Irvin SHou. Lyusi Kraun ----------------------------------------------------------------------- Irwin Shaw. Lucy Crown (1956). ----------------------------------------------------------------------- 1 V eto vremya sutok pochti vo vseh barah i nochnyh klubah goroda raspevali odnu i tu zhe pesnyu: "Lyublyu Parizh v vesennem cvete i v opadayushchej listve..." Bylo dva chasa zharkoj iyul'skoj nochi, shampanskoe prodavalos' po vosem'sot frankov, i pevcy iz kozhi von lezli, chtoby ubedit' turistov, chto dazhe korotkoe prebyvanie v Parizhe togo stoit. Pevec byl temnokozhij, s shirokim licom garlemskogo truzhenika, i pel on budto sam veril v eti naivnye slova. Ego zheltovatoe pianino stoyalo v dal'nem konce dlinnogo uzkogo zala. Voshla zhenshchina. Ona pomedlila v dveryah, otoropev na mgnovenie ot gula i neskromnyh vzglyadov podvypivshih posetitelej u stojki bara vozle dveri. K nej, ulybayas', napravilsya hozyain, potomu chto zhenshchina byla yavno amerikankoj, horosho odetoj i trezvoj. - Dobryj vecher, - obratilsya on k nej po-anglijski. On govoril po-anglijski, potomu chto ego bar v vos'mom okruge i bol'shaya chast' ego posetitelej, po krajnej mere v letnee vremya, byli amerikancy. - Madam odna? - Da, - skazala zhenshchina. - ZHelaete prisest' u stojki ili zajmete stolik, madam? ZHenshchina brosila bystryj vzglyad na stojku bara. Za nej raspolozhilis' troe ili chetvero muzhchin, dvoe iz kotoryh nedvusmyslenno rassmatrivali ee, ryadom sidela devushka s dlinnymi svetlymi volosami i tyaguchim golosom gnusavila: - SHarli, daaraaagoj, ya zh gaavaarila tebe sto raz, chto segodnya iz Dzhordzhiii. - Stolik, pozhalujsta, - otvetila zhenshchina. Hozyain provel ee v centr zala. Lovko laviruya mezhdu stolikami, on bystrym professional'nym vzglyadom ocenil neznakomku. On reshil posadit' ee ryadom s tremya drugimi amerikancami, dvumya muzhchinami i zhenshchinoj, nemnogo shumlivymi, no, v obshchem, dovol'no bezobidnymi, kotorye bez konca prosili pianista ispolnit' "ZHenshchinu iz San-Luiz". Navernoe, oni predlozhat zhenshchine chto-to vypit', uvidev chto ona odna v stol' pozdnij chas, pri tom chto sami po-francuzski ne govorili. Ona navernyaka byla kogda-to krasavicej. Dazhe sejchas. V tusklom nochnom svete volosy ee otlivali estestvennoj beliznoj, bol'shie serye glaza myagko blesteli. I pochti nikakih morshchin. I ona umela derzhat'sya i odevat'sya, vygodno podcherkivaya liniyu strojnyh dlinnyh nog. Obruchal'noe kol'co na ruke, no muzha ryadom net. Veroyatno, on, stav zhertvoj turisticheskogo otdyha i pereedaniya, svalilsya gde-to v gostinichnom nomere, predostaviv eshche polnoj sil zhene, samostoyatel'no pobrodit' po NASTOYASHCHEMU Parizhu, i mozhet byt', najti sebe kakoe-to priklyuchenie, kotoroe nikogda ne mozhet sluchit'sya s zhenshchinoj ee vozrasta doma - gde-to na severo-zapade Ameriki ili v drugom meste. Hozyain pridvinul stolik k posetitel'nice i poklonilsya, ocenivaya pryamuyu liniyu plech, gladkuyu sheyu i grud', naryadnoe i akkuratnoe chernoe plat'e i priyatnuyu, pochti devich'yu ulybku blagodarnosti, mel'kavshuyu na ee lice, kogda ona zanimala svoe mesto za stolikom. On, navernoe, oshibsya v svoej pervonachal'noj ocenke. Ej ne bolee soroka treh, soroka chetyreh, po krajnej mere, s vidu, podumal on. Muzha, mozhet, i vovse net zdes'. Ona mozhet byt' odnoj iz teh delovyh zhenshchin, kotorymi kishit Amerika, - vechno puteshestvuyushchih s mesta na mesto, vyskakivayushchih iz samoleta, chtoby sdelat' oficial'noe zayavlenie v presse i dat' rasporyazheniya, i pri etom vsegda bezukoriznenno prichesanyh, chto by ni sluchilos'. - Polbutylki shampanskogo, madam? - predlozhil hozyain. - Net, spasibo. - Ee golos protiv obyknoveniya ne vyzval u nego sodroganiya. On byl ochen' chuvstvitelen, a mnogie anglijskie i amerikanskie golosa vyzyvali u nego nepriyatnyj zud pod myshkami. No ne etot - nizkij, rovnyj i muzykal'nyj, bez vsyakoj vychurnosti. - Mne tol'ko buterbrod s vetchinoj i butylku piva, pozhalujsta. Hozyain smorshchilsya, ne skryvaya svoego udivleniya i legkogo nedovol'stva. - Vidite li, u nas minimal'naya plata vklyuchaet stoimost' neskol'kih napitkov i ya by posovetoval... - Ne nuzhno, spasibo, - tverdo prervala ego zhenshchina. - Mne skazali v gostinice, chto zdes' ya smogu perekusit'. - Konechno, konechno. U nas firmennoe blyudo - lukovyj sup, gratine, prigotovlennyj... - Spasibo, prosto buterbrod. Hozyain pozhal plechami, slegka poklonilsya, otdal zakaz oficiantu, a sam vernulsya na svoe mesto k baru, dumaya pro sebya: "Buterbrod s vetchinoj, chto ona delaet zdes' v etot chas?" I on ne upuskal ee iz vidu vse vremya, odnovremenno privetstvuya novyh posetitelej i rasklanivayas' s uhodyashchimi. Odinokaya zhenshchina v nochnom klube v dva chasa nochi vovse ne redkost', i on pochti vsegda tochno ugadyval, chto im nuzhno. Sredi nih byli p'yanicy, kotorye ne mogli sami kupit' lishnij bokal spirtnogo, byli i vzbalmoshnye amerikanskie devicy, motavshiesya v poiskah priklyuchenij, poka papasha ne zakryval im chekovuyu knizhku i ne sazhal nasil'no na parohod, vezushchij ih domoj. Vstrechalis' i golodnye, obychno razvedennye damy, kotorye kazhduyu minutu boleznenno oshchushchali mgnoveniya uhodyashchej molodosti i staralis' kak mozhno dol'she rastyagivat' poluchaemoe ot byvshego muzha posobie. Oni boyalis', chto pokonchat soboj, esli im pridetsya provesti eshche odnu noch' v odinokom nomere gostinicy. Konechno, klub prednaznachen dlya uveselenij, i hozyain delal vse, chtoby podderzhivat' etu vidimost', no ot nego nichego ne skryvalos'. ZHenshchina, sidyashchaya za svoim stolikom i spokojno evshaya buterbrod, zapivaya ego pivom, ne otnosilas' k sumasbrodnym amerikanskim devicam, ona byla absolyutno trezvoj i, sudya po dorogomu naryadu, yavno ne ekonomila na svoem posobii. Dazhe esli ej bylo odinoko, ona nikak etogo ne proyavlyala. On nablyudal, kak amerikancy obratilis' k nej iz-za sosednego stolika, kak i sledovalo ozhidat'. Ih golosa perekryvali grohot muzyki, no ona vezhlivo ulybnuvshis', pokachala golovoj, otkazyvayas' ot ih predlozheniya. Posle etogo oni prosto ostavili ee v pokoe. Noch' prohodila spokojno, i u hozyaina bylo vremya porazmyshlyat' o neznakomke. On razglyadyval ee skvoz' pelenu dyma. Ona sidela, otkinuvshis' v kresle i slushaya negrityanskogo pianista. I hozyain podumal, chto ona ochen' pohozha na teh dvuh ili treh zhenshchin, kotoryh on vstrechal v svoej zhizni, s pervogo vzglyada opredelyaya, chto oni slishkom horoshi dlya nego. I zhenshchiny eto tozhe ponimali, imenno poetomu on sohranil o nih romanticheskie vospominaniya, i do sih por posylal cvety k kazhdomu dnyu rozhdeniya odnoj iz nih, kotoraya vposledstvii vyshla zamuzh za polkovnika francuzskoj aviacii. I v etoj tozhe bylo to redkoe sochetanie - myagkost' i odnovremenno uverennost' v sebe. Pochemu ona ne voshla v etu dver' desyat' let tomu nazad? Potom ego vyzvali v kuhnyu. Prohodya mimo ee stolika, on ulybnulsya ej i, poluchiv otvetnuyu ulybku, otmetil pro sebya beliznu i legkuyu neravnomernost' blesnuvshih zubov, i zdorovyj cvet kozhi. On pokachal golovoj, perestupaya porog kuhni i ozadachenno dumaya o tom, chto moglo privesti takuyu zhenshchinu v ego skromnoe zavedenie. I reshil, chto po doroge nazad on ostanovitsya u ee stolika, predlozhit chto-to vypit', i mozhet porazuznaet chto-to. No, vyjdya obratno v zal, on uvidel dvuh amerikanskih studentov, peremestivshihsya iz dal'nego konca komnaty za ee stolik. Mezhdu nimi zavyazalas' ozhivlennaya beseda, zhenshchina ulybalas' po ocheredi kazhdomu iz nih, ee ruka lezhala na stole, i ona, chut' podavshis' vpered, kosnulas' plecha togo chto byl pokrasivee svoego druga, skazav emu chto-to pri etom. Hozyain ne ostanovilsya vozle ih stola. Tak vot kak vse, okazyvaetsya, prosto, podumal on. Molodye, na molodyh ee tyanet. I on oshchutil smutnoe razocharovanie, budto predal pamyat' o teh zhenshchinah, kotoryh ne byl nikogda dostoin. On vernulsya na svoe mesto za stojkoj i bol'she ne smotrel v ee storonu. Studenty, dumal on. Odin iz nih k tomu zhe eshche i ochkarik. Dlya hozyaina vse amerikancy do tridcati pyati s korotkimi strizhkami byli studentami, no eti byli nastoyashchimi, tipichnymi vysokimi, sutulymi, toshchimi tipami s ogromnymi rukami i nogami - po krajnej mere v dva raza bol'shimi, chem u lyubogo francuza. Myagkaya i uverennaya v sebe, ne vyhodila u nego iz golovy mysl' o sobstvennoj oshibke i razocharovanii. I ne udivitel'no. Posledovala sueta ocherednyh pribytij i proshchanij, i gde-to s polchasa hozyain byl zanyat. Zatem posledovalo nebol'shoe zatish'e i on snova povernulsya v ee storonu. Ona vse eshche sidela so svoimi studentami i oni vse tak zhe mnogo boltali, no ona, vidno, uzhe ne osobo prislushivalas'. Ona operlas' na stolik, sidya mezhdu mal'chikami, i ne spuskala glaz s bara. Snachala hozyainu pokazalos', chto ona glyadit na nego, i izobrazil podobie ulybki, chtoby ne pokazat'sya nevezhlivym. No na lice zhenshchiny ne mel'knulo otvetnogo privetstviya, i on ponyal, chto ona smotrit ne na nego, a na muzhchinu, sidyashchego u bara cherez dva mesta ot nego. Hozyain povernulsya, posmotrel na muzhchinu i podumal s legkoj gorech'yu. Nu, da, konechno. On byl amerikanec, po imeni Kraun, molodoj, okolo tridcati, s probivayushchejsya prosed'yu v volosah, vysokij, no ne slishkom, kak eti studenty. U nego byli bol'shie serye, nastorozhennye glaza s gustymi chernymi resnicami, i prezritel'no izognutaya liniya myagkih gub, kotorye smotrelis' tak, budto ne raz vtyagivali ego v raznye nepriyatnosti. Hozyain znal ego kak i sotnyu drugih takih zhe, zabegavshih syuda neskol'ko raz v nedelyu propustit' stakanchik. Kraun zhil poblizosti. Hozyain znal, chto on uzhe davno v Parizhe. Obychno on yavlyalsya pozdno vecherom i vsegda odin. On ne pil mnogo, mozhet, dva viski za vecher, horosho govoril po-francuzski, i ego, kazalos', vsyakij raz zabavlyalo, chto zhenshchiny neizmenno i nastojchivo poglyadyvayut na nego. Hozyain proshel vdol' stojki i poprivetstvoval Krauna, otmetiv chto tot horosho zagorel. - Dobryj vecher, - skazal on. - CHto-to ne videl vas poslednee vremya. Gde vy byli? - V Ispanii, - otvetil Kraun. - Tol'ko priehal tri dnya tomu nazad. - Ah, vot pochemu vy takoj chernyj, - skazal hozyain. I, kak by sozhaleya, on dotronulsya