emu  zametit'  kraeshkom
glaza, kak  Roshfor,  tozhe  perevernutyj,  podskochil  ot  neozhidannosti,  a
devushka, preodolev poslednie stupen'ki, kinulas' na nego s korotkim rezkim
krikom, pronzitel'nym i ostrym, kak oskolok stekla. Poslyshalsya gluhoj zvuk
- to li "paf", to li "tump", - i Roshfor ischez iz polya zreniya Korso,  budto
ego vytolknulo pruzhinoj. Teper'  ohotnik  za  knigami  mog  videt'  tol'ko
oprokinutuyu pustuyu lestnicu, potom s trudom, plotno prizhav  levuyu  shcheku  k
kamennoj  plitke,  stal  povorachivat'  golovu  v  storonu  reki.   Kartina
ostavalas' perevernutoj - s odnogo boka zemlya, s drugogo  -  temnoe  nebo,
vnizu - most, sverhu - reka. No teper' on, po  krajnej  mere,  ubedilsya  v
tom, chto devushka i Roshfor byli tut. Kakuyu-to dolyu sekundy Korso videl, kak
ona stoyala nedvizhno, ee siluet chetko vyrisovyvalsya v svete mutnyh  fonarej
s mosta: ona stoyala shiroko rasstaviv nogi i vystaviv  ruki  s  povernutymi
vpered ladonyami, kak budto prosila minuty tishiny, chtoby poslushat'  dalekuyu
melodiyu, ch'i zvuki doletali do nee kakim-to osobym, nevedomym  dlya  drugih
putem. Pered nej, uperev odnu kolenku i kist' odnoj ruki v zemlyu,  pohozhij
na boksera, kotoryj nikak ne mozhet reshit'sya i vstat' na nogi, poka  referi
schitaet: "Vosem'", "devyat'", "desyat'",  -  zastyl  Roshfor.  Svet  s  mosta
osveshchal shram, i Korso uspel razglyadet' na lice  vraga  vyrazhenie  krajnego
izumleniya, no tut devushka povtorila tot  zhe  suhoj,  ostryj,  kak  kinzhal,
krik, potom povernulas' na odnoj noge, a drugoj bez vidimyh usilij opisala
v vozduhe polukrug i nanesla eyu moshchnyj udar Roshforu pryamo v lico.





                    To prestuplenie bylo soversheno pri uchastii zhenshchiny.
                       |sa di Kejrosh. "Tajna dorogi na Sintru"

   Korso sidel na nizhnej stupeni lestnicy i pytalsya  zazhech'  sigaretu.  On
eshche ne prishel v sebya, golova shla krutom, i emu nikak ne  udavalos'  svesti
vmeste spichku i konec sigarety. Krome togo, odno steklo v ochkah  okazalos'
razbitym, i prihodilos' zazhmurivat' etot glaz, chtoby videt' drugim.  Kogda
ogon' po spichke dobralsya do pal'cev, ohotnik za knigami brosil spichku  pod
nogi, sunul sigaretu v rot i stal smotret', kak devushka sobiraet  s  zemli
soderzhimoe sumki; potom ona podoshla k nemu i pomogla prikurit'.
   - Kak ty? V poryadke?
   Vopros  prozvuchal  bezrazlichno,  v  nem  ne  slyshalos'  ni  zaboty,  ni
sochuvstviya. Ochevidno, ee zdorovo razozlilo ego legkomyslie,  ved'  ona  po
telefonu predupredila Korso ob opasnosti, a on vse ravno ugodil v lovushku,
kak mal'chishka. V  otvet  Korso  pristyzhenno  i  smushchenno  kivnul  golovoj.
Pravda, ego v kakoj-to mere uteshalo vospominanie o vyrazhenii,  mel'knuvshem
na lice Roshfora v tot mig,  kogda  on  uvidal  pered  soboj  devushku.  Ona
udarila ego tochno i bezzhalostno, no glumit'sya nad  poverzhennym  vragom  ne
stala - on kakoe-to vremya  polezhal  na  spine,  potom  so  stonom,  no  ne
proroniv ni slova, perevernulsya i upolz v storonu. A ona, poteryav  k  nemu
vsyakij interes, zanyalas' sumkoj. Bud' na to  volya  Korso,  on  kinulsya  by
sledom za Roshforom i bil by ego smertnym boem, poka negodyaj  ne  rasskazhet
vse, chto znaet; no Korso byl slishkom slab i ne mog podnyat'sya  na  nogi,  k
tomu zhe on somnevalsya, chto devushka odobrit takoj postupok. Ona  vyvela  iz
igry Roshfora, i teper' ee volnovali tol'ko sumka i Korso.
   - Pochemu ty pozvolila emu ujti?
   Siluet  Roshfora  eshche  mayachil  vdaleke,  no  mog  vot-vot  ischeznut'  za
povorotom, vo mrake sredi prishvartovannyh k beregu  barkasov,  pohozhih  na
korabli-prizraki nad tumannymi volnami. Korso predstavil  sebe:  ego  vrag
bredet proch' - spotykayas', s razbitym nosom, tak i ne vzyav v tolk, kak eto
devushka sumela s nim sladit', i u  Korso  v  grudi  vspyhnula  mstitel'naya
radost'.
   - Nado bylo pobesedovat' s etim podonkom, - s uprekom dobavil on.
   Devushka iskala svoyu kurtku. Potom sela na stupen'ku ryadom s Korso, no s
otvetom ne speshila. Vyglyadela ona obessilennoj.
   - Nikuda on ot  nas  ne  denetsya,  -  skazala  ona  nakonec,  skol'znuv
vzglyadom po Korso, potom ustavilas' na reku. - A ty postarajsya v sleduyushchij
raz byt' poostorozhnee.
   On vynul izo rta mokruyu sigaretu i prinyalsya rasseyanno krutit' ee.
   - YA dumal, chto...
   - Vse muzhchiny dumayut, chto... Poka im ne raskvasyat fizionomiyu.
   I tut on zametil, chto devushka ranena. Erunda,  konechno:  strujka  krovi
stekala iz nosa na verhnyuyu gubu, potom ot ugolka rta - k podborodku.
   - U tebya krov' idet iz nosa, - soobshchil on s durackim vidom.
   - Znayu, - otvetila  ona  sovershenno  spokojno,  tol'ko  tronula  nos  i
posmotrela na ispachkannye krov'yu pal'cy.
   - |to on tebya?
   - Mozhno skazat', chto ya sama sebya. - Ona vyterla pal'cy o bryuki. - Kogda
kinulas' na nego, vrezalas' nosom.
   - A gde ty nauchilas' takim shtukam?
   - Kakim eshche shtukam?
   - YA zhe videl, kak ty ego tam, na  beregu,  -  Korso  neuklyuzhe  povtoril
dvizhenie ee ruk, - otmetelila...
   Ona vyalo ulybnulas', podnimayas' i otryahivaya szadi dzhinsy.
   - Kak-to raz mne sluchilos' bit'sya s odnim arhangelom. Pobedil,  pravda,
on, no koe-kakie priemy ya u nego perenyala.
   Iz-za strujki krovi na lice ona vyglyadela sovsem yunoj. Devushka povesila
holshchovuyu sumku  sebe  na  plecho  i  protyanula  ruku,  chtoby  pomoch'  Korso
podnyat'sya. I on porazilsya skrytoj v etoj ruke sile. Kstati skazat', tol'ko
teper' on pochuvstvoval, chto u nego bolit kazhdaya kostochka.
   - Nado zhe! A ya vsegda schital, chto oruzhie arhangelov - kop'ya i mechi.
   Ona otkinula golovu nazad i vtyagivala nosom krov'. Potom pokosilas'  na
nego i s dosadoj brosila:
   - Ty, Korso, slishkom chasto razglyadyval gravyury Dyurera. Vot v  chem  tvoya
beda!
   Oni shli k gostinice cherez Pon-Nef, potom mimo Luvra, i vse vokrug  bylo
spokojno. Kogda oni okazalis' v horosho osveshchennom  meste,  Korso  zametil,
chto iz nosa u devushki po-prezhnemu  techet  krov'.  On  vytashchil  iz  karmana
platok i podnes bylo k ee licu, no ona vyhvatila platok i sama prilozhila k
nosu. Vid u nee byl otreshennyj, ona o chem-to razmyshlyala, no o chem  imenno,
Korso, razumeetsya, ne mog dazhe dogadyvat'sya. On tol'ko poglyadyval  na  nee
ispodtishka: dlinnaya obnazhennaya sheya, tochenyj profil', matovaya  pri  bleklom
svete fonarej kozha. Devushka  shagala,  slegka  nakloniv  golovu  vpered,  s
sumkoj na pleche, vid u nee byl reshitel'nyj i upryamyj. Kogda im prihodilos'
povorachivat' za ugol, a ugol byl ploho osveshchen, ona trevozhno oziralas'  po
storonam, otryvala ruku s platkom ot krovotochashchego nosa i tverdo  opuskala
na bedro. Oni dobralis' do bolee svetloj ulicy Rivoli, i  devushka  nemnogo
rasslabilas'. Da i krovotechenie u nee ostanovilos', tak  chto  ona  vernula
Korso zapachkannyj platok. Ee nastroenie uluchshilos', i ona  yavno  perestala
dut'sya na Korso za to, chto on vel sebya nedavno kak poslednij  idiot.  Paru
raz ona dazhe  polozhila  ruku  emu  na  plecho,  i  dvizhenie  eto  vyglyadelo
neproizvol'nym  i  ochen'  estestvennym,  slovno  oni  byli  dvumya  starymi
tovarishchami i vozvrashchalis' s dal'nej progulki. Hotya, vozmozhno,  ona  prosto
ustala i nuzhdalas' v opore. ZHest  ee  sperva  ponravilsya  Korso,  kotoromu
hod'ba  vozvrashchala  ponemnogu  yasnost'   uma,   potom   stal   razdrazhat'.
Prikosnovenie ee ruki probudilo v nem neobychnoe oshchushchenie, ne skazat' chtoby
nepriyatnoe, no dovol'no neozhidannoe. Slovno vnutri u  nego  chto-to  nachalo
razmyagchat'sya i tayat', kak karamel' na solnce.
   V tot vecher vnizu dezhuril Gryuber. Zametiv neobychnyj vid postoyal'cev, on
pozvolil sebe kinut' v ih storonu korotkij pronzitel'nyj vzglyad: na  Korso
byl gryaznyj mokryj plashch i ochki s razbitym  steklom,  u  devushki  vse  lico
peremazano krov'yu. No nikakih emocij na fizionomii Gryubera ne  otrazilos'.
On tol'ko uchtivo podnyal brov' i bezmolvno sklonil golovu, otdavaya  sebya  v
polnoe rasporyazhenie Korso, no tot znakom pokazal, chto vse normal'no. Togda
port'e peredal emu vmeste s dvumya klyuchami zapechatannyj konvert. Oni  voshli
v lift, i Korso hotel bylo vskryt' konvert,  no  uvidel,  chto  iz  nosa  u
devushki snova poshla krov'. On sunul konvert v karman i protyanul ej nosovoj
platok. Kogda lift ostanovilsya na ee etazhe, Korso predlozhil vyzvat' vracha,
no devushka otricatel'no pokachala golovoj  i  vyshla  iz  kabiny.  Mgnovenie
pokolebavshis', ohotnik za knigami dvinulsya  sledom  za  nej  po  koridoru.
Malen'kie kapli krovi ostavlyali sled na kovrovom pokrytii. V komnate Korso
usadil devushku na krovat', a sam poshel v vannuyu za mokrym polotencem.
   - Prilozhi k zatylku i otkin' golovu nazad.
   Ona molcha  sdelala,  kak  on  velel.  Kazalos',  energiya,  kotoruyu  ona
izluchala  na  beregu  reki,  issyakla.  Naverno,  krovotechenie  lishilo   ee
poslednih sil. On snyal s nee kurtku i tapochki, potom pomog lech' i podlozhil
pod spinu svernutuyu valikom podushku; devushka podchinyalas',  kak  oslabevshij
ot bolezni rebenok. Korso pogasil vse lampy, krome toj, chto byla v vannoj,
no prezhde oglyadelsya vokrug. Iz veshchej, prinadlezhashchih devushke, -  ne  schitaya
zubnoj shchetki, tyubika s pastoj i flakonchika s shampunem, kotorye  stoyali  na
polochke pod zerkalom, - on obnaruzhil tol'ko kurtku, rasstegnutyj ryukzak na
kresle, otkrytki, kuplennye nakanune vmeste s "Tremya  mushketerami",  seryj
sherstyanoj sviter, paru futbolok i belye trusiki,  sushivshiesya  na  bataree.
Potom on v nekotorom smushchenii posmotrel na devushku, prikidyvaya,  kuda  emu
luchshe sest': ryadom s nej na kraj krovati ili kuda-nibud' eshche. To oshchushchenie,
chto nakatilo na Korso na ulice Rivoli, ne pokidalo ego  -  ono  pritailos'
gde-to v oblasti zheludka... No ujti otsyuda, poka ona ne  pochuvstvuet  sebya
luchshe, on ne mog. I v konce koncov reshil  voobshche  ne  sadit'sya,  a  prosto
postoyat'. On sunul ruki v karmany plashcha, i odna  iz  nih  totchas  nashchupala
pustuyu flyazhku. On brosil vzglyad na mini-bar s eshche ne tronutoj  gostinichnoj
naklejkoj i podumal, chto zhizn' by otdal za glotok dzhina.
   - Tam, u reki, ty mne zdorovo pomogla,  -  skazal  on,  chtoby  narushit'
molchanie. - YA ved' eshche ne uspel tebya poblagodarit'.
   Ona slegka ulybnulas', budto v poludreme; no glaza s rasshirivshimisya  ot
temnoty zrachkami sledili za kazhdym dvizheniem Korso.
   - CHto vse-taki proishodit? - sprosil ohotnik za knigami.
   Kakoe-to vremya ona s legkoj ironiej smotrela emu v glaza, davaya ponyat',
naskol'ko glup ego vopros.
   - Nado dumat', oni hotyat zapoluchit' chto-to, chto nahoditsya u tebya.
   - Rukopis' Dyuma?.. "Devyat' vrat"?..
   Devushka  ele  slyshno  vzdohnula.  Vsem  vidom  svoim  ona   pokazyvala:
vozmozhno, delo i ne v tom i ne v drugom.
   - Ty ved' takoj umnyj, Korso, - proiznesla ona nakonec. - Dolzhna  zhe  u
tebya byt' kakaya-nibud' versiya.
   -  CHego-chego,  a  versij  u  menya  navalom.  Ne  hvataet   glavnogo   -
podtverzhdenij i dokazatel'stv.
   - A razve vsegda nuzhny dokazatel'stva?
   - |to tol'ko v detektivah SHerloku Holmsu ili Puaro dostatochno reshit'  v
ume zagadku - kto ubijca i kak imenno soversheno prestuplenie,  i  na  etom
delu konec. Potom oni dodumyvayut ostal'noe  i  rasskazyvayut  istoriyu  tak,
slovno vse sobytiya proishodili u nih na  glazah.  CHem  privodyat  v  polnyj
vostorg Vatsona ili Gastingsa, te aplodiruyut s krikami:  "Bravo,  maestro,
vse v tochnosti tak i bylo". A ubijca soznaetsya. Kak poslednij idiot...
   - YA tozhe gotova aplodirovat'.
   Na sej raz v ee replike ne bylo ni teni ironii. Ona smotrela  na  Korso
pristal'no, napryazhenno, lovya kazhdoe ego slovo i zhest.
   On smushchenno dernulsya i burknul:
   - Znayu.
   Devushka po-prezhnemu smotrela emu pryamo v glaza, kak budto ej i  vpravdu
nechego bylo skryvat'.
   - Tol'ko ne pojmu pochemu. -  On  hotel  bylo  dobavit':  "|to  ved'  ne
detektivnyj roman, a nastoyashchaya zhizn'", no uderzhalsya, potomu chto v nyneshnih
obstoyatel'stvah   granica,   razdelyayushchaya   dejstvitel'nost'   i   vymysel,
sdelalas', na ego vzglyad, sovsem prizrachnoj. Korso, zhivoj chelovek iz ploti
i krovi, s nastoyashchimi dokumentami, gde bylo  oboznacheno  ego  grazhdanstvo,
imeyushchij postoyannoe mesto zhitel'stva, ne, utrativshij  fizicheskih  oshchushchenij,
chto podtverzhdalos' bol'yu v kostyah posle padeniya  s  lestnicy...  tak  vot,
etot samyj Korso vse bol'she poddavalsya soblaznu -  schitat'  sebya  real'nym
personazhem v irreal'nom mire. I tut ne bylo nichego priyatnogo,  potomu  chto
ostavalsya vsego odin shag do mysli: ty irreal'nyj personazh, kotoryj  tol'ko
voobrazhaet, chto on real'nyj  v  irreal'nom  mire...  Kstati,  etot  shag  i
otdelyal  normal'noe  umstvennoe   sostoyanie   ot   pomeshatel'stva.   Korso
zadumalsya:  a  ne   sluchilos'   li   tak,   chto   kto-nibud'   -   skazhem,
pisatel'-romanist  s  perekruchennymi  mozgami  ili   p'yanchuga   scenarist,
sochinyayushchij deshevye istorii, -  kak  raz  sejchas  pridumyvaet  ego,  Korso,
irreal'nogo geroya, kotoryj mnit sebya irreal'nym v  irreal'nom  mire?  Tak!
Stop...
   Ot takih myslej  u  nego  sovsem  peresohlo  vo  rtu.  On  stoyal  pered
devushkoj, sunuv ruki v karmany, i chuvstvoval, chto yazyk emu slovno  naterli
nazhdachnoj bumagoj. Bud' ya irreal'nym, podumal on  s  oblegcheniem,  u  menya
volosy vstali by dybom ot podobnyh myslej; ya vskrichal  by:  "O,  proklyatyj
rok!", - i lob moj pokrylsya by isparinoj. Zato zhazhda menya, razumeetsya,  ne
muchila by. YA p'yu, sledovatel'no, sushchestvuyu. I  on  metnulsya  k  mini-baru,
sorval naklejku, dostal butylochku dzhina i zalpom osushil. Naklonyayas', chtoby
zakryt' bar, on ne mog sderzhat' ulybku, budto zakryval  darohranitel'nicu.
I totchas vse v etom mire vstalo na svoi mesta.
   V komnate bylo pochti sovsem temno. Slabyj svet padal tol'ko iz  vannoj,
osveshchaya chast' posteli, gde lezhala devushka. On uvidel bosye  nogi,  dzhinsy,
majku s zasohshimi kaplyami krovi. Potom zaderzhal vzglyad na obnazhennoj shee -
dlinnoj, smugloj Na poluotkrytyh gubah i beleyushchej v temnote poloske zubov;
Uvidel prikovannyj k nemu vzglyad. Tronul lezhashchij v karmane klyuch  ot  svoej
komnaty, sglotnul slyunu. Pora unosit' otsyuda nogi.
   - Tebe luchshe?
   Ona molcha kivnula. Korso glyanul na chasy, hotya  tochnoe  vremya  emu  bylo
vrode by i ni k chemu. On ne pomnil, chtoby, vhodya, vklyuchal radio, no teper'
otkuda-to lilas' muzyka. Grustnaya pesnya na francuzskom yazyke.  Devushka  iz
portovogo kabachka vlyubilas' v neznakomogo moryaka.
   - Ladno, mne pora.
   Po  radio  zhenskij  golos  prodolzhal  raskruchivat'  pechal'nuyu  istoriyu.
Moryachok tot snyalsya s yakorya i ischez navsegda,  a  devushka  vse  smotrela  i
smotrela na pustoj stul i mokryj krug,  ostavlennyj  ego  stakanom.  Korso
podoshel k nochnomu stoliku, vzyal svoj nosovoj platok, vybral kraj pochishche  i
vyter celoe steklo v ochkah. I tut on zametil, chto u  devushki  snova  poshla
nosom krov'.
   - Nu vot, opyat', - skazal on.
   Tonkaya strujka, kak i prezhde, stekala k verhnej gube, potom  -  k  uglu
rta. Devushka podnesla ruku k licu i, razglyadyvaya krasnye pal'cy, stoicheski
ulybnulas'.
   - Puskaj.
   -  Nado  by  vse-taki  pozvat'  vracha.  Ona  chut'  prikryla   glaza   i
otricatel'no pokachala golovoj  -  ochen'  myagko.  Teper',  v  polut'me,  na
podushke,  useyannoj  bol'shimi  temnymi  pyatnami,   ona   vyglyadela   sovsem
bespomoshchnoj. Tak i ne nadev ochki, on sel na kraj krovati i protyanul ruku s
platkom k ee licu. I kogda on naklonilsya, ego ten', prorisovannaya v  kosoj
poloske sveta, padayushchego iz vannoj na stenu,  nereshitel'no  drognula,  kak
budto vybirala mezhdu svetom i mrakom, a potom rastayala v uglu.
   I tut devushka  sdelala  nechto  neozhidannoe.  Ne:  obrashchaya  vnimaniya  na
platok, kotoryj on ej protyagival, ona podnyala ispachkannuyu  krov'yu  ladon',
kosnulas' lica Korso i prochertila  pal'cami  chetyre  linii  -  oto  lba  k
podborodku. No posle etoj neobychnoj laski ne otnyala teploj vlazhnoj ruki, i
on  chuvstvoval,  kak  kapli  krovi  tekut   po   chetyrehpolosnomu   sledu,
ostavlennomu na ego kozhe.  V  prozrachnyh  zrachkah  devushki  skvozil  svet,
livshijsya v komnatu iz priotkrytoj dveri, i Korso  vzdrognul,  razglyadev  v
nih udvoennoe otrazhenie svoej poteryannoj teni.
   Po radio zvuchala uzhe drugaya pesnya, no oni perestali slushat'. Ot devushki
pahlo teplom, vernee, lihoradochnym zharom, i pod tonkoj kozhej na obnazhennoj
shee bilas' nezhnaya zhilka. V komnate strujki sveta  i  temnota  peremezhalis'
sizym polumrakom, gde  predmety  teryali  svoi  ochertaniya.  Ona  prosheptala
chto-to nevnyatnoe, ochen' tiho, i glaza  ee  perelivchato  blesnuli,  a  ruka
skol'znula k zatylku Korso, razmazyvaya svezhuyu krov'  vokrug  ego  shei.  On
pochuvstvoval vkus krovi vo rtu i sklonilsya k  devushke,  kosnulsya  prizyvno
priotkrytyh gub, iz kotoryh edva  probivalsya  ston,  takoj  slabyj,  tochno
doletel on syuda iz dalekih-dalekih vremen, - dolgij, tyaguchij i vekovechnyj.
Na kratkij mig v bienii etoj ploti ozhili vospominaniya  o  vseh  predydushchih
smertyah Lukasa Korso, slovno ih prineslo techeniem temnoj i nespeshnoj reki,
vody kotoroj byli tak velichavo pokojny, chto kazalos', ih pokryli lakom.  I
on pozhalel, chto u devushki  net  imeni,  kotoroe  zapechatlelos'  by  v  ego
soznanii vmeste s etim mgnoveniem.
   No uzhe cherez sekundu na lico ego vernulas' dosadlivaya grimasa;  ohotnik
za knigami vdrug uvidal scenu so storony: on sidit na krayu krovati,  pryamo
v plashche, vse eshche vo vlasti navazhdeniya, a ona  tem  vremenem,  chut'  vygnuv
spinu, kak krasivoe molodoe zhivotnoe, rasstegivaet pugovicu na dzhinsah. On
nablyudal  za  nej  i  v  dushe  snishoditel'no  uhmylyalsya,  preispolnivshis'
ironichnogo i ustalogo blagodushiya, kotoroe poroj umel napuskat' na sebya.  I
nablyudal skoree s lyubopytstvom, chem s  zhelaniem.  Devushka  dernula  molniyu
vniz, i otkrylsya treugol'nik smugloj kozhi na  fone  belogo  hlopka,  zatem
belaya tkan'  popolzla  vniz  vmeste  s  dzhinsami.  On  uvidel  ee  dlinnye
zagorelye nogi, vytyanutye na krovati, i oni lishili Korso - oboih  Korso  -
rassudka, kak chut' ran'she udar odnoj iz etih nog lishil Roshfora  neskol'kih
zubov. Potom ona podnyala ruki, chtoby  snyat'  majku,  i  dvizhenie  ee  bylo
absolyutno  estestvennym,  v  nem  ne  chuvstvovalos'   ni   koketstva,   ni
zauchennosti; pri etom ona ne svodila s Korso spokojnyh  i  nezhnyh  glaz  -
poka majka ne zakryla ej lico. Togda  kontrast  stal  eshche  sil'nee:  opyat'
belyj hlopok, na sej raz skol'zyashchij  vverh,  i  zagorelaya  kozha,  uprugaya,
teplaya plot', tonkaya taliya, tyazhelye prekrasnye grudi - ih ochertaniya  chetko
vyrisovyvalis'  na  fone  svetyashchejsya  dveri;  lozhbinka   u   izgiba   shei,
poluotkrytyj rot i snova glaza, v kotoryh siyal pohishchennyj u neba svet. A v
samoj glubine glaz - plenennaya ten' Korso, slovno dusha,  zamknutaya  v  dva
odinakovyh steklyannyh shara ili izumruda.
   No tut-to on i ponyal, chto u nego nichego ne poluchitsya. |to bylo odno  iz
teh mrachnyh predchuvstvij, kotorye predvaryayut nekotorye sobytiya i  otmechayut
ih eshche do togo, kak oni sluchilis', veshchim znakom neminuemoj  katastrofy.  A
esli skazat' proshche, to, shvyryaya poslednyuyu odezhdu  na  pol,  tuda,  gde  uzhe
valyalsya plashch, Korso obnaruzhil, chto nachavshayasya bylo erekciya reshitel'no  shla
na  spad.  Tak  chto  -  zelen  vinograd!  Ili,  kak   vyrazilsya   by   ego
prapraded-bonapartist,  "1a   Garde   recule"   -   "Gvardiya   otstupaet".
Okonchatel'no i bespovorotno. On vdrug  pochuvstvoval  nahlest  toski,  hotya
ponadeyalsya, chto ego nesvoevremennaya, i dosadnaya  slabost'  kakoe-to  vremya
ostanetsya nezamechennoj. S  nekotorymi  predostorozhnostyami  on  leg  nichkom
ryadom  s  nezhnym  smuglym  telom,  kotoroe  zhdalo  ego  v  temnote,  reshiv
pribegnut' k metodu, kotoryj Imperator, zavyazshij v gryazi Flandrii,  nazval
"takticheskim kosvennym priblizheniem", - to est' k  izucheniyu  mestnosti  na
prilichnom rasstoyanii i otkazu ot kontaktov  v  opasnoj  zone.  Vybrav  etu
blagorazumnuyu taktiku, on reshil nemnogo potyanut' vremya - na vsyakij sluchaj,
a vdrug podospeet Grushi s  podkrepleniem,  -  i  nachal  nespeshno  celovat'
devushku v guby i sheyu. Naprasnye nadezhdy. Grushi ne poyavlyalsya;  vidno,  etot
podstrekatel' gonyalsya gde-to za prussakami, starayas' derzhat'sya podal'she ot
polya boya. No trevoga Korso obernulas'  nastoyashchej  panikoj,  kogda  devushka
prizhalas' k nemu, prosunula strojnuyu, krepkuyu i goryachuyu nogu mezhdu ego nog
- i totchas obnaruzhila, kakaya beda s nim  stryaslas'.  On  uvidel,  kak  ona
rasteryanno ulybnulas'. No eto byla podbadrivayushchaya ulybka iz serii  "bravo,
boec, ya uverena, chto ty  spravish'sya".  Potom  ona  kak-to  osobenno  nezhno
pocelovala ego i protyanula svoevol'nuyu ruku, chtoby pomoch' delu. No  imenno
v tot mig,  kogda  Korso  pochuvstvoval  prikosnovenie  ee  ruki  k  samomu
epicentru dramy, on okonchatel'no poshel ko dnu. Kak "Titanik".  Kamnem.  Na
palube igraet orkestr. ZHenshchiny i deti v pervuyu ochered'. Sleduyushchie dvadcat'
minut mozhno bylo nazvat'  agoniej  -  v  takie  momenty  chelovek  nachinaet
pripominat', chto plohogo on sdelal v zhizni. Geroicheskie ataki  razbivayutsya
o stojkie ryady shotlandskih strelkov. Pehota nachala  gotovit'sya  k  shturmu,
edva zabrezzhila nadezhda na pobedu. Improvizirovannye  vylazki  strelkov  i
pehotincev, tshchetno mechtayushchih zastat' protivnika vrasploh. Vystrely gusar i
moshchnye zalpy kirasirov. No vse  popytki  konchalis'  odinakovo:  Vellington
likoval, ukrepivshis' v malen'koj i nepristupnoj bel'gijskoj  derevushke,  i
ego glavnyj volynshchik igral marsh Seryh shotlandcev pod samym nosom u  Korso,
a Staraya Gvardiya,  vernee,  to,  chto  ot  nee  ostalos',  szhav  chelyusti  i
zadyhayas' v prostynyah, s otchayaniem poglyadyvala na chasy, kotorye  Korso,  k
neschast'yu, ne snyal s ruki. Kapli pota razmerom s kulak stekali u  nego  po
volosam. A poteryannyj vzglyad bluzhdal po komnate - poverh plecha devushki - v
poiskah pistoleta. Ohotnik za knigami zhelal pustit' sebe pulyu v lob...
   Devushka spala. Ochen' ostorozhno, chtoby ne razbudit' ee,  Korso  protyanul
ruku k plashchu i dostal sigarety.  Zakuriv,  pripodnyalsya  na  lokte  i  stal
smotret' na nee. Ona lezhala na spine, golaya, otkinuv  golovu  nazad  -  na
ispachkannuyu uzhe zasohshej krov'yu podushku, i tiho dyshala poluotkrytym  rtom.
Ot nee po-prezhnemu pahlo lihoradochnym zharom i teploj  plot'yu.  Pri  slabom
svete, l'yushchemsya  iz  vannoj  komnaty,  Korso  mog  lyubovat'sya  nepodvizhnym
prekrasnym telom. Vot, skazal on  sebe,  shedevr  gennoj  inzhenerii.  Potom
zadumalsya o tom, kakie tajny - vernee, kakie smesheniya krovej, slyuny, kozhi,
semeni i sluchajnostej - soshlis' vo vremeni,  chtoby  soedinit'  zven'ya  toj
cepochki, kotoruyu ona soboj zavershala. Ved' zdes', v  etom  vosemnadcati  -
ili dvadcatiletnem  tele  byli  predstavleny  vse  zhenshchiny,  vse  sushchestva
zhenskogo pola za vsyu istoriyu roda chelovecheskogo. On ulovil bienie zhilki  u
nee na shee, razlichil edva primetnye udary serdca,  skol'znul  vzglyadom  po
nezhnoj linii, kotoraya vela ot spiny k talii i okruglyalas'  na  bedrah.  On
nezhno tronul konchikami pal'cev malen'kij, pokrytyj zavitkami  treugol'nik,
gde kozha byla chut' svetlee i gde Korso tak i ne sumel razbit' kak polozheno
svoj bivak. Devushka razreshila situaciyu s bezuprechnym taktom - ona nichem Ne
vydala razocharovaniya i, edva ponyav, chto na  shturm  Korso  idti  ne  gotov,
prevratila vse v legkuyu igru.  Zato  obstanovka  razryadilas';  po  krajnej
mere, emu ne prishlos' za neimeniem  pistoleta  -  ved'  zagnannyh  loshadej
pristrelivayut? - bit'sya golovoj ob ugol  nochnogo  stolika,  hotya  i  takoj
variant uspel mel'knut' v ego pomrachennom mozgu;  pravda,  delo  konchilos'
polumeroj - on nezametno sadanul kulakom po stene,  chut'  ne  razbiv  sebe
kostyashki; i devushka,  pochuvstvovav  rezkoe  dvizhenie,  a  zatem  vnezapnuyu
napryazhennost' ego tela, s izumleniem glyanula na Korso. CHestno govorya, bol'
i usilie, kotoroe on  prilagal,  chtoby  ne  zavyt',  pomogli  emu  nemnogo
uspokoit'sya,  i  Korso  dazhe  udalos'  ovladet'  soboj  nastol'ko,   chtoby
izobrazit' krivuyu ulybku i skazat' devushke, chto  takoe  s  nim  proishodit
tol'ko v pervye tridcat'  raz.  Ona  rashohotalas',  prizhalas'  k  nemu  i
prinyalas' nezhno i radostno celovat' ego glaza  i  guby.  Kakoj  ty  idiot,
Korso, mne eto bezrazlichno.  Absolyutno  bezrazlichno.  Tak  chto  on  sdelal
edinstvennoe,  chto  v  takih  obstoyatel'stvah  mog  sdelat':   ogranichilsya
dobavleniem priprav - umelye pal'cy v nuzhnom meste, chto  dalo  esli  i  ne
triumfal'nye, to, vo vsyakom sluchae, priemlemye rezul'taty.  Perevedya  duh,
devushka dolgo  molcha  smotrela  na  nego,  potom  pocelovala  nespeshnym  i
staratel'nym poceluem, kotoryj postepenno stal slabnut' - ona zasnula.
   Ogonek sigarety vysvetil pal'cy Korso. Proderzhav  skol'ko  hvatilo  sil
dym v legkih, on razom vydohnul ego i teper' nablyudal, kak  seroe  oblachko
plylo nad krovat'yu cherez osveshchennuyu chast'  prostranstva.  On  ulovil,  chto
dyhanie devushki vdrug sbilos' s ritma, i vnimatel'no posmotrel na nee. Ona
namorshchila lob  i  ele  slyshno  zastonala,  sovsem  kak  rebenok,  kotoromu
prisnilsya strashnyj son. Potom, vse eshche ne  prosnuvshis',  perevernulas'  na
bok i okazalas' licom k nemu. Teper' ona lezhala na boku, odnu ruku spryatav
pod obnazhennye grudi, a druguyu ustroiv u samogo lica. Tak kto zhe ty takaya,
chert voz'mi, v kotoryj uzh raz bezzvuchno sprosil on, a potom  naklonilsya  i
poceloval nepodvizhnoe lico. On  nezhno  pogladil  korotkie  volosy,  provel
pal'cami po linii talii, po  bedram,  teper'  chetko  vycherchennym  na  fone
svetlogo dvernogo proema. V etom myagkom izgibe bylo bol'she krasoty, chem  v
lyuboj melodii, skul'pture,  stihotvorenii  ili  kartine.  On  pridvinulsya,
chtoby vdohnut' aromat ee  tonkoj  shei,  i  totchas  pochuvstvoval,  kak  ego
sobstvennyj pul's zastuchal krepkim molotom, budya plot'. Spokojno, prikazal
on sebe. Hladnokrovie i nikakoj  paniki.  Itak,  pristupim.  On  ne  znal,
nadolgo li eto,  i  potomu  pospeshno  pogasil  sigaretu,  sunul  okurok  v
pepel'nicu na nochnom stolike i prizhalsya k devushke, ubezhdayas',  chto  teper'
ego organizm reagiroval na prikosnovenie kak  polozheno.  On  razdvinul  ej
nogi i bezoglyadno  rinulsya  vo  vlazhnyj,  radushnyj  raj,  kotoryj  kazalsya
sdelannym iz goryachih slivok s medom. On zametil, chto devushka  v  poludreme
shevel'nulas', potom ee ruki obvilis' vokrug ego spiny, hotya do  konca  ona
tak i ne probudilas'. On poceloval ee v sheyu, potom v guby, iz kotoryh  uzhe
rvalsya dolgij i neopisuemo nezhnyj ston, i pochuvstvoval, chto bedra ee ozhili
i pril'nuli k ego bedram, podhvativ ih ritm. I kogda on pogruzilsya v samuyu
glub' ee ploti i v samuyu glub' sebya samogo, bez truda prokladyvaya  put'  k
zateryannomu v ego pamyati mestu, otkuda on, kak emu podskazyvalo chut'e, vel
svoe nachalo, ona uzhe otkryla glaza i glyadela na nego izumlenno i schastlivo
- i zelenoe mercanie probivalos' skvoz' dlinnye vlazhnye resnicy.  YA  lyublyu
tebya, Korso. Lyublyutebyalyublyutebyalyublyutebya. YA  lyublyu  tebya.  CHut'  pozzhe,  v
nekij mig on bukval'no prikusil sebe  yazyk,  chtoby  ne  lyapnut'  takuyu  zhe
chertovu glupost'. On videl sebya so storony - videl  s  izumleniem  i  edva
uznaval: teper' on zavisel tol'ko ot nee,  ot  ee  trepeta,  ee  dvizhenij,
ugadyval ee zhelaniya i otkryval tajnye kalitki, otyskival sokrovennye klyuchi
k etomu nezhnomu i odnovremenno napryazhenno uprugomu telu. Tak proshlo bol'she
chasa. I nakonec Korso zadal ej estestvennyj v takoj  situacii  vopros,  no
ona skazala, chtoby on ne bespokoilsya, chto u nee vse pod  kontrolem.  Togda
on celikom, do nemyslimyh predelov, pogruzilsya v nee, do samogo ee serdca.
   On prosnulsya, kogda nachalo svetat'. Devushka spala, prizhavshis' k nemu, i
Korso kakoe-to, vremya lezhal nepodvizhno, boyas' razbudit' ee, i staralsya  ne
dumat' o tom, chto proizoshlo i chto budet  dal'she.  On  prikryl  glaza  i  s
naslazhdeniem rasslabilsya, raduyas' okutavshej ego priyatnoj bezzabotnosti. On
chuvstvoval na svoej kozhe dyhanie devushki. Iren Adler, Bejker-strit,  221b.
Vlyublennyj d'yavol. Ee  figura  v  tumane  pered  Roshforom.  Sinyaya  kurtka,
raskryvshis' parashyutom, medlenno letit na zemlyu. Ten' Korso v glubine  glaz
devushki. Teper' ona spala bezmyatezhno i mirno, ot vsego otreshivshis',  i  on
nikak ne mog ustanovit' logicheskie svyazi,  kotorye  mogli  by  uporyadochit'
mel'kavshie v pamyati kartiny. No kak raz sejchas emu men'she vsego nuzhna byla
logika; on otdalsya vo vlast' lenivoj negi. Polozhil ruku v teplotu mezhdu ee
beder i dolgo ne otnimal. Po krajnej mere, eto obnazhennoe  telo  uzh  tochno
bylo real'nym.
   Vskore on tihon'ko vstal i poshel v vannuyu. Glyanul v  zerkalo  i  uvidel
sledy zasohshej krovi na lice, a takzhe - sledy shvatki s Roshforom i  udarov
o lestnicu: sinyak na levom pleche, eshche odin mezhdu rebrami,  kotorye,  kogda
on ih poshchupal, otozvalis' ostroj  bol'yu.  On  bystro  umylsya  i  poshel  za
sigaretoj. Sunul ruku v karman plashcha i natknulsya na zapisku Gryubera.
   On chertyhnulsya skvoz'  zuby,  proklinaya  sobstvennuyu  zabyvchivost',  no
popravit' oploshnost' bylo uzhe nel'zya. Korso vskryl konvert i vozvratilsya v
vannuyu, chtoby prochitat' zapisku pri svete. Soobshchenie bylo sovsem  korotkim
- dva imeni, adres i nomer. Ono vyzvalo u Korso zhestokuyu ulybku. On  snova
oglyadel sebya v zerkalo: vz®eroshennye volosy, potemnevshie ot  shchetiny  shcheki.
Potom nadel ochki s razbitym steklom i prodelal eto tak, slovno vodruzil na
golovu shlem s zabralom; na lice ego poyavilas' grimasa zlogo volka, kotoryj
uchuyal dobychu. On besshumno sobral svoyu odezhdu, podhvatil holshchovuyu  sumku  i
brosil proshchal'nyj vzglyad na spyashchuyu devushku. Kto znaet, mozhet,  novyj  den'
okazhetsya udachnym. Vo vsyakom  sluchae,  Bekingemu  i  miledi  Korso  zavtrak
isportit.
   Otel' "Krijon" byl slishkom dorogim, chtoby Flavio La Ponte sam platil za
nomer; po vsej vidimosti, rashody vzyala na sebya vdova Tajllefer.
   Imenno ob etom razdumyval Korso, kogda  vyhodil  iz  taksi  na  ploshchadi
Soglasiya, peresekal vestibyul', otdelannyj sienskim mramorom, podnimalsya po
lestnice i otyskival komnatu pod nomerom 206.  Na  dveri  visela  tablichka
"Pros'ba ne bespokoit'", za dver'yu carila  mertvaya  tishina.  Korso  gromko
postuchal kostyashkami pal'cev - tri raza.
   Byli sdelany tri nadreza v yazycheskoj ploti, i tak  byl  zakalen  garpun
dlya Belogo Kita...
   Vidimo,  Bratstvo  garpunerov  iz  Nantaketa  pryamo  sejchas   i   budet
raspushcheno, i Korso ne znal, zhalet' o tom ili net. Kogda-to oni s La  Ponte
vmeste sochinili novyj variant "Mobi Dika": Izmail zapisyvaet vsyu  istoriyu,
kladet rukopis' v zakonopachennyj grob i tonet vmeste s ekipazhem  "Pekoda".
A spasaetsya ne on, a Kvikeg, garpuner-dikar', lishennyj kakih by to ni bylo
intellektual'nyh  pretenzij.  So  vremenem  on  uchitsya  chitat'  i  v  odin
prekrasnyj  den'  znakomitsya  s  tekstom,  sostavlennym   ego   tovarishchem,
obnaruzhivaya, chto ta versiya i ego sobstvennye vospominaniya o sluchivshemsya ne
imeyut mezhdu soboj nichego  obshchego.  I  togda  on  zapisyvaet  svoj  variant
istorii. "Zovite menya Kvikeg", - tak on nachinaet, a zagolovok daet prostoj
- "Kit". S tochki zreniya professional'nogo garpunera,  pravdivo  rasskazat'
istoriyu Izmailu pomeshala ego uchenost', i on zdorovo peremudril:  Mobi  Dik
ni v chem vinovat ne byl,  obychnyj  kit,  kak  lyuboj  drugoj,  vse  delo  v
obezumevshem kapitane, kotoryj  na  pervoe  mesto  stavil  svedenie  schetov
("Kakaya raznica, kto otorval emu nogu", pishet Kvikeg), a ne zabotu o  tom,
kak napolnit' bochki maslom. Korso pomnil, kakaya scena razygralas' togda za
ih  stolikom  v  bare:  Makarova,  muzhepodobnaya,   po-baltijski   surovaya,
vnimatel'no slushala La Ponte, kotoryj ob®yasnyal, kak vazhno  bylo  tshchatel'no
zakonopatit' derevyannyj grob,  sdelannyj  korabel'nym  plotnikom,  a  Zizi
brosala na nego iz-za prilavka ubijstvenno revnivye vzglyady. |to  byli  te
vremena, kogda Korso, nabiraya nomer domashnego telefona, nepremenno  slyshal
golos Nikon i totchas predstavlyal, kak ona  vyhodit  iz  temnoj  komnaty  i
pospeshno  vytiraet  mokrye  ot  fiksazha  ruki.  V  tot  vecher,  kogda  oni
pridumyvali novyj variant "Mobi Dika", on tozhe pozvonil ej, i pozdnee  vsya
kompaniya zavalilas' k nim domoj. I  oni  smotreli  po  video  fil'm  Dzhona
H'yustona (*132) i raspili eshche neskol'ko butylok. I vypili tost za  starinu
Melvilla v  tot  samyj  mig,  kogda  "Rahil'",  bluzhdaya  v  poiskah  svoih
propavshih detej, nashla eshche odnogo sirotu.
   Tak vse bylo. I teper', stoya pered dver'yu komnaty nomer 206,  Korso  ne
chuvstvoval zloby, kakuyu dolzhen ispytyvat' chelovek, gotovyj obvinit'  druga
v predatel'stve; vozmozhno, v glubine dushi ohotnik za knigami schital, chto v
politike, biznese i sekse  predatel'stvo  vsego  lish'  vopros  vremeni.  O
politike zdes' rechi idti ne  moglo,  ostavalos'  vyyasnit',  chem  imenno  -
biznesom ili seksom - ob®yasnyalos' prisutstvie La Ponte v Parizhe.  Naverno,
tak slozhilis'  obstoyatel'stva.  Vo  vsyakom  sluchae,  dazhe  teper',  sil'no
razozlivshis',  Korso  i  mysli  ne  dopuskal,  chto   Flavio   vputalsya   v
somnitel'nuyu istoriyu tol'ko radi deneg. On bez truda vosstanovil v  pamyati
obraz Liany Tajllefer, kakoj ona byla vo  vremya  kratkoj  shvatki  u  nego
doma: krasivaya i chuvstvennaya, s shirokimi bedrami,  belotelaya,  iznezhennaya,
pyshushchaya zdorov'em - rokovaya zhenshchina v stile Kim Novak; Korso podnyal brov',
slovno v znak togo,  chto  ponimal  motivy  knigotorgovca.  Kstati,  druzhba
proyavlyaetsya kak raz v takih melochah. Vozmozhno, imenno poetomu voznikshij  v
dveri La Ponte i ne zametil na lice Korso vrazhdebnosti.  Flavio  stoyal  na
poroge s zaspannym licom, bosoj, v pizhame. On uspel  lish'  shiroko  otkryt'
rot ot izumleniya, no Korso sil'nym udarom kulaka totchas  zakryl  ego,  tak
chto La Ponte kubarem pokatilsya v dal'nij ugol komnaty.
   Pri drugih obstoyatel'stvah Korso, nado dumat', poluchil by  udovol'stvie
ot takoj sceny: nomer lyuks, v  okne  obelisk  Soglasiya,  na  polu  tolstyj
kover, ogromnaya vannaya  komnata.  La  Ponte  lezhit  na  kovre  i  potiraet
razbityj podborodok, pytayas' pri etom skoncentrirovat' poplyvshij ot  udara
vzglyad. Bol'shaya krovat', na podnose - zavtrak na dve  persony.  V  posteli
sidit Liana Tajllefer - belokuraya, neotrazimaya, pyshnye belye grudi -  odna
vylezla naruzhu iz vyreza shelkovoj nochnoj rubashki,  v  ruke  -  nadkusannyj
tost.  Soski  diametrom  santimetrov  pyat',  besstrastno  prikinul  Korso,
zakryvaya za soboj dver'.
   - Dobroe utro, - skazal on.
   Potom shagnul k  krovati.  Liana  Tajllefer,  zastyv  ot  neozhidannosti,
po-prezhnemu s tostom v ruke, tupo sledila glazami, kak on sel ryadom s nej,
brosil holshchovuyu sumku na pol, okinul vzglyadom podnos i  nalil  sebe  chashku
kofe. Tak proshlo polminuty, a mozhet, i bol'she.  I  nikto  ne  proronil  ni
slova. Nakonec Korso otpil glotok kofe i ulybnulsya vdove.
   - Pomnitsya, - nebritye shcheki  Korso  kazalis'  eshche  bolee  vpalymi,  chem
obychno; a ulybka napominala lezvie kinzhala, - pri poslednej nashej  vstreche
ya vel sebya grubovato.
   Ona ne otvetila. Tol'ko polozhila nedoedennyj tost na podnos i zapravila
grud' v vyrez rubashki. Liana Tajllefer smotrela na Korso nevyrazitel'no  -
bez straha, vyzova ili zlosti;  skoree  dazhe  bezrazlichno.  A  ohotnik  za
knigami, posle togo chto sluchilos' u nego doma, ozhidal najti  v  ee  glazah
nenavist'. Vas ub'yut za to, chto vy sdelali, i tak dalee... Kstati, im  eto
pochti udalos'. No golubaya stal'  v  glazah  Liany  Tajllefer  vyrazhala  ne
bol'she, chem vyrazhali by dve luzhicy, zatyanutye  l'dom,  i  eto  vstrevozhilo
Korso sil'nee, chem esli by on natolknulsya na vspyshku gneva. On  bez  truda
predstavil  sebe,   kak   ona   besstrastno   rassmatrivaet   trup   muzha,
povesivshegosya na kryuke ot lyustry v  gostinoj.  Korso  vspomnil  fotografiyu
bednyagi - v fartuke, s podnyatym vverh blyudom, gde lezhit molochnyj porosenok
po-segovijski, kotorogo |nrike gotovitsya razrezat'. CHto zh, vse vmeste  oni
sochinili dlya nego otlichnyj priklyuchencheskij roman.
   - Svoloch', - probormotal Flavio, kotoryj vse eshche lezhal na polu. Nakonec
on smog sfokusirovat' vzglyad na priyatele. Potom nachal nelovko podnimat'sya,
hvatayas' za mebel'.
   Korso s lyubopytstvom nablyudal za nim.
   - A ty vrode by i ne rad vstreche, Flavio.
   - Ne rad? - Torgovec knigami potiral  podborodok  i  vremya  ot  vremeni
poglyadyval na svoyu ladon', slovno opasayas' najti tam oskolok  zuba.  -  Ty
soshel s uma. Okonchatel'no.
   - Poka eshche net, no ochen' skoro ty  mne  v  etom  posobish'.  Ty  i  tvoi
soobshchniki, - on ukazal pal'cem  na  Lianu  Tajllefer,  -  vklyuchaya  syuda  i
bezuteshnuyu vdovu.
   La Ponte dvinulsya k nemu, no ostanovilsya na bezopasnom rasstoyanii.
   - Mozhet, ty potrudish'sya ob®yasnit' mne, o chem rech'?
   Korso podnes ruku k nosu knigotorgovca i prinyalsya zagibat' pal'cy:
   - Rech' o  rukopisi  Dyuma  i  o  "Devyati  vratah".  O  Viktore  Fargashe,
utoplennom v Sintre. O Roshfore, kotoryj prevratilsya v moyu ten',  -  nedelyu
nazad on pytalsya prikonchit' menya v Toledo, a vchera - zdes',  v  Parizhe.  -
Korso snova tknul pal'cem v storonu Liany Tajllefer. - O miledi. I o tebe,
razumeetsya, kakuyu by rol' v etoj istorii ty ni igral.
   La Ponte ne svodil glaz s pal'cev Korso, poka tot schital,  i  morgal  v
takt schetu - pyat' raz podryad. Zatem opyat'  pogladil  podborodok,  no  zhest
etot teper' vyrazhal zadumchivost'. On uzhe gotov byl pustit'sya v ob®yasneniya,
no peredumal. I prezhde obratilsya k Liane Tajllefer:
   - Kakoe my imeem ko vsemu etomu otnoshenie?
   Ona prezritel'no pozhala plechami. Men'she  vsego  ej  byli  nuzhny  pustye
razgovory,  da  i  pomogat'  emu  ona  ne  sobiralas'.  Vdova  po-prezhnemu
polulezhala  na  podushkah,  ryadom  stoyal  podnos  s  zavtrakom;  pal'cy   s
krovavo-krasnymi nogtyami kroshili lomtik  podzharennogo  hleba;  ot  dyhaniya
edva zametno podnimalas' i opuskalas' pyshnaya grud', kotoruyu glubokij vyrez
shchedro vystavlyal napokaz. A voobshche-to ona glyadela na Korso tak, kak  glyadyat
na protivnika - v ozhidanii, chto karty pervym raskroet vse-taki  on;  i  na
proishodyashchee reagirovala s bezrazlichiem syrogo okoroka.
   La Ponte pochesal golovu - v tom meste, gde svetleli ostatki volos.  Vid
on imel ves'ma zhalkij: stoyal posredi komnaty v pomyatoj  polosatoj  pizhame,
levaya shcheka snizu raspuhla ot poluchennogo udara.  Glaza  Flavio  rasteryanno
perebegali s Korso na Lianu, a lotom opyat' na Korso.  Nakonec  vzglyad  ego
ostanovilsya na ohotnike za knigami.
   - YA trebuyu ob®yasnenij, - skazal La Ponte.
   - Kakoe sovpadenie. Ved' i ya prishel syuda za tem zhe.
   La Ponte molchal, voprositel'no vziraya na Lianu Tajllefer. On chuvstvoval
sebya unizhennym, i ne bez osnovanij. Izuchiv odnu za drugoj vse tri pugovicy
na svoej pizhame, Flavio opustil glaza na bosye nogi. Vid  ego  ne  slishkom
sootvetstvoval dramaticheskomu nakalu situacii. V konce  koncov  on  motnul
golovoj v storonu vannoj komnaty.
   -  Poshli  tuda.  -  La  Ponte  postaralsya   pridat'   golosu   pobol'she
dostoinstva, no raspuhshaya  shcheka  meshala  chetko  proiznosit'  soglasnye.  -
Pogovorim.
   ZHenshchina sohranyala polnoe spokojstvie, na lice ee ne otrazhalos' ni  teni
trevogi;  ona  po-prezhnemu  nepodvizhno  polulezhala  i  s  vyalym  interesom
nablyudala za  nimi,  slovno  po  televizoru  na  ee  glazah  raskruchivalsya
kakoj-to skuchnejshij konkurs. Korso podumal, chto ostavlyat' ee vot  tak,  ne
prinyav mer predostorozhnosti, ne  sledovalo,  no  ne  mog  soobrazit',  chto
imenno nado sdelat'. Posle korotkogo kolebaniya  on  shvatil  s  pola  svoyu
sumku i proshestvoval s nej v vannuyu, La Ponte posledoval za nim  i  zakryl
za soboj dver'.
   - Mozhno polyubopytstvovat', za chto ty menya udaril?
   On govoril ochen' tiho, chtoby vdova so svoego lozha nichego ne rasslyshala.
Korso  postavil   sumku   na   bide,   proveril,   chisty   li   polotenca,
pointeresovalsya, chto stoit na tualetnoj polochke pered zerkalom,  i  tol'ko
posle etogo s naigrannym spokojstviem povernulsya k La Ponte.
   - Za to, chto ty intrigan i predatel'. Ty utail, chto zameshan v eto delo.
A znachit, ne bez tvoej pomoshchi menya obmanuli, za mnoj sledili  i,  nakonec,
izbili.
   - Ni vo chto ya ne zameshan. Edinstvennyj zhe izbityj - eto ya. -  La  Ponte
tshchatel'no osmotrel svoyu fizionomiyu  v  zerkale.  -  Bozhe!  Glyan',  chto  ty
natvoril! Ty menya prosto izurodoval.
   - YA tebya izuroduyu po-nastoyashchemu, esli ty ne rasskazhesh' vse po poryadku.
   - Vse po poryadku?.. - La Ponte pogladil razdutuyu shcheku  i  ustavilsya  na
Korso tak, slovno tot  okonchatel'no  rehnulsya.  -  A  tut  i  net  nikakih
sekretov. My s Lianoj...  -  on  zapnulsya,  slovno  podyskival  podhodyashchee
slovo, - gm... nu, ty zhe sam videl...
   - Vy s Lianoj krepko podruzhilis'...
   - Imenno.
   - Kogda?
   - V tot samyj den', kogda ty uehal v Portugaliyu.
   - A kto sdelal pervyj shag?
   - Fakticheski ya.
   - Fakticheski?
   - Nu, bolee ili menee. YA nanes ej vizit.
   - S chego eto?
   - CHtoby obsudit' prodazhu biblioteki ee muzha.
   - I eto prishlo tebe v golovu vdrug, ni s togo ni s sego?
   - Vidish' li, ona mne pozvonila. YA ved' tebe kogda-to uzhe rasskazyval.
   - Da, rasskazyval.
   - Ona hotela vernut' rukopis' Dyuma, kotoruyu ee pokojnyj muzh prodal mne.
   - I kak ona eto zhelanie ob®yasnila?
   - Sentimental'nymi prichinami.
   - A ty, konechno, poveril.
   - Da.
   - Vernee, tebe bylo vse ravno.
   - Po pravde govorya...
   - Vot-vot... Glavnym dlya tebya bylo zatyanut' ee v kojku.
   - Ne bez togo.
   - I ona tebe ustupila.
   - Kak milen'kaya.
   - Ponyatno. I vy reshili ustroit' sebe medovyj mesyac v Parizhe.
   - Ne sovsem tak. U nee byli zdes' kakie-to dela.
   - ... i ona priglasila tebya soprovozhdat' ee.
   - Ugadal.
   - Neozhidannaya ideya, pravda?.. Vse rashody za ee  schet,  chtoby  prodlit'
idilliyu.
   - Priblizitel'no tak. Korso zlo osklabilsya:
   - Do chego prekrasna lyubov', Flavio! Kogda lyubish' po-nastoyashchemu...
   - Perestan' payasnichat'. Ty ved' cinik... Ona takaya  neobyknovennaya!  Ty
predstavit' sebe ne mozhesh'...
   - Mogu.
   - Ne mozhesh'.
   - A ya govoryu, chto mogu.
   - Ty vydaesh' zhelaemoe za dejstvitel'noe. Takuyu zhenshchinu...
   - Ne budem otvlekat'sya, Flavio. Itak, vse my sobralis' zdes', v Parizhe.
   - Da, konechno.
   - I kakie plany byli u vas otnositel'no menya?
   - Nikakih planov ne bylo. My dumali segodnya-zavtra poprobovat' otyskat'
tebya. I poprosit', chtoby ty vernul rukopis'.
   - Po-horoshemu.
   - Razumeetsya, a kak zhe eshche?
   - A vam ne prihodilo v golovu, chto ya mogu zaartachit'sya?
   - Liana takoj variant uchityvala.
   - A ty?
   - YA - net.
   - Ty - net... Pochemu zhe, pozvol' sprosit'?
   - YA ne vizhu tut nikakih problem. V konce koncov, my s toboj  druz'ya.  I
ne zabyvaj, "Anzhujskoe vino" prinadlezhit mne.
   - Teper' ya vizhu: ty dlya nee - poslednee sredstvo.
   - Na chto ty namekaesh'? Liana bozhestvennaya zhenshchina! I bez uma ot menya.
   - Da, ya vizhu, kak ona vlyublena.
   - Pravda?
   - Durak ty, Flavio! Tebya ved' naduli, kak, vprochem, i menya.
   I vdrug Korso uslyshal v glubine mozga pronzitel'nyj  signal  trevogi  -
nastoyashchuyu sirenu i, rezko otodvinuv La Ponte v storonu, kinulsya v spal'nyu.
Liana Tajllefer uzhe uspela vstat' i kak byla, polurazdetaya, speshno shvyryala
veshchi v chemodan. On pojmal broshennyj na nego ledyanoj vzglyad -  vzglyad  ledi
Vinter, - i ponyal,  chto  vse  to  vremya,  chto  on,  kak  poslednij  durak,
fanfaronil pered priyatelem, ona, zataivshis', zhdala  chego-to  -  znaka  ili
zvuka. Slovno pauk v centre svoej pautiny.
   - Proshchajte, sen'or Korso.
   On yasno razobral tri  eti  slova  -  ona  proiznesla  ih  nizkim,  chut'
hriplovatym golosom, kotoryj on tak horosho pomnil. No, razobrav, Korso  ne
ponyal, oznachayut li oni eshche chto-nibud',  krome  togo,  chto  ona  sobiraetsya
uliznut'. On sdelal shag v ee storonu, hotya i sam ne znal, s kakoj cel'yu, i
v etot samyj mig pochuvstvoval, chto v komnate nahoditsya kto-to  eshche:  sleva
pritailas' kakaya-to ten', kto-to stoyal, prizhavshis' k dvernomu  kosyaku.  On
nachal povorachivat' golovu,  chtoby  vstretit'  opasnost'  licom,  hotya  uzhe
ponyal, chto opyat' sovershil oploshnost' i upustil nuzhnyj moment.  Ohotnik  za
knigami eshche slyshal smeh Liany Tajllefer - tak v kino smeyutsya  belokurye  i
zlye vampirshi. CHto kasaetsya udara - vtorogo za poslednie dvenadcat' chasov,
to on snova prishelsya emu v uho, v to zhe samoe mesto. No  Korso  eshche  uspel
uvidet' mutneyushchim vzglyadom, kak Roshfor kinulsya von iz komnaty.
   Na pol ohotnik za knigami ruhnul uzhe bez soznaniya.





                               V etot moment vas nachinaet bit' drozh' ot
                               predchuvstviya ohoty. No razve drozhali by vy,
                               esli by ya byl  tochen,  kak  zheleznodorozhnyj
                               spravochnik?
                                              A.Konan Dojl. "Dolina uzhasa"

   Snachala otkuda-to izdaleka do nego donessya golos, nevnyatnyj  shepot,  no
slov on ne razobral. On sdelal usilie i soobrazil, chto obrashchayutsya k  nemu,
chto rech' vedut o ego vide. Korso ponyatiya ne imel, kakoj u nego vid, i  ego
eto ne volnovalo. Zato emu bylo ochen' udobno lezhat' vot tak - na spine;  i
on ne zhelal otkryvat'  glaza.  V  pervuyu  ochered'  iz  straha,  chto  togda
usilitsya bol', szhimavshaya viski.
   On oshchutil legkoe pohlopyvanie po shchekam i protiv voli otkryl odin  glaz.
Flavio La Ponte v trevoge sklonilsya nad nim. On po-prezhnemu byl v pizhame.
   - Ne trogaj moe lico, - ogryznulsya Korso.
   La Ponte s oblegcheniem vypustil vozduh, kotoryj uderzhival v grudi.
   - YA dumal, ty uzhe pomer, - priznalsya on.
   Korso  otkryl  vtoroj  glaz  i  poproboval  pripodnyat'sya.  I   tut   zhe
pochuvstvoval, chto mozgi ego kolyhnulis' v cherepe, kak zhele na tarelke.
   - Da, dostalos' tebe, - zachem-to soobshchil La Ponte, pomogaya emu vstat'.
   Opershis' na ego plecho, chtoby sohranit' ravnovesie, Korso obrel vzglyadom
komnatu. Liana Tajllefer i Roshfor isparilis'.
   - Ty uspel razglyadet' togo, kto menya udaril?
   - Da, Vysokij, smuglyj. SHram na lice.
   - A ran'she ty ego kogda-nibud' videl?
   - Net, - torgovec knigami v otchayanii namorshchil lob. - No mne pokazalos',
chto ona otlichno ego znaet... Ved' tol'ko ona mogla otkryt' emu dver', poka
my sporili v vannoj... Kstati,  u  etogo  tipa  zdorovo  razbita  guba.  I
zamazana merkurhromom. - Flavio tronul sobstvennuyu shcheku, gde  opuhol'  uzhe
nachala spadat', i mstitel'no zasmeyalsya. - YA smotryu, tut dostalos' vsem.
   Korso, naprasno iskavshij svoi ochki, glyanul na nego s uprekom:
   - Odnogo ponyat' ne mogu: pochemu oni tebya-to ne tronuli?
   - Bylo u nih takoe namerenie... No ya skazal, chto im eto ni k chemu.  Mne
do nih dela net. YA prostoj turist i okazalsya tut po chistoj sluchajnosti.
   - No ved' ty mog...
   - YA? Slushaj! Mne vpolne hvatilo togo, chto ya poluchil ot tebya. Poetomu  ya
slozhil iz pal'cev dve bukvy "V"  -  znak  mira,  vidish'?..  Potom  opustil
kryshku unitaza i sidel sebe tam posizhival, tiho ya spokojno.  Poka  oni  ne
ubralis'.
   - Ty u nas geroj!
   - Znaesh', luchshe "na vsyakij sluchaj", chem  "kto  by  mog  podumat'".  Da,
vzglyani-ka - on protyanul emu slozhennuyu  popolam  kartochku.  -  Uhodya,  oni
ostavili eto pod pepel'nicej s okurkom sigary "Monte-Kristo".
   Korso s trudom  zacepilsya  vzglyadom  za  kartochku.  Tekst  byl  napisan
chernilami, krasivym - anglijskim - pocherkom, zaglavnye bukvy  so  slozhnymi
zavitkami:

   "Vse, chto sdelal pred®yavitel' sego,
   sdelano po moemu prikazaniyu
   i dlya blaga gosudarstva.
   3 dekabrya 1627 goda (*133). Rishel'e".

   Vopreki vsemu Korso chut' ne rashohotalsya. |to  byla  ta  samaya  bumaga,
kotoruyu  vo  vremya  osady  La-Rosheli  poluchila  miledi,  prosivshaya  golovu
d'Artan'yana. Potom bumagu u nee pod dulom pistoleta otobral Atos: "Teper',
kogda ya vyrval u tebya zuby, ehidna, kusajsya, esli mozhesh'". A v samom konce
istorii, posle kazni miledi, zapiska posluzhila  opravdatel'nym  dokumentom
d'Artan'yanu... Net, s kakoj storony ni glyan',  no  dlya  odnoj-edinstvennoj
glavy - yavnyj perebor. Poshatyvayas', Korso  napravilsya  v  vannuyu  komnatu,
otkryl kran i sunul golovu pod goryachuyu vodu. Potom  posmotrel  na  sebya  v
zerkalo: opuhshie glaza, shchetina, stekayushchie strui. I eshche on postoyanno slyshal
zvon v ushah, budto popal  v  osinoe  gnezdo.  Teper'  by  syuda  fotografa,
podumal on. V obshchem, den' nachalsya otlichno.
   V zerkale ryadom s soboj on uvidel  La  Ponte,  kotoryj  protyagival  emu
polotence i ochki.
   - A vot sumku tvoyu oni, nado polagat', prihvatili s soboj.
   - Nu i svoloch' zhe ty!
   - Poslushaj, ne pojmu, chto ty, sobstvenno, protiv menya imeesh'. Esli  mne
v etom fil'me i dostalas' kakaya-to rol', to, razumeetsya, rol' prostaka.
   Korso  nervnichal.  On  shel  cherez  gostinichnyj  vestibyul'  i   staralsya
soobrazhat' pobystree, no s  kazhdoj  sekundoj  veroyatnost'  togo,  chto  emu
udastsya nastignut' beglecov, umen'shalas'. Ostalos'  tol'ko  odno  zveno  v
cepi - ekzemplyar nomer Tri. Im oni poka  ne  zavladeli,  chto  davalo  shans
vyjti na  zloumyshlennikov,  esli,  konechno,  Korso  budet  dejstvovat'  ne
meshkaya. On zashel v telefonnuyu budku i, poka La  Ponte  oplachival  schet  za
komnatu, nabral nomer Fridy  Ungern.  Zanyato.  Pokolebavshis'  sekundu,  on
pozvonil v otel' "Konkord" i poprosil soedinit' ego s komnatoj Iren Adler.
Korso ne byl uveren, chto na etom flange vse projdet  bez  oslozhnenij,  no,
edva on uslyshal golos devushki, na dushe u nego  srazu  stalo  spokojnee.  V
neskol'kih slovah on peredal sut' sluchivshegosya i skazal, chto  budet  zhdat'
ee u doma baronessy Ungern. Potom povesil trubku, K nemu kak raz speshil La
Ponte, kotoryj v bol'shom rasstrojstve pryatal chekovuyu knizhku v bumazhnik.
   - |ta negodyajka smylas', ne zaplativ za nomer.
   - CHto zh, podelom tebe! Vpred' budesh' umnee!
   - YA ee udavlyu sobstvennymi rukami. Klyanus'!
   Otel' byl iz samyh dorogih, i  predatel'stvo  vdovy  s  kazhdoj  minutoj
kazalos' La Ponte vse bolee chudovishchnym; on  uzhe  ne  schital,  kak  polchasa
nazad, chto vo vsej etoj istorii byl licom storonnim.  Teper'  on  sdelalsya
mrachnee tuchi - i napominal pylayushchego  mest'yu  Ahava  (*134).  Oni  seli  v
taksi, i Korso dal shoferu adres baronessy. Po doroge  on  rasskazal  drugu
vsyu  istoriyu,  s  samogo  nachala:  poezd,  devushka,  Sintra,  Parizh,   tri
|kzemplyara "Devyati vrat", smert' Fargasha, shvatka  na  beregu  Seny...  La
Ponte slushal, kivaya golovoj, snachala nedoverchivo, potom vse bolee ugryumo.
   - YA zhil so zmeej, - prostonal on.
   Korso prebyval v durnom nastroenii i v otvet  lish'  zametil,  chto  zmei
ochen' redko kusayut kretinov. La Ponte, kazalos', vzveshival uslyshannoe.  No
reshil ne obizhat'sya.
   - I vse-taki ona - otchayannaya zhenshchina. A uzh  telo  u  nee,  skazhu  tebe!
Nastoyashchaya koroleva!
   Nesmotrya na material'nye poteri, La Ponte priobodrilsya; glaza ego snova
pohotlivo zablesteli, on dovol'no potiral podborodok.
   - Nastoyashchaya koroleva, - povtoril on s durackoj uhmylkoj.
   Korso smotrel v okoshko na proezzhavshie mimo mashiny.
   - To zhe samoe skazal gercog Bekingem.
   - Bekingem?
   -  Da.  V  "Treh  mushketerah".  V  samom  konce  istorii  s   almaznymi
podveskami, Rishel'e poruchil miledi ubit' gercoga, no  tot  zaklyuchil  ee  v
krepost', edva ona poyavilas'  v  Londone.  Tam  miledi  soblaznila  svoego
tyuremshchika Fel'tona, takogo zhe idiota, kak  ty,  tol'ko  on  byl  fanatikom
puritaninom. Potom ona ugovorila ego pomoch'  ej  bezhat',  a  zaodno  ubit'
Bekingema.
   - YA podzabyl etot epizod. I chto sluchilos' s etim Fel'tonom?
   - On vsadil v gercoga nozh. Potom  ego  kaznili;  ne  znayu,  pravda,  za
ubijstvo ili za glupost'.
   - No ego ne zastavili oplachivat' schet v otele...
   Taksi ehalo po naberezhnoj Konti. Nepodaleku otsyuda  u  Korso  sluchilas'
stychka s Roshforom. V etot samyj mig La Ponte koe-chto pripomnil:
   - Slushaj, a ne bylo li u miledi znaka na pleche?
   Korso kivnul. Oni kak raz proezzhali mimo lestnicy, po kotoroj  minuvshej
noch'yu on katilsya vniz.
   - Da, - otvetil on, - klejmo prestupnicy, nalozhennoe palachom.  Ono  uzhe
bylo u nee, kogda ona  stala  zhenoj  Atosa...  D'Artan'yan  obnaruzhil  ego,
okazavshis' s nej v posteli, i otkrytie eto edva ne stoilo emu golovy.
   - Lyubopytno, lyubopytno. A ty znaesh', chto u  Liany  tozhe  imeetsya  nekij
znak?
   - Na pleche?
   - Net, na bedre. Malen'kaya tatuirovka, ochen' krasivaya-cvetok lilii.
   - Ne vresh'?
   - Klyanus'!
   Korso tatuirovki ne pomnil, ved'  vo  vremya  burnoj  vstrechi  s  Lianoj
Tajllefer - kazalos', s teh por proshli gody  -  u  nego  ne  bylo  vremeni
razglyadyvat' takie detali. Teper' ego  trevozhilo  drugoe:  yasno,  chto  hod
sobytij on uzhe ne kontroliroval.  I  rech'  shla  ne  o  sluchajnyh  zabavnyh
sovpadeniyah, a  o  tshchatel'no  razrabotannom  plane  -  slishkom  slozhnom  i
opasnom, chtoby k vykrutasam vdovy i ee podruchnogo  so  shramom  mozhno  bylo
otnestis' kak  k  nevinnoj  parodii.  |to  byl  nastoyashchij  zagovor,  i  on
razygryvalsya po vsem pravilam zhanra, a znachit, dolzhen sushchestvovat' kto-to,
kto dergaet za nitochki. Seryj kardinal - luchshe ne nazovesh'.  Korso  tronul
karman, gde lezhalo pis'mo Rishel'e. Net,  eto  uzh  slishkom.  Tem  ne  menee
imenno  v  neobychnosti  dela,  v  literaturnosti  sobytij  mogla   kryt'sya
razgadka. On vspomnil odnazhdy prochitannoe - to li u |dgara Allana  Po,  to
li u Konan Doila: "Zagadku ob®yavili nerazreshimoj kak raz na tom osnovanii,
kakoe pomogaet ee reshit': ya imeyu v vidu  to  chudovishchnoe,  chto  nablyudaetsya
zdes' vo vsem".
   - Poka trudno skazat', chto eto - grandioznaya shutka ili igra  sluchaya,  -
proiznes on vsluh, podvodya itog svoim razmyshleniyam.
   La Ponte nashel kroshechnuyu dyrochku  v  iskusstvennoj  kozhe,  obtyagivayushchej
siden'e, i teper' nervno raskovyrival ee pal'cem.
   - Nazyvaj kak znaesh',  no  vse  eto  slishkom  podozritel'no.  -  Flavio
govoril ochen' tiho, nesmotrya na to chto ot voditelya  ih  otdelyalo  zashchitnoe
steklo. - Nadeyus', ty hotya by znaesh', chto delat' dal'she.
   - Esli by! |to huzhe vsego: u menya net uverennosti v tom, chto ya dejstvuyu
pravil'no.
   - A pochemu by nam ne pojti v policiyu?
   - I chto my im skazhem?.. CHto, deskat', miledi i Roshfor, agenty kardinala
Rishel'e, ukrali u nas rukopis' odnoj iz glav "Treh  mushketerov",  a  takzhe
knigu, s pomoshch'yu kotoroj mozhno vyzyvat'  Lyucifera?  CHto  v  menya  vlyubilsya
d'yavol  i  voplotilsya  v  dvadcatiletnyuyu  devushku,  chtoby  sdelat'sya  moim
telohranitelem?.. Nu, kak by ty postupil, bud' ty komissarom  Megre,  a  ya
prishel by k tebe s takimi basnyami?
   - YA by zastavil tebya podyshat' v trubochku i proveril, ne p'yan  li  ty...
Vot...
   - Aga!
   - A Varo Borha?
   - |to drugaya istoriya. - Korso tosklivo zamychal. - Dazhe dumat' ne hochu o
tom, chto budet, kogda on uznaet o propazhe knigi.
   Mashin, kak obychno po utram, bylo mnogo, i taksi  s  trudom  probivalos'
vpered. Korso neterpelivo poglyadyval na chasy. Nakonec oni doehali do bara,
gde on sidel nakanune vecherom, i uvideli, chto na trotuarah stoyali  gruppki
zevak, a na uglu krasovalis' znaki, zapreshchayushchie proezd. Vyhodya iz  mashiny,
Korso zametil takzhe policejskij furgon i pozharnuyu mashinu. Skripnuv zubami,
on  gromko  vyrugalsya,  i  La  Ponte  vzdrognul  ot  neozhidannosti.  Itak,
ekzemplyar nomer Tri tozhe uveli - pryamo u nih iz-pod nosa.
   Devushka vyshla k nim iz tolpy. Malen'kij  ryukzachok  za  spinoj,  ruki  v
karmanah kurtki. Nad kryshej doma eshche vilsya tonkij dymok.
   - Kvartira zagorelas' v tri utra, - soobshchila ona, ne  obrashchaya  vnimaniya
na La Ponte, slovno ego tut i ne bylo. - Pozharnye eshche vnutri.
   - A baronessa Ungern? - sprosil Korso.
   - Tozhe vnutri. - Ona sdelala kakoj-to neopredelennyj zhest;  on  oznachal
ne stol'ko bezrazlichie, skol'ku pokornost' sud'be,  fatalizm.  Slovno  vse
eto uzhe bylo gde-to i kem-to prednachertano.  -  Obgorevshij  trup  nashli  v
kabinete.
   Imenno tam i nachalsya pozhar. Sluchajnoe vozgoranie,  po  mneniyu  sosedej,
ploho pogashennyj okurok...
   - Baronessa ne kurila, - zametil Korso.
   - Znachit, vchera vecherom zakurila.
   Ohotnik za knigami glyanul poverh golov teh, kto tolpilsya u policejskogo
ograzhdeniya.  No  uvidel  nemnogo:   verhnyuyu   chast'   pozharnoj   lestnicy,
pristavlennoj k stene, chastye vspyshki migalki na kryshe sanitarnoj mashiny u
dveri. Kepi policejskih i kaski pozharnyh. Pahlo gorelym  plastikom.  Sredi
zevak  obrashchali  na  sebya   vnimanie   dva   amerikanskih   turista:   oni
fotografirovali drug druga ryadom s  ohranyavshim  prohod  zhandarmom.  Gde-to
zavyla sirena, no totchas umolkla. V tolpe zagaldeli  -  vynosyat  trup,  no
uvidet' nichego ne udalos'. Da i chto, sobstvenno, tam razglyadyvat', podumal
Korso.
   On vstretilsya glazami s devushkoj; ona smotrela na nego  pristal'no,  no
vo vzglyade ee ne bylo i nameka na sobytiya minuvshej nochi.  Sosredotochennyj,
delovoj vzglyad - soldat na podstupah k polyu boya.
   - CHto proizoshlo? - sprosila ona.
   - YA nadeyalsya uslyshat' eto ot tebya.
   - YA o drugom, - ona budto tol'ko teper' zametila La Ponte. - Kto eto?
   Korso ob®yasnil. Potom sdelal korotkuyu pauzu, prikidyvaya, pojmet li  ego
drug.
   - A eto ta devushka, o kotoroj ya tebe govoril. Ee zovut Iren Adler.
   No La Ponte nichego ne ponyal. On  v  rasteryannosti  perevodil  vzglyad  s
devushki na priyatelya i obratno i nakonec protyanul ej ruku. Pravda,  devushka
ruki ne zametila ili sdelala vid, chto ne zametila. Ona ne otryvala glaz ot
Korso. Potom poluvoprositel'no brosila:
   - Ty bez sumki...
   - Kak vidish'. Roshfor nakonec zapoluchil ee. I skrylsya  vmeste  s  Lianoj
Tajllefer.
   - Kto takaya Liana Tajllefer?
   Korso metnul na devushku inkvizitorskij vzglyad, no v ee glazah obnaruzhil
polnejshee spokojstvie.
   - Ty razve ne znakoma s bezuteshnoj vdovoj?
   - Net.
   Otvet prozvuchal sovershenno iskrenne, v nem ne proskol'znulo ni trevogi,
ni udivleniya. I Korso protiv voli gotov byl poverit' ej.
   - Ladno, eto ne tak uzh vazhno, - skazal on,  pomolchav.  -  Glavnoe,  oni
uporhnuli.
   - Kuda?
   - Ne imeyu ponyatiya, - na lice ego  sperva  poyavilas'  grimasa  otchayaniya;
potom - podozritel'nosti, i srazu naruzhu vylez klyk, -  ya  ved'  nadeyalsya,
chto ty chto-nibud' znaesh'.
   - Net, o Roshfore ya nichego ne znayu. I o toj zhenshchine tozhe, - skazala  ona
ravnodushno, davaya ponyat', chto vse eto ee absolyutno ne kasaetsya.
   Korso sovsem rasteryalsya. On zhdal hot' kakogo-nibud'  vyrazheniya  chuvstv;
chert voz'mi, ved' ona sama naznachila sebya  zashchitnicej  ego  interesov.  Nu
upreknula by: mol, chto, dumal, ty umnej vseh? Vot sam sebya i perehitril...
No devushka i ne sobiralas' uprekat' ego. Ona krutila golovoj po  storonam,
slovno iskala v tolpe znakomoe lico, i Korso pytalsya ugadat':  to  li  ona
razdumyvala o sluchivshemsya, to li mysli ee brodili  sovsem  v  inom  meste,
daleko otsyuda, ot nyneshnej dramy.
   - I chto teper' delat'? - sprosil on, ni k komu konkretno ne obrashchayas'.
   CHestno govorya, on okonchatel'no  perestal  orientirovat'sya  v  situacii.
Ubijstva, napadenie na nego samogo... Krome togo,  pochti  chto  u  nego  na
glazah odin za drugim  ischezli  tri  ekzemplyara  "Devyati  vrat",  a  takzhe
rukopis' Dyuma. V etom dele uzhe bylo tri trupa, esli, konechno, priplyusovat'
syuda i samoubijstvo |nrike Tajllefera. A kucha  deneg,  kotoruyu  uzhe  uspel
potratit' Korso? Pust' eto byli den'gi Varo Borhi... "Var, Var, verni  mne
moi legiony!" (*135) Da  propadi  ona  propadom,  ego  delovaya  reputaciya!
Sejchas on zhelal by imet' let na tridcat' pyat' men'she, togda mozhno bylo  by
sest' na trotuar i vyplakat'sya vslast'.
   - A chto, esli nam vypit' kofe, - predlozhil La Ponte.
   On proiznes eto igrivym  tonom,  s  ulybochkoj  tipa:  "Nichego,  rebyata,
prorvemsya!"  I  Korso  ponyal,  chto  bednyaga  eshche  ne  soobrazil,  v  kakuyu
fantasticheski skvernuyu istoriyu oni popali. No  samo  po  sebe  predlozhenie
pokazalos' emu vpolne svoevremennym. V takoj situacii nichego luchshe  nel'zya
bylo pridumat'.
   - Podozhdite, podozhdite! Esli ya pravil'no ponyal, - kaplya kofe s  molokom
skatilas' u La Ponte po borode,  poka  on  uspel  snova  maknut'  v  chashku
kusochek kruassana, - Aristid Tork'ya v tysyacha  shest'sot  shest'desyat  shestom
godu sumel utait' ot inkvizicii  odin  ekzemplyar  knigi  -  no  sovershenno
osobyj ekzemplyar.  Tak  skazat',  strahovochnuyu  kopiyu,  spryatannuyu  v  tri
knigi... Tak? Poetomu na vos'mi gravyurah iz devyati imeyutsya otlichiya. I nado
soedinit' vse tri toma vmeste, chtoby zagovor dejstvoval.  -  On  proglotil
kusok kruassana i vyter rot bumazhnoj salfetkoj. - Verno ya izlagayu?
   Oni vtroem sideli na terrase kafe, pered cerkov'yu Sen-ZHermen-de-Pre. La
Ponte otygryvalsya za prervannyj v "Krijone" zavtrak,  a  devushka,  kotoraya
sohranyala otsutstvuyushchij vid, pila cherez solominku apel'sinovyj sok i molcha
slushala. Pered nej lezhal raskrytyj  tom  "Treh  mushketerov",  izredka  ona
perevorachivala stranicu, rasseyanno skol'zila glazami  po  tekstu  i  snova
podnimala golovu, prislushivayas' k razgovoru. CHto kasaetsya Korso, to u nego
ot vsego sluchivshegosya v gorle stoyal kom, i potomu on ne mog zastavit' sebya
hot' chto-nibud' proglotit'.
   - Ty izlagaesh' verno, - povernulsya on k La Ponte.  Potom  otkinulsya  na
spinku stula i zastyl  -  ruki  v  karmanah  plashcha,  vzglyad  ustremlen  na
kolokol'nyu.  -  No  sushchestvuet  eshche  odna  vozmozhnost':  dopustim,  polnoe
izdanie, to, chto bylo unichtozheno inkviziciej, tozhe sostoyalo iz treh  serij
knig s otlichayushchimisya mezhdu soboj gravyurami,  i  tol'ko  istinnye  znatoki,
tol'ko posvyashchennye mogli soedinit' tri ekzemplyara dolzhnym obrazom... -  On
podnyal brovi, dosadlivo namorshchiv lob.  -  No  etogo  nam  uzhe  nikogda  ne
uznat'.
   - A kto skazal, chto ih bylo tol'ko tri? Vozmozhno, on napechatal chetyre -
ili devyat' - razlichnyh serij...
   - V takom sluchae zateya poteryala by vsyakij smysl.  Izvestny  tol'ko  tri
knigi.
   -  YAsno  odno:  kto-to  hochet  vosstanovit'  original'nyj  variant.   I
staraetsya zavladet' polnym naborom gravyur... - La Ponte govoril s  nabitym
rtom, ves'ma aktivno raspravlyayas' s zavtrakom. - Vazhno, chto sami  po  sebe
eti ekzemplyary ne imeyut dlya nego bibliofil'skoj cennosti. Kak  tol'ko  emu
udaetsya zapoluchit' nuzhnye gravyury,  ostal'noe  on  unichtozhaet.  I  ubivaet
vladel'cev. V Sintre - Viktora  Fargasha.  Zdes',  v  Parizhe,  -  baronessu
Ungern. V Toledo - Varo Borhu... - Tut on zapnulsya i, tak i ne dozhevav uzhe
zasunutyj v rot kusok  kruassana,  razocharovanno  posmotrel  na  Korso.  -
Znaesh', tut cepochka ne poluchaetsya. I rushitsya ochen' krasivaya  versiya.  Ved'
Varo Borha poka zhiv.
   - Potomu chto ego  kniga  u  menya.  A  na  mne-to  oni  uzhe  postaralis'
otygrat'sya - i vchera vecherom, i nynche utrom.
   No ego slova, vidimo, do konca La Ponte ne ubedili.
   - Vot ty sejchas skazal: "Postaralis' otygrat'sya..." A pochemu Roshfor  ne
ubil tebya?
   - Ne znayu, - Korso razvel rukami. On i sam zadaval sebe tot zhe  vopros.
- U nego dvazhdy byla takaya vozmozhnost', no on eyu  ne  vospol'zovalsya...  A
chto kasaetsya Varo Borhi... to est' zhiv on ili  net".  YA  by  ne  speshil  s
vyvodami. Na moi telefonnye zvonki on ne otvechaet.
   -  Poetomu  ego  mozhno  schitat'   kandidatom   v   pokojniki.   Ili   v
podozrevaemye...  Po  logike,  Varo  Borhu  sleduet  otnesti   k   glavnym
podozrevaemym. Imenno on raspolagaet neobhodimymi  sredstvami,  chtoby  vse
eto organizovat'. - Flavio kivnul na devushku, kotoraya  prodolzhala  chitat',
vrode by ne vnikaya v ih spor. - A vot ona, esli by zahotela, mogla by  nam
koe-chto proyasnit'.
   - A ona ne hochet...
   - Znachit, ty dolzhen pojti i donesti na nee. Kogda sovershayutsya ubijstva,
takaya poziciya imeet svoe nazvanie - souchastie.
   - Donesti, govorish'?.. Da ved' ya i sam po  ushi  uvyaz  v  etoj  istorii,
Flavio. Kak i ty, mezhdu prochim.
   Devushka prervala chtenie i  nevozmutimo  posmotrela  sperva  na  odnogo,
potom na drugogo, no rot otkryla tol'ko  dlya  togo,  chtoby  vzyat'  v  zuby
solominku i snova zanyat'sya sokom. V glazah ee otrazilis' po ocheredi Korso,
zatem La Ponte. V konce koncov ona ostanovila vzglyad na Korso.
   - A ty i vpravdu ej doveryaesh'? - sprosil La Ponte.
   - Zavisit ot obstoyatel'stv. Vchera ona dralas' za  menya,  i  u  nee  eto
otlichno poluchilos'.
   Knigotorgovec ustavilsya na devushku i skorchil nedoverchivuyu minu.  Skoree
vsego, on pytalsya predstavit' ee v roli telohranitelya. A eshche on  navernyaka
prikidyval, kakie otnosheniya u nih s Korso. Korso srazu  zametil,  kak  ego
priyatel', poglazhivaya borodku, opytnym vzglyadom ocenil  to,  chto  v  dannyj
moment ne bylo skryto kurtkoj. Somnevat'sya ne prihodilos': La Ponte  gotov
byl totchas nachat' ataku i idti do pobednogo  konca,  esli  tol'ko  devushka
dast emu hot' malejshij povod, - nesmotrya na to, chto ona  vyzyvala  u  nego
ser'eznye  podozreniya.  Dazhe  v  takie,  ochen'  neprostye,  minuty  byvshij
general'nyj sekretar' Bratstva garpunerov  Nantaketa  mechtal  ob  odnom  -
vernut'sya k istokam, k lonu. K lyubomu lonu.
   -  Slishkom  krasivaya.  -  La  Ponte  tryahnul  golovoj,   slovno   vynes
okonchatel'nyj prigovor. - I slishkom molodaya. Slishkom... dlya tebya.
   Korso ulybnulsya:
   - Ty by udivilsya, esli by uvidel, kakoj staroj ona poroj vyglyadit.
   Knigotorgovec nedoverchivo prichmoknul:
   - Takie podarki s neba ne padayut.
   Devushka molcha sledila za razgovorom. I nakonec v  pervyj  raz  za  ves'
den' ulybnulas', slovno uslyhala zabavnuyu shutku.
   - Ty slishkom mnogo govorish', Flavio  Kak-Tam-Tebya-Zovut,  -  obratilas'
ona k La Ponte, kotoryj ot neozhidannosti chasto zamorgal. No tut ee  ulybka
sdelalas' ehidnoj, kak u zlogo mal'chishki. - I zapomni, ne tvoe delo,  bylo
chto mezhdu mnoj i Korso ili net.
   Ona vpervye zagovorila s knigotorgovcem. Stryahnuv izumlenie,  La  Ponte
povernul golovu k drugu, naprasno ishcha u  nego  podderzhki  -  Korso  tol'ko
ulybnulsya.
   - Kazhetsya, ya zdes' lishnij. - La Ponte sdelal vid, chto hochet  podnyat'sya,
no ne podnyalsya, a ostalsya sidet', glyadya na  nih  v  nereshitel'nosti,  poka
Korso ne hlopnul ego po plechu - primiritel'no i druzhelyubno.
   - Ne bud' idiotom. Ona na nashej storone. La Ponte neskol'ko uspokoilsya,
no s somneniyami okonchatel'no ne rasproshchalsya.
   - Tak pust' ona eto dokazhet. Pust' vykladyvaet vse, chto znaet.
   Korso perevel vzglyad na devushku i  uvidel  poluotkrytye  guby,  nezhnuyu,
manyashchuyu sheyu. Emu zahotelos' proverit', pahnet li ona po-prezhnemu teplom  i
lihoradochnym zharom, i on na  mig  okunulsya  v  vospominaniya.  Dva  zelenyh
zerkal'ca, v kotoryh otrazilsya ves' utrennij svet, kak vsegda  nevozmutimo
i spokojno vyderzhali ego vzglyad. No ulybka, eshche minutu nazad obrashchennaya  k
La Ponte i preispolnennaya prezreniya, teper' stala sovsem inoj. V nej opyat'
mel'knula  edva  zametnaya  energiya   -   molchalivyj   znak   podderzhki   i
solidarnosti.
   - My veli rech' o Varo Borhe, - obratilsya k nej Korso. - Ty ego znaesh'?
   Mimoletnoe vyrazhenie predannosti totchas sterlos' s ee lica; pered  nimi
opyat' sidel ustalyj, ko vsemu bezrazlichnyj  soldat.  Ohotniku  za  knigami
dazhe pomereshchilas' iskorka prenebrezheniya v ee glazah. Korso polozhil ruku na
mramornyj stol.
   - Vozmozhno, on prosto ispol'zoval menya v svoih celyah. A tebya pustil  po
moemu sledu. - Takoe predpolozhenie  i  samomu  Korso  pokazalos'  nelepym.
CHtoby bibliofil-millioner obratilsya  za  pomoshch'yu  k  etoj  devushke,  zhelaya
zamanit' Korso v lovushku... - Ne isklyucheno, chto  miledi  i  Roshfor  -  ego
agenty.
   Ona nichego ne otvetila i snova  utknulas'  v  "Treh  mushketerov".  Zato
upominanie o miledi razberedilo ranu La Ponte; tot zalpom dopil svoj  kofe
i podnyal vverh ukazatel'nyj palec:
   - Tut ya sovsem nichego ne mogu ponyat'. Kakoe otnoshenie  ko  vsemu  etomu
imeet Dyuma? Primem tut moya rukopis' "Anzhujskogo vina"?
   - "Anzhujskoe vino" popalo k tebe v ruki sovershenno  sluchajno.  -  Korso
snyal ochki i teper' proveryal na svet ih chistotu, sprashivaya sebya,  dolgo  li
vyderzhit razbitoe steklo. - |to ves'ma i ves'ma  temnyj  epizod,  pozhaluj,
samyj temnyj; i v nem est' interesnye sovpadeniya: kardinalu Rishel'e, zlomu
geniyu iz  "Treh  mushketerov",  nravilis';  okkul'tnye  nauki.  Dogovory  s
d'yavolom dayut vlast', a Rishel'e  byl  samym  mogushchestvennym  chelovekom  vo
Francii. CHtoby pokonchit' s dramatis personae [dejstvuyushchimi licami (lat.)],
dobavim: v romane Dyuma u kardinala est' dva vernyh agenta, vypolnyayushchih ego
prikazaniya, - sheval'e de Roshfor i ledi Vinter. Ona - belokuraya,  kovarnaya,
s cvetkom lilii na pleche. On - smuglyj, na lice shram... Ulavlivaesh'?  I  u
nee, i u nego est' svoj znak. A esli iskat' paralleli, srazu vspominaetsya,
chto, soglasno Apokalipsisu, slugi  d'yavola  uznayut  drug  druga  po  znaku
Zverya.
   Devushka,  ne  podnimaya  golovy  ot  knigi,  pila  sok,  zato  La  Ponte
vzdrognul, slovno uchuyal, chto zapahlo zharenym, i na lice ego bylo napisano:
odno delo lyubovnaya intrizhka s pyshnoj  blondinkoj  i  uzh  sovsem  drugoe  -
sputat'sya s ved'moj. On nervno zaerzal na stule.
   - Proklyat'e! Ostaetsya nadeyat'sya, chto ya ne podcepil kakoj-nibud' zarazy.
   Korso glyanul na nego bez teni sochuvstviya:
   - Nu  chto?  Slishkom  mnogo  sovpadenij,  ne  pravda  li?..  No  est'  i
drugie.-On  podyshal  na  stekla  ochkov  i  proter  celoe  steklo  bumazhnoj
salfetkoj. - V "Treh mushketerah" miledi, kak vyyasnilos', byla zhenoj Atosa,
druga d'Artan'yana. Kogda Atos obnaruzhil u nee na pleche klejmo,  on  reshil,
chto dolzhen kaznit' ee sam. I povesil, poschital,  chto  ona  umerla,  no  ta
vyzhila i tak dalee... - On nacepil ochki na nos. - A teper' kto-to ot  dushi
razvlekaetsya...
   - YA ponimayu Atosa, - brosil  La  Ponte,  nahmurivshis'  i,  vne  vsyakogo
somneniya, vspomniv gostinichnyj schet. - Mne tozhe ne terpitsya vstretit'sya  s
nej. I povesit'. Kak Atos svoyu zhenu.
   - Ili kak Liana Tajllefer svoego  muzha.  Mne  ne  hochetsya  ranit'  tvoe
samolyubie, Flavio, no pover', ty ee ni kapel'ki ne interesoval. Ona hotela
tol'ko odnogo - poluchit' obratno rukopis', kotoruyu prodal tebe |nrike.
   - Dryan'! - zlo prosheptal La Ponte. - Vse eto ee ruk  delo.  A  etot,  s
usami i shramom, tol'ko pomogal ej.
   - CHego ya po-prezhnemu ne mogu ponyat', - prodolzhal Korso, - tak eto svyazi
mezhdu "Tremya mushketerami" i "Devyat'yu vratami"... Edinstvennoe  ob®yasnenie:
Aleksandr Dyuma tozhe reshil dostich' vershin mirozdaniya... U  nego  bylo  vse,
chto tol'ko mozhet  pozhelat'  chelovek:  uspeh  i  vlast',  slava,  den'gi  i
zhenshchiny. Vse u nego v zhizni poluchalos', kak budto on pol'zovalsya kakimi-to
osobymi privilegiyami, kotorye daval emu nekij dogovor.  Znaete,  kogda  on
umer, syn, drugoj Dyuma, skazal o nem lyubopytnuyu veshch': "On umer tak zhe, kak
i zhil, - ne zametiv etogo" (*136).
   La Ponte s yavnym nedoveriem vzglyanul na Korso:
   - Ty chto, namekaesh', chto Aleksandr Dyuma prodal dushu d'yavolu?
   - Ni na chto ya ne namekayu. Prosto  pytayus'  rasshifrovat'  smysl  romana,
kotoryj kto-to sochinyaet, sdelav  Menya  glavnym  geroem...  Ochevidno  odno:
intriga zavyazalas'  v  tot  mig,  kogda  |nrike  Tajllefer  reshil  prodat'
rukopis' Dyuma. Vot gde nachinaetsya zagadka. Ego  mnimoe  samoubijstvo,  moj
vizit k vdove, pervoe stolknovenie s Roshforom... I poruchenie Varo Borhi.
   - A chto takogo osobennogo soderzhitsya v etoj rukopisi... Pochemu  i  kogo
ona tak bespokoit?
   - Ponyatiya ne imeyu. - Korso posmotrel  na  devushku.  -  Mozhet,  ona  nam
chto-nibud' ob®yasnit...
   No ta tol'ko ustalo pozhala plechami i dazhe ne podnyala glaz ot knigi.
   - |to, Korso, tvoya istoriya, - nehotya promolvila ona. - I,  naskol'ko  ya
ponimayu, ty poluchaesh' za svoyu rabotu den'gi.
   - No ty kakim-to obrazom so vsem etim svyazana...
   - Otchasti. -  Ona  sdelala  rukoj  neopredelennyj  zhest,  iz  teh,  chto
absolyutno  nichego  ne  poyasnyayut,  potom  perevernula  stranicu.  -  Tol'ko
otchasti.
   Zadetyj za zhivoe La Ponte naklonilsya k Korso:
   - Slushaj, a ty ne proboval hot' raz ej vrezat'?
   - Molchi, Flavio.
   - Vot imenno, molchi, - podhvatila devushka.
   - Smeshno ved'! - pozhalovalsya torgovec knigami. -  Ona  vedet  sebya  kak
koroleva. A ty, vmesto togo chtoby postavit' ee na mesto, terpish'.  YA  tebya
ne uznayu, Korso. Znaesh', kakoj by krasotkoj-raskrasotkoj ona ni  byla,  ne
dumayu, chto... - On zamolk, podyskivaya podhodyashchee slovo.  -  Otkuda  u  nee
stol'ko gonora?
   - Odnazhdy ona vstupila v poedinok s arhangelom, -  poyasnil  ohotnik  za
knigami. - A vchera vecherom ya  videl,  kak  ona  razbila  mordu  Roshforu...
Ponyal? Tomu samomu Roshforu, kotoryj segodnya utrom  tryas  menya  kak  grushu,
poka ty otsizhivalsya na bide.
   - Na unitaze.
   - Aga, bol'shaya raznica... - Korso bylo ne do shutok. - Da, otsizhivalsya v
svoej roskoshnoj pizhame.  Pryamo  princ  Danila  iz  "Imperatorskih  fialok"
(*137). A ya, kstati, i ne znal,  chto  ty  dlya  intimnyh  vstrech  nadevaesh'
pizhamu.
   - Ne tvoe delo. - La Ponte brosal na devushku  smushchennye  vzglyady,  yavno
zhelaya zamyat' temu. -  Esli  hochesh'  znat',  ya  po  nocham  merznu  i  chasto
prostuzhayus'. I voobshche, my ved' vrode govorili ob "Anzhujskom vine". -  Bylo
ochevidno, chto on uhvatilsya za Dyuma kak za solominku. - CHto ty razuznal pro
etu glavu?
   - Ona podlinnaya. Pisali ee dva cheloveka, potomu i dva pocherka, sam Dyuma
i ego pomoshchnik Ogyust Make.
   - A pro etogo tipa ty chto-nibud' vyyasnil?
   - Pro Make? A tam i vyyasnyat' osobo nechego. Oni  s  Dyuma  rassorilis'  -
Make obrashchalsya v sud i treboval deneg. No  est'  odna  lyubopytnaya  detal':
Dyuma vse rastratil pri zhizni  i  umer  nishchim,  a  vot  Make  sostarilsya  v
bogatstve i dazhe stal vladel'cem zamka. Tak chto u oboih dela shli neploho -
u kazhdogo na svoj lad.
   - Znachit, etu glavu oni napisali vdvoem?
   -  Make  sdelal  pervonachal'nyj  nabrosok,  pervyj  variant   -   ochen'
nezamyslovatyj,  a  Dyuma  otshlifoval   ego,   prevratil   v   proizvedenie
iskusstva... Pravil on pryamo poverh teksta  pomoshchnika.  Syuzhet  ty  znaesh':
miledi pytaetsya otravit' d'Artan'yana.
   La Ponte nervno rassmatrival svoyu pustuyu chashku.
   - I chto my imeem v itoge?
   - YA by sformuliroval tak: nekto, schitayushchij sebya, skazhem,  reinkarnaciej
Rishel'e, sumel zavladet' vsemi gravyurami iz "Delomelanicon" i glavoj Dyuma,
v kotoroj kakim-to obrazom, hotya ponyatiya ne  imeyu  kakim,  mozhno  otyskat'
klyuch ko vsemu, chto teper' proishodit. I vozmozhno, kak raz v  etot  mig  on
pytaetsya vyzvat' Lyucifera. V itoge ty ostalsya bez rukopisi, Varo  Borha  -
bez knigi, a ya popal v ochen' skvernoe polozhenie.
   On dostal iz karmana pis'mo Rishel'e, chtoby eshche raz vzglyanut'  na  nego.
Kazalos', La Ponte byl s nim polnost'yu soglasen.
   - Poterya rukopisi - erunda, - dobavil on. - YA, konechno, zaplatil za nee
Tajlleferu, no ne tak uzh i mnogo. - On fal'shivo  zahihikal.  -  Vo  vsyakom
sluchae, s Liany  ya  poluchil  naturoj.  No  vot  tebe  ne  pozaviduesh',  ty
dejstvitel'no popal v peredelku.
   Korso metnul vzglyad na devushku, kotoraya prodolzhala molcha chitat':
   - Mozhet, ona nam skazhet, v kakuyu imenno peredelku ya popal? - On skorchil
grimasu, a potom stuknul kostyashkami pal'cev po stolu, sovsem kak igrok,  u
kotorogo konchilis' karty i kotoryj smirilsya s porazheniem.
   No i na sej raz otveta ne posledovalo.
   La Ponte s uprekom prorychal:
   - Ne mogu ya ponyat', nu pochemu ty ej doveryaesh'?
   - On tebe uzhe ob®yasnil, - lenivo i slovno nehotya brosila devushka. Potom
vynula solominku iz stakana  i  polozhila  mezhdu  stranicami  knigi  vmesto
zakladki. - YA ego ohranyayu.
   Korso radostno zakival, hotya osobogo povoda dlya radosti ne nablyudalos':
   - Vot-vot, slyshish'? Ona moj angel-hranitel'!
   - Pravda? Togda ona mogla by ohranyat' tebya poluchshe. Gde ona byla, kogda
Roshfor ukral u tebya sumku?
   - Zato ty byl ryadom.
   - YA - drugoe delo, ya tihij torgovec knigami. I mirnyj. Antipod cheloveka
dejstviya.  Esli  by  ya  yavilsya  na   konkurs   trusov,   sud'i   navernyaka
diskvalificirovali by menya. Za trusost'.
   Korso slushal ego rasseyanno. Delo  v  tom,  chto  on  tol'ko  chto  sdelal
otkrytie. Ten' ot kolokol'ni padala na pol ryadom s  nimi.  SHirokaya  temnaya
polosa medlenno polzla v protivopolozhnom dvizheniyu solnca  napravlenii.  On
zametil, chto krest s vershiny kolokol'ni lezhal teper' u nog devushki, sovsem
blizko, no ne kasayas'  ee.  Ten'  kresta  opaslivo  derzhalas'  ot  nee  na
rasstoyanii.
   Korso pozvonil v  Lissabon,  chtoby  razuznat',  kak  prodvigaetsya  delo
Viktora Fargasha. Novosti byli  ne  slishkom  obnadezhivayushchimi.  Pinto  sumel
poluchit' dostup k otchetu sudmedeksperta: tot ustanovil,  chto  rech'  shla  o
nasil'stvennoj smerti, zhertvu v prudu utopili.  Policiya  Sintry  prishla  k
vyvodu,  chto,  po  vsej  vidimosti,  ubijstvo  bylo  soversheno   s   cel'yu
ogrableniya. Neizvestnym ili neizvestnymi. Radovalo  tol'ko  to,  chto  poka
nikto ne svyazyval Korso s ubijstvom. Eshche portugalec soobshchil, chto  zapustil
po cepochke primety sub®ekta  so  shramom  -  na  vsyakij  sluchaj.  No  Korso
otvetil, chto o Roshfore mozhno zabyt'. Ptichka uporhnula.
   Kazalos', huzhe dela  idti  prosto  ne  mogli.  No  k  poludnyu  situaciya
oslozhnilas' eshche bol'she. Edva oni vtroem voshli v vestibyul'  gostinicy,  kak
Korso pochuyal neladnoe. Gryuber  stoyal  za  stojkoj  registracii,  i  skvoz'
vsegdashnee vyrazhenie nevozmutimogo spokojstviya iz ego glaz navstrechu Korso
poletel signal trevogi. Podhodya k stojke, Korso zametil, kak port'e  budto
sluchajno skol'znul vzglyadom po kryuchku  s  nomerom  ego  komnaty,  a  potom
podnes ruku k lackanu kurtki i chut' pripodnyal ego - smysl takogo soobshcheniya
byl by ponyaten v lyuboj strane.
   - Ne ostanavlivajtes', - brosil Korso cherez plecho svoim sputnikam.
   No emu prishlos' edva li ne siloj  tyanut'  za  soboj  rasteryavshegosya  La
Ponte, a vot devushka, ne zadavaya voprosov, kak ni v chem ne byvalo obognala
ih i reshitel'no napravilas' po uzkomu koridoru v storonu kafe, vyhodivshego
na ploshchad' Pale-Ruajyal'. Prohodya mimo stojki port'e, Korso uspel zametit',
kak Gryuber polozhil ruku na telefonnyj apparat, stoyavshij sboku ot nego. Oni
snova ochutilis' na ulice, i La Ponte prinyalsya nervno oglyadyvat'sya:
   - CHto sluchilos'?
   - Policejskie, - brosil Korso. - V moej komnate.
   - Otkuda ty znaesh'?
   Devushka ni o chem ne  sprashivala.  Ona  smotrela  na  Korso  v  ozhidanii
ukazanij. A tot vytashchil iz  karmana  konvert  so  shtampom  otelya,  kotoryj
nakanune vecherom emu peredal  port'e,  dostal  ottuda  zapisku  s  adresom
gostinicy, gde ostanovilis' La Ponte i Liana Tajllefer, i vlozhil v konvert
pyatisotfrankovuyu banknotu. On prodelal vse  eto  nespeshno,  izo  vseh  sil
starayas' kazat'sya spokojnym, - chtoby sputniki ne zametili,  kak  drozhat  u
nego pal'cy. On zakleil konvert, potom zacherknul  svoe  imya,  napisal  imya
Gryubera i vruchil devushke.
   - Peredaj eto lyubomu garsonu v kafe. - Ruki u Korso byli vlazhnymi, i on
vyter ih o podkladku karmanov. Zatem kivnul na telefonnuyu kabinu, stoyavshuyu
na drugoj storone ploshchadi. - Menya najdesh' von tam.
   - A ya? - sprosil La Ponte.
   Nesmotrya na vse nepriyatnosti, Korso edva ne rashohotalsya  pryamo  emu  v
lico. No sovladal s soboj i tol'ko ulybnulsya:
   - A ty svoboden - stupaj na vse chetyre storony. No boyus',  Flavio,  chto
tebe pridetsya pozhit' v podpol'e.
   On, laviruya mezhdu mashinami, zashagal cherez ploshchad' k telefonnoj budke  i
ni razu ne oglyanulsya, chtoby proverit', sleduet za nim La Ponte ili net. No
kogda za Korso zakrylas' steklyannaya dverca i on sunul kartochku v  shchel',  v
neskol'kih metrah ot kabiny ostanovilsya i torgovec knigami - s  neschastnym
i bespomoshchnym vidom on oziralsya po storonam.
   Korso nabral nomer otelya i poprosil soedinit' ego s port'e.
   - V chem delo, Gryuber?
   - YAvilis' dva policejskih, gospodin Korso. - Golos byvshego  soldata  SS
zvuchal priglushenno, no, kak vsegda, nevozmutimo, ne vydavaya ego chuvstv.  -
Oni vse eshche naverhu, v vashej komnate.
   - A kakie-nibud' ob®yasneniya dali?
   - Nikakih. Sprosili, kakogo chisla vy pribyli i ne znaem li my,  gde  vy
byli priblizitel'no v dva chasa nochi. YA otvetil,  chto  nichego  ne  znayu,  i
porekomendoval obratit'sya k  moemu  naparniku  po  dezhurstvu.  A  eshche  oni
poprosili opisat' vas, potomu chto ne znayut, kak vy  vyglyadite.  YA  obeshchal,
kak tol'ko vy poyavites', izvestit' ih. I teper' ya nameren eto sdelat'.
   - CHto vy im skazhete?
   - Estestvenno, chistuyu pravdu. CHto vy na mig zashli v vestibyul' i  totchas
povernuli nazad i chto  s  vami  byl  neznakomyj  borodatyj  gospodin.  CHto
kasaetsya mademuazel', to oni eyu ne interesovalis', tak chto mne  nezachem  o
nej upominat'.
   - Spasibo, Gryuber. - Korso sdelal pauzu i dobavil, ulybayas' v trubku: -
YA ni v chem ne vinovat.
   - Razumeetsya, gospodin Korso. Klienty nashego zavedeniya nikogda ni v chem
ne byvayut vinovaty. - Poslyshalsya zvuk razryvaemoj bumagi. - A! Mne kak raz
peredali konvert ot vas.
   - My eshche uvidimsya, Gryuber. Poderzhi za mnoj komnatu paru  dnej;  nadeyus'
zabezhat' za svoimi veshchami. Esli vozniknut problemy, mozhesh' vospol'zovat'sya
nomerom moej kreditnoj kartochki. I, konechno, spasibo.
   - Vsegda k vashim uslugam.
   Korso povesil trubku. Devushka uzhe shla obratno i v etot moment  kak  raz
poravnyalas' s La Ponte. Korso vyshel iz kabiny i prisoedinilsya k nim.
   - Policii izvestno moe imya. A eto znachit, chto kto-to im ego soobshchil.
   - Na menya mozhesh' ne smotret', - skazal La Ponte. - YA uzhe syt  po  gorlo
tvoej istoriej.
   Korso vdrug s gorech'yu podumal, chto sam on tozhe syt eyu po gorlo. I  dazhe
vyshe. Vse shlo naperekosyak,  korabl'  poteryal  upravlenie  i  sharahalsya  iz
storony v storonu.
   - U tebya est' kakoj-nibud' plan? - sprosil on devushku.
   |to byla edinstvennaya nitochka, ostavshayasya u  nego  v  rukah,  poslednyaya
nadezhda.
   Devushka smotrela poverh plecha Korso na snuyushchie tuda-syuda  mashiny  i  na
reshetki Pale-Ruajyalya. Potom snyala s plecha ryukzak i brosila  k  nogam.  Ona
razdumyvala o chem-to - kak  vsegda,  molcha,  napryazhenno,  s  otsutstvuyushchim
vidom. Mezh  brovej  u  nee  zalegla  malen'kaya  morshchinka.  Teper'  devushka
napominala upryamogo mal'chishku, kotoryj ni za chto ne zhelaet delat' to, chego
vse ot nego zhdut. Na gubah Korso mel'knula ulybka ustalogo volka.
   - YA ne znayu, chto delat', - priznalsya on.
   On uvidel,  kak  devushka  medlenno  kivnula  golovoj,  slovno  nakonec,
horoshen'ko vse obdumav, prishla k kakomu-to resheniyu. A  mozhet,  ona  prosto
podtverzhdala: da, on i na samom dele ne znaet, chto delat'.
   - Tvoj zlejshij vrag - eto ty sam, - progovorila ona ravnodushno.  Vid  u
nee tozhe byl utomlennyj, pochti kak minuvshej noch'yu, kogda oni  vernulis'  v
gostinicu. - Tebe  ne  hvataet  voobrazheniya,  -  ona  tknula  ukazatel'nym
pal'cem sebya v lob. - Za derev'yami ty ne vidish' lesa. L a Ponte zastonal:
   - Umolyayu, davaj ostavim uroki botaniki do bolee podhodyashchego  sluchaya.  -
On vse bol'she nervnichal i vse chashche oglyadyvalsya po  storonam,  budto  zhdal,
chto vot-vot iz-za ugla vyskochat policejskie  i  kinutsya  na  nih.  -  Pora
unosit' otsyuda nogi. YA mogu po  svoim  dokumentam  arendovat'  avtomobil'.
Esli pospeshit', to mozhno uzhe zavtra perepravit'sya cherez  granicu.  Kstati,
zavtra budet pervoe aprelya.
   - Zakroj klyuv, Flavio. - Korso vglyadyvalsya  v  glaza  devushki,  nadeyas'
najti otvet tam. No, kak  v  zerkale,  uvidel  tol'ko  otrazheniya:  zalitaya
svetom ploshchad', proezzhayushchie mimo  mashiny,  ego  sobstvennaya  fizionomiya  -
iskazhennaya, karikaturnaya. Itak, landskneht  srazhenie  proigral.  No  nynche
pochetnyh i geroicheskih porazhenij uzhe ne byvaet. Davno ne byvaet.
   I tut v lice devushki sluchilas' peremena. Ona smotrela na La Ponte  tak,
slovno vpervye zametila v nem chto-to zasluzhivayushchee vnimaniya.
   -  Nu-ka,  povtori,  chto  ty  skazal.  Knigotorgovec  razinul  rot   ot
neozhidannosti, potom zapinayas' probormotal:
   - Pro mashinu? No ved' eto elementarno. Esli ty sadish'sya v samolet, tebya
zanosyat v spisok passazhirov. V poezde mogut proverit' pasport...
   - Da ya ne o tom. Skazhi eshche raz, kakoe zavtra chislo.
   - Pervoe aprelya. Ponedel'nik. - La Ponte rasteryanno popravil galstuk. -
Moj den' rozhdeniya.
   No devushka uzhe zabyla o nem. Ona  nagnulas'  k  ryukzaku  i  chto-to  tam
iskala. Potom vypryamilas'. V ruke ona derzhala "Tri mushketera".
   - Ty nevnimatel'no chitaesh', -  upreknula  ona  Korso  i  protyanula  emu
knigu. - Glava pervaya, stroka pervaya.
   Korso nikak ne mog soobrazit', k chemu  ona  klonit,  no  knigu  vzyal  i
otkryl   v   ukazannom   meste.   Glava   nazyvalas'   "Tri   dara    g-na
d'Artan'yana-otca". On prochel pervuyu stroku i totchas ponyal,  gde  sledovalo
iskat' miledi.





