tva, -- skazal zamestitel' komissara policii. -- On zhe sovsem svihnulsya. -- Nu ladno, dal'she, -- progovoril komissar. -- Esli ishodit' iz versii o vspyshke beshenstva i o sobake, to vse ostal'noe vytekaet otsyuda vpolne logichno. Rebyata iz specvzvoda sbrendili i nachali strelyat'... -- V programme telenovostej eto prozvuchit velikolepno: "Pyat' oficerov specsil, sozdannyh dlya zashchity inostrannyh diplomatov ot terroristov, segodnya utrom spyatili i perestrelyali shesteryh igrokov v gol'f-klube Ist-Persli". CHto-nibud' v etom rode. Hot' i govoryat, chto lyubaya slava horosha, vse zhe podobnoj reklamy nam ne nado. -- No ne obyazatel'no zhe davat' vse eto v programme novostej, -- vozrazil zamestitel'. -- V dannom sluchae my vpolne mozhem soslat'sya na zakon ob ohrane gosudarstvennoj tajny. Komissar odobritel'no kivnul: -- Da, no nam nado budet zaruchit'sya podderzhkoj so storony ministerstva oborony. -- Nu, vertolety vpolne mogli byt' s bazy v Porton-Daun. Tam, kstati, raspolagaetsya i Centr voenno-biologicheskih issledovanij. -- Oni byli s drugoj bazy. I v lyubom sluchae, kogda oni prileteli, vse bylo uzhe koncheno. -- No ved' vsego etogo nikto zhe ne znaet, -- ubezhdal zamestitel'. -- Voennoe komandovanie vsegda staraetsya napuskat' pobol'she tumana. Nakonec my mozhem prigrozit', chto svalim vse na nih i... Na vstreche ministrov vnutrennih del, oborony i verhovnogo komissara policii bylo v konechnom schete resheno, chto vse sluchivsheesya na Sendikot-Kreschent ne podlezhit oglaske. V sootvetstvii s zakonami ob oborone gosudarstva i ob ohrane gosudarstvennoj tajny redaktoram vseh gazet bylo rekomendovano ne upominat' ob etoj tragedii. Analogichnoe preduprezhdenie poluchili telekompanii Bi-bi-si i Aj-ti-vi, i potomu v vechernih novostyah soobshchalos' lish' o vzryve benzovoza, v rezul'tate kotorogo zagorelsya ekspress London -- Brajton. Upominaniya o Sendikot-Kreschent ne bylo nigde. Po ptich'emu zakazniku proshla cep' soldat, strelyavshih vo vse zhivoe pod predlogom predotvrashcheniya rasprostraneniya vspyshki beshenstva. Pravda, krome ptic, oni tam nikogo ne obnaruzhili; no ptichij zakaznik prevratilsya v itoge v ptichij mogil'nik. K schast'yu, bul'ter'eru povezlo: vse eto vremya on prospal, ne podnimayas' s mesta, vozle kuhonnoj dveri v dome polkovnika. Pozhaluj, esli ne schitat' Lokharta i Dzhessiki, bul'ter'er byl edinstvennym zhivym sushchestvom, ne pokinuvshim obzhitogo mesta posle vseh etih burnyh sobytij. Mister Grebbl, izgnannyj iz doma kanalizacionnym navodneniem, yavilsya tem utrom v komnatnyh tapochkah -- ni v kakuyu druguyu obuv' ego obozhzhennye kaustikom nogi ne vlezali -- i vruchil uvedomlenie ob osvobozhdenii im doma. Rikenshou nakonec-to otpravil zhenu v gospital', a Pettigryu ves' den' upakovyvali veshchi. K vecheru oni s®ehali. Suprugi Louri uehali eshche ran'she, poluchiv, vmeste s neskol'kimi pozharnymi, privivki ot beshenstva. Policejskogo inspektora i neskol'kih ego podchinennyh upryatali v infekcionnoe otdelenie mestnoj bol'nicy. Otbyla dazhe missis Simplon -- v malen'kom plastikovom meshke stol' zloveshchego vida, chto nablyudavshej etu scenu missis Ogilvi prishlos' davat' uspokoitel'noe. -- Vse uehali, -- rydala ona, -- ostalis' tol'ko my. Tol'ko odni my. YA tozhe hochu uehat' otsyuda. Posmotri na eti trupy vokrug... YA uzhe nikogda ne smogu smotret' na eto pole, ne vspominaya teh neschastnyh, chto pogibli u devyatoj lunki. Muzh ee ispytyval takoe zhe chuvstvo. On tozhe nikogda uzhe ne smozhet chuvstvovat' sebya na Sendikot-Kreschent po-prezhnemu. CHerez nedelyu s®ehali i oni. Teper' Lokhart i Dzhessika iz okna svoej spal'ni mogli lyubovat'sya odinnadcat'yu pustymi domami, stoyashchimi -- za isklyucheniem neskol'ko pokosivshegosya "bauhausa" O'Brajena -- posredi bol'shih i otlichno uhozhennyh uchastkov v ochen' privlekatel'noj mestnosti nepodaleku ot Londona, po sosedstvu s prekrasnym gol'f-klubom, ochered' na vstuplenie v kotoryj v svyazi s nedavnimi sobytiyami teper' zametno prodvinetsya. Poka stroiteli zanimalis' privedeniem domov v pervonachal'nyj vid -- a v sluchae s domom Grebblov i v pervonachal'nuyu chistotu, -- u Lokharta bylo vremya zanyat'sya drugimi delami. Tak, gotovilsya k vyhodu novyj roman ZHenev'evy Goldring "Pesn' serdca". Kupiv byulleten' knizhnyh novinok, Lokhart vyyasnil, kogda etot roman dolzhen poyavit'sya v prodazhe. Poskol'ku miss Goldring pisala v god po pyat' knig, izdavaya ih pod raznymi psevdonimami, ee proizvoditel'nost' vynuzhdala izdatelej vybrasyvat' na rynok odnovremenno po dve ee novye knigi. Sushchestvovali vesennij i osennij vypuski novyh proizvedenij Goldring; "Pesn' serdca" byla vklyuchena v osennij i vyshla v oktyabre. Lokhart i Dzhessika dozhdalis', poka v spiske bestsellerov ona za pervye tri nedeli posle poyavleniya v prodazhe podnyalas' s devyatogo mesta na vtoroe, a potom i vozglavila spisok. Tol'ko togda Lokhart nanes svoj udar. On otpravilsya v London s ekzemplyarom knigi i provel poldnya v kabinete mladshego iz Giblingov, a drugie poldnya -- v kabinete starshego, no v prisutstvii takzhe i mladshego iz dvuh partnerov. K tomu vremeni, kogda on uhodil, na rukah u Giblingov bylo -- net, ne prosto pochti gotovoe delo o klevete, no rapsodiya, simfoniya na temu takogo dela. Nikogda eshche za vsyu svoyu kar'eru -- a u starshego Giblinga byl ogromnyj opyt v oblasti sudebnyh iskov po delam o klevete, -- nikogda eshche oni ne stalkivalis' so sluchaem stol' ochevidnoj, vopiyushchej i vozmutitel'no zlobnoj klevety. CHto eshche luchshe, izdateli, vypustivshie knigu ZHenev'evy Goldring, byli neimoverno bogaty vo mnogom blagodarya ee populyarnosti, i teper' im predstoyalo proyavit' velikodushie v razreshenii dela, kotorym zanyalas' firma "Gibling i Gibling", inache na miss Goldring povisnet yarlyk zlostnoj klevetnicy. A. luchshe vsego bylo by, esli by oni okazalis' nastol'ko glupy, chtoby potashchit' delo v sud. |ta perspektiva byla stol' privlekatel'noj i zhelannoj, chto Giblingi nachali dejstvovat' s tshchatel'no rasschitannoj nereshitel'nost'yu, prizvannoj obmanut' bditel'nost' drugoj storony. Oni napisali vezhlivoe pis'mo izdatelyam, gospodam SHortstedam, informiruya ih ob odnom dostojnom sozhaleniya fakte, o kotorom oni sami uznali ot svoego klienta, nekoego mistera Lokharta Flouza. A imenno: chto ego imya upominaetsya v krajne uspeshno prodayushchemsya romane miss ZHenev'evy Goldring "Pesn' serdca", vypushchennom gospodami SHortsted, i chto vsledstvie etoj neprednamerennoj oshibki oni vynuzhdeny, k vyashchemu svoemu sozhaleniyu, prosit' gospod SHortsted vozmestit' ushcherb, nanesennyj lichnoj, professional'noj i semejnoj reputacii upomyanutogo mistera Flouza temi ponosheniyami i klevetoj na nego, chto soderzhatsya v ukazannoj knige. Imeetsya v vidu, govorilos' v pis'me, chto ushcherb budet vozmeshchen posredstvom finansovoj kompensacii, oplaty sudebnyh izderzhek, a takzhe iz®yatiya iz prodazhi i unichtozheniya vseh eshche ne prodannyh ekzemplyarov knigi. -- Tak my rasstavim lovushku, -- skazal odin Gibling drugomu. -- I budem ot vsej dushi nadeyat'sya, chto oni pribegnut k uslugam kakogo-nibud' molodogo i chestolyubivogo yurista, kotoryj posovetuet im osparivat' delo v sude. Izdatel'stvo imenno tak i postupilo. Otvet za podpis'yu samogo mladshego partnera advokatskoj kontory "Kul, Pul, Stul i Folsom s partnerami", nekoego mistera Arbutusa, glasil, chto, hotya izdatel'stvo i avtor knigi "Pesn' serdca", dalee imenuemoj romanom, gotovy prinesti misteru Flouzu svoi izvineniya i oplatit' ego sudebnye izderzhki, a takzhe, v sluchae neobhodimosti, vyplatit' emu skromnuyu kompensaciyu za perezhitye im bol' i gor'kie chuvstva, oni nikoim obrazom ne schitayut sebya obyazannymi i ne soglasyatsya pojti na iz®yatie i unichtozhenie neprodannyh ekzemplyarov romana. I prochaya, i prochaya, i prochaya. Pis'mo zakanchivalos' holodnoj pripiskoj, chto firma "Kul, Pul, Stul i Folsom s partnerami" ozhidaet otveta ot mistera Giblinga. Oba Giblinga sil'no somnevalis' v tom, chto ih otveta dejstvitel'no zhdut. Na protyazhenii dvuh nedel' oni derzhali delo v sostoyanii neopredelennosti, a zatem nanesli udar. -- YA verno rasslyshal -- chetyresta tysyach funtov v vozmeshchenie ushcherba? -- peresprosil mister Folsom, kogda Arbutus pokazal emu otvet Giblingov. -- Za vsyu moyu kar'eru ne chital nichego stol' chudovishchnogo. |ti Giblingi s uma soshli. Razumeetsya, my budem osparivat' podobnoe trebovanie. -- Osparivat'? -- vozrazil Arbutus. -- No u nih dolzhny zhe byt' kakie-to osnovaniya... -- Blef, moj mal'chik, golyj blef, -- otvetil Folsom. -- Konechno, ya ne chital knigu. No za neprednamerennuyu klevetu trebovat' podobnuyu summu neslyhanno. |to neslyhanno, dazhe esli kleveta byla by prednamerennoj. Mozhet byt', vsya prichina klevety v tom, chto prosto mashinistka pereputala paru slov. No oshibalsya sam Folsom. Intuiciya mistera SHortsteda podskazyvala emu, chto "Pesn' serdca" chem-to otlichaetsya po tonu ot drugih romanov miss Goldring. Tem ne menee izdatel' doverilsya ne sobstvennoj intuicii, a sovetu Folsoma i poruchil Arbutusu podgotovit' otvet, vydvinuv so svoej storony tozhe maksimalistskie trebovaniya: esli "Gibling i Gibling" hotyat podavat' v sud, to puskaj podayut, i chert s. nimi. Na sleduyushchij den', kogda starshij klerk prines misteru Giblingu na doklad pochtu, etot uzhe pozhiloj i strogij dzhentl'men vpervye v zhizni uvidel, chto sam mister Gibling-starshij sposoben otplyasyvat' na sobstvennom pis'mennom stole. A naplyasavshis', boss potreboval za lyubuyu cenu nemedlenno dostavit' v kontoru dve... net, tri butylki samogo luchshego shampanskogo. -- My ih pojmali za hvost, -- torzhestvuyushche propel on, kogda poyavilsya Gibling-mladshij. -- O Bozhe, v zhizni by ne poveril, chto dozhivu do takogo dnya. Za hvost, bratishka, za hvost! Perechitaj vsluh, ya dolzhen eto slyshat'! I kogda v vozduhe prozveneli slova: "Pust' podayut v sud, i chert s nimi", Gibling-starshij zadrozhal v ekstaze professional'nogo sutyazhnika. -- Podayut v sud, i chert s nimi, -- upoenno povtoryal on. -- Pust' podayut v sud, i chert s nimi. Predstavlyayu sebe, kak prozvuchit eta ugroza v ustah advokata v sude! Da, pryamo v lico sud'e! Vot v chem, brat, podlinnaya krasota nashej professii. V zhizni yurista est' svoi prekrasnye momenty. Posmakuem zhe tu radost', chto prines nam etot chudesnyj den'! Mister Partington, starshij klerk, vnes shampanskoe, i Giblingi poslali ego za tret'im bokalom. Tol'ko kogda on vernulsya, byl podnyat tost za mistera Lokharta Flouza, prozhivayushchego v dome nomer 12 po Sendikot-Kreschent, stol' udachno voshedshego odnovremenno i v ih zhizn', i v roman miss ZHenev'evy Goldring s -- o Gospodi! -- kakim podhodyashchim nazvaniem! V etot den' v kontore "Gibling i Gibling" prakticheski nikto ne rabotal. Sostavlenie iskovogo zayavleniya -- ne ahti kakoe slozhnoe delo. Isk, pred®yavlennyj "Gibling i Gibling" ot imeni Lokharta Flouza, istca, k ZHenev'eve Goldring i gospodam SHortstedam, otvetchikam, nichem ne otlichalsya ot drugih podobnyh dokumentov i nosil formu obrashcheniya Elizavety II, milost'yu Bozh'ej korolevy Soedinennogo Korolevstva Velikobritanii i Severnoj Irlandii i vseh nashih gosudarstvennyh vladenij i territorij, glavy Sodruzhestva Nacij, Zashchitnicy Very, k ZHenev'eve Goldring, podlinnoe imya miss Megster, cherez posredstvo gospod SHortstedov: "My povelevaem vam v techenie chetyrnadcati dnej posle vrucheniya vam nastoyashchego iskovogo zayavleniya, vklyuchaya den' vrucheniya, predstat' pered sudom po isku Lokharta Flouza, v protivnom sluchae istec mozhet osushchestvit' svoi prava i reshenie mozhet byt' vyneseno v vashe otsutstvie". Iskovoe uvedomlenie bylo vrucheno adresatam uzhe na sleduyushchij den' i ne vyzvalo pochti nikakogo ispuga v pravlenii izdatel'stva, odnako osnovatel'no napugalo vseh v kontore "Kul, Pul, Stul i Folsom s partnerami". K etomu vremeni Arbutus prochel "Pesn' serdca" i obnaruzhil, chto v knige dejstvitel'no soderzhitsya chudovishchnaya kleveta na Lokharta Flouza. Emu pripisyvalas' privychka byt' privyazannym svoej zhenoj k krovati, a zatem i byt' izbitym etoj zhe zhenoj, kotoruyu dejstvitel'no zovut Dzhessika, -- v naoborot. Utverzhdalos' takzhe, chto kogda oni ne zanimayutsya vzaimnoj porkoj, to vykradyvayut den'gi iz bankov, prichem v hode takih grabezhej Lokhart yakoby zastrelil nasmert' neskol'kih bankovskih kassirov. -- My dazhe ne smozhem utverzhdat', chto eta kleveta neprednamerenna, -- ubezhdal Arbutus Folsoma, no tot schital inache. -- Nikakoj avtor, nahodyashchijsya v zdravom ume, ne stanet soznatel'no i prednamerenno pisat' knigu, geroem kotoroj byl by kakoj-to real'nyj, izvestnyj avtoru chelovek, i pri etom pripisyvat' emu podobnye izvrashcheniya i prestupleniya. |to chepuha. Takoe prosto nevozmozhno. Togo zhe vzglyada priderzhivalas' i ZHenev'eva Goldring. -- Nikogda ne slyshala ob etom tipe, -- zayavila ona SHortstedu i Arbutusu, -- a potom, eto kakoe-to sovershenno neveroyatnoe imya. Otkrovenno govorya, ya ne pomnyu, chtoby kogda-nibud' pisala o cheloveke, kotorogo by zvali Lokhart Flouz, da eshche s zhenoj, kotoruyu zovut Dzhessika. -- No eto zhe napisano v "Pesni serdca, -- vozrazhal Arbutus, -- ne mogli zhe vy etogo ne chitat'. V konce koncov, vy ved' sami napisali etu knigu. ZHenev'eva Goldring tol'ko fyrknula v otvet: -- YA pishu po pyat' knig v god. Ne mogu zhe ya vsyu etu mut' eshche i chitat'. YA celikom i polnost'yu polagayus' v dannom sluchae na vashu kompetentnost', mister SHortsted. -- A verstku vy chto, ne proveryaete? -- Molodoj chelovek, -- otvetila miss Goldring, -- moya verstka ne nuzhdaetsya v tom, chtoby ee proveryali. Poprav'te menya, esli ya ne prava, mister SHortsted. No, hotya somneniya nachali uzhe zakradyvat'sya emu v dushu, mister SHortsted na etot raz vse zhe priderzhal yazyk. -- Znachit, budem priznavat' fakt klevety, no utverzhdat', chto ona neprednamerennaya? -- sprosil Arbutus. -- YA ne vizhu osnovanij voobshche priznavat' fakt klevety, -- zaprotestovala miss Goldring. -- Edinstvennoe, chto nam poka dostoverno izvestno, tak eto to, chto nekto Flouz privyazyvaet svoyu zhenu k krovati i poret ee, chto u nee durackoe imya Dzhessika i chto ej vse eto ne nravitsya. Vot i puskaj on sam dokazyvaet, chto ne delaet nichego podobnogo. Arbutus obratil vnimanie prisutstvuyushchih na processual'nuyu normu, soglasno kotoroj istina sama po sebe ne yavlyaetsya sredstvom zashchity za isklyucheniem teh sluchaev, kogda zashchita vedetsya v interesah obshchestvennogo blaga. -- Esli rech' idet ob izvrashchence i cheloveke, kotoryj grabit banki, polagayu, eto kak raz tot sluchaj, kogda zatragivayutsya interesy obshchestvennogo blaga. Vozmozhno, moya kniga stanet iz-za etogo suda dazhe luchshe prodavat'sya. Advokaty byli ubezhdeny, chto delo obstoit sovershenno naoborot. -- Nam ne na chem osnovyvat' zashchitu, -- skazal odin iz nih, korolevskij sovetnik Viddershins. -- YA by porekomendoval dostich' soglasheniya storon, ne vynosya dela v sudebnoe razbiratel'stvo. U nas net nikakoj nadezhdy vyigrat' ego v sude. -- No razve reklama ne pojdet nam na pol'zu, dazhe esli pridetsya vyplatit' kakuyu-to kompensaciyu? -- sprosil SHortsted, vynuzhdennyj zanyat' etu poziciyu pod nazhimom miss Goldring, kotoraya postoyanno zhalovalas' na to, chto ee romany nedostatochno reklamiruyutsya. Viddershins vyrazil somnenie, chto ot podobnoj reklamy mozhet byt' pol'za. No, poskol'ku emu samomu platili za osushchestvlenie zashchity, on ne videl osnovanij lishat' samogo sebya togo finansovogo voznagrazhdeniya, kotoroe dolzhen byl prinesti zatyazhnoj sudebnyj process. -- Ostavlyayu reshenie na vashe usmotrenie, -- skazal on. -- YA svoe mnenie vyskazal, i ono zaklyuchaetsya v tom, chto my neminuemo proigraem. -- No za uregulirovanie bez suda oni trebuyut chetyresta tysyach funtov, -- vozrazil SHortsted. -- Nikakoj sud ne prisudit im takih deneg. |to vozmutitel'no! -- Summa dejstvitel'no byla vozmutitel'noj. Sudebnoe razbiratel'stvo prohodilo v zdanii Verhovnogo suda, predsedatel'stvoval sud'ya Plammeri. Viddershins predstavlyal otvetchikov, a advokat Fesk'yu -- firmu "Gibding i Gibling". Poslednie prebyvali v sostoyanii otkrovennogo ekstaza. Plammeri pol'zovalsya reputaciej ob®ektivnogo, zhestkogo do grubosti sud'i, kotoryj k tomu zhe ispytyval otvrashchenie k sklonnym ko vsyacheskim uvertkam advokatam. U mistera zhe Viddershinsa ne bylo nikakoj inoj vozmozhnosti postroit' zashchitu inache, krome kak na uvertkah. Dopolnitel'nuyu trudnost' dlya advokatov zashchity predstavlyala i sama miss Goldring, preispolnennaya reshimosti, koli uzh ona ne mozhet vyigrat' delo, to po krajnej mere proigrat' ego po vozmozhnosti yarko. SHortsted sidel ryadom s nej, podragivaya ot holoda v teni ee temno-krasnoj shlyapy. Odnogo vzglyada na istca, Lokharta Flouza, emu okazalos' dostatochno, chtoby ponyat': pered nim -- chestnyj, razumnyj i tolkovyj molodoj chelovek, predstavitel' togo tipa lyudej, o sushchestvovanii kotoryh SHortsted uzhe davno zabyl; chelovek, kotoryj skoree mozhet byt' sobstvennikom banka, nezheli grabitelem, i kotoryj, uzh kol' skoro on zhenitsya, obrashchaetsya so svoej zhenoj nezhno i po-rycarski blagorodno. SHortsted horosho razbiralsya v harakterah. Mister Fesk'yu vstal dlya izlozheniya iskovyh pretenzij. Ego vystuplenie bylo bezuprechnym. Mister Lokhart Flouz, prozhivayushchij v dome nomer 12 po Sendikot-Kreschent, Ist-Persli -- pri etih slovah advokat Viddershins zakryl lico rukami, a shlyapka miss Goldring zadrozhala, -- zhivet po sosedstvu s otvetchicej i izvesten ej, pritom nastol'ko horosho, chto odnazhdy ona dazhe priglashala ego na chaj. V zapiske, kotoruyu peredali ot miss Goldring Viddershinsu, kratko utverzhdalos': "Lzhet, naglo lzhet. YA nikogda v zhizni ne vstrechalas' s etim pogancem". Prochitav zapisku, Viddershins bylo vospryanul duhom, no tut zhe snova snik, uslyshav, kak Fesk'yu raspisyvaet dobrodeteli Lokharta Flouza i te nevzgody, chto svalilis' na nego posle publikacii "Pesni serdca". Sredi etih nevzgod naibolee tyazhelym udarom bylo dlya nego uvol'nenie iz buhgalterskoj firmy "Sendikot s partnerom", gde on do etogo rabotal. Budet predstavleno dokazatel'stvo togo, zayavil advokat, chto vynuzhdennoe uvol'nenie mistera Lokharta Flouza s etoj dolzhnosti, prinosivshej ves'ma horoshij dohod, yavilos' pryamym rezul'tatom postydnyh napadok miss Goldring na ego chastnuyu zhizn' i sovershenno vymyshlennoj ego sklonnosti yakoby grabit' banki i ubivat' kassirov. Mister Fesk'yu ne upomyanul (potomu chto prosto ne znal ob etom), chto Trejer vykazal gotovnost' predostavit' sootvetstvuyushchie dokazatel'stva posle lichnoj besedy s nim Lokharta, v hode kotoroj poslednij ob®yasnil, chto esli Trejer otkazhetsya sotrudnichat', to sovest' zastavit ego, Lokharta, obnarodovat' fakty o tom, kak mister Dzhipsum uklonyaetsya ot uplaty nalogov. Dlya podkrepleniya etoj ugrozy Lokhart pred®yavil Trejeru kopii vseh dos'e Dzhipsuma -- kak nastoyashchih, tak i teh, v kotoryh hranilis' sfal'sificirovannye materialy. Krome togo, prodolzhal Fesk'yu, sosedi stali izbegat' istca v takoj stepeni, chto iz odinnadcati domov, raspolozhennyh ryadom s ego domom, zhil'cy s®ehali, daby izbezhat' lyuboj svyazi mezhdu soboj i predpolagaemym ubijcej. Nakonec missis Flouz, sovershenno verno nazvannaya v romane Dzhessikoj, mozhet podtverdit' pod prisyagoj, chto ona nikogda ne privyazyvala muzha, a on nikogda ne privyazyval ee k ih brachnomu lozhu i chto v ih dome voobshche net pletki. Polozhenie, v kotorom okazalas' missis Flouz, bylo stol' tyazhelym i prichinyalo ej takie neudobstva, chto v poslednee vremya ona byla vynuzhdena nachat' nosit' vual', daby izbezhat' pristavanij k nej na ulice muzhchin, stradayushchih mazohistskimi i sadistskimi seksual'nymi izvrashcheniyami, a takzhe i oskorblenij so storony zhenshchin, kotoryh prezhde ona priglashala v svoj dom, no kotorye teper' otkazyvayutsya vpuskat' ee v svoi doma. V obshchem, advokat Fesk'yu narisoval ubeditel'nuyu kartinu togo, kak molodaya supruzheskaya para okazalas' v polnejshej social'noj izolyacii na osnovanii absolyutno lozhnyh prichin, kartinu togo, skol' neopredelenno teper' ih finansovoe budushchee, -- i vse eto vsledstvie publikacii romana "Pesn' serdca", chem i obuslovleno trebovanie istca o vyplate stol' kolossal'noj kompensacii za nanesennyj emu ushcherb. Vystuplenie Fesk'yu yavno proizvelo vpechatlenie na sud'yu Plammeri i prisyazhnyh, i advokatu Viddershinsu bylo krajne trudno nachinat' zashchitu otvetchikov. Konechno, miss Goldring legko utverzhdat', budto Lokhart Flouz -- lzhec, no poprobujte dokazat' eto. Mister Flouz ne vyglyadel lzhecom. Esli uzh na to poshlo, on proizvodil pryamo protivopolozhnoe vpechatlenie. A missis Dzhessika Flouz dazhe pod vual'yu svetilas' takoj nevinnost'yu, kotoraya yavlyala razitel'nyj kontrast vul'garnosti ego klientki. P'yanstvo, trudy nad mnogochislennymi knigami i postel' -- vse eto nalozhilo otpechatok na miss Goldring. Viddershins sdelal vse, na chto byl sposoben. Kleveta, zayavil on, byla absolyutno neprednamerennoj. Otvetchica ponyatiya ne imela o sushchestvovanii istca i nikogda ego dazhe ne videla. Predpolozhenie, budto ona odnazhdy priglashala ego na chaj, bylo sovershenno bezosnovatel'nym, a tot fakt, chto miss Goldring zhila v Vest-Persli, a istec vladel domom v Ist-Persli -- chistejshim sovpadeniem. Odnako v svete zayavlenij, kotorye sdelal ego uchenyj drug gospodin Fesk'yu, otvetchik gotov prinesti svoi izvineniya i vyplatit' finansovuyu kompensaciyu za ushcherb, nanesennyj istcu i ego supruge, za te nasmeshki i oskorbleniya, kotorym oni podverglis', i za posledovavshuyu v rezul'tate vsego etogo poteryu dolzhnosti... V etom meste miss Goldring ottolknula uderzhivavshuyu ee ruku mistera SHortsteda, vstala i zayavila, chto nikogda, nikogda, nikogda ona ne zaplatit ni penni, ni odnogo-edinstvennogo penni cheloveku, o kotorom ona nikogda v zhizni ne pisala, i chto, esli kto dumaet inache, tak tot krepko oshibaetsya. Sud'ya Plammeri oglyadel ee s vyrazheniem stol' otkrovennoj nepriyazni na lice, chto, kazalos' by, etot vzglyad dolzhen byl ispepelit' dazhe sfinksa s rasstoyaniya pyatidesyati yardov, a so sta -- zastavit' ego zagovorit'. -- Prisyad'te, madam, -- prorychal on, i v ego golose zvenelo zhelezo i bezoshibochno ugadyvalas' krovozhadnost'. -- CHto vy budete ili ne budete delat', opredelit sud. V odnom mogu vas uverit': eshche odno podobnoe narushenie poryadka i ya privleku vas k otvetstvennosti za neuvazhenie k sudu. Prodolzhajte vashe vystuplenie, mister Vizerslin. Kadyk Viddershinsa hodil vverh-vniz, chem-to napominaya boltayushchijsya v vode sharik dlya ping-ponga. Advokat iskal nuzhnye slova, no ne mog najti ih. Prodolzhat' on ne mog: emu nechego bylo skazat'. -- Moi klienty priznayut sebya vinovnymi v neprednamerennoj klevete, -- proskripel on vopreki poluchennym ot klientov ukazaniyam. Sud'ya Plammeri s somneniem posmotrel na nego. -- Mne pokazalos' inache, -- skazal on. Viddershins zaprosil pereryv dlya konsul'tacij s klientami. Pereryv byl ob®yavlen. Fesk'yu, Gibling. i Lokhart proveli ego, torzhestvuya. A mezhdu Viddershinsom i miss Goldring razgorelsya zhelchnyj spor. SHortsted, proslushav iskovoe zayavlenie i ego obosnovanie, byl gotov reshit' delo po dogovorennosti storon. Miss Goldring zhe, pered licom malodushiya izdatelya i otkrovennoj nepriyazni sud'i k nej samoj, ni o kakoj dogovorennosti storon ne zhelala i slyshat'. -- Vse, chto oni utverzhdayut, -- naglaya lozh', -- kipela ona. -- Nikogda ya ne priglashala etogo govnyuka na chaj. Nikogda ya ne ispol'zovala imeni etogo poganogo Lokharta Flouza ni v odnoj iz moih knig! -- No ved' ono zhe est' v "Pesne...", -- nachal bylo SHortsted. -- Zatknites'! -- oborvala ego miss Goldring. -- Esli ono tam est', znachit, eto vy ego tuda vstavili. Ego ne bylo v toj rukopisi, chto ya otpravlyala v izdatel'stvo. -- Vy v etom tverdo uvereny? -- sprosil Viddershins, pytavshijsya otyskat' hot' problesk nadezhdy v sovershenno beznadezhnom dele. -- Klyanus' Gospodom Bogom, -- otvetila miss Goldring stol' strastno, chto eto prozvuchalo ubeditel'no, -- ya nikogda v zhizni dazhe ne slyshala imeni Flouz i uzh tem bolee ne ispol'zovala ego v svoih knigah. -- Mozhno vzglyanut' na rukopis'? -- sprosil Viddershins, i SHortsted poslal za nej. Imya Flouz bylo napechatano po vsej rukopisi chetkim mashinopisnym shriftom. -- Nu, chto vy na eto skazhete? -- sprosil Viddershins. Miss Goldring skazala ochen' mnogoe, i po bol'shej chasti skazannoe eyu bylo verno. SHortsted skazal ochen' malo; v ego slovah verno bylo vse. -- Togda my dolzhny podvergnut' somneniyu podlinnost' etogo dokumenta, -- skazal Viddershins. -- Vse soglasny s takim predlozheniem? Miss Goldring byla soglasna, SHortsted -- net. -- |to ta samaya rukopis', kotoruyu my ot vas poluchili, -- nastaival on. -- Net, ne ta. I eto ne tot tekst, chto ya diktovala. |to gnusnaya poddelka. -- Vy v etom absolyutno uvereny? -- sprosil Viddershins. -- Klyanus' Gospodom Bogom... -- Horosho. My osporim isk na etom osnovanii. To est' zayavim, chto dannyj dokument, kotoryj postupil k misteru SHortstedu, ne yavlyaetsya originalom toj rukopisi, kotoruyu podgotovili vy lichno. -- Sovershenno verno, -- podtverdila miss Goldring. -- YA klyanus' Gospodom Bogom... Na sleduyushchij den', kogda miss Goldring zanyala mesto svidetel'nicy, chtoby podvergnut'sya perekrestnomu doprosu so storony pyshushchego energiej Fesk'yu, ona vse eshche prodolzhala klyast'sya imenem Gospoda Boga i mnogih drugih bogov pomen'she. Slushaya ee, Giblingi edva sderzhivalis'. -- Miss Megster... -- nachal Fesk'yu, no sud'ya prerval ego. -- Svidetel'nicu, naskol'ko mne izvestno, zovut miss Goldring, miss ZHenev'eva Goldring. Pochemu vy obrashchaetes' k nej "miss Megster"? -- sprosil on. -- Miss ZHenev'eva Goldring -- vymyshlennoe imya, -- otvetil Fesk'yu, -- ee nastoyashchee imya... -- Ego prerval rezkij vykrik so skam'i dlya svidetelej. -- ZHenev'eva Goldring -- moe literaturnoe imya, moj psevdonim. Sud'ya Plammeri s otvrashcheniem ustavilsya na pero v ee shlyape. -- Ne somnevayus', -- proiznes on, -- ne somnevayus', chto vasha professiya trebuet imet' celyj nabor imen. No sudu neobhodimo vashe podlinnoe imya. -- Miss Megster, -- ugryumo proiznesla miss Goldring, otlichno otdavaya sebe otchet v tom, chto obnarodovanie etogo imeni razocharuet nemaluyu chast' ee chitatelej. -- No svoim poklonnikam ya izvestna kak miss ZHenev'eva Goldring. -- Opyat' zhe ne somnevayus', -- skazal sud'ya, -- no, osnovyvayas' na tom, chto ya tut uslyshal, dolzhen zametit', chto u vashih poklonnikov svoeobraznyj vkus. Fesk'yu mgnovenno ucepilsya za etu podskazku, broshennuyu emu sud'ej. -- Esli vy tak predpochitaete, ya gotov nazyvat' vas ZHenev'evoj Goldring, -- skazal on. -- YA nikoim obrazom ne hochu povredit' vashej professional'noj reputacii. Skazhite, verno ili net, chto v romane "Pesn' serdca" vy opisyvaete geroya po imeni Flouz, kotoryj yavlyaetsya lyubitelem togo, chto na yazyke prostitutok i ih klientov nazyvaetsya "sbruej i porkoj"? -- YA ne pisala "Pesn' serdca", -- otvetila miss Goldring. -- No, mne kazalos', vchera vy priznali, chto yavlyaetes' avtorom etoj knigi, -- vozrazil sud'ya, -- a sejchas... V otvet so svidetel'skogo mesta on uslyshal rech' o nespravedlivostyah i bezzakonii, tvorimyh izdatelyami i redaktorami. Kogda miss Goldring vydohlas', advokat Fesk'yu povernulsya k sud'e Plammeri: -- Vozmozhno, vasha chest', stoilo by vnimatel'no izuchit' original rukopisi i sravnit' ego s drugimi rukopisyami, predstavlennymi otvetchicej ee izdatelyu? -- Zashchita ne vozrazhaet, -- skazal Viddershins, i v slushanii dela vnov' byl ob®yavlen pereryv. V tot zhe den' dva specialista -- grafolog i ekspert po shriftam pishushchih mashinok -- dali pod prisyagoj zaklyuchenie, chto rukopis' "Pesni serdca" byla napechatana na toj zhe samoj pishushchej mashinke, chto i "SHkaf korolya" i "Bolotnaya devushka" -- dve drugie knigi, napisannye miss Goldring. Posle chego Fesk'yu na sleduyushchem slushanii v sude prodolzhil perekrestnyj dopros otvetchicy. -- Sejchas dokazano vne vsyakogo somneniya, chto "Pesn' serdca" napisali imenno vy, -- skazal on. -- Priznaete li vy teper', chto vy znakomy v nastoyashchee vremya i byli znakomy prezhde s istcom, misterom Lokhartom Flouzom? Miss Goldring nachala otchayanno otricat' eto, no Fesk'yu ostanovil ee. -- Poka vy ne sovershili prestupleniya, davaya lozhnye pokazaniya, -- skazal on, -- hochu poprosit' vas oznakomit'sya s dannymi pod prisyagoj pokazaniyami mistera Flouza, chto vy priglashali ego v svoj dom na chaj i ugoshchali ego mentolovym likerom. So svoego svidetel'skogo mesta miss Goldring smotrela na nego shiroko raskrytymi glazami. -- Otkuda vam eto izvestno? -- sprosila ona. Fesk'yu ulybnulsya i posmotrel na sud'yu i prisyazhnyh. -- Mister Flouz rasskazal mne vchera ob etom pod prisyagoj, -- veselo otvetil on. Miss Goldring kachala golovoj. -- O mentolovom likere? -- slabym golosom sprosila ona. -- Net, eto istec rasskazal mne v chastnom poryadke, -- otvetil Fesk'yu.-- No vy, ya polagayu, p'ete mentolovyj liker? Miss Goldring kivnula s neschastnym vidom. -- Da ili net? -- potreboval Fesk'yu. -- Da, -- otvetila miss Goldring. Sidevshie nizhe nee Viddershins i SHortsted prikryli glaza rukoj. Fesk'yu prodolzhil razgrom dal'she. -- Verno li, chto u vas v spal'ne lezhit kover golubogo cveta s vkrapleniyami zolotogo, chto vasha krovat' imeet formu serdca, chto ryadom s nej stoit torsher s rozovato-lilovym, v skladochku, abazhurom i chto vashu koshku zovut Pinki? Verno vse eto ili net? V dostovernosti vsego skazannogo mozhno bylo ne somnevat'sya. Vyrazhenie lica miss Goldring govorilo ob etom bezo vsyakih slov. No u mistera Fesk'yu byl zagotovlen i smertel'nyj udar. -- I nakonec, verno li, chto vy derzhite sobaku chau-chau, po klichke Bloggs, s edinstvennoj cel'yu ne dopustit' togo, chtoby v vash dom kto-nibud' mog zajti bez vashego razresheniya ili v vashe otsutstvie? Neobhodimosti v otvete opyat'-taki ne bylo. Vse fakty, soobshchennye Fesk'yu, sootvetstvovali dejstvitel'nosti: advokat uznal obo vsem etom ot Lokharta, a tot, v svoyu ochered', -- ot Dzhessiki. -- Tak chto, -- prodolzhal Fesk'yu, -- bez vashego razresheniya mister Flouz ne smog by zayavit' pod prisyagoj, chto, kogda vy priglasili ego k sebe v dom, vy sdelali eto isklyuchitel'no po sobstvennoj vole i s namereniem soblaznit' ego, a ne sumev dobit'sya etoj celi, vy, prednamerenno i zaranee obdumav svoi prestupnye namereniya, popytalis' razrushit' ego brak, reputaciyu i lishit' ego sredstv k sushchestvovaniyu, izobraziv ego v vashem romane kak vora, izvrashchenca i ubijcu. Tak vse eto ili ne tak? -- Net, -- zakrichala miss Goldring, -- ne tak! YA nikogda ne priglashala ego k sebe. YA nikogda... -- Ona zapnulas', i eto oznachalo katastrofu. U nee v posteli pobyvalo nemalo molodyh lyudej, no... -- U menya bol'she net voprosov k svidetel'nice, -- skazal mister Fesk'yu i sel. V svoem zaklyuchitel'nom slove sud'ya Plammeri podtverdil svoyu reputaciyu cheloveka rezkogo i bespristrastnogo. Predstavlennye v sude dokazatel'stva i povedenie miss Goldring kak na skam'e svidetelej, tak i vne ee ne ostavili u sud'i somnenij v tom, chto ona lzhet, chto ona prostitutka i v obychnom, i v literaturnom smyslah etogo slova i chto ona prednamerenno i iz prestupnyh pobuzhdenij sdelala vse to, o chem govoril advokat Fesk'yu. Prisyazhnye zasedali vsego paru minut i postanovili schitat' fakt klevety dokazannym. Na osnovanii ih resheniya sud'ya poschital obosnovannoj ocenku istcom masshtabov nanesennogo emu lichnogo i finansovogo ushcherba. S uchetom inflyacii, kotoraya v nastoyashchee vremya nahoditsya i v budushchem budet nahodit'sya na urovne vosemnadcati procentov, razmery kompensacii v pol'zu istca dolzhny sostavit' poryadka odnogo milliona funtov sterlingov. Sverh togo, prodolzhal sud'ya, on napravlyaet materialy po dannomu delu general'nomu prokuroru v nadezhde, chto otvetchice budet pred®yavleno obvinenie v lzhesvidetel'stve. Miss ZHenev'eva Goldring upala v obmorok. Mister SHortsted ne pomog ej podnyat'sya. Vecherom togo dnya, kogda sud'ya oglasil svoe reshenie, v kontore "Gibling i Gibling" byl prazdnik. -- Million funtov plyus sudebnye izderzhki! Celyj million! Samaya bol'shaya kompensaciya, kotoraya kogda-libo prisuzhdalas' po delam o klevete. I s sudebnymi izderzhkami! Bozhe pravyj, pust' by oni eshche obzhalovali eto reshenie! Tol'ko by oni ego obzhalovali! -- radovalsya Gibling-starshij. No miss Goldring ne sobiralas' nichego obzhalovat'. Kompaniya, strahovavshaya kommercheskie operacii SHortsteda, svyazalas' s nim nemedlenno posle ob®yavleniya resheniya suda i predupredila, chto namerena pred®yavit' emu i miss Goldring vstrechnyj isk na vsyu summu, kakuyu im pridetsya vylozhit', do poslednego penni. Lokhart i Dzhessika, sidya doma na Sendikot-Kreschent, ni na sekundu ne usomnilis' v svoej pravote. -- Kakaya merzkaya baba! -- skazala Dzhessika. -- I podumat' tol'ko, chto kogda-to ya lyubila ee knizhki. A v nih, okazyvaetsya, odna lozh'. Lokhart kivnul, soglashayas'. -- Teper' my mozhem nachat' prodavat' doma, -- skazal on. -- Posle vsego etogo skandala my ne mozhem ostavat'sya zhit' v etom rajone. Na sleduyushchij den' vdol' domov po Sendikot-Kreschent stali stavit' shchity so slovami: "Prodaetsya", a Lokhart, pochuvstvovav sebya v finansovoj bezopasnosti, reshil vskryt' te pis'ma, chto otdala emu miss Dejntri. Glava shestnadcataya On raspechatyval eti pis'ma, soblyudaya prilichestvuyushchij stol' vazhnomu :sobytiyu ceremonial, i smutno ponimaya, chto iskushaet tem samym sud'bu. "Bumaga i chernila ne prinesut tebe dobra", -- nagadala emu staraya cyganka. Pravda, v sluchae s romanom miss Goldring ee predskazanie ne opravdalos'. No, snova i snova vozvrashchayas' k ee slovam, Lokhart kakim-to obrazom chuvstvoval, chto skoree vsego oni otnosyatsya imenno k pis'mam, kotorye kto-to pisal ego uzhe umershej togda materi. K pis'mam, a ne k chemu-libo inomu. Ne sluchajno zhe on poluchil ih ot miss Dejntri v tot zhe samyj den' i dazhe chas, kogda vyslushival i gadanie cyganki: Lokhart schital, chto zdes' bylo nechto bol'shee, nezheli sluchajnoe sovpadenie. Emu bylo by ves'ma trudno ob®yasnit', pochemu tak proishodit, no gde-to v glubinah ego soznaniya tailis' eshche ostatki teh sueverij, v kotorye verili ego dalekie predki v te vremena, kogda preduprezhdeniya, poluchennye ot cyganok, vosprinimalis' bolee chem ser'ezno. K tomu zhe cyganka okazalas' prava v drugih ee predskazaniyah. Smerti proizoshli, -- pravda, ih okazalos' gorazdo bol'she, chem tri, o kotoryh ona govorila. Sovershenno tochno sbylos' ee predskazanie v otnoshenie pustoj mogily. Ostankam pokojnoj missis Simplon ne nuzhna byla uzhe nikakaya mogila. A slova cyganki o poveshennom na dereve -- chto oni mogli oznachat'? Policejskij inspektor, konechno, boltalsya na dereve, no ne v tom tragicheskom smysle, o kotorom yavno govorila staruha. I nakonec, ona chto-to upominala o dare samogo Lokharta. "Poka ty ne obratish'sya vnov' k svoemu daru". Vozmozhno, eti slova sledovalo otnesti k tomu millionu, chto oni poluchili kak vozmeshchenie ushcherba, nanesennogo klevetoj? No Lokhart somnevalsya v etom. Cyganka imela v vidu kakoj-to inoj dar, ne den'gi. Tem ne menee Lokhart nabralsya muzhestva i vskryl vse pis'ma, odno za drugim, nachav s togo, chto bylo datirovano godom ego rozhdeniya i prishlo iz YUzhnoj Afriki, i konchiv samym poslednim, prislannym iz Arizony v 1964 godu. Avtoru pisem prishlos' nemalo poputeshestvovat' za svoyu zhizn', i Lokhart vskore ponyal prichinu etogo. Grosvenor K. Boskomb byl inzhenerom-buril'shchikom, i rabota kidala ego v raznye ugolki zemnogo shara v poiskah dragocennyh metallov, nefti, gaza, uglya -- vsego togo, chto Zemlya tysyacheletiyami pytalas' sokryt' poglubzhe i chto sovremennaya nauka i tehnika pozvolyali otkryt'. Miss Dejntri byla prava. Vozmozhno, v svoej professii on dobilsya nemalyh uspehov. V poslednem svoem pis'me -- tom samom, chto bylo otpravleno iz Arizony i v kotorom on soobshchal o svoej predstoyashchej zhenit'be na miss Fejbe Tarrent, -- on upominal takzhe, chto nashel ochen' bogatoe gazovoe mestorozhdenie. No kakih by vysot ni dostig on v gorno-inzhenernom dele, pisat' pis'ma Grosvenor K. Boskomb sovershenno ne umel. V nih ne bylo ni teni toj strasti ili hotya by teh chuvstv, kotorye ozhidal vstretit' Lokhart. Ne bylo v nih i ni malejshego nameka na to, chto pozvolilo by zapodozrit' avtora etih pisem v ego otcovstve. Mister Boskomb pisal isklyuchitel'no o trudnostyah, s kotorymi svyazana ego professiya, i ob odolevavshej ego skuke. V pis'mah, razdelennyh mezhdu soboj godami, on v sovershenno odinakovyh vyrazheniyah opisyval zakaty solnca v pustynyah Namibii, Saudovskoj Aravii, Livii ili zhe v Sahare. Po mere chteniya pisem Lokhart kak by sam toril put'! cherez vse krupnejshie pustyni mira. |tot i bez togo neprostoj process eshche bolee zatrudnyala nesposobnost' Boskomba pravil'no -- ili hotya by odinakovo -- pisat' lyuboe slovo, v kotorom bylo bol'she chetyreh slogov. Tak, Saudovskaya Araviya mogla vyglyadet' kak dyuzhina raznyh mest -- ot Saudovskoj Orbii do Saadskoj Ajrabbei. Edinstvennoe slovo; kotoroe on pisal pravil'no, bylo "toska", i ono udivitel'no tochno podhodilo dlya harakteristiki pisem i, po-vidimomu, ih avtora. Grosvenor K. Boskomb byl skuchen nezavisimo ot togo, kuda zanosila ego sud'ba. Ves' mir predstavlyalsya emu chem-to vrode odnoj gigantskoj podushechki dlya igl, v kotoruyu on i vgonyal svoi neveroyatno dlinnye, polye vnutri igly-bury. Edinstvennym momentom, kogda u nego prorezalos' nechto otdalenno pohozhee na strast', byl tot, kogda on i ego rebyata -- kem by oni ni byli -- natykalis' pod zemlej na nechto sil'no szhatoe, i ono "vydavalo fontan". |to vyrazhenie vstrechalos' v pis'mah neskol'ko rezhe upominanij o zakatah, chto pozvolyalo sdelat' vyvod: pustyh skvazhin okazyvalos' na puti Boskomba v konechnom schete gorazdo bol'she, nezheli chem-to poleznyh. No vse zhe im "vydavalo fontan" dostatochno chasto, a skvazhina, proburennaya imi v Draj-Bounz, v Arizone, po slovam samogo mistera Boskomba, "sdilola minya adnim is shchaslivchekov, u katoroh deneh stoka, shto moshno vsyu lunu ashtukoturit'". Otsyuda Lokhart zaklyuchil, chto ego nesostoyavshijsya otec byl chelovekom bogatym, no lishennym voobrazheniya. Lokhart tverdo znal, kak sam on postupit so svoimi den'gami, i oshtukaturivanie imi luny ne figurirovalo v ego planah. On namerevalsya najti svoego otca, lishit' staruyu missis Flouz prava vladeniya kakoj by to ni bylo chast'yu imeniya; i, esli by Boskomb na samom dele okazalsya ego otcom, on, v polnom sootvetstvii s volej svoego deda, lupil by ego do teh por, poka zhizn' Boskomba ne povisla by na nitochke. Prochtya vse pis'ma, Lokhart pozvolil posmotret' ih i Dzhessike. -- Pohozhe, u nego byla ne slishkom interesnaya zhizn', -- skazala ta. -- Vse, o chem on pishet, -- eto pustyni, zakaty i sobaki. -- Sobaki? -udivilsya Lokhart. -- YA etogo kak-to ne zametil. -- Da vot, v konce kazhdogo pis'ma. "Pere daj mai privety svamu atcu i sabakam rat byl sa fsemi vami pozna komica Vsigda tvoj Gros". I vot tut eshche on pishet o tom, chto "oshen' lupit sabak". -- Nu chto zh, eto priyatno, esli on lyubit sobak, -- skazal Lokhart. -- Esli by on na samom dele okazalsya moim otcom, u nas bylo by hot' chto-to obshchee. Zakaty menya nikogda osobenno ne interesovali. Vot sobaki -- eto inoj kolenkor. Kak by soglashayas' s poslednimi slovami, na kovre pered ognem umirotvorenno pohrapyval bul'ter'er, prinadlezhavshij ran'she polkovniku Finch-Potteru. Podobrannyj Lokhartom, on, v otlichie ot svoego byvshego vladel'ca, legko prishel v sebya posle perezhitoj nochi strastej. I poka polkovnik vel yuridicheskie boi, pisal svoemu deputatu parlamenta, trebuya, chtoby ego vypustili iz psihiatricheskoj bol'nicy, ego sobaka s udovol'stviem osvoilas' v novom dome. Lokhart otnosilsya k nemu s blagodarnost'yu. Bul'ter'er sygral krajne otvetstvennuyu rol' v osvobozhdenii Sendikot-Kreschent ot nezhelannyh zhil'cov, i teper' Lokhart okrestil ego Vyshibaloj. -- Dumayu, my vsegda smozhem zamanit' etogo Boskomba syuda, predlozhiv emu kakuyu-nibud' sverh®estestvennuyu sobaku s prekrasnoj rodoslovnoj, -- podumal vsluh Lokhart. -- A zachem tebe nado zamanivat' ego syuda? -- sprosila Dzhessika. -- S temi den'gami, chto u nas teper' est', my mozhem pozvolit' sebe samim sletat' k nemu v Ameriku. -- Dazhe za vse eti den'gi ya ne smogu kupit' sebe svidetel'stvo o rozhdenii, a bez etogo mne ne dadut pasport, -- otvetil Lokhart, kotoryj ne zabyl, kak v kontore sluzhby social'nogo strahovaniya ego ubezhdali v tom, chto on ne sushchestvuet. A krome togo, on eshche sobiralsya vospol'zovat'sya temi preimushchestvami, kotorye davalo