do svoego podborodka. - YA sam prosto zelenyj. - Samyj podhodyashchij cvet lica dlya vladel'ca nochnogo kluba. Ne stoit sozhalet', - ser'ezno otmetil Kraun. - Posetiteli by chuvstvovali sebya ne v svoej tarelke, esli by videli pered soboj rozovoshchekogo i pyshushchego zdorov'em hozyaina. Oni by zapodozrili, chto v vashem zavedenii, chto-to neladno. Hozyain rassmeyalsya. - Navernoe, vy pravy. Razreshite ugostit' vas. - Pri etom on pozval barmena. - No zdes' dejstvitel'no kak-to zloveshche, - prodolzhal Kraun. - Smotrite, kak by kto ne dones v policiyu, chto vy predlagaete amerikancu chto-to besplatno. Aga, promel'knulo u hozyaina, segodnya on vypil bol'she, chem ya predpolagal, i on glazami sdelal znak barmenu pobol'she razbavit'. - Ezdili v Ispaniyu po delam? - pointeresovalsya on. - Net, - otvetil Kraun. - A. Dlya udovol'stviya. - Net. Togda hozyain zagovorshchicheski uhmyl'nulsya: - A... dama... Kraun hihiknul. - Obozhayu prihodit' syuda i boltat' s vami, ZHan, - skazal on. - Kak mudro vy razdelyaete zhenshchin i udovol'stvie. - I on pokachal golovoj. - Net, ne dama. Net, prosto poehal tuda, potomu chto ne znayu yazyka. Mne nuzhno rasslabit'sya, i nichto ne dejstvuet tak rasslablyayushche, kak mesto, gde ty nikogo ne ponimaesh', i nikto ne ponimaet tebya. - Vse tuda ezdyat, - otvetil hozyain. - Vse v nashe vremya lyubyat Ispaniyu. - Konechno, - skazal Kraun, potyagivaya iz bokala. - Tam suho, besporyadochno, malo narodu. Kak zhe mozhno ne lyubit' takuyu stranu? - Vy segodnya v neobychno pripodnyatom nastroenii, mister Kraun, ne tak li? Kraun mrachno kivnul: - V pripodnyatom, - skazal on. On bystro dopil svoj bokal i shvyrnul pyatisotfrankovuyu bumazhku za viski, vypitye do ugoshcheniya hozyaina. - Esli u menya kogda-to budet svoj bar, ZHan, pridete i ya ugoshchu VAS, - skazal on. Poka Kraun zhdal sdachi, hozyain posmotrel vglub' zala - zhenshchina, sidevshaya mezhdu dvumya studentami, prodolzhala smotret' mimo nego na Krauna. Ne pro vas, madam, podumal hozyain s gor'kim udovletvoreniem. Segodnya uzh ostavajtes' s vashimi studentikami. On provel Krauna do dveri i vyshel s nim na ulicu, chtoby vdohnut' glotok svezhego vozduha. Kraun nemnogo postoyal, zadrav golovu na vysokie neboskreby i usypannoe zvezdami nebo. - Kogda ya uchilsya v kolledzhe, - vdrug proiznes on. - YA ne somnevalsya v tom, chto Parizh veselyj. - On povernulsya k hozyainu, oni pozhali ruki, pozhelav drug drugu spokojnoj nochi. Ulica byla temnoj i pustynnoj, vozduh prohladnym i hozyain postoyal nemnogo u dveri, provozhaya vzglyadom medlenno udalyayushchuyusya figuru. Ego shagi gulko otdavalis' v tishine spyashchej ulicy s plotno zashtorennymi oknami. Kraun kazalsya nereshitel'nym i pochti pechal'nym. Strannoe vremya sutok, podumalos' hozyainu, sledivshemu za siluetom, rastvoryayushchimsya v bleklom svete fonarya. Ploho sejchas okazat'sya odnomu. Interesno, tak li on vyglyadel by na odnoj iz amerikanskih ulic. Spustya neskol'ko minut hozyain vernulsya obratno v bar, morshcha nos ot zastoyavshegosya vozduha prokurennoj komnaty. Dojdya do bara, on uvidel, chto zhenshchina vstala. Ona bystrym shagom napravilas' k nemu, ostaviv svoih studentov, kotorye zastyli v udivlennyh pozah privstav iz-za stolika za ee spinoj. - Vy ne mogli by mne pomoch'? - sprosila ona. Golos ee zvuchal napryazhenno, budto ona s trudom sderzhivala svoi chuvstva, na lice ee poyavilos' strannoe vyrazhenie istoshchennosti i vozbuzhdeniya, otmechennyh noch'yu. YA opyat' oshibsya, podumal hozyain, vezhlivo klanyayas' v ee storonu. Ej uzhe daleko za sorok pyat'. - CHem mogu byt' polezen, madam? - sprosil on. - Tot muzhchina, kotoryj stoyal vot zdes', - prodolzhala ona. - Tot, s kotorym vy vyshli na ulicu... - Da? - Hozyain prinyal svoe vyzhidatel'noe, polnoe neponimaniya vyrazhenie lica, podumav, Bozhe, v ee-to vozraste. - Vy znaete ego imya? - Nu... dajte-ka pripomnit'... - I on sdelal vid, chto staraetsya vspomnit', draznya ee za eto neprikrytoe i nepristojnoe presledovanie, nakazyvaya za oskorblenie pamyati o teh zhenshchinah, kotoryh ona emu napomnila vsego neskol'ko chasov nazad. - Da, kazhetsya tak, - skazal on. - Kraun. Toni Kraun. ZHenshchina zakryla glaza i operlas' rukoj o stojku bara, kak budto pytalas' sohranit' ravnovesie. Pojmav ozadachennyj vzglyad vladel'ca bara, ona otkryla glaza i ottolknulas' nemnogo pospeshno ot opory. - Vy sluchajno ne znaete, gde on zhivet? - sprosila ona. Ee golos potusknel, i u muzhchiny poyavilos' mimoletnoe neob®yasnimoe vpechatlenie, chto ona s oblegcheniem by uslyshala otricatel'nyj otvet. On kolebalsya. Zatem pozhav plechami, on dal ej adres Krauna. V ego zadachi zdes' ne vhodilo vospitanie posetitelej. Ego delo upravlyat' svoim barom, a znachit ublazhat' klientov. I dazhe esli syuda vklyuchalis' nelepye stareyushchie ledi, sprashivayushchie adresa molodyh lyudej, to eto bylo ih delo. - Vot, - skazal on. - YA napishu vam. - On bystro nacarapal adres na listke bloknota, otorval ego i protyanul ej. On tverdo derzhal listok, i po ego legkomu shelestu on ponyal, chto u nee drozhat ruki. I tut on ne smog otkazat' sebe v udovol'stvii