o v okrestnostyah Adzumabasi vsegda okolachivaetsya vsyakij sbrod: brodyagi, nishchie, vory. Poskol'ku na g-na Koyamade v tot vecher byla dorogaya odezhda (shelkovoe avase i dobrotnaya nakidka-haori), da k tomu zhe pri nem byli serebryanye karmannye chasy, kto-nibud' iz etih lyudej, vospol'zovavshis' tem, chto v nochnoe vremya togda nikogo poblizosti ne bylo, snyal eti veshchi s trupa. (Primechanie: eto moe predpolozhenie vposledstvii podtverdilis' - odin brodyaga byl zaderzhan s polichnym.) Nakonec, mozhet vozniknut' vopros: pochemu nahodivshayasya v spal'ne Sidzuko ne slyshala shuma ot padeniya tela v vodu? No, vo-pervyh, nel'zya zabyvat', chto ona byla smertel'no napugana, vo-vtoryh, okno v dome, postroennom, kstati skazat', iz betona, bylo plotno zakryto, i, v-tret'ih, eto okno nahoditsya na znachitel'nom udalenii ot poverhnosti vody. Krome togo, dazhe esli by Sidzuko i uslyshala vsplesk, ona legko mogla prinyat' etot zvuk za shum vesel kakoj-nibud' gruzhenoj lodchonki, kotorye inogda sredi nochi proplyvayut zdes' po reke. V zaklyuchenie hotelos' by eshche raz podcherknut', chto rassleduemoe Vami delo ne imeet nichego obshchego s prestupleniem i, strogo govorya, svoditsya k shutke, hotya poslednyaya i povlekla za soboj tragicheskuyu smert' g-na Koyamady v rezul'tate neschastnogo sluchaya. Podcherkivayu: imenno neschastnogo sluchaya, potomu chto inache nevozmozhno ob®yasnit' strannoe povedenie g-na Koyamady, kotoryj peredal v ruki shofera ulichayushchuyu ego perchatku, zakazal na sobstvennoe imya parik i ostavil v knizhnom shkafu nesomnennye dokazatel'stva svoej viny..." Vozmozhno, vyderzhka iz moej dokladnoj zapiski poluchilas' slishkom dlinnoj, odnako ya vse-taki risknul ee zdes' privesti, potomu chto bez znaniya etih moih soobrazhenij nevozmozhno ponyat' vsego togo, o chem pojdet rech' nizhe. Itak, v svoej dokladnoj zapiske ya prishel k vyvodu, chto Syundej Oe s samogo nachala ne imel otnosheniya k zagadochnoj smerti Rokuro Koyamady. No tak li bylo na samom dele? Esli da, to svedeniya o nem, kotorye ya izlozhil v pervoj chasti svoih zapisok, teryayut vsyakij smysl. 10 Sudya po zapisi v moem dnevnike, dokladnuyu zapisku ya sostavil 28 aprelya. Odnako, prezhde chem otnesti ee sledovatelyu, ya reshil dat' vozmozhnost' Sidzuko oznakomit'sya s nej. Mne hotelos', chtoby ona nakonec uspokoilas' i ponyala, chto boyat'sya ugroz Syundeya Oe bol'she net osnovanij. S etim namereniem na sleduyushchij den' ya i otpravilsya k Sidzuko. S teh por kak ya nachal podozrevat' g-na Koyamadu, ya posetil Sidzuko dvazhdy, proizvodya v ee dome nechto vrode obyska, odnako do sih por svoimi soobrazheniyami s nej ne delilsya. Kak raz v eto vremya reshalsya vopros o razdele imushchestva pokojnogo g-na Koyamady, i Sidzuko izo dnya v den' osazhdali rodstvenniki. Okazavshayasya pochti bespomoshchnoj pod natiskom obrushivshihsya na nee novyh hlopot, ona vstretila menya s neskryvaemoj radost'yu, kak budto moe poyavlenie snimalo s nee bremya vseh zabot i problem. Kak tol'ko Sidzuko, kak obychno, provela menya v svoyu komnatu, ya srazu zhe, bez predislovij, skazal ej: - Sidzuko-san, teper' vam ne o chem bol'she trevozhit'sya. Syundej Oe s samogo nachala byl v etom dele ni pri chem. |to moe zayavlenie ozadachilo Sidzuko. Konechno zhe, ona nichego ne mogla ponyat'. Togda ya dostal svoyu dokladnuyu zapisku i prinyalsya chitat' ee vsluh v toj zhe manere, v kakoj neredko chital druz'yam svoj novyj detektivnyj rasskaz. Vo-pervyh, mne ne terpelos' uspokoit' Sidzuko, posvyativ ee v sut' dela, a vo-vtoryh, mne bylo interesno uznat' ee mnenie o zapiske, s tem chtoby ispravit' netochnosti v moih rassuzhdeniyah, esli oni tam budut obnaruzheny. Konechno, chitat' Sidzuko te stranicy, gde govorilos' o sadistskih naklonnostyah g-na Koyamady, bylo s moej storony zhestoko. I verno, Sidzuko pri etom gusto krasnela i, kazalos', gotova byla skvoz' zemlyu provalit'sya so styda. Kogda ya pereshel k rassuzhdeniyam o perchatke, ona zametila: - Da, ya horosho pomnyu, chto dolzhna byt' eshche odna para, i nikak ne mogu ponyat', kuda ona zapropastilas'. Moe predpolozhenie o tom, chto g-n Koyamada pogib v rezul'tate neschastnogo sluchaya, ona vstretila s zametnym udivleniem, no nichego ne skazala, lish' slegka poblednela. Kogda ya konchil chitat', ona zadumchivo protyanula; "Da-a..." - i nadolgo pogruzilas' v svoi mysli. Postepenno na lice ee stalo prostupat' chut' zametnoe vyrazhenie umirotvorennosti. Kazalos', uznav o tom, chto pis'ma Syundeya byli poddelkoj i chto teper' ej ne nuzhno opasat'sya za svoyu zhizn', ona vpervye za dolgie mesyacy obrela dushevnoe spokojstvie. Krome togo, ya podumal (da budet proshcheno mne eto egoistichnoe predpolozhenie!), chto, uznav ob otvratitel'nyh postupkah g-na Koyamady, ona izbavilas' ot ugryzenij sovesti iz-za zapretnogo chuvstva ko mne. - Tak vot, znachit, kak on menya istyazal, a ya-to, ya... - nakonec progovorila Sidzuko, i v etih ee slovah chuvstvovalas' radost' zhenshchiny, uvidevshej vozmozhnost' opravdat' sebya v sobstvennyh glazah. Bylo vremya uzhina, Sidzuko vdrug zasuetilas' i, dostav vino i zakuski, prinyalas' ugoshchat' menya. YA zhe, dovol'nyj tem, chto moya dokladnaya zapiska ne vyzvala nikakih vozrazhenij s ee storony, tol'ko i delal, chto podstavlyal svoj bokal vsyakij raz, kak ona predlagala mne nalit' eshche. YA bystro p'yaneyu. Vot i togda vino vskore udarilo mne v golovu, tol'ko vopreki obyknoveniyu ya pochemu-to vpal v melanholicheskoe nastroenie i prinyalsya molcha razglyadyvat' sidyashchuyu peredo mnoj zhenshchinu. Sidzuko vyglyadela dovol'no izmozhdennoj, no eto ne lishalo ee obychnoj privlekatel'nosti. Blednost' byla prirodnym svojstvom ee kozhi, i v tele ee po-prezhnemu tailas' gracioznaya i uprugaya sila. Ona vsegda slovno svetilas' iznutri, i eto nepostizhimoe ocharovanie ne bylo utracheno eyu. Kontury ee figury v kimono iz starinnoj flaneli kazalis' mne kak nikogda prezhde obvorozhitel'nymi. Glyadya na vyrazitel'nye linii ee ruk i nog, skrytyh koleblyushchejsya pri kazhdom dvizhenii tkan'yu, ya myslenno dorisovyval vse ostal'noe. Poka my s Sidzuko veli rasseyannuyu besedu, v moej zatumanennoj golove sozrel sumasshedshij zamysel. On sostoyal v tom, chtoby snyat' kakoj-nibud' uedinennyj domik, kotoryj stal by mestom nashih tajnyh vstrech s Sidzuko. Edva dozhdavshis' uhoda prislugi, ya privlek k sebe Sidzuko i stal pokryvat' ee lico poceluyami. Szhimaya ee v ob®yatiyah i oshchushchaya cherez tkan' teplo ee tela, ya na uho sheptal ej o tol'ko chto sozrevshem u menya zamysle. Slushaya menya, Sidzuko ne tol'ko pytalas' otstranit'sya, no, naprotiv, soglasno kivala golovoj. Kak opisat' nashi vstrechi, eti dvadcat' dnej blazhenstva, proletevshie, slovno v bredu? YA snyal nebol'shoj domik v Negisi, po vidu napominayushchij starinnyj ambar, i dogovorilsya, chtoby v nashe otsutstvie za nim sledila starushka iz sosednej lavchonki, torguyushchaya deshevymi slastyami. |tot domik i stal mestom nashih upoitel'nyh svidanij. My zaranee uslavlivalis' s Sidzuko o vstreche i prihodili tuda, kak pravilo, v dnevnoe vremya. Zdes', v etom domike, ya vpervye izvedal, chto znachit yarostnaya, neistovaya strast' zhenshchiny. Vprochem, zdes' ne mesto uglublyat'sya v moi lyubovnye peripetii. Kogda-nibud' ya napishu ob etom otdel'nuyu knigu, sejchas zhe ogranichus' rasskazom o lyubopytnom fakte, kotoryj uznal ot Sidzuko v odnu iz nashih vstrech. Rech' idet o parike g-na Koyamady. Okazyvaetsya, on stydilsya svoej lysiny i ne hotel pokazyvat'sya zhene v stol' nepriglyadnom vide. Poetomu on i reshil priobresti parik. Kogda on podelilsya svoim namereniem s Sidzuko, ta so smehom prinyalas' ego otgovarivat', no on zaupryamilsya, tochno rebenok, i sdelal po-svoemu. - Pochemu vy do sih por molchali ob etom? - sprosil ya Sidzuko. - No mne bylo nelovko rasskazyvat' o takih veshchah, - otvetila ona. Posle dvadcati dnej nashih tajnyh vstrech s Sidzuko ya podumal, chto ne poyavlyat'sya dolee v ee dome neprilichno, i kak-to raz s nevinnym vidom yavilsya v ee gostinuyu. Provedya s nej chas v samyh chto ni na est' blagopristojnyh besedah, ya vyzval taksi i poehal domoj. Po neozhidannomu stecheniyu obstoyatel'stv shoferom okazalsya tot samyj Mindzo Aoki, u kotorogo ya kogda-to kupil perchatki. I vot iz-za etoj sluchajnoj vstrechi ya snova pogruzilsya v, kazalos' by, navsegda ostavivshij menya koshmar. Esli ne schitat' perchatok, vse bylo takim zhe, kak mesyac nazad: i ruki, lezhashchie na baranke, i staroe sinee demisezonnoe pal'to (ono bylo nadeto pryamo na rubashku), i napryazhennye plechi, i vetrovoe steklo, i zerkal'ce nad nim. YA vspomnil, kak v proshlyj raz, reshiv ispytat' voditelya, proiznes: "Syundej Oe". I v moej golove srazu zhe vsplyli i lico Oe na fotografii, i zloveshchie ego proizvedeniya, i vospominaniya o ego strannom obraze zhizni. V konce koncov u menya dazhe vozniklo oshchushchenie, chto Syundej sidit ryadom so mnoj v mashine. Neozhidanno dlya samogo sebya ya vdrug obratilsya k shoferu: - Poslushajte, Aoki, kogda vam vse-taki podaril perchatki g-n Koyamada? - CHto? - V tochnosti kak mesyac nazad, shofer povernulsya ko mne i s tem zhe izumlennym vyrazheniem lica proiznes: - Kak vam skazat'? Tochno pomnyu, chto v proshlom godu, v noyabre... Postojte, postojte, kak raz v tot den' ya poluchil zarplatu i eshche podumal, chto v etot den' mne chasto delayut podarki. Znachit, eto bylo dvadcat' vos'mogo noyabrya. Tochno, oshibki byt' ne mozhet. - Tak, znachit, dvadcat' vos'mogo noyabrya... - povtoril ya za nim kak v zabyt'i. - Ne pojmu ya chto-to, pochemu eti perchatki ne dayut vam pokoya. Mozhet, kakaya istoriya s nimi svyazana? Ne otvechaya na ego vopros, ya vsmatrivalsya v nebol'shoe pyatnyshko na vetrovom stekle. My, dolzhno byt', proehali chetyre ili pyat' kvartalov, a ya vse tak i sidel, pogruzhennyj v svoi mysli. Vdrug ya vstrepenulsya i, tronuv voditelya za plecho, chut' li ne zakrichal: - Poslushajte, eto bylo v samom dele dvadcat' vos'mogo noyabrya? Vy smozhete povtorit' eto na sude? Voditel' zabespokoilsya. - Na sude, govorite? Vidat', delo ser'eznoe. No perchatki ya poluchil tochno dvadcat' vos'mogo. U menya i svidetel' est', moj pomoshchnik. On videl, kak ya poluchal eti perchatki. - Aoki otvechal obstoyatel'no, vidimo ponimaya, skol' vazhen dlya menya ego otvet. - Znaete chto, povorachivajte nazad! - prikazal ya shoferu, i tot, yavno perepugavshis', poslushno razvernul mashinu. Pod®ehav k domu Koyamady, ya vyskochil iz mashiny i vbezhal v perednyuyu. Shvativ za ruku sluzhanku, ya bez vsyakih predislovij vypalil: - Skazhite, verno, chto v konce proshlogo goda v etom dome snimalis' i mylis' shchelokom vse potolochnye perekrytiya? - Kak ya uzhe govoril, ob etom mne stalo izvestno so slov Sidzuko v tot den', kogda ya podnimalsya na cherdak. Sluzhanka navernyaka reshila, chto ya spyatil. Smeriv menya nedoverchivym vzglyadom, ona skazala: - Da, verno. Tol'ko ne shchelokom, a obychnoj vodoj. My priglashali special'nogo cheloveka. |to bylo kak raz dvadcat' pyatogo dekabrya. - A chto, potolki mylis' vo vseh komnatah? - Da, vo vseh. V eto vremya v prihozhej poyavilas' Sidzuko, po-vidimomu uslyshavshaya nash razgovor. - CHto sluchilos'? - sprosila ona, s trevogoj glyadya mne v lico. YA povtoril ej svoi voprosy, i ona otvetila na nih tochno tak zhe, kak sluzhanka. Naskoro otklanyavshis', ya snova sel v mashinu i velel vezti menya domoj. Udobno ustroivshis' na myagkom siden'e, ya prinyalsya myslenno rassuzhdat'. Itak, 25 dekabrya v dome Koyamady vo vseh komnatah snimali i myli potolochnye perekrytiya. Knopka, najdennaya mnoyu na cherdake, vne vsyakogo somneniya, byla ot perchatok, prinadlezhavshih g-nu Koyamade. Togda vyhodit, chto eta knopka otorvalas' ot perchatki prezhde, chem popala na cherdak. O chem zhe govorit etot fakt, po svoej zagadochnosti sopostavimyj razve chto tol'ko s teoriej |jnshtejna? Na vsyakij sluchaj ya pobyval v garazhe u Mindzo Aoki i pobesedoval s ego pomoshchnikom. Tot podtverdil, chto perchatki byli polucheny imenno 28 noyabrya. Povidalsya ya i s podryadchikom, kotoryj proizvodil uborku v dome Koyamady. On nazval mne tut zhe datu, chto i Sidzuko so sluzhankoj, a imenno 25 dekabrya. On takzhe zaveril menya, chto tshchatel'no snimal vse potolochnye perekrytiya i nikakih, dazhe samyh melkih predmetov na cherdake ostat'sya ne moglo. Dlya togo chtoby, vopreki ochevidnoj sofistike, utverzhdat', chto knopka byla ostavlena na cherdake imenno g-nom Koyamadoj, prihoditsya sdelat' sleduyushchee edinstvennoe dopushchenie. A imenno: otorvavshayasya ot perchatki knopka ostalas' v karmane g-na Koyamady. Ne podozrevaya ob etom, on otdal perchatki svoemu shoferu. Spustya po men'shej mere mesyac, a eshche bolee veroyatno - tri mesyaca (ved' ugrozhayushchie pis'ma nachali prihodit' v fevrale), g-n Koyamada podnyalsya na cherdak, knopka vypala u nego iz karmana i takim okol'nym putem okazalas' na cherdake. Odnako stranno, chto knopka ot perchatki ostalas' ne v karmane pal'to, a v pidzhake. (V samom dele, perchatki chashche vsego derzhat v karmane pal'to. Predpolozhenie zhe, chto g-n Koyamada podnimalsya na cherdak v pal'to, absurdno. Vprochem, i kostyum ne vpolne podhodit dlya takogo sluchaya.) Krome togo, stal by takoj bogatyj chelovek, kak g-n Koyamada, zimoj hodit' v tom zhe kostyume, kotoryj nosil v noyabre? Peredo mnoj vnov' voznikla zloveshchaya ten' chudovishcha vo mrake - Syundeya Oe. A chto, esli menya vvela v zabluzhdenie-odioznaya lichnost' g-na Koyamady (material, poistine dostojnyj sovremennogo detektivnogo romana)? Togda, byt' mozhet, g-n Koyamada ne pogib v rezul'tate neschastnogo sluchaya, a byl ubit? Syundej Oe... CHto i govorit', prochno voshel v moyu zhizn' etot zagadochnyj prizrak. Stoilo somneniyu poselit'sya v moej dushe, kak vse sobytiya srazu zhe predstali peredo mnoj v inom svete. Esli zadumat'sya, prosto smeshno, s kakoj legkost'yu ya, vsego lish' pisatel'-fantast, prishel k vyvodam, izlozhennym v moej dokladnoj zapiske. K schast'yu, ya eshche ne uspel perepisat' ee nabelo: vo-pervyh, menya ne pokidalo chuvstvo, chto v nej chto-to ne tak, a vo-vtoryh, vse eto vremya moya golova byla zanyata Sidzuko. No teper' eto obstoyatel'stvo igralo mne na ruku. Esli osnovatel'no vniknut' v sushchestvo dela, v nem okazhetsya slishkom mnogo ulik. Oni bukval'no podzhidali menya na kazhdom uglu, tak i prosilis' v ruki. A ved' ne kto inoj, kak Syundej, pisal, chto imenno v tom sluchae, kogda imeesh' delo s izbytkom ulik, sleduet nastorozhit'sya. Prezhde vsego, nel'zya priznat' ubeditel'nym moe utverzhdenie, budto g-n Koyamada pisal ugrozhayushchie pis'ma Sidzuko, lovko poddelyvaya pocherk Syundeya. Eshche Honda govoril mne, chto vosproizvesti svoeobraznyj stil' Syundeya ochen' trudno. |to bylo tem bolee ne pod silu g-nu Koyamade, del'cu, ves'ma dalekomu ot literaturnyh zanyatij. Tut ya vspomnil o rasskaze Syundeya pod nazvaniem "Pochtovaya marka", v kotorom povestvuetsya o tom, kak stradayushchaya isteriej zhena kakogo-to professora mediciny iz nenavisti k muzhu podstroila vse takim obrazom, chto na nego palo podozrenie v ubijstve. Ulikoj posluzhilo napisannoe professorom pis'mo, v kotorom on poddelyvaet pocherk svoej zheny. YA podumal o tom, chto v dele Koyamady etot Syundej mog pribegnut' k analogichnomu sredstvu, rasschityvaya zamanit' svoyu zhertvu v lovushku. V izvestnom smysle v etom dele mnogoe kak by vzyato iz sobraniya sochinenij Syundeya Oe. Tak, podsmatrivanie s cherdaka i rokovaya knopka pereneseny v dejstvitel'nost' iz rasskaza "Razvlecheniya cheloveka na cherdake", kopirovanie pocherka Syundeya dubliruet ulovku geroini "Pochtovoj marki", a sledy na spine Sidzuko s toj zhe ochevidnost'yu vnushayut mysl' o seksual'nyh izvrashcheniyah, kak i v sootvetstvuyushchem epizode iz rasskaza Syundeya "Ubijstvo v gorode V". Da chto ni voz'mi: i porezy na tele Koyamady, i ego trup v tualete na pristani - vse detali etogo dela yavstvenno svidetel'stvuyut o pocherke Syundeya. No ne slishkom li ochevidna eta cep' sovpadenij? S nachala i do konca nad vsemi sobytiyami reyal prizrak Syundeya Oe. Mne dazhe kazalos', chto i svoyu dokladnuyu zapisku ya sostavlyal, neosoznanno sleduya ego zamyslu. Uzh ne vselilas' li v menya volya etogo Syundeya? Ne razum, a intuiciya mne podskazyvala, chto gde-to Syundej vse-taki dolzhen byt'. YA dazhe videl holodnyj, kolyuchij blesk ego glaz. Da, no gde zhe? Obo vsem etom ya razmyshlyal, lezha poverh odeyala na krovati v svoej komnate. V konce koncov, ustav ot vseh etih nerazreshimyh voprosov, ya zasnul. A kogda prosnulsya, menya osenila oshelomlyayushchaya dogadka. Nesmotrya na to chto na dvore stoyala noch', ya brosilsya zvonit' Honde. - Poslushaj, ty govoril mne, chto u zheny Syundeya krugloe lico, - zakrichal i v trubku, kak tol'ko Honda podoshel k telefonu. Nekotoroe vremya na drugom konce provoda carilo molchanie - vidno, Honda ne srazu uznal menya sproson'ya. - Da, - nakonec otkliknulsya on. - Skazhi, ona nosit evropejskuyu prichesku? - Da. - I hodit v ochkah? - Da. - I u nee est' zolotye koronki? - Est'. - Ona stradaet ot zubnoj boli, ne tak li? I chasto prikleivaet k shcheke boleutolyayushchij plastyr'. - Vse verno. Ty chto, vstrechalsya s nej? - Net, mne rasskazali ih byvshie sosedi s ulicy Sakuragite. Skazhi, pozhalujsta, kogda ty vstrechalsya s nej, u nee po-prezhnemu boleli zuby? - Da, vidno, u nee ot prirody bol'nye zuby. - Ty ne pomnish', plastyr' u nee byl na pravoj shcheke? - Tochno ne pomnyu, no, kazhetsya, na pravoj. - A tebe ne kazhetsya strannym, chto molodaya zhenshchina, k tomu zhe prichesannaya na evropejskij maner, lechit zuby takim starozavetnym sposobom? Sejchas uzhe nikto ne pol'zuetsya plastyrem. - Da, pozhaluj, eto neskol'ko stranno. A pochemu ty, sobstvenno, sprashivaesh' ob etom? Neuzheli tebe udalos' napast' na sled? - Kazhetsya, udalos'. Na dnyah my podrobno potolkuem s toboj obo vsem. Pogovoriv s Hondoj i ubedivshis' v dostovernosti izvestnyh mne faktov, ya sel k stolu i do samogo utra chertil na bumage geometricheskie uslovnye figury, znaki i formuly, tak chto so storony moglo pokazat'sya, chto ya reshayu kakuyu-to zadachu po matematike. CHertil i vymaryval. CHertil i vymaryval. 11 V techenie treh dnej Sidzuko ne poluchala ot menya pisem s pros'boj o vstreche i v konce koncov, ne vyderzhav, sama prislala zapisku, v kotoroj naznachila mne svidanie v tri chasa na sleduyushchij den'. V etoj zapiske byli takie stroki: "Byt' mozhet, uznav o tom, skol' ya porochna, Vy ohladeli ko mne i stali izbegat' menya?" Kak eto ni stranno, mne ne hotelos' speshit' razuverit' ee. Mne byla nesterpima sama mysl', chto ya dolzhen ee uvidet'. I vse-taki na sleduyushchij den' ya otpravilsya v Negisi. Bylo nachalo iyunya. Kak vsegda v preddverii dozhdlivogo sezona, nizko nad golovoj viselo hmuroe nebo, stoyala nevynosimaya, udushlivaya zhara. Projdya tri-chetyre kvartala ot tramvajnoj ostanovki, ya pochuvstvoval, kak ves' pokrylsya isparinoj i kak vzmokla moya shelkovaya rubashka. Sidzuko uzhe zhdala menya, sidya na krovati v nashem prohladnom ambare. Zdes', v etoj komnate na vtorom etazhe, poly byli zasteleny kovrom, v nekotorom otdalenii ot krovati stoyali kresla, na stenah viselo neskol'ko bol'shih zerkal. Sidzuko ne zhalela deneg, chtoby ukrasit' mesto nashih vstrech, i ne obrashchala vnimaniya na moi popytki urezonit' ee. Na Sidzuko bylo roskoshnoe letnee kimono iz tonkogo shelka s chernym atlasnym poyasom, rasshitym list'yami pavlonii. |ta odezhda i tradicionnaya pricheska, ves' oblik etoj zhenshchiny, sledovavshej vkusam starogo |do [starinnoe nazvanie Tokio], porazitel'no kontrastirovali s evropejskim anturazhem komnaty. Odnogo vzglyada na blestyashchie dushistye volosy etoj zhenshchiny, kotoraya i posle smerti muzha prodolzhala tak zhe staratel'no zabotit'sya o svoej pricheske, bylo dostatochno, chtoby vspomnit', kak v minuty strasti rassypalsya etot puchok, kak raskidyvalis' v raznye storony verhnie pryadi i kak obvivalis' vokrug ee shei vybivshiesya iz pricheski lokony. Byvalo, pered vozvrashcheniem domoj ona ne men'she poluchasa provodila u zerkala, privodya v poryadok sputavshiesya volosy. Kak tol'ko ya voshel v komnatu, Sidzuko obratilis' ko mne s voprosov: - Pochemu vy v tot raz vernulis' i sprashivali ob, uborke v moem dome? Vy byli tak vzvolnovany. Potom ya dolgo razmyshlyala nad etim, no do sih por nichego ne mogu ponyat'. - Ne mozhete ponyat'? |to vy-to ne mozhete ponyat'? - voskliknul ya, snimaya pidzhak. - Stranno, nichego ne skazhesh'. YA sovershil oshibku, nelepuyu oshibku, ponimaete? Potolochnye perekrytiya v vashem dome myli v konce dekabrya, a knopka s perchatki g-na Koyamady byla uteryana za mesyac do etogo. On otdal svoi perchatki shoferu dvadcat' vos'mogo noyabrya, prichem na odnoj iz nih knopka uzhe otsutstvovala. Sledovatel'no, ona otorvalas' dvadcat' vos'mogo noyabrya. Vot chto poluchaetsya. - Podumat' tol'ko... - ispuganno otozvalas' Sidzuko i zatem dobavila s takim vidom, budto vse eshche ne mogla ulovit' suti dela: - Znachit, knopka okazalas' na cherdake uzhe posle togo, kak otorvalas' ot perchatki. - Malo togo, chto posle. Vsya zagvozdka sostoit v tom, chto ona otorvalas' ne togda, kogda g-n Koyamada podnimalsya na cherdak. Esli by knopka otletela ot perchatki na cherdake da tak tam i ostalas', vse bylo by prosto i ponyatno. No ved' ona poyavilas' na cherdake po krajnej mere mesyac spustya posle togo, kak otorvalas' ot perchatki. A eto uzhe trudnee ob®yasnit', ne pravda li? - Da, - zadumchivo proiznesla Sidzuko. Lico ee bylo bledno. - Konechno, mozhno predpolozhit', chto knopka ostalas' v pidzhake g-na Koyamady i vypala v to vremya, kogda on nahodilsya na cherdake. No ya somnevayus', chtoby vash muzh v nachale zimy hodil v toj zhe odezhde, chto i v noyabre. - Vy pravy. Muzh pridaval bol'shoe znachenie odezhde i pered Novym godom vsegda odevalsya v zimnij kostyum. - Nu vot vidite. |to predpolozhenie v samom dele maloveroyatno. - Da. No togda vyhodit, chto Hirata... - |tu frazu Sidzuko ne zakonchila. - Vot imenno. V etom dele slishkom zameten pocherk Syundeya, i moya dokladnaya zapiska nuzhdaetsya v ser'eznyh popravkah. - YA korotko izlozhil Sidzuko svoi soobrazheniya o tom, chto vse eto delo napominaet sobranie sochinenij Syundeya Oe, chto v chem prisutstvuet chereschur mnogo ulik, chto ot nih tak i veet podlogom. - Byt' mozhet, vam eto nevdomek, - prodolzhal ya, - no obraz zhizni Syundeya dejstvitel'no ne ukladyvaetsya ni v kakie ramki. Pochemu on ne dopuskaet k sebe posetitelej? Pochemu izbegaet vstrechi s nimi, to pereezzhaya na druguyu kvartiru, to otpravlyayas' v puteshestvie, to skazyvayas' bol'nym? Pochemu, nakonec, on snimaet dom na ulice Susakite v Mukodzime, vnosit arendnuyu platu, no tak i ne poselyaetsya v nem? Skol' ni sil'na v nem sklonnost' k mizantropii, vse ravno eto vyglyadit strannym. Strannym, esli tol'ko vse eto ne nuzhno emu bylo dlya podgotovki k ubijstvu. YA sidel na krovati ryadom s Sidzuko. Kak tol'ko ya zagovoril ob ubijstve, Sidzuko v strahe tesnee pridvinulas' ko mne i do boli szhala moyu ruku. - Esli razobrat'sya, ya byl vsego lish' marionetkoj v ego rukah. On podbrasyval mne lozhnye uliki, ya zhe slepo prinimal ih na veru. Odnim slovom, ya poslushno igral otvedennuyu mne im rol'. Ha-ha-ha! - zasmeyalsya ya nad samim soboj. - Syundej - strashnyj chelovek. Ponimaya hod moih myslej, on lyubezno snabzhal menya sootvetstvuyushchimi ulikami. Net, takoe delo ne po zubam profanam vrode menya. Bud' ya ne pisatelem, sklonnym k skoropalitel'nym zaklyucheniyam, a professionalom-sledovatelem, ya ne bluzhdal by vokrug da okolo, ne vydvigal by sumasbrodnyh idej. Odnako, esli vse zhe schitat', chto prestupnikom yavlyaetsya Syundej Oe, voznikaet mnozhestvo nesoobraznostej. Vse eti nesoobraznosti, zatrudnyayushchie rassledovanie, proistekayut ot prinyatoj mnoyu posylki, chto Syundej Oe - zakonchennyj zlodej. Nesoobraznosti, o kotoryh ya govoryu, v konechnom schete trebuyut otveta na dva voprosa. Vo-pervyh, pochemu ugrozhayushchie pis'ma Syundeya perestali prihodit' srazu zhe posle smerti g-na Koyamady? I vo-vtoryh, kakim obrazom v knizhnom shkafu g-na Koyamady okazalis' ulichayushchie ego dnevnik, sbornik rasskazov Syundeya i zhurnal "Sinsejnen"? |ti dve veshchi nikak ne soglasuyutsya s versiej, po kotoroj prestupnikom yavlyaetsya Syundej. Horosho, predpolozhim, chto pripiska na polyah v dnevnike g-na Koyamady byla sdelana rukoj Syundeya, predpolozhim dazhe, chto sbornik ego rasskazov i zhurnal "Sinsejnen" byli special'no podbrosheny v shkaf, no ved' vse ravno ostaetsya neob®yasnimym, kak emu udalos' zavladet' klyuchom ot shkafa, kotoryj g-n Koyamada vsegda nosil pri sebe. Da i kak smog Syundej probrat'sya nezamechennym v ego kabinet? Na protyazhenii treh poslednih dnej ya lomal nad etim golovu i v rezul'tate, kak mne kazhetsya, nashel edinstvenno pravil'noe reshenie golovolomki. Poskol'ku eto delo naskvoz' proniknuto ideyami, pocherpnutymi iz knig Syundeya, ya podumal, chto vnimatel'noe izuchenie ih dast mne klyuch k razgadke tajny, i perechital vse ego proizvedeniya. Krome togo, ya vspomnil, chto moj priyatel' Honda iz izdatel'stva "Hakubunkan" odnazhdy vstretil Syundeya v parke Asakusa v strannom vide: na nem byl krasnyj kolpak i shutovskoj naryad, a v rukah on derzhal pachku reklamnyh listkov. Pozdnee, navodya spravki v reklamnyh agentstvah, Honda vyyasnil, chto oni neredko pribegayut k uslugam brodyag. Itak, Syundej zatesalsya v sredu brodyag v parke Asakusa. Ne napominaet li vam vse eto "Strannuyu istoriyu doktora Dzhekila i mistera Hajda" Stivensona? Obrativ na eto vnimanie, ya reshil otyskat' nechto podobnoe sredi rasskazov Syundeya i obnaruzhil, s odnoj storony, povest' "Strana Panorama", napisannuyu, kak vam naverno, izvestno, nezadolgo do ego ischeznoveniya, i, s drugoj storony, rasskaz "Edinyj v dvuh licah". Prochitav eti veshchi, ya ponyal, chto imenno privlekalo Syundeya v romane Stivensona. Vozmozhnost' byt' edinym v dvuh licah! - Mne strashno! - voskliknula Sidzuko. - V vashih slovah zaklyuchen kakoj-to zloveshchij smysl. Davajte prekratim etot razgovor. Mne strashno v etom polutemnom ambare. Obo vsem etom my smozhem pogovorit' potom, a poka vospol'zuemsya vozmozhnost'yu pobyt' drug s drugom. Kogda ya s vami, mne ne hochetsya vspominat' o Hirate. No ya byl sovsem ne raspolozhen k lyubovnym uteham i prodolzhal: - I eshche, razmyshlyaya obo vsem etom, ya obnaruzhil dva strannyh sovpadeniya. Vyrazhayas' nauchnym yazykom, odno iz nih - prostranstvennoe, a drugoe - vremennoe. Vot karta Tokio. - S etimi slovami ya vytashchil iz karmana kartu i razlozhil ee pered Sidzuko. - So slov Hondy i shefa policejskogo upravleniya v Hisagate ya znayu, chto Syundej Oe smenil neskol'ko adresov. Snachala on zhil v Ikebukuro, potom na ulice Kikuite v Usigome, zatem v Negisi, na ulice Hacusete v YAnaka, v Higurasi, na ulice Suehirote v Kanda, na ulice Sakuragite v Ueno, na ulice YAnagisimate v Hondze, nakonec, na ulice Susakite v Mukodzime. Iz vseh etih mest lish' Ikebukuro i Usigome raspolozheny dostatochno daleko, ostal'nye zhe sem', kak vy mozhete videt' na karte, skoncentrirovany v severno-vostochnoj chasti goroda. I v etom - bol'shoj proschet Syundeya. Pochemu lish' Ikebukuro i Usigome nahodyatsya tak daleko, mozhno ponyat', prinyav vo vnimanie tot fakt, chto literaturnaya slava, a vmeste s nej i palomnichestvo k nemu posetitelej nachalis' tol'ko posle pereezda Syundeya v rajon Negisi. Do etogo vse dela, kasayushchiesya ego rukopisej, on reshal isklyuchitel'no v pis'mennoj forme. Teper' davajte myslenno soedinim odnoj liniej sem' posleduyushchih mest prozhivaniya Syundeya, nachinaya s Negisi. |ta liniya obrazuet nepravil'noj formy okruzhnost'. Opredeliv centr etoj okruzhnosti, my poluchim klyuch k razgadke vsej tajny. Sejchas ya ob®yasnyu pochemu: Sidzuko otpustila moyu ruku i poryvisto obnyala menya za sheyu. - Mne strashno! - snova voskliknula ona i stala laskat'sya ko mne. Provodya pal'cem u menya za uhom, ona prinyalas' sladko nasheptyvat', slovno uspokaivaya raskapriznichavshegosya rebenka: - Mne zhal' tratit' dragocennoe vremya na eti strashnye skazki. Vy chuvstvuete, kak goryat moi guby, slyshite, kak b'etsya moe serdce? Obnimite menya, skoree obnimite menya. - Podozhdite, ostalos' sovsem nemnogo. Naberites' terpeniya i vyslushajte menya do konca. Segodnya ya prishel syuda dlya togo, chtoby pogovorit' s vami. - Ne obrashchaya vnimaniya na prizyvnyj shepot Sidzuko, ya prodolzhal: - Teper' perejdem k sovpadeniyu vo vremeni. Imya Syundeya perestalo poyavlyat'sya na stranicah zhurnala s konca pozaproshlogo goda, ya eto horosho pomnyu. Mezhdu tem, kak vy sami mne govorili, g-n Koyamada vernulsya iz-za granicy togda zhe, to est' v konce pozaproshlogo goda. Pochemu dva etih sobytiya tak tochno sovpadayut po vremeni? Sluchajnost' li eto? Kak vy dumaete? Skvoz' malen'koe okno komnaty proglyadyvalo svincovoe nebo. S ulicy donessya gluhoj grohot - dolzhno byt', proshel tramvaj. V ushah u menya shumelo. |ti dva shuma slivalis' v odin neperenosimyj gul, nastol'ko zloveshchij, chto kazalos', budto syuda dvizhetsya celoe polchishche d'yavolov, b'yushchih v barabany. - Itak, s odnoj storony, sovershenno ochevidno, chto Syundej Oe imeet neposredstvennoe otnoshenie k etomu delu, - prodolzhal ya. - No s drugoj storony, nesmotrya na vse svoi usiliya, policiya po vsej YAponii v techenie dvuh mesyacev ne mozhet razyskat' etogo izvestnogo pisatelya, kak budto on rastayal, tochno dym. Mne zhutko ot odnoj mysli, chto vse eto proishodit ne v strashnom sne, a nayavu. Pochemu Syundej otkazalsya ot svoego namereniya ubit' Sidzuko Koyamada? Pochemu on prekratil pisat' svoi ugrozhayushchie pis'ma? Kakim sposobom on pronik v kabinet g-na Koyamady? Kak, nakonec, emu udalos' otkryt' zapertyj na klyuch shkaf? V svyazi s etim ya ne mogu ne vspomnit' odnogo imeni. Imeni pisatel'nicy Hideko Hirayama. Mnogie dumayut, chto eto zhenshchina. Dazhe sredi pisatelej i zhurnalistov nemalo lyudej, kotorye iskrenne uvereny v etom. Molodye lyudi zasypayut Hideko lyubovnymi pis'mami. A mezhdu tem Hideko Hirayama - muzhchina, i dazhe bolee togo - pochtennyj pravitel'stvennyj chinovnik. Vse detektivnye, pisateli: i ya, i eta Hideko Hirayama - prestrannye sushchestva. - YA uzhe poteryal kontrol' nad soboj i govoril kak oderzhimyj. Po licu moemu struilsya pot, ya chuvstvoval na gubah ego nepriyatnyj solonovatyj privkus. - Sidzukosan! Slushajte menya vnimatel'no. Tak chto zhe nahoditsya v centre kruga, obrazovannogo liniej, kotoraya soedinyaet mezhdu soboj zhilishcha Syundeya? Vzglyanite na kartu? Vidite? V centre kruga - vash dom. Do kazhdogo iz mest, gde selilsya Syundej, desyat' minut ezdy ot vashego doma. Pochemu Syundej ischez, kak tol'ko g-n Koyamada vernulsya iz-za granicy? A potomu, chto vy lishilis' vozmozhnosti poseshchat' uroki chajnoj ceremonii i vozit'sya s cvetami. Poka g-n Koyamada otsutstvoval, vy s poludnya do vechera zanimalis' chajnoj ceremoniej i cvetami. Kto zastavil menya-poverit' v eto? Vy! Vstretiv menya v muzee, vy potom uzhe verteli mnoyu, kak vam hotelos'. Dlya vas bylo proshche prostogo sdelat' nuzhnuyu vam pripisku na polyah dnevnika vashego muzha, polozhit' v shkaf g-na Koyamady lyubye uliki, nakonec, brosit' na cherdake knopku. Vot k kakomu vyvodu ya prishel. Kak eshche ob®yasnit' vse sluchivsheesya? Otvet'te mne! Otvet'te zhe mne! - Dovol'no! Slyshite, dovol'no! - vskriknula Sidzuko i vcepilas' v menya. Pril'nuv shchekoj k moemu plechu, ona zalilas' slezami. |ti slezy obzhigali menya skvoz' rubashku. - Pochemu vy plachete? Pochemu vse vremya vy poryvaetes' ostanovit' menya? Ne potomu li, chto dlya vas eto vopros zhizni i smerti? Uzhe odno eto daet mne osnovanie podozrevat' vas. No slushajte dal'she. YA eshche ne konchil. Pochemu zhena Syundeya Oe nosila ochki? Pochemu u nee byli zolotye koronki? Pochemu ona prikleivala k pravoj shcheke boleutolyayushchij plastyr'? Pochemu nosila - strizhku na evropejskij maner? Vspomnite "Stranu Panoramu" Syundeya. V etoj povesti mozhno pocherpnut' ujmu svedenij ob iskusstve kamuflyazha. Zdes' i izmenenie pricheski, i ochki, i vatnye tampony, kotorye zakladyvayutsya za shcheki i menyayut cherty lica. Vspomnite nakonec rasskaz "Mednaya moneta", odin iz personazhej kotorogo nadeval na zdorovye zuby zolotye koronki. Bokovye zuby u vas krupnee ostal'nyh, i eto zapominaetsya. Poetomu vy i nadevali na nih koronki. Na pravoj shcheke u vas rodinka, i vy skryvali ee pod boleutolyayushchim plastyrem. A dlya togo, chtoby vashe udlinennoe lico kazalos' bolee kruglym, vam ostavalos' vsego-navsego izmenit' prichesku. Tak vy prevrashchalis' v zhenu Syundeya. Pozavchera vas videl Honda. On ruchaetsya, chto, esli zamenit' vashu prichesku na strizhku, nadet' na vas ochki i zolotye koronki, vy budete vylitoj zhenoj Syundeya. CHto vy na eto skazhete? Ne vzdumajte durachit' menya, mne vse predel'no yasno. YA ottolknul ot sebya Sidzuko. Ona upala na krovat' i skvoz' slezy chut' slyshno proiznesla: - Hirata. Hirata. - Hirata? Znachit, vam vse eshche ugodno durachit' menya? Vy hotite, chtoby ya poveril v sushchestvovanie Syundeya, kol' skoro vy pritvoryalis' ego zhenoj? Net, Syundej ne sushchestvuet i nikogda ne sushchestvoval. On vsego lish' plod voobrazheniya, fantaziya. Dlya togo chtoby vseh sbit' s tolku, vy prevrashchalis' v ego zhenu i vstrechalis' s sotrudnikami zhurnalov. Po etoj zhe prichine vy pereezzhali s mesta na mesto. Odnako dolgo tak prodolzhat'sya ne moglo, poetomu vy podkupili brodyagu iz parka Asakusa i zastavili ego igrat' rol' "lezheboki" Syundeya. Ne Syundej prevrashchalsya v strannogo cheloveka v shutovskom naryade, a etot brodyaga perevoploshchalsya v Syundeya. Sidzuko molcha lezhala na krovati. Izdali mozhno bylo podumat', chto ona mertva. Pri vzglyade na nee gnev moj ostyl, i ya smushchenno skazal: - Sidzuko-san, ya pogoryachilsya. Mne sledovalo byt' bolee sderzhannym. No vy tak nastojchivo meshali mne govorit', tak sbivali menya s tolku svoim koketstvom, chto ya ponevole vyshel iz sebya. Prostite menya. Postarajtes' menya ne perebivat', a ya popytayus' rasskazat', kak vse bylo dal'she. Esli ya budu netochen, poprav'te menya, ladno? Vy nadeleny redkimi dlya zhenshchiny umom i literaturnym darom. YA eto pochuvstvoval uzhe po pis'mam, kotorye vy mne prisylali. Vpolne ponyatno, chto vam zahotelos' poprobovat' sebya na literaturnom poprishche, i vy reshili napisat' detektivnuyu povest', vzyav svoim psevdonimom muzhskoe imya. Neozhidanno eta pervaya proba pera vozymela uspeh. Kak raz v to vremya, kogda k vam prishla literaturnaya slava, g-n Koyamada na dva goda otpravilsya za granicu. CHtoby skrasit' svoe odinochestvo, a eshche bolee iz-za pristrastiya ko vsemu neobychnomu vy zateyali strashnuyu igru, v kotoroj vam nadlezhalo ispolnyat' srazu tri roli. U vas est' rasskaz "Edinyj v dvuh licah". V real'noj zhizni vy poshli eshche dal'she, izbrav dlya sebya ne dve, a tri ipostasi. Pod imenem Itiro Hiraty vy snyali kvartiru v Negisi. Prezhnie vashi pristanishcha - v Ikebukuro i v Usigome, - po-vidimomu, prednaznachalis' tol'ko dlya polucheniya korrespondencii. Pod raznymi predlogami: nelyudimosti, puteshestvij i tak dalee - vy skryvali ot lyudej cheloveka po imeni Harata i, pereodevayas' ego zhenoj, vmesto nego veli peregovory dazhe s izdatelyami. Kogda vy pisali svoi proizvedeniya - vy prevrashchalis' v Syundeya Oe, ili Hiratu, kogda razgovarivali s sotrudnikami zhurnalov ili snimali ocherednoj dom - vy stanovilis' zhenoj Hiraty, v svoem zhe dome vy byli g-zhoj Koyamada. Tak vy igrali odnovremenno tri roli. Dlya togo chtoby uspeshno spravlyat'sya s nimi, vy dolzhny byli kazhdyj den' nadolgo otluchat'sya iz doma. Dlya okruzhayushchih byl najden horoshij predlog: zanyatiya chajnoj ceremoniej i muzykoj. Poldnya vy byli g-zhoj Koyamada, ostal'nye poldnya - g-zhoj Hirata. Izmenenie pricheski, pereodevanie i prochee trebovali znachitel'nogo vremeni, poetomu vy ne mogli pozvolit' sebe tratit' mnogo vremeni na dorogu. Vot pochemu, pereezzhaya s mesta na mesto, vy neizmenno ostanavlivali svoj vybor na teh rajonah, do kotoryh-ot vashego doma ne bolee desyati minut ezdy na mashine. YA tozhe svoego roda ohotnik do vsego neobychnogo i poetomu horosho vas ponimayu. Razumeetsya, podobnaya igra trebovala nemaloj zatraty sil, no zato sulila nezemnoe naslazhdenie. Mne vspominayutsya suzhdeniya odnogo kritika. Razbiraya kakoe-to iz proizvedenij Syundeya, on otmechal, chto ono naskvoz' proniknuto gnetushchej podozritel'nost'yu, na kotoruyu sposobna tol'ko zhenshchina. CHitaya knigi Syundeya, pisal dal'she kritik, slovno vidish' pered soboj zataivsheesya vo mrake chudovishche. |to ochen' tochnye slova. No vot promchalis' dva goda, i g-n Koyamada vernulsya v lono sem'i. Vy bol'she ne mogli igrat' tri roli, kak prezhde. Vot togda-to i ischez so sceny Syundej Oe. No poskol'ku on slyl chelovekom strannym i do krajnosti nelyudimym, nikomu i v golovu ne prishlo schitat' ego zagadochnoe ischeznovenie podozritel'nym. Pochemu vy reshilis' na eto strashnoe prestuplenie, mne, muzhchine, ne vpolne ponyatno, no iz knig o psihicheskih anomaliyah ya znayu, chto sklonnye k isterii zhenshchiny neredko sami sebe posylayut ugrozhayushchie pis'ma. I v YAponii, i za rubezhom tomu nemalo primerov. Zdes' zaklyucheno, s odnoj storony, zhelanie ispugat' sebya, a s drugoj - stremlenie vyzvat' sochuvstvie so storony kakogo-nibud' drugogo cheloveka. Mne kazhetsya, chto i vami rukovodilo podobnoe zhelanie. V samom dele, kakoe shchekochushchee nervy oshchushchenie - poluchat' ugrozhayushchie pis'ma ot izvestnogo pisatelya, v kotorogo vremenami prevrashchalis' vy sami! So vremenem stareyushchij muzh stal vse bol'she i bol'she dokuchat' vam. Krome togo, vam ne hotelos' rasstavat'sya s uvlekatel'noj i privol'noj zhizn'yu, k kotoroj vy privykli v ego otsutstvie. A esli vyrazit'sya eshche tochnee, vas teper', kak napisal nekogda Syundej, neuderzhimo vlekla sladost' prestupleniya, sladost' ubijstva. Tut-to vam i ponadobilas' vymyshlennaya figura - ischeznuvshij Syundej. Sdelav ego ubijcej, vy, ostavayas' vne podozreniya, izbavilis' ot opostylevshego vam muzha, unasledovali ogromnoe sostoyanie i otnyne mogli zhit' tak, kak vam zablagorassuditsya. No etogo vam pokazalos' nedostatochno. Dlya polnogo spokojstviya vy reshili sozdat' vtoruyu liniyu oborony. Vash vybor pal na menya. Znaya o moem otricatel'nom otnoshenii k Oe, vy reshili otomstit' i mne, prevrativ menya v poslushnuyu vashej vole marionetku. Slushaya moyu dokladnuyu, zapisku, vy, navernoe, s trudom sderzhivali smeh. Sbit' menya s tolku bylo netrudno. Ved' v moem rasporyazhenii, kazalos' by, nahodilis' nesomnennye uliki: knopka ot perchatki, dnevnik, zhurnal "Sinsejnen", nakonec, "Razvlecheniya cheloveka na cherdake". Odnako, kak vy ne raz Otmechali v svoih proizvedeniyah, prestupnik vsegda hot' v chem-nibud', no dopuskaet promah. Tak i vy, zavladev knopkoj ot perchatki g-na Koyamady, ispol'zovali ee v kachestve vesomoj uliki, no pri etom ne potrudilis' vyyasnit', kogda imenno ona otorvalas'. Vy dazhe ne podozrevali, chto perchatki davnym-davno otdany voditelyu taksi, kotoryj vozil vashego muzha. Kazalos' by, takoj neznachitel'nyj promah! CHto zhe kasaetsya ran na tele g-na Koyamady, to ya dumayu, chto prezhnie moi predpolozheniya mozhno schitat' pravil'nymi. Tol'ko g-n Koyamada ne sorvalsya s karniza. Skoree vsego, tragediya proizoshla, kogda vy ostalis' naedine s nim v spal'ne (poetomu na nem i byl parik), i vy kakim-to obrazom vytolknuli ego iz okna. Nu chto, Sidzuko-san, prav ya ili net? Skazhite zhe hot' chto-nibud'. Esli mozhete, vozrazhajte mne. Sidzukosan! YA skazal vse, chto hotel, i teper' v rasteryannosti stoyal vozle krovati. ZHenshchina, kotoruyu ya eshche vchera schital svoej vozlyublennoj, teper' predstala peredo mnoyu v svoem istinnom oblich'e. Poverzhennoe chudovishche vo mrake. Pri vzglyade na nee u menya na glaza nevol'no navernulis' slezy. Vzyav sebya v ruki, ya skazal: - Teper' ya dolzhen ujti. Porazmyslite horoshen'ko nad vsem, chto ya zdes' govoril, i obrazum'tes'. Blagodarya vam v etom mesyace ya otkryl dlya sebya novyj, nevedomyj mne ranee mir lyubovnogo bezumiya. Mne i teper' nelegko rasstat'sya s vami. No ostavat'sya posle vsego, chto sluchilos', mne ne pozvolyaet sovest'. Proshchajte. - YA poceloval Sidzuko i vyshel von iz rajskoj obiteli, v kotoroj my s nej proveli stol'ko schastlivyh dnej. Kazalos', nebo opustilos' sovsem nizko nad zemlej. Duhota stala eshche bolee nevynosimoj. Ves' v isparine i do boli stisnuv zuby, ya, tochno bezumec, metalsya po ulicam. 12 Na sleduyushchij den' v vechernem vypuske gazety ya prochel soobshchenie o samoubijstve Sidzuko. Ona brosilas' v reku so vtorogo etazha svoego doma. Vidno, tak uzh rasporyadilsya zloj rok, chto trup ee byl obnaruzhen utrom odnim iz prohozhih nepodaleku ot toj zhe pristani u mosta Adzumabasi. V svoem prostodushii avtor stat'i pisal: "Sudya po vsemu, g-zha Koyamada tragicheski pogibla ot ruki togo zhe prestupnika, kotoryj nezadolgo do etogo ubil ee muzha". Razumeetsya, gibel' nekogda lyubimogo mnoj cheloveka gluboko opechalila menya, no v to zhe vremya ya vosprinyal ee kak lishnee dokazatel'stvo viny Sidzuko, poetomu podobnaya razvyazka pokazalas' mne opravdannoj. Okolo mesyaca ya prebyval v polnoj uverennosti, chto tak ono i est'. No v odin prekrasnyj den', kogda moj pyl neskol'ko poostyl, mne v dushu zakralos' strashnoe somnenie. Ved' ya tak i ne