                                            Noch' byla zhutkoj.
                                               P. dyu Terrajl®. "Rokambol'"

   Noch' byla zhutkoj. Luara besnovalas', i voda podnyalas' tak vysoko, chto v
lyuboj mig mogla perehlestnut' cherez  starye  damby,  zashchishchayushchie  nebol'shoj
gorodok Meng.
   Groza razrazilas' pered samymi sumerkami, i do sih por  kromeshnuyu  t'mu
nad gromadoj zamka to i delo prorezali molnii;  ognennye  zigzagi,  slovno
hlysty, shchelkali  nad  kamennoj  pustynej  -  srednevekovymi  ulochkami,  po
kotorym lupil liven'. Vdaleke, na drugom beregu reki, skvoz' poryvy vetra,
nesushchego sodrannye s derev'ev list'ya, i  skvoz'  stenu  dozhdya  mozhno  bylo
uvidet' ogni, bezzvuchno letyashchie po avtostrade Tur -  Orlean;  i  kazalos',
chto nenast'e prolozhilo  granicu  mezhdu  nedavnim  proshlym  i  nezapamyatnym
nastoyashchim.
   V gostinice "Sen-ZHak", edinstvennoj v  Mente,  svetilos'  tol'ko  odno,
raspahnutoe nastezh', okno. Ono vyhodilo na malen'kuyu terrasu,  kuda  legko
bylo popast' pryamo s ulicy.  V  komnate  pered  zerkalom  odevalas'  ochen'
krasivaya vysokaya blondinka s sobrannymi na zatylke  volosami.  Ona  tol'ko
chto zastegnula molniyu na yubke, i teper' nikto  by  ne  dogadalsya,  chto  na
bedre u nee vytatuirovan malen'kij cvetok lilii. Zavedya ruki za spinu, ona
pytalas'  spravit'sya  s  zastezhkoj  byustgal'tera,  obtyagivayushchego   pyshnye,
penno-belye grudi, kotorye myagko kolyhalis' pri kazhdom ee dvizhenii.  Potom
ona  nadela  shelkovuyu  bluzku,  sderzhanno  ulybnulas'  i,  poka  ruki   ee
zanimalis' pugovicami, vnimatel'no izuchala sobstvennoe  otrazhenie.  I,  po
vsej vidimosti, ostalas' im dovol'na. Kak mozhno bylo  dogadat'sya,  zhenshchina
sobiralas' na svidanie, ved' nikto  ne  stanet  naryazhat'sya  v  odinnadcat'
chasov vechera, ne uslovivshis' s kem-nibud' o vstreche. CHto kasaetsya pobednoj
i slegka zhestokoj ulybki, s kotoroj zhenshchina poglyadyvala v zerkalo, to ona,
vozmozhno, otnosilas' eshche i k novoj kozhanoj papke, lezhavshej na krovati.  Iz
papki  vysovyvalis'  stranicy  rukopisi   "Anzhujskogo   vina"   Aleksandra
Dyuma-otca.
   Blizkaya molniya osvetila malen'kuyu terrasu u  okna.  Tam,  pod  korotkim
kozyr'kom, s kotorogo stekali potoki vody, stoyal Lukas  Korso.  On  sdelal
poslednyuyu zatyazhku, otshvyrnul promokshuyu sigaretu i podnyal  vorotnik  plashcha,
chtoby hot' kak-to zashchitit'sya ot livnya i vetra. Snova sverknula molniya,  i,
budto pri vspyshke gigantskogo fotoapparata, ohotnik za  knigami  razglyadel
mertvenno-blednoe lico Flavio La Ponte. Promel'ki sveta i  teni,  a  takzhe
strujki vody, sbegavshie po ego shevelyure  I  borode,  delali  knigotorgovca
pohozhim ne to na iznurennogo monaha, ne to na Atosa - mrachnogo,  kak  samo
otchayanie, i surovogo, kak Bozh'ya kara. Potom vspyshki prekratilis', no Korso
chuvstvoval blizost'  eshche  odnogo  sushchestva;  ryadom  s  nim  pod  kozyr'kom
pritailas' Iren Adler, zakutannaya v  svoyu  neizmennuyu  kurtochku.  I  kogda
nakonec  novaya  molniya  naiskos'  rezanula  nebesnyj  svod  i  udar  groma
prokatilsya po shifernoj kryshe, iz-pod kapyushona, skryvavshego  lico  devushki,
sverknuli dva zelenyh ogon'ka.
   Do Menga oni dobralis' ochen' bystro, no  dalos'  im  eto  nelegko.  Oni
mchalis' na arendovannom La Ponte avtomobile:  snachala  po  shosse  Parizh  -
Orlean, potom shestnadcat' kilometrov v storonu Tura. Korso sidel za rulem,
La Ponte - na perednem siden'e ryadom s nim i  pri  svete  zazhigalki  "Bik"
izuchal mishlenovskuyu kartu, kuplennuyu na  benzozapravke.  La  Ponte  sovsem
zaputalsya: da, ostalos' sovsem nemnogo, kazhetsya, my edem pravil'no...  Da,
pravil'no. Devushka ustroilas' na zadnem siden'e i vsyu dorogu  molchala.  No
kogda fary vstrechnyh avtomobilej osveshchali  ih,  Korso  videl  v  zerkal'ce
prikovannyj k nemu vzglyad. La Ponte, razumeetsya,  oshibsya.  Oni  proskochili
nuzhnyj povorot, ne zametiv ukazatelya, i dvigalis' v  storonu  Blua.  Potom
spohvatilis' i kakoe-to vremya, vybirayas' na avtostradu, ehali, narushaya vse
myslimye pravila. Tak chto Korso, vcepivshis'  v  rul',  molil  Boga,  chtoby
groza podol'she derzhala zhandarmov v uchastkah Bozhansi. La Ponte tverdil, chto
im nado peresech' reku i povernut'  nalevo,  no,  k  schast'yu,  oni  ego  ne
poslushalis', a proehali nazad po nacional'nomu shosse  N  152  i  povtorili
marshrut,  kotoryj  d'Artan'yan  prodelal  v  pervoj  glave.  No  teper'  ih
soprovozhdali zhestokie poryvy vetra i liven',  a  sprava  neslas'  Luara  -
chernym revushchim potokom. Dvorniki begali tuda-syuda, i v svete far vstrechnyh
avtomobilej sotni kroshechnyh temnyh tochek plyasali po licu Korso. No tut  za
okoshkam  poyavilis'  pustynnye  ulicy,  starinnye  doma  so  srednevekovymi
kryshami, fasady s moshchnymi balkami v forme mel'nichnyh kryl'ev ili  v  forme
kresta. Meng-na-Luare. Konec puti.
   - Ona sejchas uliznet, - prosheptal La Ponte. On naskvoz' promok, i golos
ego drozhal. - CHego tyanut'?
   Korso chut' vysunulsya iz-pod navesa i zaglyanul v okno.  Liana  Tajllefer
nadela na bluzku  obtyagivayushchij  sviter,  kotoryj  velikolepno  podcherkival
dostoinstva ee  figury,  potom  navlekla  iz  shkafa  nakidku,  pohozhuyu  na
karnaval'noe domino. Korso videl, kak  ona  chut'  pomedlila,  ozirayas'  po
storonam, nabrosila nakidku na plechi i vzyala s posteli papku s  rukopis'yu.
Zatem povernula golovu i shagnula k oknu, reshiv zakryt' ego.
   Korso bystro vydvinul vpered ruku. Kak raz v etot mig sverknula  molniya
- pochti nad samoj ego golovoj - i vysvetila  mokroe  ot  dozhdya  lico,  vsyu
figuru i  vytyanutuyu  vpered  ruku,  kotoraya  slovno  grozno  ukazyvala  na
okamenevshuyu ot neozhidannosti zhenshchinu. I tut miledi ispustila  dikij  krik,
krik bezumnogo uzhasa, kak budto pered nej predstal sam d'yavol.
   Ona perestala krichat' lish'  posle  togo,  kak  Korso  peremahnul  cherez
podokonnik i dal ej poshchechinu. ZHenshchina otletela k krovati,  rassypav  listy
rukopisi po polu.  Iz-za  peremeny  temperatury  u  Korso  zapoteli  ochki,
poetomu on bystro snyal ih i polozhil na nochnoj  stolik,  a  zatem  metnulsya
sledom za Lianoj Tajllefer,  kotoraya  uzhe  dergala  ruchku  dveri,  pytayas'
vybrat'sya v koridor. Korso uspel shvatit' vdovu sperva za nogu,  potom  za
taliyu i snova shvyrnul na krovat', gde ona teper'  i  lezhala,  izvivayas'  i
drygaya nogami. Ona byla sil'noj zhenshchinoj, i on ne mog ponyat', kakogo cherta
La Ponte i devushka medlyat i ne speshat emu na podmogu? On  uderzhival  Lianu
Tajllefer za kisti ruk i uvorachival lico, potomu chto ona norovila  pustit'
v hod nogti. Oni katalis'  po  krovati,  zaputavshis'  v  pokryvale,  Korso
prosunul koleno mezhdu ee  nog  i  nos  ego  utknulsya  v  upruguyu  pyshnost'
ogromnogo  byusta,  kotoryj  pri  blizkom  kontakte  i  blagodarya   tonkomu
sherstyanomu sviteru snova pokazalsya emu neveroyatno myagkim. On  pochuvstvoval
yavnye priznaki erekcii i skvoz' zuby zlo  chertyhnulsya,  starayas'  usmirit'
etu samuyu  miledi,  u  kotoroj  plechi  byli  takimi  zhe  shirokimi,  kak  u
olimpijskoj rekordsmenki po plavaniyu brassom. Da gde vy tam? Skol'ko mozhno
medlit'? - podumal on razdrazhenno. I tut podskochil La Ponte,  stryahivayushchij
s sebya vodu, slovno mokryj pes. On zhazhdal  otomstit'  za  svoyu  porugannuyu
gordost', no  glavnoe,  za  gostinichnyj  schet,  kotoryj  lezhal  u  nego  v
bumazhnike, bukval'no prozhigaya kozhu. Teper' shvatka  stala  napominat'  sud
Lincha.
   - Nadeyus', nasilovat' ee vy ne budete,  -  podala  golos  devushka.  Ona
sidela  na  podokonnike,  tak  i  ne  otkinuv  kapyushona,  i  nablyudala  za
proishodyashchim.  Liana  Tajllefer  soprotivlyat'sya  perestala;   ona   lezhala
nedvizhno, pridavlennaya telom Korso, a La Ponte derzhal  ee  za  nogu  i  za
ruku.
   - Svin'i, - ochen' gromko i otchetlivo proiznesla vdova.
   - Suka, - prorychal La Ponte, eshche ne otdyshavshijsya posle srazheniya.
   Korotkij obmen lyubeznostyami vseh nemnogo uspokoil. Muzhchiny schitali, chto
teper' miledi ne ubezhat', i potomu  pozvolili  ej  sest'.  Ona  zhe,  pylaya
gnevom, rastirala zapyast'ya i perevodila unichtozhayushchij vzor s  La  Ponte  na
Korso,  kotoryj  zanyal  poziciyu  mezhdu  plennicej  i  dver'yu.  A   devushka
po-prezhnemu sidela spinoj k oknu,  uzhe  zakrytomu.  Ona  nakonec-to  snyala
kapyushon i s prezritel'nym lyubopytstvom razglyadyvala  vdovu  Tajllefer.  La
Ponte vyter kraem pokryvala  golovu  i  borodu,  zatem  prinyalsya  sobirat'
rassypannye po vsej komnate stranicy rukopisi.
   - Prishla pora nemnogo potolkovat', -  skazal  Korso.  -  My  ved'  lyudi
razumnye.
   Liana Tajllefer gotova byla ispepelit' ego vzglyadom.
   - Nam ne o chem tolkovat'.
   - Oshibaetes', krasavica. My vas vse-taki zacapali, i ya mogu  obratit'sya
v policiyu. Vybirajte, s kem vam priyatnej vesti  besedu  -  s  nami  ili  s
zhandarmami.
   Ona namorshchila lob, ozirayas', slovno  zagnannyj  zver'.  Zver',  kotoryj
vysmatrivaet hot' kakuyu-nibud' shchelochku, chtoby vyrvat'sya iz zapadni.
   - Ostorozhno, - predupredil La Ponte. - Ona chto-to zamyshlyaet.
   Glaza zhenshchiny napominali dva stal'nyh klinka. Korso  skrivilsya,  pravda
nemnogo teatral'no.
   - Liana Tajllefer, - torzhestvenno proiznes  on,  -  hotya  my  mogli  by
nazyvat' ee i Annoj de Bejl', i grafinej de La Fer. A eshche ona pol'zovalas'
imenami SHarlotty Bakson, baronessy SHeffild i ledi  Vinter.  Ona  predavala
svoih muzhej i lyubovnikov. Byla ubijcej i otravitel'nicej, a eshche -  agentom
Rishel'e... No chashche vsego ee nazyvali prosto miledi.
   On vdrug prerval rech', zacepivshis' nogoj za lyamku svoej sumki,  kotoraya
vysovyvalas' iz-pod krovati. Korso potyanul za lyamku,  ne  svodya  pri  etom
glaz s Liany Tajllefer i ne vypuskaya  iz  polya  zreniya  dver',  k  kotoroj
plennica byla gotova kinut'sya pri pervoj  vozmozhnosti.  On  sunul  ruku  v
sumku, proveryaya soderzhimoe, i izdal gromkij vzdoh oblegcheniya, tak chto vse,
vklyuchaya vdovu, vzglyanuli na nego s izumleniem.  "Devyat'  vrat",  ekzemplyar
Varo Borhi, lezhal tam v celosti i sohrannosti.
   - Est'! - torzhestvenno provozglasil on, pokazyvaya knigu prisutstvuyushchim.
   La Ponte sdelal pobednyj zhest, kak esli  by  Kvikeg  popal  garpunom  v
kita; no devushka dazhe ne shelohnulas',  budto  proishodyashchee  nichut'  ee  ne
kasalos'.
   Korso ubral knigu obratno v sumku. Za oknom, u kotorogo sidela devushka,
svistel veter. Vspyshki molnii vremya  ot  vremeni  vycherchivali  ee  siluet.
Potom v komnatu doletali raskaty groma, no uzhe oslablennye i priglushennye,
hotya i ot nih drebezzhali zalitye dozhdem stekla.
   - Podhodyashchaya noch', - obratilsya Korso k vdove. - Kak vidite, miledi,  my
reshili ne propuskat' svidaniya... I pribyli, chtoby vershit' pravosudie.
   - Da, noch'yu,  celoj  oravoj,  kak  poslednie  trusy,  -  otvetila  ona,
prezritel'no vyplevyvaya slova. - S toj postupili tak zhe. Ne hvataet tol'ko
palacha iz Lillya.
   - Vsemu svoe vremya, - vstavil La Ponte.
   ZHenshchina prishla v sebya i vremenami derzhalas' dovol'no uverenno. O palache
upomyanula besstrastno i na ih vzglyady otvechala s vyzovom.
   - Kak vizhu, - dobavila ona, - vy horosho voshli v svoi roli.
   - CHemu zhe tut udivlyat'sya? - otozvalsya Korso. - Vy so svoimi soobshchnikami
pozabotilis' ob etom... - On skrivil rot i srazu stal pohozh  na  zhestokogo
volka, ne znayushchego poshchady i ne raspolozhennogo k shutkam. - I vse my ot dushi
poveselilis'.
   ZHenshchina szhala guby.  Ruka  s  krovavo-krasnymi  nogtyami  skol'znula  po
pokryvalu. Korso sledil za  ee  dvizheniem  kak  zacharovannyj,  slovno  tam
tailos' smertonosnoe zhalo. On sodrognulsya, podumav, chto vo  vremya  shvatki
ruka eta neskol'ko raz okazyvalas' u samogo ego lica.
   - Vy slishkom mnogo sebe pozvolyaete, - promolvila vdova posle pauzy. - K
tomu zhe vy samozvancy.
   - Oshibaetes'. My takie zhe uchastniki igry, kak i vy.
   - Da, no vot pravil etoj igry vam znat' ne dano.
   - Snova oshibaetes', miledi. I  dokazatel'stvom  tomu  nashe  prisutstvie
zdes'. - Korso oglyadelsya po storonam, otyskivaya ochki, i nakonec  obnaruzhil
ih na nochnom stolike. Potom nadel, podpraviv ukazatel'nym pal'cem.  -  Kak
raz eto i bylo samym slozhnym: usvoit' harakter  igry,  primerit'  na  sebya
vymysel, pogruzit'sya v syuzhet, perenyat' ego  logiku,  tu,  kotoroj  trebuet
tekst, i otkazat'sya ot logiki vneshnego  mira...  I  togda  prodolzhat'  uzhe
legko, potomu  chto,  esli  v  real'nosti  mnogoe  proishodit  sluchajno,  v
literature pochti vse podgonyaetsya pod logicheskie zakony.
   Krasnyj nogot' Liany Tajllefer zastyl v nepodvizhnosti.
   - I v romanah tozhe? - sprosila ona.
   - V romanah prezhde vsego.  Tam,  esli  glavnyj  geroj  nadelen  logikoj
prestupnika, on neizbezhno vozvrashchaetsya v ishodnuyu tochku. Imenno poetomu  v
finale obyazatel'no proishodit vstrecha geroya i predatelya, syshchika i  ubijcy.
- On ulybnulsya, dovol'nyj svoimi rassuzhdeniyami. - Razve ne tak?
   - Velikolepno! - s ironiej zametila Liana Tajllefer.
   Mezhdu tem La Ponte glyadel na Korso raskryv rot, i  ego  izumlenie  bylo
vpolne iskrennim.
   - Brat Vil'gel'm Baskervil'skij (*138), polagayu...
   - Kakaya banal'nost', miledi. Vy zabyli, naprimer, Konan Doila i  |dgara
Allana Po. I dazhe samogo  Dyuma.  A  ya  ved'  bylo  prinyal  vas  za  ves'ma
nachitannuyu damu.
   ZHenshchina pristal'no glyanula na ohotnika za knigami.
   - Teper' vy ubedilis', chto ne stoit rastrachivat' na menya vashi  talanty,
- procedila ona yazvitel'no. - Mne ih vse ravno ne ocenit'.
   - Znayu. No my yavilis' syuda, chtoby vy ustroili nam vstrechu s tem, kto ih
ocenit. - On posmotrel na naruchnye chasy. - Do pervogo ponedel'nika  aprelya
ostaetsya chut' bol'she chasa.
   - Hotelos' by mne znat', kak vy do etogo dodumalis'?
   - |to ne ya. - Korso povernulsya v storonu devushki,  kotoraya  po-prezhnemu
sidela u okna. - Ona sunula mne pod nos knigu... A  ved'  kogda  nuzhno  do
chego-nibud' dokopat'sya, kniga pomozhet skoree, chem real'nyj mir:  v  knigah
vse raz i navsegda zakrepleno  i  ne  zavisit  ot  dosadnyh  sluchajnostej.
Vspomnite laboratoriyu SHerloka Holmsa.
   - Hvatit raspuskat' hvost, Korso, - razdrazhenno brosila devushka.  -  Ty
uzhe i tak proizvel na nee vpechatlenie.
   ZHenshchina podnyala brov' i glyanula na nego tak, slovno videla vpervye:
   - Kto eto?
   - A razve vy ee ne znaete?.. I nikogda ran'she ne vstrechali?
   - Nikogda. Mne govorili, chto sushchestvuet kakaya-to  devchonka,  no  otkuda
ona vzyalas', ne ob®yasnili. ;
   - I kto zhe vam pro nee govoril?
   - Odin drug.
   - Vysokij, smuglyj, s usami i shramom na lice?  I  eshche  u  nego  razbita
guba... Slavnyj Roshfor! CHestno priznayus', mne by  ochen'  hotelos'  uznat',
gde on teper'. Dumayu, ne  slishkom  daleko...  Vy  vybrali  dvuh  dostojnyh
geroev.
   Pochemu-to imenno eta fraza okonchatel'no vyvela iz sebya Lianu Tajllefer.
Krovavo-krasnyj nogot' vpilsya v pokryvalo, kak budto eto bylo telo  Korso,
a glaza vdrug ottayali, no mig spustya zasverkali beshenoj nenavist'yu.
   - A chto, drugie geroi  etogo  romana  vam  nravyatsya  bol'she?  -  Miledi
vysokomerno vskinula golovu i obvela vzglyadom  prisutstvuyushchih.  -  Atos  -
p'yanica, Portos - idiot, Aramis - hanzha-zagovorshchik
   - I eto spravedlivo... S vashej tochki zreniya... - soglasilsya Korso.
   - Da zamolchite vy! Ne  vam  sudit'  o  moej  tochke  zreniya!..  -  Liana
Tajllefer  nemnogo  pomolchala,  vystaviv  vpered  podborodok  i   vpivshis'
vzglyadom v Korso, slovno nastal chered vynesti suzhdenie o nem samom. -  CHto
kasaetsya d'Artan'yana, to etot huzhe vseh... Breter? Umelyj fehtoval'shchik? Da
ved' v "Treh mushketerah" opisano tol'ko chetyre  ego  dueli,  pri  etom  de
ZHyussaka  on  pobezhdaet,  kogda  tot  delaet  neudachnyj  vypad,   a   potom
vypryamlyaetsya... A Bernazhu? Bezrassudno kidaetsya v ataku i naparyvaetsya  na
ego shpagu. V shvatke s anglichanami on vsego lish' obezoruzhivaet  barona.  I
emu ponadobilos' trizhdy ranit' grafa de Varda, prezhde chem  tot  ruhnul  na
zemlyu.
   On shchedr? - Tut ona prezritel'no povela podborodkom v storonu La  Ponte.
- D'Artan'yan eshche  bol'shij  skryaga,  chem  vash  priyatel'.  Ved'  on  vpervye
priglasil svoih druzej na pirushku uzhe v Anglii, posle dela  Monka  (*139).
Tridcat' pyat' let spustya..
   - Kak vizhu, vy tut ekspert, hotya etogo sledovalo ozhidat'. V vashem  dome
hranilos'  stol'ko  romanov-fel'etonov,  kotorye  vy  yakoby  nenavideli...
Pozdravlyayu! Vy otlichno sygrali rol' vdovy, sytoj po gorlo ekstravagantnymi
uvlecheniyami muzha.
   - YA ni kapli ne pritvoryalas'. On ved' sobiral starye, nikomu ne  nuzhnye
i posredstvennye knizhonki. I sam |nrike byl takim zhe -  posredstvennost'yu:
on tak i ne  nauchilsya  chitat'  mezhdu  strok,  otdelyat'  zoloto  ot  pustoj
porody... On byl iz chisla teh idiotov, chto vsyu zhizn' motayutsya  po  miru  i
sobirayut fotografii vsyakih dostoprimechatel'nostej, dazhe ne pytayas'  chto-to
o nih razuznat'.
   - A vy, razumeetsya, ne iz takih.
   - Konechno! Znaete, kakie dve knigi byli samymi pervymi  v  moej  zhizni?
"Malen'kie zhenshchiny" (*140) i "Tri mushketera". Obe potryasli menya, no kazhdaya
po-svoemu.
   - Ah, kak trogatel'no!
   - Perestan'te! Vy zadali mne neskol'ko voprosov, i  ya  pytayus'  na  nih
otvetit'...  Byvayut  naivnye  chitateli  -  takie,  kak  bednyj  |nrike.  I
chitateli, kotorye hotyat kopnut' poglubzhe i  vosstayut  protiv  stereotipov:
d'Artan'yan - hrabryj, Atos  -  rycar',  Portos  -  dobrodushnyj,  Aramis  -
vernyj... Gospodi, ne smeshite menya! - tut i  na  samom  dele  razdalsya  ee
teatral'nyj i zloveshchij, kak u miledi, hohot. - Esli by vy tol'ko  znali...
Iz vsego etogo ya sohranila v dushe odin obraz - on vsegda bezmerno voshishchal
menya... Belokuraya dama, v lyuboj situacii vernaya sebe samoj  i  tomu,  komu
ona vzyalas' sluzhit'. Ona borolas' v odinochku, nadeyalas' tol'ko na sebya,  i
vot ee-to podlo ubili  chetyre  kartonnyh  hrabreca...  A  zagadochnyj  syn,
sirota, vyhodyashchij na scenu dvadcat' let spustya! - ona sklonila golovu,  ne
v silah spravit'sya s chuvstvami, i vo vzglyade ee vspyhnula takaya nenavist',
chto Korso chut' ne popyatilsya nazad. - YA tak otchetlivo pomnyu tu gravyuru, kak
budto ona i teper' lezhit peredo mnoj: reka, noch', chetyre negodyaya stoyat  na
kolenyah, no miloserdie chuzhdo ih serdcam... A s drugoj storony - palach;  on
podnyal obe ruki i zanes shirokij mech nad obnazhennoj sheej zhenshchiny...

