Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     © Saki (Hector Hugh Munro) "Reginald's Christmas Revel", 1904.
     © Perevod - V. Ermolin (vitaly_ermolin@yahoo.com), 2002
---------------------------------------------------------------

     -  Govoryat  -  skazal  Redzhinal'd,  -  chto  pechal'nee pobedy  -  tol'ko
porazhenie.  Komu  prihodilos' provesti  tak  nazyvaemye  "veselye  svyatki" u
skuchnyh  znakomyh,  tot  vryad li s  etim soglasitsya. Nikogda  ne zabudu odno
Rozhdestvo, kogda ya gostil u  Babvoldov. Missis Babvold kem-to tam prihoditsya
moemu otcu -  iz teh kuzin,  kotoryh derzhat v kladovoj na vsyakij sluchaj -  i
poetomu ya byl  vynuzhden  prinyat'  ee  priglashenie,  kogda  ona poslala ego v
shestoj,  kazhetsya,  raz. Ne  ponimayu,  otchego deti  dolzhny  terpet' za  grehi
otcov...  - net, v  etom yashchike net  bumagi. Tam u menya  tol'ko starye menyu i
programki s teatral'nyh prem'er.
     Missis Babvold - dama ochen' ser'eznaya. Nikto eshche ne  videl,  chtoby  ona
ulybalas',  dazhe  kogda  govorit  podrugam  gadosti,  ili  sostavlyaet spisok
pokupok. Radosti zhizni ona vkushaet pechal'no. Pohozhee  vpechatlenie proizvodit
korolevskij slon v Indii.  Ee  muzh uvlekaetsya sadovodstvom, i sadovnichaet  v
lyubuyu pogodu.  Esli  muzhchina  v prolivnoj  dozhd' vyhodit  obirat'  gusenic s
rozovyh kustov, eto oznachaet, chto  ego domashnyaya zhizn' ostavlyaet zhelat' mnogo
luchshego. V lyubom sluchae, gusenicam, dolzhno byt', ochen' bespokojno.
     Tam, konechno, byli i drugie lyudi. Byl major Kakojto, kotoryj na kogo-to
ohotilsya v Laplandii, ili eshche gde-to.  YA zabyl, na kogo, no eto ne ego vina:
on tol'ko o nih i govoril, za kazhdoj edoj,  i kazhdyj raz upominal, skol'ko v
nih bylo futov i dyujmov, ot konchika do konchika, kak budto my sobiralis' shit'
im  na zimu teploe bel'e. YA ego slushal s  vidom napryazhennogo  vnimaniya  (ono
mne, kazhetsya, k  licu), a  potom  skromno  opisal razmery okapi,  kotorogo ya
podstrelil v bolotah Linkol'nshira. Major sdelalsya ochen' krasivogo purpurnogo
cveta (ya,  pomnitsya, srazu  podumal, chto takie zanaveski podoshli  by mne dlya
vannoj). Dumayu, v tot moment on  pochti  reshilsya  menya  voznenavidet'. Missis
Babvold   podoshla  s  vidom  sestry  miloserdiya,   gotovoj   oblegchit'  muki
postradavshih,  i   sprosila,   otchego   on   ne  napishet  knigu   ohotnich'ih
vospominanij:  vyshlo by  tak interesno!  Tol'ko pozzhe ona vspomnila,  chto on
podaril ej dva  tolstennyh  toma  na etu  samuyu  temu, so svoim  portretom i
avtografom na frontispise, i prilozheniem o privychkah arkticheskih midij.
     Vecherami my zabyvali o dnevnyh zabotah i tyagotah, i zhili polnoj zhizn'yu.
Vse reshili, chto karty -  eto slishkom  pustoj i legkomyslennyj sposob ubivat'
vremya,  i poetomu  bol'shinstvo igralo v tak  nazyvaemye "knigi". Vyhodite  v
koridor  - za vdohnoveniem, nado polagat'  - a  potom vozvrashchaetes' s glupym
vidom i teplym sharfom vokrug shei - i vse dolzhny dogadat'sya,  chto vy "Malyutka
MakGregor".  YA  soprotivlyalsya  etomu  bezumiyu  nastol'ko  dolgo,   naskol'ko
pozvolyali prilichiya, no v konce  koncov, poddavshis' svoemu dobromu harakteru,
soglasilsya  pereodet'sya  "knigoj", tol'ko  predupredil, chto  mne ponadobitsya
vremya. Oni zhdali minut sorok, poka ya na kuhne igral  s mal'chishkoj-rassyl'nym
v  fuzhernye kegli; nuzhno igrat' probkoj ot shampanskogo,  i vyigraet tot, kto
oprokinet,  ne razbivaya, bol'she fuzherov. YA pobedil - iz semi ya razbil tol'ko
tri. Vil'yam,  dumayu,  prosto  slishkom  nervnichal.  V  gostinoj  vse  zdorovo
razozlilis',  chto ya ne  vozvrashchayus':  oni ne uspokoilis' dazhe kogda ya skazal
im, chto byl "V konce koridora".
     - Mne Kipling nikogda ne  nravilsya  - skazala  missis Babvold, kogda do
nee  doshel  smysl  proisshedshego.  -  Nichego ne  vizhu  umnogo  v  "Toskanskih
zemlerojkah" - ili eto Darvin napisal?
     Takie igry, konechno, ochen' razvivayut - no lichno ya predpochitayu bridzh.
     V   rozhdestvenskij   sochel'nik   nam   polagalos'   veselit'sya   -   na
staroanglijskij  lad. V holle  byl  uzhasnyj skvoznyak, no vse reshili, chto eto
samoe podhodyashchee mesto dlya vesel'ya. Holl byl ukrashen kitajskimi fonarikami i
yaponskimi  veerami, chto pridavalo emu ochen' staroanglijskij vid. YUnaya ledi s
tihim,  doveritel'nym  golosom  pobalovala  nas  protyazhnoj  deklamaciej  pro
malen'kuyu devochku,  kotoraya ne to  umerla, ne to  uchinila  chto-to  ne  menee
banal'noe.  Potom  major  ochen'  kartinno  opisal,  kak  borolsya  s  ranenym
medvedem. YA  lichno predpochel by, chtoby  v  takih  sluchayah pobezhdal medved' -
hot' inogda. Po krajnej mere, medved' potom ne budet  ob etom trezvonit'. Ne
uspeli  my prijti v  sebya, kak nekij yunosha  popotcheval nas chteniem myslej. S
pervogo vzglyada bylo yasno, chto u  nego horoshaya mat' i posredstvennyj portnoj
- on byl  iz teh yunoshej,  kotorye govoryat, ne smolkaya,  dazhe za samym gustym
supom, a  volosy  priglazhivayut s  opaskoj, slovno  volosy mogut dat'  sdachi.
CHtenie myslej dazhe imelo  uspeh: on  ob®yavil, chto hozyajka dumala o poezii, i
ta priznalas', chto mysli ee dejstvitel'no  byli zanyaty odoj Dzhejn Ostin. CHto
bylo ves'ma blizko k  istine. Dumayu,  na samom dele  ona  gadala, hvatit  li
ostatkov baran'ego  boka  i  holodnogo  slivovogo pudinga  nazavtra na  obed
prisluge.  Nasha  razgul'naya   orgiya   uvenchalas'  partiej  v  shashki,  prichem
vyigravshij poluchal  molochnuyu  shokoladku.  YA  poluchil  v svoe  vremya  horoshee
vospitanie, i ne  lyublyu igrat' v kommercheskie igry na shokoladki, tak chto mne
prishlos' pridumat' sebe  golovnuyu  bol'  i  udalit'sya so sceny. Za neskol'ko
minut peredo mnoj ushla na pokoj miss Lengshen-Smit, ves'ma vnushitel'naya dama,
kotoraya imela privychku vstavat' ni  svet ni  zarya, s takim vidom, slovno  ej
nuzhno do zavtraka snestis' so  vsemi pravitel'stvami Evropy. Na  svoej dveri
ona  prilepila  zapisku s pros'boj razbudit' ee  zavtra osobenno rano. Takoj
shans vypadaet  raz v zhizni. YA prikleil poverh  etoj  zapiski druguyu, ostaviv
otkrytoj tol'ko  podpis'.  V  novoj  zapiske govorilos',  chto prezhde chem  ee
prochtut, miss  Lengshen-Smit pokonchit  so svoej nepravedno prozhitoj zhizn'yu, a
tak zhe, chto ona sozhaleet o  neudobstvah,  kotorye prichinit hozyajke, i hochet,
chtoby   ee  pohoronili  s  voinskimi  pochestyami.  CHerez  neskol'ko  minut  ya
oglushitel'no hlopnul na lestnice bumazhnym meshkom, i tut zhe izdal teatral'nyj
ston, kotoryj, navernoe, bylo slyshno  i v pogrebe. Zatem ya vernulsya k svoemu
pervonachal'nomu planu,  i  otpravilsya spat'.  SHum,  kotoryj ustroili  gosti,
pytayas' vlomit'sya k etoj pochtennoj dame, byl polozhitel'no neblagopristojnym.
Ona  muzhestvenno  soprotivlyalas', no, boyus',  oni eshche  okolo  chetverti  chasa
obyskivali ee,  pytayas'  najti  puli,  slovno  ona  byla polem istoricheskogo
srazheniya.
     YA terpet' ne mogu ezdit' na poezde v  pervyj den' Rozhdestva, no chelovek
vremya ot vremeni vynuzhden delat' to, chto emu nepriyatno.






---------------------------------------------------------------
     © Saki (Hector Hugh Munro) "The Sex That Doesn't Shop", 1910
     © Perevod - V. Ermolin (vitaly_ermolin@yahoo.com), 2002
---------------------------------------------------------------

     Otkrytie  novogo  magazina  v   Vest-|nde,  v  osobennosti  -  damskogo
magazina, navodit na  razmyshleniya: pokupayut li  zhenshchiny  hot'  chto-nibud' na
samom dele? Konechno, oni hodyat za pokupkami tak zhe userdno, kak pchely letayut
za nektarom  i pyl'coj - eto horosho izvestnyj  fakt. No vot sovershayut li oni
pokupki? Uchityvaya potrachennye den'gi, vremya i  sily, eti pohody po magazinam
dolzhny   by,  kazhetsya,   obespechivat'  besperebojnoe   udovletvorenie   vseh
obyknovennyh nuzhd  domashnego hozyajstva. Odnako shiroko  izvestno, chto zhenskaya
prisluga (a takzhe domashnie hozyajki vo vseh klassah obshchestva) schitayut edva li
ne delom  chesti  ispytyvat' postoyannuyu nehvatku samyh nasushchnyh pripasov.  "K
chetvergu u nas konchitsya  krahmal" - eto predskazanie delaetsya s  vidom tihoj
pokornosti  sud'be,  i  k  chetvergu u nih konchaetsya krahmal.  Moment,  kogda
zapasy krahmala issyaknut, predskazan s  tochnost'yu edva li ne do minuty; esli
v chetverg lavki zakryvayutsya ran'she obychnogo, torzhestvo zhenshchiny budet polnym.
Mozhet byt',  lavka, gde krahmal vystavlen dlya prodazhi, nahoditsya u  nih  pod
samoj  dver'yu,  no zhenskij  um  otvergaet stol' ochevidnyj put'  k popolneniyu
istoshchennyh zapasov. "My u nih ne pokupaem" - i magazin  srazu okazyvaetsya za
predelami chelovecheskoj dosyagaemosti.  Dostojno vnimaniya, chto podobno sobake,
priuchivshejsya  taskat'  ovec,  kotoraya nikogda ne  napadaet  na  stada vblizi
sobstvennogo  zhil'ya,  zhenshchiny tak  zhe  redko  pokupayut  chto-libo  v  lavkah,
nahodyashchihsya  vozle  doma. I  chem  dal'she  i  nedostupnee  istochnik  domashnih
pripasov, tem  tverzhe reshimost' hozyajki dozhdat'sya, poka oni konchatsya. Dumayu,
ne proshlo i pyati minut  posle otplytiya kovchega, kogda zhenskij golos zloradno
ob®yavil, chto  ne hvataet ptich'ego korma.  Neskol'ko dnej  nazad dve znakomye
mne damy  priznalis',  chto  ochutilis' v nelovkom polozhenii. Im nanesla vizit
obshchaya podruga pered samym lanchem, i oni ne  mogli pozvat' ee k stolu, potomu
chto v  dome  "sovsem nichego ne bylo". YA ukazal im na to, chto  oni  zhivut  na
ulice,  izobiluyushchej  lavkami  i magazinami, gde za pyat' minut mozhno  bylo by
kupit' vse,  chto  nuzhno  dlya  snosnogo lancha. "Nam, -  skazali  oni s  tihoj
gordost'yu, - eto  by i  v golovu ne prishlo." YA pochuvstvoval sebya tak, slovno
sdelal im malopristojnoe predlozhenie.
     Odnako naibolee nesovershenna zhenskaya pokupatel'naya sposobnost' tam, gde
delo kasaetsya ih literaturnyh nuzhd. Esli  vam  sluchitsya  proizvesti na  svet
knigu, imeyushchuyu hot' toliku uspeha u publiki  - vy nepremenno poluchite pis'mo
ot  kakoj-nibud' damy, kotoruyu vy pri  vstreche  by i  ne uznali, s voprosom,
"gde ee mozhno  dostat'". Ona znaet nazvanie knigi,  avtora, izdatel'stvo, no
kak  zapoluchit' samu  knigu - dlya  nee nerazreshimaya zadacha. Vy otvechaete ej,
chto  obrashchat'sya  k  torgovcu  zernom  ili  skobyanym tovarom  - pustaya  trata
vremeni,  i  chto  knizhnyj  magazin,  na vash  vzglyad  -  samoe mnogoobeshchayushchee
mesto.CHerez paru dnej ona pishet vam snova: "Vse  v poryadke.  YA odolzhila ee u
vashej tetushki". |to,  konechno,  sluchaj Nepokupatel'stva, kogda  iskatel'nica
nahodit Luchshij Put'. No dazhe kogda  vse takie puti zakryty, zhenshchiny ostayutsya
bespomoshchnymi.  Dama,  prozhivayushchaya  v  Vest-|nde,  govorila mne na  dnyah, chto
interesuetsya  vest-hajlend-ter'erami,  i hotela  by  uznat' o nih  pobol'she.
CHerez neskol'ko dnej  ya  natknulsya na  ischerpyvayushchuyu stat'yu ob etoj porode v
odnom iz nashih luchshih sportivnyh ezhenedel'nikov, i upomyanul o nej v pis'me k
etoj  dame,  ne  zabyv ukazat' nomer i  datu vypuska.  Ona pozvonila  mne po
telefonu, chtoby skazat', chto ne mozhet najti etot zhurnal. I ona dejstvitel'no
ne mogla.  Ona zhila v gorode, gde  gazetnye  lavki  ischislyayutsya,  ya polagayu,
tysyachami. V svoih ezhednevnyh poezdkah po magazinam ona,  dolzhno byt', videla
desyatki takih lavok. No dlya nee stat'ya o vest-hajlend-ter'erah mogla by byt'
s tem  zhe  uspehom napechatana  v kakom-nibud'  drevnem molitvennike, kotoryj
hranitsya pod spudom v buddijskom monastyre,  zateryannom v  gorah  Vostochnogo
Tibeta.
     Grubaya pryamota, s  kotoroj sovershaet pokupki muzhchina, vyzyvaet u zhenshchin
tol'ko  nasmeshku. Koshka, kotoraya rastyagivaet odnu mysh' na  poldnya, a  potom,
ves'ma veroyatno, teryaet  ee,  nesomnenno tak  zhe preziraet ter'era,  kotoryj
prikanchivaet  svoyu  krysu  v  desyat' sekund. Nedavno  ya,  pokupaya  neskol'ko
melochej, byl obnaruzhen odnoj znakomoj damoj, kotoruyu my, vopreki  ukazaniyam,
dannym tridcat' let nazad ee krestnymi, nazovem Agatoj.
     - Ne budete  zhe vy pokupat' promokatel'nuyu bumagu ZDESX! - vzvolnovanno
zasheptala ona. U nej byl  takoj obespokoennyj vid, chto ya uderzhal  svoyu ruku,
tyanuvshuyusya imenno k promokatel'noj bumage.
     - Pojdemte v  "Ryushechki-bezdelushechki" - skazala ona srazu, kak my  vyshli
iz magazina. - U nih est' takie prelestnye ottenki  promokatel'noj  bumagi -
zhemchuzhnyj, i geliotrop, i momie, i gofrirovanaya.
     - No mne nuzhna obychnaya belaya promokashka. - vozrazil ya.
     -  Nichego. Menya tam znayut.  - neposledovatel'no otvechala ona. Ochevidno,
Agata schitala, chto promokatel'nuyu bumagu prodayut tol'ko v malyh kolichestvah,
i  tol'ko lichno izvestnym  hozyainu pokupatelyam s  nezapyatnannoj  reputaciej,
kotorym mozhno  doverit' etot  opasnyj i redkij  tovar,  ne opasayas', chto oni
upotrebyat ego v prestupnyh  celyah. Projdya paru soten yardov,  ona reshila, chto
ee chaj v dannyj moment vazhnee, chem moya promokatel'naya bumaga.
     -  A  zachem vam  promokashka?  -  neozhidanno sprosila ona.  YA  terpelivo
ob®yasnil:
     -  YA  pol'zuyus'  ej,  chtoby  vysushit',  ne  smazyvaya,  svezhuyu rukopis'.
Veroyatno,  etot sposob izobreten  kitajcami  gde-nibud'  vo  vtorom  veke do
Rozhdestva  Hristova  - vprochem, ne uveren. YA ne mogu  pridumat' ej  nikakogo
inogo upotrebleniya - razve chto skatat' ee v sharik dlya igry s kotenkom.
     -  No  u  vas  zhe  net  kotenka.  -  otvechala  Agata,  s  chisto zhenskim
stremleniem vsegda govorit' vsyu pravdu.
     - Bezdomnyj kotenok mozhet zabresti v lyuboj moment. - vozrazil ya.
     Tak ili inache, promokatel'noj bumagi ya ne poluchil.


Last-modified: Mon, 12 Aug 2002 06:15:12 GMT
Ocenite etot tekst: