zhchina s sinej borodoj - eto ZHil' de Re. La Tremuj. O! Ob etom ya i ne podumal. Arhiepiskop. Vy ne tak privychny k chudesam, kak ya. |to bolee po moej chasti. La Tremuj (izumlen i neskol'ko shokirovan). No togda, znachit, eto budet sovsem ne chudo? Arhiepiskop (nevozmutimo). Pochemu zhe? La Tremuj. No pozvol'te!.. CHto takoe chudo? Arhiepiskop. CHudo, moj drug, - eto sobytie, kotoroe rozhdaet veru. V etom samaya sushchnost' i naznachenie chudes. Tem, kto ih vidit, oni mogut kazat'sya ves'ma udivitel'nymi, a tem, kto ih tvorit, ves'ma prostymi. No eto ne vazhno. Esli oni ukreplyayut ili porozhdayut veru - eto istinnye chudesa. La Tremuj. Dazhe esli eto sploshnoj obman? Arhiepiskop. Obman utverzhdaet lozh'. Sobytie, rozhdayushchee veru, utverzhdaet istinu. Stalo byt', ono ne obman, a chudo. La Tremuj (smushchenno pochesyvaet zatylok). N-da! Nu, vy arhiepiskop, vam luchshe znat'. A na moj vzglyad, tut chto-to neladno. No ya ne duhovnyj, etih del ne ponimayu. Arhiepiskop. Vy ne duhovnyj, no vy diplomat i voin. Udalos' by vam zastavit' nashih grazhdan platit' voennye nalogi ili nashih soldat zhertvovat' zhizn'yu, esli by oni videli to, chto proishodit na samom dele, a ne tol'ko to, chto im kazhetsya? La Tremuj. Nu net, klyanus' svyatym Deni! Odin tol'ko den' - i vse by vverh tormashkami perevernulos'. Arhiepiskop. Razve tak trudno rastolkovat' im istinnoe polozhenie veshchej? La Tremuj. Da chto vy! Oni by prosto ne poverili. Arhiepiskop. Vot imenno. Cerkov' tozhe dolzhna upravlyat' lyud'mi radi blaga ih dush, - kak vy upravlyaete imi radi ih telesnogo blaga. I stalo byt', Cerkov' dolzhna delat' to zhe samoe, chto delaete vy: ukreplyat' ih veru poeziej. La Tremuj. Poeziej! YA by skazal, nebylicami! Arhiepiskop. I byli by ne pravy, drug moj. Pritcha ne stanovitsya nebylicej ottogo, chto v nej opisany sobytiya, kotoryh nikogda ne bylo. CHudo ne stanovitsya obmanom ottogo, chto inogda - ya ne govoryu vsegda - za nim skryto kakoe-nibud' ochen' prostoe i nevinnoe uhishchrenie, s pomoshch'yu kotorogo pastyr' ukreplyaet veru svoej pastvy. Kogda eta devushka otyshchet dofina v tolpe pridvornyh, dlya menya eto ne budet chudom, potomu chto ya budu znat', kak eto vyshlo, - i moya vera ot etogo ne vozrastet. No dlya drugih, esli oni oshchutyat trepet ot prikosnoveniya tajny i zabudut o tom, chto oni prah zemnoj, i slava Gospodnya vossiyaet nad nimi, - dlya nih eto budet chudom, blagodatnym chudom. I vot uvidite, devushka sama budet potryasena bol'she vseh. Ona zabudet, kak eto na samom dele u nee poluchilos'. Mozhet byt', i vy zabudete. La Tremuj. Hotel by ya znat', gde v vas konchaetsya Bogom postavlennyj arhiepiskop i gde nachinaetsya samaya hitraya lisica vo vsej Tureni! Nu ladno, idemte, a to kak by ne opozdat'. CHudo ili ne chudo, a poglyadet' budet zanyatno. Arhiepiskop (uderzhivaya ego na minutu). Ne dumajte, chto ya tak uzh lyublyu hodit' krivymi putyami. Sejchas novyj duh rozhdaetsya v lyudyah; my na zare inoj, bolee svobodnoj epohi. Bud' ya prostoj monah, kotoromu ne nuzhno nikem upravlyat', ya by v poiskah dushevnogo mira ohotnee obratilsya k Aristotelyu i Pifagoru, chem k svyatym so vsemi ih chudesami. La Tremuj. A kto takoj Pifagor? Arhiepiskop. Mudrec, kotoryj utverzhdal, chto zemlya krugla i chto ona obrashchaetsya vokrug solnca. La Tremuj. Vot durak-to! Glaz u nego, chto li, ne bylo? Uhodyat za zanaves. I pochti totchas zanaves razdvigaetsya: vidna tronnaya zala i sobravshiesya v nej pridvornye. Napravo, na vozvyshenii, dva trona. Pered levym tronom v teatral'noj poze stoit Sinyaya Boroda, izobrazhaya korolya; on yavno naslazhdaetsya pridumannoj potehoj, tak zhe kak i vse pridvornye. Pozadi vozvysheniya zadernutaya zanavesom arka, no glavnye dveri, vozle kotoryh stoyat vooruzhennye telohraniteli, nahodyatsya naprotiv, cherez zalu; ot nih k vozvysheniyu ostavlen svobodnyj prohod, vdol' kotorogo vystroilis' pridvornye. Karl stoit v odnom ryadu s prochimi, primerno na seredine zaly. Sprava ot nego La Gir; sleva, blizhe k vozvysheniyu, arhiepiskop. Po druguyu storonu ot vozvysheniya stoit La Tremuj. Na pravom trone sidit gercoginya La Tremuj, izobrazhaya korolevu; vozle nee, pozadi arhiepiskopa, - gruppa pridvornyh dam. Pridvornye vse ozhivlenno boltayut. V zale stoit takoj shum, chto nikto ne zamechaet poyavleniya pazha. Pazh (vozglashaet). Gercog... Nikto ne slushaet. Pazh. Gercog... Boltovnya prodolzhaetsya. Vozmushchennyj tem, chto emu ne udaetsya ih perekrichat', pazh vyhvatyvaet alebardu u blizhajshego k nemu telohranitelya i s siloj udaryaet v pol. Boltovnya stihaet; vse molcha smotryat na nego. Pazh. Vnimanie! (Otdaet alebardu telohranitelyu.) Gercog Vandomskij imeet chest' predstavit' ego velichestvu ZHannu, imenuemuyu Devoj. Karl (prikladyvaet palec k gubam). Tss! (Pryachetsya za spinu ryadom stoyashchego pridvornogo i ukradkoj vyglyadyvaet cherez plecho, starayas' rassmotret', chto proishodit.) Sinyaya Boroda (velichestvenno). Pust' priblizitsya k tronu. ZHannu vvodyat. Ona odeta kak soldat; volosy podstrizheny i gustymi pryadyami obramlyayut lico. Smushchennyj i bezglasnyj gercog Vandomskij vedet ee za ruku po prohodu, no ona vydergivaet u nego ruku, ostanavlivaetsya i s zhivost'yu oglyadyvaetsya, ishcha dofina. Gercoginya (pridvornoj dame, stoyashchej poblizhe). Smotrite! Volosy-to! Vse pridvornye damy razrazhayutsya smehom. Sinyaya Boroda (ele uderzhivayas' ot smeha, ukoriznenno mashet na nih rukoj). Tss! Tss! Dorogie damy!.. ZHanna (nichut' ne smutivshis'). YA ih tak noshu, potomu chto ya soldat. Gde dofin? (Podhodit k vozvysheniyu.) Smeshki v tolpe pridvornyh. Sinyaya Boroda (milostivo). Ty stoish' pered licom dofina. ZHanna s somneniem ostanavlivaet vzor na nem; tshchatel'no razglyadyvaet ego s golovy do nog. Molchanie. Vse smotryat na nee. Zatem guby ee morshchit ulybka. ZHanna. Bros', Sinyaya Boroda!.. Polno menya durachit'! Gde dofin? Vse hohochut. ZHil', razvodya rukami v znak togo, chto priznaet sebya pobezhdennym, prisoedinyaetsya k obshchemu smehu i sprygivaet s vozvysheniya pozadi La Tremuya. ZHanna, teper' uzhe otkryto usmehayas', povorachivaetsya, oglyadyvaet pridvornyh i vdrug, nyrnuv v ih tolpu, vytaskivaet Karla za ruku. ZHanna (otpuskaet ego i prisedaet). Milyj, blagorodnyj dofin, ya poslana k vam, chtoby prognat' anglichan ot Orleana, vygnat' ih iz Francii i koronovat' vas v Rejmskom sobore, gde koronovalis' vse zakonnye koroli Francii. Karl (torzhestvuya, pridvornym). CHto, vidali? Ona uznala korolevskuyu krov'. Kto teper' posmeet skazat', chto ya ne syn moego otca? (ZHanne.) No esli ty hochesh', chtoby ya koronovalsya v Rejmse, tak eto ne so mnoj nado govorit', a vot - s arhiepiskopom. ZHanna (bystro oborachivaetsya, gluboko vzvolnovannaya). O monsen'or! (Padaet pered episkopom na koleni i sklonyaet golovu; ne smeya podnyat' na nego glaza.) Monsen'or! YA tol'ko prostaya derevenskaya devushka, a na vas pochiet blagodat', i sam Gospod' Bog osenil vas svoeyu slavoj! No vy ved' ne otkazhete mne v milosti - kosnut'sya menya rukoj i dat' mne svoe blagoslovenie? Sinyaya Boroda (shepchet na uho La Tremuyu). Pokrasnel, staraya lisica! Kakovo, a? La Tremuj. Eshche odno chudo! Arhiepiskop (kladet ruku na golovu ZHanny; on, vidimo, tronut). Ditya! Ty vlyublena v religiyu. ZHanna (udivlenno smotrit na nego). Da?.. YA nikogda ob etom ne dumala. A razve v etom est' chto-nibud' durnoe? Arhiepiskop. Durnogo v etom nichego net, ditya moe, no est' opasnost'. ZHanna (vstaet; lico ee siyaet takoj bezzabotnoj radost'yu, chto kazhetsya - ono ozareno solncem). Nu, opasnost' est' vezde, tol'ko na nebe ee netu. O monsen'or, vy vdohnuli v menya takuyu silu, takoe muzhestvo!.. Kak eto, dolzhno byt', chudesno - byt' arhiepiskopom! Pridvornye uhmylyayutsya, slyshno dazhe hihikan'e. Arhiepiskop (obizhenno vypryamlyaetsya). Gospoda! Vera etoj devushki - zhivoj ukor vashemu legkomysliyu. YA nedostojnyj rab Bozhij, no vasha veselost' - smertnyj greh! Lica u vseh vytyagivayutsya. Molchanie. Sinyaya Boroda. Monsen'or, my smeyalis' nad nej, a ne nad vami. Arhiepiskop. Kak? Ne nad moej nedostojnost'yu, a nad ee veroj? ZHil' de Re! |ta devushka predrekla nechestivcu, chto on pogibnet vo grehah na dne kolodca... ZHanna (v trevoge). Net! Net! Arhiepiskop (zhestom prikazyvaet ej molchat'). A ya predrekayu vam, chto vy umrete bez pokayaniya na viselice, esli ne nauchites' vovremya soobrazhat', kogda nuzhno smeyat'sya, a kogda molit'sya! Sinyaya Boroda. Monsen'or, vashi upreki spravedlivy. YA vinovat. Proshu proshcheniya! No esli vy prorochite mne viselicu, tak ya uzh nikogda ne smogu protivit'sya soblaznu, potomu chto vsyakij raz budu dumat': a ne vse li ravno, bol'she li grehov, men'she li? Konec-to odin! Slysha eto, pridvornye priobodryayutsya. Opyat' razdayutsya smeshki. ZHanna (vozmushchenno). Pustoj ty malyj, Sinyaya Boroda! I eto s tvoej storony bol'shoe nahal'stvo - tak otvechat' arhiepiskopu! La Gir (hohochet, ochen' dovol'nyj). Vot eto skazala - kak pripechatala! Molodec, devushka! ZHanna (neterpelivo, arhiepiskopu). Monsen'or, sdelajte milost', progonite vseh etih durakov, chtoby mne s glazu na glaz pogovorit' s dofinom! La Gir (dobrodushno). YA umeyu ponimat' nameki. (Otdaet chest', povorachivaetsya na kablukah i uhodit.) Arhiepiskop. Pojdemte, gospoda. Deva prishla k nam s blagosloveniya Bozhiya; ej dolzhno povinovat'sya. Pridvornye uhodyat - kto pod arku, kto v protivopolozhnye dveri. Arhiepiskop idet cherez zalu k glavnym dveryam v soprovozhdenii gercogini i La Tremuya. Kogda on prohodit mimo ZHanny, ta padaet na koleni i s zharom celuet podol ego mantii. Arhiepiskop kachaet golovoj, ne odobryaya takogo chrezmernogo proyavleniya chuvstv, vysvobozhdaet polu iz ee ruk i uhodit. ZHanna ostaetsya stoyat' na kolenyah, zagorazhivaya dorogu gercogine. Gercoginya (holodno). Razreshite projti? ZHanna (pospeshno vstaet i otstupaet v storonu). Prostite, sudarynya. Vinovata. Gercoginya prohodit. (Smotrit ej vsled, potom shepchet dofinu.) |to kto, koroleva? Karl. Net. No ona schitaet, chto da. ZHanna (opyat' glyadya vsled gercogine). Uh ty! V etom vozglase izumleniya, istorgnutom u ZHanny vidom stol' pyshno razryazhennoj damy, zvuchat ne sovsem lestnye dlya poslednej notki. La Tremuj (ochen' serdito). YA poprosil by vashe vysochestvo ne nasmehat'sya nad moej zhenoj. (Uhodit.) Ostal'nye uzhe vse uspeli ujti. ZHanna (dofinu). A etot medvedishche - on kto? Karl. Gercog La Tremuj. ZHanna. A chto on delaet? Karl. Prikidyvaetsya, budto komanduet armiej. A kogda ya nahozhu sebe druga - kogo-nibud', kto mne po serdcu, on ego ubivaet. ZHanna. Zachem zhe ty emu pozvolyaesh'? Karl (nervno perehodit v tronnyj konec zaly, pytayas' uskol'znut' ot magneticheskogo vozdejstviya ZHanny). A kak ya emu ne pozvolyu? On, vidala, kakoj grubiyan? Oni vse grubiyany. ZHanna. Trusish'? Karl. Da. Trushu. Tol'ko, pozhalujsta, bez nravouchenij. Otvaga - eto, znaesh' li, ochen' horosho dlya etih verzil v zheleznyh latah i s mechom u poyasa. A ya v takih latah pyati minut ne vystoyu i mecha takogo dazhe podnyat' ne mogu. Im-to chto, etim zdorovyakam s zychnym golosom i drachlivym nravom! Oni lyubyat srazhat'sya: kogda oni ne srazhayutsya, ih odur' beret. A ya chelovek spokojnyj i razumnyj, ya sovsem ne hochu ubivat' lyudej, ya hochu tol'ko, chtoby menya ne trogali i ne meshali zhit', kak mne nravitsya. YA ne prosil, chtoby menya delali korolem, mne eto silkom navyazali. Tak chto esli ty namerena vozglasit': "Syn Lyudovika Svyatogo, opoyashis' mechom svoih predkov i vedi nas k pobede!" - to ya odno tebe posovetuyu: ne utruzhdajsya! Potomu chto ya vse ravno nichego etogo ne mogu. YA ne tak ustroen, vot i vse. I konec razgovoru. ZHanna (reshitel'no i vlastno). Gluposti! Vnachale so vsyakim tak byvaet. |to nichego. YA vdohnu v tebya muzhestvo. Karl. No ya ne hochu, chtoby v menya vdyhali muzhestvo. YA hochu spat' v udobnoj krovati i ne zhdat' kazhduyu minutu, chto menya ub'yut ili izuvechat. Ty luchshe v drugih vdyhaj muzhestvo, i pust' sebe derutsya skol'ko ih dushe ugodno. A menya ostav' v pokoe. ZHanna. Nel'zya, CHarli. Ty dolzhen vypolnit' delo, kotoroe vozlozhil na tebya Gospod'. Esli ty ne budesh' korolem, ty budesh' nishchim, - ved' bol'she ty ni na chto ne godish'sya. Ty luchshe syad'-ka na tron, a ya na tebya poglyazhu. Davno mne etogo hotelos'. Karl. Kakoj tolk sidet' na trone, kogda prikazaniya otdayut drugie? No raz tebe tak hochetsya... (saditsya na tron; zrelishche poluchaetsya dovol'no zhalkoe) to vot tebe tvoj goremyka korol'! Lyubujsya. ZHanna. Ty eshche ne korol', druzhochek. Ty tol'ko dofin. I pust' tebe ne morochat golovu. Nechego vydavat' kukushku za yastreba. YA znayu narod - nastoyashchij narod, tot, chto vyrashchivaet dlya tebya hleb, - i ya tebe govoryu, narod tol'ko togda budet schitat' tebya zakonnym korolem, kogda svyatoe miro kosnetsya tvoih volos i sam ty budesh' posvyashchen i koronovan v Rejmskom sobore. Da, i eshche, CHarli: tebe nado priodet'sya. Pochemu koroleva za toboj ne smotrit? Karl. U nas net deneg. A chto est', to ona vse tratit na svoi naryady. Da i ya lyublyu, kogda ona horosho odeta. A mne vse ravno, chto ni nosit'. Kak ni naryazhaj - krasivej ne stanu. ZHanna. V tebe est' koe-chto horoshee, CHarli. No eto eshche ne to, chto nuzhno korolyu. Karl. A vot uvidim. YA ne tak glup, kak, mozhet byt', kazhus'. Soobrazhat' umeyu. I ya tebe govoryu: odin horoshij dogovor vazhnee, chem desyat' pobedonosnyh srazhenij. |ti voyaki progadyvayut na dogovorah vse, chto vyigryvayut v boyu. Vot kogda u nas s anglichanami dojdet do zaklyucheniya dogovora, uzh tut-to my ih okolpachim, - potomu chto oni bol'she sposobny drat'sya, chem shevelit' mozgami. ZHanna. Esli anglichane pobedyat, oni sami napishut etot dogovor, - i gore togda bednoj Francii! Net, CHarli, hochesh' ne hochesh', a vyhodit: nado tebe srazhat'sya. YA nachnu, chtoby tebe potom bylo legche. Tut uzh nado v obe ruki vzyat' svoe muzhestvo da i krestit'sya obeimi rukami - molit' Boga o podderzhke. Karl (spuskaetsya s trona i opyat' perehodit v drugoj konec zaly, otstupaya pered ee vlastnym naporom). Ah, da budet tebe pro Boga i pro molitvy! Ne vynoshu lyudej, kotorye vechno molyatsya. Kak budto malo togo, chto prihoditsya vysizhivat' polozhennye chasy! ZHanna (s sostradaniem). Bednoe ditya, ty, znachit, nikogda za vsyu zhizn' ne molilsya po-nastoyashchemu. Pridetsya mne uchit' tebya s samogo nachala. Karl. YA ne ditya, ya vzroslyj muzhchina i otec semejstva, i ne zhelayu, chtoby menya eshche chemu-to uchili! ZHanna. Da, pravda, u tebya ved' est' malen'kij synochek. On budet korolem, kogda ty umresh'. Lyudovik Odinnadcatyj! Razve ty ne hochesh' srazhat'sya za nego? Karl. Net, ne hochu. Otvratitel'nyj mal'chishka! Nenavidit menya. On vseh nenavidit, zlyushchij chertenok! Terpet' ne mogu detej. Ne hochu byt' otcom i ne hochu byt' synom, - osobenno synom Lyudovika Svyatogo. I ne hochu sovershat' nikakih podvigov, o kotoryh vy vse tak lyubite razglagol'stvovat'. Hochu byt' takim, kak ya est', - i bol'she nichego. Neuzheli ty ne mozhesh' ostavit' menya v pokoe i dumat' o svoih delah, a ne o moih?! ZHanna (opyat' s glubokim prezreniem). Dumat' o svoih delah - eto vse ravno chto dumat' o svoem tele, - samyj vernyj sposob rashvorat'sya. V chem moe delo? Pomogat' materi po domu. A tvoe? Igrat' s komnatnymi sobachkami i sosat' ledency. Kuda kak horosho! Net, my poslany na zemlyu, chtoby tvorit' bozh'e delo, a ne svoi sobstvennye delishki. YA prishla vozvestit' tebe velenie Gospodne, i ty dolzhen vyslushat', hotya by serdce u tebya razorvalos' ot straha. Karl. Ne hochu slushat' nikakih velenij. No, mozhet byt', ty umeesh' raskryvat' tajny? Ili iscelyat' bolezni? Ili prevrashchat' svinec v zoloto? Ili eshche chto-nibud' v etom rode? ZHanna. YA mogu prevratit' tebya v korolya v Rejmskom sobore, - a eto, sdaetsya mne, budet chudo ne iz legkih. Karl. Esli my otpravimsya v Rejms i budem ustraivat' koronaciyu, Anna zahochet nashit' novyh plat'ev, a u menya net deneg. Ne nado mne nichego; pust' budu kak est'. ZHanna. Kak est'! A chto ty est'? Nichto. Huzhe samogo bednogo pastushonka, kotoryj paset ovec u nas v derevne. Tvoi sobstvennye zemli i to ne tvoi, poka ty ne koronovan. Karl. Oni vse ravno ne budut moi. Pomozhet mne koronaciya zaplatit' po zakladnym? YA vse do poslednego akra zalozhil arhiepiskopu i tomu zhirnomu grubiyanu. YA dazhe Sinej Borode dolzhen. ZHanna (strogo). CHarli! YA sama ot zemli i vsyu silu nazhila tem, chto rabotala na zemle. I ya tebe govoryu: tvoi zemli dany tebe dlya togo, chtoby ty spravedlivo upravlyal imi i podderzhival mir Gospoden' v svoih vladeniyah, a ne dlya togo, chtoby ty ih zakladyval, kak p'yanaya zhenshchina zakladyvaet plat'e svoego rebenka. A ya poslana Bogom vozvestit' tebe, chto ty dolzhen preklonit' koleni v sobore i na veki vechnye vruchit' svoe korolevstvo Gospodu Bogu i stat' velichajshim korolem v mire - kak ego upravlyayushchij i ego prikazchik, ego voin i ego sluga! Samaya zemlya Francii stanet togda svyatoj; i soldaty Francii budut voinami Gospodnimi; i myatezhnye gercogi budut myatezhnikami protiv Boga; i anglichane padut nic i stanut molit' tebya, chtoby ty pozvolil im s mirom vernut'sya v ih zakonnuyu zemlyu. Neuzheli ty zahochesh' stat' zhalkim Iudoj i predat' menya i togo, kto menya poslal? Karl (poddavayas' nakonec soblaznu). Ah, kaby u menya hvatilo smelosti!.. ZHanna. U menya hvatit - i za tebya i za sebya, vo imya Gospodne! Tak chto zh - so mnoj ty ili protiv menya? Karl vzvolnovan. YA poprobuyu. Preduprezhdayu tebya, dolgo ya ne vyderzhu. No ya poprobuyu. Sejchas uvidish'. (Bezhit k glavnym dveryam i krichit.) |j, vy! Idite syuda vse do odnogo. (Perebegaet k dveryam pod arkoj. ZHanne.) No ty smotri ne othodi ot menya i ne pozvolyaj, chtob oni mne grubili. (Krichit pod arku.) Idite syuda! ZHivo! Ves' dvor! Pridvornye vozvrashchayutsya v zal i zanimayut prezhnie mesta, shumya i udivlenno peregovarivayas'. Karl usazhivaetsya na tron. Uh! Kak golovoj v vodu! No vse ravno. Bud' chto budet. (Pazhu.) Veli im zamolchat'! Slyshish', dryan' ty etakaya? Pazh (kak i v proshlyj raz, hvataet alebardu i neskol'ko raz udaryaet v pol). Molchanie pered licom ego velichestva! Korol' hochet govorit'. (Vlastno.) Da zamolchite vy nakonec! Nastupaet tishina. Karl (vstaet). YA vruchil Deve komandovanie armiej. I vse, chto ona prikazhet, dolzhno nemedlenno byt' ispolneno. Obshchee izumlenie. La Gir v vostorge hlopaet svoej zheleznoj perchatkoj po nabedrenniku. La Tremuj (ugrozhayushche povorachivaetsya k Karlu), |to eshche chto takoe? YA komanduyu armiej! Karl nevol'no s®ezhilsya. ZHanna bystro kladet ruku emu na plecho. Karl delaet nad soboj otchayannoe usilie, kotoroe razreshaetsya neozhidannym zhestom: korol' shchelkaet pal'cami pered nosom svoego shambellana. ZHanna. Vot tebe i otvet, medvedyushka. (Vnezapno vyhvatyvaet mech, chuvstvuya, chto nastal ee chas.) Kto za Boga i ego Devu? Kto idet so mnoj na Orlean? La Gir (s uvlecheniem, tozhe obnazhaya mech). Za Boga i ego Devu! Na Orlean! Vse rycari (sleduya ego primeru, s zharom). Na Orlean! ZHanna s siyayushchim licom padaet na koleni i voznosit Bogu blagodarstvennuyu molitvu. Vse takzhe preklonyayut kolena, krome arhiepiskopa, kotoryj stoya ih blagoslovlyaet, i La Tremuya, kotoryj, ves' obmyaknuv, privalilsya k stene i skvoz' zuby bormochet rugatel'stva. KARTINA TRETXYA Orlean, 29 maya 1429 goda. Prigorok na yuzhnom beregu Luary, otkuda otkryvaetsya dalekij vid na serebryanuyu glad' reki kak vniz, tak i vverh po techeniyu. Dyunua, kotoromu sejchas dvadcat' shest' let, rashazhivaet vzad i vpered po beregu. Ego kop'e votknuto v zemlyu, na konce kop'ya flazhok, kotoryj razvevaetsya na sil'nom vostochnom vetru. Ryadom lezhit ego shchit s kosoj poloskoj v gerbe. V rukah u nego zhezl komanduyushchego vojskom. Dyunua horosho slozhen, legko nosit laty. U nego shirokij lob i zaostrennyj podborodok, tak chto po forme lico ego napominaet uzkij ravnobedrennyj treugol'nik; tyagoty voennoj zhizni i otvetstvennost' voenachal'nika uzhe nalozhili na nego svoyu pechat'; no, sudya po vyrazheniyu lica, eto dobryj i odarennyj chelovek, chuzhdyj illyuzij i pritvorstva. Ego pazh sidit na zemle, upershis' loktyami v koleni i kulakami v shcheki, i ot nechego delat' glazeet na reku. Den' klonitsya k vecheru: i oba oni - i vzroslyj i mal'chik - nevol'no poddayutsya obayaniyu prelestnogo pejzazha. Dyunua (na mgnovenie ostanavlivaetsya, smotrit na razvevayushchijsya flazhok, ustalo kachaet golovoj i opyat' prinimaetsya hodit'). Zapadnyj veter, zapadnyj veter, zapadnyj veter, da kogda zhe ty nakonec poduesh'? Veter, ty kak rasputnaya zhenshchina: kogda ne nado, ona tebe izmenyaet; a kogda hochesh', chtoby izmenila, tut-to ona i dojmet tebya postoyanstvom! Zapadnyj veter na svetloj Luare... Kakaya rifma k Luare? (Snova smotrit na flazhok i grozit emu kulakom.) Peremenis', chtob tebe! Peremenis', ty, anglijskaya shlyuha! S zapada, s zapada, govoryat tebe! Duj s zapada! U-u! (S gnevnym vorchaniem otvorachivaetsya i nekotoroe vremya hodit molcha, potom opyat' nachinaet prigovarivat'.) Zapadnyj veter, veselyj veter, vol'nyj veter, vertlyavyj veter, veter-vetrenik, veyushchij nad vodoj, - ili uzh ty bol'she nikogda ne poduesh', vo veki vekov? Pazh (vskakivaet na nogi). Von! Von! Smotrite! Von ona! Dyunua (probuzhdayas' ot zadumchivosti, zhivo). Gde? Kto? Deva?.. Pazh. Da net! Ptichka! Zimorodok. Kak sinyaya molniya! Von na tot kust sela. Dyunua (v yarosti ottogo, chto obmanulsya v svoih ozhidaniyah). Tol'ko i vsego! Ah ty d'yavolenok! Golova bez mozgov! Vot voz'mu da shvyrnu tebya v reku! Pazh (nichut' ne ispugavshis', tak kak znaet, s kem imeet delo). Do chego horoshen'kaya! Kak goluboj ogonek! A von drugaya! Dyunua (zhivo podbegaet k beregu). Gde? Gde? Pazh (pokazyvaet). Von, nad kamyshami. Dyunua (radostno). Aga! Vizhu! Oba sledyat za pticami, poka te ne skryvayutsya iz vidu. Pazh. Vy zhe sami vchera branilis', zachem ya vam vovremya ne pokazal. Dyunua. No ty ved' znaesh', chto ya segodnya zhdu Devu. A krichish'! V drugoj raz ya takuyu tebe zadam trepku - budesh' znat', kak orat' popustu! Pazh. Kakie milochki, a? Vot by pojmat'! Dyunua. Poprobuj tol'ko! YA tebya samogo posazhu na mesyac v zheleznuyu kletku, chtoby ty znal, kak |to priyatno! Merzkij mal'chishka! Pazh smeetsya i snova usazhivaetsya na zemlyu. Dyunua (rashazhivaya vzad i vpered.) Sinyaya ptichka, sinyaya ptichka, ved' ya hranyu tebya, peremeni zhe veter ty dlya menya... Net, eto ne rifmuet. Kto sogreshil lyubya. |tak luchshe. No, k sozhaleniyu, nikakogo smysla. (Zametiv, chto podoshel vplotnuyu k pazhu.) Merzkij mal'chishka! (Otvorachivaetsya i idet obratno.) Presvyataya Mariya v golubyh lentah - golubyh, kak spinka u zimorodka, - uzheli ty poskupish'sya dlya menya na zapadnyj veter? Golos chasovogo (s zapadnoj storony). Stoj! Kto idet? Golos ZHanny. Deva. Dyunua. Propustit'! Syuda, Deva! Ko mne! Vbegaet ZHanna v velikolepnom vooruzhenii. Ona ne pomnit sebya ot gneva. Veter vdrug stihaet, i flazhok povisaet vdol' kop'ya. No Dyunua slishkom zanyat ZHannoj i ne zamechaet etogo. ZHanna (rezko). Ty Nezakonnorozhdennyj iz Orleana? Dyunua (sderzhanno i surovo, ukazyvaya na svoj shchit). Ty zhe vidish' kosuyu polosu na gerbe. A ty - ZHanna, imenuemaya Devoj? ZHanna. Nu a kto zhe eshche! Dyunua. Gde tvoe vojsko? ZHanna. Tam, szadi. Otstali. Oni obmanuli menya. Priveli ne na tot bereg. Dyunua. Da. |to ya prikazal. ZHanna. Zachem? Anglichane zhe na tom beregu. Dyunua. Anglichane na oboih beregah. ZHanna. No Orlean na tom. Znachit, tam i nuzhno s nimi srazhat'sya. Kak perebrat'sya na tot bereg? Dyunua (mrachno). Est' most. ZHanna. Nu tak vo imya Bozh'e! Perejdem most i atakuem ih. Dyunua. |to kak budto ochen' prosto. No eto nevozmozhno. ZHanna. Kto eto skazal? Dyunua. YA eto govoryu. I drugie - postarshe i poumnee menya s etim soglasny. ZHanna (reshitel'no). Nu tak eti, chto postarshe i poumnee, prosto-naprosto starye osly. Oni tebya odurachili. A teper' eshche i menya vzdumali durachit' - priveli ne na tot bereg! Razve ty ne znaesh', chto ya prinesla tebe pomoshch', kotoroj ne poluchal eshche ni odin voenachal'nik i ni odna krepost'?.. Dyunua. (snishoditel'no ulybayas'). Tvoyu sobstvennuyu? ZHanna. Net. Pomoshch' i sovet Carya Nebesnogo. Kak projti na most? Dyunua. Ty ochen' neterpeliva, ZHanna. ZHanna. A razve sejchas vremya dlya terpeniya? Vrag u nashih vorot, a my stoim opustiv ruki i nichego ne delaem. Ah, da pochemu zhe ty ne srazhaesh'sya?.. Poslushaj, ya osvobozhu tebya ot straha! YA... Dyunua (veselo smeyas', otmahivaetsya ot ZHanny). Net, net, milochka! Esli ty osvobodish' menya ot straha, ya budu otlichnym rycarem iz knizhki, no ochen' plohim komanduyushchim armiej. Nu ladno. Davaj-ka ya pouchu tebya voennomu remeslu. (Podvodit ee blizhe k reke.) Vidish' eti dve bashni po syu storonu mosta? Nu von te, bol'shie! ZHanna. Da. |to nashi ili goddemov? Dyunua. Pomolchi-ka i slushaj. Esli by ya zasel v odnoj iz etih bashen vsego s desyatkom soldat, ya by mog vystoyat' protiv celoj armii. A u goddemov v kazhdoj bashne ne desyat' soldat, a desyat' raz po desyat', a mozhet, i eshche bol'she, - tak trudno li im vystoyat' protiv nas? ZHanna. Oni ne mogut vystoyat' protiv Boga. Bog ne daval im zemlyu pod etimi bashnyami. Oni ukrali ee u Boga. Bog dal ee nam. YA voz'mu eti bashni. Dyunua. Odna? ZHanna. Nashi soldaty ih voz'mut. A ya povedu soldat. Dyunua. Nikto za toboj ne pojdet. ZHanna. YA ne stanu oborachivat'sya i smotret', poshel li kto-nibud' za mnoj. Dyunua (otdavaya dolzhnoe ee muzhestvu, hlopaet ee po plechu). Molodec! Iz tebya, pozhaluj, vyjdet soldat. Ty vlyublena v vojnu. ZHanna (porazhena). O! A arhiepiskop govorit, chto ya vlyublena v religiyu! Dyunua. YA, kazhetsya, i sam, da prostit mne Bog, nemnozhko vlyublen v etu zluyu ved'mu - vojnu. YA kak chelovek, u kotorogo dve zheny. A ty hochesh' byt' kak zhenshchina, u kotoroj dva muzha? ZHanna (ponimaya ego slova bukval'no). U menya nikogda ne budet muzha. Odin paren' iz Tulya podal na menya v sud za to, chto ya budto by narushila obeshchanie vyjti za nego zamuzh; no eto nepravda, ya emu nichego ne obeshchala. YA soldat - i ne hochu, chtoby obo mne dumali kak o zhenshchine. I zhenskoe plat'e ne hochu nosit'. Mne ne interesno to, chto interesuet zhenshchin. Oni dumayut o lyubovnikah i den'gah, a ya dumayu o tom, kak povedu soldat na pristup i gde luchshe postavit' pushki. Vy, voennye, ne umeete primenyat' pushki. Vam by tol'ko pobol'she dymu i grohotu - kak budto etim mozhno vyigrat' srazhenie. Dyunua (pozhimaet plechami). |to verno. Splosh' da ryadom ot artillerii bol'she hlopot, chem pol'zy. ZHanna. Tak-to ono tak, parenek, no kamennuyu stenu ne prob'esh' konnoj atakoj. Tut nuzhny pushki - i bol'shie pushki, ne to chto u vas. Dyunua (usmehaetsya prostote ee obrashcheniya i sam otvechaet ej v ton). Tak-to ono tak, devushka, no smeloe serdce i krepkaya lestnica sovladayut s lyuboj stenoj, bud' ona iz kamennyh kamennaya. ZHanna. YA pervaya vzojdu po lestnice, kogda my stanem brat' eti bashni. A ty pojdesh' za mnoj? Vyzyvayu tebya! Dyunua. Nel'zya vyzyvat' komanduyushchego armiej, ZHanna. Tol'ko nachal'nikam melkih otryadov razreshaetsya proyavlyat' lichnuyu hrabrost' v boyu. A krome togo, znaj: ty mne nuzhna kak svyataya, a ne kak soldat. Udal'cov u menya dovol'no - tol'ko klikni! Da tolku-to ot nih malo. ZHanna. YA ne udalec, ya sluzhanka Gospodnya. Moj mech osvyashchen Bogom. YA nashla ego v altare v cerkvi svyatoj Ekateriny, gde Bog hranil ego dlya menya. YA, mozhet, ni odnogo udara ne nanesu etim mechom, - moe serdce polno muzhestva, a ne gneva. YA povedu, a tvoi soldaty pojdut za mnoj - vot i vse, chto ya mogu. No eto ya dolzhna sdelat', i ty menya ne ostanovish'. Dyunua. Vse v svoe vremya. |ti bashni nel'zya vzyat' vylazkoj na most. Nado, chtoby nashi vojska podnyalis' vverh po reke i uzhe s etogo berega zashli anglichanam v tyl. ZHanna (v nej probuzhdaetsya ee voennaya smetka). Tak nado svyazat' ploty i postavit' na nih pushki. A soldaty perepravyatsya na lodkah. Dyunua. Ploty gotovy, i soldaty sidyat na veslah. No oni zhdut voli Bozh'ej. ZHanna. Kak eto tak? |to Bog zhdet ih. Dyunua. Tak pust' on poshlet im zapadnyj veter. Nashi lodki von tam - nizhe po reke. Oni ne mogut idti srazu i protiv techeniya, i protiv vetra. Vot i prihoditsya zhdat', poka Gospod' Bog peremenit veter. Pojdem, ZHanna. YA otvedu tebya v cerkov'. ZHanna. Net. YA lyublyu cerkov'. No anglichane ne poslushayutsya nashih molitv. Oni ponimayut, tol'ko kogda ih kolotyat i rubyat. YA ne pojdu v cerkov', poka my ih ne pob'em. Dyunua. Net, ty dolzhna pojti. Tam est' dlya tebya delo. ZHanna. Kakoe delo? Dyunua. Pomolit'sya o zapadnom vetre. YA uzhe molilsya. YA dazhe pozhertvoval cerkvi dva serebryanyh podsvechnika. No moi molitvy ne dohodyat. Mozhet, tvoi dojdut. Ty moloda i nevinna. ZHanna. Ah, da, da. Ty prav. YA budu molit'sya. YA rasskazhu vse svyatoj Ekaterine, i ona poprosit Boga, chtoby on poslal nam zapadnyj veter. Skoree! Pokazhi mne dorogu v cerkov'. Pazh (gromko chihaet). A-a-pchhi! ZHanna. Bud' zdorov, milyj! Idem, Dyunua. Uhodyat. Pazh vstaet, namerevayas' posledovat' za nimi. On podnimaet s zemli shchit i beretsya uzhe za kop'e, kak vdrug zamechaet, chto razvevayushchijsya na vetru flazhok vytyanut teper' v vostochnuyu storonu. Pazh (ronyaet shchit i v volnenii gromko zovet). Sen'or! Sen'or! Mademuazel'! Dyunua (begom vozvrashchaetsya). Nu chto tam? Zimorodok? (S lyubopytstvom smotrit vverh po reke.) ZHanna (dognav ego). O! Zimorodok? Gde? Pazh. Net! Veter, veter, veter! (Pokazyvaet na flazhok.) Vot otchego ya chihnul! Dyunua (glyadya na flazhok). Veter peremenilsya. (Krestitsya.) Gospod' skazal svoe slovo. (Preklonyaet kolena i podaet ZHanne svoj zhezl.) Otnyne ty komanduesh' korolevskoj armiej. YA tvoj soldat. Pazh (glyadya vniz po reke). Lodki uzhe otchalili! Da kak idut! Tak i shparyat protiv techeniya! Dyunua (vstaet). A teper' - k bashnyam! Ty menya vyzyvala idti za toboj. Teper' ya tebya vyzyvayu - vedi! ZHanna (zalivaetsya slezami i, obnyav Dyunua za sheyu, celuet ego v obe shcheki). Dyunua, milyj tovarishch po oruzhiyu, pomogi mne! Slezy slepyat mne glaza... Postav' moyu nogu na lestnicu i skazhi: "Vpered, ZHanna!" Dyunua (tashchit ee za ruku). CHto tam eshche za slezy! Ty smotri, gde polyhayut pushki, - tuda i derzhi! ZHanna (s vnov' vspyhnuvshej otvagoj). A! Dyunua (uvlekaya ee za soboj). Za Boga i svyatogo Deni! Pazh (pronzitel'no krichit). Za Devu! Za Devu! Za Boga i Devu! Ura, ura, ura-a-a! (Hvataet shchit i kop'e i ubegaet vpripryzhku v dikom vostorge.) KARTINA CHETVERTAYA Palatka v anglijskom lagere. Anglijskij kapellan, let pyatidesyati, s bych'ej sheej, sidit na taburete u stola i userdno pishet. Po druguyu storonu stola, v krasivom kresle, sidit vazhnogo vida vel'mozha, soroka shesti let, i perelistyvaet rukopisnyj chasoslov s cvetnymi miniatyurami. Ot etogo zanyatiya on, vidimo, poluchaet bol'shoe udovol'stvie: kapellan zhe ves' kipit ot podavlennogo gneva. Stol nahoditsya sprava ot vel'mozhi: sleva ot nego stoit obityj kozheyu taburet. Vel'mozha. Vot eto ya nazyvayu tonkoj rabotoj. Net nichego prekrasnee, chem horoshaya kniga, s pravil'no raspolozhennymi kolonkami zhirnyh chernyh bukv, s krasivymi polyami, s umelo vstavlennymi rascvechennymi risunkami. No v nashe vremya lyudi razuchilis' lyubovat'sya knigoj: oni ee chitayut. Dlya nih net raznicy - chto kniga, chto vot eti scheta na salo i otrubi, kotorye vy tam carapaete. Kapellan. Menya udivlyaet, milord, chto vy tak hladnokrovno otnosites' k nashemu polozheniyu. Ves'ma, ya by skazal, hladnokrovno. Vel'mozha (nadmenno). V chem delo? Kapellan. Delo v tom, milord, chto nas, anglichan, pobili. Vel'mozha. |to, znaete li, byvaet. Tol'ko v istoricheskih knigah i v balladah porazhenie vsegda terpit nepriyatel'. Kapellan. No my terpim porazhenie za porazheniem. Sperva Orlean... Vel'mozha (prenebrezhitel'no). Nu, Orlean... Kapellan. YA znayu, chto vy hotite skazat', milord: chto eto byl yavnyj sluchaj koldovstva i charodejstva. No nas prodolzhayut bit'. My poteryali ZHargo, Men, Bozhansi - ne tol'ko Orlean. A teper' nashu armiyu iskroshili vozle Pate i ser Dzhon Talbot vzyat v plen. (Brosaet pero, chut' ne placha.) Mne eto ochen' tyazhelo, milord, ochen'. Ne mogu videt', kak moih zemlyakov kolotit kuchka kakih-to inostrancev. Vel'mozha. A! Vy anglichanin? Kapellan. Konechno net, milord! YA dvoryanin. No kak i vy, milord, ya rodilsya v Anglii. |to imeet znachenie. Vel'mozha. Privyazany k zemle? A? Kapellan. Vashemu siyatel'stvu ugodno ostrit' na moj schet. I v silu svoego vysokogo polozheniya vy mozhete eto delat' beznakazanno. Vam, razumeetsya, ne huzhe moego izvestno, chto ya ne privyazan k zemle v grubom smysle etogo slova - kak krepostnoj. No u menya est' chuvstvo privyazannosti k nej (s rastushchim volneniem), i ya etogo ne styzhus'. I esli tak i dal'she pojdet, to, vidit Bog (poryvisto vskakivaet), ya skinu ryasu ko vsem chertyam, sam voz'mus' za oruzhie i svoimi rukami udushu etu proklyatuyu ved'mu! Vel'mozha (dobrodushno smeyas'). Bez somneniya, kapellan, bez somneniya! Esli my nichego luchshe ne pridumaem. No sejchas eshche rano. Poterpite nemnozhko. Kapellan snova saditsya s obizhennym vidom. (Legkim tonom.) Ved'my ya ne osobenno boyus'. YA, vidite li, v svoe vremya sovershil palomnichestvo v Svyatuyu zemlyu, i nebesnye sily, radi podderzhaniya sobstvennogo avtoriteta, ne dopustyat, chtoby nado mnoj vzyala verh kakaya-to derevenskaya koldun'ya. No vot Nezakonnorozhdennyj iz Orleana - etot oreshek budet potrudnee razgryzt'! Tem bolee, chto on tozhe pobyval v Svyatoj zemle, - tak chto tut u nas shansy ravnye. Kapellan. No ved' on vsego-navsego francuz, milord." Vel'mozha. Francuz! I otkuda tol'ko vy berete takie vyrazheniya! Ili uzhe eti burgundcy, i bretoncy, i gaskoncy, i pikardijcy tozhe nachinayut nazyvat' sebya francuzami, kak nashi zemlyaki nachinayut zvat' sebya anglichanami? Oni uzhe govoryat o Francii - ili tam ob Anglii - kak o svoej strane. Ih strana, skazhite pozhalujsta! A chto zhe budet s vami ili so mnoj, esli utverditsya podobnyj obraz myslej? Kapellan. A pochemu by i net, milord? CHem eto ploho dlya nas? Vel'mozha. CHelovek ne mozhet sluzhit' dvum gospodam. Esli eta beliberda naschet sluzheniya svoej rodine zasyadet im v golovu, to konec vlasti feodal'nogo sen'ora i konec vlasti Cerkvi! To est' konec vam i mne. Kapellan. Smeyu dumat', chto ya vernyj sluzhitel' Cerkvi. I ne bud' u menya shesteryh dvoyurodnyh brat'ev, ya by imel pravo na titul barona Stogemberskogo, utverzhdennyj eshche Vil'gel'mom Zavoevatelem. No razve eto prichina, chtoby mne spokojno stoyat' i smotret', kak anglichan kolotyat kakoj-to nezakonnorozhdennyj francuz i nechestivaya ved'ma iz ihnej poganoj SHampani? Vel'mozha. Ne volnujtes', kapellan, ne volnujtes'. Pridet vremya - i my sozhzhem ved'mu i pokolotim Nezakonnorozhdennogo. Kak raz sejchas ya podzhidayu episkopa goroda Bove, chtoby dogovorit'sya s nim o ee sozhzhenii. Ego, znaete li, vygnali iz eparhii, i sdelali eto imenno storonniki pomyanutoj ved'my. Kapellan. Sperva, milord, nado ee pojmat'. Vel'mozha. Ili kupit'. YA predlozhu za nee carskij vykup. Kapellan. Carskij vykup! Za etu shlyuhu! Vel'mozha. Nichego ne podelaesh'. Nuzhno, chtoby na vseh hvatilo. Kto-nibud' iz priblizhennyh Karla prodast ee burgundcam, a te prodadut ee nam; budut posredniki - troe ili chetvero, - i kazhdyj potrebuet sebe za komissiyu. Kapellan. CHudovishchno! A vse eti merzavcy evrei. Gde tol'ko den'gi perehodyat iz ruk v ruki, tut i oni sejchas zhe votrutsya. Bud' moya volya, ya by ni odnogo evreya ne ostavil v zhivyh ni v odnoj hristianskoj strane! Vel'mozha. No pochemu zhe? Evrei po krajnej mere torguyut chestno. Den'gi oni berut, eto verno, no zato i dayut chto-to vzamen. A vot tot, kto s tebya norovit vzyat' i nichego tebe za eto ne dat', tot, naskol'ko ya mogu sudit' po sobstvennomu opytu, vsegda okazyvaetsya hristianinom. Poyavlyaetsya pazh. Pazh. Ego preosvyashchenstvo, episkop goroda Bove, monsen'or Koshon. Vhodit Koshon, chelovek let shestidesyati. Pazh: udalyaetsya. Oba anglichanina vstayut. Vel'mozha (s podcherknutoj lyubeznost'yu). Dorogoj episkop, kak milo s vashej storony, chto vy prishli! Razreshite predstavit'sya: Richard de Bichem, graf Uorik, k vashim uslugam! Koshon. Vasha slava, graf, doshla i do menya. Uorik. A etot pochtennyj klirik - eto Dzhon de Stogember. Kapellan (bojko otchekanivaet). Dzhon Bojer Spenser Nevill' de Stogember k vashim uslugam, monsen'or: bakalavr teologii i hranitel' lichnoj pechati ego vysokopreosvyashchenstva kardinala Vinchesterskogo. Uorik (Koshonu). U vas ego, kazhetsya, nazyvayut kardinalom anglijskim. Dyadya nashego korolya. Koshon. Messir de Stogember, ya predannyj storonnik i dobrozhelatel' ego vysokopreosvyashchenstva. (Protyagivaet ruku kapellanu, i tot celuet episkopskij persten' u nego na pal'ce.) Uorik. Blagovolite prisest', monsen'or. (Stavit svoe kreslo vo glave stola i zhestom priglashaet episkopa sest'.) Koshon legkim nakloneniem golovy iz®yavlyaet soglasie zanyat' eto pochetnoe mesto. Uorik nebrezhno podtalkivaet kozhanyj taburet k stolu i saditsya s toj zhe storony, gde sidel ran'she. Kapellan idet obratno k svoemu stulu. Hotya Uorik ustupil glavnoe mesto za stolom episkopu, stremyas' podcherknut' svoe pochtitel'noe otnoshenie k nemu, no v dal'nejshih peregovorah on prinimaet na sebya vedushchuyu rol', - vidimo, inache eto sebe i ne myslya. On sohranyaet prezhnij ton lyubeznosti i radushiya, no v ego golose poyavlyayutsya novye notki, pokazyvayushchie, chto teper' on perehodit k delovoj chasti razgovora. Uorik. Dolzhen skazat', monsen'or, chto nashe svidanie proishodit v ne sovsem blagopriyatnuyu dlya nas minutu. Karl nameren koronovat'sya v Rejmse; vernee, eta devica iz Lotaringii namerena ego koronovat'. I my - ne stanu ni obmanyvat' vas, ni obol'shchat' vas naprasnoj nadezhdoj, - my ne v silah etomu pomeshat'. Koronaciya, veroyatno, sushchestvenno izmenit polozhenie Karla. Koshon. Eshche by! |to ochen' lovkij hod so storony Devy. Kapellan (snova prihodya v volnenie). Esli nas pobili, tak potomu, chto dralis' nechestno. |togo eshche ne byvalo, chtoby anglichanina pobedili v chestnom boyu! Koshon slegka podnimaet brovi, zatem ego lico snova priobretaet nevozmutimoe vyrazhenie. Uorik. Nash drug ubezhden, chto eta molodaya zhenshchina - koldun'ya. Bud' eto tak, vy, vashe preosvyashchenstvo, veroyatno, sochli by svoim dolgom predat' ee v ruki inkvizicii, daby ona byla sozhzhena na kostre za svoe nechestie! Koshon. Esli b ee vzyali v plen v moej eparhii - to da, konechno. Uorik (ochen' dovol'nyj tem, chto episkop ponimaet ego s poluslova). Sovershenno spravedlivo. Nu-s, a v tom, chto ona koldun'ya, kak budto net nikakih somnenij? Kapellan. Ni malejshih. YAvnaya ved'ma. Uorik (myagko ukoryaya ego za vmeshatel'stvo). Messir Dzhon, my ved' hotim znat' mnenie ego preosvyashchenstva. Koshon. Boyus', chto nam pridetsya schitat'sya ne tol'ko s sobstvennym mneniem, a eshche i s mneniem - ili, esli hotite, s predrassudkami - francuzskogo suda. Uorik (popravlyaet ego). Katolicheskogo suda, monsen'or. Koshon. Katolicheskij sud, kak i vsyakij sud, kakoe by vysokoe delo on ni vypolnyal i iz kakogo by vysokogo istochnika ni cherpal vdohnovenie, v konce koncov sostoit iz lyudej. A kogda eti lyudi francuzy - kak teper' prinyato ih nazyvat' - to ne tak-to prosto budet ubedit' ih v tom, chto esli francuzskaya armiya razbila anglijskuyu, tak uzh tut nepremenno zameshano koldovstvo. Kapellan. Kak! Dazhe kogda sam proslavlennyj ser Dzhon Talbot poterpel porazhenie? Kogda ego samogo vzyala v plen kakaya-to potaskuha iz lotaringskoj kanavy?! Koshon. My vse znaem, messir, chto ser Dzhon Talbot neustrashimyj i groznyj voin. A vot chto on sposobnyj polkovodec, eto eshche nado dokazat'. Vam ugodno dumat', chto ego pobedila eta devushka. No koe-kto iz nas, pozhaluj, sklonen budet videt' v etom zaslugu Dyunua. Kapellan (prezritel'no). Dyunua! Nezakonnorozhdennyj iz Orleana! Koshon. Razreshite vam napomnit'... Uorik (perebivaya). YA znayu, chto vy hotite skazat', monsen'or. Dyunua razbil menya pod Montarzhisom. Koshon (s poklonom). I dlya menya eto sluzhit dokazatel'stvom togo, chto sen'or Dyunua i v samom dele vydayushchijsya polkovodec. Uorik. Vashe preosvyashchenstvo - obrazec uchtivosti. YA so svoej storony gotov priznat', chto Talbot prosto-naprosto drachlivoe zhivotnoe. I esli ego vzyali v plen pri Pate, tak, vernee vsego, on sam v etom vinovat. Kapellan (razgoryachayas'). Milord, pod Orleanom etu zhenshchinu ranilo v gorlo anglijskoj streloj, ona plakala ot boli, kak rebenok, - mnogie eto videli! I s etoj smertel'noj ranoj ona eshche srazhalas' ves' den'. A kogda nashi hrabrecy, kak istye anglichane, otbili vse ee ataki, ona podoshla k samoj stene bastiona - odna, s belym znamenem v rukah; i na soldat nashlo ocepenenie, tak chto oni ne mogli ni pustit' strelu, ni podnyat' mech. I francuzy rinulis' na nih i zagnali na most, kotoryj totchas byl ob®yat plamenem i provalilsya pod nimi. Vse poleteli v reku i tonuli sotnyami. CHemu vse eto pripisat'? Polkovodcheskim talantam vashego Dyunua? A mozhet byt', eto bylo adskoe plamya, vyzvannoe charodejstvom? Uori