spustya, kogda pary rasseyalis', oni naklonilis' i podnyali konuru vmeste s ee pechal'nym soderzhimym. |lsi izdala krik uzhasa. Lui sidel u vhoda v svoe zhilishche, golova ego byla podnyata, a ushi navostreny, on byl tak zhe holoden i nepodvizhen, kak togda, kogda oni opuskali ego v kameru smerti. Strudvarden otbrosil konuru i dolgo smotrel na chudo-sobaku; potom on zalilsya gromkim, radostnym smehom. |to byla, konechno, prevoshodnaya imitaciya grubovatogo igrushechnogo shpica, i apparat, kotoryj izdaval hriplyj laj, kogda na nego nazhimali, sushchestvenno pomogal Line i gornichnoj Liny v vedenii domashnego hozyajstva. Dlya zhenshchiny, kotoraya terpet' ne mogla zhivotnyh, no lyubila dobivat'sya svoego, ostavayas' v oreole beskorystiya, missis Strudvarden spravilas' dostatochno horosho. - Lui mertv, - takova byla kratkaya informaciya, kotoroj privetstvovali Linu, vernuvshuyusya s zavtraka. - Lui MERTV! - voskliknula ona. - Da, on nabrosilsya na syna myasnika i ukusil ego, on ukusil i menya, kogda ya popytalsya ego ostanovit', tak chto mne prishlos' ego unichtozhit'. Ty preduprezhdala menya, chto on kusaetsya, no ne govorila, chto on po-nastoyashchemu opasen. Mne prishlos' vyplatit' mal'chiku znachitel'nuyu kompensaciyu, tak chto tebe pridetsya obojtis' bez toj broshi, kotoruyu ty hotela poluchit' na Pashu; mne pridetsya otpravit'sya v Venu k doktoru SHrederu, kotoryj yavlyaetsya specialistom po sobach'im ukusam, i ty poedesh' so mnoj. To, chto ostalos' ot Lui, ya poslal k Roulendu Uordu, chtoby sdelat' chuchelo; eto budet moj pashal'nyj podarok vmesto broshi. Radi Boga, Lina, poplach', esli ty i vpryam' tak sil'no perezhivaesh'; tol'ko ne stoj zdes', glyadya na menya, kak budto ya lishilsya rassudka. Lina Strudvarden ne plakala, no ee popytki rassmeyat'sya okazalis' sovershenno neudachnymi. GOSTI - Pejzazh, kotoryj viden iz nashih okon, bessporno ocharovatelen, - skazala Annabel', - vishnevye sady, i zelenye luga, i reka, v'yushchayasya po doline, i cerkovnyj shpil', vidneyushchijsya sredi vyazov - vse eto proizvodit prevoshodnoe vpechatlenie. Odnako est' chto-to uzhasno sonnoe i utomitel'noe vo vsem okruzhayushchem mire; kazhetsya, nepodvizhnost' preobladaet povsyudu. Zdes' nikogda nichego ne sluchaetsya; posev i sbor urozhaya, redkaya vspyshka kori, neznachitel'nye razrusheniya posle grozy i slaboe volnenie v svyazi s vyborami - eto pochti vse, chto za pyat' let narushalo monotonnost' nashego sushchestvovaniya. I vpryam' uzhasno, ne pravda li? - Naprotiv, - otvetila Matil'da, - ya nahozhu eto chudesnym i uspokoitel'nym; no ran'she, vidish' li, ya zhila v stranah, gde ochen' mnogo vsego sluchaetsya odnovremenno, prichem imenno togda, kogda chelovek ni k chemu ne podgotovlen. - |to, konechno, delo drugoe, - skazala Annabel'. - YA nikogda ne zabudu, - povedala Matil'da, - tot sluchaj, kogda episkop iz Bekara nanes nam nezhdannyj vizit; on napravlyalsya na zakladku missii ili chego-to podobnogo. - YA dumala, chto vy tam vsegda gotovilis' k priemu osobyh gostej, - skazala Annabel'. - YA gotova byla vstretit' poldyuzhiny episkopov, - zayavila Matil'da, - no vozniklo odno smushchayushchee obstoyatel'stvo: posle neprodolzhitel'noj besedy vyyasnilos', chto etot konkretnyj episkop byl moim dal'nim rodstvennikom, prinadlezhashchim k toj vetvi nashego semejstva, kotoraya rassorilas' s nashej vetv'yu vo vremya korolevskogo derbi. Oni vyigrali ego, hotya my dolzhny byli vyigrat', ili my vyigrali, a oni byli uvereny, chto vyigrat' dolzhny oni - v obshchem, ya pozabyla, chto tam i kak; vo vsyakom sluchae, oni postupili beznravstvenno. I teper' ko mne yavlyalsya odin iz nih v oreole svyatosti i treboval tradicionnogo vostochnogo gostepriimstva. - |to i vpryam' neprosto, no ty mogla priglasit' svoego muzha, chtoby pridumat' nechto uvlekatel'noe. - Moj muzh nahodilsya v pyatidesyati milyah ot doma, pytayas' vozzvat' k zdravomu smyslu ili k tomu, chto on nazyval zdravym smyslom, derevenskih zhitelej, kotorye vozomnili, chto odin iz ih vozhdej - eto tigr-oboroten'. - Kakoj takoj tigr? - Tigr-oboroten'; ty slyshala o volkah-oborotnyah, o pomesi volka, cheloveka i demona, ne tak li? Nu, a v toj chasti sveta sushchestvuyut tigry-oborotni, ili mestnye zhiteli dumayut, chto takovye sushchestvuyut. I ya dolzhna skazat', chto v dannom sluchae, naskol'ko podtverzhdaetsya klyatvami i neosporimymi dokazatel'stvami, u nih byli vse osnovaniya tak dumat'. Odnako, raz uzh my otkazalis' ot sudebnyh presledovanij za koldovstvo trista let nazad, nam ne nravitsya, chto drugie lyudi sleduyut tem tradiciyam, kotorye my otvergli; nam kazhetsya, chto oni vykazyvayut nedostatochno pochteniya k nashemu intellektual'nomu i moral'nomu polozheniyu. - YA nadeyus', ty ne byla slishkom gruba s episkopom, - prervala ee Annabel'. - Nu konechno, on zhe byl moim gostem, tak chto mne prihodilos' byt' s nim vezhlivoj, no on okazalsya lishen vsyakogo takta i vspomnil pro staruyu semejnuyu ssoru; on dazhe popytalsya ukazat' na nekotorye obstoyatel'stva, kotorye opravdyvali povedenie ego rodni. Esli takie obstoyatel'stva i byli, chego ya ni na mgnovenie ne dopuskayu, v moem dome emu ne sledovalo zatragivat' etu temu. YA ee obsuzhdat' ne sobiralas'. Posle etogo ya totchas zhe dala vyhodnoj svoemu povaru, chtoby on mog posetit' prestarelyh roditelej milyah v devyanosta ot nashego doma. Povar, prizvannyj na smenu, ne byl specialistom po chasti karri; po pravde skazat', ya ne dumayu, chto prigotovlenie pishchi v lyuboj forme moglo byt' odnoj iz ego sil'nyh storon. Polagayu, chto on pervonachal'no yavilsya k nam v kachestve sadovnika, no poskol'ku u nas nikogda ne imelos' nichego, chto mozhno bylo schest' sadom, on stal pomoshchnikom kozopasa, i etoj dolzhnosti on, po-moemu, celikom i polnost'yu sootvetstvoval. Kak tol'ko episkop uslyshal, chto ya otpravila povara v sverhurochnyj i nenuzhnyj otpusk, on postig smysl moego manevra, i s etogo momenta my pochti ne razgovarivali. Esli b kogda nibud' episkop, s kotorym ty ne razgovarivaesh', ostanovilsya u tebya v dome, ty ocenila by slozhivshuyusya situaciyu. Annabel' priznala, chto v zhizni ni s chem podobnym ne stalkivalas'. - Togda, - prodolzhila Matil'da, - chtoby vse eshche bol'she uslozhnit', Gvadlipichi vyshla iz beregov, chto ona vremya ot vremeni delala, esli dozhdi prodolzhalis' sverh polozhennogo sroka. I nizhnyaya chast' nashego doma i vse dvorovye postrojki byli zatopleny. My uspeli vovremya osvobodit' poni, i konyuhi vsem skopom doplyli do blizhajshego ostrovka, vozvyshavshegosya nad vodoj. Pyatok kozlov, glavnyj kozopas, ego supruga i neskol'ko ih otpryskov ukrylis' na verande. Vse prochee svobodnoe prostranstvo zanyali mokrye, potrepannye kury i cyplyata; ni odin chelovek ne znaet, skol'ko u nego domashnej pticy, poka zhilishcha ego slug ne skryvayutsya pod vodoj. Konechno, ya perezhivala nechto podobnoe vo vremya predshestvuyushchih navodnenij, no togda u menya ne byl polon dom kozlov, kozlyat i polumertvyh kur. Pribav' ko vsemu eshche i episkopa, s kotorym ya pochti ne razgovarivala. - |to, naverno, bylo neprostoe vremechko, - zametila Annabel'. - No dal'she nachalis' novye trudnosti. YA ne mogla dopustit', chtoby obychnoe navodnenie unichtozhilo vse vospominaniya o tom korolevskom derbi. I ya soobshchila episkopu, chto bol'shaya spal'nya s pis'mennym stolom i malen'kaya vanna s dostatochnym zapasom holodnoj vody dolzhny stat' ego obitalishchem, i etogo prostranstva emu pri dannyh obstoyatel'stvah bolee chem dostatochno. Odnako okolo treh chasov dnya, probudivshis' posle siesty, on sovershil vnezapnoe vtorzhenie v komnatu, kotoraya kogda-to byla gostinoj, a teper' stala i gostinoj, i skladom, i poldyuzhinoj drugih pomeshchenij. Po sostoyaniyu kostyuma moego gostya mozhno bylo reshit', chto on reshil prevratit' komnatu eshche i v svoyu razdevalku. "Boyus', vam negde budet prisest'", holodno proiznesla ya, "na verande polno koz". "U menya v spal'ne kozel", zametil on stol' zhe holodno s ottenkom sardonicheskogo upreka. "Neuzheli", skazala ya, "eshche odin spassya? YA dumala, vse prochie kozy propali". "Nu, etot kozel uzh tochno propal", otvetil on, "ego pryamo sejchas doedaet leopard. Poetomu ya i pokinul komnatu; nekotorym zhivotnym ne nravitsya, kogda pri ih trapeze prisutstvuyut storonnie nablyudateli". Poyavlenie leoparda, konechno, ob®yasnyalos' prosto; on brodil vokrug koz'ih zagonov, kogda nachalos' navodnenie, i vzobralsya naverh po vneshnej lestnice, vedushchej v vannuyu komnatu episkopa. Kozla leopard privolok s soboj. Veroyatno, on schel vannuyu slishkom syroj i tesnoj i perenes svoj banket v spal'nyu, poka episkop dremal. - Kakaya uzhasnaya situaciya! - voskliknula Annabel'. - Predstavlyayu, kak raz®yarennyj leopard nositsya po domu, okruzhennomu vodoj! - Nu, niskol'ko ne raz®yarennyj, - otvetila Matil'da, - on nasytilsya kozlyatinoj, u nego v rasporyazhenii bylo predostatochno vody, esli b on pochuvstvoval zhazhdu; veroyatno, ego pervejshim zhelaniem bylo nemedlenno vzdremnut'. Odnako, dumayu, vsyakij soglasitsya, chto polozhenie stalo zatrudnitel'nym: edinstvennaya komnata dlya gostej zanyata leopardom, veranda zabita kozami, det'mi i mokrymi kurami, a episkop, s kotorym ya ne razgovarivayu, sidit v moej sobstvennoj gostinoj. Po pravde skazat', dazhe ne znayu, kak ya perezhila eti dolgie chasy, a trapeza okazalas' eshche bol'shim ispytaniem. Novyj povar mog opravdat'sya za vodyanistyj sup i syroj ris, a poskol'ku ni kozopas, ni ego supruga ne otnosilis' k chislu opytnyh nyryal'shchikov, pogreb s zapasami edy byl dlya nas nedostizhim. K schast'yu, uroven' vody v Gvadlipichi spadaet tak zhe bystro, kak rastet, i nezadolgo do rassveta konyuhi vernulis', i tol'ko kopyta poni skryvalis' pod vodoj. Zatem vozniklo nekotoroe neudobstvo iz-za togo fakta, chto episkop zhelal ubrat'sya skoree, chem leopard, no poslednij ustroilsya sredi veshchej pervogo, i s poryadkom ot®ezda byli svyazany opredelennye trudnosti. YA ukazala episkopu, chto privychki leoparda otlichayutsya ot povadok vydry, on predpochitaet hodit', a ne plavat'; celaya kozlinaya tusha s chistoj vodoj iz vannoj byli dostatochnym opravdaniem dlya neprodolzhitel'nogo otdyha; esli by ya vystrelila iz ruzh'ya, chtoby spugnut' zhivotnoe, kak predlozhil episkop, ono, veroyatno, pokinulo by spal'nyu, chtoby perebrat'sya v gostinuyu, i bez togo perepolnennuyu. V lyubom sluchae, ya ispytala nastoyashchee oblegchenie, kogda oni oba ubralis'. Teper', nadeyus', ty sumeesh' ponyat' moe preklonenie pered sonnoj sel'skoj mestnost'yu, gde nichego ne proishodit. POKAYANIE Oktavian Rattl byl odnim iz teh veselyh individuumov, kotorye nesut na sebe yavstvennuyu pechat' druzhelyubiya, i kak u bol'shinstva predstavitelej dannogo vida, ego dushevnyj pokoj v znachitel'noj mere zavisel ot odobreniya priyatelej. Ohotyas' na malen'kogo polosatogo kota, on sotvoril to, chem sam vryad li mog gordit'sya, i potomu byl ochen' rad, kogda sadovnik zaryl telo na lugu, v pospeshno sooruzhennoj mogile pod odinokim dubom, tem samym, na kotoryj gonimaya zhertva vskochila v poslednej popytke spastis'. |to bylo nepriyatnoe i, po-vidimomu, ochen' zhestokoe delo, no obstoyatel'stva trebovali ego ispolneniya. Oktavian bereg cyplyat; nu, po krajnej mere, bereg nekotoryh iz nih; drugie ischezali iz-pod ego opeki, i tol'ko neskol'ko zapachkannyh krov'yu peryshek ukazyvali, kak imenno oni otpravilis' v poslednij put'. Polosatyj kot iz bol'shogo serogo doma, obrashchennogo zadnej stenoj k lugu, tajkom sovershil nemalo udachnyh poseshchenij kuryatnika, i posle dolzhnyh peregovorov s vlastyami serogo doma sud'ba hishchnika reshilas'. "Deti rasstroyatsya, no oni ne dolzhny uznat'", takov byl verdikt po etomu voprosu. Upomyanutye deti dlya Oktaviana neizmenno ostavalis' zagadkoj; za neskol'ko mesyacev on dolzhen byl by uznat' ih imena, vozrast, dni rozhdeniya, poznakomit'sya s ih lyubimymi igrushkami. Oni ostavalis', odnako, stol' zhe nepostizhimymi, kak dlinnaya vysokaya stena, kotoraya otdelyala ih ot luga, stena, nad kotoroj inogda voznikali ih golovy. Ih roditeli byli v Indii - ob etom Oktavian uznal u sosedej; po detalyam odezhdy mozhno bylo razlichit' devochku i dvuh mal'chikov, no bol'she nikakoj informacii ob ih zhizni Oktavianu razdobyt' ne udalos'. I teper' on byl zameshan v istoriyu, kotoraya ih kasalas', no kotoruyu sledovalo ot nih skryt'. Bednye bespomoshchnye cyplyata gibli odin za drugim, tak chto bylo vpolne spravedlivo, chto sushchestvovaniyu ih ubijcy polozhat konec; i vse ravno Oktavian ispytyval kakie-to pristupy rasteryannosti, kogda ego rol' vershitelya pravosudiya podoshla k koncu. Malen'kij kot, otrezannyj ot obychnyh bezopasnyh tropinok, lishilsya vsyakogo ukrytiya, i ego konec byl zhalok. Oktavian shel po vysokoj lugovoj trave menee bojko i zhizneradostno, chem obychno. I prohodya mimo vysokoj rovnoj steny, on posmotrel vverh i ponyal, chto obnaruzhilis' nezhelannye svideteli ego ohotnich'ej ekspedicii. Tri pobelevshih lica byli obrashcheny k nemu sverhu, i esli kogda-libo hudozhnik hotel zapechatlet' holodnuyu chelovecheskuyu nenavist', bessil'nuyu i vse zhe neumolimuyu, beshenuyu i vse zhe skrytuyu nepodvizhnost'yu, - on obnaruzhil by ee v etom trojnom pristal'nom vzglyade, ustremlennom na Oktaviana. - Mne ochen' zhal', no prishlos' eto sdelat', - skazal Oktavian s nepoddel'nym sozhaleniem v golose. - Zver'! - krik potryasayushchej sily odnovremenno sorvalsya s ih gub. Oktavian pochuvstvoval, chto kamennaya stena budet bolee vospriimchiva k ego ubezhdeniyam, chem etot sgustok chelovecheskoj vrazhdebnosti, kotoryj nad nej vozvyshalsya; on prinyal mudroe reshenie otlozhit' vse mirnye peregovory do bolee podhodyashchego sluchaya. Dva dnya spustya on otpravilsya v luchshuyu konditerskuyu v blizlezhashchem gorodke na poiski korobki konfet, kotoraya po razmeru i soderzhaniyu byla by podhodyashchim iskupleniem mrachnogo dela, sovershennogo pod dubom na lugu. Pervye dva ekzemplyara, kotorye emu tut zhe pred®yavili, byli otvergnuty; na kryshke odnoj korobki byla izobrazhena stajka cyplyat, na drugoj okazalsya polosatyj kotenok. Na tret'ej upakovke obnaruzhilsya uzor poproshche - neskol'ko makov, i Oktavian schel cvety zabveniya schastlivym predznamenovaniem. U nego stalo gorazdo legche na dushe, kogda korobku otpravili v seryj dom, i ottuda prinesli zapisku, chto ee tut zhe peredali detyam. Na sleduyushchee utro on celeustremlenno zashagal k dlinnoj stene, ostaviv pozadi kuryatnik i svinarnik, stoyavshie posredi luga. Troe detej ustroilis' na svoej smotrovoj tochke, i na poyavlenie Oktaviana nikak ne otreagirovali. Kogda Oktavian unylo smirilsya s ih bezrazlichiem, on zametil i strannyj ottenok travy pod nogami. Dern krugom byl usypan shokoladnymi konfetami, zdes' i tam ego odnoobrazie narushalos' yarkimi bumazhnymi obertkami ili blestyashchimi ledencami. Kazalos', zavetnaya mechta zhadnogo rebenka obrela voploshchenie na etom lugu. ZHertva Oktaviana byla s prezreniem otvergnuta. Ego zameshatel'stvo usililos', kogda dal'nejshie sobytiya dokazali, chto vina za razorenie kletok s cyplyatami lezhala ne na podozrevaemom, uzhe ponesshem nakazanie; cyplyata po-prezhnemu propadali, i kazalos' ves'ma veroyatnym, chto kot naveshchal kuryatnik, chtoby poohotit'sya na tamoshnih krys. Iz razgovorov slug deti uznali rezul'taty etogo zapozdalogo peresmotra prigovora, i Oktavian odnazhdy podnyal s zemli list promokatel'noj bumagi, na kotorom bylo akkuratno vyvedeno "Zver'. Krysy s®eli tvoih cyplyat". Emu eshche sil'nee, chem ran'she, hotelos' po vozmozhnosti smyt' s sebya pyatno pozora i dobit'sya bolee dostojnogo prozvishcha ot treh neumolimyh sudej. I v odin prekrasnyj den' ego posetilo sluchajnoe vdohnovenie. Oliviya, ego dvuhletnyaya doch', privykla provodit' s otcom vremya s poludnya do chasu dnya, poka ee nyanya nasyshchalas' i perevarivala svoj obed i svoj obychnyj roman. V eto samoe vremya pustaya stena obychno ozhivlyalas' prisutstviem treh malen'kih strazhej. Oktavian s kazhushchejsya nebrezhnost'yu prines Oliviyu v predely vidimosti nablyudatelej i zametil (so skrytym voshishcheniem) vozrastayushchij interes, kotoryj ozhivil ego dosele surovyh sosedej. Ego malen'kaya Oliviya, s obychnym sonnym spokojstviem, mogla dostich' uspeha tam, gde on poterpel neudachu so svoimi horosho produmannymi zamyslami. Oktavian prines ej bol'shoj zheltyj georgin, kotoryj ona krepko szhala v ruke i osmotrela dobrozhelatel'no i lenivo, kak mozhno nablyudat' klassicheskij tanec, ispolnyaemyj lyubitelyami na blagotvoritel'nom koncerte. Togda on zastenchivo obernulsya k troice, vzgromozdivshejsya na stenu, i sprosil podcherknuto nebrezhno: - Vy lyubite cvety? Tri torzhestvennyh kivka stali nagradoj za ego usiliya. - Kakie vam bol'she vsego nravyatsya? - sprosil on; na etot raz golos vydal ego skrytye namereniya. - Raznocvetnye, vot tam. Tri malen'kie ruchki ukazali na dalekie zarosli dushistogo goroshka. Kak i vse deti, oni zamechali to, chto nahodilos' dal'she vsego, no Oktavian totchas zhe pomchalsya ispolnit' ih dolgozhdannoe pozhelanie. On tyanul i rval cvety shchedroj rukoj, starayas', chtoby vse zamechennye im ottenki byli predstavleny v bukete, kotoryj stanovilsya vse bol'she. Potom on obernulsya, i uvidel, chto dlinnaya stena rovnee i pustynnee, chem kogda-libo prezhde, a na perednem plane net nikakih sledov Olivii. Daleko vnizu, na lugu, troe detej na polnoj skorosti katili telezhku po napravleniyu k svinarnikam; eto byla kolyaska Olivii, i Oliviya sidela tam, neskol'ko smushchennaya i vzvolnovannaya nepomernym tempom, kotoryj nabrali ee pohititeli, no sohranivshaya, ochevidno, svoe neizmennoe samoobladanie. Oktavian na mgnovenie zamer, nablyudaya za peremeshcheniyami etoj gruppy, a potom brosilsya v pogonyu, teryaya na begu tol'ko chto sorvannye cvety iz buketa, kotoryj on vse eshche szhimal v rukah. Poka on bezhal, deti dostigli svinarnika, i Oktavian pribyl kak raz vovremya, chtoby uvidet', kak Oliviyu, udivlennuyu, no ne vozrazhayushchuyu, zataskivayut na kryshu blizhajshego stroeniya. Svinarniki byli uzhe starymi, trebuyushchimi remonta, i hrupkie kryshi, razumeetsya, ne vyderzhali by vesa Oktaviana, esli by on popytalsya posledovat' za docher'yu i ee pohititelyami na novuyu territoriyu. - CHto vy sobiraetes' s nej sdelat'? - vypalil on. Ne bylo somnenij v ih vredonosnyh namereniyah - stoilo tol'ko brosit' vzglyad na pylayushchie gnevom yunye lica. - Podvesit' ee v cepyah na medlennom ogne, - skazal odin iz mal'chikov. Ochevidno, oni horosho izuchili anglijskuyu istoriyu. - Brosim ee k svin'yam, oni razorvut ee, vsyu na kusochki... - zayavil drugoj mal'chik. Oni, pohozhe, i biblejskuyu istoriyu znali. Poslednyaya ideya bol'she vsego vstrevozhila Oktaviana, poskol'ku ee mogli realizovat' totchas zhe; byli sluchai, kogda svin'i pozhirali mladencev. - Vy konechno, ne stanete tak postupat' s moej bednoj malen'koj Oliviej? - vzmolilsya on. - Vy ubili nashego malen'kogo kota, - prozvuchalo surovoe napominanie. - Mne ochen' zhal', - skazal Oktavian, i esli sushchestvuet standartnaya shkala izmereniya istinnosti, utverzhdenie Oktaviana, konechno, ocenivalos' na devyat' s lishnim. - Nam tozhe budet ochen' zhal', kogda my ub'em Oliviyu, - skazala devochka, - no nam nel'zya zhalet', poka my ne sdelali etogo. Nepreklonnaya detskaya logika stoyala, podobno nerushimoj stene, pregrazhdaya put' neistovym mol'bam Oktaviana. Prezhde chem on smog pridumat' kakoj-nibud' novyj sposob ubezhdeniya, ego vnimanie bylo otvlecheno novymi sobytiyami. Oliviya soskol'znula s kryshi i s myagkim, tyazhelym vspleskom upala v boloto navoza i razlagayushchejsya solomy. Oktavian totchas zhe popytalsya vzobrat'sya po stene svinarnika, chtoby spasti ee, no srazu okazalsya v bolote, ohvativshem ego nogi. Oliviya, snachala udivlennaya vnezapnym padeniem, nekotoroe vremya ostavalas' vpolne dovol'na blizkim kontaktom s lipkim elementom, kotoryj ee okruzhal. No kogda Oliviya nachala pogruzhat'sya v svoe slizistoe lozhe, v nej probudilos' chuvstvo, chto ona ne osobenno schastliva, i ona zalilas' plachem, otlichayushchim v takih sluchayah obyknovennogo milogo rebenka. Oktavian soprotivlyalsya bolotu, kotoroe, kazalos', osvoilo v sovershenstve umenie otkryvat' put' vo vseh napravleniyah, ne ustupaya pri etom ni dyujma. On videl, kak ego doch' medlenno ischezaet v syroj masse, kak ee perepachkannoe lico iskazhaetsya strahom, slezami i udivleniem; a v eto vremya troe detej, ustroivshis' na svoej smotrovoj ploshchadke, kryshe svinarnika, vzirali vniz s holodnoj, bezzhalostnoj uverennost'yu treh parok, upravlyayushchihsya s nityami. - YA ne uspeyu dotyanut'sya do nee, - zadyhayas', proiznes Oktavian. - Ona utonet v navoze. Razve vy ej ne pomozhete? - Nikto ne pomog nashemu kotu, - posledovalo neizbezhnoe napominanie. - YA sdelayu vse chto ugodno, chtoby dokazat' vam, kak ob etom zhaleyu, - kriknul Oktavian, sovershiv eshche odin otchayannyj pryzhok, kotoryj priblizil ego k celi na paru dyujmov. - Vy budete stoyat' v beloj prostyne u mogily? - Da! - vykriknul Oktavian. - I derzhat' svechu? - I govorit': ya zhestokij zver'? Oktavian soglasilsya i na eti predlozheniya. - I dolgo, dolgo? - Polchasa, - skazal Oktavian. Kogda on nazval srok, v golose tailos' smyatenie; razve ne bylo nemeckogo korolya, kotoryj kayalsya neskol'ko dnej i nochej v Svyatki, oblachennyj tol'ko v rubahu? K schast'yu, deti ne byli znakomy s nemeckoj istoriej, i polchasa im kazalis' solidnym i znachitel'nym srokom. - Horosho, - prozvuchalo s trojnoj torzhestvennost'yu s kryshi, i mgnoveniem pozzhe k Oktavianu byla akkuratno prodvinuta korotkaya lestnica; on, ne teryaya vremeni, prislonil ee k nizkoj kryshe svinarnika. Ostorozhno podnyavshis' po ee stupen'kam, on sumel naklonit'sya nad bolotom, otdelyavshim ego ot medlenno tonuvshej docheri, i vytyanut' ee, kak probku, iz vlazhnyh ob®yatij. Neskol'kimi minutami pozzhe on uzhe vyslushival neprekrashchayushchiesya pronzitel'nye zavereniya nyani, chto ee predstavleniya o gryazi byli do sih por sovershenno inymi. Tem zhe samym vecherom, kogda sumerki smenilis' temnotoj, Oktavian zanyal post kayushchegosya greshnika pod odinokim dubom; predvaritel'no on razdelsya. Oblachennyj v dlinnuyu rubahu, kotoraya v dannom sluchae polnost'yu sootvetstvovala svoemu naimenovaniyu, on derzhal v odnoj ruke zazhzhennuyu svechu, a v drugoj chasy, v kotorye, kazalos', vselilas' dusha kakogo-to mertveca. Korobok so spichkami lezhal u ego nog, i tuda prihodilos' tyanut'sya dovol'no chasto, kogda svecha ustupala dunoveniyu nochnogo vetra i gasla. Dom vyrisovyvalsya poodal' mrachnym siluetom, no poka Oktavian dobrosovestno povtoryal formulu svoego pokayaniya, on byl uveren, chto tri pary torzhestvuyushchih glaz nablyudayut za ego polnochnoj vahtoj. I na sleduyushchee utro ego glazam predstalo radostnoe zrelishche: u podnozhiya pustoj steny lezhal list promokatel'noj bumagi, na kotorom bylo napisano: "Ne zver'". PRIZRACHNYJ ZAVTRAK - Smitli-Dabby v Taune, - skazal ser Dzhejms. - YA hochu, chtoby ty udelila im nemnogo vnimaniya. Priglasi ih pozavtrakat' v "Ritc" ili eshche kuda-nibud'. - YA malo znayu Smitli-Dabbov, no ne hotela by prodolzhat' nashe znakomstvo, - otvetila ledi Drakmenton. - Oni vsegda rabotayut na nas vo vremya vyborov, - skazal ee muzh. - YA ne dumayu, chto oni vliyayut na znachitel'noe chislo golosov, no u nih est' dyadya, kotoryj vhodit v odin iz moih komitetov, a drugoj dyadya inogda vystupaet na nekotoryh nashih mitingah - vprochem, ne osobenno vazhnyh. Podobnye lyudi zasluzhivayut nekotoryh otvetnyh usilij i nashego gostepriimstva. - Ozhidayut ih! - voskliknula ledi Drakmenton. - Miss Smitli-Dabb rasschityvayut na bol'shee; oni pochti chto trebuyut etogo. Oni vhodyat v moj klub i brodyat po foje vo vremya lancha, vse tri; pri etom yazyki ih vysunuty, a v glazah chto-to takoe... Esli ya proiznesu slovo "zavtrak", oni tut zhe vtolknut menya v taksi i kriknut voditelyu "Ritc" ili "D'edonne" prezhde, chem ya pojmu, chto proishodit. - Vse ravno, dumayu, ty dolzhna priglasit' ih kuda-nibud', - uporstvoval ser Dzhejms. - YA polagayu, chto vyrazhenie gostepriimstva Smitli-Dabbam dovedet principy svobodnogo pitaniya do ves'ma pechal'nyh krajnostej, - otmetila ledi Drakmenton. - YA razvlekala Dzhonsov i Braunov, Snaphajmerov i Lubrikovyh i eshche mnogo kogo - ya dazhe imena perezabyla. No ne ponimayu, s chego mne vynosit' obshchestvo miss Smitli-Dabb v techenie chasa s lishnim. Predstav' sebe okolo shestidesyati minut neskonchaemogo burchaniya i bormotaniya. Pochemu by TEBE ne zanyat'sya imi, Milli? - sprosila ona, s nadezhdoj oborachivayas' k sestre. - YA s nimi ne znakoma, - pospeshno otkliknulas' Milli. - Tem luchshe; ty mozhesh' predstavit'sya moim imenem. Lyudi govoryat, my nastol'ko pohozhi, chto oni s trudom nas razlichayut, a ya besedovala s etimi utomitel'nymi damami dva raza v zhizni, na zasedaniyah komiteta, i rasklanivalas' s nimi v klube. Lyuboj iz klubnyh mal'chikov na pobegushkah na nih tebe ukazhet; ih vsegda mozhno obnaruzhit' boltayushchimisya po hollu kak raz pered lanchem. - Moya milaya Betti, no eto zhe nastoyashchij absurd, - vozrazila Milli. - YA sobiralas' pozavtrakat' koe s kem v "Karltone", a poslezavtra uzhe uezzhayu iz goroda. - I kogda u tebya naznachen etot zavtrak? - zadumchivo pointeresovalas' ledi Drakmenton. - V dva chasa, - skazala Milli. - Horosho, - otvetila ee sestra. - Smitli-Dabby imenno zavtra i dolzhny so mnoj vstretit'sya. |to budet ochen' zabavnaya trapeza. Po krajnej mere, ya uzh tochno pozabavlyus'. Poslednie dve frazy ona vsluh ne proiznesla. Drugie lyudi mogli ocenit' ee predstavleniya o yumore daleko ne vsegda, a ser Dzhejms - i vovse nikogda. Na sleduyushchij den' ledi Drakmenton proizvela nekotorye znachitel'nye izmeneniya v svoih obychnyh odeyaniyah. Ona raschesala volosy na neprivychnyj maner i nadela shlyapu, kotoraya eshche sil'nee menyala ee oblik. Dobaviv parochku menee znachitel'nyh detalej, ona v dostatochnoj stepeni otstupila ot svoego obychnogo svetskogo loska, chtoby vozniklo nekotoroe zameshatel'stvo vo vremya privetstvij, kotorymi miss Smitli-Dabb odarivali ee v holle kluba. Ona, odnako, otvetila s gotovnost'yu, kotoraya unichtozhila vse ih somneniya. - Podojdet li nam dlya zavtraka "Karlton"? - radostno pointeresovalas' ona. Restoran udostoilsya vostorzhennyh otzyvov ot vseh treh sester. - Togda poedem zavtrakat' tuda, ne pravda li? - predlozhila ona, i cherez neskol'ko minut vse usiliya razuma miss Smitli-Dabb byli napravleny na pristal'noe izuchenie chudesnogo perechnya myasnyh blyud i vybor vina podhodyashchego goda. - Vy sobiraetes' nachinat' s ikry? YA nachnu, - priznalas' ledi Drakmenton, i Smitli-Dabby nachali s ikry. Posleduyushchie blyuda byli vybrany s tem zhe samym chestolyubiem, i k tomu vremeni, kogda oni dobralis' do dikoj utki, zavtrak uzhe stal dovol'no dorogim. Beseda ne mogla sopernichat' s bleskom menyu. Povtoryayushchiesya ssylki gostej na mestnye politicheskie usloviya i na predvybornye perspektivy sera Dzhejmsa vstrechalis' neopredelennymi "ah?" i "neuzheli!" so storony ledi Drakmenton, kotoroj sledovalo by osobenno interesovat'sya imenno etim voprosom. - YA dumayu, chto zakon o strahovanii, kogda ego chut' luchshe pojmut, chastichno utratit svoyu nyneshnyuyu nepopulyarnost', - risknula Sesiliya Smitli-Dabb. - V samom dele? YA ne uverena. Boyus', politika menya ne ochen' interesuet, - skazala ledi Drakmenton. Tri miss Smitli-Dabb postavili na stolik svoi chashki s tureckim kofe i ustavilis' na sobesednicu. Potom razdalis' ih protestuyushchie smeshki. - Konechno, vy shutite, - skazali oni. - Niskol'ko, - posledoval udivitel'nyj otvet. - V etoj uzhasnoj staroj politike ya ne mogu ponyat', gde golova i gde hvost. Nikogda ne mogla i nikogda ne hotela. Mne vpolne hvataet moih sobstvennyh del, eto uzh tochno. - No, - voskliknula Amanda Smitli-Dabb, i vzdoh zameshatel'stva iskazil ee golos, - mne govorili, chto vy tak ser'ezno vystupali naschet zakona o strahovanii na odnom iz nashih vecherov. Teper' v udivlenii zamerla ledi Drakmenton. - Znaete li, - skazala ona, ispugano ozirayas' po storonam, - proishodyat uzhasnye veshchi. YA stradayu ot polnoj poteri pamyati. YA dazhe ne mogu ponyat', kto ya takaya. YA pomnyu, chto gde-to vas vstretila, pomnyu, chto vy priglasili menya s vami pozavtrakat', a ya prinyala vashe lyubeznoe priglashenie. Krome etogo - absolyutnaya pustota. Uzhas s predel'noj ostrotoj vyrazilsya na licah ee sputnic. - Net, VY priglasili NAS pozavtrakat', - pospeshno voskliknuli oni. |to kazalos' im kuda bolee vazhnym voprosom, chem problema opoznaniya lichnosti. - O, net, - skazala nedavnyaya hozyajka, - |TO ya horosho pomnyu. Vy nastoyali na moem priezde syuda, potomu chto kuhnya tak horosha. Zdes' dolzhna s vami celikom i polnost'yu soglasit'sya. |to byl prekrasnyj zavtrak. No vot chto menya volnuet - kto zhe ya na samom dele? Est' u vas hot' malejshee ponyatie? - Vy ledi Drakmenton, - horom voskliknuli tri sestry. - Net, ne smejtes' nado mnoj, - razdrazhenno otvetila ona. - YA prekrasno znayu, kak ona vyglyadit, i ona niskol'ko na menya ne pohozha. I vot chto stranno: tol'ko vy ee upomyanuli, kak ona voshla v eto samoe pomeshchenie. Vot ta ledi v chernom, s zheltym perom na shlyape, ona u samoj dveri. Smitli-Dabby glyanuli v ukazannom napravlenii, i bespokojstvo v ih glazah pereroslo v podlinnyj uzhas. Nahodivshayasya poodal' ledi, tol'ko chto voshedshaya v zal, okazalas' gorazdo bol'she pohozha na zhenu ih politicheskogo predstavitelya, chem lichnost', sidevshaya s nimi za stolom. - Kto zhe togda VY, esli eto - ledi Drakmenton? - voproshali oni v panicheskom zameshatel'stve. - Vot uzh chego ya ne znayu, - posledoval otvet, - i vy, kazhetsya, znaete ob etom nemnogim bolee moego. - Vy podoshli k nam v klube... - V kakom klube? - V "Novoj Didaktike", na Kale-strit. - "Novaya Didaktika"! - voskliknula ledi Drakmenton, kak budto vnov' uvidela svet. - Spasibo vam ogromnoe! Konechno, ya teper' vspomnila, kto ya takaya. YA - |llen Niggl iz Gil'dii Polomoek. Klub nanimaet menya, chtoby yavlyat'sya vremya ot vremeni i zanimat'sya polirovkoj mednyh detalej. Vot pochemu ya tak horosho znayu ledi Drakmenton; ona ochen' chasto byvaet v klube. A vy - te ledi, kotorye stol' lyubezno priglasili menya pozavtrakat'. Zabavno, kak eto ya vse srazu pozabyla. Neprivychno horoshaya eda i vino, dolzhno byt', okazalis' slishkom velikolepny dlya menya; na mgnovenie u menya dejstvitel'no vyletelo iz golovy, kto ya takaya. Bozhe pravyj, - vnezapno prervalas' ona, - uzhe desyat' minut tret'ego; ya dolzhna byt' na polirovke v Uajt-holle. YA dolzhna mchat'sya kak oshalevshij krolik. Premnogo vam blagodarna. Ona ostavila komnatu s pospeshnost'yu, i vpryam' navodyashchej na mysl' ob upomyanutom zhivotnom, no oshaleli kak raz ee sluchajnye dobrozhelatel'nicy. Restoran, kazalos', volchkom krutilsya vokrug nih; i schet, kogda on poyavilsya, niskol'ko ne pribavil im samoobladaniya. Oni byli pochti v slezah, naskol'ko eto dopustimo v chas zavtraka v dejstvitel'no horoshem restorane. Material'no oni vpolne mogli pozvolit' sebe roskoshnyj zavtrak iz neskol'kih blyud, no ih predstavleniya o razvlecheniyah sil'no menyalis' v zavisimosti ot togo, okazyvali oni gostepriimstvo ili sami byli gost'yami. Prekrasno pitat'sya za sobstvennyj schet - eto, konechno, dostojnaya sozhaleniya rastochitel'nost', no, vo vsyakom sluchae, oni za svoi den'gi koe-chto poluchali. No vtyanut' v seti gostepriimstva nevedomuyu i klassovo chuzhduyu |llen Niggl - eto byla katastrofa, na kotoruyu oni ne mogli smotret' spokojno. Miss Smittli-Dabb tak nikogda i ne opravilis' okonchatel'no ot svoih uzhasnyh perezhivanij. Im prishlos' ostavit' politiku i zanyat'sya blagotvoritel'nost'yu. BUTERBROD - Stavki na Boltlivogo Skvorca i Oukhilla snova upali, - skazal Berti van Tan, otbrasyvaya utrennyuyu gazetu na stol. - Znachit, Detskij CHaj fakticheski stal favoritom, - otkliknulsya Odo Finsberri. "Nursery Tea and Pipeclay are at the top of the betting at present," said Bertie, "but that French horse, Le Five O'Clock, seems to be fancied as much as anything. Then there is Whitebait, and the Polish horse with a name like some one trying to stifle a sneeze in church; they both seem to have a lot of support." - Detskij CHaj i Belaya Glina sejchas naverhu, - otvetil Berti, - no eta francuzskaya loshad', Le Fajf-o-klok, kazhetsya, tozhe koe-chto soboj predstavlyaet. Eshche tam est' Snetok i pol'skaya loshad' s takim imenem, kak budto kto-to podavilsya, pytayas' ne chihnut' v cerkvi; u nih, kazhetsya, nemalo storonnikov. - |to - samoe tainstvennoe derbi za mnogo let, - skazal Odo. - Prosto ne imeet smysla pytat'sya vybirat' pobeditelya na osnovanii formy, - zayavil Berti. - Nuzhno doveryat' tol'ko udache i vdohnoveniyu. - Vopros v tom - doveryat' li svoemu vdohnoveniyu ili ch'emu-to chuzhomu. "Sporting Svank" uveryaet, chto Graf Palatin pobedit, a Le Fajf-o-klok zajmet prizovoe mesto. - Graf Palatin - vot eshche odno dopolnenie k nashemu spisku veroyatnostej. - Dobroe utro, Ser Lalvort; net li u vas sluchajno myslej naschet Derbi? - YA obychno ne slishkom-to interesuyus' skachkami, - skazal tol'ko chto pribyvshij ser Lalvort, - no mne vsegda nravilos' delat' stavki na Derbi. V etom godu, priznayus', dovol'no trudno vybrat' chto-nibud' vernoe. CHto vy dumaete o Snezhnoj Bure? - Snezhnaya Burya? - vydavil Odo so vzdohom. - Tam est' i drugie. Konechno, u Snezhnoj Buri net ni edinogo shansa? - Plemyannik moej kvartirnoj hozyajki, kuznec, rabotayushchij s podkovami v konnom otdelenii Brigady Cerkovnyh Sluzhek, i bol'shoj specialist po chasti loshadej, ozhidaet, chto eta loshad' budet sredi pervyh treh. - Plemyanniki kvartirnyh hozyaek - neispravimye optimisty, - skazal Berti. - |to svoego roda estestvennaya reakciya na professional'nyj pessimizm ih tetushek. - My, kazhetsya, nedaleko ushli v nashih poiskah veroyatnogo pobeditelya, - zametila gospozha Dyuklo. - CHem bol'she ya slushayu vas, ekspertov, tem bol'she zaputyvayus'. - Konechno, ochen' legko obvinyat' nas, - otvetil Berti hozyajke doma. - Vy-to sami ne pridumali nichego osobo original'nogo". - Moya original'nost' sostoyala v tom, chtoby priglasit' vas na nedelyu Derbi, - parirovala gospozha Dyuklo. - YA dumala, chto vy vmeste s Odo mogli by prolit' kakoj-to svet na tekushchie slozhnosti. Dal'nejshie vzaimnye obvineniya prekratilis' s pribytiem Loly Pevensi, kotoraya vplyla v komnatu s gracioznymi izvineniyami. - Kak zhal', chto ya opozdala, - zaklyuchila ona, prodelav skoruyu inventarizaciyu ostatkov zavtraka. - Horosho li vy pochivali? - sprosila hozyajka, vyrazhaya nebrezhnuyu zabotu. - Prekrasno, spasibo, - skazala Lola. - Mne prisnilsya ves'ma zamechatel'nyj son. Vzdoh, vyrazhavshij obshchuyu skuku, raznessya nad stolom. CHuzhie sny obychno tak zhe interesuyut obshchestvennost', kak chuzhie sady, cyplyata ili deti. - Mne snilsya son pro pobeditelya Derbi, - skazala Lola. Proizoshla mgnovennaya reakciya, poyavilis' vnimanie i interes. - Skazhite, chto zhe vam prisnilos'! - zazvuchal nestrojnyj hor. - Samoe zamechatel'noe sostoit v tom, chto ya videla odin i tot zhe son dve nochi podryad, - skazala Lola, nakonec sdelavshaya svoj vybor sredi stolovyh soblaznov. - Imenno poetomu ya dumayu, chto o nem stoit upomyanut'. Vy znaete, kogda mne chto-to snitsya dve ili tri nochi, eto vsegda chto-to znachit; u menya est' osobyj dar. Naprimer, mne kogda-to snilos' tri raza, chto krylatyj lev letel po nebu, odno iz ego kryl'ev nadlomilos' i on ruhnul na zemlyu s grohotom; i vskorosti v Venecii sluchilos' padenie Kampanile. Krylatyj lev - simvol Venecii, znaete li, - dobavila ona dlya prosveshcheniya teh, kto mog byt' nesvedushch v ital'yanskoj geral'dike. - Potom, - prodolzhila ona, - kak raz pered ubijstvom korolya i korolevy Serbii, mne snilsya yarkij son o dvuh koronovannyh figurah, idushchih na bojnyu po beregu ogromnoj reki, kotoruyu ya prinyala za Dunaj; i tol'ko na dnyah... - Skazhite, chto zhe vam prisnilos' pro Derbi, - neterpelivo prerval Odo. - CHto zh, ya videla konec gonki tak zhe yasno, kak vizhu vas; i odna loshad' legko pobedila, idya pochti chto legkim galopom, i vse kriknuli: "Buterbrod pobezhdaet! Dobryj staryj Buterbrod!" YA otchetlivo slyshala imya, i tot zhe son povtorilsya na sleduyushchuyu noch'. - Buterbrod, skazala gospozha Dyuklo. - CHto zh, na kakuyu loshad' eto mozhet ukazyvat'? Nu konechno; Detskij CHaj! Ona oglyadelas' po storonam s torzhestvuyushchej ulybkoj schastlivogo pervootkryvatelya. - Kak naschet Le Fajf-o-kloka? - vstavil ser Lalvort. - |to prekrasno podojdet k lyuboj iz nih, - skazal Odo. - Vy mozhete vspomnit' kakie-to detali? Cveta zhokeya? |to moglo by pomoch' nam. - YA, kazhetsya, pomnyu limonno-zheltyj blesk ego rukavov ili kepi, no ya ne uverena, - skazala Lola posle nekotorogo razmyshleniya. - V etoj gonke ni u kogo net limonnoj kurtki ili kepi, - skazal Berti, osmotrev spisok uchastnikov zaezda. - Mozhete vy pripomnit' kakie-to vneshnie primety loshadi? Esli zhivotnoe bylo shirokim v kosti, etot buterbrod simvoliziroval Detskij CHaj; esli hudoshchavym - eto, konechno, Le Fajf-o-klok. - |to zvuchit ves'ma razumno, - skazala gospozha Dyuklo. - Podumajte, dorogaya Lola, byla li loshad' v vashem sne hudoj ili upitannoj. - Ni togo, ni drugogo ne pomnyu, - otvetila Lola. - Legko li zametit' takie detali v volnenii finisha. - No eto bylo simvolicheskoe zhivotnoe, - vmeshalsya ser Lalvort. - Esli ono dolzhno bylo simvolizirovat' tolstyj ili tonkij buterbrod, konechno, ono dolzhno byt' libo ogromnym i upitannym, kak lomovaya loshad', libo tonkim i izyashchnym, kak geral'dicheskij leopard. - Boyus', vy - ochen' nebrezhnyj snovidec, - skazal Berti obizhenno. - Konechno, vo vremya sna ya dumala, chto prisutstvuyu pri podlinnoj gonke, a ne pri ee simvolizacii, - otvetila Lola, - inache ya postaralas' by zametit' vse poleznye detali. - Derbi ne nachnetsya do zavtra, - skazala gospozha Dyuklo, - a vy polagaete, chto veroyatno, uvidite tot zhe son snova nyneshnej noch'yu. Esli tak, vy smozhete obratit' osoboe vnimanie na vse detali vneshnosti zhivotnogo. - YA boyus', chto voobshche ne usnu nynche noch'yu, - pateticheski izrekla Lola. - Kazhduyu pyatuyu noch' ya muchayus' bessonnicej, a eta - kak raz pyataya. - |to menya sil'nee vsego pugaet, - zayavil Berti. - Konechno, my mozhem postavit' na obeih loshadej, no bylo by kuda luchshe vlozhit' vse nashi den'gi v pobeditelya. Razve vy ne mozhete prinyat' snotvornoe ili chto-to v etom rode? - Nekotorye rekomenduyut dubovye list'ya, vymochennye v teploj vode i razlozhennye pod krovat'yu, - vyskazalas' gospozha Dyuklo. - Stakan benediktina s kaplej odekolona... - zasvidetel'stvoval ser Lalvort. - YA isprobovala vse izvestnye sredstva, - s dostoinstvom otvetila Lola, "ya stradayu ot bessonnicy uzhe mnogo let. - No teper' ot vashej bessonnicy stradaem my, - skazal Odo naduvshis'. - Mne v osobennosti hochetsya sorvat' bol'shoj kush na etoj gonke. - Menya bessonnica tozhe ne raduet, - prervala ego Lola. - Budem nadeyat'sya na luchshee, - uspokoitel'no skazala gospozha Dyuklo. - Vdrug segodnya budet isklyuchenie iz pravila pyatoj nochi. No kogda nastalo vremya zavtraka, Lola povedala o proshedshej vpustuyu nochi, ne preryvaemoj nikakimi videniyami: - Ne dumayu, chto i na desyat' minut somknula glaza; i konechno, nikakih snov. - Mne tak zhal', prezhde vsego vas, da i nas - tozhe, - skazala hozyajka doma. - Vy ne dumaete, chto mogli by slegka vzdremnut' posle zavtraka? Vam stalo by poluchshe - i vy MOGLI BY koe-chto uvidet' vo sne. U nas ostalos' by eshche vremya, chtoby sdelat' stavki. - YA popytayus', esli vy pozhelaete, - skazala Lola. - |to zvuchit po-detski, kak budto malen'kogo rebenka s pozorom otsylayut v krovat'. - YA pridu i budu chitat' vam enciklopediyu "Britannika", esli vy polagaete, chto eto pomozhet vam usnut' poskoree, - lyubezno skazal Berti. Dozhd' byl slishkom silen, chtoby mozhno bylo razvlekat'sya na otkrytom vozduhe, i vse sobravshiesya v techenie dvuh chasov stradali ot absolyutnoj tishiny, kotoruyu sledovalo sohranyat' po vsem domu, chtoby uvelichit' shansy Loly na snovideniya. Dazhe shchelkan'e bil'yardnyh sharov schitalos' otvlekayushchim faktorom, kanareek otnesli v sadovyj domik, a chasy s kukushkoj prikryli neskol'kimi kovrikami. Na dveryah po predlozheniyu Berti byla vyveshena nadpis' "Pozhalujsta, ne stuchite i ne zvonite", gosti i slugi peregovarivalis' tragicheskim shepotom, kak budto v dom voshla bolezn' ili smert'. Vse eti predostorozhnosti ne prinesli pol'zy: bespokojnaya noch' Loly smenilas' bessonnym utrom, i stavki gostej porovnu razdelilis' mezhdu Detskim CHaem i francuzskoj loshad'yu. - Tak pechal'no, chto prishlos' razdelit' stavki, - proiznesla gospozha Dyuklo, kogda ee gosti sobralis' v zale dnem, ozhidaya