kul'ptorov i predstavitelej inyh iskusstv. Sesar bral ih pod svoe krylo i opekal s predannost'yu i postoyanstvom, na kotorye - sledovalo otdat' emu dolzhnoe - nikoim obrazom ne vliyalo prekrashchenie ih romanticheskih otnoshenij: eti periody nikogda ne byvali u nego slishkom dolgimi. - ZHizn' korotka, a krasota efemerna, princessa. - Sesar proiznosil eto vkradchivo, doveritel'no, pochti shepotom, a na gubah ego igrala melanholicheskaya i odnovremenno nasmeshlivaya ulybka. - Bylo by prosto nespravedlivo obladat' eyu vechno... Samoe prekrasnoe - eto nauchit' letat' yunogo vorobyshka, ibo ego svoboda zaklyuchaet v sebe tvoe samootrechenie... Ty ulavlivaesh' vsyu tonkost' etoj paraboly? Huliya (kak ona sama priznala odnazhdy vsluh, kogda Sesar, posmeivayas', no yavno chuvstvuya sebya pol'shchennym, obvinil ee v tom, chto ona ustraivaet emu scenu revnosti) ispytyvala po otnosheniyu k etim "vorobyshkam", vechno porhavshim vokrug antikvara, neob®yasnimoe razdrazhenie, vyrazhat' kotoroe ej ne davala lish' privyazannost' k Sesaru da staratel'no dokazyvaemaya samoj sebe mysl', chto on, v konce koncov, imeet polnoe pravo zhit' svoej sobstvennoj zhizn'yu. Kak - po svoemu obyknoveniyu, bestaktno - ne raz govorila Menchu: "U tebya, detka moya, prosto kompleks |lektry, pereodevshejsya |dipom. Ili naoborot..." V otlichie ot parabol Sesara, vsegda nesshih glubokij skrytyj smysl, paraboly Menchu bili ne v brov', a v glaz bez vsyakogo kamuflyazha, i pritom naotmash'. Kogda Huliya zakonchila svoj rasskaz, antikvar nekotoroe vremya molchal, obdumyvaya i vzveshivaya uslyshannoe. Potom chut' naklonil golovu v znak soglasiya. Istoriya flamandskoj doski, pohozhe, ne proizvela na nego osobogo vpechatleniya - v delah, svyazannyh s iskusstvom, da s uchetom ego vozrasta i opyta, ne mnogo ostalos' veshchej, sposobnyh sil'no vpechatlit' ego, - odnako v ego obychno nasmeshlivo pobleskivayushchih glazah promel'knula iskorka interesa. - Prelestno, - negromko proiznes on, i Huliya ponyala, chto mozhet rasschityvat' na nego. Skol'ko ona sebya pomnila, eto slovo v ustah Sesara vsegda oznachalo priglashenie k soobshchnichestvu, k priklyucheniyu, k razvedyvaniyu kakoj-nibud' tajny: byla li to tajna piratskogo sokrovishcha, spryatannogo v odnom iz yashchikov reznogo elizavetinskogo komoda (kotoryj Sesar v konce koncov prodal kakomu-to muzeyu), ili voobrazhaemaya istoriya damy v kruzhevnom plat'e s portreta, pripisyvaemogo |ngru, vozlyublennyj kotoroj, gusarskij oficer, yakoby pal v bitve pri Vaterloo, vo vremya kavalerijskoj ataki, kricha navstrechu vetru imya vladychicy svoego serdca... Tak, vedomaya za ruku Sesarom, Huliya prozhila dobruyu sotnyu zhiznej, napolnennyh sotnyami priklyuchenij; i kazhdoe iz nih, ustami Sesara, uchilo ee cenit' krasotu, samootverzhennost', nezhnost', nahodit' tonchajshee, zhivejshee naslazhdenie v sozercanii proizvedeniya iskusstva, prozrachnoj belizny farfora ili dazhe prosto skromnogo otrazheniya solnechnogo lucha na stene, raduzhno prelomlennogo hrustalem. - Prezhde vsego, - govoril tem vremenem Sesar, - mne nuzhno horoshen'ko oznakomit'sya s etoj kartinoj. YA mog by zaehat' k tebe zavtra, poblizhe k vecheru, skazhem, v polovine vos'mogo. - Horosho. Tol'ko... - Huliya chut' zamyalas'. - Vozmozhno, Al'varo tozhe priedet. - Ocharovatel'no. YA uzhe davnen'ko ne vstrechalsya s etim podonkom, tak chto mne budet krajne priyatno zabrosat' ego otravlennymi strelami, zamaskirovannymi pod izyashchnye perifrazy. - Pozhalujsta, Sesar!.. - Ne bespokojsya, dorogaya. YA budu derzhat'sya vpolne dobrozhelatel'no, raz uzh takovy obstoyatel'stva... Moya ruka, razumeetsya, naneset emu ranu, no ne edinoj kapli krovi ne prol'etsya na tvoj persidskij kover. Kotoryj, kstati, davno sledovalo by pochistit'. Huliya ustremila na nego vzglyad, ispolnennyj nezhnosti, i obeimi rukami vzyala ego za ruki. - YA lyublyu tebya, Sesar. - YA znayu. |to vpolne normal'no. |to proishodit pochti so vsemi. - Za chto ty tak nenavidish' Al'varo? To byl durackij vopros, i Sesar vzglyanul na nee s myagkim ukorom. - On zastavil tebya stradat'. - Golos antikvara zvuchal ser'ezno i torzhestvenno. - Esli by ty pozvolila mne, ya vpolne byl by sposoben vyrvat' emu glaza i kinut' ih sobakam, brodyashchim po pyl'nym dorogam Fiv. Vse v sootvetstvii s klassikoj. A ty mogla by izobrazhat' hor: predstavlyayu, kak ty byla by horosha v peplume, s obnazhennymi rukami, vozdetymi k Olimpu. A bogi tam, naverhu, hrapeli by posle ocherednogo obil'nogo vozliyaniya. - Voz'mi menya zamuzh, Sesar. Vot pryamo sejchas. Sesar vzyal ee ruku i poceloval, edva kosnuvshis' gubami. - Kogda ty vyrastesh', princessa. - YA uzhe vyrosla. - Net eshche. No, kogda ty dejstvitel'no vyrastesh', ya osmelyus' skazat' Tvoemu Vysochestvu, chto ya lyubil tebya. I chto bogi, prosnuvshis', otnyali u menya ne vse. Tol'ko moe korolevstvo. - On chut' pokolebalsya, tochno razdumyvaya. - Vprochem, esli horoshen'ko porazmyslit', eto meloch', ne imeyushchaya rovno nikakogo znacheniya. Vsyu zhizn', vsyu ih druzhbu shel mezhdu nimi etot ponyatnyj lish' im