to i obrashchalis' k nej so vsej uchtivost'yu, dostojnoj osoby korolevskoj krovi. Lyuru prosto raspiralo ot gordosti: podumat' tol'ko, ona sidit ryadom so svoim luchshim drugom, korolem pancerb'ornov Jorekom B'ernisonom i, kak ravnaya, uchastvuet v zasedanii soveta, a sverhu, s polyarnogo neba, im svetyat perelivchatye spolohi severnogo siyaniya! Medvedi tolkovali o nedavnem proshlom. Vlast' Jofura Raknisona nad nimi byla podobna vorozhbe. Nekotorye pripisyvali ee istoki vliyaniyu missis Kol'ter. Okazalos', chto prelestnaya dama tajno poyavlyalas' v Sval'barde eshche do ssylki Joreka, ona besedovala s Jofurom Raknisonom i shchedro odarivala ego. Jorek sklonil golovu nabok. On nichego ob etom ne znal. -- Da, da, -- rasskazyval odin iz sovetnikov. -- |to ona dala Jofuru kakoe-to zel'e, kotorym on opoil G'yalmura G'yalmursona. Lyura soobrazila, chto neschastnyj G'yalmur G'yalmurson i byl tem samym medvedem, gibel' kotorogo posluzhila povodom dlya ssylki Joreka. Znachit, missis Kol'ter-taki prilozhila k etomu ruku! No eto bylo eshche ne vse. -- Ona sobiralas' zanimat'sya takimi veshchami, kotorye po chelovecheskim zakonam nedopustimy. No ved' pancerb'ornam chelovecheskie zakony ne ukaz, i v Sval'barde oni ne imeyut nikakoj sily. Ona hotela organizovat' zdes' stanciyu, vrode Bol'vangara, tol'ko eshche strashnee. I Jofur Raknison poobeshchal ej eto, vopreki nashim drevnim obychayam. Zemli pancerb'ornov vsegda byli nedostupny dlya lyudej. Oni mogli byt' zdes' libo gostyami, libo plennikami, no nikak ne postoyannymi zhitelyami. Jofur Raknison soglasilsya na to, chtoby lyudi poselilis' v Sval'barde i nachali zdes' rabotat'. No missis Kol'ter hotela bol'shego. Tiho, ispodvol', ona opletala svoimi setyami ne tol'ko Jofura, no i vseh nas, pokuda pancerb'orny ne prevratilis' nakonec v ee rabov, godnyh lish' na to, chtob byt' u nee na pobegushkah da ohranyat' ot postoronnih glaz tu skvernu, kotoruyu ona zdes' nasazhdala. Staryj medved', gnevno povestvuyushchij ob etih postydnyh dnyah, zvalsya Sarenom Ezersenom. Pozzhe Lyura uznala, chto pri Jofure Raknisone on byl v opale. -- Skazhi nam, Lyura Sladkoglaska, -- obratilsya Jorek k devochke, -- chem sejchas zanyata missis Kol'ter i chto ona namerena delat', kak tol'ko ej donesut o smerti Jofura Raknisona. Lyura poslushno dostala veritometr. Byla glubokaya noch', i Jorek prikazal prinesti fakel. Poka oni zhdali, devochka zadala korolyu vopros, kotoryj davno muchil ee: -- A gde Li? I vedun'i? -- Vozdushnyj shar atakovali vedun'i iz vrazhdebnogo klana, -- otvetil Jorek. -- YA ne znayu, kto ih poslal. Mozhet byt', mertvyaki, mozhet, kto-to drugoj. No oni vse vremya kruzhat nad nashimi zemlyami i obrushilis' na nas, kak uragan. CHto stalo s Serafinoj Pekkala, ya ne videl. Kogda menya i mal'chika vybrosilo iz gondoly, Li ostavalsya v korzine. SHar snova rvanulsya vverh, unosya ego s soboj. Tvoj pribor tebe luchshe rasskazhet ob ih sud'be. V eto vremya k mestu soveta podoshel eshche odin medved', tashcha za soboj narty, na kotoryh stoyal kotel-zharovnya s tleyushchimi drevesnymi uglyami. Vybrav dlinnuyu smolistuyu vetku, pancerb'orn sunul ee v zharovnyu i chut' povoroshil ugli. Vetka tut zhe vspyhnula fakelom, i pri ee svete Lyure byl horosho viden disk veritometra. Sperva ona sprosila pribor o Li. Okazalos', chto bravyj tehasec eshche v nebe i ego neset po napravleniyu v Novoj Zemle. V boyu on ne postradal, a vot napadavshim na nego upyryam i vrazhdebnym vedun'yam dostalos' po pervoe chislo. Vyslushav vse eto, Jorek udovletvorenno kivnul, slozhiv lapy na zhivote. -- Raz v nebe, znachit, vyzhivet, -- proronil on. -- CHto s missis Kol'ter? Gde ona? Strelka veritometra zaplyasala, kak sumasshedshaya. Lyura namorshchila lob, pytayas' razgadat' posledovatel'nost' simvolov. Medvedyam vse eto bylo v dikovinku, no glubochajshaya pochtitel'nost' k Joreku i, kak sledstvie, k devochke, o kotoroj ih povelitel' byl stol' vysokogo mneniya, ne pozvolyala im lyubopytnichat'. Nakonec Lyure udalos' vybrosit' vse lishnee iz golovy, i ona pogruzilas' v to sostoyanie sosredotochennogo pokoya, kogda otvety prihodyat sami. No na etot raz privychnoj yasnosti, kotoruyu ona ispytyvala pri tolkovanii simvolov, ne bylo. CHto-to smushchalo devochku. -- Ona... ona uzhe znaet, kuda my poleteli. U nee v rasporyazhenii gruzovoj dirizhabl' s etimi... s pulemetami na bortu. Da, navernoe, eto znachit "pulemet", -- bormotala Lyura. -- I sejchas oni letyat na Sval'bard. Ona eshche poka ne znaet, chto Jofura bol'she net, no skoro uznaet, potomu chto...-- Lyura opyat' pomedlila. -- Ah da! Potomu chto ej soobshchat ob etom shpionki-vedun'i, a im pro eto rasskazhut skal'nye upyri. Tak chto poluchaetsya, chto v nebe nad Sval'bardom i vpryam' polno shpionov. Missis Kol'ter letit syuda... nu... kak budto ona hochet pomoch' Jofuru Raknisonu, tol'ko na samom dele u nee sovsem drugoe na ume. On ej bol'she ne nuzhen. CHerez paru dnej v Sval'barde budet polk vooruzhennyh tartar, oni idut morem. S ih pomoshch'yu missis Kol'ter rasschityvaet nizlozhit' korolya. I eshche... Ona srazu zhe namerena poehat' tuda, gde soderzhitsya lord Azriel. Po ee prikazu, on dolzhen byt' ubit, potomu chto... potomu chto... -- Devochka opyat' namorshchila lob i vdrug voskliknula: -- Nu konechno! Kak zhe ya ran'she ne ponimala? |to zhe yasno kak den'! Ona hochet smerti lorda Azriela, potomu chto na samom dele ej otlichno vedomo, chto imenno on sobiraetsya delat'. Ona bezumno boitsya, chto on uspeet sdelat' eto ran'she nee. I eshche... tak... chto-to tut eshche... Devochka nizko sklonilas' nad veritometrom, celikom pogloshchennaya stremitel'nym tancem strelki-igly, kotoraya metalas' po disku nastol'ko bystro, chto Rodzher, kotoryj zaglyadyval Lyure cherez plecho, voobshche ne mog zametit', na kakih kartinkah ona ostanavlivaetsya, tak stremitel'no simvoly smenyali drug druga. On lish' chuvstvoval, chto mezhdu priborom i devochkoj idet napryazhennyj dialog: vzdragivayushchie pal'cy sprashivali, plyashushchaya strelka otvechala, no eto obshchenie bylo stol' zhe nepodvlastno slovu, kak nepodvlasten emu svet prizrachnogo severnogo siyaniya v nebe nad golovoj. Nakonec Lyura opustila veritometr na koleni, podnyala golovu i gluboko vzdohnula. Glaza ee smotreli i ne videli, no vot ona neskol'ko raz morgnula, slovno by prosypayas'. -- YA, kazhetsya, ponyala, chto on hotel mne skazat'. Missis Kol'ter ohotitsya za mnoj, potomu chto ya dolzhna... u menya est'... chto-to ochen' nuzhnoe lordu Azrielu dlya ego... nu... eksperimenta, v obshchem. Nu, ne vazhno. I ej eto tozhe uzhasno nuzhno. Lyura ostanovilas' i rezko sglotnula. Ona chuvstvovala kakoe-to strannoe bespokojstvo, no pochemu, sama ne znala. Kazalos' by, chto gadat'? Navernyaka to, chto tak nuzhno lordu Azrielu i missis Kol'ter, -- eto veritometr. A kak zhe inache? A inache i byt' ne moglo. Ne zrya zhe eshche v Bol'vangare missis Kol'ter tak rvalas' zapoluchit' proshchal'nyj dar magistra. Vse, kazalos' by, shodilos', krome odnogo: kogda veritometr imel v vidu sebya, to sochetanie simvolov bylo inym, ne takim, kak sejchas. -- Navernoe, im vsem nuzhen veritometr, -- upavshim golosom skazala Lyura. -- YA, po krajnej mere, vsegda tak i dumala. Poetomu nuzhno peredat' ego lordu Azrielu kak mozhno skoree. Esli pribor popadet v ee ruki, my umrem. My vse umrem. Kak tol'ko poslednie slova sorvalis' s ee gub, devochka vdrug oshchutila takuyu strashnuyu svincovuyu ustalost' i tosku, chto mysl' o smerti pokazalas' ej chem-to vrode izbavleniya. No priznat'sya v etom pered Jorekom bylo stydno. Tak chto Lyura spryatala veritometr poglubzhe i vypryamilas'. -- Ty sprosila, gde ona sejchas? Daleko otsyuda? -- povernulsya k devochke Jorek. -- V neskol'kih chasah puti. Tak chto meshkat' nel'zya. Nado idti. -- YA s toboj, -- reshil Jorek. On prikazal, chtoby na etom zaklyuchitel'nom etape ih severnoj epopei s nimi vmeste shel vooruzhennyj otryad. Lyura ne sporila. Sejchas ona ostro chuvstvovala, chto vo vremya poslednego obshcheniya s veritometrom iz nee ushlo chto-to. Poka Jorek otdaval rasporyazheniya, devochka sidela, ne shevelyas', i pytalas' sobrat'sya s silami. Ona ustalo prikryla glaza i zadremala. Kogda vse bylo gotovo, ee razbudili i malen'kij otryad dvinulsya v put'. Glava 21. Otcovskoe gostepriimstvo Lyura ehala na sil'nom molodom pancerb'orne. Eshche odin medved' vez Rodzhera. Jorek, ne znaya ustalosti, shel vo glave otryada, a v ar'ergarde dvigalas' ognemetnaya komanda. Put' ih lezhal v samoe serdce Sval'barda i byl neimoverno truden. Vnutrennyaya chast' ostrova predstavlyala soboj vzdyblennuyu, izlomannuyu zemnuyu tverd', gde glubokie ushchel'ya petlyali mezh zubchatyh hrebtov i gromady gor navisali nad propastyami. Bylo strashno holodno. Lyura s toskoj vspominala o rovnom bege sobach'ih upryazhek. Teper' sannyj pohod s caganami kazalsya ej detskoj progulkoj. Kak sporo i veselo mchalis' togda narty! Kak legko i udobno bylo ehat'! Sejchas vozduh rezal, kak nozh. Mozhet, iz-za togo, chto medved', kotoryj vez Lyuru, dvigalsya ne tak legko i provorno, kak Jorek, mozhet, ot neimovernoj ustalosti, kotoraya, kazalos', skovyvala samuyu dushu, no eta zaklyuchitel'naya chast' puti stala dlya devochki pochti neodolimoj. Ona uzhe ne ponimala, ni gde oni nahodyatsya, ni skol'ko im eshche ehat'. V samom nachale dorogi, poka vyvozili ognemet, staryj Saren Ezersen uspel koe-chto porasskazat' ej ob otce. Okazalos', chto usloviya zaklyucheniya lorda Azriela v Sval'barde byli predmetom dlitel'nyh peregovorov, i pochtennyj pancerb'orn prinimal v nih samoe aktivnoe uchastie, tak chto emu bylo chto povedat'. Po ego slovam, sperva v glazah pancirnyh medvedej lord Azriel nichem ne otlichalsya ot toj cheredy opal'nyh vencenoscev, gosudarstvennyh muzhej i vsyakogo roda smut'yanov, mestom vechnoj ssylki kotoryh stanovilsya mrachnyj ostrov v ledyanom okeane. Esli etim uznikam sohranili zhizn', znachit, ih schitali pticami vysokogo poleta, inache kto by stal s nimi ceremonit'sya. No veter mog peremenit'sya, glyadish', i oni snova u vlasti, togda pochtitel'nost' po otnosheniyu k nim vmig okupalas' storicej. Po semu, presleduya soobrazheniya sobstvennoj vygody, pancerb'orny obrashchalis' so svoimi imenitymi plennikami s dolzhnym uvazheniem i bez izlishnej zhestokosti. Tak chto sud'ba lorda Azriela dolzhna byla slozhit'sya tak zhe, kak u soten ego predshestvennikov: ni huzhe, ni luchshe. Odnako ego ssylke v Sval'bard soputstvovali obstoyatel'stva, kotorye zastavili pancirnyh medvedej nastorozhit'sya. Zdes' mnogoe splelos' voedino: i ta atmosfera opasnosti i misticheskoj nedoskazannosti, kotoraya okruzhala vse, tak ili inache svyazannoe s Serebristoj Pyl'yu; i panika v stane pobeditelej -- uzh ochen' suetilis' te, kto hotel poskoree otpravit' lorda Azriela v ssylku; i vizity missis Kol'ter, a takzhe ee privatnye besedy s Jofurom Raknisonom. Net, vsya eta myshinaya voznya byla nesprosta. No krome vsego prochego, nikogda prezhde tyuremshchikam Sval'barda ne dovodilos' imet' delo s naturoj stol' vlastnoj i povelitel'noj. Sam korol' Jofur Raknison sklonilsya pod naporom ego krasnorechiya, i lord Azriel vytreboval sebe pravo samostoyatel'no vybrat' mesto svoego zaklyucheniya. To, chto emu predlozhili snachala, on tut zhe s negodovaniem otmel, poskol'ku ego budushchee uzilishche nahodilos' slishkom blizko ko vsem etim ognennym shahtam i kuznyam. Net, on hochet zhit' na vysokogor'e, kuda ne dohodit ni shum, ni chad. Lord Azriel sam ukazal mesto, gde budet nahodit'sya dom, i sam sostavil ego do melochej produmannyj proekt. On ne skupilsya na rashody, shchedro osypaya pancerb'ornov zolotom, on lest'yu i ugrozami sovershenno zamorochil golovu korolyu Jofuru, i delo zakipelo. Osharashennye takim natiskom medvedi migom prinyalis' za rabotu, i sovsem skoro na skalistom myse v severnoj chasti ostrova vyros dom: krepkij, prostornyj, gde v ogromnyh kaminah zharko polyhali celye gory uglya, kotoryj ispravno dobyvali i privozili dlya lorda Azriela zhiteli Sval'barda. Bol'shie vysokie okna blesteli steklami. |to byl dom, dostojnyj svoego obitatelya, dostojnyj uznika, privykshego derzhat' sebya po-korolevski. Pokonchiv so stroitel'stvom, lord Azriel vplotnuyu zanyalsya podgotovkoj materialov dlya svoih nauchnyh izyskanij. S yarostnym naporom i nastojchivost'yu on prinyalsya vypisyvat' v Sval'bard trebuemye knigi, pribory, himikalii, oborudovanie i instrumenty vseh sortov i razmerov. I, chto samoe neveroyatnoe, on poluchal vse, chto hotel. Ne tak, tak edak; ne v otkrytuyu, tak tajkom, cherez svoih mnogochislennyh viziterov, kotoryh, kak on nadmenno zayavil Jofuru, on volen byl prinimat', kogda vzdumaetsya. Po moryu, posuhu, dazhe po vozduhu k lordu Azrielu pribyvali i pribyvali kontejnery, i ne proshlo i polugoda, kak vse neobhodimoe dlya nauchnoj raboty bylo v ego rasporyazhenii. On mog pristupat' k issledovaniyam. On rabotal den' i noch'; dumal, vychislyal, rasschityval i neterpelivo zhdal togo, chto pozvolit emu zavershit' trud, vnushayushchij vsemu Ministerstvu Edinyh Reshenij panicheskij uzhas. ZHdat' ostavalos' nedolgo. Vpervye dom lorda Azriela Lyura uvidela, kogda Jorek B'ernison prikazal otryadu ostanovit'sya u podnozhiya ogromnogo kryazha. Korol' pancerb'ornov zametil, chto deti sovsem posineli ot holoda, poetomu on zastavil ih speshit'sya i podvigat'sya hotya by nemnogo. -- Von tuda posmotri, -- skazal on Lyure, ukazyvaya lapoj naverh. Po shirokomu izrezannomu sklonu, slozhennomu iz ledyanyh glyb da gigantskih valunov, petlyala tshchatel'no raschishchennaya tropa. Ona karabkalas' vverh, k zaslonyavshemu polneba utesu. Tam, v podnebes'e, uzhe ne plyasali ogni severnogo siyaniya, no zato almazami mercali zvezdy. Snizu gromadina utesa kazalas' mrachnoj i temnoj, no na samoj ego vershine veselo goreli okna prostornogo doma, shchedro zalivaya vse vokrug svetom. I svet etot byl osobennyj: ne podslepovatyj, podmigivayushchij ogonek fitil'ka v ploshke s vorvan'yu, ne rezkie slepyashchie luchi yandaricheskih svetil'nikov, a teplyj, myagkij zheltovatyj svet ligroinovyh lamp. Da i sami okna krasnorechivo govorili o mogushchestve vladel'ca doma. Steklo -- veshch' sama po sebe nedeshevaya, a uzh bol'shie svetlye okna v krayah, gde carit lyutyj holod, i okoshki, kak pravilo, delayut s ladon' velichinoj, chtoby uderzhat' teplo, i vovse kazalis' carskoj roskosh'yu. |ta roskosh' svidetel'stvovala o bogatstve i neogranichennyh vozmozhnostyah hozyaina kuda luchshe, chem nelepye potugi Jofura Raknisona s ego vychurnym dvorcom-saraem. Pora bylo snova trogat'sya v put'. Deti v poslednij raz vskarabkalis' na svoih medvedej i vsled za Jorekom dvinulis' vverh po sklonu, tuda, gde goreli v nochi okna doma. Na vershine, za nevysokoj kamennoj ogradoj, rasstilalsya prostornyj dvor, ves' zasypannyj chistym belym snegom. Jorek tolknul lapoj vorota, i tut zhe gde-to v dome zvyaknul kolokol'chik. Lyura spolzla na zemlyu. Ona sama edva stoyala na nogah, no vse zhe pomogla Rodzheru slezt'. Utopaya v snegu po poyas, deti, ceplyayas' drug za druga, pobreli k vysokomu kryl'cu. Tam, vnutri, ih zhdalo blazhennoe teplo... I otdyh, otdyh... kogda nikuda ne nuzhno ehat'... Lyura s trudom podnyala ruku, chtoby pozvonit', no dver' vnezapno raspahnulas'. V malen'kom uzkom tambure, postroennom special'no, chtoby ne vystuzhat' prihozhuyu, kogda vhodnaya dver' otkryta, stoyal chelovek. Nesmotrya na tusklyj svet lampochki, Lyura mgnovenno uznala ego -- eto zhe Torold, kamerdiner lorda Azriela! Nu konechno, eto on! A vot i ego al'm -- gonchaya. Kak zhe ee zovut? Kazhetsya, Anfanga. Lyura ustalym dvizheniem stashchila s golovy kapyushon. -- Vot i horosho, -- prigovarival Torold. -- Kak tebya zo... Vnezapno on oseksya na poluslove. -- Lyura... -- oshelomlenno vydohnul kamerdiner. -- Lyurushka, detochka... Byt' ne mozhet! Kak zhe eto... -- On popyatilsya nazad. Lyura voshla sledom za nim v prostornyj holl, gde v ogromnom kamine veselo polyhal ogon'. Myagkij svet ligroinovyh lamp igral na polirovannyh derevyannyh ruchkah kozhanyh kresel i rovnymi zheltymi krugami lozhilsya na ustlannyj pushistymi kovrami pol. Vse eto bylo iz toj, prezhnej zhizni; nichego podobnogo Lyura ne videla so vremen kolledzha Vod Iordanskih. V nosu u nee predatel'ski zashchekotalo, a gorlo szhalos'. Snezhno-belaya puma gluho zavorchala. Pered kaminom stoyal Lyurin otec. V pervoe mgnovenie glaza ego goreli yarostnym torzhestvom i beshenym neterpeniem, no vdrug oni v uzhase rasshirilis', po licu razlilas' mertvennaya blednost'. Lord Azriel uznal v zastyvshej na poroge devochke svoyu doch'. -- Net! Nepravda! -- prohripel on, otstupaya nazad i ceplyayas' za kaminnuyu polku, chtoby ne upast'. -- Uhodi otsyuda! Nazad! Proch'! YA ZVAL NE TEBYA! Lyura ne mogla vymolvit' ni slova. Ona hvatala rtom vozduh, no yazyk slovno prilip k gortani. -- Prosto ya... -- sevshim vnezapno golosom tol'ko i smogla vydavit' iz sebya devochka, no lord Azriel, ne slushaya ee, istericheski tryas golovoj i zakryvalsya ot Lyury rukami, slovno govorya: "CHur, menya"! Ne verya sobstvennym glazam, ona sdelala shag vpered. Sledom za nej, robko ozirayas' po storonam, v dver' protisnulsya Rodzher. Pantelejmon i Sal'ciliya vz®eroshili peryshki i vsporhnuli na polku, poblizhe k ognyu. Lord Azriel medlenno provel ladon'yu po licu. Hriploe dyhanie potihon'ku uspokaivalos', shcheki ego slegka porozoveli. Nakonec on povernulsya i posmotrel na detej. -- Lyura, -- promolvil on, vse eshche ne verya svoim glazam. -- Neuzheli eto ty? -- Da, dyadya Azriel, -- prolepetala ona, ne zhelaya s mesta v kar'er vdavat'sya v genealogicheskie podrobnosti. Luchshe kak-nibud' v drugoj raz. -- YA... menya... mne magistr kolledzha Vod Iordanskih velel peredat' vam veritometr. -- Da, da, konechno, -- kivnul on, dumaya o svoem. -- A eto kto s toboj? -- |to Rodzher. Rodzher Parslou, nash povarenok iz kolledzha. Tol'ko my... -- Kak vy syuda popali? -- Tak ya i govoryu, chto my ne odni. Nas Jorek privel, tol'ko on sejchas na ulice ostalsya. My s nim vmeste eshche s Troll'zunda. Dosyuda doshli. Jofura obdurili, chestnoe... -- CHto ty gorodish'? Kakoj eshche Jorek? -- Jorek B'ernison, vot kakoj! On pancirnyj medved'. |to on privel nas syuda. -- Torold! -- hlopnul v ladoshi lord Azriel. -- Prigotov'te dlya detej goryachuyu vannu i pokormite ih. Posle uzhina srazu v krovat'. Da, i podberite im kakuyu-nibud' odezhdu vmesto etogo gryaznogo tryap'ya, tol'ko pobystree, vy menya ponyali? A ya poka peregovoryu s etim pancirnym medvedem. Lyura chuvstvovala, chto komnata kachaetsya i plyvet u nee pered glazami. Navernoe, eto on tepla. A mozhet, ot togo, chto s dushi u nee svalilsya ogromnyj kamen'. Slovno skvoz' son, ona videla, kak vyshkolennyj sluga poklonilsya i pobezhal vypolnyat' poluchennye prikazaniya. Lord Azriel tozhe udalilsya. Edva za nim zakrylas' dver', vedushchaya v holodnyj tambur, Lyura ruhnula v blizhajshee kreslo i zakryla glaza. Ej pokazalos', chto ne proshlo i sekundy, kak golos Torol'da proiznes: -- Vanna gotova, miss. YA provozhu vas. Neimovernym usiliem voli devochka zastavila sebya spolzti s kresla, i vmeste s Rodzherom oni poshli sledom za kamerdinerom v tepluyu vannuyu komnatu, gde na blestyashchih nikelirovannyh trubah viseli pushistye progretye polotenca, a ot goryachej vody podnimalsya belyj par i osedal na potolke kapel'kami, blestevshimi v svete ligroinovoj lampy. -- Davaj, ty pervyj. -- Lyura podtolknula Rodzhera k vanne. -- Kupajsya, a ya posizhu v koridore. Tol'ko dver' ne zakryvaj, chtoby my mogli razgovarivat'. Sidya na polu, ona slyshala, kak Rodzher pleshchetsya, povizgivaya i fyrkaya ot togo, chto voda slishkom goryachaya. Oni sotni raz plavali vmeste golyshom, kogda vsya oksfordskaya detvora poloskalas' v mutnoj rechnoj vode Ajsisa ili CHervella, no sejchas bylo sovsem drugoe delo. -- Znaesh', ya ego boyus', -- pisknul Rodzher cherez otkrytuyu dver', -- dyadyu tvoego. V smysle, papu. -- Ty ego luchshe dyadej nazyvaj. CHestno govorya, ya i sama ego inogda boyus'. -- Znaesh', on ved' menya sperva ne zametil. Tol'ko tebya odnu. Tut s nim chut' pripadok ne sdelalsya. A menya uvidel -- psihovat' perestal. Srazu uspokoilsya. -- |to prosto nervy, -- ustalo skazala Lyura. -- Na ego meste lyuboj by psihanul. On zhe menya sovsem ne ozhidal uvidet'. My v poslednij raz, znaesh', kogda s nim razgovarivali? Eshche togda, v rekreacii, i s teh por bol'she ne vstrechalis'. On menya uvidel -- vot nervy i sdali. -- Ne-et, ne to. YA chuvstvuyu. On... znaesh', Lyura, on na menya smotrit i oblizyvaetsya. Kak volk... Strashno. -- Da ne vydumyvaj ty! -- otmahnulas' devochka. -- Kto vydumyvaet? Nichego ya ne vydumyvayu! -- negoduyushche vozrazil Rodzher. -- Govoryat tebe, ya pravda ego boyus'. On eshche strashnee, chem missis Kol'ter. YA chuvstvuyu. V vannoj snova zapleskalas' voda. Lyura vytashchila iz sumochki na poyase svoj veritometr. -- Slushaj-ka, a hochesh', ya sproshu u pribora, nu, kotoryj predskazyvaet, pochemu vse tak poluchilos'? Rodzher zamyalsya. -- YA dazhe... Ponimaesh', mne inogda kazhetsya, chto chem men'she znaesh', tem luchshe. Posudi sama: s teh por kak mertvyaki v Oksforde poyavilis', ya slyshal tol'ko pro strashnoe. YA vpered dal'she chem na pyat' minut ne zaglyadyvayu. Boyus'. Vot, k primeru, sejchas mne horosho. Vanna. Voda goryachaya, teplo. I ya znayu, chto menya zhdet v blizhajshie pyat' minut, i ob etom dumayu. CHto menya zhdet? Polotence teploe, i vse. Vot ya vytrus', nachnu dumat' dal'she. I opyat' tol'ko pro to, chto sluchitsya v sleduyushchie pyat' minut. Pro chto-nibud' vkusnoe, naprimer. Poem -- mozhet, pospast' dadut, pro krovat' pomechtayu udobnuyu. No dal'she zaglyadyvat' mne strashno. Prosto stol'ko vsego sluchilos', stol'ko uzhasnyh, nepopravimyh veshchej, i oni eshche ne konchilis', ya chuvstvuyu. Tol'ko ya ne hochu znat', kogda vse snova nachnetsya. Mne sejchas horosho -- i ladno. Nu ego, budushchee eto. Pust' budet tol'ko to, chto sejchas, ponimaesh'? -- Ponimayu, -- skazala Lyura, ele shevelya gubami. -- YA inogda sama tak dumayu. Ona eshche kakoe-to vremya vertela v rukah veritometr, ej prosto nravilos' oshchushchat' ego tyazhest', no do kolesikov ona dazhe ne dotronulas' i ne obratila nikakogo vnimaniya na trepet strelki-igolochki, hotya Pantelejmon ne svodil s diska vnimatel'nyh glaz. Posle togo kak deti vykupalis' i poeli hleba s syrom, zapiv svoj uzhin podobiem groga iz vina, razbavlennogo goryachej vodoj, Torol'd ob®yavil: -- Mal'chiku pora lozhit'sya spat'. YA provozhu ego v ego komnatu. A vas, miss Lyura, ego milost' ozhidaet v biblioteke. Iz okon biblioteki otkryvalsya vid na zamerzshee more. V kamine, gluboko utoplennom v stenu, gorel ogon', plamya ligroinovoj lampy bylo zabotlivo prikrucheno, tak chto svet pochti ne otrazhalsya v chernyh okonnyh steklah, i kazalos', chto komnata postepenno perehodit v bezmolvnyj pejzazh, gde nad ledovymi torosami mercayut zvezdy. Lord Azriel, sidevshij v glubokom kresle ryadom s kaminom, pomanil Lyuru i ukazal ej na mesto pered soboj. Ona poslushno opustilas' na stul. -- Tvoj priyatel' medved' ne zahotel zajti v dom, -- chut' nasmeshlivo proiznes on. -- Govorit, na holode luchshe. On spit vo dvore. -- Jorek uzhe rasskazal vam pro poedinok? -- zhivo sprosila devochka. -- Da, chto-to takoe on govoril, -- ravnodushno otozvalsya lord Azriel. -- Naskol'ko ya ponyal, on teper' novyj korol' Sval'barda. |to chto, pravda? -- Nu konechno pravda! Jorek nikogda ne vret. -- On, chto zhe, vyzvalsya byt' tvoim telohranitelem? -- Da net. |to vse Dzhon Faa, on ved' nanyal Joreka, poetomu Jorek vse delaet, kak Dzhon Faa emu velit. Vot emu i prikazali glaz s menya ne spuskat'. CHtob so mnoj nichego ne sluchilos'. -- A Dzhon Faa-to tut pri chem? Otkuda ty ego znaesh'? -- YA... ya vam sejchas vse rasskazhu, tol'ko vy mne tozhe... |to... eto pravda, chto vy moj papa? -- vypalila Lyura. -- Pravda. I chto dal'she? -- Da nichego dal'she. Vy chto zhe, ne mogli mne ran'she rasskazat'? Luchshe uzh znat' vsyu pravdu bez utajki, a to, kogda potom chto-to vyplyvaet, chelovek sebya chuvstvuet kruglym durakom. Znaete, kak eto obidno? Nu chto vam stoilo vzyat' i rasskazat' mne vse. Nu, znala by ya, chto ya vasha doch'. Kakaya raznica? Dazhe esli ya togda sovsem malen'kaya byla, neuzheli tak trudno bylo mne vse ob®yasnit'? Vzyat' i skazat': tak, mol, i tak, Lyura, vot kto ty na samom dele, no ni odna zhivaya dusha ob etom znat' ne dolzhna. YA by vse ponyala! YA zhe umeyu hranit' tajny. No zato kak by ya gordilas' tem, chto ya znayu! Iz menya by slova ne vyrvali, esli by vy veleli mne molchat'. A vy... Nu chto vam stoilo rasskazat' mne! Vsem drugim lyudyam rasskazali, a mne... -- I kto zhe eto tebe vse rasskazal? -- Dzhon Faa, vot kto. -- I pro tvoyu mat' on tebe tozhe rasskazal? -- vskinul brovi lord Azriel. -- Da. -- Nu, znachit, ty uzhe vse znaesh', i mne k etomu dobavit' nechego. V lyubom sluchae ya ne zhelayu, chtoby menya doprashivali, da eshche takim tonom. Kto ty takaya, v konce koncov? Lyura pochuvstvovala, chto v ee glazah zakipayut zlye slezy. -- YA... ya privezla vam vash veritometr, bud' on neladen. YA vsyu dorogu, s togo samogo momenta, kak magistr vruchil mne etot chertov pribor, tryaslas' nad nim. Beregla ego, kak zenicu oka. Zachem, sprashivaetsya? YA sama nauchilas' po nemu chitat', a vy... vy dazhe spasibo mne ne skazali. YA cherez takoe proshla, chtoby tol'ko prinesti ego vam, hotya sotni raz mogla vse brosit' i sidet' sebe spokojnen'ko, a vy... Hot' by ulybnulis' mne! Ved' ya zhe vse eto delala radi vas: shla, muchilas' stol'ko, i vo dvorce etom poganom, vonyuchem, gde odni medvedi, ya zhe ne ispugalas', a ved' ya sovsem odna byla, i Jofura Raknisona ne ispugalas', eto zhe ya ego obdurila, ugovorila, chtob on s Jorekom srazhalsya... YA tak hotela vam pomoch'! A vy, kak menya uvideli, pryamo v lice peremenilis', kak budto ya s togo sveta yavilas', rukami zamahali, lish' by... |h vy... Net uzh, lord Azriel... Nikakoj vy ne moj papa. Moj papa, nastoyashchij papa, on by nikogda tak ne sdelal. Potomu chto on by svoyu dochku lyubil. YA znayu. Vy menya ne lyubite, i ya vas tozhe ne lyublyu. YA Fardera Korama lyublyu i Joreka B'ernisona. Da-da-da, ya lyublyu ego bol'she, chem rodnogo otca, hot' on i ne chelovek, a pancirnyj medved'. No tol'ko emu ya kuda dorozhe, chem vam. On menya po pravde lyubit. -- A kto tol'ko chto govoril, chto pancerb'orn prosto vypolnyaet prikaz Dzhona Faa? -- nasmeshlivo pointeresovalsya lord Azriel. -- Nu, vot chto. Esli ty zdes' sobiraesh'sya razvodit' sopli, to ves' nash razgovor -- eto pustaya trata vremeni. -- Nate vam vash chertov veritometr, ya uhozhu. -- Kuda, pozvol' sprosit'? -- K Joreku. Kogda missis Kol'ter i ee mertvyaki priletyat v Sval'bard, my primem boj. Esli oni pobedyat, my pogibnem. I pust' ya umru, mne naplevat'. A esli Jorek pobedit, to my podozhdem, poka Li Skorsbi ne priletit, i togda... -- Kto takoj Li Skorsbi? -- Nikto. Aeronavt, vot kto. On nas privez v Sval'bard, a potom shar poterpel krushenie. Nu vse. Mne pora. Vot vam vash veritometr, on rabotaet, vse v poryadke. Lord Azriel, ne shevelyas', sidel v kresle, i Lyure nichego ne ostavalos', kak polozhit' zloschastnyj pribor na mednuyu ramu kaminnoj reshetki da idti vosvoyasi. Stoya v dveryah, ona v poslednij raz posmotrela na otca: -- YA prosto hochu predupredit' vas. Missis Kol'ter uzhe na puti v Sval'bard, i, kak tol'ko ona proznaet o tom, kakaya sud'ba postigla Jofura Raknisona, ona budet zdes'. U nee dirizhabl' i vooruzhennyj otryad. My vse dolzhny byt' ubity po prikazu Magisteriya. -- Oni ne uspeyut, -- negromko proiznes lord Azriel i ulybnulsya. On skazal eto tak legko i spokojno, chto Lyurina yarost' vdrug kuda-to uletuchilas'. No sdavat'sya ona ne sobiralas', hotya golos ee zvuchal uzhe ne tak zadiristo: -- A vy otkuda znaete? -- Znachit, znayu. -- U vas chto, est' eshche odin veritometr? -- Mne dlya etogo veritometr ne nuzhen. Nu, vot chto. Davaj-ka sadis' i rasskazyvaj. YA hochu znat' vse o tvoej odissee. Davaj, davaj po poryadku i ochen' podrobno. Nu, nachinaj! I ona nachala. Nachala s togo samogo vechera, kogda spryatalas' v rekreacii, i dal'she, ne propuskaya nichego. Pro to, kak mertvyaki smanili Rodzhera, pro svoe zhit'e-byt'e u missis Kol'ter, pro vse, pro vse. Istoriya poluchilas' dlinnaya, no vot i ona podoshla k koncu. -- Est' tol'ko odna veshch', kotoruyu ya hochu znat', -- skazala Lyura. -- I mne kazhetsya, ya imeyu na eto pravo. Tak zhe, kak ya imeyu pravo znat', kto moi nastoyashchie roditeli. I esli uzh vy ot menya eto skryli, to otvet'te mne sejchas na moj vopros, ladno? Tak, po-moemu, budet spravedlivo. YA hochu znat', chto takoe Serebristaya Pyl' i pochemu ee vse tak boyatsya. Lord Azriel v zadumchivosti posmotrel na devochku, slovno prikidyvaya, smozhet li ona ponyat', hot' chto-nibud' iz togo, o chem sejchas pojdet rech'. Lyure vdrug prishlo v golovu, chto nikogda prezhde on ne otnosilsya k nej ser'ezno. Dlya nego ona vsegda byla malyshkoj, smeshnoj zverushkoj. No sejchas, sudya po vsemu, on dumal inache. -- Serebristaya Pyl', govorish'? |to to, chto privodit v dvizhenie strelku veritometra. Lyura dazhe zadohnulas' ot vostorga: -- YA zhe... ya zhe tozhe tak dumala! A eshche? Rasskazhite mne eshche, ladno? Otkuda lyudi pro nee uznali? -- Nu, v kakoj-to mere Svyataya Cerkov' vsegda znala o ee sushchestvovanii. Da, da, ne udivlyajsya, svyashchenniki uzhe mnogo vekov podryad govoryat o Serebristoj Pyli, tol'ko oni nazyvayut ee neskol'ko inache. Tak vot, ne tak davno uchenyj iz Moskovii, po imeni Boris Mihajlovich Rusakov, otkryl elementarnye chasticy novogo vida. Ty znaesh', chto takoe elementarnye chasticy? Oni nazyvayutsya "elementarnye" potomu, chto ih dal'nejshee delenie ili rasshcheplenie nevozmozhno. To est' mel'che nel'zya, ponimaesh'? Ty navernyaka uzhe znaesh', chto takoe elektrony, fotony, nejtrino, da? Tak vot, chasticy, otkrytye Rusakovym, tozhe popadali v etu kategoriyu, no zamerit' ih bylo chrezvychajno trudno, potomu chto ih povedenie korennym obrazom otlichalos' ot vsego ranee izvestnogo. Slozhnee vsego bylo ob®yasnit' tot fakt, chto eti novye chasticy koncentriruyutsya tam, gde nahodyatsya lyudi. Ih slovno magnitom tyanet k nam. No ne ko vsem. Tol'ko k vzroslym. K detyam tozhe, no v ochen' neznachitel'noj stepeni. Process aktiviziruetsya tol'ko posle togo, kak al'm rebenka obretaet postoyannuyu formu, to est' perestaet menyat'sya. Togda-to, a imenno v podrostkovom vozraste, i nachinaetsya vse bolee i bolee aktivnoe prityazhenie etih chastic. I u podrostkov ono uzhe sovsem, kak u vzroslyh, ponimaesh'? Nu vot. Soglasno sushchestvuyushchemu poryadku, lyubye issledovaniya podobnogo roda, poskol'ku oni tak ili inache imeyut otnoshenie k osnovam veroucheniya, dolzhny predstavlyat'sya v ZHenevu, na rassmotrenie Magisteriya. Odnako vyvody, k kotorym prishel Rusakov, byli nastol'ko paradoksal'ny i neob®yasnimy, chto polnomochnyj doznavatel' Disciplinarnogo Suda pri Duhovnoj Konsistorii zapodozril uchenogo v tom, chto on oderzhim d'yavolom. I vot v laboratornyh usloviyah byla provedena procedura izgnaniya besov, potom Rusakova doprashivali s primeneniem metodov Svyatejshej Inkvizicii, no v rezul'tate doznaniya im vse-taki prishlos' priznat', chto on ne lzhet, a govorit sushchuyu pravdu. Serebristaya Pyl' i v samom dele sushchestvuet, i eto neosporimyj fakt. Odnako neobhodimo bylo opredelit' ee prirodu. Nu i Svyataya Cerkov' poshla po edinstvenno vozmozhnomu dlya sebya puti, chemu vryad li mozhno udivlyat'sya. Serebristaya Pyl' po ukazu Magisteriya byla ob®yavlena fizicheskim dokazatel'stvom pervorodnogo greha. Ty, kstati, v kurse, chto eto za shtuka takaya -- "pervorodnyj greh"? Lyura dosadlivo pomorshchilas'. Nachinaetsya, sovsem kak v starye dobrye vremena, kogda lord Azriel, priezzhaya v kolledzh Vod Iordanskih, uchinyal ej dopros s pristrastiem po materialu, kotoryj (ili, tochnee, mimo kotorogo) ona prohodila. Nichego ne podelaesh', pridetsya chto-to otvechat'. -- Nu... ya... tak... znayu, v obshchih chertah. -- Nichego ty ne znaesh', -- vzdohnul lord Azriel. -- Voz'mi-ka Bibliyu s polki i daj mne. Von tam, nad stolom. Lyura poslushno snyala s polki tolstuyu knigu v chernom kozhanom pereplete i protyanula ee otcu. -- Ty pomnish', chto sluchilos' s Adamom i Evoj? -- Konechno, -- pozhala plechami Lyura. -- Ej skazali, chtob ona ne ela etot... kak ego, zapretnyj plod, a zmej-iskusitel' ee ugovoril, i ona s®ela. -- A dal'she? -- Dal'she? -- bespomoshchno peresprosila devochka. -- Ih vygnali. Gospod' vygnal ih iz Rajskogo Sada. -- Pravil'no. Gospod' povelel im ne prikasat'sya k plodam dereva, da? Potomu chto inache oni umrut. I v Biblii skazano, chto oni byli nagi i ne stydilis', to est' oni byli kak deti i ih al'my mogli togda prinimat' lyubuyu formu. Vot ya tebe prochitayu, chto sluchilos' dal'she. Poslushaj, eto glava tri iz knigi Bytiya: "I skazala zhena zmeyu: plody s dereva my mozhem est'". "Tol'ko plodov dereva, kotoroe v seredine sada, skazal Bog, ne esh'te ih i ne prikasajtes' k nim, chtoby vam ne umeret'". "I skazal zmej zhene: net, ne umrete; No znaet Bog, chto v den', v kotoryj vy vkusite ih, otkroyutsya glaza vashi i al'my vashi obretut istinnuyu formu, i vy budete kak bogi, znayushchie dobro i zlo". "I uvidela zhena, chto derevo horosho dlya pishchi i chto ono priyatno dlya glaz i vozhdelenno, potomu chto daet znanie istinnoj formy al'ma; i vzyala plodov ego, i ela; i dala takzhe muzhu svoemu, i on el. "I otkrylis' glaza u nih oboih, i uvideli oni al'mov svoih v istinnoj forme, i govorili s nimi". "No kogda uznali oni al'mov svoih, uznali oni takzhe, chto peremenilis' sil'no, ibo do etogo vremeni byli oni ediny so vsemi zveryami zemnymi, i vsemi pticami nebesnymi, i vsyakimi presmykayushchimisya po zemle, v kotoryh dusha zhivaya, i ne bylo mezh nimi razlichiya". "I uznali oni eto razlichie, i poznali, chto est' dobro i chto est' zlo, i uznali oni, chto nagi, i sshili smokovnye list'ya, i sdelali sebe odeyaniya". - Lord Azriel zakryl knigu. -- Vot takim obrazom v mir prishel greh. Greh, sram i smert'. I proizoshlo eto v tot samyj moment, kogda al'my lyudej obreli svoi zakonchennye ili postoyannye formy. -- No ved' eto zhe vse... -- Lyura zamyalas', muchitel'no podbiraya nuzhnoe slovo, -- nu... ponaroshku, da? To est' ya imeyu v vidu, chto eto ne kakaya-nibud' himiya ili tehnika, gde vse vzapravdu. Ved' na samom dele Adama i Evy ne bylo, razve ne tak? Mne kessingtonskij professor eshche davno, v kolledzhe Vod Iordanskih, ob®yasnyal, chto eto prosto vydumka. Nu, kak skazka. Lord Azriel usmehnulsya: -- Dorogaya moya, tak kessingtonskaya doktorskaya stepen' po tradicii prisuzhdaetsya vol'nodumcu, svyashchennym dolgom kotorogo yavlyaetsya postoyannaya polemika s uchenymi muzhami, prichem ih vera v hode etoj polemiki dolzhna tol'ko krepnut'. Tak chto nichego drugogo nash kessingtonskij professor tebe soobshchit' ne mog. No chto, esli vzglyanut' na etu problemu shire, to est' rassmatrivat' sushchestvovanie Adama i Evy tak, kak v algebre my rassmatrivaem mnimye chisla, nu, skazhem, koren' kvadratnyj iz minus edinicy, pomnish'? Tochnoe znachenie podobnogo chisla predstavit' sebe nevozmozhno, no esli dopustit' ego sushchestvovanie, to eto otkryvaet nam poistine neogranichennye vozmozhnosti dlya resheniya uravnenij. Tak chto tut vse zavisit ot tochki zreniya. Nu, i v lyubom sluchae eto ta tochka zreniya, kotoroj Svyataya Cerkov' priderzhivaetsya vot uzhe ne odnu tysyachu let. Otkrytie Rusakova yavilos' lish' dolgozhdannym fizicheskim podtverzhdeniem togo, chto perehod ot nevinnosti k opytu sopryazhen s chem-to, proishodyashchim v dejstvitel'nosti. Prichem v Biblii mozhno najti slovo, porazitel'no sozvuchnoe slovu "Pyl'". Ved' pervonachal'no eti chasticy nazyvali po imeni cheloveka, kotoryj ih otkryl, to est' chasticy Rusakova, no potom koe-kto obratil vnimanie na stroki iz vse toj zhe glavy tri Knigi Bytiya. |to blizhe k koncu, pomnish' to mesto, kogda Bog pokaral Adama za to, chto on vkusil ot dereva dobra i zla. Lord Azriel snova raskryl Bibliyu, nogtem otmetil nuzhnye stroki, i Lyura prochla: "V pote lica tvoego budesh' est' hleb, dokole ne vozvratish'sya v zemlyu, iz kotoroj ty vzyat, ibo prah ty, i v prah vozvratish'sya". -- Vidish' li, -- zadumchivo prodolzhal lord Azriel, -- eti stroki neodnokratno stanovilis' predmetom ozhestochennoj polemiki sredi bogoslovov. Sushchestvuet, naprimer, mnenie, chto chitat' nuzhno ne "v prah vozvratish'sya", a "prahu predan", poskol'ku takoj perevod tozhe vozmozhen. Est' i drugaya tochka zreniya, soglasno kotoroj ves' abzac v originale postroen na igre slov, i rech' v nem idet ne o "zemle" i "prahe", a o Bozhestvennom nachale, kotoroe po suti svoej ne bez greha. To est' traktuyut ego po-raznomu, i poskol'ku dostovernost' ishodnogo teksta vyzyvaet mnozhestvo somnenij, to i k kakomu-to edinomu mneniyu prijti trudno. No slovo "prah", to est' "pyl'", prozvuchalo. Ne propadat' zhe dobru? Vot chasticy Rusakova i stali nazyvat' "Pyl'yu", a potom "Serebristoj Pyl'yu". -- A otkuda vzyalis' mertvyaki? -- sprosila Lyura. -- Ah eti... Ministerstvo Edinyh Reshenij po Delam Posvyashchennyh. Nu, za nego nado skazat' "spasibo" tvoej matushke. Voobshche-to s ee storony eto byl dovol'no lovkij hod, no ya dumayu, ty uzhe i sama uspela zametit', chto ona zhenshchina ochen' neglupaya i svoego ne upustit. Da i Magisterij vsyacheski potvorstvuet procvetaniyu podobnogo roda organizacij i vedomstv. |to ved' ochen' udobno: ih mozhno naus'kivat' drug na druga, i esli odnim povezet bol'she, to tut uzh samoe vremya v polnyj golos zayavit', chto Magisterij ih vsegda podderzhival, a proigravshih bystren'ko zaklejmit' kak verootstupnikov, nikogda ne imevshih blagosloveniya Svyatoj Cerkvi. Tvoya mat' vsegda rvalas' k vlasti. V samom nachale ona izbrala put', po kotoromu idet bol'shinstvo zhenshchin, to est' zamuzhestvo. No, uvy, iz etogo, kak tebe navernyaka izvestno, nichego horoshego ne poluchilos', i togda ona obratilas' k Svyatoj Cerkvi. Razumeetsya, ni o rukopolozhenii, ni o prinyatii sana ne moglo byt' i rechi, ona ved' zhenshchina, znachit, ej prishlos' iskat' obhodnye puti, nashchupyvat' osobye rychagi vliyaniya i dejstvovat' s ih pomoshch'yu. Ona reshila zanyat'sya Serebristoj Pyl'yu -- genial'nyj hod konem! Ob etom vse dazhe dumat' boyalis', ved' nikto nichego ne ponimal, i, estestvenno, kogda tvoya mat' predlozhila Magisteriyu programmu issledovanij, tam vzdohnuli s oblegcheniem i predostavili v ee rasporyazhenie lyubye trebuemye sredstva i materialy. -- No ved' oni zhe... rezhut... -- Lyura ne mogla dogovorit' frazu do konca, slovno slova zhgli ej yazyk. -- Vy zhe znaete, chem oni tam zanimayutsya! I vse eto znayut! Kak zhe Svyataya Cerkov' dopuskaet, chtoby... -- Nu, milaya moya, nachnem s togo, chto takie veshchi proishodyat ne vpervye. Precedenty davno sushchestvuyut. Ty kogda-nibud' slyshala slovo "kastraciya"? Znaesh', chto ono oznachaet? YA tebe ob®yasnyu. Rech' idet o hirurgicheskoj operacii, kotoroj podvergayutsya malen'kie mal'chiki. Im udalyayut polovye organy, i oni, takim obrazom, ne prevrashchayutsya vo vzroslyh muzhchin. Golosa u nih nikogda ne lomayutsya, ostayutsya prezhnimi. Radi etih vysokih zvonkih diskantov, kotorye tak volshebno zvuchat vo vremya messy, Svyataya Cerkov' i dozvolyala podobnye hirurgicheskie vmeshatel'stva. Nekotorye kastraty, k slovu, stanovilis' velikimi pevcami i muzykantami. Bol'shinstvo zhe s vozrastom prevratilis' v zhirnyh evnuhov, edakih polumuzhchin. A byli i te, kto umiral ot voznikavshih posle operacii oslozhnenij. No, kak ty vidish', svyatyh otcov ne brosalo v drozh' pri mysli o malen'kom, akkuratnen'kom dvizhenii lancetom. Otnyud'. Tak chto vse eto uzhe bylo. Bolee togo, teper' preslovutoe dvizhenie lancetom stalo kuda kak gigienichnee, ved' ran'she ne sushchestvovalo ni anestezii, ni steril'nyh povyazok, ni dolzhnogo posleoperacionnogo uhoda, tak chto novye metody v kakoj-to mere gumannee. -- CHto? -- zadohnulas' Lyura. -- Gumannee? No ved' eto zhe zlodejstvo! -- Soglasen. Zlodejstvo. Imenno poetomu tvoritsya ono zdes', daleko na Severe, pod pokrovom polyarnoj nochi. I razumeetsya, Cerkvi neobhodima byla figura vrode tvoej mamen'ki dlya togo, chtoby vozglavit' eto delo. Ved' ni odin chelovek ne dopustit dazhe mysli o tom, chto stol' prelestnaya, stol' obvorozhitel'naya, stol' dostojnaya vo vseh otnosheniyah molodaya ledi, prinadlezhashchaya k samym slivkam obshchestva, mozhet byt' zameshana v chem-to somnitel'nom. S drugoj storony, uchityvaya sugubo tajnyj i sovershenno neoficial'nyj harakter ee deyatel'nosti, chto meshaet Magisteriyu v lyuboj moment, kak tol'ko eto potrebuetsya, otkrestit'sya ot nee? -- Nu, eto ponyatno. No... rezat', rezat' po zhivomu... Komu pervomu eto prishlo v golovu? -- Ej, razumeetsya. Missis Kol'ter byla tem pervym chelovekom, kotoryj dogadalsya o logicheskoj svyazi mezhdu dvumya yavleniyami,