s®yazvit': - Osmelyus' posovetovat' vam, madam, predvaritel'no pozvonit'. Ili chto eshche luchshe napisat'. Mister Kraun zhenat na krasivoj i ocharovatel'noj zhenshchine. ZHenshchina brosila na nego neponimayushchij vzglyad, budto ne poverila svoim usham. Zatem ona rassmeyalas'. Smeh prozvuchal estestvenno, neprinuzhdenno i muzykal'no. - Da chto vy, glupyj vy chelovek, - proiznesla ona skvoz' smeh. - On moj syn. Ona slozhila listok s adresom, predvaritel'no tshchatel'no prochitav ego, i polozhila ego v sumochku. - Spasibo, - poblagodarila ona. - I spokojnoj nochi. YA uzhe zaplatila. On poklonilsya i vzglyadom provozhal ee do samogo vyhoda, chuvstvuya, chto oprostovolosilsya. Amerikancy, dumal on. Samye zagadochnye lyudi v mire. 2 Oglyadyvayas' nazad, my mozhem opredelit' tot moment vremeni, kotoryj okazalsya reshayushchim i pomenyal hod nashej zhizni, v kotoroj my bezvozvratno vybrali svoj novyj put'. |tot krutoj povorot mozhet byt' rezul'tatom tshchatel'no obdumannogo plana ili zhe prosto neschastnogo sluchaya; posle sebya my ostavlyaem libo schast'e, libo razrushenie, povorachivayas' licom k drugomu schast'yu, ili zhe k eshche bolee strashnoj katastrofe; no puti nazad net. |to mozhet byt' moment v polnom smysle slova - sekundnyj povorot rulya, obmen vzglyadami, broshennaya fraza - ili zhe eto mozhet byt' dolgij den', nedelya, vremya goda, v techenie kotorogo muchitel'no prinimaetsya reshenie - za eto vremya sotni raz povorachivaetsya rul' vashej mashiny, nakaplivayutsya neznachitel'nye zaplanirovannye nepriyatnosti. Dlya Lyusi Kraun takim momentom bylo leto. Nachalos' ono obychno, kak i vse predydushchie. V kottedzhah vokrug ozera razdavalsya stuk molotkov - eto pribivalis' navesy, gotovilis' k spusku na vodu ploty, ozhidayushchie pervyh kupal'shchikov. V lagere dlya mal'chikov na dal'nem konce ozera ochishchali i razravnivali ploshchadku dlya bejsbola, kanoe ustanavlivalis' na rel'sy, na verhushke flagshtoka pered stolovoj prikreplyali novyj blestyashchij zolotom shar. Vladel'cy gostinic perekrasili svoi zdaniya eshche v mae, potomu chto byl uzhe 1937 god i dazhe v Vermonte bylo pohozhe, chto depressiya nakonec pozadi. V konce iyunya, kogda Krauny pod®ehali k kottedzhu, snyatomu imi eshche god nazad, vse troe - Oliver, Lyusi i Toni, kotoromu v to leto bylo trinadcat' let, s udovol'stviem vdyhali paryashchee v vozduhe tomnoe predvoshishchenie predstoyashchego otdyha. |to oshchushchenie usilivalos' vospominaniem togo, chto za eto vremya Toni chut' bylo ne umer i chudom izbezhal smerti. Oliver mog provesti zdes' tol'ko dve nedeli, potom emu nuzhno bylo vernut'sya v Hetfort, i on bol'shuyu chast' vremeni provodil s Toni, oni vmeste hodili na rybalku, plavali, progulivalis' v lesu, chtoby nenavyazchivo sozdat' u Toni vpechatlenie, chto on vedet aktivnyj i normal'nyj dlya trinadcatiletnego mal'chishki obraz zhizni, i tem ne menee ogradit' ego ot perenapryazheniya, ot kotorogo predosteregal Sem Petterson - ih semejnyj doktor. I vot proshlo dve nedeli, v voskresen'e vecherom odin iz chemodanov Olivera stoyal upakovannyj na kryl'ce kottedzha. Vokrug ozera carilo ozhivlenie i sueta, bylo neobychno mnogo mashin - muzh'ya i otcy semejstv sobiralis' v dorogu. Eshche razmorennye voskresnym obedom i s shelushashchejsya ot voskresnogo zagara kozhej, oni zabiralis' v svoi mashiny i vozvrashchalis' v gorod, gde ih zhdala rabota, ostavlyaya svoi sem'i soglasno amerikanskoj tradicii, po kotoroj bol'she vsego otdyhali te, kto v etom men'she vsego nuzhdaetsya. Oliver i Petterson lezhali v shezlongah na luzhajke pod topolem licom k ozeru. U kazhdogo v ruke byl bokal viski s sodovoj, i vremya ot vremeni odin iz nih vzbaltyval napitok, naslazhdayas' tihim stukom lyuda o stenki bokala. Oba oni byli vysokimi muzhchinami, priblizitel'no odnogo vozrasta, i, veroyatno, dazhe odnogo social'nogo klassa i obrazovaniya, no yavno otlichalis' temperamentom. Oliver sohranil telo i dvizheniya atleta: tochnye, bystrye i energichnye. Petterson, kazalos', nemnogo zapustil sebya. Emu svojstvenna byla sutulost', i dazhe kogda on sidel, sozdavalos' vpechatlenie, chto podnyavshis' na nogi, on nepremenno chut' sgorbitsya. U nego byli pronicatel'nye glaza, pochti vsegda prikrytye lenivo poluopushchennymi vekami, vozle kotoryh kozha byla izrezana setochkoj morshchinok ot chastogo smeha. Brovi ego byli gustymi i torchali vo vse storony, navisaya nad glazami, volosy byli zhestkimi, nerovno podstrizhennymi, s dostatochnym kolichestvom sediny. Oliver, horosho znavshij Pettersona, odnazhdy skazal Lyusi, chto Petterson, veroyatno, odnazhdy vzglyanuv na sebya v zerkalo, hladnokrovno reshil, chto u nego est' vybor mezhdu vneshnost'yu banal'nogo krasavca, vrode kinozvezdy na vtoryh rolyah, ili zhe intriguyushchej nebrezhnost'yu probivayushchejsya prosedi. - Sem umnyj chelovek, - odobritel'no prokommentiroval Oliver, - i on vybral vtoroe. Oliver byl uzhe odet po-gorodskomu. Na nem byl kostyum iz indijskoj l'nyanoj polosatoj tkani i golubaya rubashka, volosy byli nemnogo dlinnovaty, tak kak on ne schital nuzhnym poyavlyat'sya u parikmahera vo vremya otpuska, kozha nosila rovnyj zagar posle chasov, provedennyh na beregu ozera. Glyadya na nego, Petterson otmetil, chto Oliver v tot moment byl v svoej luchshej forme, kogda yavnye rezul'taty otdyha v oprave gorodskogo kostyuma, pridavali emu vid uchtivogo oficioza. Emu by ochen' poshli usy, Petterson vyglyadel by ochen' vpechatlyayushche. On pohozh na cheloveka, zanimavshegosya chem-to ochen' slozhnym, vazhnym i dazhe riskovannym; on pryamo kak soshel s portreta molodogo komandira kavalerii konfederatov, kotorye mozhno najti v knigah po istorii Grazhdanskoj vojny. Pri takoj vneshnosti, esli by mne prishlos' zanimat'sya dostavshimsya ot otca pechatnym delom, ya byl by ochen' razocharovan, podumal on. Na drugom beregu ozera, tam gde nebol'shaya nasyp' granita spuskalas' k samoj vode, vidnelis' krohotnye figurki Lyusi i Toni, spokojno plyvushchih v malen'koj lodochke. Toni udil rybu. Lyusi ne hotela brat' ego, potomu chto eto byl poslednij den' Olivera na ozere, no Oliver nastoyal, i ne tol'ko radi Toni, no i potomu chto chuvstvoval v Lyusi chrezmernuyu sklonnost' dramatizirovat' priezdy, rasstavaniya, yubilei i prazdniki. Petterson nosil vel'vetovye bryuki i rubashku s korotkim rukavom, potomu chto emu eshche predstoyalo vernut'sya v gostinicu, kotoraya byla v dvuhstah yardah ottuda, chtoby upakovat' chemodan i pereodet'sya. Kottedzh byl slishkom mal dlya gostej. Kogda Petterson predlozhil priehat' na sleduyushchie vyhodnye i osmotret' Toni, tem samym spasaya Lyusi i rebenka ot poezdki v Hatford v konce leta, Oliver byl tronut etim proyavleniem zaboty so storony druga. No uvidev zatem Pettersona s missis Vejls, tozhe zhivshej v gostinice, on pereocenil svoyu priznatel'nost'. Missis Vejls byla krasivoj bryunetkoj, s malen'koj krugloj figuroj i zhadnymi glazami. Sama ona byla iz N'yu Jorka, kuda Petterson po krajnej mere dvazhdy v mesyac pod raznymi predlogami uskol'zal bez zheny. Missis Vejls, kak vyyasnilos', priehala v chetverg, za den' do togo kak Petterson soshel s poezda i dolzhna byla uehat' v N'yu Jork nezametno v sleduyushchij vtornik. Oni s Pettersonom priderzhivalis' oficial'noj i korrektnoj manery obshcheniya, vplot' do togo, chto nikogda ne nazyvali drug druga po imeni. No posle dvadcati let znakomstva s vrachom, kotoryj po vyrazheniyu Olivera, byl dovol'no chestolyubiv v otnosheniyah s zhenshchinami, Olivera nevozmozhno bylo obmanut'. On konechno nichego po etomu povodu ne skazal, no pripravil svoe vyrazhenie blagodarnosti po povodu dlitel'nogo puteshestviya Pettersona v Vermont dobrozhelatel'nym i odnovremenno cinichnym udivleniem. So storony lagerya dlya mal'chikov, na protivopolozhnom beregu, na rasstoyanii polumili ot ozera donosilis' slabye zvuki gorna. Druz'ya slushali molcha, potyagivaya iz svoih bokalov, do teh por poka zvuki ne zamerli, ostavlyaya legkoe eho, plyvushchee po poverhnosti vody. - Gorn, - progovoril Oliver. - Takoj staromodnyj zvuk, ne pravda li? - On sonno ustavilsya na plyvushchuyu vdali lodku, gde sideli ego zhena i syn, gotovye skryt'sya v teni granitnogo shel'fa. - Pod®em. Ravnyajs'. Smirno. Otboj. - On pokachal golovoj. - Gotovyat molodoe pokolenie k svetlomu budushchemu. - Mozhet im luchshe ispol'zovat' sirenu, - otvetil Petterson. - V ukrytie. Vrag v vozduhe. Otboj trevogi. - Tebe ochen' veselo? - dobrodushno zametil Oliver. Petterson uhmyl'nulsya. - Dejstvitel'no veselo. Prosto doktor vsegda kazhetsya bolee umnym s nasuplennym vidom. YA prosto ne mogu uderzhat'sya. Nekotoroe vremya oni sideli molcha, vspominaya muzyku gorna i lenivo dumaya o staryh dobryh voennyh godah. Teleskop Toni lezhal na trave ryadom s Oliverom, i on sam ne znaya zachem podnyal ego. On prilozhil teleskop k glazu i navel rezkost' na poverhnost' vody. Dalekaya lodochka priobrela chetkie ochertaniya i vyrosla v razmerah v kruglyashe linzy, i Oliver mog videt', kak Toni medlenno smatyvaet svoyu udochku, a Lyusi povorachivaet v storonu doma. Na Toni byl krasnyj sviter, hotya na solnce bylo dovol'no zharko. Na Lyusi byl kupal'nik, otkryvavshij ee spinu temno-korichnevuyu na fone sero-golubogo granita dal'nej skaly. Ona ravnomerno i s siloj nalegala na vesla, lish' izredka ostavlyaya belyj sled peny na gladkoj poverhnosti vody. Korabl' moj vozvrashchaetsya v rodnuyu gavan', podumal Oliver, vnutrenne ulybnuvshis' napyshchennosti svoego sravneniya po otnosheniyu k etomu skromnomu yavleniyu. - Sem, - proiznes Oliver, ne otryvaya teleskopa ot glaza. - YA hochu poprosit' tebya ob odnom odolzhenii. - Da? - YA hochu, chtoby ty skazal Lyusi i Toni imenno to, chto ty skazal mne. Petterson, kazalos', uzhe sovsem zasnul. On razvalilsya v svoem kresle, uroniv podborodok na grud', poluzakryv glaza i vytyanuv svoi dlinnye nogi. Razdalos' kryahtenie: - I Toni tozhe? - Imenno Toni prezhde vsego, - otvetil Oliver. - Ty uveren? Oliver polozhil na zemlyu teleskop i reshitel'no kivnul. - Absolyutno, - skazal on. - On polnost'yu doveryaet nam... poka chto. - Skol'ko emu sejchas? - sprosil Petterson. - Trinadcat'. - Udivitel'no. - CHto udivitel'no? Petterson uhmyl'nulsya. - V etom vozraste v nashe-to vremya. Trinadcatiletnij mal'chik, kotoryj doveryaet roditelyam. - Poslushaj, Sem, - prerval ego Oliver, - ty snova izmenyaesh' svoej privychke govorit' umnye veshchi. - Mozhet byt', - soglasilsya Petterson, sdelav glotok iz svoego bokala i ustremiv vzglyad na lodku, vse eshche mayachivshuyu vdali na zalitoj solncem poverhnosti vody. - Obychno lyudi prosyat doktorov govorit' pravdu, - otvetil on. - A kogda oni poluchayut to, chto hoteli... uroven' razocharovaniya vsegda ochen' vysok, kogda rech' idet o pravde, Oliver. - Skazhi mne, Sem, - pariroval Oliver. - Ty vsegda govorish' pravdu, kogda tebya ob etom prosyat? - Redko. YA ispoveduyu drugoj princip. - Kakoj zhe? - Princip legkoj uspokoitel'noj lzhi. - YA ne veryu v sushchestvovanie takogo ponyatiya, kak uspokoitel'naya lozh', - skazal Oliver. - Ty ved' rodilsya na severe, - ulybnulsya Petterson. - A ya, esli ty pomnish', v Virdzhinii. - Ty imeesh' takoe zhe otnoshenie k Virdzhinii, kak i ya. - Ladno, - sdalsya Petterson. - Moj otec iz Virdzhinii. |to ne prohodit bessledno. - Ne vazhno otkuda tvoj otec, - vozrazil Oliver, - dolzhen ved' ty govorit' pravdu hot' INOGDA, Sem. - Da, - kivnul Petterson. - Kogda? - Kogda ya schitayu, chto chelovek mozhet perevarit' ee, - skazal Petterson ne pokidaya svoego legkogo pochti shutlivogo tona. - Toni perevarit, - skazal Oliver. - U nego krepkoe nutro. Petterson kivnul: - Da, eto pravda. A pochemu by net - emu uzhe trinadcat'. - On sdelal ocherednoj glotok i podnyal bokal, povorachivaya ego v ladoni, kak by vnimatel'no izuchaya. - A Lyusi? - sprosil on. - O Lyusi ne bespokojsya, - zhestko otvetil Oliver. - Ona soglasna s toboj? - nastaival Petterson. - Net, - Oliver neterpelivo otmahnulsya. - Ee poslushat', tak Toni dolzhen dozhit' do tridcati let s tverdym ubezhdeniem, chto detej nahodyat v kapuste, chto nikto nikogda ne umiraet, chto Konstituciya garantiruet, chto |ntoni Krauna vse budut lyubit' bol'she vsego na svete, bol'she zhizni samoj. Petterson ulybnulsya. - Smeesh'sya, - skazal Oliver. - Do rozhdeniya syna vsegda dumaesh', chto tol'ko i budesh' vospityvat' ego i davat' obrazovanie. Na samom dele eto poslednee, chto ty delaesh'. Prihoditsya vesti nepreryvnuyu bor'bu za kazhduyu krupinku ego bessmertnoj dushi. - Tebe nuzhno bylo zavesti eshche neskol'ko synovej, - posovetoval Petterson. - Togda somneniya byli by menee muchitel'nymi. - Nu, net eshche neskol'kih, - kategorichno otreagiroval Oliver. - Tak ty budesh' govorit' s Toni ili net? - Pochemu by tebe samomu ne skazat' emu vse? - Mne hochetsya, chtoby eto prozvuchalo oficial'no, - poyasnil Oliver. - YA hochu, chtoby on vosprinyal eto, kak prigovor avtoriteta, ne podskazannyj lyubov'yu. - Ne podskazannyj lyubov'yu, - tiho i zadumchivo proiznes Petterson podumav pri etom: "CHto za zagadochnyj chelovek? Nikto drugoj iz moih znakomyh ne upotrebil by takuyu frazu. Prigovor avtoriteta. Mal'chik moj, i ne nadejsya dozhit' do zreloj starosti." - Ladno, Oliver, - vsluh proiznes on. - Pod tvoyu otvetstvennost'. - Pod moyu otvetstvennost', - skazal Oliver. - Mister Kraun?.. Oliver povernulsya v kresle. So storony doma cherez luzhajku k nemu napravlyalsya molodoj chelovek. - Da? - otvetil Oliver. Molodoj chelovek podoshel i ostanovilsya pered dvumya sobesednikami. - Menya zovut Dzhefri Banner, - predstavilsya on. - Menya prislal mister Majls, upravlyayushchij gostinicej. - Da? - Oliver smotrel na nego vse eshche nichego ne ponimaya. - On skazal, chto vy podyskivaete kompan'ona dlya vashego syna na ostavshuyusya chast' leta, - poyasnil molodoj chelovek. - On skazal, chto vy sobiraetes' uezzhat' segodnya vecherom, tak chto ya srazu i prishel. - A, nu da, - proiznes Oliver, vstav i pozhav yunoshe ruku, odnovremenno okidyvaya ego izuchayushchim vzglyadom. Banner byl hudoshchav, nemnogo vyshe srednego rosta. U nego byli gustye chernye volosy, ulozhennye v korotkuyu strizhku, smuglaya ot prirody kozha byla pokryta zagarom, chto delalo ego pohozhim na urozhenca Sredizemnomor'ya. Glaza ego byli glubokimi, po-devich'i golubymi s ottenkom fioletovogo, i blesteli s chistotoj detskogo vzglyada. Lico ego bylo tonkim i zhivym, chto sozdavalo vpechatlenie beskonechnoj molodosti i energii, lob vysokij, pokrytyj bronzovym zagarom. V svoem vylinyavshem serom sviterke, neglazhennyh prostyh bryukah i tennisnyh tapochkah, izmazannyh travoj, on pohodil na grebca, otmechennogo pechat'yu prirodnogo intellekta. V samoj neprinuzhdennosti ego pozy raskovannoj i odnovremenno pochtitel'noj - bylo chto-to ot izbalovannogo, no prilichno vospitannogo syna pochtennogo semejstva. Oliver, kotoryj pri malejshej vozmozhnosti lyubil okruzhat' sebya krasivymi lyud'mi (ih temnokozhaya sluzhanka v gorodskom dome byla odnoj iz samyh krasivyh devushek v Hatforde), srazu zhe reshil, chto yunosha emu ponravilsya. - |to doktor Petterson, - predstavil Oliver svoego druga. - Zdravstvujte, ser, - poprivetstvoval Banner. Petterson lenivym zhestom pripodnyal svoj bokal. - Izvinite, chto ne vstayu, - skazal on. - Po voskresen'yam ya redko vstayu na nogi. - Da, konechno, - soglasilsya Banner. - Hotite pogovorit' s yunoshej naedine? - sprosil Petterson. - Togda ya, navernoe, smogu poshevelit'sya. - Net, - skazal Oliver. - Konechno, esli mister Banner ne stanet vozrazhat'. - Niskol'ko, - otvetil Banner. - Nikakih sekretov. Esli chto-to delikatnoe, tak ya sovru. Oliver usmehnulsya. - Horoshee nachalo. Hotite sigaretu? - I on protyanul Banneru pachku. - Net, spasibo. Oliver vzyal sebe sigaretu, zakuril i brosil pachku Pettersonu. - Vy ne iz teh molodyh lyudej, kotorye kuryat trubku, ne tak li? - Net. - Horosho, - skazal Oliver. - Skol'ko vam let? - Dvadcat', - otvetil Banner. - Kogda ya slyshu slovo "dvadcat'", - vstavil Petterson, - mne hochetsya shvatit'sya za pistolet. Oliver ustavilsya na ozero. Lyusi neustanno grebla i lodka zametno uvelichilas' v razmerah, krasnyj sviter Toni stal yarche. - Skazhite, - mister Banner, - sprosil on. - Vy kogda-nibud' boleli? - Prostite ego, yunosha, - skazal Petterson. - On iz teh lyudej, kotorye nikogda v zhizni sami ne boleli, i schitayut bolezn' priznakom slabosti. - On prav, - otvetil Banner. - Esli by ya nanimal kogo-to dlya obshcheniya so svoim synom, menya by tozhe interesovalo zdorov'e etogo cheloveka. - On povernulsya k Oliveru. - Odnazhdy byl perelom nogi, - nachal on. - Kogda mne bylo devyat' let poskol'znulsya igraya v bary. Oliver kivnul, molodoj chelovek emu nravilsya vse bol'she i bol'she. - I vse? - Da vse. - Vy uchites' v kolledzhe? - sprosil Oliver. - V Darmute, - utochnil Banner. - Nadeyus' vy nichego protiv Darmuta ne imeete. - K Darmutu ya nejtralen, - skazal Oliver. - Gde vy zhivete? - V Bostone, - otvetil za nego Petterson. - Otkuda ty znaesh'? - Oliver udivlenno posmotrel na Pettersona. - U menya horoshij sluh, - poyasnil Petterson. - YA i ne znal, chto tak srazu vydayu sebya, - otvetil Banner. - Vse v poryadke, - uspokoil ego Petterson. - Akcent ne rezhet sluh. Prosto bostonskij. - A pochemu vy ne poshli v Garvard? - sprosil Oliver. - YA dumayu, chto ty slishkom daleko zashel, - skazal Petterson. Banner hihiknul. Emu kazalos' nravilos' eto interv'yu. - Otec skazal, chto mne luchshe uehat' podal'she ot doma, - skazal on. - Dlya moego zhe blaga. U menya dve sestry, ya mladshij v sem'e, i otec schital, chto na moyu dolyu vypadet gorazdo bol'she lyubvi i vnimaniya, chem sleduet. On hochet nauchit' menya, chto mir vovse ne to mesto, gde pyat' obozhayushchih tebya zhenshchin v lyuboe vremya gotovy brosit'sya tebe na pomoshch'. - I chto vy namerevaetes' delat', kogda zakonchite kolledzh? - pointeresovalsya Oliver. On yavno simpatiziroval yunoshe, no vovse ne sobiralsya iz-za etogo propustit' informaciyu, kotoraya mogla by vliyat' na sposobnosti molodogo cheloveka. - Sobirayus' rabotat' v diplomaticheskoj sluzhbe, - skazal Banner. - Pochemu? - udivilsya Oliver. - Puteshestviya, - ob®yasnil Banner. - Dalekie strany. Nachitalsya "Sem' stolpov mudrosti" v shestnadcat' let. - Somnevayus', chto vas prizovut na takie podvigi, - skazal Petterson, - kak by vam ni udalos' vysluzhit'sya v departamente. - Konechno, ne v etom vse delo, - skazal Banner. - U menya takoe chuvstvo, chto chto-to dolzhno proizojti v blizhajshie neskol'ko let, i mne hochetsya byt' v kurse proishodyashchego. - I on samokritichno zasmeyalsya. - Trudno rassuzhdat' o tom, chemu sobiraesh'sya posvyatit' svoyu zhizn' ne stanovyas' pri etom napyshchennym, pravda? YA predstavlyayu sebya sidyashchim v utrennem odeyanii za stolom sobraniya i govoryashchim: "YA otkazyvayus' otdavat' Venesuelu". Oliver posmotrel na chasy i reshil perevesti razgovor na bolee prakticheskuyu temu. - Skazhite, mister Banner, - skazal on, - vy zanimaetes' sportom? - Nemnogo igrayu v tennis, plavayu, katayus' na lyzhah... - YA hotel sprosit', vy v kakoj-to komande? - utochnil Oliver. - Net. - Horosho, - prokommentiroval Oliver. - Sportsmeny tak mnogo zanimayutsya soboj, chto nikogda nel'zya rasschityvat', chto oni proyavyat zaboty o kom-to drugom. A moemu synu nuzhna zabota i mnogo vnimaniya... - Znayu, - skazal Banner. - YA videl ego. - O! - udivilsya Oliver. - Kogda? - YA zdes' uzhe neskol'ko dnej, - otvetil molodoj chelovek. - YA byl zdes' bol'shuyu chast' leta. Moya sestra zhivet v polumile otsyuda, vniz po ozeru. - Vy sejchas zhivete u nee? - Da. - Pochemu vy soglasilis' na etu rabotu? - vnezapno zadal vopros Oliver. Banner ulybnulsya. - Prichina obychnaya, - skazal on. - Da eshche i provesti vse leto na svezhem vozduhe. - Vy bedny? YUnosha pozhal plechami. - Otec perezhil Depressiyu, - otvetil on. - No vse eshche prihramyvaet. Oliver i Petterson odnovremenno kivnuli, vspomniv gody Depressii. - Vy lyubite detej, mister Banner? - sprosil Oliver. Molodoj chelovek pomedlil, budto emu prishlos' tshchatel'no produmat' otvet. - Kak vseh lyudej, - skazal on. - Est' deti, kotoryh ya by s udovol'stviem zamuroval v stenu. - I to pravda, - soglasilsya Oliver. - No ne dumayu, chto vam zahochetsya zamurovat' Toni. Vy ved' znaete, chto s nim? - Kazhetsya, mne kto-to govoril, chto v proshlom godu on perenes revmatizm, - skazal Banner. - Pravil'no, - podtverdil Oliver. - |to dalo oslozhnenie na zrenie i serdce. Boyus', emu eshche dolgo nuzhno budet berech' sebya. - I Oliver ustremil vzglyad na ozero. Lodka uzhe byla sovsem blizko k beregu, Lyusi prodolzhala bezostanovochno gresti. - Iz-za etogo, - prodolzhil Oliver, - emu prishlos' propustit' celyj god v shkole, i provodit' slishkom mnogo vremeni s mater'yu... - Vse my slishkom mnogo vremeni provodili s mater'yu, - poslyshalsya golos Pettersona. - I ya tozhe. - I s etimi slovami on dopil svoj bokal. - Delo v tom, chto, - rassuzhdal Oliver, - nado dat' emu vozmozhnost' vesti sebya kak normal'nyj rebenok, naskol'ko eto vozmozhno, ne perenapryagayas'. On ne dolzhen napryagat'sya ili ustavat' - no ya ne hochu, chtoby on chuvstvoval sebya invalidom. Sleduyushchie god-drugoj budut reshayushchimi - i mne ne hotelos' by, chtoby on ros s chuvstvom straha i neudachi... - Bednyj mal'chik, - tiho proiznes Banner, ne svodya glaz s priblizhayushchejsya k beregu lodki. - Vot etogo kak raz i ne nado, - bystro skazal Oliver. - Nikakoj zhalosti. Ni gramma zhalosti, pozhalujsta. |to odna iz prichin, po kotoroj ya ne mogu sam ostat'sya zdes' s Toni eshche na neskol'ko nedel'. Imenno poetomu ya ne hochu ostavlyat' ego naedine s mater'yu, i poetomu ishchu molodogo cheloveka v kachestve kompan'ona. YA hochu, chtoby on pochuvstvoval kakuyu-to normal'nuyu, moloduyu, dvadcatiletnyuyu bezzhalostnost'. Dumayu, vam eto pod silu?.. Banner ulybnulsya. - Vam nuzhny rekomendacii? - U vas est' devushka? - sprosil Oliver. - Nu vot eshche, Oliver, - odernul Petterson. Oliver povernulsya k Pettersonu. - Odna iz samyh vazhnyh veshchej, kotoruyu nuzhno znat' o dvadcatiletnem molodom cheloveke, eto imeet li on devushku, - myagko vozrazil on. - Ili u nego byla devushka kogda-to, ili zhe on sejchas na promezhutochnoj stadii. - U menya est' devushka, - otvetil Banner i dobavil: - Priblizitel'no. - Ona zdes'? - sprosil Oliver. - Esli by ya skazal, chto zdes', vy by dali mne etu rabotu? - Net. - Ona ne zdes', - bystro vypalil Banner. Oliver naklonilsya, pryacha ulybku, podnyal teleskop, opustiv ego na druguyu ladon'. CHto vy znaete ob astronomii? Petterson hmyknul. - CHertovski podobrannye voprosy, - skazal on. - Toni uveren, chto stanet astronomom, kogda vyrastet, - ob®yavil Oliver, vertya v rukah teleskop. - I bylo by neploho esli... - Ladno, - neuverenno skazal Banner. - YA znayu nemnogo... - I v kakoe zhe vremya segodnya noch'yu budet po-vashemu vidno sozvezdie Oriona? - zadal vopros Oliver tonom zapravskogo uchitelya. Petterson pokachal golovoj i s vidimym usiliem podnyalsya na nogi. - YA ot dushi rad tomu, chto mne ne pridetsya nanimat'sya k tebe na rabotu, - skazal on. Banner ulybnulsya Oliveru. - Vy ochen' hitry, pravda ved', mister Kraun? - Pochemu vy tak reshili? - s nevinnym vidom sprosil Oliver. - Potomu chto Orion ne viden s Severnogo polushariya do samogo sentyabrya, - zhizneradostno soobshchil Banner, - i vy hotite, chtoby ya oprostovolosilsya. - YA plachu vam 30 dollarov v nedelyu, - skazal Oliver. - Syuda vhodit obuchenie Toni plavan'yu, rybalka vmeste s nim, nablyudenie za zvezdami, i kak mozhno bol'she starat'sya ograzhdat' ego ot slushan'ya etih glupyh serialov po radio. - Oliver pomolchal v nereshitel'nosti, zatem prodolzhil bolee tihim i ser'eznym golosom. - |to podrazumevaet takzhe diplomatichnoe nenavyazchivoe otvlechenie ego ot materi, potomu chto ih otnosheniya v nastoyashchee vremya... - On oseksya, pochuvstvovav chto vot-vot sorvetsya na rezkost', chego emu by ne hotelos'. - YA imeyu v vidu, - poyasnil on, - chto dlya blaga ih oboih bylo by luchshe, esli by oni ne byli nastol'ko zavisimy drug ot druga. Tak vy hotite etu rabotu? - Da, - skazal Banner. - Horosho, - otvetil Oliver. - Zavtra mozhete pristupit'. Petterson vzdohnul s pritvornym oblegcheniem. - Ustal, - skazal on i snova opustilsya v svoe kreslo. - YA uzhe otkazal trem molodym lyudyam, esli hochesh' znat', - skazal Oliver. - YA slyshal, - skazal Banner. - Segodnyashnie yunoshi kazhutsya libo vul'garnymi, libo cinichnymi, ili chto eshche huzhe i tem i drugim odnovremenno, - skazal Oliver. - Vam nuzhno bylo ran'she vstretit'sya s kem-to iz Darmuta, - poshutil Banner. - Dumayu, chto odin iz teh i byl iz Darmuta, - otvetil Oliver. Navernoe s otdeleniyami fizkul'tury. - Polagayu, chto moj dolg predupredit' vas ob odnoj osobennosti... haraktera Toni, - skazal Oliver. - Ved', navernoe, uzhe mozhno govorit' o haraktere trinadcatiletnego mal'chika, ne pravda li? Kogda on bolel i emu prishlos' provesti tak mnogo vremeni v posteli, u nego poyavilas' privychka - nu - mechtat'. Vsyakie istorii, izmyshleniya, vran'e, vydumki. Nichego ser'eznogo. - Oliver govoril i Petterson zametil, s kakoj bol'yu ego drug proiznosil eto priznanie otnositel'no sobstvennogo syna. - I my s zhenoj ne udelyali etomu mnogo vnimaniya. YA pogovoril s nim odin raz ob etom, i on poobeshchal obuzdat' svoe - voobrazhenie. V lyubom sluchae, esli eto kak-to proyavitsya, ya hochu, chtoby vy ne udivlyalis' - i v to zhe vremya, ya by hotel, chtoby vy osuzhdali eto, prezhde chem eto pererastet v privychku. Slushaya Olivera, Petterson pochuvstvoval, kak holodok probezhal po ego spine ot vnezapnogo otkrytiya. On navernyaka razocharovan, podumal Petterson, dolzhno byt' chuvstvuet, chto ego zhizn' pusta, esli tak mn