dvoim dialog, ispolnennyj nezhnosti i vospominanij. Posle slov Sesara vocarilas' tishina, narushaemaya tol'ko tikan'em starinnyh chasov, v ozhidanii pokupatelya otmerivayushchih, kak zvonkie kapli vremeni, sekundu za sekundoj. - V obshchem, - progovoril nakonec Sesar, - esli ya vse pravil'no ponyal, rech' idet o rassledovanii ubijstva. Huliya udivlenno vzglyanula na nego. - Lyubopytno, chto ty vosprinyal eto imenno tak. - A kak zhe inache? Ved' rech' idet imenno ob ubijstve. Kakaya raznica, chto proizoshlo ono v pyatnadcatom veke... - Da, konechno. No eto slovo - "ubijstvo" - pridaet vsemu bolee mrachnuyu okrasku. - Huliya usmehnulas' chut' nervno. - Mozhet, vchera ya slishkom ustala, chtoby vzglyanut' na delo pod takim uglom, no do sih por ya videla v nem nechto vrode igry - prosto igry. Znaesh', kak eti rebusy, kotorye prihoditsya rasshifrovyvat'... Vopros moej professional'noj kompetentnosti i moego samolyubiya. - Nu i?.. - Nu a teper' ty edak zaprosto zayavlyaesh' mne, chto rech' idet o rassledovanii nastoyashchego ubijstva! I vot tol'ko chto, minutu nazad, do menya doshlo, chto eto dejstvitel'no tak... - Ona na mgnovenie zamolkla s raskrytym rtom, slovno zaglyanuv v bezdonnuyu propast'. - Ty ponimaesh'? Kto-to ubil ili prikazal ubit' Rozhe Arrasskogo v kanun Bogoyavleniya tysyacha chetyresta shest'desyat devyatogo goda. I kartina rasskazyvaet, kto eto sdelal. - Ot volneniya Huliya dazhe privstala so stula. - V nashej vlasti razgadat' zagadku, kotoroj uzhe pyat' vekov... Mozhet, imenno eto sobytie izmenilo hod kusochka istorii Evropy... Ty predstavlyaesh', kak mozhet podnyat'sya cena "Igry v shahmaty" na aukcione, esli nam udastsya dokazat' vse eto? Ne v silah usidet' na meste, Huliya vskochila i zakonchila etot monolog uzhe stoya, naklonivshis' k Sesaru i opirayas' rukami o rozovuyu mramornuyu dosku stoyavshego ryadom kruglogo stolika. Antikvar smotrel na nee vnachale s udivleniem, zatem s voshishcheniem. - Da, delo mozhet dojti do neskol'kih millionov, - soglasilsya on, kivaya. - Dazhe do mnogih millionov, - dobavil on ubezhdenno posle sekundnogo razmyshleniya. - Esli horosho organizovat' reklamu, "Klejmor" mozhet utroit' ili dazhe uchetverit' startovuyu cenu... |ta tvoya kartina i pravda nastoyashchee sokrovishche. - Nam nuzhno povidat'sya s Menchu. Pryamo sejchas. Sesar pokachal golovoj, pridav svoemu licu vyrazhenie oskorblennogo dostoinstva. - Nu, eto uzh net, dorogaya. Dazhe ne napominaj mne ob etoj kukle. Ne zhelayu imet' s nej nichego obshchego... YA polnost'yu k tvoim uslugam, no tol'ko na sootvetstvuyushchem rasstoyanii ot nee. - Ne kapriznichaj, Sesar. Ty mne nuzhen. - I ya v tvoem absolyutnom rasporyazhenii, princessa. No izbav' menya ot neobhodimosti obshchat'sya s etoj otrestavrirovannoj Nefertiti i ee ocherednymi al'fonsami, a proshche govorya - sutenerami. Ot etoj tvoej priyatel'nicy u menya vsegda razygryvaetsya migren'. - On ukazal pal'cem na visok. - Vot zdes', zdes', vidish'? - Sesar... - Ladno, sdayus'. Vae victis [gore pobezhdennym (lat.)]. Tak i byt', ya vstrechus' s tvoej Menchu. Huliya zvonko rascelovala ego v bezuprechno vybritye shcheki, oshchutiv pri etom ishodivshij ot nego zapah mirry. Odekolon Sesar pokupal v Parizhe, a shejnye platki - v Rime. - YA lyublyu tebya, antikvar. Prosto obozhayu. - Lest'. Besstydnaya lest'. I ot kogo? Ot tebya - mne, v moi-to gody. Menchu tozhe pokupala duhi v Parizhe, no bolee krepkie, chem u Sesara. Kogda ona bystrym shagom - odna, bez Maksa - voshla v vestibyul' otelya "Palas", o ee priblizhenii vozvestila, podobno gerol'du, celaya volna aromatov "Rumby" ot Balensiagi. - U menya est' novosti. - Prezhde chem sest', ona potrogala pal'cem nos i neskol'ko raz rezko i korotko vzdohnula. Ona uspela sdelat' tehnicheskuyu ostanovku v tualete, i na ee verhnej gube eshche vidnelos' neskol'ko krohotnyh chastichek belogo poroshka; Hulii byla horosho izvestna prichina ee pripodnyatogo nastroeniya. - Don Manuel' zhdet nas u sebya doma, chtoby pogovorit' o dele. - Don Manuel'? - Da, detka moya. Vladelec flamandskoj doski. CHto-to ty stala ploho soobrazhat'. Moj ocharovatel'nyj starikashka. Oni zakazali po nekrepkomu koktejlyu, i Huliya posvyatila podrugu v rezul'taty svoih issledovanij. Menchu myslenno prikidyvala vozmozhnye procenty, i glaza ee otkryvalis' vse shire i shire. - |to zdorovo menyaet delo. - Ona vzyalas' podschityvat', chertya krovavo-krasnym nogtem ukazatel'nogo pal'ca po l'nyanoj skaterti. - Tut uzh moih pyati procentov malovato. Tak chto ya postavlyu pered rebyatami iz "Klejmora" vopros rebrom: iz pyatnadcati procentov komissionnyh ot summy, za kotoruyu budet prodana kartina, sem' s polovinoj im, sem' s polovinoj - mne, - Oni ne soglasyatsya. |to zhe vyhodit namnogo men'she togo, chto oni poluchayut obychno. Menchu rassmeyalas', prikusiv zubami kraj bokala. - Im pridetsya soglasit'sya, - skazala ona. - Krome "Klejmora", sushchestvuyut eshche "Sotbi" i "Kristi", do ih ofisov otsyuda rukoj podat', i oni prosto vzvoyut ot vostorga ot odnogo nameka na perspektivu zapoluchit' van Gyujsa. Tut uzh "Klejmoru" pridetsya reshat': libo sinica v ruke, libo zhuravl' v nebe. - A vladelec? A vdrug tvoj ocharovatel'nyj starikashka voz'met da i skazhet svoe slovo? Naprimer, zahochet sam, napryamuyu, vesti dela s "Klejmorom". Ili s drugimi. Menchu hitro usmehnulas'. - Ni cherta podobnogo. On podpisal mne bumazhku. I potom, - ona ukazala na svoyu yubku, bolee chem shchedro otkryvavshuyu vzoram obtyanutye temnymi chulkami nogi, - kak vidish', ya odelas' po-boevomu. Moj don Manuel' rassiropitsya kak milen'kij, ili ya ujdu v monastyr'. - Ona zakinula nogu na nogu, zatem pomenyala ih mestami (demonstraciya, rasschitannaya na sidevshih za sosednimi stolikami muzhchin) i, vidimo dovol'naya proizvedennym effektom, snova zanyalas' svoim koktejlem. - CHto zhe kasaetsya tebya... - YA hochu poltora procenta ot tvoih semi s polovinoj. Menchu chut' ne hvatil udar. - |to zhe celaya kucha den'zhishch! - vozmushchenno zavopila ona. - Vtroe ili vchetvero bol'she, chem my dogovarivalis' za restavraciyu. Huliya spokojno perezhidala buryu, dostav iz sumochki pachku "CHesterfilda" i zakuriv. Kogda Menchu na mig umolkla, chtoby glotnut' vozduha, ona poyasnila: - Ty menya ne ponyala. Gonorar za moyu rabotu otchislyaetsya ot toj summy, kotoruyu poluchit tvoj don Manuel' posle prodazhi kartiny. - Ona vydohnula dlinnuyu struyu dyma. - YA govorila o drugih procentah - ot togo, chto poluchish' ty. Esli flamandskaya doska budet prodana za sto millionov, sem' s polovinoj iz nih pojdet "Klejmoru", shest' - tebe, poltora - mne. - Nichego sebe! - Menchu nedoverchivo pokachala golovoj. - Kto by mog podumat': ty, takaya tihonya, vechno so svoimi kistochkami i banochkami... A tebe, okazyvaetsya, palec v rot ne kladi. - CHto zhe delat', zhizn' takaya. Druzhba druzhboj, no kushat' ved' tozhe hochetsya. - U menya ot tebya prosto volosy dybom, chestnoe slovo. YA prigrela zmeyu na svoej levoj grudi. Kak Aida. Ili kto eto byl - Kleopatra?.. YA i ne znala, chto ty tak horosho umeesh' vyschityvat' procenty. - Postav' sebya na moe mesto. V konce koncov, ved' eto ya vytashchila na svet Bozhij vsyu etu istoriyu. - Huliya pomahala pal'cami pered licom podrugi. - Vot etimi samymi ruchkami. - Ty pol'zuesh'sya tem, chto u menya chereschur dobroe serdce. Ty, nevinnyj cyplenochek s kogtyami. - Nu, kuda moim kogtyam do tvoih... Menchu ispustila melodramaticheskij vzdoh. U ee dragocennogo Maksa vydirali izo rta kusok hleba, no, v konce koncov, dogovorit'sya vsegda mozhno. Druzhba, mezhdu prochim, tozhe koe-chego stoit. V etot moment ona vzglyanula v storonu dveri bara, i lico ee prinyalo zagadochnoe vyrazhenie. Nu konechno, podumala Huliya. O der'me podumaesh', ono i... - Maks? - Pozhalujsta, ne delaj takoj kisloj grimasy. Maks - prosto prelest'. - Menchu povela glazami v storonu dveri i chut' prishchurilas', kak by priglashaya Huliyu ponablyudat' ispodtishka za kem-to, tol'ko chto voshedshim. - Tut Pako Montegrifo. Iz "Klejmora". I on nas zametil. Montegrifo byl direktorom madridskogo filiala "Klejmora". Vysokij interesnyj muzhchina okolo soroka, on odevalsya so strogoj elegantnost'yu ital'yanskogo knyazya. Ego probor byl tak zhe bezuprechen, kak ego galstuki, a ulybka otkryvala velikolepnyj ryad zubov, slishkom bezukoriznenno rovnyh, chtoby byt' nastoyashchimi. - Dobryj den', sen'ory. Kakaya priyatnaya neozhidannost'. On stoyal, poka Menchu znakomila ego s Huliej. - YA videl nekotorye iz vashih rabot, - skazal on, uznav, chto eto ona zanimaetsya van Gyujsom. - Mogu skazat' tol'ko odno: izumitel'no. - Blagodaryu vas. - Ne za chto: eto ne kompliment. Ne somnevayus', chto i "Igra v shahmaty" budet sdelana na tom zhe urovne. - On snova obnazhil v professional'noj ulybke belyj ryad zubov. - My vozlagaem bol'shie nadezhdy na etu dosku. - My tozhe, - otozvalas' Menchu. - Takie bol'shie, chto vy i predstavit' sebe ne mozhete. Montegrifo, vidimo, ulovil chto-to neobychnoe v tone, kakim byli proizneseny eti slova, potomu chto v ego karih glazah poyavilos' vyrazhenie nastorozhennogo vnimaniya. A on sovsem ne durak, podumala Huliya. Montegrifo tem vremenem voprositel'no kivnul v storonu svobodnogo stula. - Menya, pravda, zhdut, - skazal on, - no neskol'kimi minutami ya raspolagayu. Vy pozvolite? On sdelal otricatel'nyj znak podoshedshemu bylo oficiantu i sel naprotiv Menchu. On po-prezhnemu izluchal privetlivost', no teper' v nej oshchushchalos' nekoe ostorozhnoe ozhidanie: tak prislushivayutsya, ne povtoritsya li razdavshijsya vdali neyasnyj zvuk. - CHto, kakie-nibud' problemy? - spokojno sprosil on. Menchu pokachala golovoj. Absolyutno nikakih problem. Nikakih prichin dlya bespokojstva. No Montegrifo i ne vyglyadel obespokoennym: lico ego vyrazhalo prosto vezhlivyj interes. - Vozmozhno... - Menchu slegka pokolebalas', - vozmozhno, nam pridetsya peresmotret' usloviya nashego dogovora. Vocarilos' nelovkoe molchanie. Montegrifo glyadel na Menchu s tem vyrazheniem, s kakim smotryat na klienta, ne sposobnogo vesti sebya nadlezhashchim obrazom. - Uvazhaemaya sen'ora, - proiznes on nakonec, - "Klejmor" - firma ves'ma ser'eznaya. - Niskol'ko v etom ne somnevayus', - hladnokrovno parirovala Menchu. - No pri rabote nad van Gyujsom obnaruzheny vazhnye detali, kotorye znachitel'no uvelichivayut cennost' kartiny. - Nashi eksperty ne usmotreli takih detalej. - Issledovanie kartiny bylo provedeno uzhe posle vashej ekspertizy. |ti nahodki... - tut Menchu snova na sekundu slovno by zasomnevalas', nuzhno li prodolzhat', i eto ne proshlo nezamechennym, - oni ne na vidu. Montegrifo povernulsya k Hulii. Lico ego otrazhalo energichnuyu rabotu mysli, vzglyad stal ledyanym. - CHto vy obnaruzhili? - sprosil on myagko, kak ispovednik, pobuzhdayushchij k priznaniyu. Huliya v nereshitel'nosti smotrela na Menchu. - My ne upolnomocheny, - vmeshalas' Menchu. - Vo vsyakom sluchae, na segodnyashnij den'. Snachala my dolzhny poluchit' sootvetstvuyushchie instrukcii ot moego klienta. Montegrifo edva zametno pozhal plechami, zatem svetski netoroplivo podnyalsya. - Mne pora. Proshu izvinit'. Kazalos', on sobiralsya eshche chto-to dobavit', no ogranichilsya tem, chto s lyubopytstvom posmotrel na Huliyu. On vrode by dazhe i ne bespokoilsya ni o chem. Tol'ko, proshchayas', vyrazil nadezhdu - glyadya na Huliyu, no yavno adresuyas' k Menchu, - chto nahodka, ili otkrytie, ili chto by to ni bylo, ne povliyaet na dostignutuyu dogovorennost'. Posle chego, uveriv dam v svoem sovershennejshem k nim pochtenii, otoshel ot stolika i, projdya cherez ves' zal, podsel k drugomu, zanyatomu kakoj-to paroj, - po-vidimomu, inostrancami. Menchu sokrushenno razglyadyvala svoj bokal. - YA zdorovo svalyala duraka. - Pochemu? Rano ili pozdno on vse ravno uznal by. - Da, da. No ty ne znaesh' Pako Montegrifo. - Ona otpila glotok i, pripodnyav bokal, vzglyanula skvoz' nego na aukcionista. - Vot ty dumaesh': on ves' takoj svetskij, takoj vospitannyj, a on so vsej svoej svetskost'yu, esli by tol'ko byl znakom s donom Manuelem, siyu zhe minutu ponessya by k nemu, chtoby razuznat', v chem tam delo, i vykinut' nas za bort. - Ty tak dumaesh'? Menchu sarkasticheski hmyknula. Uzh ona-to horosho znala Pako Montegrifo. - U nego bul'dozh'ya hvatka, otlichno podveshen yazyk, nikakih problem s sovest'yu, a zapah vozmozhnoj sdelki on chuet za sorok kilometrov. - Ona s voshishcheniem prishchelknula yazykom. - A eshche govoryat, chto on zanimaetsya nelegal'nym vyvozom proizvedenij iskusstva i chto nikto tak, kak on, ne umeet podmazyvat'sya k sel'skim svyashchennikam. - Tem ne menee on proizvodit priyatnoe vpechatlenie. - Da on prosto etim zhivet: tem, chto proizvodit priyatnoe vpechatlenie. - YA tol'ko ne ponimayu: esli ty znaesh' o nem takie veshchi, pochemu ty ne obratilas' k komu-nibud' drugomu... Menchu pozhala plechami. Da, ej mnogo chego izvestno o Pako Montegrifo, no kakoe eto imeet znachenie? U "Klejmora" ved' reputaciya bezuprechnaya. - Ty chto, spala s nim? - S kem - s Montegrifo? - Menchu rashohotalas'. - Net, detka. On sovershenno ne v moem vkuse. - A po-moemu, on vpolne, vpolne. - Prosto u tebya sejchas takoj vozrast, golubushka. Lichno ya predpochitayu negodyaev bez polirovki - takih, kak Maks: u nih vsegda takoj vid, chto oni vot-vot zalepyat tebe paru poshchechin... V posteli oni luchshe, a esli smotret' v perspektive, to i obhodyatsya namnogo deshevle. - Vy, razumeetsya, eshche slishkom molody. Oni pili kofe za kitajskim lakirovannym stolikom, vozle bol'shogo erkernogo okna, gusto uvitogo zelen'yu: Iz starogo fonografa lilis' zvuki "Muzykal'nogo prinosheniya" Baha. Vremenami don Manuel' Bel'monte preryval sam sebya, kak budto tot ili drugoj takt vdrug privlek ego vnimanie, neskol'ko mgnovenij prislushivalsya, potom prinimalsya slegka otbivat' pal'cami po nikelirovannoj ruchke svoego invalidnogo kresla. Ego lob i tyl'naya storona ladoni byli usypany temnymi pyatnyshkami - znakami glubokoj starosti, na zapyast'yah i shee uzlovato perepletalis' tolstye golubye veny. - |to sluchilos', dumayu, godu v sorokovom... ili v sorokovyh... - Na suhih, potreskavshihsya gubah starika mel'knula grustnaya ulybka. - To byli tyazhelye vremena, i my prodali pochti vse svoi kartiny. Osobenno mne pomnitsya odna - Mun'osa Degrajna, i eshche odna, Muril'o. Moya bednaya Ana, da budet ej zemlya puhom, tak nikogda i ne opravilas' ot poteri etogo Muril'o. To byl obraz Presvyatoj Devy - izumitel'nyj, takoj malen'kij, ochen' pohozhij na te, chto visyat v Prado... - On prikryl glaza,slovno pytayas' myslennym vzorom razglyadet' etu kartinu v ryadu drugih vospominanij. - Ego kupil odin voennyj, on potom stal ministrom... Kazhetsya, ego zvali Garsia Pontehos. On prekrasno sumel vospol'zovat'sya nashim polozheniem. |tot bessovestnyj negodyaj zaplatil nam vsego chetyre sotni. - Mogu sebe predstavit', kak tyazhelo bylo vam rasstavat'sya so vsem etim... - Ton Menchu, sidevshej naprotiv Bel'monte, byl preispolnen nadlezhashchego sochuvstviya, a ee nogi vystavleny napokaz v naibolee vygodnom rakurse. Invalid pokival v znak soglasiya; lico ego vyrazhalo uzhe davno stavshuyu privychnoj pokornost' sud'be. Takoe vyrazhenie priobretaetsya tol'ko cenoj utraty illyuzij. - U nas ne bylo inogo vyhoda. Druz'ya i rodnya - dazhe sem'ya moej zheny - kak-to razom otoshli ot nas posle vojny, kogda menya uvolili s raboty: ya byl dirizherom Madridskogo orkestra... Vremya bylo takoe - kto ne s nami, tot protiv nas... A ya ne byl s nimi. On umolk: kazalos', ego vnimanie otvlekla muzyka, zvuchavshaya iz ugla, gde stoyal proigryvatel'; vokrug nego vozvyshalis' stopki staryh plastinok, a nad nimi, v odinakovyh ramkah, gravirovannye portrety SHuberta, Verdi, Bethovena i Mocarta. CHerez neskol'ko sekund, snova perevedya vzglyad na Huliyu i Menchu, don Manuel' udivlenno zamorgal, on budto vernulsya otkuda-to izdaleka i ne ozhidal, chto oni vse eshche zdes'. - Potom u menya nachalsya tromboz, - prodolzhal on, vidimo vspomniv, chto k chemu, - i vse eshche bol'she oslozhnilos'. K schast'yu, u nas ostavalos' nasledstvo moej zheny, kotoroe nikto ne mog u nee otobrat'. Vot takim obrazom nam udalos' sohranit' etot dom, koe-chto iz mebeli i dve-tri horoshie kartiny, sredi nih i "Igru v shahmaty"... - On grustno vzglyanul na protivopolozhnuyu stenu, na torchavshij iz nee opustevshij gvozd', na temnyj pryamougol'nik nevycvetshih oboev i pogladil konchikami pal'cev podborodok, na kotorom vidnelos' neskol'ko sedyh voloskov, kak-to uklonivshihsya ot vstrechi s britvoj. - |tu kartinu ya vsegda osobenno lyubil. - Ot kogo vy ee unasledovali? - Ot odnoj iz bokovyh vetvej - Monkada. Ot brata deda moej zheny. Mat' Any byla urozhdennaya Monkada. Odin iz ee predkov, Luis Monkada, sluzhil intendantom gercoga Aleksandra Farnezskogo - veke v shestnadcatom... Pohozhe, etot don Luis byl bol'shim lyubitelem iskusstva. Huliya zaglyanula v bumagi, lezhavshie na stole sredi kofejnyh priborov. - "Priobretena v tysyacha pyat'sot vosem'desyat pyatom godu... Vozmozhno, v Antverpene, vo vremya kapitulyacii Flandrii i Brabanta..." Starik kivnul i chut' sdvinul brovi, budto pripominaya lichno vidennye sobytiya. - Da. Vozmozhno, ona nahodilas' v chisle trofeev, dobytyh pri razgrablenii goroda. Legionery, imushchestvom kotoryh zavedoval predok moej zheny, byli ne iz teh, kto vezhlivo stuchit v dver' i vypisyvaet kvitancii za rekvizirovannoe dobro. Huliya perelistyvala dokumenty. - Ran'she etogo goda nikakih upominanij o kartine net, - zametila ona. - Mozhet, vy pomnite kakuyu-nibud' semejnuyu istoriyu, svyazannuyu s nej? Legendu, predanie ili chto-nibud' v etom rode. Lyubaya nitochka prigodilas' by nam. Bel'monte pokachal golovoj: - Net, ya nichego takogo ne znayu. V sem'e moej zheny "Igru v shahmaty" vsegda imenovali "Flamandskoj doskoj" ili "Farnezskoj doskoj" - navernyaka chtoby sohranit' pamyat' o ee proishozhdenii... Bolee togo: pod etim nazvaniem ona pochti dvadcat' let hranilas' v muzee Prado, poka v dvadcat' tret'em godu otcu moej zheny ne udalos' poluchit' ee nazad blagodarya pomoshchi Primo de Rivery [Primo de Rivera Migel' (1870-1930) - general, posle gosudarstvennogo perevorota 1923 g. glava pravitel'stva i fakticheskij diktator Ispanii], kotoryj byl drugom sem'i... Moj test' vsegda ves'ma cenil etogo van Gyujsa, poskol'ku sam lyubil shahmaty. Poetomu, kogda kartina pereshla k ego docheri - moej zhene, ya nikogda ne hotel prodavat' ee. - A teper'? - sprosila Menchu. Starik nekotoroe vremya molchal, razglyadyvaya svoyu chashku, slovno by ne rasslyshav voprosa. - Teper' vse izmenilos', - nakonec proiznes on, medlenno perevedya vzglyad snachala na Menchu, potom na Huliyu; kazalos', on posmeivaetsya nad samim soboj. - YA prevratilsya v staruyu ruhlyad' - eto vidno za kilometr. - I on pohlopal ladonyami po svoim nepodvizhnym nogam. - Moya plemyannica Lola i ee muzh zabotyatsya obo mne, i ya dolzhen kak-to otblagodarit' ih za eto. Ne tak li? Menchu probormotala izvinenie. Konechno, eto dela semejnye, i ona vovse ne sobiralas' sovat' v nih nos. - Nichego, nichego, ne bespokojtes'. - Bel'monte podnyal pravuyu ruku s vytyanutymi dvumya pal'cami, slovno otpuskaya ej vse grehi. - Vash interes vpolne estestven. Kartina stoit deneg, a zdes', doma, ona prosto visit bez vsyakoj pol'zy. Lola i ee muzh govoryat, chto lishnie den'gi prishlis' by ochen' kstati. Lola poluchaet pensiyu za svoego otca, no vot ee muzh, Al'fonso... - On vzglyanul na Menchu s vyrazheniem, dolzhenstvuyushchim oznachat': vy zhe menya ponimaete. - Vy zhe znaete ego: on nikogda v zhizni ne rabotal. CHto kasaetsya menya... - Na gubah starika vnov' promel'knula nasmeshlivaya ulybka. - Esli ya skazhu vam, skol'ko nalogov mne prihoditsya platit' kazhdyj god kak vladel'cu etogo doma, u vas prosto volosy vstanut dybom. - CHto zh, rajon u vas horoshij, - zametila Huliya, - i dom tozhe. - Da, no moya pensiya - eto prosto smeh skvoz' slezy. Poetomu mne i prihoditsya vremya ot vremeni prodavat' koe-chto iz veshchej, kotorye ya hranyu kak pamyat'... |ta kartina dast nam nekotoruyu peredyshku. On zamolchal, zadumalsya, medlenno pokachivaya golovoj; odnako on ne kazalsya osobenno podavlennym - skoree, proishodyashchee zabavlyalo ego, slovno vo vsem etom imelis' kakie-to yumoristicheskie momenty, kotorye on odin byl sposoben ocenit' po dostoinstvu. Huliya ponyala eto, kogda, dostavaya iz pachki sigaretu, perehvatila ego lukavyj vzglyad. Vozmozhno, to, chto na pervyj vzglyad kazalos' banal'nym oshchipyvaniem bol'nogo starika bessovestnymi plemyannikami, dlya nego samogo yavlyalos' lyubopytnym laboratornym eksperimentom na temu "Alchnost' v lone sem'i". "Ah, dyadya, oh, dyadya, my tut pashem na tebya, kak nevol'niki, a tvoej pensii edva hvataet na pokrytie rashodov; tebe bylo by gorazdo luchshe v dome dlya prestarelyh, sredi tvoih rovesnikov... A eti kartiny boltayutsya tut bezo vsyakoj pol'zy..." Sejchas, pomaniv ih takoj nazhivkoj, kak van Gyujs, Bel'monte mog chuvstvovat' sebya v bezopasnosti. On dazhe snova, posle stol'kih let unizhenij, zahvatil v svoi ruki iniciativu. Blagodarya kartine on teper' mog nadlezhashchim obrazom svesti schety s plemyannikami. Huliya protyanula emu pachku sigaret. Lico starika ozarilos' blagodarnoj ulybkoj, no on zakolebalsya. - Voobshche-to mne ne sledovalo by... Lola pozvolyaet mne v den' tol'ko odnu chashechku kofe i odnu sigaretu. - K chertu vashu Lolu! - |ti slova sorvalis' s gub devushki neozhidanno dazhe dlya nee samoj. Menchu metnula na nee ispugannyj vzglyad; odnako starik, pohozhe, nichut' ne obidelsya. Naprotiv, Hulii pokazalos', chto ona ulovila v ego glazah, obrashchennyh na nee, ozornuyu iskorku, vprochem tut zhe pogasshuyu. Starik protyanul svoi kostlyavye pal'cy i vzyal sigaretu. - CHto kasaetsya kartiny, - skazala Huliya, naklonyayas' cherez stol, chtoby predlozhit' ognya donu Manuelyu, - tam vozniklo odno nepredvidennoe obstoyatel'stvo... Starik s otkrovennym naslazhdeniem zatyanulsya, do otkaza napolnil legkie dymom i, prishchurivshis', vzglyanul na nee. - Horoshee ili plohoe? - Horoshee. Okazalos', chto pod sloem kraski skryta nadpis', sdelannaya, po-vidimomu, samim hudozhnikom. Esli ee raskryt', cena kartiny namnogo vozrastet. - Ona otkinulas' na stule, ulybayas'. - Reshat', razumeetsya, vam. Bel'monte posmotrel na Menchu, potom na Huliyu, kak budto myslenno sravnivaya chto-to ili vzveshivaya kakie-to odnomu emu izvestnye obstoyatel'stva. Nakonec on, po-vidimomu, prinyal reshenie, potomu chto, eshche raz gluboko zatyanuvshis', udovletvorenno opustil ladoni na koleni. - Vy ne tol'ko krasivy, no, kak vizhu, eshche i umny, - skazal on Hulii. - YA dazhe uveren, chto mm nravitsya Bah. - YA ego ochen' lyublyu. - Ob®yasnite mne, pozhalujsta, o chem tam idet rech'. I Huliya ob®yasnila. - Byvaet zhe takoe! - proiznes nakonec Bel'monte, pokachivaya golovoj, posle dolgogo nedoverchivogo molchaniya. - YA stol'ko let, den' za dnem, smotrel na etu kartinu - von tam ona visela, i mne nikogda dazhe v golovu ne prihodilo... - On brosil vzglyad na temnoe pryamougol'noe pyatno na oboyah - sled ot flamandskoj doski - i prikryl glaza, dovol'no ulybayas'. - Tak, znachit, etot hudozhnik lyubil zagadyvat' zagadki... - Pohozhe na to, - otozvalas' Huliya. Bel'monte zhestom ukazal na prodolzhavshij igrat' proigryvatel'. - I on ne edinstvennyj, kto etim zanimalsya. V prezhnie vremena proizvedeniya iskusstva, pryamo-taki bitkom nabitye raznymi hitrymi shutkami i zagadkami, byli delom vpolne obyknovennym. Vot, voz'mite, naprimer, Baha. Desyat' kanonov "Prinosheniya" - eto samoe sovershennoe iz vsego, chto on sochinil, odnako ni odin iz nih ne dopisan do konca... Bah sdelal eto prednamerenno, kak budto rech' shla o zagadkah, kotorye on predlagal Fridrihu Prusskomu... Muzykal'naya ulovka, dovol'no chastaya v tu epohu. A zaklyuchalas' ona v tom, chtoby, napisav temu, soprovodit' ee lish' neskol'kimi bolee ili menee zagadochnymi ukazaniyami i predostavit' raskryt' osnovannyj na etoj teme kanon drugomu muzykantu ili ispolnitelyu. To est' drugomu igroku, poskol'ku, v obshchem-to, eto byla igra. - Ves'ma interesno, - otozvalas' Menchu. - O da! Vy dazhe ne predstavlyaete sebe, do kakoj stepeni. Bah, kak i mnogie drugie lyudi iskusstva, obozhal rasstavlyat' lovushki. On postoyanno pribegal k kakim-libo tryukam, chtoby obmanut' slushatelej: znaete, raznye tam ulovki s notami i bukvami, hitroumnye variacii, neobychnye fugi, a glavnoe - ogromnoe chuvstvo yumora... Naprimer, v odno iz svoih sochinenij dlya shesti golosov on vtiharya vstavil sobstvennoe imya, razdeliv ego mezhdu dvumya naibolee vysokimi golosami. No takie veshchi sluchalis' ne tol'ko v muzyke: L'yuis Kerroll, kotoryj byl matematikom i pisatelem, a krome togo, bol'shim lyubitelem shahmat, imel obyknovenie vstavlyat' v svoi stihotvornye proizvedeniya akrostihi... Sushchestvuyut ves'ma ostroumnye sposoby, kak skryt' to, chto vy zhelaete skryt': i v muzyke, i v stihah, i v zhivopisi. - CHto da, to da, - soglasilas' Huliya. - Simvoly i tajnye shifry chasto vstrechayutsya v iskusstve. Dazhe v sovremennom... Problema v tom, chto my ne vsegda raspolagaem klyuchami, pri pomoshchi kotoryh mozhno bylo by rasshifrovat' eti poslaniya. Osobenno starinnye. - Teper' ona zadumchivo posmotrela na temnyj pryamougol'nik na stene. - No v sluchae s "Igroj v shahmaty" u nas est' neskol'ko otpravnyh punktov. Tak chto my mozhem poprobovat'. Bel'monte otkinulsya v svoem invalidnom kresle i kivnul, ustremiv na Huliyu lukavyj vzglyad. - Derzhite menya v kurse, - skazal on. - Dayu vam slovo, chto nichto ne mozhet dostavit' mne bol'shego udovol'stviya. Oni proshchalis' v holle, kogda poyavilis' plemyanniki. Lola okazalas' vysokoj toshchej zhenshchinoj daleko za tridcat', s ryzhevatymi volosami i malen'kimi hishchnymi glazkami. Ee pravaya ruka, okutannaya rukavom mehovogo pal'to, krepko obvilas' vokrug levoj ruki ee muzha, smuglogo hudogo muzhchiny, na vid neskol'ko molozhe nee, ch'ya rano poredevshaya shevelyura kazalas' eshche rezhe na fone sil'no zagorevshej lysiny. Dazhe ne znaj Huliya iz namekov dona Manuelya, chto ego rodstvennik nikogda v zhizni ne rabotal, ona dogadalas' by, chto pered nej vydayushchijsya ekzemplyar lyubitelya bezzabotnogo sushchestvovaniya. V chertah ego lica, v glazah, s uzhe oboznachivshimisya pod nimi meshkami, chitalis' hitrost' i kovarstvo, granichashchie s cinizmom, a krupnyj vyrazitel'nyj rot, napominayushchij lis'yu past', eshche bolee usilival eto vpechatlenie. Muzh Loly byl oblachen v sinij blejzer s zolotymi pugovicami, bez galstuka, i ves' ego vid nedvusmyslenno govoril o tom, chto u etogo cheloveka massa svobodnogo vremeni, kotoroe on delit mezhdu roskoshnymi kafe (v chas, kogda pora pit' aperitiv) i modnymi nochnymi barami, a takzhe chto dlya nego net sekretov v kartochnoj igre i ruletke. - Moi plemyanniki Lola i Al'fonso, - skazal Bel'monte, i oni pozdorovalis' - bezo vsyakogo entuziazma so storony plemyannicy, no zato s yavnym interesom so storony ee supruga, kotoryj zaderzhal ruku Hulii v svoej neskol'ko dol'she, chem trebovalos', i uspel za eto vremya okinut' ee s nog do golovy opytnym, ocenivayushchim vzglyadom. Potom, povernuvshis' k Menchu, pozdorovalsya i s nej, nazvav po imeni. Pohozhe, oni byli davno znakomy. - Oni prishli naschet kartiny, - poyasnil Bel'monte. Plemyannik prishchelknul yazykom: - Nu konechno, naschet kartiny. Naschet tvoej znamenitoj kartiny. Ih vveli v kurs poslednih novostej. Al'fonso - ruki v karmanah - slushal, ulybayas' Hulii. - Esli rech' idet ob uvelichenii stoimosti kartiny, s chem by ono ni bylo svyazano, - progovoril on, - to, po-moemu, eta novost' - luchshe nekuda. Esli u vas budut eshche kakie-nibud' syurprizy v takom rode, zahodite v lyuboe vremya. My obozhaem syurprizy. Odnako plemyannica ne razdelyala radosti svoego sputnika zhizni. - My dolzhny obsudit' eto, - serdito vozrazila ona. - Kto garantiruet, chto vy tam ne isportite nashu kartinu? - |to bylo by neprostitel'no, - vmeshalsya Al'fonso, po-prezhnemu ne svodya glaz s Hulii. - No ya polagayu, chto eta devushka ne sposobna sygrat' s nami takuyu zluyu shutku. Lola Bel'monte metnula na muzha neterpelivyj vzglyad. - A ty voobshche ne vmeshivajsya. |to moe delo. - Oshibaesh'sya, dorogaya. - Ulybka Al'fonso stala eshche shire. - Po brachnomu kontraktu u nas s toboj vse imushchestvo popolam. - A ya tebe govoryu - ne vmeshivajsya. Al'fonso medlenno povernulsya k nej. Vyrazhenie ego lica stalo zhestkim, pridav emu eshche bol'shee shodstvo s lis'ej mordoj. Teper' ego ulybka byla ostra, kak lezvie britvy, i, glyadya na etu peremenu, Huliya ponyala, chto etot plemyannichek, pozhaluj, ne stol' uzh bezobiden, kak ej pokazalos' vnachale. Navernoe, podumala ona, ne slishkom priyatno vesti dela s chelovekom, sposobnym tak ulybat'sya. - Tebe ne stoilo by stavit' sebya v smeshnoe polozhenie... dorogaya. V etom "dorogaya" bylo vse, chto ugodno, krome nezhnosti, i, pohozhe, Lola Bel'monte znala eto luchshe, chem kto by to ni bylo. Cenoj zametnogo usiliya ona zastavila sebya sderzhat' zlost' i vozmushchenie tol'ko chto perezhitym unizheniem. Menchu shagnula vpered, gotovaya rinut'sya v boj. - My uzhe vse obgovorili s donom Manuelem, - zayavila ona. - I on soglasen. A vot eto drugaya storona dela, podumala Huliya, ch'e udivlenie vozrastalo s kazhdoj minutoj. Potomu chto invalid nablyudal za razygravshejsya scenoj, prespokojno sidya v katalke i slozhiv ruki na kolenyah. Demonstrativno ne prichastnyj k sporu, on s nasmeshlivym interesom storonnego nablyudatelya vyzhidal, chem zhe vse eto konchitsya. Lyubopytnyj narod, podumala Huliya. Lyubopytnaya semejka. - Da, - podtverdil starik, ni k komu konkretno ne obrashchayas'. - YA soglasen. V principe. Plemyannica nervno szhimala ruki, otchego ukrashavshie ih braslety besprestanno zvyakali. Ona, pohozhe, byla sil'no rasstroena. Ili vzbeshena. Ili to i drugoe vmeste. - No poslushaj, dyadya, eto nado kak sleduet obsudit'. YA ne somnevayus' v dobryh namereniyah etih sen'or... - Sen'orit, - popravil ee muzh, ne perestavaya ulybat'sya Hulni. - Nu, sen'orit - kakaya raznica! - Lola Bel'monte byla tak zla, chto dazhe govorila s trudom. - No v lyubom sluchae im sledovalo peregovorit' takzhe i s nami. - YA, so svoej storony, prosto blagoslovlyayu ih na eto delo, - otvetil muzh. Menchu v upor, ne skryvayas', smotrela na Al'fonso; ona sobiralas' chto-to skazat', no v konce koncov predpochla promolchat' i perevela vzglyad na plemyannicu. - Vy slyshali, chto skazal vash suprug. - A mne plevat'! YA naslednica, a ne on. Sidevshij v svoem kresle Bel'monte ironicheski vozdel k nebu vysohshie ruki, budto prosya slova. - Mezhdu prochim, ya eshche zhiv, Lolita... Ty unasleduesh' to, chto tebe prichitaetsya, kogda pridet vremya. - Amin', - vstavil Al'fonso. Ostryj podborodok plemyannicy nacelilsya na Menchu s vyrazheniem takoj yarosti, chto na mgnovenie Huliya pochti ispugalas': a nu kak eta dama sejchas voz'met da i nabrositsya na nih! Ona i pravda vyglyadela ustrashayushche - dlinnye nogti, hishchnoe lico, lihoradochnyj blesk v glazah - i vpolne mogla nanesti nekotorye telesnye povrezhdeniya. Huliya nahodilas' ne Bog vest' v kakoj forme; pravda, v detstve Sesar obuchil ee neskol'kim krutym priemam, ves'ma poleznym v shvatkah s piratami. No, k schast'yu, plemyannica ne poshla dal'she ispepelyayushchih vzglyadov i, rezko povernuvshis', proshla v dom. - My eshche vstretimsya, - brosila ona cherez plecho, i yarostnyj stuk kablukov udalilsya po koridoru. Al'fonso, tak i ne vynuv ruk iz karmanov, blagodushno ulybalsya. - Ne obrashchajte vnimaniya. - On povernulsya k Bel'monte. - Ved' pravda, dyadya?.. Lolita u nas - chistoe zoloto... Dobrejshaya dusha. Invalid rasseyanno kivnul, mysli ego yavno byli zanyaty drugim. Ego vnimanie, kazalos', prityagival k sebe opustevshij pryamougol'nik na stene, slovno ispeshchrennyj nekimi tainstvennymi znakami, ponyatnymi tol'ko ego ustalym glazam. - Znachit, s plemyannichkom ty uzhe znakoma, - skazala Huliya, kak tol'ko oni okazalis' na ulice. Menchu, uzhe vpivshayasya glazami v kakuyu-to vitrinu, otvetila utverditel'nym kivkom. - I davno. - Ona naklonilas', chtoby poluchshe razglyadet' cennik, stoyashchij vozle pary tufel'. - Goda tri, a to i chetyre. - Teper' mne ponyatno, otkuda vyplyla eta kartina... Tebe ee predlozhil ne starik, a etot tip. Menchu razdrazhenno usmehnulas': - CHto zh, ty ugadala, detka. V svoe vremya u nas s nim bylo koe-chto - priklyuchenie, kak vyrazilas' by ty: ty ved' u nas izvestnaya skromnica... |to bylo davnym-davno. No vot teper', kogda emu stuknulo v golovu naschet van Gyujsa, on vdrug vspomnil obo mne. - A pochemu zhe on ne vzyalsya za eto sam? - Da potomu, chto s nim nikto ne zhelaet imet' dela. Dazhe don Manuel' emu ne verit! - Ona rassmeyalas'. - Al'fonsito Lapen'ya, Al'fonsito Ruletka... Pod etim prozvishchem on bol'she izvesten. On dolzhen vsemu svetu - dazhe chistil'shchiku botinok. A neskol'ko mesyacev nazad prosto chudom ne okazalsya za reshetkoj. Kakoe-to delo s kakimi-to chekami, kotorye nichem ne byli obespecheny. - A na chto zhe on zhivet? - ZHena kormit. Potom, vremya ot vremeni emu udaetsya podcepit' na udochku kakogo-nibud' prostaka. A voobshche, znaesh' li, nahal'stvo - vtoroe schast'e. - Znachit, teper' on vozlagaet svoi nadezhdy na van Gyujsa? - Da. Emu prosto ne terpitsya prevratit' ego v bol'shuyu kuchu zhetonov dlya ruletki. - Horosh gus'! - |to uzh tochno. No takie gusi - moya slabost', poetomu i Al'fonso mne nravitsya. - Ona zadumalas' na paru sekund. - Hotya, naskol'ko mne pomnitsya, ego tehnicheskie dannye tozhe ne stol' uzh vydayushchiesya. On... kak by tebe eto ob®yasnit'? - Ona podyskivala slovo potochnee. - U nego plohovato s voobrazheniem, ponimaesh'? Tut uzh on Maksu i v podmetki ne goditsya. S nim vse kak-to ochen' uzh pryamolinejno - privet i poka. No zato veselo: kak nachnet sypat' anekdotami, tak prosto do kolik dovedet. - A ego supruga v kurse? - Dumayu, dogadyvaetsya, potomu chto duroj ee uzh nikak ne nazovesh'. Potomu tak i sverkala na nas glazami. Megera. 3. SHAHMATNAYA ZADACHA Blagorodnaya siya igra imeet svoi bezdny, v koih sginula ne odna blagorodnaya dusha. Iz starinnoj nemeckoj rukopisi - YA polagayu, - proiznes antikvar, - chto rech' idet o shahmatnoj zadache. Uzhe bolee poluchasa oni razglyadyvali flamandskuyu dosku, obmenivayas' vpechatleniyami. Sesar stoyal, prislonivshis' k stene, s izyashchno zazhatym mezhdu bol'shim i ukazatel'nym pal'cami stakanom dzhina s limonom. Menchu tomno polulezhala na divane. Huliya pokusyvala nogot', sidya na kovre po-turecki, s pepel'nicej mezhdu kolen. Vse troe vperilis' v kartinu tak, slovno pered nimi stoyal televizor, po kotoromu shel zahvatyvayushchij fil'm. Kraski van Gyujsa postepenno tuskneli u nih na glazah po mere togo, kak gas vechernij svet, pronikavshij v komnatu cherez potolochnoe okno. - Mozhet byt', kto-nibud' chto-nibud' zazhzhet? - podala ideyu Menchu. - A to mne kazhetsya, chto ya potihon'ku slepnu. Sesar nazhal na knopku vyklyuchatelya u sebya za spinoj, i svet, l'yushchijsya iz skrytyh svetil'nikov i otrazhayushchijsya ot sten, vernul zhizn' i kraski Rozhe Arrasskomu i chete gercogov Ostenburgskih. Pochti odnovremenno s etim nastennye chasy s dlinnym mayatnikom iz pozolochennoj latuni nachali medlenno, v takt ego ritmichnomu raskachivaniyu, bit' vosem'. Huliya podnyala golovu prislushivayas': ej poslyshalsya s lestnicy zvuk shagov. - Al'varo zaderzhivaetsya, - skazala ona, ubedivshis',