   

   Vspyshka molnii  vnezapno  osvetila  iskazhennoe  lico  Liany  Tajllefer,
nezhno-beluyu sheyu, zrachki, vpitavshie v sebya tragicheskuyu scenu,  kotoruyu  ona
vspominala teper'  tak,  slovno  videla  kogda-to  na  samom  dele.  Potom
gromyhnul grom, i snova zadrozhali stekla.
   - Negodyai, - povtorila ona, otreshenno, tihim golosom, i  Korso  ne  mog
ponyat', govorila ona o nem i ego sputnikah ili o d'Artan'yane s druz'yami.
   Sidevshaya na podokonnike devushka porylas'  v  svoem  ryukzake  i  dostala
"Treh mushketerov". Zatem ochen' spokojno i  nespeshno  stala  perelistyvat',
chto-to otyskivaya. Ona po-prezhnemu vela sebya kak storonnyaya nablyudatel'nica.
Najdya nuzhnoe mesto, molcha kinula  otkrytuyu  knigu  na  postel'.  |to  byla
opisannaya Lianoj Tajllefer gravyura.
   - "Victa iacet virtus", -  probormotal  Korso,  vzdrognuv,  potomu  chto
illyustraciya porazitel'no napominala vos'muyu gravyuru iz "Devyati vrat".
   Zaglyanuv v knigu, zhenshchina kak-to srazu uspokoilas'. Ona  tol'ko  povela
brov'yu - holodno, nadmenno. Ironichno.
   - Tak ono i est', - soglasilas' ona. - Vy  ved'  ne  skazhete,  chto  etu
dobrodetel' voploshchaet v sebe d'Artan'yan. Izvorotlivyj gaskonec... A chto do
ego lyubovnyh podvigov... Na protyazhenii vsego  romana  on  soblaznyaet  treh
zhenshchin, dvuh iz nih - obmanom. Ego velikaya lyubov' -  galanterejshchica  s  ne
ochen' izyashchnymi nozhkami, kotoraya sluzhit kastelyanshej u korolevy. Eshche odna  -
anglijskaya gornichnaya, i on  ee  podlo  ispol'zuet.  -  Teper'  smeh  Liany
Tajllefer zvuchal oskorbitel'no. - A ego lyubovnye istorii v  "Dvadcat'  let
spustya"?.. Svyaz' s hozyajkoj postoyalogo dvora...
   Lish' radi togo, chtoby ne platit' za  komnatu...  Horosh  geroj-lyubovnik!
Ves' ulov - sluzhanki, gornichnye da traktirshchicy!
   - Zato on soblaznil miledi, - ehidno vstavil Korso.
   I snova led v glazah Liany Tajllefer byl razbit vspyshkoj gneva. Esli by
vzglyad mog ubivat', ohotnik za knigami totchas ruhnul by bezdyhannym  k  ee
nogam.
   - Da ved' eto ne ego  zasluga,  -  otvetila  vdova.  -  Verno,  negodyaj
pobyval v ee posteli, no obmanom, vydav sebya za drugogo. -  Ona  neskol'ko
uspokoilas',  hotya  golubaya  stal'  ee  vzglyada   po-prezhnemu   napominala
ottochennyj klinok. - Vy by s  nim  sostavili  zamechatel'nuyu  parochku!  Dva
gnusnyh negodyaya!
   La Ponte slushal ochen' vnimatel'no; kazalos',  eshche  nemnogo  -  i  budet
slyshno, kak shevelyatsya mysli u nego v golove. Vdrug on namorshchil lob:
   - Podozhdite, podozhdite, tak vy chto?..
   On povernulsya k devushke, ishcha podderzhki; do nego vsegda vse  dohodilo  s
opozdaniem. No devushka po-prezhnemu sidela otchuzhdenno i glyadela na nih tak,
slovno dela eti ee ne kasalis'.
   - Kakoj zhe ya bolvan! - La Ponte podoshel k oknu i stal bit'sya golovoj  o
ramu.
   Liana  Tajllefer  s  prezritel'noj  minoj  posmotrela  na  nego,  potom
povernulas' k Korso:
   - Zachem vam ponadobilos' tashchit' ego syuda?
   - Bolvan! Bolvan! - povtoryal La Ponte,  i  udary  ego  stanovilis'  vse
sil'nee.
   - On voobrazhaet sebya Atosom, - poyasnil Korso, zhelaya opravdat' druga.
   - Skoree Aramisom. Samovlyublennyj fat... Znaete, kogda on byl so mnoj v
posteli, on vse vremya kosilsya  na  svoyu  ten'  na  stene  -  na  ochertaniya
sobstvennogo profilya...
   - Nado zhe!
   - Uzh pover'te!
   La Ponte reshil nakonec otojti ot okna.
   - Vam ne kazhetsya, - brosil on s dosadoj, - chto my otklonyaemsya ot temy?
   - On prav, - priznal Korso. - Itak, miledi, my veli rech' o dobrodeteli.
I vy prosveshchali nas, davaya svoe tolkovanie  postupkam  d'Artan'yana  i  ego
druzej.
   - A razve ya ne  prava?  Razve  mnogo  dostoinstv  mozhno  najti  u  etih
fanfaronov, kotorye ispol'zuyut zhenshchin, prinimayut ot  nih  den'gi,  mechtayut
tol'ko o kar'ere i bogatstve? Miledi - umnaya i otvazhnaya, ona beret storonu
Rishel'e i sluzhit emu veroj i pravdoj, gotova otdat' za nego zhizn'...
   - I, sluzha emu, ubivaet drugih.
   -  Vy  zhe  sami   nedavno   skazali:   sushchestvuet   vnutrennyaya   logika
povestvovaniya.
   - Vnutrennyaya?.. |to zavisit ot  tochki,  v  kotoruyu  my  sebya  postavim.
Vashego muzha ubili vovse ne v romane... I smert' ego byla vpolne real'noj.
   - Vy soshli s uma,  Korso!  Moego  muzha  nikto  ne  ubival.  |nrike  sam
povesilsya.
   - A Viktor Fargash tozhe sam utopilsya?.. A  baronessa  Ungern?  Ona  chto,
neostorozhno obrashchalas' s mikrovolnovoj pech'yu?
   Liana Tajllefer povernulas' k La Ponte, potom - k  devushke,  slovno  ne
verila svoim usham i zhelala, chtoby oni podtverdili, chto Ona  pravil'no  vse
rasslyshala. S togo miga, kak  oni  pronikli  cherez  okno  v  komnatu,  ona
vpervye vyglyadela po-nastoyashchemu rasteryannoj.
   - O chem vy govorite?
   - O devyati podlinnyh gravyurah iz "Devyati vrat v Carstvo tenej".
   CHerez zakrytoe okno, skvoz' shum  dozhdya  i  vetra  do  nih  doletel  boj
bashennyh chasov. I totchas odinnadcat' udarov ehom otozvalis' v dome, vnizu,
kuda veli koridor i lestnica.
   - V etoj istorii slishkom mnogo sumasshedshih, - skazala Liana  Tajllefer.
Pri etom glaza ee byli prikovany k  dveri.  S  poslednim  udarom  chasov  v
koridore poslyshalsya shum, i vzor vdovy pobedno vspyhnul.
   - Beregis'! - prosheptal vdrug La Ponte, hotya Korso i sam uzhe soobrazil,
chto imenno dolzhno sejchas proizojti. Kraeshkom glaza on zametil, kak devushka
vskochila s podokonnika i napryaglas', budto gotovyas' k pryzhku.  Ohotnik  za
knigami pochuvstvoval, kak v krov' ego hlynuli potoki adrenalina.
   Vse smotreli na  dvernuyu  ruchku.  Ona  povorachivalas'  ochen'  medlenno,
sovsem kak v fil'mah uzhasov.
   - Vsem dobryj vecher, - proiznes Roshfor.
   Na nem byli nagluho zastegnutyj, blestevshij ot vody dozhdevik i fetrovaya
shlyapa, iz-pod kotoroj sverkali temnye  nepodvizhnye  glaza.  SHram  naiskos'
peresekal smugloe lico - lico yuzhanina, chto podcherkivalos'  eshche  i  pyshnymi
chernymi usami. Sekund pyatnadcat' on stoyal na poroge  raspahnutoj  dveri  -
tak i ne vytashchiv ruki iz karmanov dozhdevika, v luzhe vody,  kotoraya  uspela
obrazovat'sya pod ego botinkami. Nikto ne proronil ni slova.
   - Rada videt' tebya, - narushila nakonec molchanie Liana Tajllefer.
   Vnov' pribyvshij otvesil legkij  poklon  v  ee  storonu,  no  nichego  ne
otvetil. Vdova, vse eshche sidevshaya na krovati, ukazala na Korso:
   - Oni slishkom mnogo sebe pozvolyayut.
   - Nadeyus', my vse uladim, - otvetil Roshfor.
   On govoril tak zhe vezhlivo i lyubezno, s tem zhe neulovimym akcentom,  kak
i na shosse v Sintre. On prodolzhal spokojno stoyat' v dveri, vperiv  vzor  v
ohotnika  za  knigami,  slovno  ni  La  Ponte,  ni   devushki   voobshche   ne
sushchestvovalo. Nizhnyaya  guba  ego  vse  eshche  byla  raspuhshej  -  so  sledami
merkurhroma, dva shva styagivali svezhuyu ranu. Suvenir s naberezhnoj Seny, zlo
podumal Korso, kraem glaza sledya za tem, kak reagiruet na poyavlenie  gostya
devushka. Vo ona,  vykazav  snachala  legkuyu  otorop',  snova  vybrala  rol'
zritel'nicy, kotoruyu malo interesoval hod sobytij na scene.
   Ne teryaya iz vidu Korso, Roshfor obratilsya k miledi:
   - Kak oni zdes' okazalis'?
   ZHenshchina neopredelenno mahnula rukoj.
   - Nam popalis' smetlivye rebyata, - ona skol'znula vzglyadom po La  Ponte
i ustavilas' na Korso, - po  krajnej  mere  odin  iz  nih  okazalsya  ochen'
soobrazitel'nym.
   Roshfor snova kivnul. On chut' prishchurilsya i, vidimo, obdumyval situaciyu.
   - |to oslozhnyaet delo, - skazal on nakonec. Potom snyal shlyapu i brosil na
krovat'. - Ochen' oslozhnyaet.
   Liana Tajllefer priderzhivalas' togo zhe mneniya. Ona popravila yubku  i  s
glubokim vzdohom  vstala.  Korso  dernulsya  bylo  v  ee  storonu,  no  kak
postupit', ne znal. Mezhdu tem Roshfor vynul ruku iz karmana, i  ohotnik  za
knigami ponyal, chto tot levsha. A ponyat' bylo ne tak uzh i trudno:  imenno  v
levoj  ruke  on  szhimal  revol'ver  s  korotkim   stvolom   -   malen'kij,
issinya-chernyj. Liana Tajllefer  podoshla  k  La  Ponte  i  zabrala  u  nego
rukopis' Dyuma.
   - A teper' poprobuj povtori, kak ty menya obozval. Suka? - Vdova  stoyala
sovsem blizko ot La Ponte i smotrela  na  nego  s  takim  prezreniem,  chto
kazalos', vot-vot plyunet emu v lico. - Ty ved' takoj smelyj...
   La Ponte smelym ne  byl.  Instinkt  samosohraneniya  dejstvoval  u  nego
bezotkazno, a zamashki neustrashimogo garpunera on priderzhival  do  momentov
p'yanoj ejforii. I potomu povtoryat' on, konechno, nichego ne stal.
   - YA, sobstvenno, zdes' sluchajno, prosto  prohodil  mimo,  -  zayavil  on
vdrug samym mirnym tonom, ryskaya glazami v  poiskah  posudiny,  v  kotoroj
mozhno bylo by umyt' ruki - i razom otkrestit'sya ot vsej etoj istorii.
   - |h, Flavio, - medovym golosom proiznes Korso, - chto  by  ya  bez  tebya
delal?
   La Ponte skorchil sochuvstvennuyu grimasu i stal izvinyat'sya.
   - Ty nespravedliv. - On obizhenno namorshchil lob i  perebralsya  poblizhe  k
devushke; vidimo, mesto u okna pokazalos' emu samym bezopasnym v komnate. -
Ved', esli razobrat'sya, eto ty iskal priklyuchenij, Korso... K tomu  zhe  dlya
takih, kak ty, smert' -  nichto,  pustyak...  Za  chto  tebe  i  platyat  kuchu
deneg... A v zhizni i bez togo polno nepriyatnostej. - On  kak  zavorozhennyj
smotrel na pistolet v  ruke  Roshfora.  Potom  obnyal  devushku  i.  pechal'no
vzdohnul: - Nadeyus', ty vykrutish'sya, Korso. No  esli  s  toboj  chto-nibud'
sluchitsya, znaj: na nashu dolyu vypadet tyazhkoe ispytanie -  zhit'  dal'she  bez
tebya.
   - Svin'ya. Predatel'.
   La Ponte posmotrel na nego s gorech'yu:
   - Znaesh', druzhishche, ya postarayus' zabyt' tvoi slova. Ty nervnichaesh'...
   - Da, ya nervnichayu, pomojnaya krysa.
   - I eto tozhe ya propushchu mimo ushej.
   - Sukin syn.
   - Ty moj staryj tovarishch, Korso, i ya gotov sterpet' mnogoe. V takih  vot
melochah i proyavlyaetsya druzhba.
   - Priyatno videt', - yazvitel'no zametila miledi, - kak  vy  pryamo  goroj
stoite drug za druga.
   Korso staralsya pobystrej shevelit' mozgami, hotya  v  takoj  situacii  ot
lyuboj myslitel'noj operacii tolku bylo malo. Siloj mysli ne vyrvesh' oruzhie
iz ruki pricelivshegosya v tebya cheloveka; i pust' Roshfor ni v kogo konkretno
ne celilsya, da i revol'ver derzhal kak-to vyalo, vazhno  bylo,  chto  on  etot
samyj revol'ver voobshche derzhal. S drugoj storony, Korso  konechno  zhe  gorel
zhelaniem  zastavit'  cheloveka  so  shramom  zaplatit'  emu   po   koe-kakim
prosrochennym schetam, no otlichno ponimal,  chto  toj  fizicheskoj  lovkost'yu,
kotoraya neobhodima dlya molnienosnoj ataki, on ne  obladaet.  La  Ponte  iz
igry vyshel. Ostavalas' odna nadezhda - na devushku, lish' ona mogla  izmenit'
sootnoshenie sil. Hotya na nee,  vidimo,  nadeyat'sya  ne  stoilo,  vo  vsyakom
sluchae, dostatochno bylo vzglyanut' na  Iren  Adler,  chtoby  vsyakaya  nadezhda
isparilas'. Esli tol'ko devushka ne byla genial'noj  aktrisoj.  Iren  Adler
sbrosila so svoih plech ruku  La  Ponte,  snova  prisela  na  podokonnik  i
nablyudala za scenoj s neob®yasnimym bezrazlichiem. Kak eto ni  absurdno,  no
kazalos', chto ona reshila do konca ostavat'sya tol'ko zritel'nicej.
   Liana Tajllefer priblizilas' k Roshforu s rukopis'yu Dyuma v rukah,  ochen'
dovol'naya tem,  chto  sumela  tak  bystro  poluchit'  ee  obratno.  Korso  s
udivleniem obnaruzhil, chto ona pochemu-to ne proyavlyala takogo zhe interesa  k
"Devyati vratam" -  kniga  prodolzhala  lezhat'  v  holshchovoj  sumke,  kotoraya
valyalas' na polu u krovati.
   - I chto nam teper' delat'? - uslyshal on tihij vopros miledi, obrashchennyj
k Roshforu.
   Kak ni stranno,  Roshfor  yavno  prebyval  v  nereshitel'nosti.  On  vodil
revol'verom tuda-syuda, slovno ne znaya,  v  kogo  zhe  nakonec  pricelit'sya.
Potom oni s miledi obmenyalis' dolgim i  polnym  tajnogo  smysla  vzglyadom,
posle chego on vynul iz karmana pravuyu ruku i provel eyu po licu.
   - Net, zdes' ih ostavlyat' nikak nel'zya, - reshil on.
   - CHto zhe, tashchit' vseh s soboj? - vozrazila zhenshchina.
   Roshfor ochen' medlenno kivnul. Potom glyanul na revol'ver, slovno tot mog
podskazat' vyhod iz polozheniya. Korso  zametil,  chto  oruzhie  vdrug  slovno
okamenelo v ruke cheloveka so shramom, i teper' dulo bylo napravleno pryamo v
zhivot ohotniku za knigami. Korso oshchutil, kak napryaglis' ego bryushnye myshcy,
poka on pytalsya po  vsem  pravilam  sintaksisa  -  podlezhashchee,  skazuemoe,
dopolnenie - sformulirovat'  protest.  No  sumel  vydavit'  iz  sebya  lish'
bessvyaznyj gorlovoj ston.
   - Nadeyus', vy ne stanete ubivat' ego, - vmeshalsya  La  Ponte,  pol'zuyas'
sluchaem, chtoby snova podcherknut': v etoj istorii on lico postoronnee.
   - Flavio, - s trudom vygovoril  Korso  peresohshimi  gubami.  -  Esli  ya
vykruchus', ya razob'yu tebe mordu. Sil'no razob'yu...
   - YA chto? YA tol'ko hotel pomoch'.
   - Luchshe pomogaj svoej mamashe... such'e otrod'e.
   - Raz tak, ya molchu...
   - Vot-vot, molchi, - vmeshalsya  Roshfor  s  ugrozoj  v  golose.  On  snova
obmenyalsya vzglyadom s Lianoj Tajllefer i, vidimo, prinyal kakoe-to  reshenie.
Zaper dver', k kotoroj do sih  por  stoyal  spinoj,  potom,  ne  perestavaya
celit'sya v Korso, polozhil klyuch v karman dozhdevika. Proigravshih -  v  reku,
skazal sebe ohotnik za knigami, chuvstvuya beshenye tolchki krovi v  viskah  i
zapyast'yah. Baraban Vaterloo nachal otbivat' drob'  v  kakom-to  ugolke  ego
soznaniya, i Korso sovershenno yasno - kak byvaet pered otchayannym postupkom -
ponyal, chto proschityvaet rasstoyanie, otdelyayushchee ego ot pistoleta,  a  takzhe
vremya, potrebnoe  na  to,  chtoby  preodolet'  eto  rasstoyanie,  i  eshche  on
prikidyval, v kakoj imenno mig prozvuchit pervyj  vystrel  i  kuda  popadet
pulya. SHans vyjti iz peredelki celym byl  minimal'nym,  no,  skoree  vsego,
sekund cherez pyat' ne ostanetsya i minimal'nogo. Tak chto kornet trubil sbor.
Poslednij  zalp  -  i  Nej,  hrabrec  iz  hrabrecov,  pod  ustalym  vzorom
Imperatora brosaetsya vpered.  Pravda,  tut  vmesto  Seryh  shotlandcev  byl
Roshfor, no - pulya ona i est' pulya ona  i  est'  pulya  ona  i  est'...  Vse
erunda, skazal sebe Korso v predposlednyuyu sekundu pered tem, kak... I  eshche
on uspel podumat': a ta smert', kotoraya cherez  kroshechnyj  otrezok  vremeni
udarit ego v grud', ona-to budet real'noj ili irreal'noj, i gde emu  budet
suzhdeno posle etogo plavat' - v nichto ili v Val'halle (*141),  ugotovannoj
dlya pavshih v boyu bumazhnyh geroev.  I  mozhet,  eti  svetlye  glaza,  vzglyad
kotoryh on chuvstvoval spinoj, - glaza Imperatora? vlyublennogo  d'yavola?  -
budut zhdat' vo mrake, chtoby perevesti ego na drugoj bereg reki tenej.
   No tut Roshfor povel sebya ves'ma stranno. On podnyal svobodnuyu ruku,  kak
budto prosil vseh chut' obozhdat', hotya v dannyh obstoyatel'stvah  zhest  etot
vyglyadel absurdno, i sdelal vid, chto ubiraet pistolet obratno v karman. No
totchas peredumal i snova vystavil dulo  vpered,  pravda  kak-to  robko.  I
Korso, u kotorogo krov' neslas' po zhilam so skorost'yu  gornogo  potoka,  a
muskuly sdelalis' zheleznymi v predchuvstvii neminuemoj shvatki s vragom,  k
udivleniyu svoemu, ponyal, chto chas ego smerti poka ne prishel.
   Vse eshche ne verya svoim glazam, on nablyudal, kak Roshfor peresek  komnatu,
podoshel k telefonu i nabral nomer, zatem eshche  odin  -  bolee  dlinnyj.  So
svoego mesta Korso slyshal  dalekie  signaly,  zatem  ih  prerval  korotkij
shchelchok.
   - Korso zdes', - skazal Roshfor. I zamolchal. Kazalos', na  drugom  konce
linii vocarilos' tochno takoe zhe molchanie. Teper' dulo revol'vera  smotrelo
v kakuyu-to neopredelennuyu tochku prostranstva.  CHelovek  so  shramom  dvazhdy
kivnul golovoj, opyat' pomolchal, poslushal, probormotal "Ladno", posle  chego
polozhil trubku na rychag.
   - On hochet ego videt', - soobshchil Roshfor miledi.
   Oba posmotreli na Korso; zhenshchina - v beshenstve, Roshfor - ozabochenno.
   - Kakaya nelepost'! - voskliknula ona.
   - On hochet ego videt', - povtoril muzhchina.
   Miledi pozhala plechami i sdelala neskol'ko  shagov  po  komnate,  serdito
perebiraya stranicy "Anzhujskogo vina".
   - A chto kasaetsya nas... - snova zagovoril La Ponte.
   - Vy  ostanetes'  zdes',  -  prikazal  Roshfor,  mahnuv  v  ego  storonu
revol'verom. Potom tronul rukoj raspuhshuyu gubu. - Vmeste s devushkoj.
   Nesmotrya na ranu, on, po vsej vidimosti, ne derzhal na  nee  zla.  Korso
dazhe ulovil iskru lyubopytstva v obrashchennom k  nej  vzglyade.  Potom  Roshfor
povernulsya k Liane Tajllefer i peredal revol'ver ej.
   - Oni ne dolzhny vyhodit' otsyuda.
   - A pochemu by tebe ne pobyt' s nimi?
   - On hochet, chtoby ya sam privel etogo. Tak budet nadezhnee.
   Miledi ugryumo kivnula. Nynche noch'yu ona yavno gotovilas'  sygrat'  sovsem
druguyu rol', no, kak i miledi iz romana, byla disciplinirovannym  agentom.
V obmen na oruzhie ona vruchila Roshforu rukopis' Dyuma. Potom s bespokojstvom
oglyadela Korso:
   - Nadeyus', on ne stanet skandalit'...
   Roshfor samouverenno ulybnulsya, dostal iz karmana bol'shoj avtomaticheskij
nozh i vyrazitel'no pokrutil v ruke - budto tol'ko teper' vspomnil  o  nem.
Belye zuby Roshfora sverknuli na smuglom lice, peresechennom shramom.
   - Dumayu, ne stanet, - otvetil on miledi, ubiraya nozh v karman i dazhe  ne
otkryv. Potom poslal Korso ulybku - odnovremenno druzhelyubnuyu  i  zloveshchuyu.
Vzyal s krovati svoyu shlyapu, povernul klyuch v  zamke  i,  sdelav  karikaturno
pochtitel'nyj poklon, ukazal ohotniku za knigami na dver' tak, budto v ruke
u nego byla shirokopolaya shlyapa s per'yami.
   - Ego vysokopreosvyashchenstvo ozhidaet vas,  sen'or,  -  progovoril  on.  I
zasmeyalsya - zvonko, korotko i suho, smehom vyshkolennogo slugi.
   U dveri Korso oglyanulsya na devushku. Ona povernulas'  spinoj  k  miledi,
kotoraya napravila revol'ver na nee i La Ponte, i po-prezhnemu  ne  obrashchala
vnimaniya na to, chto proishodit vokrug. Ona smotrela v  okno,  zacharovannaya
bushuyushchimi snaruzhi vetrom i dozhdem, i pri vspyshkah molnii ee  siluet  rezko
vyrisovyvalsya na fone neba.
   Oni vyshli na ulicu i nyrnuli v buryu. Roshfor  sunul  papku  s  rukopis'yu
Dyuma pod dozhdevik, chtoby uberech' ot vody, i teper' vel Korso  po  ulochkam,
kotorye tyanulis' v staruyu chast' goroda. Liven' motal vetvi derev'ev, strui
shumno kolotili po luzham i  bruschatke;  krupnye  kapli  tekli  u  Korso  po
volosam i licu. On podnyal vorotnik plashcha. Vokrug caril mrak i ne  bylo  ni
dushi; tol'ko vspyshki molnii vremya  ot  vremeni  osveshchali  ulicy,  i  togda
udavalos' razlichit' kryshi srednevekovyh zdanij,  mrachnyj  profil'  Roshfora
pod obvisshimi polyami shlyapy, siluety dvuh muzhchin, kotorye shagali po ulice i
druzhno vtyagivali golovy v plechi pri raskatah groma, kogda on s d'yavol'skim
grohotom obrushivalsya na klokochushchuyu Luaru.
   - Prekrasnaya noch', - zametil Roshfor, povernuvshis' k  Korso  i  starayas'
perekrichat' shum nenast'ya.
   On, vidimo, horosho znal gorodok. SHagal  uverenno,  inogda  oglyadyvalsya,
chtoby ubedit'sya, chto sputnik ne otstal. Mera vpolne bessmyslennaya,  potomu
chto Korso v dannyh obstoyatel'stvah posledoval by za  nim  hot'  do  adskih
vrat; da, sobstvenno, ego ne slishkom udivilo by,  esli  by  imenno  tam  i
zavershilos' ih zloveshchee puteshestvie. Vspyshka molnii osvetila srednevekovuyu
arku, most cherez starinnyj rov, vyvesku "Bulochnaya-konditerskaya", pustynnuyu
ploshchad',  ostroverhuyu  bashnyu  i  chugunnuyu  reshetku  s   tablichkoj   "Zamok
Meng-na-Luare. XII-XIII vek".
   Za reshetkoj oni uvideli svetyashcheesya okno, no Roshfor svernul  napravo,  i
Korso sdelal to zhe. Oni shli vdol' porosshej mhom steny, poka ne  natknulis'
na potajnuyu kalitku, Roshfor vytashchil ogromnyj  starinnyj  zheleznyj  klyuch  i
vstavil v zamochnuyu skvazhinu.
   - |toj kalitkoj pol'zovalas' ZHanna D'Ark,  -  soobshchil  on,  povorachivaya
klyuch, i tut ocherednaya molniya osvetila  stupen'ki,  kotorye  spuskalis'  vo
t'mu.  A  eshche  Korso  uspel  rassmotret'  ulybku  Roshfora,  temnye  glaza,
sverknuvshie pod polyami shlyapy, blednyj shram na shcheke. CHto zh, podumal ohotnik
za knigami, po krajnej mere, eto dostojnyj protivnik; da i ves'  spektakl'
byl zaduman i razygran bezuprechno. Malo  togo,  Korso  protiv  voli  nachal
ispytyvat' k etomu tipu, kem by on ni byl, svoego roda simpatiyu,  ved'  on
ochen' userdno i s polnoj otdachej igral  dostavshuyusya  emu  svolochnuyu  rol'.
Aleksandr Dyuma radovalsya by kak rebenok, rasskazhi emu kto etu istoriyu.
   U Roshfora v ruke poyavilsya  fonarik,  on  osvetil  im  dlinnuyu  i  uzkuyu
lestnicu, teryavshuyusya daleko vnizu.
   - Stupajte vpered, - prikazal on.
   Ih shagi zvonko otdavalis' na malen'kih ploshchadkah,  gde  lestnica  kruto
povorachivala. Kakoe-to vremya spustya Korso  vzdrognul  pod  mokrym  plashchom:
snizu na nih poveyalo holodnym i zathlym vozduhom,  vekovoj  syrost'yu.  Luch
sveta pozvolyal razglyadet'  stertye  stupeni,  pyatna  na  svodah.  Lestnica
privela ih k uzkomu koridoru, vhod tuda byl zabran rzhavoj reshetkoj. Roshfor
na mig osvetil krugluyu yamu sleva.
   - |to starinnye podzemel'ya episkopa Tibo d'Ossin'i  (*142),  -  poyasnil
on. - CHerez etot kolodec  trupy  spuskali  v  Luaru.  Imenno  zdes'  sidel
Fransua Vijon.
   I on prinyalsya deklamirovat' skvoz' zuby, shutlivo:
   Ayez pitie, ayez pitie de moi... (*143)
   On, vne vsyakogo somneniya, byl negodyaem nachitannym. Ochen'  samouverennym
i sklonnym k didaktike. Pravda, Korso ne smog s hodu reshit', uhudshalo  eto
ego sobstvennoe polozhenie ili uluchshalo; k  tomu  zhe  teper'  ego  zanimala
sovsem inaya mysl'. Ona zasela u nego v golove v tot samyj mig,  kogda  oni
stupili v koridor. Ved' final-to vse ravno odin: proigravshih -  v  reku...
Nado zametit', chto shutka ne ochen' ego razveselila.
   Oni prodvigalis' vpered pod svodami, s kotoryh chastymi kaplyami  stekala
voda. Vdrug v konce galerei blesnuli glaza krysy, no ona totchas  s  piskom
rastvorilas' vo mrake. Zatem prohod rasshirilsya  i  prevratilsya  v  kruglyj
zal, gde potolok podderzhivalsya strel'chatymi nervyurami, a v samom centre  -
moshchnoj kolonnoj.
   -  |to  podzemnaya  chasovnya,  -  poyasnil  Roshfor,  stanovyas'  vse  bolee
slovoohotlivym. On povodil luchom po storonam. - Dvenadcatyj vek. Vo  vremya
osady zamka zdes' pryatalis' zhenshchiny i deti.
   Ochen'  poznavatel'no.  Odnako  Korso  byl  ne  v  sostoyanii  perevarit'
svedeniya, poluchennye ot neobychnogo chicherone; on byl sosredotochen na drugom
i s napryazheniem  ozhidal  udobnogo  momenta,  chtoby  ispolnit'  zadumannoe.
Teper' oni podnimalis' po vintovoj lestnice,  i  uzkie  okoshki  propuskali
polosy sveta pri vspyshkah molnij, a takzhe shum buri, vse  eshche  gulyavshej  za
tolstymi stenami.
   - Nam ostalos' vsego neskol'ko metrov, - predupredil Roshfor. On shel  za
Korso i teper' nahodilsya chut' nizhe; luch ego  fonarya  osveshchal  stupeni  pod
nogami Korso. Roshfor govoril mirnym tonom:  -  Vot-vot  nastupit  razvyazka
etoj istorii, i ya dolzhen skazat' vam odnu veshch': svoyu rabotu  vy  vypolnili
ochen' horosho. I glavnoe tomu  dokazatel'stvo  -  vashe  poyavlenie  zdes'...
Nadeyus', vy ne taite na menya zla za to, chto sluchilos' na beregu Seny  i  v
otele "Krijon". Izderzhki professii.
   On ne utochnil, kakuyu imenno professiyu imel v vidu, da teper' eto  i  ne
imelo znacheniya.  Potomu  chto  v  tot  samyj  mig  Korso  priostanovilsya  i
obernulsya k Roshforu, slovno hotel chto-to otvetit' ili, naoborot, sprosit'.
Dvizhenie   bylo   vpolne   estestvennym,   v   nem   ne   tailos'   nichego
podozritel'nogo, hotya Roshfor, sobstvenno, i ne uspel by ego  predupredit'.
Vidimo, poetomu on ne sreagiroval dolzhnym obrazom, kogda Korso,  prodolzhaya
nachatyj povorot, obrushilsya na nego, postaravshis' ne dat' uvlech' sebya vniz.
Roshfor ne smog ustoyat' na  nogah;  stupeni  byli  uzkimi,  stena  gladkoj,
uhvatit'sya bylo ne za chto, k tomu zhe on ne ozhidal napadeniya. Fonar'  chudom
ostalsya cel i, katyas' vniz po lestnice, osvetil otdel'nye sceny: Roshfor  s
vypuchennymi ot izumleniya glazami, Roshfor letit vverh tormashkami,  hvatayas'
za pustotu, Roshfor,  ischezayushchij  za  povorotom  vintovoj  lestnicy,  shlyapa
Roshfora katitsya po stupenyam i vdrug zamiraet na odnoj  iz  nih...  Nakonec
gde-to vnizu razdalsya gluhoj udar - "krak-k-k!".  Ili  "puf"...  I  Korso,
kotoryj zastyl, raskinuv ruki i  nogi  i  prizhavshis'  k  stene,  chtoby  ne
posledovat' za vragom i ne povtorit' nepriyatnoe puteshestvie,  vdrug  opyat'
obrel podvizhnost'. Serdce u nego besheno kolotilos', kogda on, pereprygivaya
cherez stupen'ki, mchalsya vniz. Na begu on shvatil s pola fonar' i neskol'ko
sekund spustya dobralsya do podnozhiya lestnicy, gde, szhavshis' v komok,  lezhal
edva zhivoj Roshfor.
   - Izderzhki professii, - prokommentiroval Korso, napraviv  luch  fonarika
na sobstvennoe lico, chtoby vrag mog uvidet' s pola ego druzhelyubnuyu ulybku.
   Potom on s razmahu udaril Roshfora nogoj v  visok  i  uslyshal,  kak  ego
golova, motnuvshis', s gluhim treskom udarilas' o samuyu  nizhnyuyu  stupen'ku.
On podnyal bylo nogu, chtoby nanesti vtoroj udar - dlya strahovki, no, glyanuv
vniz, ponyal, chto nuzhdy v etom net: Roshfor lezhal s otkrytym rtom, i iz  uha
u nego tekla strujka krovi. Korso naklonilsya, chtoby  proverit',  dyshit  li
tot, i ubedilsya, chto da,  dyshit,  posle  chego  raspahnul  ego  dozhdevik  i
prinyalsya obyskivat' karmany, zabrav ottuda  nozh,  bumazhnik  s  den'gami  i
dokumenty, svidetel'stvuyushchie o francuzskom grazhdanstve. Papku s  rukopis'yu
Dyuma Korso ubral pod svoj plashch - i dlya nadezhnosti dazhe sunul  pod  bryuchnyj
remen'. Zatem napravil luch fonarya na vintovuyu lestnicu i snova podnyalsya  -
na sej raz do samogo verha. Tam nahodilas' nebol'shaya ploshchadka,  na  nej  -
zheleznaya dver', ukrashennaya  gvozdyami  s  shestiugol'nymi  shlyapkami;  iz-pod
dveri probivalas' tonkaya poloska  sveta.  Korso  postoyal  pered  dver'yu  -
polminuty, ne bolee, tol'ko chtoby otdyshat'sya i priglushit' udary serdca. Za
dver'yu krylas' razgadka tajny, i on hotel shagnut' ej navstrechu,  polnost'yu
ovladev soboj, - i pust' v odnoj ruke u nego budet fonar', a v drugoj  nozh
Roshfora, kotoryj Korso totchas raskryl s ugrozhayushchim mehanicheskim shchelchkom.
   Imenno tak vse i sluchilos'. Nozh v  ruke,  vz®eroshennye  mokrye  volosy,
glaza, sverkayushchie ubijstvennym plamenem, - takim ya uvidel Korso, kogda  on
perestupil porog biblioteki.





                                I ya, soorudivshij o nem malen'kij roman,
                                ot nachala do konca oshibalsya.
                                        Suvestr i Allen. "Fantomas" (*144)

   Prishlo vremya ob®yasnit' poziciyu, s kakoj velos'  nashe  povestvovanie.  YA
ostalsya veren staromu principu:  vo  vsyakogo  roda  tainstvennyh  istoriyah
chitatel' dolzhen raspolagat' toj  zhe  informaciej,  chto  i  glavnyj  geroj.
Poetomu ya  postaralsya  uvidet'  sobytiya  glazami  Lukasa  Korso  i  sdelal
isklyuchenie lish' v dvuh sluchayah: sam ya vyshel na scenu  tol'ko  v  pervoj  i
pyatoj glave etoj knigi - inache nikak ne poluchalos'. V  teh  epizodah  -  i
tochno tak zhe ya nameren postupit' teper', v tretij, i poslednij, raz,  -  ya
dlya bol'shej svyaznosti ispol'zoval pervoe lico; ved' nelepo citirovat' sebya
samogo, nazyvaya pri etom "on", - reklamnyj tryuk, kotoryj, pravda,  neploho
porabotal na imidzh Gaya YUliya Cezarya vo vremya voennoj kampanii v Gallii;  no
v moem sluchae takoj priem vyglyadel by  -  i  ne  bez  osnovaniya  -  pustym
pedantizmom. Est' i eshche odna prichina,  na  postoronnij  vzglyad,  mozhet,  i
strannaya: rasskazyvat' istoriyu tak, kak eto delal doktor SHeppard (*145)  v
besede s Puaro, hod, po-moemu, ne stol'ko ostroumnyj - sejchas  etot  priem
ispol'zuyut vse komu ne len', - skol'ko zabavnyj. Ved', v konce-to  koncov,
lyudi  pishut  radi  razvlecheniya,   chtoby   perezhit'   novyj   opyt,   chtoby
pokrasovat'sya i polyubit' sebya eshche bol'she, a takzhe chtoby  zavoevat'  lyubov'
drugih. I u menya, v obshchem-to, celi takie zhe. Kak pisal  starina  |zhen  Syu,
zlodei, vyrublennye, tak skazat', iz odnogo  kuska  kamnya,  yavlenie  ochen'
redkoe. Esli predpolozhit' - a takoe  predpolozhenie,  naverno,  greshilo  by
preuvelicheniem, - budto ya na samom dele zlodej.
   Delo v tom, chto eto ya, to est' pishushchij eti stroki Boris Balkan, sidel v
biblioteke, ozhidaya gostya, i vdrug uvidel na poroge Korso s nozhom v ruke  i
so vzorom, pylayushchim  pravednym  gnevom.  YA  zametil,  chto  on  yavilsya  bez
soprovozhdayushchih, i eto menya vstrevozhilo, hotya  ya  postaralsya  sohranit'  na
lice prilichnuyu sluchayu masku nevozmutimosti. V ostal'nom ya horosho  produmal
effekt: polumrak  biblioteki,  svet  kandelyabrov,  stoyashchih  na  stole,  za
kotorym sizhu ya - s tomom "Treh mushketerov" v rukah... I dazhe odet ya byl  -
sovershenno sluchajno, no kak nel'zya bolee  kstati  -  v  krasnuyu  barhatnuyu
kurtku, kotoraya napominala purpur kardinal'skogo oblacheniya.
   Moe bol'shoe preimushchestvo zaklyuchalos' v tom, chto ya-to  znal,  chto  uvizhu
Korso - odnogo ili s kem-to, a vot on nikak ne predpolagal uvidet'  imenno
menya; poetomu ya i reshil vospol'zovat'sya effektom neozhidannosti. No  nozh  i
groznoe vyrazhenie ego lica mne ne ponravilis'. Poetomu ya ne stal tyanut'  s
ob®yasneniyami.
   - Pozdravlyayu vas, -  skazal  ya,  zahlopnuv  knigu,  slovno  ego  prihod
prerval chtenie. - Vy smogli dovesti igru do konca.
   On stoyal u poroga i smotrel na menya. Ne stanu skryvat': ya iskrenne i ot
vsej dushi naslazhdalsya izumleniem, zastyvshim u nego na lice.
   - Igru? - vydavil on iz sebya hriplym golosom.
   -  Da,  igru.  Napryazhenie,  poiski  nuzhnogo   varianta,   nahodchivost',
lovkost'... Znaete,  svoboda  dejstvij  v  ramkah  neukosnitel'nyh  pravil
samocenna i shchekochet nervy,  raduet  vozmozhnost'yu  postupat'  ne  tak,  kak
prinyato v povsednevnoj zhizni... - CHestno govorya, vse eto pridumal ne ya,  o
chem Korso nezachem bylo znat'. - Ustraivaet vas takoe  opredelenie?..  Ved'
skazano vo vtoroj knige Samuila: "Pust' yavyatsya deti i igrayut pred nami..."
Deti zhivut igroj, i  oni  -  samye  luchshie  chitateli:  oni  vse  delayut  s
velichajshej ser'eznost'yu. Po suti, igra -  eto  edinstvennaya  po-nastoyashchemu
ser'eznaya veshch'; v nej net mesta skepsisu, ne tak li?.. Ver' - ne ver',  no
koli hochesh' uchastvovat', bud' dobr podchinyat'sya pravilam. Tol'ko  tot,  kto
soblyudaet eti pravila ili po krajnej mere  znaet  ih  i  uchityvaet,  mozhet
upovat' na pobedu...  To  zhe  samoe  proishodit  pri  chtenii  knigi:  nado
poverit' i v  intrigu,  i  v  personazhej,  chtoby  povestvovanie  dostavilo
udovol'stvie. - YA zamolk, polagaya, chto potok moego krasnorechiya proizvel na
nego nuzhnyj mne uspokaivayushchij effekt. - Kstati, vy ved' ne mogli dobrat'sya
syuda v odinochku... A gde zhe tot, drugoj?
   - Roshfor?.. - Korso zlo skrivil guby.  -  S  nim  proizoshel  neschastnyj
sluchaj.
   - Vy zovete ego Roshforom?.. Ostroumno i ves'ma umestno. Vizhu, chto vy iz
chisla teh, kto prinimaet pravila... Hotya chemu uzh tut udivlyat'sya...
   Korso zasmeyalsya, no smeh ego menya ne uspokoil.
   - A vot on vrode by ochen' udivilsya, kogda ya ego pokidal.
   -  Vy  pugaete  menya,  -  fal'shivo  ulybnulsya  ya,  i  na   samom   dele
vstrevozhivshis'. - Nadeyus', s nim ne sluchilos' bol'shoj bedy?
   - On upal s lestnicy.
   - Da chto vy!
   - Aga! No mozhete ne bespokoit'sya. Kogda ya uhodil, vash agent eshche dyshal.
   - Slava bogu! - YA popytalsya opyat' ulybnut'sya,  chtoby  skryt'  volnenie;
vse eto vyhodilo za ramki namechennogo plana. - Znachit, vy slegka  prouchili
ego?..  Perehitrili?  CHto  zh...  -  ya  velikodushno  razvel  ruki.   -   Ne
perezhivajte.
   - A ya i ne perezhivayu. Zato u vas povod k tomu imeetsya.
   YA sdelal vid, chto ne rasslyshal ego repliki.
   - Samoe vazhnoe - dobrat'sya do finisha, - prodolzhal ya, uhvativ prervannuyu
bylo mysl'.  -  A  chto  kasaetsya  vsyakogo  roda  ulovok,  to  u  nas  est'
zamechatel'nye predshestvenniki... Tesej  vybralsya  iz  labirinta  blagodarya
niti Ariadny, YAson pohitil runo s pomoshch'yu Medei... Kauravy v "Mahabharate"
hitrost'yu vyigrali igru v shashki, a ahejcy oblaposhili troyancev, podsunuv im
derevyannogo konya... Tak chto vasha sovest' mozhet byt' spokojnoj.
   - Spasibo. O svoej sovesti ya pozabochus' sam.
   On vytashchil iz karmana slozhennoe vchetvero pis'mo miledi i kinul na stol.
YA, razumeetsya, srazu uznal sobstvennuyu ruku - slishkom tshchatel'no vyvedennye
propisnye bukvy. "Vse, chto sdelal  pred®yavitel'  sego,  sdelano  po  moemu
prikazaniyu..." i t. d.
   - Nadeyus', - skazal ya, podnosya list bumagi k plameni svechi, - igra  vas
po krajnej mere pozabavila.
   - V otdel'nye momenty.
   - Rad, ochen' rad. - My oba smotreli, kak  pis'mo  gorit  v  pepel'nice,
kuda ya ego kinul. - Esli vse zameshano na  literature,  to  umnyj  chitatel'
mozhet  poluchit'  udovol'stvie  dazhe  ot  takih  syuzhetnyh  hodov,  gde   on
stanovitsya  zhertvoj.  A  ya  iz  chisla  lyudej,  polagayushchih,   chto   zhelanie
porazvlech'sya - otlichnyj povod dlya igry. Kak i dlya togo, chtoby  vzyat'sya  za
chtenie istorii ili chtoby napisat' ee.
   YA vstal, ne vypuskaya iz ruk "Treh mushketerov", sdelal  neskol'ko  shagov
po komnate i glyanul ispodtishka na chasy - do dvenadcati ostavalos' dvadcat'
dolgih minut. Zolochenye koreshki starinnyh perepletov  tusklo  pobleskivali
na polkah. YA  polyubovalsya  imi,  delaya  vid,  chto  zabyl  o  Korso,  potom
povernulsya k nemu.
   - Vot oni, - ya obvel rukoj biblioteku.  -  Mozhno  podumat',  chto  knigi
stoyat sebe tut nedvizhno i bezzvuchno, no ved'  oni  peregovarivayutsya  mezhdu
soboj, hotya i kazhetsya, chto drug druga ne  znayut.  Podderzhivat'  besedu  im
pomogayut ih avtory - tak yajco ispol'zuet kuricu,  chtoby  poluchilos'  novoe
yajco.
   YA postavil "Treh mushketerov" na prezhnee mesto na polke.  Dyuma  popal  v
horoshuyu kompaniyu: s odnoj storony "Pardajyany" Zevako, s drugoj - "Rycar' v
zheltom kamzole" Lukusa de Rene (*146).  Vremeni  u  nas  bylo  dostatochno,
poetomu ya otkryl poslednyuyu knigu i gromko prochel:
   "CHasy v Sen-ZHermen d'Okserua probili polnoch',  v  eto  vremya  po  ulice
Astryus dvigalis' vniz tri vsadnika, zakutannye v plashchi, i vid u nih byl ne
menee reshitel'nyj, chem postup' ih loshadej".
   - Pervye stroki, - proiznes ya. -  Pervye  stroki  pochti  vsegda  byvayut
zamechatel'nymi... Pomnite nashu besedu o "Skaramushe"? "On poyavilsya na  svet
s  obostrennym  chuvstvom  smeshnogo..."  Byvayut  nachal'nye  frazy,  kotorye
pomnish' vsyu zhizn', soglasites'... Naprimer, "Poyu oruzhie i geroya"...  A  vy
nikogda ne igrali v takuyu igru s kem-nibud' iz ochen'  blizkih  vam  lyudej?
"Skromnyj molodoj chelovek v razgar leta napravlyalsya..." Ili: "Davno uzhe  ya
privyk ukladyvat'sya rano". I, razumeetsya,  vot  eto:  "15  maya  1796  goda
general Bonapart vstupil v Milan..."
   Korso skrivilsya:
   - Vy zabyli tu, chto privela menya syuda:  "V  pervyj  ponedel'nik  aprelya
1625 goda vse naselenie gorodka Menga, gde nekogda rodilsya avtor "Romana o
roze", kazalos' vzvolnovannym tak..."
   - Da, dejstvitel'no, pervaya glava, - podtverdil ya. - Vy  vse  prodelali
otlichno.
   - To zhe samoe skazal Roshfor, prezhde chem upal s lestnicy.
   Nastupilo molchanie, narushennoe  udarami  chasov,  kotorye  otbivali  tri
chetverti dvenadcatogo.
   Korso kivnul v storonu lestnicy:
   - Ostalos' pyatnadcat' minut, Balkan.
   - Da, -  soglasilsya  ya.  |tot  tip  obladal  d'yavol'skoj  intuiciej.  -
Pyatnadcat' minut do pervogo ponedel'nika aprelya.
   YA postavil "Rycarya v zheltom kamzole" na prezhnee  mesto  i  proshelsya  po
biblioteke. Korso prodolzhal nablyudat' za mnoj, ne trogayas' s  mesta  i  ne
vypuskaya nozha iz ruk.
   - Nozh pora by ubrat', - prozrachno nameknul ya.
   On chut' pomedlil, no lezvie zakryl, a nozh sunul v karman,  pravda,  pri
etom glaz s menya ne spuskal. YA odobritel'no ulybnulsya i  snova  ukazal  na
knigi.
   - My nikogda ne ostaemsya s knigoj naedine, ne pravda li?  -  progovoril
ya, tol'ko chtoby ne molchat'. - Kazhdaya stranica napominaet nam  kakoj-nibud'
iz prozhityh dnej i pomogaet voskresit'  te  chuvstva,  chto  napolnyali  ego.
Schastlivye chasy otmecheny melom, pechal'nye - uglem... Gde  imenno  ya  togda
nahodilsya? Kakoj princ nazval menya svoim drugom, kakoj nishchij - bratom?.. -
YA nemnogo pomolchal, podyskivaya novye slova, chtoby zakruglit' boltovnyu.
   - Kakoj sukin syn - tovarishchem... - podskazal Korso.
   YA glyanul na nego s uprekom. |tot zanuda reshil isportit' vsyu  moyu  rech',
sbiv vysokij pafos, kotoryj ya ej pridal.
   - Zachem vy lezete na rozhon?
   - YA vedu sebya tak, kak mne nravitsya, vashe vysokopreosvyashchenstvo.
   - V etom "vysokopreosvyashchenstve" ya ulavlivayu ironiyu. - On zadel menya  za
zhivoe. - Iz chego delayu vyvod, sen'or Korso,  chto  vy  ostalis'  vo  vlasti
predrassudkov... |to Dyuma prevratil Rishel'e v  zlodeya,  hotya  zlodeem  tot
nikogda ne byl...  Dyuma  rukovodstvovalsya  literaturnymi  soobrazheniyami...
Ved' ya ob®yasnyal vam eto vo vremya  nashej  poslednej  vstrechi  v  madridskom
kafe.
   - Gryaznyj tryuk, - vozrazil Korso, ne utochniv, kogo imel  v  vidu:  Dyuma
ili menya.
   YA reshitel'no podnyal vverh ukazatel'nyj palec, voznamerivshis'  zakonchit'
svoyu mysl'.
   - |to vpolne zakonnyj priem,  podskazannyj  chut'em  i  talantom  samogo
velikogo sochinitelya istorij iz vseh, kakie  tol'ko  sushchestvovali  v  nashem
mire. I vse zhe... -  Tut  ya  gor'ko  ulybnulsya,  s  iskrennej  pechal'yu.  -
Sent-Bev uvazhal ego, no ne priznaval kak pisatelya. Viktor Gyugo, ego  drug,
otdaval dolzhnoe umeniyu Dyuma vystraivat'  dramaticheskoe  dejstvie  -  i  ne
bolee togo. Plodovityj i rastochitel'nyj,  govorili  o  nem.  Ne  vladeyushchij
stilem. Ego uprekali za to, chto on  ne  kopalsya  v  pechalyah  i  nevzgodah,
odolevayushchih chelovecheskoe sushchestvo, a  takzhe  -  v  nedostatke  tonkosti  i
pronicatel'nosti... Nedostatok tonkosti! - YA provel  ladon'yu  po  koreshkam
serii o mushketerah, kotoraya stoyala na polke. - YA soglasen s dobrym papashej
Stivensonom: ne najti drugogo gimna druzhbe - stol'  zhe  dlinnogo,  polnogo
priklyuchenij i prekrasnogo, kak  etot.  Vspomnite  "Dvadcat'  let  spustya":
sperva geroi edva li ne storonyatsya drug  druga;  eto  zrelye,  egoistichnye
lyudi, pogryazshie v melochah, navyazannyh im zhizn'yu, oni  dazhe  prinadlezhat  k
vrazhduyushchim lageryam... Aramis i  d'Artan'yan  vrut  i  pritvoryayutsya,  Portos
boitsya,  chto  u  nego  poprosyat  deneg...   Uslovivshis'   vstretit'sya   na
Korolevskoj ploshchadi, oni berut s soboj oruzhie i gotovy pustit' ego v  hod.
A v Anglii, kogda iz-za neostorozhnosti Atosa vse oni  popadayut  v  opasnuyu
peredelku, d'Artan'yan  otkazyvaetsya  pozhat'  emu  ruku...  V  "Vikonte  de
Brazhelone" v istorii s zheleznoj maskoj Aramis i  Portos  vystupayut  protiv
staryh  druzej".  No  eto  sluchaetsya  potomu,  chto   oni   zhivye,   polnye
protivorechij chelovecheskie sushchestva. Hotya vsegda, v  nekij  vysshij  moment,
snova pobezhdaet druzhba. Velikaya veshch'  -  druzhba!  A  u  vas,  Korso,  est'
druz'ya?
   - Horoshij vopros!
   - Dlya menya druzhbu vsegda voploshchal v  sebe  Portos  v  peshchere  Lokmariya:
gigant pogib pod skaloj, chtoby spasti tovarishchej... Pomnite  ego  poslednie
slova?
   - "CHereschur tyazhelo"?
   - Tochno!
   Priznayus', ya dazhe slegka rastrogalsya. Sovsem kak i tot molodoj chelovek,
kotorogo v klubah tabachnogo dyma opisyval kapitan Marlou (*147), Korso byl
odnim iz nashih. No, k sozhaleniyu, on okazalsya upryamym, zlopamyatnym tipom  i
ni za chto ne zhelal dat' volyu emociyam.
   - Vy, - zayavil on vdrug, - lyubovnik Liany Tajllefer.
   - Da, - priznal ya, hotya  mne  hotelos'  eshche  pogovorit'  o  Portose.  -
Velikolepnaya zhenshchina, ne pravda li? U nee, konechno, est' svoi  punktiki...
No ona tak  zhe  prekrasna  i  verna,  kak  miledi  iz  "Treh  mushketerov".
Lyubopytnaya veshch'! V literature est' vydumannye personazhi, sposobnye obresti
samostoyatel'noe sushchestvovanie; malo  togo,  oni  blizki  millionam  lyudej,
mnogie iz kotoryh dazhe ne chitali teh knig, gde  geroi  eti  poyavlyayutsya.  V
Anglii takih troe: SHerlok Holms, Romeo i  Robinzon.  V  Ispanii  dva:  Don
Kihot i  Don  ZHuan.  Vo  Francii  odin:  d'Artan'yan.  CHto  kasaetsya  menya,
zamet'te...
   - Vy sejchas opyat' ujdete v storonu, Balkan...
   - Ne ujdu, ne bojtes'. YA tol'ko  hotel  skazat',  chto  gotov  postavit'
miledi v odin ryad s d'Artan'yanom. Fantasticheskaya  zhenshchina.  Liana  toj  zhe
porody... Muzh v podmetki ej ne godilsya.
   - |to vy ob Atose?
   - Net, o bednom |nrike Tajllefere.
   - Poetomu vy  ego  i  ubili?  Dumayu,  moe  izumlenie  vyglyadelo  vpolne
iskrennim. No ono i bylo iskrennim.
   - |nrike  ubili?..  Ne  govorite  glupostej.  On  povesilsya.  |to  bylo
samoubijstvo. YA uveren, chto, pri ego vzglyadah na veshchi, on  poschital  takoj
shag nekim geroicheskim resheniem. ZHal', ochen' zhal'.
   - Ne slishkom veritsya.
   - Vashe delo. K tomu zhe ego smert' legla v osnovu vsej  etoj  istorii  i
kosvennym obrazom privela vas syuda.
   - Nu tak rasskazhite mne vse popodrobnee.
   CHestno skazat', pravo na eto on zavoeval.  YA  ved'  uzhe  upomyanul,  chto
Korso byl odnim iz nashih lyudej, hotya sam on  o  tom  i  ne  podozreval.  YA
glyanul na chasy: do polunochi ostavalis' schitannye minuty.
   - "Anzhujskoe vino" u vas s soboj?
   Korso posmotrel na menya s opaskoj, pytayas' ugadat'  moi  namereniya,  no
potom, kak mne pokazalos', reshil ne artachit'sya.  Neohotno  vytashchil  iz-pod
plashcha papku, pokazal mne i snova spryatal.
   - Otlichno, - skazal ya, - a teper' sledujte za mnoj.
   Naverno, on zhdal, chto v biblioteke est'  potajnaya  dver',  kakoj-nibud'
chernyj hod, gde emu ustroena d'yavol'skaya lovushka. YA ved' zametil,  kak  on
sunul ruku v karman s nozhom.
   - Nozh vam ne ponadobitsya, - uspokoil ya ego.
   Slovam moim on ne vpolne  poveril,  no  uderzhalsya  ot  kommentariev.  YA
podnyal kandelyabr povyshe, i my dvinulis' po koridoru v stile Lyudovika XIII,
na odnoj iz sten kotorogo visel velikolepnyj  gobelen:  Uliss  tol'ko  chto
pribyl na Itaku, v ruke u nego luk, Penelopa i sobaka raduyutsya, uznav ego,
na zadnem plane p'yut vino zhenihi, ne vedaya, chto ih ozhidaet.
   - Zamok ochen' staryj, on polon  legend,  -  nachal  ob®yasnyav  ya.  -  Ego
grabili anglichane, gugenoty,  revolyucionery...  A  nemcy  vo  vremya  vojny
ustroili zdes' komandnyj punkt. Zamok prishel v polnyj upadok, no  tut  ego
priobrel nyneshnij vladelec - britanskij millioner, ocharovatel'nyj  chelovek
i istinnyj dzhentl'men; on provel restavraciyu i obstavil vse  s  izyskannym
vkusom. Malo togo, otkryl dostup syuda turistam.
   - A chto zhe delaete tut vy? Vremya dlya ekskursij yavno nepodhodyashchee.
   Porovnyavshis' s oknom, ya brosil vzglyad  na  ulicu.  Groza  otstupala,  i
molnii sverkali uzhe daleko za Luaroj, na severe.
   - Odin raz v godu delaetsya isklyuchenie, - poyasnil ya. - V  konce  koncov,
Meng - osoboe mesto.  Ne  vo  vsyakom  gorode  nachinaetsya  dejstvie  takogo
romana, kak "Tri mushketera".
   Derevyannyj pol skripel pod nashimi nogami. Tam, gde koridor povorachival,
stoyali dospehi, nastoyashchie dospehi XVI veka,  i  pri  svete  kandelyabra  na
polirovannoj poverhnosti kirasy zaigrali  matovye  bliki.  Korso,  prohodya
mimo, nedoverchivo osmotrel ih, slovno kto-to mog spryatat'sya vnutri.
   - YA rasskazhu vam dlinnuyu istoriyu, nachalas'  ona  desyat'  let  nazad,  -
skazal ya, - na aukcione v Parizhe, gde byli  vystavleny  na  prodazhu  nekie
dokumenty, ne zanesennye v katalogi... YA togda pisal  knigu  o  populyarnom
francuzskom romane devyatnadcatogo veka, i te pyl'nye papki sluchajno popali
mne v ruki. YA prosmotrel ih i ustanovil, chto oni vyplyli iz staryh arhivov
gazety "S'ekl'".  V  bol'shinstve  svoem  tam  byli  korrekturnye  ottiski,
nikakoj cennosti ne predstavlyayushchie. No odna  papka  "  golubymi  i  belymi
listami privlekla moe vnimanie: eto byl tekst,  napisannyj  rukoj  Dyuma  i
Make, - tekst "Treh mushketerov". SHest'desyat sem' glav, gotovye k  otpravke
v tipografiyu.  Kto-to,  skoree  vsego  Bodri,  izdatel'  gazety,  sohranil
rukopis'  posle  togo,  kak  byl  sdelan  nabor,  a  potom  zabyl   o   ee
sushchestvovanii...
   YA zamedlil shag i ostanovilsya posredi koridora. Korso derzhalsya spokojno,
i svet kandelyabra padal emu na lico sverhu, otchego v  glaznyh  vpadinah  u
nego plyasali mrachnye teni. Kazalos', on  byl  pogloshchen  moim  rasskazom  i
bol'she ni o chem ne dumal, dazhe  o  tom,  chto  v  lyuboj  mig  s  nim  mogla
proizojti kakaya-nibud' neozhidannost'; teper'  ego  zanimalo  lish'  odno  -
razgadka tajny, v poiskah kotoroj on syuda yavilsya. No pravuyu  ruku  ohotnik
za knigami iz karmana tak i ne vynul.
   - Moe otkrytie, - prodolzhil ya svoj rasskaz, pritvoryayas', budto ne vizhu,
chto on derzhit ruku v karmane s nozhom, - imelo chrezvychajnuyu  vazhnost'.  Nam
byli  izvestny  nekotorye  fragmenty  pervonachal'nogo  teksta,  a  vot   o
sushchestvovanii polnoj rukopisi  svedenij  ne  bylo...  Sperva  ya  sobiralsya
opublikovat' nahodku v vide faksimil'nogo  kommentirovannogo  izdaniya,  no
stolknulsya s odnim ser'eznym prepyatstviem moral'nogo poryadka.
   Svet i teni chut' sdvinulis' na lice Korso, teper'  rot  ego  peresekala
chernaya liniya. On ulybalsya.
   - Da chto vy govorite! S prepyatstviem moral'nogo poryadka? V nashe vremya?
   YA kachnul kandelyabr, chtoby ubrat' s ego lica nedoverchivuyu ulybku,  no  u
menya nichego ne poluchilos'.
   - Da, v nashe vremya, - otvetil ya, i my snova tronulis' v put'. -  Izuchiv
rukopis', ya ubedilsya, chto istinnym sochinitelem istorii byl  Ogyust  Make...
On rabotal s dokumentami, vystroil v obshchih  chertah  vse  povestvovanie,  a
potom Dyuma, pisatel' ogromnogo talanta, vdohnul zhizn' v  eti  zagotovki  i
prevratil ih v shedevr. No takie vyvody, dlya menya ochevidnye, mogli zaronit'
somneniya v dushi hulitelej Dyuma i ego tvorenij. - Svobodnoj rukoj ya  sdelal
rezkoe dvizhenie, slovno perecherknul razom vsyu etu kompaniyu. -  Net,  ya  ne
mog po dobroj vole brosit'  kamen'  v  svyatilishche,  kotoromu  poklonyalsya...
Segodnya,  kogda  povsyudu  carit  serost'  i  lyudi   utratili   sposobnost'
fantazirovat'... Kogda nikto uzhe  ne  voshishchaetsya  chudesami,  kak  publika
bylyh  epoh,  chitavshaya  romany-fel'etony,  ta  publika,   chto   v   teatre
osvistyvala predatelej i ustraivala ovacii rycaryam bez straha i upreka.  -
YA pechal'no tryahnul golovoj. - K neschast'yu, takih aplodismentov nam  bol'she
ne uslyshat', teper' tak vosprinimayut iskusstvo lish' deti i prostaki.
   Korso slushal s nagloj, izdevatel'skoj uhmylkoj. Mozhet,  on  i  razdelyal
moyu tochku zreniya, no byl chelovekom yazvitel'nym i pokazat', chto priznaet za
mnoj moral'nuyu pravotu, ne zhelal.
   - I v konechnom itoge, - dogovoril on za menya, -  vy  reshili  unichtozhit'
rukopis'.
   YA samodovol'no ulybnulsya. Tozhe mne umnik nashelsya!
   - Ne govorite glupostej.  Net,  ya  pridumal  koe-chto  pohleshche  -  reshil
materializovat' mechtu.
   My  ostanovilis'  pered   zapertoj   dver'yu.   Iz-za   nee   donosilis'
priglushennye zvuki - muzyka i lyudskie  golosa.  YA  postavil  kandelyabr  na
konsol'. Korso snova glyadel na  menya  nedoverchivo,  on  navernyaka  pytalsya
ugadat', kakaya eshche zlaya shutka ugotovana dlya nego. YA ponyal odno:  on  nikak
ne mog poverit', chto my i na samom dele podstupali k razgadke tajny.
   - A teper' pozvol'te predstavit' vam, - proiznes ya, raspahivaya dver', -
chlenov Kluba Dyuma.
   Pochti vse gosti uzhe pribyli; poslednie  iz  nih  vhodili  v  zal  cherez
bol'shie steklyannye dveri, raspahnutye na esplanadu  zamka.  Zvuchala  tihaya
muzyka,   v   vozduhe   plaval   sigarnyj    dym,    sobravshiesya    gromko
peregovarivalis'. V centre stoyal pokrytyj beloj l'nyanoj skatert'yu  stol  s
holodnymi zakuskami.  Butylki  anzhujskogo,  sosiski  i  am'enskij  okorok,
ustricy iz La-Rosheli, korobki  s  sigarami  "Monte-Kristo".  Gosti  stoyali
gruppami, pili, besedovali na raznyh yazykah. Vsego zdes'  sobralos'  okolo
polusotni muzhchin i zhenshchin, i ya videl, kak Korso neskol'ko raz tronul rukoj
ochki, budto proveryaya, na meste li oni.
   Nekotorye lica byli emu horosho znakomy - po presse, kino, televideniyu.
   - Vy udivleny? - sprosil ya, starayas'  po  vidu  ego  opredelit',  kakoj
effekt vse eto na nego proizvelo.
   On ugryumo i rasteryanno kivnul. Koe-kto podhodil ko mne pozdorovat'sya, i
ya pozhimal ruki, rassypalsya v lyubeznostyah, shutil. Atmosfera  byla  priyatnoj
neprinuzhdennoj. Korso ne othodil  ot  menya.  Na  lice  ego  zastylo  takoe
vyrazhenie, budto on zhdet, kogda zhe emu udastsya  nakonec  prosnut'sya,  i  ya
iskrenne poteshalsya. YA dazhe predstavil ego nekotorym gostyam, i  sdelal  eto
so zlym udovol'stviem, potomu chto on otvechal na privetstviya smushchenno, yavno
chuvstvuya sebya ne v  svoej  tarelke.  Ot  ego  obychnoj  samouverennosti  ne
ostalos' i sleda, tak chto otchasti ya vzyal revansh. Ved', chestno  govorya,  on
sam  yavilsya  ko  mne  s  "Anzhujskim  vinom"  pod  myshkoj  i  narvalsya   na
nepriyatnosti...
   - Pozvol'te predstavit' vam gospodina Korso... Bruno Lostia,  milanskij
antikvar. Pozvol'te... Da-da, eto i na samom dele  Tomas  Harvi,  konechno;
Harvi Dzhojeros, N'yu-Jork -  London  -  Parizh  -  Rim...  A  vot  graf  fon
SHlossberg: u nego samaya znamenitaya v Evrope  chastnaya  kollekciya  zhivopisi.
Zdes' vy vstretite kogo ugodno,  vot  nobelevskij  laureat  iz  Venesuely,
argentinskij eks-prezident, naslednyj princ iz Marokko...  Komu  pridet  v
golovu, chto ego otec - bol'shoj pochitatel' Aleksandra  Dyuma?  A  posmotrite
tuda... Vy ego uznali, pravda?.. Professor semiotiki iz Bolon'i...  Teper'
s nim beseduet svetlovolosaya dama, eto Petra Nojshtadt,  samyj  vliyatel'nyj
literaturnyj  kritik  v  Central'noj  Evrope.  A  v  toj  gruppe  ryadom  s
gercoginej Al'ba stoyat finansist Rudol'f Villefos  i  anglijskij  pisatel'
Harol'd  Berdzhess,  Amajya  |uskal',  gruppa  Al'fa-Press,  samyj   krupnyj
izdatel' Soedinennyh SHtatov, Dzhon Kross iz "O & O" Pejpers, N'yu-Jork...  A
Ashilya Replenzhe, parizhskogo bukinista, vy, nadeyus', pomnite.
   |tim ya ego dobil okonchatel'no.  Glyadya  na  rasteryannoe  lico  Korso,  ya
smakoval effekt, hotya gotov byl i posochuvstvovat' emu. Replenzhe  derzhal  v
ruke pustoj bokal i druzheski ulybalsya nam iz-pod  mushketerskih  usov,  tak
zhe, kak vo vremya ekspertizy rukopisi Dyuma v magazine na  ulice  Bonaparta.
Menya on prinyal v svoi ob®yatiya - ob®yatiya ogromnogo medvedya,  potom  laskovo
pohlopal Korso po plechu i  otpravilsya  za  novym  bokalom  vina,  pyhtya  i
otduvayas', sovsem kak zhizneradostnyj tolstyak Prrtos.
   - CHert voz'mi! - procedil Korso skvoz' zuby, povernuvshis' ko mne, chtoby
nikto drugoj etogo ne uslyshal, - CHto zdes' proishodit?
   - YA zhe skazal: eto dlinnaya istoriya.
   - Tak rasskazhite mne ee... My podoshli k stolu. YA nalil dve ryumki  vina,
no on otricatel'no pokachal golovoj.
   - Dzhin, - probormotal on. - A dzhina tut net?
   YA ukazal na bar v konce  zala,  i  my  dvinulis'  tuda.  Po  doroge  my
neskol'ko raz ostanavlivalis', ya  snova  s  kem-to  zdorovalsya:  izvestnyj
kinorezhisser, livanskij millioner,  ispanskij  ministr  vnutrennih  del...
Nakonec Korso zavladel butylkoj "Bifitera" i napolnil svoj stakan do samyh
kraev, potom odnim glotkom vypil polovinu. On  ele  zametno  vzdrognul,  i
glaza ego za steklami  ochkov  -  odno  steklo  razbitoe,  drugoe  celoe  -
zablesteli. On prizhal butylku k grudi, slovno boyalsya, chto kto-nibud' ee  u
nego otnimet.
   - Itak, vy sobiralis' rasskazat' mne...
   YA napravilsya k terrase za steklyannoj dver'yu, gde my mogli  pobesedovat'
bez pomeh. Korso opyat' napolnil svoj stakan i posledoval  za  mnoj.  Groza
ushla; nad nashimi golovami proklyunulis' zvezdy.
   - YA ves' vnimanie, - ob®yavil on, snova prikladyvayas' k stakanu.
   YA oblokotilsya na perila, eshche mokrye posle dozhdya, i podnes k gubam bokal
anzhujskogo.
   - Kogda ko mne v ruki popala rukopis' "Treh mushketerov", ya  podumal:  a
pochemu by ne sozdat' literaturnoe obshchestvo,  chto-to  vrode  kluba  goryachih
poklonnikov Aleksandra Dyuma  i  klassicheskogo  romana-fel'etona,  a  takzhe
priklyuchencheskoj literatury? Po rodu svoej professional'noj deyatel'nosti  ya
byl znakom s neskol'kimi podhodyashchimi kandidatami... - ya kivnul  v  storonu
osveshchennogo zala. CHerez steklyannuyu dver' bylo horosho vidno gostej, kotorye
prohazhivalis' tuda-syuda i  druzheski  besedovali.  Kakoj  uspeh!  Vot  ono,
dokazatel'stvo togo, chto  ya  popal  v  tochku,  mne  trudno  bylo  sderzhat'
torzhestvuyushchuyu ulybku. Avtorskoe samolyubie... -  Obshchestvo,  cel'yu  kotorogo
yavlyaetsya izuchenie knig takogo roda, kotoroe  prizvano  otyskivat'  zabytyh
avtorov i proizvedeniya, sposobstvovat' ih izdaniyu  i  rasprostraneniyu  pod
izdatel'skim znakom, vozmozhno horosho vam znakomym - "Dyuma & K".
   - Da, ya ego znayu, - podtverdil Korso.  -  Oni  baziruyutsya  v  Parizhe  i
tol'ko  chto  napechatali  polnogo  Ponsona  dyu  Terrajlya.  A  god  nazad  -
"Fantomasa"... Ponyatiya ne  imel,  chto  vy  s  etim  svyazany.  YA  polycenno
ulybnulsya:
   - Takovo pravilo: ne upominat' imen, ne nazyvat' uchastnikov  proekta...
Kak vy sami mozhete sudit', zateya eta nosit nauchnyj harakter, no v nej est'
i chto-to detskoe; literaturnaya igra, dan' nostal'gii...  V  rezul'tate  iz
zabveniya izvlekayutsya starye knigi, i my vozvrashchaemsya k sebe samim,  kakimi
byli kogda-to - vozvrashchaemsya k utrachennoj  naivnosti.  CHelovek  vzrosleet,
delaetsya floberiancem ili  stendaliancem,  vybiraet  Folknera,  Lampeduzu,
Garsia Markesa, Darrella ili Kafku... My rashodimsya vo mneniyah, poroj delo
dohodit do stychek. No stoit upomyanut'  opredelennyh  avtorov  i  nekotorye
volshebnye knigi, kak  my  snova  chuvstvuem  sebya  soobshchnikami.  |ti  knigi
otkryli nam literaturu, ne navyazyvaya dogm i lozhnyh pravil. Oni -  voistinu
nasha obshchaya rodina; oni ne o tom, chto chelovek vidit, a  o  tom,  o  chem  on
mechtaet.
   Proiznesya eti slova, ya sdelal pauzu, ozhidaya  kakoj-nibud'  reakcii.  No
Korso vsego lish' podnyal stakan s dzhinom i glyanul skvoz' nego.  Ego  rodina
nahodilas' vnutri etogo stakana.
   - Tak bylo ran'she, - vozrazil on  posle  pauzy.  -  Teper'  i  deti,  i
molodezh', da i vse ostal'nye, chert voz'mi, - eto lyudi bez rodiny,  kotorye
vechno pyalyatsya v televizor.
   YA otricatel'no pokachal golovoj. Net, on byl ne prav. Vsego paru  nedel'
nazad v literaturnom prilozhenii k zhurnalu "ABC" ya napisal ob etom zametku.
   - Oshibaetes'! Oni tozhe idut po starym dorozhkam,  sami  togo  ne  vedaya.
Voz'mem kino, kotoroe pokazyvayut po televideniyu, - ono pomogaet  sohranyat'
kakie-to tradicii. Tam ne zabyvayut i starye fil'my... Dazhe  Indiana  Dzhons
(*148) ne poryvaet so vsem etim.
   Korso skrivilsya, glyanuv v storonu osveshchennyh okon.
   - Mozhet, i tak, no esli govorit' o sobravshihsya zdes' lyudyah... Hotel  by
ya znat', kak vam udalos' ih... zaverbovat'.
   - Tut net nikakogo sekreta, - otvetil ya. - Vot uzhe desyat'  let,  kak  ya
vozglavlyayu eto izbrannoe obshchestvo,  Klub  Dyuma,  kotoryj  imenno  v  Menge
provodit svoe ezhegodnoe sobranie. Sami vidite: chleny obshchestva pribyvayut  k
mestu vstrechi izo vseh ugolkov planety, prichem neukosnitel'no... I vse oni
bez isklyucheniya - pervoklassnye chitateli...
   - CHitateli chego? Romanov-fel'etonov? Ne smeshite menya!
   - A ya i ne sobirayus' vas smeshit', Korso. Pochemu vy morshchites'?  Vy  sami
prekrasno znaete, chto roman ili fil'm, sdelannye na potrebu publike, mogut
prevratit'sya v prevoshodnoe proizvedenie. Vspomnite "Pikvika" ili, skazhem,
"Kasablanku" i  "Goldfingera"...  (*149)  Oni  postroeny  na  arhetipah  -
publika idet na nih, chtoby nasladit'sya, kto soznatel'no, a kto i net,  vse
temi zhe syuzhetami, ih slegka izmenennymi variantami; ej  vazhno  ne  stol'ko
dispositio, skol'ko elocutio... (*150) Poetomu roman-fel'eton i dazhe samyj
trivial'nyj teleserial mogut stat' ob®ektom kul'ta ne tol'ko  dlya  naivnoj
publiki, no i dlya iskushennoj. Kto-to perezhivaet, sledya za tem, kak  SHerlok
Holms riskuet svoej zhizn'yu, a vot drugim nuzhny trubka, lupa  i  znamenitoe
"|lementarno, Vatson", hotya slov etih, zamet'te,  Konan  Dojl  nikogda  ne
pisal. Vse eti ulovki - shemy, variacii i povtory - nastol'ko  stary,  chto
dazhe
   Aristotel' upominaet ih v svoej "Poetike". Nu skazhite, razve teleserial
po suti svoej eto ne sovremennaya raznovidnost' antichnoj tragedii,  velikoj
romanticheskoj   dramy    ili    aleksandrijskogo    romana?..    Potomu-to
intelligentnyj chitatel' i poluchaet bol'shoe udovol'stvie  ot  vsego  etogo,
isklyuchitel'noe udovol'stvie. Ved' est' isklyucheniya, osnovannye na pravilah.
   Mne pokazalos', chto Korso slushaet menya s interesom; no  tut  ya  uvidel,
chto on  otricatel'no  motnul  golovoj  -  sovsem  kak  gladiator,  kotoryj
otkazyvaetsya perejti na opasnuyu territoriyu, kuda ego ottesnyaet protivnik.
   - Ostavim lekcii po literature i vernemsya k Klubu Dyuma, - potreboval on
razdrazhenno. - Vernemsya k rukopisi Dyuma... Kuda podevalos' ostal'noe?
   - Ostal'nye glavy? Da vot oni, pered vami,  -  otvetil  ya,  obvedya  zal
vzglyadom. - SHest'desyat sem' glav rukopisi -  eto  shest'desyat  sem'  chlenov
obshchestva, i bol'she ih byt' ne mozhet. Kazhdomu vrucheno po glave - kak svoego
roda akcii. Lyubye izmeneniya v sostave chlenov  obshchestva  trebuyut  odobreniya
soveta  direktorov,  kotoryj  vozglavlyayu  ya...   Imya   kazhdogo   kandidata
pridirchivo obsuzhdaetsya, i tol'ko potom my prinimaem reshenie.
   - A kak proishodit peredacha akcij?
   - Akcii ni pri kakih usloviyah ne mogut peredavat'sya.  V  sluchae  smerti
odnogo iz chlenov Kluba ili kogda kto-to pokidaet obshchestvo, sootvetstvuyushchaya
glava dolzhna vernut'sya v Klub. Tol'ko sovet direktorov  mozhet  vruchit'  ee
novomu kandidatu. A ryadovoj chlen obshchestva  ne  imeet  prava  rasporyazhat'sya
tekstom po svoemu usmotreniyu.
   - A |nrike Tajllefer popytalsya eto sdelat'?
   - Otchasti. Sperva on  byl  ideal'nym  kandidatom.  Potom  -  obrazcovym
chlenom Kluba Dyuma, no v konce koncov on narushil pravila.
   Korso dopil ostatki dzhina. Postavil stakan na pokrytye  mhom  perila  i
dolgo molchal, ne svodya glaz s dverej yarko osveshchennogo zala. CHut' pogodya on
s somneniem pokachal golovoj.
   - |to ne povod ubivat' cheloveka, - proiznes  on  tihim  golosom,  budto
ubezhdaya sebya samogo. - I ya nikogda ne  poveryu,  chto  takie  lyudi...  -  on
glyanul na menya v upor, - a vse oni prezhde vsego persony ochen' izvestnye  i
uvazhaemye, stali by uchastvovat' v podobnom dele.
   YA edva sderzhal neterpelivyj zhest:
   - Vy norovite vse perevernut' s nog  na  golovu...  My  s  |nrike  byli
davnimi druz'yami. Nas ob®edinyalo obshchee uvlechenie - knigi etogo zhanra, hotya
ego  literaturnye  vkusy  ostavlyali  zhelat'   luchshego   po   sravneniyu   s
entuziazmom...  On  preuspel  kak  izdatel'  kulinarnyh   sbornikov,   chto
pozvolyalo emu tratit' i vremya,  i  den'gi  na  svoe  uvlechenie.  I  chestno
govorya, esli kto i imel pravo stat' chlenom nashego obshchestva,  tak  eto  on.
Poetomu ya goryacho podderzhal ego kandidaturu. Povtoryayu: vkusy  u  nas  byli,
bezuslovno, raznymi, no strast' - obshchej.
   - I strast' ne tol'ko k knigam... Na  gubah  u  Korso  vnov'  poyavilas'
sarkasticheskaya ulybka, i eto menya vzbesilo.
   - YA mog by otvetit', chto eto ne vashe delo, - brosil ya v serdcah. - No ya
hochu vse vam ob®yasnit'... Liana ne tol'ko ochen' krasivaya  zhenshchina,  ona  -
nezauryadnaya zhenshchina. K  tomu  zhe  s  rannego  vozrasta  obozhala  chitat'...
Znaete, v shestnadcat' let ona sdelala sebe na bedre  tatuirovku  -  cvetok
lilii... Pravda, ne na pleche, kak u ledi Vinter - ee idola... CHtoby  nikto
ne zametil - ni domashnie, ni  monahini,  u  kotoryh  ona  vospityvalas'...
Zdorovo?
   - Potryasayushche...
   - Ne pohozhe, chtoby  eto  vas  potryaslo.  Tem  ne  menee  uveryayu  -  ona
voshititel'naya zhenshchina... Delo v tom, nu... Koroche, my  byli  lyubovnikami.
Kogda-to ran'she ya govoril o tom, chto rodina dlya  kazhdogo  cheloveka  -  eto
poteryannyj raj  detstva,  pomnite?  Tak  vot,  rodina  dlya  Liany  -  "Tri
mushketera". Ona nahodilas' pod takim vpechatleniem ot nih, chto reshila vyjti
zamuzh za |nrike, posle togo kak oni  sluchajno  poznakomilis'  na  kakom-to
prazdnike i ves' vecher obmenivalis' citatami iz romana. K  tomu  zhe  v  tu
poru on uzhe byl ochen' bogatym izdatelem.
   - Inache govorya, vspyhnula lyubov'  s  pervogo  vzglyada,  -  ne  preminul
s®yazvit' Korso.
   - Ne pojmu, pochemu vy govorite  v  takom  tone.  Vstupaya  v  brak,  oni
iskrenne lyubili drug druga. Prosto so vremenem zanudstvo |nrike  sdelalos'
neperenosimym, i samye blagie namereniya ego zheny razbivalis' o... S drugoj
storony, my s nim ostavalis'  druz'yami,  ya  chasto  byval  u  nih  v  dome.
Liana... - YA postavil bokal na perila ryadom s ego pustym stakanom. V konce
koncov... Legko voobrazit', chto proizoshlo v konce koncov.
   - Eshche by!
   - Da ya ne o tom! Ona stala  mne  otlichnoj  pomoshchnicej,  a  ya  pomog  ej
vstupit' v obshchestvo. |to sluchilos' chetyre goda nazad. Ona  vladeet  glavoj
tridcat' sem' - "Tajna miledi". Ona sama ee vybrala.
   - Zachem vy pustili ee po moemu sledu?
   - Ne toropites'. Vse po poryadku. Itak, v poslednee  vremya  |nrike  stal
dostavlyat' nam nepriyatnosti, inache  govorya,  voznikli  problemy...  Vmesto
togo  chtoby  prodolzhat'  zanimat'sya  ves'ma  vygodnym  delom  i   izdavat'
kulinarnye  knigi,  on  vbil  sebe   v   golovu,   chto   dolzhen   napisat'
priklyuchencheskij roman. No to, chto vyhodilo iz-pod ego pera,  bylo  uzhasno.
Pover'te mne, prosto koshmarno. On naglo voroval kuski  iz  chuzhih  tekstov.
Roman nazyvalsya...
   - "Ruka mertveca".
   - Imenno tak! Dazhe nazvanie pridumal ne on. No  huzhe  bylo  drugoe:  on
imel neslyhannoe nahal'stvo pretendovat' na  to,  chtoby  knigu  napechatala
izdatel'skaya firma "Dyuma & K". YA,  razumeetsya,  otkazal  emu.  |tot  idiot
nikogda ne  poluchil  by  odobreniya  soveta.  Krome  togo,  u  |nrike  bylo
dostatochno deneg i on mog izdat' knigu za svoj schet, o chem ya emu i zayavil.
   - Smeyu predpolozhit', chto takoj otvet |nrike ne ponravilsya. YA videl  ego
biblioteku.
   - Ne ponravilsya? Slyshali by vy... Spor sluchilsya  v  ego  kabinete.  Vsya
scena i po sej den' stoit  u  menya  pered  glazami:  kak  on  podnyalsya  na
cypochki, malen'kij i puzatyj... Ego chut' ne hvatil  udar,  on  smotrel  na
menya bezumnym vzorom. Ochen' nepriyatnaya  scena.  On,  vidite  li,  posvyatil
sochineniyu vsyu svoyu zhizn'. I kto ya takoj,  chtoby  sudit'  ego  tvorenie.  I
kniga prinadlezhit vechnosti. I ya - neob®ektivnyj kritik, nesnosnyj rezoner.
I eshche - ya spal s ego zhenoj...  Poslednyaya  replika  menya  ogoroshila;  ya  ne
dumal,  chto  on  o  chem-to  dogadyvaetsya.   No,   kak   okazalos',   Liana
razgovarivala vo sne i ne tol'ko osypala  proklyatiyami  d'Artan'yana  i  ego
druzej, kotoryh nenavidela vsemi silami dushi, slovno  oni  byli  real'nymi
lyud'mi, net, ona eshche protranslirovala muzhu istoriyu nashih otnoshenij... Ves'
serial... Predstavlyaete moe polozhenie?
   - Da, polozhenie nezavidnoe.
   - Uzh chemu tut zavidovat'! No hudshee bylo vperedi. |nrike poshel v ataku:
ladno, pust' on plohoj pisatel', a Dyuma? Mnogo luchshe? CHto  by  delal  Dyuma
bez Ogyusta Make, kotorogo podlo ekspluatiroval? I vot ono, dokazatel'stvo:
belye i golubye stranicy s "Anzhujskim vinom", kotorye hranyatsya  u  nego  v
sejfe... My pereshli na krik. On  obozval  menya  lovelasom,  sovsem  kak  v
starinnyh dramah, a ya ego  -  bezgramotnym  bolvanom,  pribaviv  neskol'ko
edkih kommentariev
   po povodu kulinarno-izdatel'skrj deyatel'nosti. I nakonec, ya sravnil ego
s konditerom Sirano... (*151) "YA otomshchu tebe! - prigrozil on, izobrazhaya iz
sebya grafa Monte-Kristo. - YA vyvedu na chistuyu vodu tvoego obozhaemogo Dyuma,
kotoryj stavil sobstvennoe imya pod chuzhimi romanami.  YA  sdelayu  dostoyaniem
publiki rukopis', i vse uvidyat, kak stryapal svoi teksty  etot  intrigan  i
licemer. Da, ya naplyuyu na pravila Kluba, glava prinadlezhit mne, i ya  prodam
ee komu pozhelayu. Tak chto, Boris, beregis'..."
   - Sil'nyj udar!
   - Nikto ne znaet, na chto sposoben avtor, kogda zadevayut ego  samolyubie,
prenebregayut ego tvoreniem. Itak, |nrike vystavil menya za dver'.  Potom  ya
uznal ot Liany, chto on pozvonil etomu knigotorgovcu, La Ponte, i predlozhil
rukopis'. Po ego razumeniyu, on vel sebya  hitro  i  predusmotritel'no,  kak
|dmon Dantes. On ved'  voznamerilsya  razdut'  skandal  tak,  chtoby  samomu
ostat'sya  v  storone.  I  tut  v  istoriyu  vmeshalis'  vy.  Voobrazite  moe
izumlenie, kogda ya uvidel vas na poroge s glavoj romana pod myshkoj.
   - No vy chuvstv svoih ne vydali.
   - Razumeetsya! Ved' posle smerti |nrike my s Lianoj  poschitali  rukopis'
bezvozvratno utrachennoj.
   YA nablyudal, kak Korso roetsya v  karmane  plashcha,  dostaet  ottuda  myatuyu
sigaretu... On sunul ee v rot i, zabyv zazhech', sdelal neskol'ko  shagov  po
terrase.
   - Vasha istoriya nelepa i absurdna, - zaklyuchil on. - |dmon Dantes nikogda
ne pokonchil by s soboj, ne otomstiv obidchikam.
   YA kivnul v znak soglasiya, hotya v etot mig on povernulsya ko mne spinoj i
kivka moego videt' ne mog.
   - Delo na etom ne konchilos', - skazal ya.  -  Na  sleduyushchij  den'  posle
nashego ob®yasneniya |nrike yavilsya, chtoby sdelat' poslednyuyu popytku ugovorit'
menya... CHasha moego terpeniya perepolnilas' - kak vy  ponimaete,  shantazha  ya
prostit' ne mog. I vot, vyjdya iz sebya, ya dostal  kozyrnuyu  kartu:  skazal,
chto ego roman ne tol'ko ochen' durno napisan, net,  sut'  v  drugom:  chitaya
ego, ya nahodil tam podozritel'no znakomye veshchi...  Tut  ya  shodil  v  svoj
kabinet  i  otyskal  staryj-prestaryj  tom  "Narodnogo   illyustrirovannogo
romana". Redkoe i malo komu  izvestnoe  izdanie  konca  proshlogo  veka.  YA
otkryl knigu na pervoj stranice - sochinenie bylo podpisano nekim Amori  iz
Verony  -  imenno  tak!  -  i  ozaglavleno  "Anzhelina  de  Gravajyak,   ili
Nezapyatnannaya chest'". YA prochital vsluh pervyj abzac  -  |nrike  poblednel,
slovno iz mogily podnyalsya prizrak etoj samoj Anzheliny. V  sushchnosti,  nechto
podobnoe i proizoshlo. Ponadeyavshis', chto nikto ne  pomnit  etoj  knigi,  on
perepisal roman pochti doslovno  -  za  isklyucheniem  odnoj  glavy,  kotoruyu
celikom ukral u Fernandesa-i-Gonsalesa. |ta glava, kstati, byla  luchshej  v
tekste |nrike... YA togda pozhalel, chto ne imel pod rukoj fotoapparata i  ne
zapechatlel svoego gostya: on podnes ruku k chelu i  voskliknul:  "Proklyatie!
Vse koncheno! " Bol'she ya ne uslyshal  ot  nego  ni  slova,  tol'ko  kakie-to
astmaticheskie hripy-on bukval'no  zadyhalsya.  Potom  rezko  razvernulsya  i
kinulsya domoj. I tam povesilsya.
   Korso glyadel na menya vo vse glaza. Vo rtu u  nego  po-prezhnemu  torchala
sigareta, kotoruyu on tak i ne zazheg.
   - Posle chego vse okonchatel'no zaputalos', - prodolzhal ya, ne somnevayas',
chto teper'-to on nachinal mne verit'.  -  Rukopis'  popala  k  vam,  i  vash
priyatel' La  Ponte  nikak  ne  zhelal  s  nej  rasstat'sya.  Sam  ya  ne  mog
upodobit'sya Arsenu Lyupenu - mne doroga moya reputaciya.  Poetomu  ya  poruchil
Liane zanyat'sya rukopis'yu; k tomu zhe priblizhalas' data ezhegodnogo  sobraniya
i nado bylo utverdit' kandidaturu novogo chlena Kluba - vmesto  |nrike.  No
Liana sovershila ryad oshibok.  Snachala  ona  otpravilas'  k  vam.  -  Tut  ya
dosadlivo zakashlyalsya, ne zhelaya vhodit' v detali. - Potom reshila peremanit'
na svoyu storonu La Ponte i zastavit' ego zabrat' u vas  "Anzhujskoe  vino".
Ona ne podozrevala, kakim  upryamym  vy  poroj  byvaete...  No  podvelo  ee
drugoe:  ona  vsyu  zhizn'  mechtala  pouchastvovat'  v  kakom-nibud'  opasnom
priklyuchenii, kak ee lyubimaya  geroinya,  -  chtoby  bylo  mnogo  prepyatstvij,
lyubovnyh intrig i presledovanij. A novyj povorot dela otkryl pered  nej  v
etom smysle bogatejshie vozmozhnosti. I ona samozabvenno pustilas' po vashemu
sledu. "YA prinesu tebe rukopis' perepletennoj v kozhu Korso",  -  poobeshchala
ona... YA, pravda, prosil  ee  ne  peregibat'  palku,  no  glavnuyu  oshibku,
priznayus', sovershil ya sam - podstegnul ee fantaziyu, vypustil na  volyu  duh
miledi, kotoryj tailsya v grudi u Liany s toj samoj pory, kak  ona  vpervye
prochla "Treh mushketerov".
   - Mogla by prochitat' i chto-nibud' eshche.  Naprimer,  "Unesennye  vetrom".
Voobrazila by sebya Skarlett O'Hara i gonyalas' by za Klarkom Gejblom, a  ne
za mnoj.
   - Sporit' ne stanu, ona nemnogo perestaralas'  -  prinyala  vse  slishkom
vser'ez.
   Korso pochesal zatylok. I netrudno bylo ugadat', o chem  on  podumal:  na
samom dele, esli kto i otnessya ko vsemu  slishkom  vser'ez,  tak  eto  tot,
drugoj, - sub®ekt so shramom.
   - A kto takoj Roshfor?
   - Ego zovut  Laslo  Nikolaevich.  Akter,  vechno  igravshij  roli  vtorogo
plana... V tom chisle Roshfora v seriale,  kotoryj  Andreas  Frej  paru  let
nazad snyal dlya britanskogo televideniya. Tut nado dobavit', chto  on  sygral
roli pochti vseh negodyaev-breterov:  Gonzago  v  "Lagardere";  Levassera  v
"Kapitane Blade", Latura d'Azira  v  "Skaramushe",  Ruperta  de  Hentcau  v
"Plennike zamka Zenda"... K tomu zhe on obozhaet  priklyuchencheskie  romany  i
mechtaet vstupit' v Klub Dyuma. Liana ochen'  polagalas'  na  nego.  |to  ona
nastoyala, chtoby my podklyuchili ego k nashemu delu.
   - CHto zh, vash Laslo vlozhil v rol' vsyu svoyu dushu...
   - Boyus', chto da. Podozrevayu takzhe, chto on  hotel  zarabotat'  ochki  dlya
vstupleniya v Klub... A inogda  igral  eshche  i  rol'  geroya-lyubovnika,  -  ya
vydavil svetskuyu ulybku, nadeyas', chto ona poluchitsya ubeditel'noj. -  Liana
moloda,  krasiva  i   chuvstvenna.   Mozhno   skazat',   chto   ya   zanimayus'
intellektual'noj storonoj ee lichnosti, mirnymi vspleskami ee romanticheskih
chuvstv, a Laslo Nikolaevich, kak legko dogadat'sya,  -  bolee  prozaicheskimi
granyami ee temperamentnoj natury.
   - CHto eshche?
   - Da pochti nichego. Nikolaevich - Roshfor poobeshchal, chto pri pervom udobnom
sluchae otberet u vas rukopis'. Poetomu on posledoval za vami iz Madrida  v
Toledo i Sintru, a Liana poehala v Parizh, prihvativ s soboj La Ponte -  na
vsyakij sluchaj, vdrug u Roshfora nichego  ne  poluchitsya  i  vy  zaupryamites'.
Ostal'noe vam izvestno: rukopis' my ne poluchili, miledi i Roshfor vybyli iz
igry, a vy yavilis' syuda. - YA zadumalsya. - Znaete chto? Mne v golovu  prishla
mysl': a ne predlozhit' li vam stat' chlenom Kluba vmesto Laslo Nikolaevicha?
   On dazhe ne sprosil, v shutku ya govoryu ili vser'ez.  Snyal  svoi  razbitye
ochki i stal mashinal'no protirat' stekla - s takim vidom, slovno  nahodilsya
za tysyachu kilometrov otsyuda. - I eto vse? - uslyshal ya nakonec.
   - Razumeetsya. - YA kivnul v storonu zala: - I vot vam dokazatel'stvo.
   On snova nacepil ochki i gluboko vzdohnul. A mne  ochen'  ne  ponravilos'
vyrazhenie ego lica.
   - A "Delomelanicon"?.. I kakoe otnoshenie imeet Rishel'e k "Devyati vratam
v Carstvo tenej"?.. - On podoshel pochti vplotnuyu i prinyalsya  tykat'  mne  v
grud'  pal'cem,  otchego  ya  dazhe  popyatilsya.  -  Vy  chto  za  idiota  menya
prinimaete? Skazhite eshche, chto ponyatiya ne imeete, chto obshchego  mezhdu  Dyuma  i
etoj vot knigoj, chto nichego ne znaete o pakte s d'yavolom i prochih veshchah  -
ubijstve Viktora Fargasha v Sintre, pozhare v kvartire  baronessy  Ungern  v
Parizhe. A kto dones na menya v policiyu? Vy sami? I chto vy skazhete o  knige,
spryatannoj v treh  raznyh  ekzemplyarah?  O  devyati  gravyurah,  vypolnennyh
Lyuciferom i perepechatannyh Aristidom Tork'ej posle vozvrashcheniya iz Pragi "s
privilegiej i s pozvoleniya vyshestoyashchih"... Obo vsem etom chertovom klubke?
   Voprosy svoi on bukval'no vyplesnul  mne  v  lico.  On  oral,  vystaviv
vpered podborodok i sverlya menya zlymi glazami. YA otstupil  eshche  na  shag  i
glyadel na nego raskryv rot.
   - Vy soshli s uma, - vykriknul ya s vozmushcheniem. - Ob®yasnite zhe  nakonec,
o chem idet rech'?
   On dostal korobok spichek i zazheg sigaretu, zashchishchaya ogonek ladonyami i ne
perestavaya pri etom glyadet' na menya  skvoz'  ochki,  v  kotoryh  otrazhalos'
malen'koe plamya. A potom izlozhil svoyu versiyu sobytij.
   Kogda on konchil govorit', my oba  kakoe-to  vremya  molchali.  My  stoyali
ryadyshkom, opershis' na vlazhnye perila, i  smotreli  na  sverkayushchie  v  zale
ogni. Rasskaz  Korso  dlilsya  stol'ko,  skol'ko  emu  ponadobilos',  chtoby
vykurit' sigaretu. Posle chego on brosil okurok na pol i pridavil kablukom.
   - Po logike veshchej, teper' mne sleduet priznat'sya: "Da, eto pravda!",  i
protyanut' ruki, chtoby vy nadeli na nih naruchniki... - skazal  ya.  -  Vy  i
vpryam' ozhidaete chego-to podobnogo?
   On chut' pomedlil s otvetom. Izlozhiv svoyu  versiyu,  on,  vidimo,  i  sam
pochuvstvoval ee shatkost'.
   - I vse zhe, - prosheptal on, - svyaz' sushchestvuet.
   YA upersya vzglyadom v uzkuyu ten',  kotoruyu  on  otbrasyval  na  mramornye
plity terrasy. Pryamougol'niki sveta iz zala  razrezali  ten'  na  chasti  i
vytyagivali ee tak, chto ona stelilas' po stupenyam do samogo sada.
   - Boyus', - dobavil ya, - voobrazhenie sygralo s vami zluyu shutku.
   On medlenno pokachal golovoj:
   - Razve eto plod moego voobrazheniya: Viktor Fargash, utoplennyj v  prudu,
baronessa Ungern, sgorevshaya vmeste so svoimi knigami?.. Vse eto  sluchilos'
na samom dele. I dve istorii perepletayutsya mezhdu soboj.
   -  Vy  sami  skazali  -  dve  istorii.  A  mozhet,  i  svyazi  tut  chisto
literaturnye? To est' intertekstual'nye...
   - Ostav'te vashi literaturovedcheskie terminy.  No  ved'  imenno  s  etoj
glavy Dyuma vse i nachalos'. - On s obidoj posmotrel na  menya.  -  S  vashego
proklyatogo Kluba. S vashih zabav i igrushek.
   - Tut net nikakogo prestupleniya. Igrat' nikomu ne  zapreshcheno.  Esli  by
eto byla ne  real'naya  istoriya,  a  hudozhestvennoe  proizvedenie,  vy  kak
chitatel' byli by glavnym vinovnikom.
   - Ne govorite glupostej.
   - Net, eto ne gluposti. Iz vsego rasskazannogo vami ya  mogu  zaklyuchit',
chto vy tozhe spleli  voedino  real'nye  fakty  s  izvestnymi  literaturnymi
syuzhetami, sotvorili teoriyu i prishli k lozhnym  vyvodam.  No  fakty  -  veshch'
ob®ektivnaya, i  na  nih  nel'zya  svalit'  vinu  za  svoi  oshibki.  Istoriya
"Anzhujskogo vina" i istoriya etoj tainstvennoj knigi, "Devyati vrat",  nikak
mezhdu soboj ne svyazany.
   - Vy sami podtolknuli menya k mysli...
   - My, to est' Liana Tajllefer, Laslo Nikolaevich i ya, ni k chemu  vas  ne
podtalkivali. Vy po sobstvennomu pochinu zapolnili probely, slovno rech' shla
o romane, postroennom na vsyakogo roda lovushkah, a vy,  Lukas  Korso,  byli
chitatelem, kotoryj reshil, chto on tut samyj umnyj...  Nikto  i  nikogda  ne
govoril vam, chto v dejstvitel'nosti vse proishodilo  imenno  tak,  kak  vy
sebe voobrazili. Poetomu otvetstvennost'  celikom  lozhitsya  na  vas,  drug
moj... I glavnaya vasha beda - chrezmernaya  tyaga  k  intertekstual'nosti,  vy
ustanavlivaete  iskusstvennye  svyazi  mezhdu  raznoplanovymi  literaturnymi
yavleniyami.
   - A chto eshche mne ostavalos'  delat'?  CHtoby  dvigat'sya,  nuzhen  kakoj-to
plan, kakaya-to strategiya, ne mog zhe ya spokojno sidet'  i  zhdat',  chem  vse
konchitsya. Lyubaya strategiya predpolagaet, chto dolzhen  byt'  vyrabotan  nekij
obraz protivnika,  on  i  opredelyaet  dal'nejshie  shagi...  Tak  dejstvoval
Vellington, dumaya, chto Napoleon dumaet,  chto  on  sdelaet  imenno  eto.  A
Napoleon...
   - Napoleon tozhe sovershil oshibku, prinyav Blyuhera za  Grushi,  potomu  chto
voennaya  strategiya  chrevata  ne  men'shim   riskom,   chem   literaturnaya...
Poslushajte, Korso, naivnye chitateli uzhe povyvelis'. Pered pechatnym tekstom
vsyak proyavlyaet svoyu isporchennost'. CHitatel' formiruetsya iz  togo,  chto  on
prochel ran'she, no takzhe iz kino i teleperedach, kotorye on posmotrel. K toj
informacii, kotoruyu predlagaet emu avtor,  on  nepremenno  dobavlyaet  svoyu
sobstvennuyu.  Tut  i  kroetsya  opasnost':  iz-za  izbytka  allyuzij   mozhet
poluchit'sya nevernyj ili dazhe  vovse  ne  sootvetstvuyushchij  dejstvitel'nosti
obraz protivnika.
   - Znachit, informaciya byla lozhnoj.
   - Ne obyazatel'no. Informaciya, kotoruyu daet  vam  kniga,  obychno  byvaet
ob®ektivnoj. Hotya zlonamerennyj avtor mozhet predstavit' ee v  takom  vide,
chto chitatel' pojmet ee prevratno, no sama po sebe  informaciya  nikogda  ne
byvaet lozhnoj. |to sam chitatel' prochityvaet knigu neverno.
   On gluboko zadumalsya. Potom snova oblokotilsya na  perila,  povernuvshis'
licom k sadu, gde vlastvovali teni.
   - Togda poyavlyaetsya eshche odin avtor, - procedil Korso skvoz' zuby i ochen'
tiho.
   Kakoe-to vremya on stoyal nepodvizhno. Zatem dostal iz-pod plashcha  papku  s
"Anzhujskim vinom" i polozhil ee ryadom, na pokrytye mhom perila.
   - U etoj istorii dva avtora, - upryamo proburchal on.
   - Vozmozhno, - skazal ya,  zabiraya  rukopis'  Dyuma.  -  I  odin,  vidimo,
okazalsya nastoyashchim zlodeem... No moya zabota  -  roman-fel'eton.  Esli  vas
interesuyut detektivy - poisk sleduet vesti v inom meste.





                             - Proklyatie! Vot uzh zatrudnenie,  - skazal
                             Portos. -  V  prezhnie  vremena nam nikogda ne
                             prihodilos' vdavat'sya v podrobnosti. Dralis',
                             potomu chto dralis'.
                                              A.Dyuma. "Vikont de Brazhelon"

   Lukas Korso sidel na  voditel'skom  meste,  otkinuv  golovu  na  spinku
kresla, i glyadel v  okoshko.  Avtomobil'  stoyal  na  malen'koj  pridorozhnoj
ploshchadke - tam, gde shosse delalo poslednij povorot pered spuskom k gorodu.
Staraya ego chast', okruzhennaya drevnimi stenami,  plyla  v  podnimayushchemsya  s
reki tumane i kazalas' golubovatym prizrachnym ostrovkom. |to byl  kakoj-to
promezhutochnyj mir, lishennyj i sveta, i  tenej,  -  inache  govorya,  obychnyj
kastil'skij  rassvet,  holodnyj  i  robkij,  kogda  pervye  probleski  dnya
nachinayut vycherchivat' na vostoke linii krysh, trub i kolokolen.
   On hotel uznat' vremya, no eshche v Menge v chasy ego popala voda,  tak  chto
teper' steklo zapotelo i ciferblata vidno ne bylo. Korso podnyal  vzglyad  k
zerkalu i natknulsya na sobstvennye  ustalye  glaza.  Meng-na-Luare,  kanun
pervogo  aprel'skogo  ponedel'nika...  Sejchas  Korso  nahodilsya  za  mnogo
kilometrov ottuda, i  uzhe  uspel  nastupit'  vtornik.  Obratnyj  put'  byl
dolgim, i chudilos', chto daleko pozadi ostalis', vernee, otstali i  Balkan,
i Klub Dyuma, i Roshfor, i miledi, i La Ponte. Teni  zavershennogo  rasskaza,
posle togo kak perevernuta poslednyaya stranica i avtor nanes poslednij udar
- postavil tochku, legon'ko stuknuv po klaviature "Kverti" - vtoraya klavisha
vnizu sprava. I etim vpolne neobyazatel'nym postupkom  napomnil,  chto  rech'
idet vsego lish' o  strokah  na  sobrannyh  v  stopku  pechatnyh  listah,  o
ravnodushnoj bumage. O sud'bah, kotorye vdrug tozhe sdelalis' postoronnimi.
   |tot  rassvet,  tak  pohozhij   na   probuzhdenie,   Korso   vstretil   s
pokrasnevshimi glazami i trehdnevnoj shchetinoj na shchekah; v parusinovoj  sumke
lezhal poslednij ekzemplyar "Devyati vrat". I vse, nichego bol'she  u  ohotnika
za knigami ne ostalos'. Net, eshche devushka.  Tol'ko  eto  vykinul  na  bereg
priboj. Ryadom razdalsya ston, Korso povernulsya i glyanul na nee.  Ona  spala
na sosednem siden'e, nakryvshis' kurtkoj, polozhiv golovu  na  pravoe  plecho
Korso. Ona tiho dyshala priotkrytym rtom i poroj chut' vzdragivala. I  snova
ele  slyshno  stonala,  i  togda  mezhbrovyami  u  nee  poyavlyalas'  malen'kaya
morshchinka, delavshaya ee pohozhej na  obizhennuyu  devochku.  Ruka,  vysunuvshayasya
iz-pod sinej kurtki, byla povernuta ladon'yu  vverh,  pal'cy  poluraskryty,
slovno mgnovenie nazad chto-to uporhnulo iz nih ili oni  gotovilis'  chto-to
prinyat'.
   Korso opyat' obratilsya myslyami k Mengu. Vspomnil ih puteshestvie,  Borisa
Balkana, kotoryj stoyal ryadom s nim na mokroj ot dozhdya terrase. On derzhal v
rukah papku s rukopis'yu "Anzhujskogo". Rishel'e ulybnulsya Korso, kak  staryj
vrag,  kotoryj  voshishchaetsya   vami   i   odnovremenno   sochuvstvuet:   "Vy
udivitel'nyj chelovek, drug moj..."  |to  byli  proshchal'nye  slova  -  nechto
srednee mezhdu utesheniem i naputstviem; oni eshche imeli kakoj-to smysl, no za
nimi posledovalo priglashenie  prisoedinit'sya  k  gostyam,  prozvuchavshee  ne
slishkom iskrenne. Ne potomu, chto Balkanu byla  nepriyatna  ego  kompaniya  -
net, on byl skoree  ogorchen  tem,  chto  oni  rasstayutsya,  -  prosto  Boris
predvidel, chto Korso otkazhetsya idti s nim v zal. Korso  i  na  samom  dele
dolgo stoyal na terrase, oblokotivshis' na perila, i vslushivalsya v otgoloski
sobstvennogo  porazheniya.  Potom  medlenno  prishel  v  sebya,  oglyadelsya  po
storonam, pytayas' potochnee opredelit', kuda dvigat'sya, i zashagal proch'  ot
osveshchennyh okon. On nespeshno vozvratilsya  v  gostinicu,  naugad  otyskivaya
dorogu na temnyh ulicah. Emu bol'she  ne  dovelos'  uvidet'  Roshfora,  a  v
gostinice "Sen-ZHak" on uznal, chto i miledi speshno otbyla. Oba oni  uhodili
iz ego zhizni, chtoby vernut'sya v te zybkie  miry,  otkuda  i  yavilis';  oni
vnov' stali vymyshlennymi personazhami, kotorye,  kak  figury  na  shahmatnoj
doske, peredvigaet ch'ya-to ruka. CHto kasaetsya La Ponte i  devushki,  to  oni
tak i sideli v nomere. Emu, chestno govorya, bylo naplevat' na La Ponte,  no
on srazu uspokoilsya, uvidev tam  devushku.  Korso  podozreval  -  i  boyalsya
etogo, - chto poteryal ee, kak i drugih geroev istorii. On  kinulsya  k  nej,
shvatil za ruku, poka ona tozhe ne rastayala v pyli biblioteki zamka Meng, i
potashchil k mashine. A La Ponte  s  trevogoj  nablyudal  etu  scenu.  Ego  oni
brosili -  teper'  on  byl  lish'  otrazheniem  v  avtomobil'nom  zerkal'ce;
neschastnyj Flavio stoyal na doroge i ponaprasnu zaklinal Korso ih staroj  i
porugannoj druzhboj. On  ne  ponimal,  chto  proishodit,  i  ne  osmelivalsya
zadavat' voprosy. Utrativshij doverie i nikomu bol'she ne  nuzhnyj  garpuner,
predatel', kotorogo puskayut po vole voln, dav galetu i  trehdnevnyj  zapas
vody: postarajtes' doplyt' do Batavii,  gospodin  Blaj  (*152).  Odnako  v
samom konce ulicy Korso nazhal na tormoz. On sidel, derzha ruki  na  rule  i
glyadya na osveshchennyj farami asfal't vperedi;  pri  etom  ispytuyushchij  vzglyad
devushki byl prikovan k ego profilyu. No ved' i La  Ponte  ne  byl  real'nym
personazhem, poetomu, tyazhelo vzdohnuv, Korso  dal  zadnij  hod  i  podobral
knigotorgovca, kotoryj za ves' den' i vsyu sleduyushchuyu noch'  ne  proronil  ni
slova, poka ego ne vysadili u svetofora na kakoj-to madridskoj  ulice.  On
dazhe ne  vozmutilsya,  uslyshav  ot  Korso,  chto  s  rukopis'yu  Dyuma  dolzhen
rasproshchat'sya navsegda. Da i chto; sobstvenno, mog on na eto skazat'?
   Korso skol'znul vzglyadom po holshchovoj sumke, lezhavshej u devushki v nogah.
Ego, razumeetsya, ne otpuskalo  gor'koe  chuvstvo  porazheniya,  zudyashchee,  kak
nozhevoj shram na sovesti. Dosadno ot togo, chto on hot' i igral po pravilam,
legitime certaverit, no dvigalsya v lozhnom  napravlenii.  Tak  chto  radost'
pobedy ugasla v samyj moment pobedy - nepolnoj i somnitel'noj. Vydumannoj.
Vse ravno kak esli by on sumel  odolet'  prizrakov,  kolotil  kulakami  po
vetru ili krichal v  tishinu.  Vidimo,  poetomu  Korso  s  takim  nedoveriem
sozercal plyvushchij v tumane gorod, ozhidaya, poka  on  nakonec  opustitsya  na
tverduyu pochvu. I tol'ko togda mozhno budet stupit' v nego.
   On slyshal ritmichnoe i tihoe dyhanie devushki, prikornuvshej ryadom.  Videl
obnazhennuyu sheyu pod kurtkoj; potom protyanul levuyu ruku i ubedilsya, chto v ee
pal'cah myagko pul'sirovala zhizn'.  Ot  devushki,  kak  vsegda,  pahlo  yunoj
plot'yu i lihoradochnym zharom. Pamyat' i voobrazhenie pomogli emu  predstavit'
strojnoe s myagkimi izgibami telo - do samyh konchikov bosyh  nog,  ryadom  s
kotorymi stoyali belye tennisnye tapochki i valyalas' ego sumka. Iren  Adler.
On tak i ne uznal, kak zhe ee na samom dele zovut; no pomnil  ee  nagotu  v
polumrake, liniyu beder, vyrezannuyu na fone svetyashchejsya dveri,  poluotkrytye
guby. Nevyrazimo krasivaya i bezmyatezhnaya,  sosredotochennaya  na  sobstvennoj
molodosti i v to zhe vremya spokojnaya, slovno tihaya zavod',  tayashchaya  v  sebe
vekovuyu mudrost'. A v glubine svetlyh glaz, kotorye pristal'no smotreli na
nego iz mraka, temnoe otrazhenie samogo Korso - v siyanii sveta, pohishchennogo
u nebes.
   Teper' ee glaza snova  nablyudali  za  nim  -  izumrudnye  pod  dlinnymi
resnicami. Devushka prosnulas', sonno potyanulas' i poterlas'  shchekoj  o  ego
plecho; potom rezko vypryamilas', pokrutila golovoj i ustavilas' na Korso.
   - Privet, Korso. - Kurtka skol'znula k nogam; belaya futbolka obtyagivala
velikolepnuyu upruguyu grud', telo prekrasnogo yunogo zhivotnogo. - CHto my tut
delaem?
   - ZHdem, - on ukazal na gorod, slovno parivshij v gustom rechnom tumane. -
Poka on ne stanet real'nym.
   Ona posmotrela v tom zhe napravlenii, ne srazu  ponyav  smysl  ego  slov.
Potom spokojno ulybnulas'.
   - Mozhet, emu nikogda ne suzhdeno stat' real'nym.
   -  Znachit,  my  tak  i  budem  zdes'  stoyat'.  V  konce  koncov,  mesto
nedurnoe... My - naverhu, a vnizu, u nashih nog  -  irreal'nyj  mir.  -  On
povernulsya k devushke, chut' pomolchal, a potom dobavil:  -  "Ona  povela  by
menya k slave, bogatstvu, znaniyu. A ya sostavil by ee blazhenstvo..."  (*153)
Ty ne sobiraesh'sya predlozhit' mne nechto podobnoe?
   Ulybka devushki byla polna nezhnosti.  Ona  zadumchivo  naklonila  golovu,
zatem podnyala vzor i posmotrela Korso pryamo v glaza:
   - Net. YA bednaya.
   - Znayu, kak zhe. - Korso ne lgal, i emu ne bylo  nuzhdy  chitat'  to,  chto
bylo napisano v prozrachnoj yasnosti ee glaz. -  Tvoj  bagazh,  tot  vagon  v
poezde... Zabavno. YA vsegda veril, chto gde-to tam, na krayu radugi, u  tebya
hranyatsya nesmetnye sokrovishcha. - On ulybnulsya, slovno otkryl lezvie nozha  -
togo, chto lezhal u nego v karmane. - Meshok s zolotom, kak u Petera  SHlemilya
(*154), i tomu podobnoe.
   - Ty oshibaesh'sya, - teper' ona upryamo szhimala guby, - vse,  chto  u  menya
est', - eto ya sama.
   CHto tozhe bylo pravdoj, i Korso znal o tom s samogo nachala. Ona  nikogda
ne vrala. Prostodushnaya i mudraya, vernaya i vlyublennaya devushka,  pustivshayasya
v pogonyu za ten'yu.
   -  Vizhu,  vizhu.  -  On  pokrutil  v  vozduhe  rukoj,  kak  budto  pisal
voobrazhaemoj ruchkoj. - A  ty  ne  predlozhish'  mne  postavit'  podpis'  pod
kakim-nibud' dogovorom?
   - Dogovorom?
   - Da. Paktom, kak govorili prezhde. Teper' eto nazyvayut dogovorom, i  on
dolzhen byt' plotno  zapolnen  melkimi  bukvami,  tak?  "V  spornom  sluchae
storony reshayut raznoglasiya v sudebnom poryadke..." Smeshno! Hotelos' by  mne
znat', kakoj sud zanimaetsya takimi delami, kak nashe.
   - Ne govori glupostej.
   - Pochemu ty vybrala imenno menya?
   - YA svobodna. - Ona grustno vzdohnula, budto uspela dorogo zaplatit' za
pravo na eti slova. - I mogu vybirat'. Vybirat' mozhet kazhdyj.
   Korso posharil v karmanah plashcha v  poiskah  myatoj  pachki.  Tam  ostalas'
tol'ko odna sigareta; on dostal ee i nereshitel'no povertel, no do rta  tak
i ne dones, a sunul obratno v pachku. Na sluchaj, esli pozdnee emu zahochetsya
kurit' bol'she, chem sejchas. Navernyaka zahochetsya.
   - Ty ved' s samogo nachala znala, - skazal on, - chto eto  dve  nikak  ne
svyazannye mezhdu soboj istorii. Poetomu tebya ne volnovala rukopis'  Dyuma...
A miledi,  Roshfor,  Rishel'e  -  k  nim  ty  otnosilas'  kak  k  uchastnikam
karnavala.  Teper'  ya  ponimayu  tvoe  strannoe  bezrazlichie;  naverno,  ty
chudovishchno skuchala. Perelistyvala  "Mushketerov",  poka  ya  zabavlyalsya  etoj
golovolomkoj...
   Ona smotrela cherez vetrovoe steklo na zatyanutyj golubym tumanom  gorod.
I nachala bylo podnimat' ruku v znak protesta, no peredumala, i ruka  snova
opustilas', kak budto to,  chto  ona  hotela  skazat',  ne  imelo  nikakogo
znacheniyam.
   - YA mogla vsego lish' soprovozhdat' tebya, - otvetila ona posle  pauzy.  -
Kazhdomu polozheno prodelat' nekij put' v odinochestve. Ty nikogda ne  slyhal
o svobode voli?.. - Ona  grustno  ulybnulas'.  -  Koe-kto  platit  za  eto
nepomerno vysokuyu cenu.
   - No ved' ty ne vsegda derzhalas' v storone. V tu noch' na beregu Seny...
Pochemu ty pomogla mne v shvatke s Roshforom?
   On uvidel, kak ona tronula holshchovuyu sumku bosoj nogoj.
   - On hotel zavladet' rukopis'yu  Dyuma,  no  ved'  tam  zhe  nahodilis'  i
"Devyat' vrat".  Nado  bylo  izbezhat'  nelepyh  oslozhnenij.  -  Ona  pozhala
plechami. - K tomu zhe mne ne ponravilos', chto on tebya b'et.
   - A v Sintre? Ved' eto ty soobshchila mne o tom, chto sluchilos' s Fargashem.
   - Konechno. Tam delo shlo o knige.
   - A klyuch k vstreche v Menge...
   - YA nichego ne znala; prosto prochla roman i sdelala vyvody.
   Korso razdrazhenno skrivilsya:
   - A ya schital vas vsevedushchimi.
   - Ty oshibaesh'sya. - Teper' ona  smotrela  na  nego  gnevno.  -  I  ya  ne
ponimayu, pochemu ty, obrashchayas' ko mne, pol'zuesh'sya mnozhestvennym chislom.  YA
uzhe davno odna.
   Veka, s uverennost'yu podumal Korso. Veka  odinochestva;  v  etom  on  ne
somnevalsya. A ved' on obnimal ee nagoe telo, okunalsya v prozrachnuyu yasnost'
glaz. On byl vnutri etogo tela, upivalsya nezhnoj kozhej, lovil gubami slaboe
bienie zhilki na shee, slyshal tihie stony - ispugannaya  devochka  ili  padshij
angel, odinokij, istoskovavshijsya po teplu. I on videl, chto ona spala, szhav
kulachki, - vo sne  ee  muchili  koshmary:  belokurye,  siyayushchie  arhangely  v
dospehah,  neumolimye  i  neustupchivye,  kak  sam  Gospod'  Bog,<  kotoryj
zastavlyal ih marshirovat' gusinym shagom.
   Teper', uznav devushku, - hot' eto i  sluchilos'  slishkom  pozdno,  -  on
luchshe ponimal Nikon, ee fantazii i otchayannoe zhelanie pokrepche ucepit'sya za
zhizn'. Ee strahi,  ee  cherno-belye  fotografii,  naprasnye  popytki  ubit'
vospominaniya, peredannye ej vmeste s genami teh, kto  vyzhil  v  Osvencime,
nomer na ruke ee otca, "CHernyj orden" (*155), v  kotorom  ne  bylo  nichego
novogo, on byl takim zhe drevnim, kak duh cheloveka  i  proklyatie  cheloveka.
Potomu chto Bog i d'yavol mogli byt' ediny, i kazhdyj  chelovek  tolkoval  eto
edinstvo na svoj lad.
   Odnako Korso ostavalsya takim zhe zhestokim, kak i vo vremena Nikon.  Nosha
okazalas' dlya ego plech  neposil'noj,  a  blagorodnym  serdcem  Portosa  on
nadelen ne byl.
   - Znachit, eto i bylo tvoej missiej? - sprosil on  devushku.  -  Ohranyat'
"Devyat' vrat"?.. CHto zh, medali ty ne zasluzhila.
   - Ty nespravedliv, Korso.
   Pochti te zhe slova. Snova Nikon, plyvushchaya  po  vole  voln,  malen'kaya  i
ranimaya. K komu ona prizhimaetsya teper' nochami, chtoby spastis' ot koshmarov?
   On posmotrel na devushku. Mozhet, vospominanie o Nikon i bylo pridumannym
special'no dlya nego nakazaniem, no on ne sobiralsya pokorno prinimat'  ego.
Korso skosil glaza na svoe otrazhenie v zerkal'ce i uvidel  nedoverchivuyu  i
gor'kuyu skladku u gub.
   - Nespravedliv? My poteryali dve iz treh knig. A eti  nelepye  smerti  -
Fargasha  i  baronessy...  -  Na  samom-to  dele  sud'ba  ih   byla   Korso
bezrazlichna,  no  skladka  u  gub  stala  eshche  glubzhe.  -  Ty   mogla   by
predotvratit' ih.
   Ona otricatel'no kachala golovoj, prodolzhaya ochen' ser'ezno glyadet' emu v
glaza.
   - Est' veshchi, kotorye nel'zya predotvratit', Korso. Est'  zamki,  kotorym
suzhdeno sgoret', i est'  lyudi,  kotorym  suzhdeno  byt'  poveshennymi;  est'
sobaki, kotorye nepremenno razorvut drug  druga,  i  dobrodeteli,  kotorye
budut razvenchany; i vrata, kotorye nado otkryt', chtoby voshel v nih  kto-to
drugoj... - Ona namorshchila lob i opustila golovu. - Moej  missiej,  kak  ty
vyrazhaesh'sya, bylo uverit'sya, chto ty projdesh' ves' put' celym i nevredimym.
   - CHto zh, doroga byla slishkom  dlinnoj,  chtoby  zakonchit'  ee  v  punkte
otpravleniya. - Korso ukazal na gorod, paryashchij  v  tumane:  -  A  teper'  ya
dolzhen vojti tuda.
   - Ty nichego ne dolzhen. Tebya nikto ne zastavlyaet. Ty mozhesh' zabyt' vse i
povernut' nazad.
   - Ne uznav otveta?
   - Ne ishcha dokazatel'stv. Otvet ty nosish' v sebe samom.
   - Kakaya krasivaya fraza. Vybej ee na moem nadgrobnom kamne, kogda ya budu
goret' v preispodnej.
   Ona stuknula ego po kolenke - bezzlobno, pochti druzheski.
   - Ne bud' idiotom, Korso. Kuda chashche, chem prinyato dumat', veshchi  yavlyayutsya
takimi, kakimi chelovek hochet ih videt'. Dazhe d'yavol mozhet nadevat'  raznye
lichiny. I menyat' svoyu sushchnost'.
   - I vybrat', skazhem, raskayanie.
   - Da. No takzhe znanie i krasotu. - Ona snova trevozhno glyanula na gorod.
- Ili vlast' i bogatstvo.
   - No v lyubom sluchae konechnyj rezul'tat odin - vechnoe  proklyatie.  -  On
povtoril prezhnij zhest, slovno podpisyvaya v vozduhe voobrazhaemyj dogovor. -
V oplatu idet nevinnost' dushi.
   Ona opyat' vzdohnula:
   - Ty uzhe davno rasplatilsya,  Korso.  I  prodolzhaesh'  platit'.  Zabavnaya
privychka - otkladyvat' vse na konec, chtoby bylo pohozhe na poslednij akt  v
tragedii... Ved' kazhdyj tashchit na sebe svoe proklyatie s samogo nachala.  CHto
kasaetsya d'yavola, to eto serdechnaya bol' Gospoda Boga, i tol'ko Ego; yarost'
tirana, ugodivshego v sobstvennye seti.  Istoriya,  rasskazannaya  s  pozicii
pobeditelej.
   - Kogda eto sluchilos'?
   - Tak davno, chto ty i voobrazit' ne mozhesh'. I delo bylo ochen' tyazhkim. YA
bilas' sto dnej i sto nochej - bez nadezhdy na pobedu i poshchadu... -  Slabaya,
edva zametnaya ulybka mel'knula v ugolke ee gub. - Tol'ko  etim  ya  i  mogu
gordit'sya, Korso: ya srazhalas' do konca. I  otstupila,  ne  pokazav  spiny,
vmeste s temi, chto tozhe padali s vysot...  YA  ohripla,  kricha  ot  yarosti,
straha i ustalosti... Potom,  uzhe  posle  boya,  ya  ponyala,  chto  bredu  po
bezlyudnomu golomu polyu; i byla ya tak zhe odinoka, kak  holodna  vechnost'...
Eshche i sejchas ya poroj nahozhu sled togo boya ili vstrechayu  starogo  tovarishcha,
kotoryj prohodit mimo, ne smeya podnyat' glaz.
   - No pochemu ya? Pochemu ty ne vybrala kogo-to iz drugogo lagerya, iz  teh,
chto vsegda pobezhdayut?.. Ved' ya vyigryvayu srazheniya tol'ko v masshtabe odin k
pyati tysyacham.
   Devushka snova byla daleko. V  etot  mig  proglyanulo  solnce,  i  pervyj
gorizontal'nyj luch prorezal utro tonkoj krasnovatoj igloj, kotoraya vpilas'
pryamo ej  v  glaza.  I  kogda  ona  opyat'  povernulas'  k  Korso,  u  nego
zakruzhilas' golova ot morya sveta, otrazhennogo v zelenom vzore.
   - Potomu chto  mudrost'  nikogda  ne  pobezhdaet.  A  komu  zhe  interesno
soblaznyat' glupca...
   I tut ona priblizila  svoi  guby  i  pocelovala  ego  -  nespeshno  i  s
beskonechnoj nezhnost'yu. Slovno vechnost' zhdala miga, kogda ej dovedetsya  eto
sdelat'.
   Tuman nachal lenivo rasseivat'sya. Slovno nakonec-to  gorod,  parivshij  v
vozduhe, reshil obosnovat'sya na zemle. Rassvet uzhe ochertil  ohroj  i  serym
gromadu Al'kasara, kolokol'nyu sobora i kamennyj most s utonuvshimi v temnoj
rechnoj vode oporami, tak pohozhij na nenadezhnuyu ruku, protyanutuyu ot  berega
k beregu.
   Korso  povernul  klyuch  zazhiganiya,  i  mashina   tronulas'.   Potom   ona
zaskol'zila vniz po sklonu pustynnoj dorogi. Oni spuskalis'  vse  nizhe,  a
rassvetnoe solnce tem vremenem podnimalos', ostavayas' szadi, pryamo  za  ih
spinoj. Gorod plyl navstrechu, i oni  nespeshno  okunalis'  v  mir  holodnyh
tonov i velikogo odinochestva, kotoroe pryatalos' v poslednih kloch'yah sizogo
tumana.
   Na most Korso v®ehal ne srazu, on pritormozil v samom ego  nachale,  pod
kamennoj arkoj; ohotnik za knigami sidel,  ne  snimaya  ruk  s  rulya,  chut'
nakloniv   golovu   vpered   i   krepko   szhav   chelyusti,   i    napominal
napruzhinivshegosya, gotovogo k shvatke zverolova. On snyal ochki i bez  osoboj
nadobnosti prinyalsya protirat' stekla, ochen' medlenno, uperev vzor v  most,
kotoryj preobrazhalsya v shirokuyu dorogu s nechetkimi, trevozhnymi ochertaniyami.
On ne zhelal smotret' na devushku, hotya chuvstvoval, chto ona  ryadom  i  lovit
kazhdoe ego dvizhenie. On nadel ochki, podpraviv ih ukazatel'nym  pal'cem,  i
kartina srazu obrela rezkost', no bolee  mirnoj  ne  stala.  Drugoj  bereg
otsyuda vyglyadel dalekim i  mrachnym;  temnaya  reka  pod  mostom  napominala
chernye vody vremeni i Lety. Oshchushchenie opasnosti bylo konkretnym  i  ostrym,
kak stal'naya spica, kotoraya zastryala v ostatkah nochi,  nikak  ne  zhelavshej
umirat'. Korso pochuvstvoval bienie krovi v zapyast'e, kogda polozhil  pravuyu
ruku na rychag pereklyucheniya skorostej. U  tebya  eshche  est'  vremya  povernut'
nazad, skazal on sebe. I togda nichego iz togo, chto proizoshlo,  nikogda  ne
proizojdet, i nichego iz togo, chemu suzhdeno sluchit'sya, nikogda ne sluchitsya.
A  chto  kasaetsya  prakticheskih  dostoinstv  "Nunc  scio",  "Teper'  znayu",
vychekanennogo Bogom ili d'yavolom, to na poverku mysl'  okazyvalas'  ves'ma
spornoj. On skrivil rot. V lyubom sluchae, eto pustye frazy.  On  znal,  chto
cherez paru minut budet na drugom  konce  mosta,  na  drugom  beregu  reki.
"Verbum  dimissum  custodiat  arcanum".  On  dazhe  podnyal  glaza  k  nebu,
vysmatrivaya luchnika so strelami - ili bez strel - v kolchane, potom vklyuchil
pervuyu skorost' i myagko nazhal na akselerator.
   Vyjdya iz mashiny, on pochuvstvoval holod  i  podnyal  vorotnik  plashcha.  Ne
oglyadyvayas', peresek ulicu, postoyanno oshchushchaya na spine vzglyad devushki.  Pod
myshkoj on nes "Devyat' vrat". Ona ne  predlozhila  soprovozhdat'  ego,  i  po
kakim-to smutnym znakam on ponyal; chto tak  budet  luchshe.  Nuzhnyj  emu  dom
zanimal celyj kvartal -  seraya  kamennaya  mahina  vozvyshalas'  nad  tesnoj
ploshchad'yu, sredi srednevekovyh zdanij, ch'i zapertye okna i dveri  pridavali
im vid nepodvizhnyh statistov, slepyh i nemyh. Fasad byl iz  serogo  kamnya,
na kozyr'ke nad vhodom  -  chetyre  figurnyh  vodostoka:  kozel,  krokodil,
gorgona i zmeya. V arke v stile mudehar (*156) byla eshche i zvezda Davida  na
kovanoj reshetke, zakryvavshej prohod vo vnutrennij dvorik, a dal'she  -  dva
mramornyh venecianskih l'va ryadom s  kolodcami,  nakrytymi  metallicheskimi
kryshkami. Vse eto ohotnik za knigami uzhe ne raz videl, no  nikogda  prezhde
ne stupal on syuda s tem oshchushcheniem opasnosti, kakoe ovladelo im teper'.  Na
pamyat' emu prishlo staroe izrechenie: "Vozmozhno,  muzhchiny,  kotoryh  laskali
mnogie zhenshchiny, gorazdo men'she  raskaivayutsya  v  bylyh  grehah,  peresekaya
dolinu tenej, ili ispytyvayut men'she straha..." Vidimo, tak ono i  bylo,  a
vot ego laskali nedostatochno: rot u nego sovsem peresoh, i  on  prodal  by
dushu za polbutylki "Bolsa". CHto do "Devyati vrat", to kniga kazalas'  takoj
tyazheloj, tochno v nee bylo vstavleno ne devyat' gravyur, a  devyat'  svincovyh
plastin.
   Za zheleznoj kalitkoj carila nerushimaya tishina. Dazhe podoshvy ego botinok,
kasayas' kamennyh plit, kotorye pokryvali patio i byli isterty nogami davno
umershih lyudej i vekovymi livnyami, ne proizvodili nikakogo  shuma.  Uzkaya  i
krutaya lestnica nachinalas' pryamo tam, pod polukruglymi  svodami.  V  konce
lestnicy vidnelas' tyazhelaya, obitaya massivnymi  gvozdyami,  temnaya  zapertaya
dver' - poslednyaya dver'. I tut Korso. neponyatno komu  podmignul  -  prosto
tak, pustote, samomu  sebe,  i  potom  skrivil  rot,  i  stal  viden  klyk
nedoverchivogo volka, protiv voli  stavshego  razom  i  avtorom,  i  zhertvoj
sobstvennoj shutki - ili sobstvennoj oshibki.  No  k  oshibke  ego  namerenno
podtolknula kovarnaya ruka, ved' vse bylo tshchatel'no splanirovano  -  v  tom
chisle lozhnaya pros'ba o pomoshchi. Pravda, sperva on vel  sebya  osmotritel'no,
no potom uvleksya i tol'ko v  samom  konce  ubedilsya,  chto  ego  podozreniya
podtverzhdalis' samim tekstom. Esli by vse eto, chert voz'mi, bylo  romanom,
no net... A esli vse-taki?.. Zato uzh tochno real'nym bylo ego lico, kotoroe
on uvidel otrazhennym v blestyashchej metallicheskoj  tablichke,  privinchennoj  k
dveri: iskrivlennoe otrazhenie cheloveka,  imevshego  imya  i  familiyu,  a  ne
tol'ko nepodvizhnye ochertaniya. Na fone b'yushchego iz-za spiny sveta. Svet  shel
iz arki u podnozhiya lestnicy, gde nachinalsya patio. Korso  sdelal  poslednyuyu
ostanovku v etom strannom puteshestvii k obratnoj storone tenej.
   On nazhal na zvonok. Raz, dva, tri  -  bezrezul'tatno.  Latunnyj  zvonok
onemel i na nazhatie ne otzyvalsya. Ruka Korso, lezhavshaya  v  karmane  plashcha,
nashchupala tam smyatuyu pachku s  poslednej  sigaretoj.  No  on  opyat'  poborol
soblazn. I nazhal na zvonok v chetvertyj raz. Potom - v pyatyj. Potom  udaril
po dveri kulakom: dva raza. Tol'ko togda  ona  otvorilas'.  Bez  zloveshchego
skripa, besshumno, na horosho smazannyh petlyah Nikakih teatral'nyh  effektov
ne bylo, na poroge kak ni v chem ne byvalo stoyal Varo Borha.
   - Privet, Korso.
   Kazalos', pri vide gostya on nichut' ne udivilsya. Na lysine i  na  lbu  u
nego blesteli kapli pota, on byl nebrit... Rubashka s zasuchennymi po lokot'
rukavami, rasstegnutyj zhilet... On vyglyadel ustavshim, vokrug glaz,  slovno
posle  bessonnoj  nochi,  lezhali  chernye   krugi;   zato   glaza   blesteli
po-osobennomu, lihoradochno i isstuplenno. On ne sprosil Korso, pochemu  tot
yavilsya v neurochnyj chas, i ravnodushno glyanul na knigu, torchavshuyu u togo pod
myshkoj. On  mgnovenie  postoyal  nepodvizhno,  s  vidom  cheloveka,  kotorogo
otorvali ot trebuyushchej  polnoj  sosredotochennosti  raboty  ili  ot  grez  i
kotoryj mechtaet tol'ko ob odnom - chtoby ego ostavili v pokoe.
   Da, imenno on  i  byl  nuzhen  Korso.  I  ohotnik  za  knigami  myslenno
udovletvorenno  kivnul,  vidya,  kak  materializovalas'   ego   sobstvennaya
glupost'.   Konechno,   eto   Varo   Borha   -   millioner,   knigotorgovec
mezhdunarodnogo klassa, avtoritetnyj bibliofil i serijnyj ubijca!  S  pochti
nauchnym lyubopytstvom Korso prinyalsya rassmatrivat' lico cheloveka, s kotorym
rasstalsya ne tak davno. On pytalsya vydelit' cherty, priznaki, kotorye eshche v
samom nachale dolzhny byli by nastorozhit' ego. Ne zamechennye prezhde na  etoj
vul'garnoj fizionomii sledy bezumiya, uzhasa  ili  mraka.  No  Korso  nichego
takogo ne obnaruzhil  -  tol'ko  lihoradochnyj,  pustoj  vzglyad,  sovershenno
ravnodushnyj, prikovannyj  k  kartinam,  nikak  ne  svyazannym  s  neurochnym
vizitom gostya, kolotivshego v dver'. No ved' Korso derzhal  pod  myshkoj  ego
ekzemplyar proklyatoj knigi. |to on, Varo Borha, kralsya za Korso po pyatam  i
ubil Viktora Fargasha i baronessu Ungern. I  ne  tol'ko  radi  togo,  chtoby
zapoluchit' vse dvadcat' sem' gravyur i sostavit' iz nih devyat' nuzhnyh, net,
on hotel unichtozhit' vse sledy - i togda  nikto  bol'she  ne  sumeet  reshit'
zagadku, zamyslennuyu pechatnikom Tork'ej. Vo vsej etoj  intrige  Korso  byl
nuzhen emu dlya podtverzhdeniya nekoej  gipotezy,  kotoraya  okazalas'  vernoj:
kniga razbita na tri ekzemplyara. Krome togo, imenno na Korso  dolzhny  byli
past' podozreniya policii. Tol'ko teper' Korso ocenil sobstvennuyu intuiciyu;
ved' eshche tam, na ville "Uedinenie", kogda on stoyal pod raspisnym  potolkom
i sozercal scenu zhertvoprinosheniya Avraama, ego kol'nulo strannoe  chuvstvo:
zhertva na samom dele vybrana - i eto emu, Korso, suzhdeno sygrat' ee  rol'.
Konechno zhe tem knigotorgovcem, chto raz v polgoda yavlyalsya k Viktoru Fargashu
i pokupal odno iz ego sokrovishch,  byl  Varo;  Borha.  Kogda  Korso  posetil
Fargasha, tot, drugoj, uzhe pribyl v Sintru i zatailsya, shlifuya detali plana,
vyzhidaya, poka podtverditsya ego teoriya o tom, chto  dlya  razresheniya  zagadki
pechatnika Tork'i neobhodimy  vse  tri  ekzemplyara.  |to  emu  adresovalas'
nedopisannaya raspiska. Poetomu Korso i ne mog svyazat'sya s nim po telefonu,
a pozdnee, tem zhe vecherom, prezhde chem otpravit'sya na poslednee svidanie  s
Fargashem, Varo Borha sam pozvonil Korso v gostinicu,  podstroiv  vse  tak,
chto eto vyglyadelo kak mezhdunarodnyj  zvonok.  No  ohotnik  za  knigami  ne
tol'ko podtverdil ego podozreniya, on vplotnuyu priblizilsya k razgadke tajny
i tem samym podpisal prigovor kak Fargashu, tak i baronesse Ungern.  Teper'
Korso s otchayannoj yasnost'yu videl, kak chasti golovolomki vstavali na mesta.
Esli isklyuchit' sluchajnye obstoyatel'stva - lozhnye  svyazi  i  peresecheniya  s
intrigoj Kluba Dyuma, - to Varo  Borha  byl  tem  klyuchom,  kotoryj  pomogal
rasputat' neob®yasnimye uzly drugoj syuzhetnoj  linii  -  d'yavol'skoj.  Ochen'
smeshno! Pryamo umora! Tol'ko vot smeyat'sya nikak ne hotelos'.
   - YA prines vashu knigu, - skazal Korso,  pokazyvaya  Varo  Borhe  "Devyat'
vrat".
   Tot rasseyanno kivnul i, ne glyadya, zabral tom. On  stoyal,  chut'  skloniv
golovu nabok, slovno prislushivalsya k chemu-to, slovno zhdal, chto u  nego  za
spinoj, v glubine doma vot-vot razdastsya  kakoj-to  zvuk.  Mig  spustya  on
snova ustavilsya na Korso i udivlenno zamorgal, obnaruzhiv, chto tot  eshche  ne
ushel.
   - Vy otdali mne knigu... CHto eshche?
   - Den'gi za rabotu.
   Varo Borha vonzilsya v nego neponimayushchim vzorom. Mysli  ego,  kak  legko
bylo ponyat', vitali gde-to daleko. Nakonec on  pozhal  plechami,  pokazyvaya,
chto do Korso emu bol'she  dela  net,  i  dvinulsya  obratno  v  glub'  doma,
predostaviv gostyu pravo vybirat': vojti, stoyat' na poroge ili  otpravit'sya
vosvoyasi.
   Korso posledoval za nim - do komnaty, kotoruyu otdelyala  ot  koridora  i
vestibyulya massivnaya dver'. ZHalyuzi byli  opushcheny,  chtoby  svet  snaruzhi  ne
pronikal v pomeshchenie, mebel' otodvinuta k stenam,  tak  chto  v  centre  na
chernom  mramornom  polu  obrazovalos'   svobodnoe   prostranstvo.   Dvercy
nekotoryh knizhnyh shkafov  raspahnuty.  Komnatu  osveshchalo  neskol'ko  dyuzhin
pochti istayavshih svechej. Vse bylo zakapano voskom - kaminnaya polka, mebel',
pol, prochie predmety.  Povsyudu  razlivalsya  krasnovatyj,  mercayushchij  svet,
kotoryj   kolyhalsya   ot   kazhdogo   dunoveniya,   ot   kazhdogo    dvizheniya
prisutstvuyushchih. Pahlo kak v cerkvi ili v podzemnoj chasovne.
   Po-prezhnemu ne obrashchaya vnimaniya na  Korso,  Varo  Borha  ostanovilsya  v
centre komnaty. Tam, gde melom byl vycherchen krug - priblizitel'no  v  metr
diametrom, - a v kruge - kvadrat, v svoyu  ochered'  razdelennyj  na  devyat'
kletok. Za  granicami  kvadrata  byli  napisany  rimskie  cifry  i  lezhali
strannye  predmety:  kusok  verevki,  klepsidra,  rzhavyj  nozh,  serebryanyj
braslet v forme  drakona,  zolotoe  kol'co,  tleyushchij  ugol'  na  malen'koj
metallicheskoj zharovne, steklyannaya lampochka, gorstka zemli, kamen'.  No  na
polu lezhalo i koe-chto eshche. I Korso brezglivo  pomorshchilsya.  Mnogie  iz  teh
knig, kotorymi on ne tak davno  voshishchalsya,  sozercaya  ih  strojnye  ryady,
zastyvshie za steklami, teper' valyalis' u ego nog - gryaznye, razorvannye, s
ischerkannymi  stranicami,  pokrytymi  risunkami   i   strannymi   znakami,
otdel'nye listy byli i vovse vydernuty. Nad knigami stoyali svechi, prolivaya
na nih ogromnye kapli voska; nekotorye svechi dogoreli, i bumaga  pod  nimi
byla podpalena. Na polu sredi razorennyh tomov Korso uvidel i  gravyury  iz
"Devyati vrat", prinadlezhavshih Viktoru  Fargashu  i  baronesse  Ungern.  Oni
lezhali vperemeshku  s  drugimi  bumagami  -  tozhe  ispachkannymi  voskom,  s
zagadochnymi pometami.
   Korso naklonilsya, chtoby poluchshe razglyadet' vse eti zhalkie  ostatki.  On
otkazyvalsya verit' sobstvennym glazam -  slishkom  grandiozen  byl  masshtab
katastrofy. Odna gravyura iz "Devyati  vrat",  nomer  VI,  s  poveshennym  za
pravuyu - a ne za levuyu -  nogu  chelovekom,  napolovinu  sgorela  vmeste  s
umirayushchej svechoj. Dva varianta gravyury nomer  VII  -  na  odnom  shahmatnaya
doska byla beloj, na drugom chernoj - lezhali ryadom  s  lishennymi  perepleta
ostankami "Theatrum diabolicum" 1512 goda (*157). Eshche odna gravyura,  nomer
I, vysovyvalas' iz toma "De  magna  imperfectaque  opera"  ["O  velikih  i
nesovershennyh  deyaniyah"  (lat.)]  Valerio  Loreny,  redchajshej  inkunabuly,
kotoruyu bibliofil sovsem nedavno torzhestvenno pokazyval Korso, pozvoliv do
nee  lish'  dotronut'sya,  a  teper'  ona  lezhala   na   polu   bezvozvratno
pogublennaya.
   - Nichego ne trogajte, - uslyshal on golos Varo Borhi.  Tot  stoyal  pered
krugom  i  sosredotochenno  listal  svoj  ekzemplyar  "Devyati  vrat",   hotya
kazalos', chto on smotrit ne na stranicy, a za knigu - na melovoj krug,  na
kvadrat ili eshche dal'she - v samuyu glub' zemnyh nedr.
   Neskol'ko sekund Korso pristal'no vglyadyvalsya v nego - tak  vzirayut  na
cheloveka, kotorogo vstretili vpervye. Potom medlenno vypryamilsya, pri  etom
plamya svechej zakolebalos'.
   - Tut trogaj ne trogaj, vse odno, - progovoril on, kivkom  ukazyvaya  na
knigi i bumagi, pokryvavshie pol. - Posle togo, chto vy sami uchinili...
   - Vy nichego ne znaete, Korso... Dumaete, chto znaete, a na samom dele  -
net. Vy nevezhestvenny i ochen' glupy. Iz teh, kto schitayut, chto  haos  nosit
sluchajnyj harakter, i ne vedayut o sushchestvovanii tajnogo poryadka.
   - Ne zagovarivajte mne zuby. Vy vse pogubili, no u vas ne bylo  na  eto
nikakogo prava. Ni u kogo net takogo prava.
   - Oshibaetes'. |to ved' prezhde vsego moi knigi. No  vazhnee  drugoe:  oni
imeli   utilitarnuyu   funkciyu.   Skoree   prakticheskuyu    cennost',    chem
hudozhestvennuyu ili esteticheskuyu... Prodvigayas' vpered po izbrannoj doroge,
chelovek dolzhen ubedit'sya, chto nikto drugoj ne sleduet tem  zhe  putem.  |ti
knigi uzhe vypolnili svoyu missiyu.
   - Proklyatyj bezumec! Vy s samogo nachala obmanyvali menya.
   Kazalos', Varo Borha ne slyshal ego. On zastyl s  poslednim  ekzemplyarom
"Devyati vrat" v rukah i vnimatel'no rassmatrival stranicu s gravyuroj nomer
I.
   - Obmanyval?.. - Zagovoriv, on dazhe ne  otorval  glaz  ot  knigi  i  ne
vzglyanul na Korso, chem podcherknul prezrenie, zvuchavshee v ego slovah. -  Vy
slishkom vysokogo o sebe mneniya. YA vas nanyal, ne posvyashchaya v svoi plany i ne
delyas' svoimi soobrazheniyami; sluge nezachem znat'  zamysly  togo,  kto  emu
platit...  Vy  dolzhny  byli  prilozhit'  userdie,  a  ya  -  vospol'zovat'sya
rezul'tatami vashih trudov. Krome togo, vam prishlos' by  vzvalit'  na  sebya
nekotorye tehnicheskie posledstviya neizbezhnyh aktov. Dumayu, sejchas  policiya
Portugalii i Francii idet po vashemu sledu.
   - A vy?
   - YA? YA dalek ot vsego etogo, mne uzhe nichego ne  ugrozhaet.  Ochen'  skoro
malo chto budet imet' dlya menya znachenie.
   Zamolchav, on na glazah u izumlennogo Korso vyrval list  s  gravyuroj  iz
"Devyati vrat".
   - CHto vy delaete?
   Varo Borha nevozmutimo prodolzhal razdirat' knigu.
   - YA szhigayu svoi  korabli,  razrushayu  mosty,  ostavshiesya  za  spinoj.  I
gotovlyus' stupit' na terra incognita... -  On  vyrval  iz  knigi  odnu  za
drugoj vse gravyury, poka V rukah u nego ne okazalis' devyat' listov. Teper'
on vnimatel'no izuchal ih. - ZHal', chto vy ne  mozhete  soprovozhdat'  menya...
Kak glasit nadpis' na chetvertoj gravyure, sud'ba ne dlya vseh odinakova.
   - A kuda vy, sobstvenno, sobralis'?
   Bibliofil shvyrnul izurodovannyj tom  na  pol.  On  perevodil  vzglyad  s
devyati gravyur na melovoj krug, proveryaya nalichie tainstvennyh sootvetstvij.
   - Na vstrechu koe s kem,  -  otvetil  on  zagadochno.  -  CHtoby  otyskat'
kamen', kotoryj otverg Velikij Arhitektor i kotoryj dolzhen byl  vstat'  vo
glavu utla; lech' v fundament filosofskoj  sistemy.  A  takzhe  v  fundament
vlasti.  Znaete,  Korso,  ved'  d'yavolu  nravyatsya  metamorfozy:  vspomnite
chernogo psa, soprovozhdavshego Fausta, ili  mnimogo  angela  sveta,  kotoryj
popytalsya slomit' soprotivlenie svyatogo Antoniya. No vot pretit emu  bol'she
vsego glupost', on nenavidit odnoobrazie... Bud' u menya vremya i zhelanie, ya
predlozhil by vam zaglyanut' v nekotorye iz knig, chto valyayutsya u vashih  nog.
Vo mnogih povtoryaetsya drevnee predanie:  yavlenie  Antihrista  sluchitsya  na
Iberijskom poluostrove, v gorode, gde smeshalis' tri  kul'tury,  na  beregu
reki, glubokoj, kak sled ot topora... A ved' rech'-to idet o Taho.
   - |to vy i pytaetes' sdelat'?
   - |to mne vot-vot udastsya sdelat'. Brat Tork'ya ukazal  put':  "Tenebris
Lux".
   Varo Borha naklonilsya nad krugom i  prinyalsya  raskladyvat'  za  melovoj
liniej otdel'nye gravyury, drugie byli emu ne nuzhny, on ih komkal ili  rval
i otbrasyval proch'. Plamya  svechej  osveshchalo  ego  lico  snizu,  otchego  on
pohodil na prividenie, v glaznicah ziyali temnye bezdny.
   - Nadeyus', vse lyazhet kak nado, - prosheptal on posle korotkoj pauzy;  na
lico ego upala ten', i ono budto by iskazilos' grimasoj. - Starye  uchitelya
magicheskogo iskusstva, kotorye peredali pechatniku Tork'e samye  uzhasnye  i
vazhnye tajny, znali put' v carstvo nochi... "I zver' Uroboros kol'com obvil
to mesto..." Ponimaete? Uroboros grecheskih alhimikov: zmeya s  frontispisa,
magicheskij krug, istochnik mudrosti. Krut, kuda vpisano vse, vse...
   - YA hochu poluchit' svoi den'gi, Varo Borha slov Korso ne uslyshal.
   - A vas ne vlekli podobnye veshchi? - prodolzhal on, glyadya na  ohotnika  za
knigami bezdonnymi temnymi dyrami. - Skazhem, issledovat' smysl  neizmennoj
cepochki  d'yavol-zmeya-drakon,   kotoraya   s   podozritel'nym   postoyanstvom
povtoryaetsya vo vseh tekstah takogo roda, nachinaya s Antichnosti.
   On vzyal steklyannyj sosud, kotoryj stoyal u kruga, chashu s ruchkami v  vide
dvuh perepletennyh zmej,  podnes  k  gubam  i  sdelal  neskol'ko  glotkov.
ZHidkost', kak zametil Korso, byla temnoj. Pochti chernoj, kak ochen'  krepkij
chaj.
   - "Serpens aut  draco  qui  caudam  devoravit"  ["Zmej  sirech'  drakon,
pozhirayushchij svoj hvost" (lat.)], - Varo Borha poslal  v  pustotu  ulybku  i
vyter rot tyl'noj storonoj ruki; buryj sled ostalsya i na ruke,  i  na  ego
levoj shcheke. -  Oni  storozhat  sokrovishcha:  drevo  poznaniya  v  Rayu,  yabloki
Gesperid, Zolotoe runo... - On govoril  otreshenno,  slovno  opisyval  son,
kotoryj eshche prodolzhaetsya. - |tih samyh zmej i  drakonov  drevnie  egiptyane
izobrazhali v vide kruga: oni zaglatyvayut sobstvennyj hvost  v  znak  togo,
chto proishodyat ot edinogo nachala i samodostatochny...  Nedremannye  strazhi,
gordye i mudrye; nepostizhimye drakony, oni ubivayut nedostojnyh i pozvolyayut
prel'stit' sebya lish' tomu, kto v boyu  ne  posyagnul  na  izvechnye  pravila.
Strazhi izronennogo slova - magicheskoj formuly,  kotoraya  otvoryaet  vzor  i
pozvolyaet sravnyat'sya s Bogom.
   Korso vydvinul vpered chelyust'. On stoyal spokojno, i pri plameni svechej,
plyasavshem  v  ego  prishchurennyh  glazah,  nebritye  shcheki  kazalis'   sovsem
provalivshimisya. On derzhal ruki v karmanah: odna szhimala pachku s  poslednej
sigaretoj, drugaya - zakrytyj nozh, lezhavshij ryadom s polnoj dzhina flyazhkoj.
   - YA skazal: otdaj mne moi den'gi. YA hochu ujti otsyuda.
   V golose ego zazvuchala ugroza, no trudno bylo ponyat', ulovil li ee Varo
Borha. Hotya Korso videl, kak tot medlenno i s yavnoj dosadoj vozvrashchaetsya k
real'nosti.
   - Den'gi?.. - On glyanul na Korso  pochti  s  otvrashcheniem.  -  O  chem  vy
govorite, Korso? Vy i vpryam' ne ponimaete, chto sejchas, da, sejchas,  dolzhno
proizojti?.. Zdes' tajna, o kotoroj vekami grezili tysyachi lyudej... Znaete,
skol'ko ih shlo na koster, na pytki - radi togo, chtoby chut' priblizit'sya  k
tomu, chto vy vot-vot uvidite?.. Estestvenno, vam ne udastsya posledovat' za
mnoj. Vy budete prosto tiho stoyat' i smotret'. No  dazhe  samyj  podlyj  iz
naemnyh ubijc raduetsya pobede hozyaina.
   - Zaplatite mne! I ubirajtes' k d'yavolu. Varo  Borha  ne  udostoil  ego
dazhe vzglyadom. On dvigalsya po linii kruga  i  trogal  nekotorye  predmety,
razmeshchennye ryadom s ciframi.
   - |to ochen' kstati - poslat' menya  k  d'yavolu.  Ochen'  milaya  shutka,  i
sovsem v vashem stile. YA by dazhe otblagodaril vas za nee ulybkoj,  esli  by
ne byl tak zanyat. Hotya vy  nevezhda  i  potomu  dopustili  netochnost':  eto
d'yavol yavitsya ko mne. - Varo Borha ostanovilsya  i  sklonil  golovu  nabok,
slovno uzhe slyshal dalekuyu postup'. - I ya chuyu ego priblizhenie.
   On cedil slova skvoz'  zuby,  peremezhaya  repliki  strannymi  gortannymi
molitvami; adresuyas' poperemenno to k Korso, to k kakomu-to tret'emu  licu
- nevedomoj persone, nahodivshejsya gde-to poblizosti, v  zatemnennoj  chasti
komnaty.
   - "Ty projdesh' cherez vosem' vrat prezhde drakona..."  Ponimaete?  Vosem'
vrat vedut k zveryu, kotoryj storozhit slovo - nomer devyat'", gde  i  skryta
poslednyaya tajna... Drakon spit s otkrytymi  glazami,  i  on  est'  Zercalo
Poznaniya... Vosem' gravyur plyus odna. I eto ne sluchajno sovpadaet s chislom,
kotorym svyatoj Ioann Bogoslov oboznachaet Zverya - 666.
   Tut Varo Borha vstal na koleni i prinyalsya kuskom mela pisat'  cifry  na
mramornom polu:

   

   Potom podnyalsya s pobednym vidom. Na mig svet upal na ego glaza.  Zrachki
u nego byli  sil'no  rasshireny:  vne  vsyakogo  somneniya,  temnaya  zhidkost'
soderzhala kakoj-to narkotik. Krome togo, zrachki sdelalis' sovsem  chernymi,
prezhnij cvet raduzhnoj obolochki pochti ischez,  rogovica  otrazhala  krasnotu,
carivshuyu v komnate.
   - Devyat' gravyur, ili devyat' vrat. - Snova ten',  slovno  maska  zakryla
ego lico. - I ne vsyakomu oni otvoryatsya... "Kazhdaya dver' imeet dva  klyucha",
kazhdaya  gravyura  daet  cifru,  magicheskij  element  i  slovo-klyuch  -  esli
vzglyanut' na vse eto  v  svete  razuma,  Kabbaly,  okkul'tnogo  iskusstva,
istinnoj filosofii... Latyn' v sochetaniyah s grecheskim i drevneevrejskim. -
On  pokazal  Korso  list,  zapolnennyj  kakimi-to  znachkami  i   strannymi
sopostavleniyami. - Vzglyanite-ka, ezheli zhelaete. Vam by nikogda v  etom  ne
razobrat'sya:

   

   Na lbu i vokrug rta u nego blesteli kapli pota,  mozhno  bylo  podumat',
chto plamya svechej zhglo ego iznutri. On prinyalsya hodit' po krugu -  medlenno
i sosredotochenno. Paru  raz  ostanovilsya,  naklonivshis',  chtoby  popravit'
polozhenie kakogo-to predmeta: rzhavogo nozha, potom serebryanogo  brasleta  v
forme drakona.
   - "Razmestit' elementy na kozhe zmei..." - prodeklamiroval on, ne  glyadya
na Korso. On vel palec  nad  melovoj  liniej,  ne  kasayas'  ee.  -  Devyat'
elementov raspolagayutsya vokrug, po napravleniyu "sveta s vostoka" -  sprava
nalevo.
   Korso shagnul k nemu.
   - Povtoryayu. Otdajte mne moi den'gi.
   Varo Borha ne shelohnulsya. On stoyal k Korso spinoj i ukazyval pal'cem na
kvadrat, vpisannyj v krug:
   - "Zmeya proglotit pechat' Saturna..." Pechat' Saturna  -  samyj  prostoj,
samyj drevnij iz magicheskih kvadratov: devyat'  pervyh  cifr  pomeshchayutsya  v
devyat' kletok takim obrazom, chto kazhdyj ryad - vertikal'nyj, gorizontal'nyj
i po diagonali - v summe dayut odno i to zhe chislo.
   On nagnulsya i stal vpisyvat' v kvadrat melom devyat' cifr:

   

   Korso shagnul k nemu i nastupil na list bumagi, zapolnennyj ciframi:

   

   Odna iz svechej pogasla, osypav iskrami uzhe podpalennyj  frontispis  "De
occulta Philosophia" Korneliya Agrippy. Varo Borha  po-prezhnemu  byl  zanyat
tol'ko krugom i kvadratom. On stoyal,  skrestiv  ruki  na  grudi  i  uperev
podborodok v grud', pohozhij na shahmatista,  kotoryj  obdumyvaet  sleduyushchij
hod pered neobychnoj shahmatnoj doskoj.
   - Tut est' odna detal', - skazal on, obrashchayas' vrode by ne k Korso, a k
sebe samomu; kazalos', chto, progovarivaya mysli vsluh, on luchshe soobrazhaet.
- Drevnie ee ne predusmotreli,  po  krajnej  mere,  ne  upomyanuli  o  nej.
Skladyvaya chisla v lyubom iz napravlenij, sverhu vniz,  snizu  vverh,  sleva
napravo ili sprava nalevo, my poluchim odin i tot zhe  rezul'tat  -  15,  no
esli vospol'zovat'sya kabbalisticheskimi shiframi, u nas poluchitsya uzhe 1 i 5,
a eti chisla v summe dayut 6... I tak na kazhdoj storone magicheskogo kvadrata
- bud' to zmeya, drakon ili Zver', kakoe nazvanie ni vyberi.
   Korso ne stal proveryat' pravil'nost' raschetov. Podtverzhdenie lezhalo  na
polu - eshche odin list bumagi, zapolnennyj ciframi i znakami:

   

   Varo Borha vstal na koleni pered  krugom  i  naklonilsya.  Na  lice  ego
blesteli kapli pota, i v nih otrazhalos' plamya  gorevshih  ryadom  svechej.  V
ruke on derzhal eshche odin list bumagi i sveryalsya s poryadkom  napisannyh  tam
strannyh slov:
   - "Devyat' raz otvorish' ty pechat'", govoritsya v tekste Tork'i... Znachit,
otyskannye nami klyuchevye slova nado pomestit'  v  kletku,  sootvetstvuyushchuyu
nomeru slova. Togda u nas poluchitsya sleduyushchaya cepochka:

   

   ...Teper' vpishem slova vmesto cifr v zmeyu, ili drakona, - on ster chisla
v kletkah, zameniv nuzhnymi slovami, - i vot chto my imeem, v ukor Gospodu:

   

   Vse svershilos', - prosheptal Varo Borha, napisav poslednie bukvy. Ruka u
nego drozhala, kaplya pota skatilas' so lba na nos, a potom sletela na pol -
pryamo na melovye znaki. - Soglasno tekstu  Tork'i,  nado,  chtoby  "zerkalo
otrazilo dorogu", i togda budet najdeno izronennoe  slovo,  kotoroe  neset
svet iz mraka... Frazy eti napisany na latyni. Sami po sebe oni nichego  ne
znachat; no  vnutri  ih  zaklyuchena  sushchnost'  "Verbum  dimissum",  formula,
kotoraya zastavlyaet yavit'sya Satanu - nashego predshestvennika, nashe zerkalo i
nashego soobshchnika.
   On stoyal na kolenyah v centre kruga, okruzhennyj  znakami,  predmetami  i
slovami, vpisannymi v kvadrat. Ruki ego drozhali tak sil'no, chto on  scepil
ih vmeste, perepletya pal'cy, vymazannye  melom,  chernilami  i  voskom.  On
zasmeyalsya  sovershenno  bezumnym  smehom  -  skvoz'  zuby,  vysokomerno   i
samouverenno. No Korso uzhe znal,  chto  sumasshedshim  Borha  ne  byl.  Korso
oglyadelsya, ponimaya, chto vremeni u nego ne ostaetsya,  i  shagnul  v  storonu
bibliofila. No ne otvazhilsya perestupit' melovuyu liniyu i proniknut' v krug.
   Varo Borha brosil na nego zloj vzglyad, ugadav prichinu nereshitel'nosti.
   - CHto, Korso?.. Ne zhelaete, kak vizhu, chitat' vmeste so mnoj? -  Svet  i
teni ochen' bystro zamel'kali po licu Borhi,  slovno  sama  komnata  nachala
vrashchat'sya vokrug nego; no komnata  ostavalas'  nepodvizhnoj.  -  I  vam  ne
hochetsya uznat', chto tayat v sebe eti slova? Na  oborote  kartinki,  kotoraya
torchit iz toma Valerio Loreny, vy najdete perevod na ispanskij.  Podnesite
stranicu k zerkalu, kak velyat uchitelya. I vy,  po  krajnej  mere,  uznaete,
radi chego pogibli Fargash i baronessa Ungern.
   Korso glyanul na knigu  -  v  pergamenovom  pereplete,  ochen'  starom  i
potrepannom. Potom opaslivo  nagnulsya,  slovno  mezhdu  stranicami  tailas'
smertel'naya, opasnost',  i  dvumya  pal'cami  vytashchil  zalozhennuyu  v  knigu
gravyuru. |to byla gravyura  nomer  I  iz  ekzemplyara  Tri,  prinadlezhavshego
baronesse Ungern: tri bashni vmesto chetyreh. Na oborote Varo Borha  napisal
devyat' slov:

   

   -  Nu  zhe,  Korso,  smelej,  -  rezkim  i  protivnym  golosom  prikazal
bibliofil. - Vam nechego teryat'. Podnesite ih k zerkalu.
   Zerkalo lezhalo tut zhe, na polu, zakapannoe voskom.  Starinnoe  zerkalo,
opravlennoe v serebro, s prichudlivoj vitoj ruchkoj i  pyatnami  starosti  na
rtutnoj storone. Ono lezhalo tak, chto Korso otrazhalsya v nem slovno izdaleka
i v takoj strannoj perspektive, kak budto stoyal v konce dlinnogo koridora,
zapolnennogo drozhashchim rozovatym marevom. Portret i dvojnik,  geroj  i  ego
beskonechnaya ustalost', agoniziruyushchij  Bonapart,  prikovannyj  k  skale  na
ostrove Svyatoj Eleny. Vam nechego teryat', skazal  Varo  Borha.  Skorbnyj  i
studenyj mir, gde grenadery Vaterloo prevratilis'  v  odinokie  skelety  i
nesut karaul na temnyh i zabytyh  dorogah.  On  uvidel  sebya  samogo  pred
poslednimi vratami: s klyuchom v ruke, kak otshel'nik so  vtoroj  gravyury,  i
bukva "tet" zmeej vilas' vokrug ego plecha.
   On nastupil na zerkalo, i ono  hrustnulo  pod  ego  bashmakom.  Nastupil
medlenno, bez zloby;  zerkalo  tresnulo  s  ostrym  piskom.  Teper'  Korso
otrazhalsya  v  mnogochislennyh  oskolkah  -  v  neschetnyh  malen'kih  temnyh
koridorah, v konce kotoryh stoyalo neschetnoe kolichestvo  ego  dvojnikov;  i
oni byli slishkom dalekimi i neuznavaemymi, chtoby sud'ba ih bespokoila ego.
   - CHerna vyuchka nochi, - uslyshal on golos  Varo  Borhi.  Tot  po-prezhnemu
stoyal na kolenyah v seredine kruga, povernuvshis' k Korso spinoj.
   Korso naklonilsya k sveche i podzheg kraj  lista  s  gravyuroj  nomer  I  i
devyat'yu perevernutymi slovami, napisannymi na oborote.  Potom  ponablyudal,
kak goreli bashni  zamka,  sbruya,  lico  rycarya,  kotoryj,  povernuvshis'  k
zritelyam, prizyval ih hranit' molchanie. CHut' pogodya on vypustil iz pal'cev
poslednij klochok bumagi,  tot  vmig  obratilsya  v  pepel  i  vzmyl  vverh,
podhvachennyj potokom goryachego vozduha. I togda Korso shagnul  v  krug  -  k
Varo Borhe.
   - YA hochu poluchit' svoi den'gi. Nemedlenno.
   Bibliofil ne obrashchal na nego  vnimaniya,  zaplutav  vo  mrake,  kotoryj,
kazalos',  poraboshchal  ego  vse  bol'she.  Vdrug  on   v   trevoge,   slovno
usomnivshis', v nuzhnom li poryadke razlozheny po polu predmety, naklonilsya  i
prinyalsya chto-to popravlyat'. Zatem,  chut'  pokolebavshis',  zatyanul  rokovuyu
molitvu, nanizyvaya odno slovo na drugoe:
   - Admaij Aday, Eloy, Agla...
   Korso shvatil ego za plecho i sil'no vstryahnul, no Varo Borha  nikak  na
eto ne otreagiroval. On dazhe  ne  pytalsya  zashchishchat'sya.  A  lish'  prodolzhal
vrashchat' glazami, kak somnambula ili kak muchenik, kotoryj  tvorit  molitvu,
ne slysha l'vinogo ryka ili ne zamechaya orudiya palacha.
   - V poslednij raz govoryu. Moi den'gi!
   Vse naprasno. Korso vsmatrivalsya  v  absolyutno  pustye  glaza,  mrachnye
kolodcy, kotorye otrazhali ego figuru, ne vidya ee; oni  byli  ustremleny  k
vershinam carstva tenej.
   - Zatel, Gebel, Elimi.
   On vzyvaet k besam, dogadalsya oshelomlennyj Korso. Vstav posredi  kruga,
otreshivshis' ot vsego, ne obrashchaya vnimaniya na prisutstvie v  kruge  drugogo
cheloveka i ego ugrozy, Varo Borha vykrikival imena besov, slovno eto  bylo
samym obychnym delom:
   - Gamael, Bilet...
   Tol'ko poluchiv pervyj udar, on zamolchal - golova ego kachnulas' k levomu
plechu. Naselennye tenyami glaza metalis', stremyas' zacepit'sya za  nevedomoe
mesto v prostranstve.
   - Zaquel, Astarot...
   Posle vtorogo udara strujka  krovi  pobezhala  u  nego  iz  ugla  rta  k
podborodku.  Korso  brezglivo  otdernul  ispachkannuyu  krasnym  ruku.   Emu
pokazalos', chto udar prishelsya vo  chto-to  vyazkoe  i  vlazhnoe.  Ohotnik  za
knigami paru raz vzdohnul, potom zamer, otschityvaya desyat' tolchkov  serdca,
zatem szhal zuby, szhal kulaki i udaril snova. Iz razbitogo  rta  bibliofila
krov' teper' lila struej. No tot prodolzhal sheptat' svoi zaklinaniya,  a  na
izurodovannyh gubah  zastyla  mechtatel'naya,  nelepic  ulybka  naslazhdeniya.
Korso shvatil ego za vorot rubashki, chtoby siloj vyvoloch' za predely kruga.
Tol'ko tut iz ust Varo Borhi vyrvalsya zhivotnyj ston, ston toski i boli, on
otbivalsya nogami i, uskol'znuv, s neozhidannym provorstvom, na chetveren'kah
popolz obratno v krug. Trizhdy Korso vytyagival  ego  ottuda,  i  trizhdy  on
upryamo vozvrashchalsya nazad. Kapli krovi padali na znaki i bukvy, vpisannye v
pechat' Saturna.
   - Sic dedo me... [Tak predayus'... (lat.)]
   No chto-to bylo ne tak. Pri mercayushchem  svete  svechej  Korso  videl,  kak
bibliofil rasteryanno zapnulsya; umolk i stal proveryat' poryadok raspolozheniya
predmetov v magicheskom krugu. Klepsidra otschityvala poslednie sekundy, tak
chto srok, otvedennyj Varo Borhe, vidimo,  byl  ogranichennym.  On  eshche  raz
povtoril poslednie slova, uzhe nastojchivee, i tronul po ocheredi tri  kletki
iz devyati:
   - Sic dedo me...
   Korso oshchutil rezkij privkus vo rtu i s otchayaniem oglyadelsya po storonam,
vytiraya zapachkannuyu krasnym ruku  o  poly  plashcha.  Novye  i  novye  svechi,
iskryas',  gasli,  i  dym  ot  obuglivshihsya  fitilej  spiralyami   vilsya   v
krasnovatoj polut'me. Dym-Uroboros, s gor'koj ironiej podumal Korso. Potom
kinulsya k pis'mennomu stolu, vmeste s drugoj mebel'yu  sdvinutomu  v  ugol;
rezkim dvizheniem smahnul meshavshie emu predmety na pol, porylsya  v  yashchikah.
Deneg ne bylo, kak i chekovoj knizhki. Nichego.
   - Sic eheo me... [Tak osvobozhdayus' (lat.)]
   Bibliofil prodolzhal svoe zaklinanie. Korso brosil poslednij  vzglyad  na
nego, na magicheskij krug. Varo Borha stoyal na kolenyah  v  centre,  skloniv
vniz razbitoe lico, na  kotorom  zastylo  vyrazhenie  ekstaza.  Varo  Borha
otvoryal poslednie iz devyati vrat s ulybkoj bezrassudnogo  schast'ya;  temnaya
d'yavolova cherta - okrovavlennyj rot - peresekala ego lico, vse  ravno  chto
rana, nanesennaya kinzhalom nochi i mraka.
   -  Sukin  syn,  -  skazal  Korso.  I  reshil  schitat'  dogovor  na  etom
rastorgnutym. .
   On  spuskalsya  po  lestnice  v  storonu  svetlogo  polukruga,   kotoryj
vyrisovyvalsya vnizu, pod arkoj, soedinyavshej poslednyuyu stupen'ku  s  patio.
Tam on ostanovilsya -  ryadom  s  kolodcem,  mramornymi  l'vami,  reshetchatoj
izgorod'yu, ostanovilsya i gluboko vzdohnul,  naslazhdayas'  svezhim  i  chistym
utrennim vozduhom.  Potom  porylsya  v  karmane,  vytashchil  iz  myatoj  pachki
poslednyuyu sigaretu i, ne zazhigaya, sunul  v  rot.  Neskol'ko  mgnovenij  on
prostoyal nepodvizhno, poka luch voshodyashchego solnca, krasnyj, gorizontal'nyj,
kotoryj Korso, v®ezzhaya v gorod,  ostavil  za  spinoj,  dobralsya  do  nego,
probivayas' skvoz' fasady domov iz serogo kamnya, zastyvshih  na  ploshchadi,  i
luch etot otpechatal u nego na lice risunok kovanoj reshetki.  Korso  prikryl
glaza, polnye bessonnicy i  ustalosti.  A  luch  nabral  silu  i,  medlenno
dvigayas', zalil svetom patio vokrug venecianskih l'vov,  kotorye  sklonili
mramornye grivy, slovno blagosklonno prinimali utrennyuyu lasku.  I  tot  zhe
svet, snachala krasnovatyj, potom siyayushchij, okruzhil  Korso  oblakom  zolotoj
pyli. V etot mig na samom verhu lestnicy, za poslednej  dver'yu  v  carstvo
tenej, tam, kuda nikogda ne pronik by svet  mirnoj  zari,  razdalsya  krik.
Dusherazdirayushchij, nechelovecheskij vopl' - vopl' uzhasa i otchayaniya, v  kotorom
s trudom mozhno bylo uznat' golos Varo Borhi.
   Dazhe ne obernuvshis', Korso tolknul kalitku i vyshel na ulicu.  Kazalos',
kazhdyj shag navsegda otdalyaet ego ot togo, chto ostavalos' za spinoj,  tochno
on v obratnom poryadke i vsego za neskol'ko sekund povtoril dolgij put', na
kotoryj kogda-to emu ponadobilos' ochen' mnogo vremeni.
   On zamer posredi ploshchadi, osleplennyj, okruzhennyj iskryashchimsya  solnechnym
oblakom. Devushka  po-prezhnemu  sidela  v  mashine,  i  ohotnik  za  knigami
vzdrognul ot egoisticheskoj radosti, ubedivshis', chto ona ne rastayala vmeste
s ostatkami nochi. Tut on uvidel, kak  ona  myagko  ulybnulas'  -  nemyslimo
molodaya i krasivaya, s mal'chisheskoj strizhkoj, zagorelaya, i spokojnyj vzglyad
v ozhidanii ustremilsya k  nemu.  I  vsya  vyzolochennaya  svetozarnost'  utra,
sovershennaya, otrazhennaya v zelenyh ozerah ee glaz,  yasnost',  pred  kotoroj
otstupali  sumerechnye  zakoulki  drevnego  goroda,  siluety  kolokolen   i
strel'chatye arki ploshchadej, vspyhnula ot etoj ulybki,  kogda  Korso  shagnul
navstrechu devushke. On tlel, glyadya v zemlyu, pokornyj, gotovyj  rasproshchat'sya
s sobstvennoj ten'yu. No u nog ego nikakoj teni ne bylo.
   A Tam, szadi, v dome, ohranyaemom chetyr'mya chudovishchami  vodostokov,  Varo
Borha uzhe ne krichal. A mozhet, i krichal,  no  v  kakom-to  drugom  meste  -
mrachnom i ochen' dalekom, tak chto kriki ego do  ulicy  ne  doletali.  "Nunc
scio": teper' ya znayu.  A  Korso  zadumalsya:  interesno,  chto  ispol'zovali
brat'ya Senisa - rezinu ili derevo, - chtoby vosstanovit' utrachennuyu gravyuru
v ekzemplyare nomer Odin, utrachennuyu iz-za detskoj shalosti  ili  varvarstva
kollekcionera. Hotya, vspominaya ih blednye lovkie  ruki,  on  sklonilsya  ko
vtoromu variantu: oni sdelali gravyuru na dereve, vosproizvedya  ee  konechno
zhe po "Bibliografii" Mateo. Potomu-to Varo Borha i ne mog svesti  koncy  s
koncami: v treh ekzemplyarah poslednyaya  gravyura  byla  poddel'noj.  "Ceniza
sculpsit". Iz lyubvi k iskusstvu.
   On zasmeyalsya skvoz' zuby - sovsem kak zhestokij volk,  i  sklonil  lico,
zazhigaya  poslednyuyu  sigaretu.  CHto  zh,  knigi  prepodnosyat  nam   podobnye
syurprizy,  podumal  on.  I  kazhdyj   poluchaet   takogo   d'yavola,   kakogo
zasluzhivaet.

   La-Navata. Aprel' 1993 g.





   
   1. Rafael' Sabatini (1875-1950)  -  anglijskij  pisatel',  avtor  pochti
soroka romanov  i  bol'shogo  chisla  rasskazov.  Naibolee  izvestny  romany
"Skaramush" (1920) i "Odisseya Kapitana Blada" (1922).
   
   2. Zdes' i dalee  roman  "Skaramush"  citiruetsya  v  per.  I.Tihonova  i
E.Fradkinoj.
   
   3. "Posle vestej o pochti beznadezhnoj bolezni  korolya  vskore  v  lagere
nachali rasprostranyat'sya sluhi o ego vyzdorovlenii... "  (fr.  ).  Zdes'  i
dalee roman "Tri mushketera"  citiruetsya  v  per.  V.Val'dman,  D.Livshic  i
K.Ksaninoj.
   
   4.  Arsen  Lyupen  -  "vor-dzhentl'men",  geroj   detektivnyh   sochinenij
francuzskogo pisatelya  Morisa  Leblana  (1864-1941);  Rafflz  -  personazh,
sozdannyj anglijskim pisatelem |rnestom  Uil'yamom  Hornungom  (1866-1921);
Rokambol' - geroj mnogotomnogo cikla romanov francuzskogo  pisatelya  P'era
Aleksisa Ponsona dyu Terrajlya (1829-1871). SHerlok Holms  -  geroj  povestej
anglijskogo pisatelya Artura Koian  Dojla  (1859-1930);  Ramon  Mariya  del'
Val'e-Inklan (1866-1936),  Pio  Baroha-i-Nesi  (1872-1956),  Benito  Peres
Gal'dos (1843-1920) - ispanskie pisateli-klassiki.
   
   5.  Rech'  idet  o  francuzskoj  izdatel'skoj  firme  "Brat'ya   Garn'e",
osnovannoj v 1833 g. Ogyustom (1812-1887) i Ippolitom  (1815-1911)  Garn'e.
Bol'shim avtoritetom pol'zovalas' seriya "Klassiki Garn'e".
   
   6. Navsikaya - v grecheskoj mifologii doch' carya feakov Alkinoya  i  Arety.
Krik Navsikai, igravshej v myach na beregu morya,  razbudil  Odisseya,  kotoryj
byl vybroshen burej na ostrov feakov. Devushka velit slugam dat' emu  chistye
odezhdy, nakormit' i napoit', a  takzhe  ob®yasnyaet,  kak  dostignut'  dvorca
Alkinoya i dobit'sya ot feakov pomoshchi.
   
   7. Grafinya Dash ili D'Ash - psevdonim francuzskoj  pisatel'nicy  Gabriel'
Ann Sistern de Kurtira de Sen-Mars (1804-1872).
   
   8. Fransua de Laroshfuko  (1613-1680)  -  francuzskij  pisatel'.  V  ego
"Memuarah" (1662, polnoe izdanie 1817)  upominaetsya  o  tom,  kak  grafinya
L'yusi Karlejl' (doch'  grafa  Genri  Nortumberlendskogo)  na  balu  srezala
almaznye podveski u gercoga Bekingema (gl. I).
   
   9. Hoakin Ibarra-i-Marin (1725-1785) - ispanskij izdatel';  v  1779  g.
poluchil titul Izdatelya Korolevskoj ispanskoj akademii.  Izvestny  dva  ego
izdaniya "Don Kihota" (1780 i 1782).
   
   10. "Stranstviya Persilesa i Sihizmundy" - novella Migelya Servantesa  de
Saavedry; otpechatana 15 dekabrya 1616 g.; 2 aprelya 1617 g. izdatel' Huan de
la  Kuesta  peredal  dva  ekzemplyara   v   Bratstvo   izdatelej   Madrida.
"Korolevskoe pravo Kastil'i" - svod zakonov, podgotovlennyj pribl. v  1255
g., vo vremena pravleniya  korolya  Kastilii  i  Leona  Al'fonsa  X  Mudrogo
(1221-1284).
   
   11. Alonso Dias de Montal'vo (umer posle 1492 g.)  -  ispanskij  yurist,
zanimal vazhnye posty pri dvore korolej Huana II i |nrike IV, avtor gloss k
"Korolevskomu pravu Kastil'i".
   
   12. Asorin (nast. imya i fam. Hose Martines-Ruis; 1873-1967) - ispanskij
pisatel' i literaturnyj kritik.
   
   13. "Selestina" ("Tragikomediya o Kalisto i Melibee") Fernando de Rohasa
(ok. 1465-1541). Predpolagaemaya data napisaniya "Selestiny" - 1492  g.  (no
ne pozdnee 1497-go); mnogie issledovateli schitayut, chto  izvestnoe  izdanie
1499 g. (Burgos) ne bylo pervym.
   
   14. Zdes' i dalee roman Germana Melvilla  "Mobi  Dik,  ili  Belyj  Kit"
citiruetsya v per. I.Bernshtejn.
   
   15. Billi Bad - geroj morskoj  povesti  Germana  Melvilla  "Billi  Bad,
formarsovyj matros" (opubl. 1924).
   
   16.  Nazvanie  sostavleno  iz  dvuh  grecheskih  slov:  "delos"  (yasnyj,
yavlennyj) i "melas" (chernyj).
   
   17. Patrisiya Hajsmit (1921-1995)  -  amerikanskaya  pisatel'nica,  avtor
detektivnyh romanov.
   
   18.  Dzhon  Dzhejms   Odyubon   (1785-1851)   -   amerikanskij   hudozhnik,
naturalist-ornitolog, izdatel'. Uchilsya risovaniyu u  ZH.L.Davida.  Znamenity
ego roskoshnye folianty "Pticy Ameriki", t.  1-4,  London,  1829-1839;  2-e
izd., N'yu-Jork, 1830-1844 i 1863; 448 tablic i 1065 risunkov.
   
   19. Antonio Tapies (r. 1923) - ispanskij hudozhnik.
   
   20. Visente Blasko Iban'es (1867-1928) - ispanskij pisatel'.
   
   21.  Mishel'  Zevako  (1860-1918)  -   francuzskij   pisatel',   "korol'
romana-fel'etona", avtor  mnogochislennyh  istoricheskih  i  priklyuchencheskih
romanov, v tom chisle cikla "Pardajyany" (v rus. perevode vyhodiv takzhe  pod
nazvaniem "Rod Pardal'yanov". M., 1994).
   
   22. Pol' Feval' (1817-1887) -  franpuzskij  pisatel',  avtor  mnozhestva
proizvedenij, samoe izvestnoe iz kotrryh - priklyuchencheskij roman  "Gorbun,
ili Malen'kij parizhanin" (1858).
   
   23. Ramon Ortega-i-Frias (1825-1883) - populyarnyj  ispanskij  pisatel',
avtor bolee 150 romanov, samyj izvestnyj iz  nih  -  "D'yavol  vo  dvorce".
Manuel' Fernandes-i-Gonsales (1821-1888) - populyarnyj i  ochen'  plodovityj
ispanskij pisatel', avtor bolee  chem  600  tomov  prozy.  Patrisio  de  la
|skosura-i-Morrog (1807-1878) - ispanskij pisatel', zhurnalist i politik.
   
   24. "Allonzanfan" (1974) - fil'm Paolo  i  Vittorio  Taviani  (nazvanie
fil'mu dala transkripciya pervyh slov "Marsel'ezy").
   
   25. Rech' idet o "shagayushchem chelovechke" proizvodyashchej viski  firmy  "Dzhonni
Uoker" - odnoj iz samyh znamenityh torgovyh marok mira.
   
   26. "Memorial Svyatoj  Eleny"  -  dnevnik  francuzskogo  istorika  grafa
|mmanyuelya de Las Kaza (1766-1842), byvshego sekretarem Napoleona v izgnanii
na ostrove Svyatoj Eleny. Kniga vyshla v svet v 1823 g.
   
   27. Stendal'. "Krasnoe i chernoe". Per. - S.Bobrov, M.Bogoslovskaya.
   
   28. "Son Polifila, ili Bitva lyubvi vo  sne".  Vozmozhnym  avtorom  etogo
sochineniya  schitaetsya  Franchesko   Kolonna   (1433/34-1527).   Kniga   byla
opublikovana v 1499 g.; shedevr ital'yanskogo tipografskogo iskusstva  epohi
Vozrozhdeniya.
   
   29. "V dome synovej Al'da" (it.). Al'd Manucij  (Al'd  -  umen'shit.  ot
Teobal'do; ok. 1450-1515) - znamenityj  venecianskij  pechatnik,  izdatel',
gumanist; rodonachal'nik izdatel'skoj dinastii.  Knigi  konca  XV-XVI  vv.,
napechatannye v "Dome Al'da" (Veneciya), poluchili nazvanie "al®din".
   
   30. Goticheskij minuskul - drevnee  pis'mo  (XII-XV  vv.),  ispol'zuyushchee
tol'ko minuskuly, t.e. strochnye bukvy.
   
   31.  Don  Hajme  Astarloa  -  geroj  romana  A.Peresa-Reverte  "Uchitel'
fehtovaniya" (1988).
   
   32. |l'zeviry -  knigi,  vypushchennye  |l'zevirami  (sem'ya  niderlandskih
tipografov i izdatelej; firma sushchestvovala s 1581 po  1712  g.),  a  takzhe
sozdannyj imi risunok shrifta i  forma  izdanij.  Izdaniya  |l'zevirov  byli
ochen' deshevy i imeli udachnyj format, v 1/12 lista.
   
   33. Termin in-folio upotreblyaetsya v knige  v  netradicionnom  znachenii;
kak poyasnyaetsya dalee, rech' idet o formate 299 h 215 mm.
   
   34. "Cvetushchij  lug"  (fr.).  ZHoffrua  Tori  (1480-1533)  -  francuzskij
tipograf, graver i pisatel'; "Cvetushchij lug"  -  traktat  po  tipografskomu
delu,  gde  takzhe  razrabotany  novye  proporcii  bukv,  na  osnove   chego
slovolitchik  Klod  Garamon  otlil  novyj  francuzskij  shrift  -   antikvu,
smenivshij goticheskij, s bolee skruglennymi, chem v  poslednem,  ochertaniyami
bukv.
   
   35. P'er Krespe (1543-1594) - francuzskij benediktinec. Polnoe nazvanie
knigi "Deux Livres  de  la  Hayne  de  Sathan  et  Malins  Esprist  contre
l'Homme".
   
   36. Steganografiya - nauka o sokrytii odnoj  informacii  vnutri  drugoj.
Ioann Trittemij (rodilsya v mestechke Trithejm, nedaleko ot Trira, otkuda  i
poluchil svoe prozvishche; 1462-1516) - abbat SHpangejmskogo  monastyrya,  zatem
glava abbatstva  Svyatogo  YAkova  v  Vyurcburge;  avtor  trudov  po  istorii
Germanii, bogosloviyu i okkul'tnym naukam.
   
   37. "De Consummatione saeculi, de adventu secundo Domini,  et  de  Nova
Eclesia" ("O konce mira, o vtorom prishestvii Gospoda i  o  Novoj  Cerkvi",
1771).
   
   38. SHarl' Vejss (1779-1865) - francuzskij literator i bibliograf.
   
   39. Iosif Flavij  (37  -  posle  100)  -  drevneevrejskij  istoriograf.
Al'bert Velikij (Al'bert fon Bol'shtedt; ok. 1193-1280) - nemeckij  filosof
i teolog, uchitel' Fomy Akvinskogo. Lev  III  (ok.675-741)  -  vizantijskij
imperator s  717  g.,  osnovatel'  Isavrijskoj  dinastii;  polozhil  nachalo
ikonoborchestvu.
   
   40.  "Germeticheskij  korpus"  (lat.).  Svod  sochinenij,   pripisyvaemyh
Germesu  Trismegistu   (Germesu-Trizhdy-velichajshemu,   osnovatelyu   tajnogo
alhimicheskogo iskusstva II-III vv.).
   
   41. Tot - v egipetskoj mifologii bog mudrosti, scheta  i  pis'ma;  piscy
schitali ego svoim pokrovitelem; v ellinisticheskij period emu pripisyvalos'
sozdanie svyashchennyh knig. Nikola Flanel' (1330-1418) - francuzskij pisatel'
i uchenyj; snachala zanimalsya sostavleniem  goroskopov,  astrologiej,  zatem
uvleksya poiskami filosofskogo kamnya,  obrashchalsya  za  pomoshch'yu  k  evrejskim
uchenym,  zhivshim  v  Ispanii.  V  1382  g.  emu  yakoby   udalos'   poluchit'
iskusstvennym  putem   zoloto.   Ogromnoe   bogatstvo,   nevedomo   otkuda
poyavivsheesya, prineslo emu slavu kolduna.
   
   42.  Fulkanelli  -  psevdonim  (ot  lat.  vulcanus  i   grech.   helios)
avtora-alhimika XX v.
   
   43.   Rodzher   Bekon   (ok.1214-1292)   -    anglijskij    filosof    i
estestvoispytatel', monah-franciskanec.  Zanimalsya  optikoj,  astronomiej,
alhimiej.
   
   44. Netochnost': Innokentij VI zanimal papskij prestol s  1352  po  1362
g.; v 1350-m papoj byl Kliment VI (1342-1352).
   
   45. Federik Morel' (Starshij; 1523-1583)-francuzskij gumanist, pechatnik,
rodonachal'nik dinastii izdatelej.
   
   46. ZHozef Kroze (1808-1841) -  francuzskij  izdatel',  knigotorgovec  i
bibliofil.
   
   47. Bernar Trevizan  (iz  Treviza;  1406?-1490)  -  ital'yanskij  medik,
alhimik; emu pripisyvayutsya mnogie alhimicheskie traktaty.
   
   48. Moris Lelua (1853-1940) - francuzskij hudozhnik, osnovatel' obshchestva
francuzskih akvarelistov.
   
   49. Robert  Grejvz  (1895-1985)  -  anglijskij  pisatel',  poet,  avtor
istoricheskih  romanov.  "Quo  vadis"  ("Kamo   gryadeshi?";   1894-1896)   -
roman-epopeya pol'skogo pisatelya Genrika Senkevicha (1846-1916).
   
   50. |milio Sal'gari  (1863-1911)  -  populyarnyj  ital'yanskij  pisatel',
avtor priklyuchencheskih romanov.
   
   51. An'es - geroinya romana M.Kundery "Bessmertie" (1989); Never - geroj
romana P.Fevalya "Gorbun" (gl.5 nazyvaetsya "Udar Nevera").
   
   52. "Gazett de Frans" - pervaya francuzskaya gazeta, vyhodila s  1631  po
1914 g.
   
   53. "Serye mushketery" - poluchili takoe nazvanie iz-za togo, chto  nosili
kostyumy myshinogo cveta s serebryanym krestom na grudi i spine i  ezdili  na
seryh v yablokah konyah.
   
   54.  Moris  |sher  (1898-1972)  -  gollandskij  hudozhnik-grafik,  master
ksilografii i litografii v duhe fantasticheskogo realizma;  ego  kompozicii
osnovany na virtuoznom ispol'zovanii zritel'nyh illyuzij.
   
   55. |duardo Markina Angulo (1879-1946)  -  ispanskij  poet,  dramaturg,
romanist.
   
   56. Otsylka k romanu ispanskogo pisatelya  Veneslao  Fernandesa  Floresa
(1886-1964) "Zlodej Karabel'".
   
   57. Gonzago i Lagarder  -  geroi  uzhe  upominavshegosya  romana  P.Fevalya
"Gorbun"; princ Filipp Gonzago - voploshchenie zlodejstva,  otvazhnyj  sheval'e
de Lagarder - blagorodnyj geroj. Professor Moriarti - personazh iz "Zapisok
o SHerloke Holmse" A.Konan Dojla; znamenityj syshchik skazal o nem  sleduyushchee:
"...ya ne mogu otdyhat', ne mogu spokojno sidet' v svoem kresle, poka takoj
chelovek, kak professor Moriarti, svobodno razgulivaet po  ulicam  Londona"
("Poslednee delo Holmsa").
   
   58. Ceniza - pepel (isp.).
   
   59. Bentu Tejshejra Pintu (1565-?)  -  portugalo-brazil'skij  poet;  ego
epicheskaya  poema  "Prosopopeia"  (1601)  -  pervyj  poeticheskij   sbornik,
napechatannyj v Brazilii.
   
   60.  "Zercalo  zhizni"  (lat.).  Vozmozhno,  imeetsya  v  vidu   sochinenie
Roderikusa Zamorensisa "Speculum  vitae  humanae"  ("Zercalo  chelovecheskoj
zhizni"), napechatannoe v 1475 g. v Bazele Martinom Flashem.
   
   61. Znamenitoe  izdanie  Biblii  na  drevneevrejskom,  drevnegrecheskom,
haldejskom i latinskom  yazykah,  kotoroe  ispanskie  erudity  po  ukazaniyu
kardinala  Himenesa  de  Sienerosa  podgotovili  v  1517   g.   v   gorode
Alkala-de-|nares (napechatana v 1520 g.).
   
   62. Bazil' Zaharoff  (1849-1936)  -  francuzskij  finansist  grecheskogo
proishozhdeniya, vel mezhdunarodnuyu torgovlyu oruzhiem; zhil v  Rossii,  Anglii,
na Blizhnem Vostoke; v 1913 g. obosnovalsya vo Francii; izvestnyj mecenat.
   
   63. Pol' Moran (1888-1976)  -  francuzskij  pisatel',  izvestnost'  emu
prinesli novelly 20-h godov (v tom chisle - "CHernaya magiya", 1928).
   
   64. A.O.Barnabus - vymyshlennoe imya, pod  kotorym  francuzskij  pisatel'
Valeri Larbo (1881-1957) opublikoval ryad proizvedenij: "Poemy dlya bogatogo
lyubitelya" (1908), "A.O.Barnabus.  Ego  polnoe  sobranie  sochinenij,  inache
govorya: povest', stihi i dnevnik" (1913).
   
   65. Iren Adler  -  personazh  novelly  Artura  Konan  Dojla  "Skandal  v
Bogemii".
   
   66. Dzhordzho Vazari (1511-1574)  -  ital'yanskij  zhivopisec,  arhitektor,
istorik  iskusstv,  avtor  sochineniya  "ZHizneopisaniya  naibolee  znamenityh
zhivopiscev, vayatelej i zodchih" (1550). Berengario da Kapri  (1470-1530)  -
professor iz Bolon'i, odnim  iz  pervyh  ispol'zoval  v  svoih  trudah  po
anatomii illyustracii s kommentariyami.
   
   67. "De Symmetria partium in rectis formis" (1532).
   
   68. Karl X (1757-1836).
   
   69.  Bernard  Lou  Montgomeri  Alamejskij  (1887-1976)   -   britanskij
fel'dmarshal; vo  vremya  Vtoroj  mirovoj  vojny  komandoval  8-j  armiej  v
Severnoj Afrike,  kotoraya  v  boyah  pod  |l'-Alamejnom  nanesla  porazhenie
italo-nemeckim vojskam.
   
   70. Vulgata - latinskij perevod Biblii, dovedennyj Ieronimom do "Deyanij
apostolov", vposledstvii dopolnennyj i  ispravlennyj.  Pri  pape  Klimente
VIII  (1592)  byl   izdan   okonchatel'nyj   variant   Vul'gaty,   prinyatyj
katolicheskoj cerkov'yu v kachestve oficial'nogo teksta Biblii.
   
   71.  Imeetsya  v  vidu  znamenitaya  "Kniga   hronik"   (1493)   G.SHedelya
(1440-1514), vypushchennaya  v  Nyurnberge  v  tipografii  nemeckogo  izdatelya,
odnogo  iz  krupnejshih  deyatelej  rannego  perioda  knigopechataniya  Antona
Kobergera (ok.1445-1513).
   
   72. Simon Kolinskij (1480-1545) - francuzskij pechatnik, izdal bolee 700
proizvedenij; po primeru Al'da vypuskal deshevye knigi nebol'shogo  formata.
"Sposoby rassledovaniya prestuplenij"  (lat.),  kniga  ZHana  Milya  Suvin'i,
napechatannaya Simonom Kolinskim v 1541 g.
   
   73. YAkov Voraginskij (um.v 1292) - avtor klassicheskogo svoda skazanij o
svyatyh "Zolotaya legenda". Nikolas Kesler - shvejcarskij tipograf.
   
   74. Veroyatno, rech' idet o novelle  francuzskogo  pisatelya  SHarlya  Nod'e
(1780-1844) "Biblioman" (1831).
   
   75. YUlian Otstupnik (331-363) - rimskij  imperator  s  361  g.  Poluchil
hristianskoe  vospitanie,  stav  imperatorom,  ob®yavil  sebya   storonnikom
yazycheskoj religii, izdal edikty protiv hristian. V  srazhenii  pri  Marante
poluchil tyazhelye rany i skonchalsya, yakoby proiznesya citiruemye zdes'  slova.
"Galileyanami" nazyvali hristian, tak kak  imenno  galileyanam  prinadlezhala
vazhnaya rol' v rasprostranenii hristianstva.
   
   76. Maristy -  chleny  kongregacii  Sluzhitelej  Devy  Marii,  osnovannoj
abbatom Kolenom Lionskim v XIX v.
   
   77. Georg Agrikola (1494-1555) - nemeckij uchenyj. V traktate "O  gornom
dele   i   metallurgii"   (1550,   izd.   1556)   vpervye   obobshchil   opyt
gorno-metallurgicheskogo proizvodstva.  Iogann  Froben  (ok.  1460-1527)  -
bazel'skij tipograf-izdatel'.
   
   78. Luka Antonio Dzhunta - venecianskij pechatnik (XVI v.).
   
   79. Vlevo |nej poglyadel: tam, vnizu,  pod  kruchej  skalistoj  //  Gorod
raskinulsya vshir', obvedennyj trojnoyu  stenoyu.  //  Ognennyj  burnyj  potok
vkrug tverdyni Tartara mchitsya. (Vergilij.  "|neida".  Kniga  shestaya.  Per.
S.Osherova, pod red. F.Petrovskogo.)
   
   80. Darij III, poslednij car' iz dinastii Ahemenidov  (336-330  gg.  do
n.e.),  poterpel  porazhenie  ot  Aleksandra  Makedonskogo   pri   Isse   i
Gavgamelah.
   
   81.  "Tri  knigi  po  Iskusstvu"  (fr.),  "Razrushitel'  mira"   (lat.),
"Rassuzhdeniya  o  yavlenii  duhov  i   besov"   (it.),   "O   proishozhdenii,
zlovrednosti Satany" (lat.).
   
   82. Kollen de Plansi - francuzskij uchenyj,  avtor  populyarnyh  knig  po
istorii, demonologii i magii.
   
   83.  "Kompendium  tajn"  (it.).  Leonardo  F'oravanti   (1518-1588)   -
ital'yanskij vrach i alhimik.
   
   84. Rech' idet o "Bumazhnom lese, ili Knige chudes"  (1767)  Huana  Mukosa
Martina.
   
   85. "|dip Egipetskij" (lat., 1652-1654). Atanasius Kirher (1601-1680) -
neneckij uchenyj, filosof, matematik, teolog. Sozdatel' znamenitogo "Museum
Kircherianum"  -  pervogo  v  Rime  publichnogo  muzeya.   Zanimalsya   takzhe
astrologiej i germeticheskimi naukami.
   
   86. Umberto |ko. "Zagadka Hanau - 1609" (1990).
   
   87. Robert CHarl'z Met'yurin (1782-1824)  -  irlandskij  pisatel',  avtor
goticheskih romanov; samyj izvestnyj iz nih - "Mel'mot-Skitalec" (1820 g.).
   
   88. Ladra - bloshinyj rynok v Lissabone.
   
   89. "CHego ty hochesh'?"(it.). Dalee roman citiruetsya v per. N.Sigal.
   
   90. TWA - aviakompaniya "Trans World Airlines".
   
   91. Rupert iz Hentcau - personazh romanov  anglijskogo  pisatelya  |ntoni
Houpa (1865-1933) "Plennik zamka  Zenda"  (1894)  i  "Rupert  iz  Hentcau"
(1897).
   
   92. Paul' Henrejd (1908-1992) - avstrijskij akter; rech' idet  o  fil'me
"Kasablanka" (rezh. M.Kertis, 1943). Rutger Hauer  (r.1944)  -  gollandskij
akter; upominaetsya fil'm "Begushchij po lezviyu britvy" rezhissera Ridli Skotta
(1982).    Dzhon    Uejn    (nast.    imya    Merion     Majkl     Morrisov;
1907-1979)-amerikanskij akter i rezhisser. Morin O'Hara  (nast,  imya  Morin
Fitcsimmons; r.1920) - amerikanskaya aktrisa.
   
   93.  Ksenofont  Afinskij  (430/425  -  posle  355   g.   do   n.e.)   -
drevnegrecheskij pitatel' i istorik.  Posle  porazheniya  Kira  Mladshego  pri
Kunakse  (401  g.  do  n.e.)  vozglavil  otstuplenie  10  tysyach  grecheskih
naemnikov  Kira.  Ob  etom  pohode  on  rasskazal  v  istoricheskom   trude
"Anabasis".
   
   94. Roman Fedorovich Ungern  fon  SHternberg  (1886-1921)  -  baron,  vel
bor'bu protiv sovetskoj vlasti v Zabajkal'e i Mongolii,  general-lejtenant
(1919); v 1917-1920 gg.  komandoval  Konno-aziatskoj  diviziej  v  vojskah
G.Semenova. V 1921 g. stal  diktatorom  Mongolii.  Izvesten  takzhe  svoimi
uvlecheniyami v oblasti okkul'tnyh  nauk.  Kogda  ego  vojska  vtorglis'  na
territoriyu  Dal'nevostochnoj  respubliki,  popal  v  plen.   Po   prigovoru
Sibirskogo revtribunala rasstrelyan.
   
   95. Nikola Remi (Remigij; 1530-1612) - francuzskij sud'ya, demonolog. Za
desyat' let svoej deyatel'nosti v okruge Lorren  on,  po  nekotorym  dannym,
prigovoril k smerti  900  ved'm.  "Tri  knigi  o  d'yavolopoklonstve"  byli
napechatany v Lione v 1595 g.
   
   96. Franchesko Mariya Guacco - ital'yanskij uchenyj, kniga "Kompendium zla"
byla napechatana v 1608  g.  "O  demonialitete  i  bestialitete  inkubov  i
sukubov" (lat.; ser. 1780-h godov).
   
   97. Lyudoviko Mariya Sinistrari (1622-1701) - franciskanec, odin iz samyh
vidnyh ital'yanskih bogoslovov, sovetnik pri vysshem suda Svyatoj inkvizicii.
Russkij perevod etogo traktata vpervye byl opublikovan v zhurnale  "Izida",
1815-1916, N 1-6.
   
   98. Martin Antonio del' Rio (1551-1608) - ispanskij yurist, chlen  ordena
iezuitov,  znamenityj  demonolog.  Kniga  byla  napechatana  v  1599  g.  i
proslavila avtora, ona byla osnovana na materialah mnozhestva processov nad
ved'mami i pol'zovalas' ogromnym avtoritetom u yuristov; do serediny  XVIII
v. izdavalas' 20 raz.
   
   99.  Pako  Montegrifo  -  personazh,  vpervye   poyavivshijsya   v   romane
A.Peresa-Reverte "Flamandskaya doska" (1990).
   
   100. Dzhon Barrimor (1882-1942) - amerikanskij akter. Rech' idet o fil'me
|dmunda Goldinga "Grand-otel'" (1932).
   
   101. Rajmund Lullij  (1235-ok.1315)  -  monah-franciskanec,  filosof  i
teolog,  klassik  katalanskoj  literatury,  poet-lirik,  avtor  okolo  300
sochinenij, glavnym obrazom na  katalanskom  i  arabskom  yazykah.  Sovershil
mnozhestvo missionerskih puteshestvij  v  Severnuyu  Afriku.  Schitalos',  chto
Lullij zanimaetsya alhimiej, izgotavlivaya zoloto  dlya  anglijskogo  korolya,
poetomu mnogie nazyvali ego eretikom. Napisal sochineniya po alhimii, v  tom
chisle emu pripisyvayut "Svod pravil ili putevoditel' po alhimii", "Opyty" i
dr.
   
   102. Pavel VI (1897-1978) - Papa Rimskij s 1963  g.,  v  miru  Dzhovanni
Battista Montini. V 1966 g. otmenil "Indeks zapreshchennyh  knig"  (izdavalsya
Vatikanom s 1559 g.).
   
   103. Lateranskie sobory nazvany tak po mestu, gde  oni  proishodili  (s
649 g.) - Lateranskomu dvorcu v Rime, byvshemu papskoj  rezidenciej.  Sobor
1215 g.  oznamenovan  aktom  proyavleniya  papskoj  vlasti.  Ot  imeni  Papy
Innokentiya  III  sobor  prinyal  ryad  surovyh  postanovlenij,  opredelivshih
polozhenie Cerkvi i obyazannosti svetskoj vlasti po otnosheniyu k eretikam,  s
chego i nachalos' utverzhdenie inkvizicii.
   
   104. Innokentij VIII (1432-1492) - papa s  1484  g.,  v  miru  Dzhovanni
Battista  CHibo.  5  dekabrya  1484  g.  izdal  bullu  "Summis  Desiderantes
Affectibus",  kotoraya  polozhila  nachalo  praktike   vedovskih   processov,
zahlestnuvshih Evropu v XVI - nachale XVII v. Bulla provozglasila neverie  v
koldovstvo velichajshej eres'yu i  prizvala  k  iskoreneniyu  vedovstva,  byla
napechatana vo mnozhestve ekzemplyarov i razoslana vo vse ugolki Evropy.
   
   105. "Molot ved'm" (lat.), kniga monahov dominikanskogo  ordena  priora
Genriha Kramera (latinskaya familiya - Institoris, ona figuriruet v  russkom
perevode "Molota") i dekana Kel'nskogo  universiteta  YAkoba  SHprengera,  v
kotoroj obosnovyvaetsya neobhodimost' raspravy nad  eretikami,  ved'mami  i
koldunami. Za 180 let posle  vyhoda  v  svet  (1486)  kniga  vyderzhala  29
izdanij, stav svoeobraznym uchebnikom  dlya  inkvizitorov.  Kniga  utverdila
pytki i kazn' na kostre normoj vedovskih processov.
   
   106. Golem - v evrejskih fol'klornyh predaniyah,  svyazannyh  s  vliyaniem
Kabbaly,  ozhivlyaemyj  magicheskimi  sredstvami  glinyanyj  velikan,  kotoryj
poslushno vypolnyaet  poruchennuyu  emu  rabotu,  no  mozhet  vyrvat'sya  iz-pod
kontrolya sozdatelya. V Prage proishodit dejstvie  romana  Gustava  Mejrinka
(1868-1932) "Golem" (1915).
   
   107. Genrih Kornelij  Agrippa  Nettesgejmskij  (1486-1535)  -  nemeckij
gumanist, vrach, filosof, pisatel', uvlekalsya alhimiej. Byl obvinen v eresi
i perebralsya v  Angliyu.  Vernuvshis'  v  Germaniyu,  izdal  svoe  znamenitoe
sochinenie "O nedostovernosti  i  tshchete  nauk"  (1527),  posle  chego  vnov'
podvergsya  obvineniyam  i  bezhal  vo  Franciyu.  U   sovremennikov   Agrippa
pol'zovalsya slavoj velikogo charodeya i maga. Paracel's  (nast.  imya  Filipp
Aureol Teofrast Bombast fon Gogengejm; 1493-1541) - nemeckij (shvejcarec po
proishozhdeniyu) vrach i estestvoispytatel', filosof, zanimalsya alhimiej. Ego
nazyvali Korolem alhimikov i germeticheskih filosofov, istinnym obladatelem
Korolevskogo  sekreta  (filosofskij  kamen'  i   eliksir   zhizni).   Avtor
"Okkul'tnoj filosofii".
   
   108. Carmen (lat.) - zaklinanie, magicheskaya formula; izrechenie orakula,
prorochestvo;  necromantia  (grech.)  -  nekromantiya,  vyzyvanie  mertvyh  i
voproshayaie ih o budushchem; goetia (grech.) - volshebstvo, koldovstvo.
   
   109. Dzhon Di (1527-1608) - anglijskij matematik, astrolog, vnes bol'shoj
vklad v nauku svoego vremeni, zatem uvleksya alhimiej i nekromantiej. Geroj
ryada literaturnyh proizvedenij  (O.I.Senkovskij,  psevd.  Baron  Brambeus;
1800-1858. "Padenie SHirvanskogo carstva"; P.Akrojd. Dom doktora Di". "IL",
1995, N 10, i dr.).
   
   110. "Gamlet". Akt I, scena 5. Per. M.Lozinskogo.
   
   111. Tetragrammatos (grech.) - chetyrehbukvennyj; s  nim  otozhdestvlyalos'
"zapovednoe imya", tabuirovannoe imya "YAhve", zvuchanie kotorogo bylo zabyto;
ego  predstavlyali  sebe  i  kak  inoe,   sovershenno   nevedomoe   rechenie.
"Zapovednoe imya" YAhve - ustojchivyj motiv iudejskoj mifologii, svyazannyj  s
predstavleniem o tom, chto znanie imeni bozhestva daet magicheskuyu vlast' nad
samim bozhestvom.
   
   112.  Biblejskomu  arhangelu   Gavriilu   v   musul'manskoj   mifologii
sootvetstvuet  angel  Dzhibril;  v  Korane   on   nazyvaetsya   "blagorodnym
poslannikom", po vole  Allaha  on  yavilsya  Magometu  dlya  peredachi  teksta
Korana. Imya Dzhibrila svyazyvaetsya s magiej i koldovstvom.
   
   113. Kul't Isidy povliyal na hristianskuyu dogmatiku i  iskusstvo.  Obraz
Bogomateri s mladencem na rukah voshodit k obrazu Isidy s mladencem Gorom.
Statuetki  Isidy  sohranyalis'  kak  relikvii  v  nekotoryh   srednevekovyh
cerkvah. Mitra - v drevnevostochnyh religiyah bog solnca,  odin  iz  glavnyh
indoiranskih bogov. Kul't Mitry chrezvychajno legko usvaivali drugie  narody
(naprimer, rimskie legionery), pochitaya ego  odnovremenno  s  YUpiterom  ili
otozhdestvlyaya s Zevsom.
   
   114. Grigorij Velikij (v  pravoslavnoj  tradicii  izvesten  pod  imenem
Dvoeslova; ok. 540-604) - svyatoj, Rimskij Papa (s 590), odno vremya zanimal
dolzhnost' prefekta Rima. Na svoi sredstva osnoval neskol'ko monastyrej.  V
epohu Vozrozhdeniya i v nachale Novogo vremeni hodili legendy o tom,  chto  on
szheg Palatinskuyu biblioteku, unichtozhil rukopisi sochinenij Cicerona i  Tita
Liviya,  razrushil  pamyatniki  antichnoj  skul'ptury.  Obvineniya   eti   byli
oprovergnuty v konce XIX v. Okazal ogromnoe vliyanie na  vse  Srednevekov'e
svoimi sochineniyami.
   
   120. Gervasij iz Til'byuri (ok.1152-?) - anglijskij bogoslov, v 1176  g.
perebralsya vo Franciyu, zatem v  Italiyu;  samoe  izvestnoe  proizvedenie  -
"Otia imperialia" (vpervye opublikovano v 1625 g.). ZHerson (nast. imya  ZHan
SHarl'e; 1363-1429)  -  francuzskij  bogoslov  i  propovednik,  byl  sperva
professorom,  a  potom  kanclerom  Parizhskogo  universiteta.  Mnogie   ego
sochineniya nosyat misticheskij harakter.
   
   121. Episkop Feofil - geroj  izvestnoj  srednevekovoj  legendy.  Prodal
dushu d'yavolu, podpisav otrechenie ot  hristianskoj  very,  no  potom  reshil
pokayat'sya. Bogomater', vnyav ego molitvam, vymolila emu  proshchenie.  Ostatok
zhizni Feofil posvyatil pokayaniyu i umer kak svyatoj.
   
   122. Sil'vestr II, Gerbert (ok. 940/45-1003) - Papa s 999 po  1003  g.,
francuzskij  matematik,  filosof,  politik.  Po   legende,   zanimalsya   v
musul'manskom Sevil'skom universitete arabskimi okkul'tnymi  naukami;  ego
takzhe obvinyali v koldovstve i chernoknizhii.
   
   123.  Graf  de  Sen-ZHermen  -  odna  iz  samyh  zagadochnyh   personazhej
francuzskoj istorii XVIII v. (um. v 1784). Ego  interesy  prostiralis'  ot
lingvistiki i muzyki do himii. Pomogal F.Mesmeru v razrabotke ego  teorii:
Byl sekretnym agentom ryada evropejskih pravitel'stv, dejstvuya pod  raznymi
imenami. Schitaetsya, chto on igral vazhnuyu rol' v  aktivizacii  masonov.  Sam
graf neredko namekal, chto vypolnyaet prikazy vysshih sil.
   
   125. Po romanu Brema Stokera v 1922 g. byl snyat znamenityj fil'm "Gost'
Drakuly" (v sovr. prokate "Vampir Nosferatu"; rezh. F.V.Murnau, 1922).
   
   126. SHut (Sumasshedshij) - XXII (poslednij) arkan kolody Taro.
   
   127.  Merkurij  -  planetnyj  bog,  simvoliziruemyj  rtut'yu.   Alhimiki
otozhdestvlyali Merkuriya  s  ponyatiyami  podvizhnosti  i  prevrashcheniya,  a  ego
substanciyu - samoprevrashchenie - s "zhivoj planetoj", to est'  s  bogom,  chej
metall yavlyaetsya belym i yavstvenno lunnym.
   
   128. "Starshaya |dda" ("Rechi vysokogo"). Per. A.Korsuna. Odin - verhovnyj
bog v skandinavskoj mifologii; pronzennyj kop'em, on devyat' dnej visel  na
dereve Iggdrasil' (Mirovoe drevo), chto yavlyalos'  raznovidnost'yu  shamanskoj
iniciacii.
   
   129. Uroboros - zmej (ili drakon), kusayushchij svoj  hvost,  simvoliziruet
samooplodotvorenie,  ili  pervobytnuyu  ideyu   samodostatochnosti   prirody,
kotoraya vechno vozvrashchaetsya k sobstvennomu nachalu.
   
   130. Bezil Ratboun (1892-1967) -  yuzhnoamerikanskij  akter,  ispolnitel'
roli SHerloka Holmsa v fil'mah "Sobaka Baskervilej" (1937)  i  "Priklyucheniya
SHerloka Holmsa" (1939).
   
   131. "Prizrak Opery" (1925) - znamenityj fil'm Ruperta Dzhuliana s Lonom
SHejni.
   
   132. Dzhon H'yuston (1906-1987) - amerikanskij rezhisser, rech' idet o  ego
fil'me "Mobi Dik" (1956).
   
   133. Netochnost' v citate, u Dyuma -  "5  avgusta  1628  goda"  (gl.  XV.
"Supruzheskaya scena").
   
   134. Ahav - personazh "Mobi Dika" G.Melvilla, kapitan "Pekoda",  kotoryj
vsyu zhizn' svoyu podchinil odnoj celi - otomstit' belomu kitu.
   
   135. Rimskij istorik Svetonij v "ZHizni dvenadcati  cezarej"  ("Avgust",
23) rasskazyvaet, chto imperator Avgust, poluchiv soobshchenie o porazhenii  ego
polkovodca Vara v Tevtoburgskom lesu, kogda otbornye rimskie legiony  byli
istrebleny germancami (9  g.  n.e.),  voskliknul:  "Kvintilij  Var,  verni
legiony!"
   
   136. Pochti to zhe samoe ZH. Sand napisala v "Revyu de de  mond":  "On  byl
geniem zhizni, on ne pochuvstvoval smerti".
   
   137. "Imperatorskie fialki" (1958) - roman cheshskogo pisatelya  Vladimira
Neffa (1909-1983).
   
   138. Brat Vil'gel'm Baskervil'skij - personazh romana Umberto  |ko  "Imya
rozy" (1980).
   
   139. Posle zaversheniya "dela generala  Monka"  d'Artan'yan  priglasil  na
obed ne treh svoih druzej, a tol'ko Atosa: "S teh por kak ya druzhu s  vami,
- skazal d'Artan'yan, - ya eshche ni razu ne rasplachivalsya v traktirah.  Portos
platil chasto, Aramis inogda, i pochti vsegda posle deserta vynimali koshelek
vy. Teper' ya bogat i hochu poprobovat', priyatno  li  platit'"  ("Vikont  de
Brazhelon". CHast' I, gl. XXXVII).
   
   140. "Malen'kie zhenshchiny" (1868) - avtobiograficheskij roman amerikanskoj
pisatel'nicy Luizy Mej Olkott (1832-1888).
   
   141. Val'halla ("chertog ubityh", dr.-isl.) - v skandinavskoj  mifologii
nahodyashcheesya na nebe zhilishche pavshih v boyu hrabryh voinov, gde oni  prebyvayut
v veselii i dovol'stve.
   
   142. Tibo d'Ossin'i (?-1473) - episkop Orleanskij, otlichalsya surovost'yu
i nepreklonnost'yu; est' versiya, chto eto on rasstrig Vijona.
   
   143.  "Pomilujte  menya,  pomilujte  menya  vy,  druz'ya  moi.."  (fr.)  -
reminiscenciya iz Biblii (Iov, 19,  21),  pervaya  stroka  "Poslaniya  k  ego
druz'yam" Fransua Vijona (1431 -  posle  1463).  Poslanie  bylo,  veroyatno,
napisano vo vremya prebyvaniya v episkopal'noj tyur'me  goroda  Menga  (Vijon
byl posazhen v temnoe podzemel'e).
   
   144. Roman Marselya Allena i P'era Suvestra  "Fantomas"  publikovalsya  s
1911 po 1914 g. s prodolzheniyami - po 450 stranic v mesyac.
   
   145. Doktor SHeppard - personazh romana Agaty  Kristi  "Ubijstvo  Rodzhera
|krojda".
   
   146. Lukus de Rene -  psevdonim,  kotorym  otec  Arturo  Peresa-Reverte
podpisal svoj roman "Rycar' v zheltom kamzole" (opublikovan ne byl).
   
   147. Kapitan Marlou - personazh romana Dzh.Konrada "Lord Dzhim" (1900).
   
   148.  Indiana  Dzhons  -  glavnyj  geroj  serii  fil'mov  S.Spilberga  i
Dzh.Lukasa, uchastnik neveroyatnyh priklyuchenij; ego imya  stalo  naricatel'nym
(rol' ispolnyal amerikanskij akter Harrison Ford).
   
   149. "Kasablanka"  (1943,  "Oskar")  -  fil'm  amerikanskogo  rezhissera
Majkla Kertisa (nast. imya Mihaj Kertes; 1888-1962). "Goldfinger" (1964)  -
fil'm amerikanskogo rezhissera Terensa YAnga po motivam romana YA.Fleminga.
   
   150.  Dispositio  -  rasstanovka,  raspolozhenie;  elocutio   -   sposob
izlozheniya, slog, stil' (lat.).
   
   151. Rech' idet o personazhe komedii |dmona Rostana  (1868-1918)  "Sirano
de Berzherak" (postavlena v 1897 g.) - konditere Ragno.
   
   152. Otsylka k amerikanskomu  fil'mu  F.Llojda  (1889-1960)  "Myatezh  na
"Baunti" (1935), v osnovu kotorogo legla real'naya istoriya: komanda korablya
podnyala myatezh protiv  svoego  zhestokogo  kapitana  po  familii  Blaj,  ego
posadili v shlyupku i ostavili odnogo  v  otkrytom  more.  V  glavnyh  rolyah
CHarl'z Louton i Klark Gejbl. Pozdnee po etomu zhe syuzhetu bylo svyato eshche dva
fil'ma.
   
   153. ZHak Kazot. "Vlyublennyj d'yavol".
   
   154. Imeetsya v vidu geroj povesti  nemeckogo  pisatelya  Adel'berta  fon
SHamisso (1781-1838) "Neobychnaya istoriya Petera SHlemilya" (1814).
   
   155. "CHernyj orden" (nem. Schutzstaffel, sokr. SS) -  elitnye  ohrannye
otryady (SS), organizaciya germanskih fashistov.
   
   156. Mudehar (ot mudehary - musul'manskoe naselenie, kotoroe ostavalos'
na territorii  Pirenejskogo  poluostrova,  otvoevannoj  u  arabov  v  hode
Rekonkisty) - v iskusstve Ispanii  XII-XVI  vv.  stilevoe  napravlenie,  v
kotorom slity osnovy mavritanskogo iskusstva s romanskimi, goticheskimi,  a
pozdnee takzhe renessansnymi motivami i elementami.
   
   157.  Izvestna  drugaya  kniga:  "Theatrum   Diabolorum"   -   anonimnaya
kompilyaciya, izdannaya v 1575 g. (Frankfurt-na-Majne).

Last-modified: Mon, 22 Aug 2005 05:28:40 GMT
Ocenite etot tekst: