Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     © Copyright Irwin Show "A wicked story"
     © Copyright Perevel s anglijskogo Viktor Veber
     Email: v_weber@go.ru
     Date: 27 Sep 2001
---------------------------------------------------------------



     Zanaves  opustilsya pod  aplodismenty. V zale, posle treh dlinnyh aktov,
zametno poteplelo, i Robert Garvi aplodiroval bez osobogo entuziazma, tol'ko
kistyami  ruk,  potomu chto  ne hotel vspotet'.  Vysokij, shirokoplechij, polnyj
muzhchina, on na sobstvennom opyte ubedilsya,  chto stanovilsya mokrym, kak mysh',
esli daval sebe volyu v zharko  natoplennyh teatral'nyh zalah v centre goroda.
Odnazhdy on sil'no prostudilsya, popav pod dozhd' posle "Tramvaya "ZHelanie", i s
teh  por  nauchilsya sderzhivat' svoyu blagodarnost',  legon'ko hlopaya v ladoshi.
Zanaves podnyalsya  vnov', artisty  klanyalis' publike, a s ih  lic  ne shodili
ulybki,  potomu chto  p'esa shla uzhe tri  mesyaca, po vsem prikidkam mogla idti
eshche bol'she goda, i vse eto vremya oni mogli ne bespokoit'sya o hlebe nasushchnom.
Holodno  poglyadyvaya na nih, Robert dumal  o tom,  chto ih igra opredelenno ne
stoila  chetyreh  dollarov i  vos'midesyati centov, kotorye brali za  mesto. I
kuda tol'ko  podevalis' p'esy, kotorye on s  takim  udovol'stviem  smotrel v
molodosti?
     Virzhiniya,  sidevshaya  ryadom  s nim,  energichno  aplodirovala.  Ee  glaza
sverkali, kak sluchalos' v  teh  sluchayah,  kogda  ona naslazhdalas'  zhizn'yu. I
Robert  reshil ne upominat' o  chetyreh dollarah i vos'midesyati  centah, kogda
oni budut obsuzhdat' spektakl'. Teper' aktery vyhodili po odnomu,  i kogda na
scene poyavilas' devushka, igravshaya cinichnuyu podrugu geroini, Robert neskol'ko
raz s siloj  hlopnul v ladoshi, riskuya vspotet', potomu chto odnazhdy videlsya s
nej na vecherinke. Da  i devushka byla  simpatichnaya,  chernovolosaya, s bol'shimi
sinimi   glazami.  Pravda,   krupnaya,  sklonnaya   k  polnote,  i   po  vsemu
chuvstvovalas',  chto velikoj  aktrisoj  ej ne stat', no eti  nedostatki mogli
skazat'sya  lish'  cherez  neskol'ko  let. Robert pochuvstvoval  kapel'ki  pota,
vystupivshie  na  lbu,  i  poradovalsya,  kogda  devushka, v  glubokom  poklone
prodemonstrirovav pyshnost' grudi, ushla za kulisy.
     Zazhegsya svet i cheta Garvi medlenno dvinulas' k dveryam  po  central'nomu
prohodu, blagouhayushchemu aromatami dorogih duhov.
     - Milen'kaya p'eska, ne  tak li?  - sprosila Virzhiniya, i  Robert kivnul,
nadeyas', nikto iz rodstvennikov dramaturga ne uslyshal voprosa.
     V  foje, nadevaya pal'to,  on zametil molodogo cheloveka v zheltom  sharfe,
kotoryj,   privalivshis'  k  stene,  ne  svodil  glaz  s  Virzhinii.  V  bolee
zdravomyslyashchem obshchestve, dumal on,  berya Virzhiniyu pod ruku i  napravlyayas'  s
nej k vyhodu, muzhchine razreshalos' by podojti  i dat' v mordu lyubomu, kto vot
tak tarashchilsya na ego zhenu.
     Oni perebezhali  ulicu, uvorachivayas'  ot taksi, kabluchki Virzhinii zvonko
stuchali  po asfal'tu, i proshli pereulkom,  nyrnuv  v nego mezh mnogokrasochnyh
afish muzykal'nyh  komedij. V treh teatrah na sosednej  ulice  shli spektakli,
sobirayushchie polnye zaly,  zriteli  vyhodili  s nih v prekrasnom  raspolozhenii
duha, kotoroe sohranyalos' kak minimum  na polchasa, tak chto  v  holodnom, bez
edinogo   dunoveniya  veterka  vozduhe,  razlivalas'  prazdnichnaya  atmosfera.
Vyveski restoranov na drugoj  storone tak i manili k sebe, shvejcar odnogo iz
nih, belyj, vezhlivo raspahnul  pered nimi dver'. Starshij  oficiant, ne stol'
uzh  i lyubeznyj, provel ih  k stoliku v glubine zala, mimo neskol'kih pustyh,
raspolozhennyh blizhe k vyhodu.  Robert ne stal sporit', filosofski podumav: "
CHto  zhe, eto teatral'nyj  restoran. Est' mnogo drugih, gde menya  posadyat  na
luchshie mesta, a aktery dolzhny byt' schastlivy tol'ko ot togo, chto  ih pustili
na porog".
     Virzhiniya po=udobnee ustroilas' na banketke, dostala  ochki i vnimatel'no
oglyadela zal. Minutu spustya polozhila ochki na stol i povernulas' k Robertu.
     - CHego ty ulybaesh'sya?
     - Potomu chto ty vsem dovol'na.
     - Kto skazal, chto ya vsem dovol'na?
     - Ty obozrela  territoriyu i skazala sebe: "Vot i chudnen'ko. YA tut samaya
krasivaya i teper' mogu nasladit'sya uzhinom.
     - Kakoj  ty u nas  pronicatel'nyj,  - Virzhiniya ulybnulas'.  -  Nu ochen'
pronicatel'nyj muzhchina.
     * * *


     Podoshel  oficiant,  oni  zakazali  spagetti  i  polbutylki  "k'yanti"  i
nablyudali, kak restoran zapolnyaetsya nedavnimi zritelyami, akterami,  do konca
ne smyvshimi  grim, i  vysokimi, oslepitel'no krasivymi devushkami v  norkovyh
manto,  igravshimi v myuziklah. Robert  el  s zhadnost'yu, a vino pil  ne spesha,
smakuya kazhdyj glotok.
     -  Segodnyashnyaya  p'esa mne ponravilas',  - govorila Virzhiniya,  namatyvaya
spagetti  na vilku, -  i artisty igrali  ot dushi, no, chestno govorya, zhenskie
roli v nyneshnih  p'esah menya  prosto dostali. ZHenshchiny ili  alkogolichki,  ili
nimfomanki, ili svodyat  synovej s uma, ili rushat zhizn' dvum ili trem lyudyam v
kazhdom akte. Bud' ya dramaturgom, ya by napisala  legkuyu, staromodnuyu p'esu, v
kotoroj  geroinya chista,  prekrasna i  lepit muzhchinu iz svoego  muzha, kotoryj
slab, slishkom mnogo p'et i inoj raz grabit bossa, igraya na begah.
     - Esli by ya byl dramaturgom, my by zhili sejchas v Gollivude.
     - I vse=taki ya gotova sporit', chto takaya p'esa imela by uspeh. YA gotova
sporit', chto lyudi hotyat uvidet' spektakl', posmotrev  kotoryj mozhno skazat':
"Da, imenno tak i  vela sebya mama, kogda u  papy voznikli problemy v banke i
iz N'yu=Jorka k nemu priezzhali dvoe muzhchin v shtatskom".
     -  Esli chto=to takoe  i  pokazhut,  to  tol'ko dnem. I spektakl' etot ty
pojdesh' smotret' odna.
     - A nyneshnie aktrisy. Oni starayutsya igrat'  tak budnichno. Vedut sebya na
scene sovsem kak zhenshchiny, kotoryh vstrechaesh' na ulice. Inoj raz udivlyaesh'sya,
kak  u administracii hvataet naglosti  brat'  za  eto  den'gi. Kogda ya  byla
malen'koj devochkoj, aktrisy derzhali sebya, kak korolevy, i  vse ponimali, chto
dolzhny  zaplatit', chtoby  posmotret'  na nih,  potomu  chto v  real'noj zhizni
vstretit' takuyu ne predstavlyalos' vozmozhnosti.
     - Tebe nravilas'  D'yuz? -  sprosil Robert. - CHto ty  dumala o  Bernar v
desyat' let?
     -  Ne ostri. Ty ponimaesh',  o chem  ya.  K  primeru, eta devushka, kotoraya
segodnya tebe ochen' ponravilas'...
     -  Kotoraya devushka  mne ochen' ponravilas'? - v  nedoumenii  peresprosil
Robert.
     - Bol'shaya. Ta, chto igrala podrugu.
     - A, eta. Ne mogu skazat', chto ona mne ochen' ponravilas'.
     - A vot u  menya  slozhilos' imenno takoe  vpechatlenie. Ty tak ej hlopal,
chto ya dazhe ispugalas', ne sderesh' li ty kozhu s ladonej.
     - YA  prosto  hotel  vyrazit'  druzheskie  chuvstva. Odnazhdy  videl ee  na
vecherinke.
     - Kakoj vecherinke? - Virzhiniya perestala est'.
     -  U Lautonov. Ona  uchilas' v shkole  s  |nn Lauton. Razve ty  s  nej ne
poznakomilas'?
     - YA  ne byla na  toj vecherinke. V  tu nedelyu bolela grippom, - Virzhiniya
prigubila vino. - Kak ee zovut?
     - Kerol... kak=to tam. Posmotri v programmke.
     - Programmku ya ostavila v teatre. Milaya osoba?
     Robert pozhal plechami.
     - YA govoril s nej  ne bol'she pyati minut. Ona  rasskazala, chto rodom  iz
Kalifornii,  terpet' ne mozhet rabotat' na  televidenii i razvelas' v proshlom
godu, no s po=prezhnemu v horoshih otnosheniyah s byvshem muzhem. Obychnyj razgovor
na vecherinke u Lautonov.
     - Ona vyglyadit tak, slovno rodom iz Kalifornii, - prozvuchali eti slova,
kak poricanie.
     - Ona iz Oklenda. |to tebe ne Los=Andzheles.
     - A vot i ona sama. U dveri.
     Robert podnyal golovu. Devushka voshla v  zal odna i teper' napravlyalas' k
central'nym  stolikam.  Bez  shlyapki,  s  padayushchimi  na   plechi  volosami,  v
shirochennom  pal'to i tuflyah na nizkom kabluke. Glyadya na  nee, Robert  reshil,
chto aktrisy dejstvitel'no  vse chashche pytayutsya vyglyadet'  prostushkami. Raz ili
dva ona  ostanovilas', chtoby  pozdorovat'sya s druz'yami, sidevshimi v  zale, a
potom povernula  k stolu v dal'nem uglu, za  kotorym  ee zhdali troe muzhchin i
dve  zhenshchiny. Robert  ponyal,  chto  ona projdet  mimo  ih  stolika  i zadalsya
voprosom,  dolzhen  li on  pozdorovat'sya s  nej. Vecherinka  sostoyalas'  dvumya
mesyacami  ran'she,  a  on  priderzhivalsya  tverdogo  ubezhdeniya,  chto  aktrisy,
izdateli  i   prodyusery  nikogda  ne   pomnyat  lyudej,   s  kotorymi  odnazhdy
vstretilis',  esli  te professional'no nikak  s  nimi  ne  svyazany. On ochen'
somnevalsya, chto devushka vspomnit  ego, no  na vsyakij  sluchaj izognul  guby v
legkoj ulybke. Esli  b ona=taki vspomnila  ego, ulybka prodemonstrirovala by
ego radost' ot novoj vstrechi. Esli by  proshla mimo - mogla sojti za  reakciyu
na odnu iz replik Virzhinii.
     No   devushka  ostanovilas'  pered  ih  stolikom,   shiroko  ulybnuvshis'.
Protyanula ruku.
     - O, mister Garvi, kak priyatno uvidet' vas vnov'.
     Ona ne stala krasivee, podojdya blizhe, reshil Robert, no ulybka byla ej k
licu, a  golos zvuchal  iskrenne,  slovno pyat'  minut, provedennye  s  nim  u
Lautonov dva mesyaca tomu nazad, ona zanesla v spisok  priyatnyh vospominanij.
Robert podnyalsya, pozhal ej ruku.
     - Privet. Pozvol'te predstavit' vam moyu zhenu, miss Birn.
     -  Dobryj  vecher,  miss  Birn, -  otkliknulas' Virzhiniya.  -  My kak raz
govorili o vas.
     - My byli segodnya na vashem spektakle, - dobavil Robert.  - I govorili o
tom, chto vy ochen' horosho sygrali.
     - Spasibo za teplye slova. Ih tak priyatno slyshat', dazhe esli vy greshite
protiv istiny.
     - A kak naschet avtora  p'esy?  - sprosila Virzhiniya. - On, dolzhno  byt',
neskol'ko strannyj.
     - Problemy s  mater'yu,  -  miss Birn  zakatila  glaza. - U vseh molodyh
dramaturgov, kotorye prihodyat sejchas v teatr, odni  i te zhe kompleksy. Vrode
by ih dolzhny muchit' voennye koshmary, tak net. Tol'ko mama.
     Virzhiniya ulybnulas'.
     - |ta problema ne tol'ko molodyh. Dlya vas eto pervaya p'esa, miss Birn?
     -  Gospodi,  da net zhe. YA  igrala v treh drugih. "Sozhalenie", "Otpusk v
shest'  nedel'"...  Nazvanie  tret'ej  zabyla.  Ona  s  treskom  provalilas'.
Prem'era byla vo vtornik, a k subbote ee uzhe snyali.
     Virzhiniya povernulas' k Robertu.
     - Ty videl hot' odnu, dorogoj?
     - Net, - Robert udivilsya voprosu. V teatr on bez Virzhinii ne hodil.
     - Eshche tri p'esy,  -  v golose  Virzhinii  slyshalsya  iskrennij interes. -
Dolzhno byt', v N'yu=Jorke vy davno.
     - Dva  goda,  -  otvetila miss  Birn.  -  Dlya  teatral'nogo  kritika  -
mgnovenie.
     - Dva goda, - pokivala Virzhiniya. Vnov' povernulas' k Robertu. - Otkuda,
ty govoril, priehala miss Birn? Iz Gollivuda?
     - Iz Oklenda.
     - N'yu=Jork,  dolzhno byt'  proizvel  na vas vpechatlenie, - Virzhiniya  uzhe
smotrela na miss Birn. - Posle Oklenda.
     - YA ot nego v vostorge, - radostno voskliknula ta. - Dazhe s provalami.
     - Oh, izvinite menya. Derzhu vas na nogah, a sama vse govoryu i govoryu. Ne
zhelaete li prisest' i vypit' s nami bokal vina?
     - Premnogo vam blagodarna, no ne  mogu, - otvetila devushka. - Menya zhdut
v tom uglu.
     - Tak mozhet, v drugoj raz, - ulybnulas' Virzhiniya.
     - S udovol'stviem. YA tak rada, chto  poznakomilas' s vami, missis Garvi.
Mister Garvi rasskazyval mne o vas. YA ochen' nadeyus', chto my eshche uvidimsya. Do
svidaniya,  -  ona  pomahala  rukoj,  opyat'  shiroko ulybnulas' i  zashagala  k
ozhidayushchim ee druz'yam.
     * * *


     Robert  opustilsya  na stul.  Na kakoe=to  vremya za stolikom  vocarilas'
tishina.
     - |to tyazhelaya zhizn', - pervoj zagovorila Virzhiniya, - dlya aktris, ne tak
li?
     - Da.
     - "Otpusk v shest' nedel'".  Ne udivitel'no, chto spektakl' provalilsya. S
takim=to nazvaniem. Ona igrala glavnuyu rol', eta devushka?
     - YA ne  znayu, - otvetil Robert,  ozhidaya  prodolzheniya. - YA govoril tebe,
chto ne videl spektaklya.
     - Sovershenno verno. Ty mne govoril.
     Oni  vnov'  pomolchali.  Virzhiniya nachala  nervno  krutit'  v  ruke nozhku
bokala.
     - Ty mne govoril, - povtorila ona. - ZHal', chto ona otkazalas'  vypit' s
nami. My by mogli mnogoe uznat' o teatre. Teatral'nyj mir zavorazhivaet menya.
A tebya?
     - CHto s toboj? - polyubopytstvoval Robert.
     - Ni-che-go,  - otchekanila Virzhiniya.  - Vse u  menya v polnom poryadke. Ty
doel?
     - Da.
     - Davaj rasplatimsya i ujdem.
     - Virzhiniya...
     - Robert...
     - Horosho. CHto sluchilos'?
     - YA zhe skazala, ni-che-go.
     - YA tebya slyshal. Tak chto?
     Virzhiniya vstretilas' s nim vzglyadom.
     - Miss Birn. Vrode by ty ne pomnil ee familii.
     - Aga. Znachit nas zhdet ocherednoj veselyj vecher.
     - Nichego nas ne zhdet. Rasplatis'. YA hochu uehat' domoj.
     -  Oficiant!  -  pozval Robert.  -  CHek,  pozhalujsta,  -  posmotrel  na
Virzhiniyu. Na ee lice uzhe lezhala pechat' muchenichestva. - Poslushaj, ya ne pomnil
ee familii.
     - Kerol kak=to tam, - procitirovala Virzhiniya.
     - Familiya vyskochila iz pamyati, kogda devushka  podoshla k stolu. Kogda  ya
vstaval. Razve s toboj takogo ne byvalo?
     - Net.
     - Slushaj, eto zhe obychnoe delo.
     Virzhiniya kivnula.
     - Samoe obychnoe. Nesomnenno.
     - Ty mne ne verish'?
     - Ty  ne  zabyl familii  ni odnoj iz devushek,  s kotorymi  poznakomilsya
posle togo, kak tebe ispolnilos' shest' let. Ty zhe pomnish' familiyu devushki, s
kotoroj tanceval v 1935 godu posle igry s Jelem.
     - Makkliri, - otvetil  Robert. -  Glejdis Makkliri. Ona igrala v hokkej
za Brin=Mor.
     - Ne udivitel'no, chto v tot vecher ty tak rvalsya k Lautonam.
     - V tot vecher ya ne rvalsya k Lautonam, - Robert chut' povysil golos.  - A
potom, do vecherinki ya ne znal o ee sushchestvovanii. Ne peredergivaj.
     - YA lezhala s vysochennoj temperaturoj, - golos Virzhinii sochilsya zhalost'yu
sebe. Ona tak stradala: goryachij lob, sopli, razdirayushchij gorlo kashel'.  Pust'
i dva mesyaca  kak izbavilas' ot  vseh etih  napastej. - YA lezhala  v posteli,
odna, den' za dnem...
     - Tol'ko ne govori,  chto vsyu zimu ty  byla na poroge smerti, -  gromkim
golosom oborval ee Robert. - Ty prolezhala tri dnya, a uzhe v  subbotu na poshli
na lench, nesmotrya na metel'.
     - O, ty pomnish', chto  dva mesyaca nazad v subbotu sluchilas'  metel',  no
zapamyatoval familiyu devushki, s  kotoroj  vorkoval na vecherinke  dolgie chasy,
delilsya samymi intimnymi podrobnostyami.
     - Virzhiniya, ya sejchas vstanu i zaoru vo ves' golos.
     - Razvedena, skazala ona, no po=prezhnemu v horoshih otnosheniyah  s byvshim
muzhem.  Gotova sporit', chto oni druzhny. Gotova sporit', chto u etoj devushki v
dobryh druz'yah polgoroda. Kak naschet tebya i tvoej byvshej zheny? Ty s nej tozhe
druzhen?
     - Ty ne  huzhe moego znaesh',  chto ya  vstrechayus' s moej byvshej zhenoj lish'
kogda ona hochet podnyat' summu alimentov.
     - Esli  ty budesh' govorit' takim tonom, v etot  restoran tebya bol'she ne
pustyat.
     - Davaj ujdem otsyuda. Oficiant, gde chek?
     -  Ona  zhe  tolstuha,  -  Virzhiniya  smotrela  na   miss  Birn,  kotoraya
neprinuzhdenno boltala v dvadcati futah  ot ih stolika. Razmahivaya sigaretoj.
- U nee sovsem net talii. Ona uzhasno tolstaya.
     - Uzhasno, - soglasilsya Robert.
     - Ty menya ne provedesh'. YA znayu tvoi vkusy.
     - O, Gospodi, - prostonal Robert.
     - Vsegda prikidyvaesh'sya poklonnikom krasivyh zhenshchin, a na samom dele, a
na samom dele lyubish' zdorovennyh, tolstomyasyh kobyl.
     - O, Gospodi, - povtoril Robert.
     - Takih, kak |liz Kross,  -  nastupala  Virzhiniya.  - Ty zhe pomnish', dva
goda tomu nazad  na Kejpe. Ona vsegda  vyglyadela tak, slovno  v  "graciyu" ee
zasovyvali gidropressom. I kogda by  ya ne iskala tebya  na vecherinke,  vy oba
otsutstvovali, progulivalis' po dyunam.
     - YA dumal, chto my dogovorilis' nikogda  bol'she ne obsuzhdat' etu temu, -
s dostoinstvom izrek Robert.
     - A  kakuyu temu  mne dozvoleno  obsuzhdat'? - pozhelala znat' Virzhiniya. -
Organizaciyu Ob®edinennyh Nacij?
     - U nas s |liz Kross nichego ne bylo. Nichego. I  ty eto znaesh', - tverdo
i reshitel'no zayavil Robert. Na samom dele koe=chto bylo, no proshlo dva goda i
s teh por on  ne videlsya  ni s |liz Kross, ni s kem=to eshche.  I potom, stoyalo
leto,  on  mnogo  pil,  prichina  uzhe  zabylos',  ego  okruzhali  simpatichnye,
seksual'no rastormozhennye lyudi, kurort on i est' kurort. Ko Dnyu truda on uzhe
stydilsya svoego povedeniya i dal sebe slovo,  chto nichego podobnogo bol'she  ne
povtoritsya. Koroche, teper' on polagal sebya bezgreshnym i obidelsya iz=za togo,
chto posle dvuh let vozderzhaniya emu vnov' prihodilos' opravdyvat'sya.
     - Ty provodil na beregu bol'she vremeni, chem Beregovaya ohrana.
     - Esli oficiant  sejchas zhe ne prineset chek, ya prosto ujdu, i  pust' oni
gonyatsya za mnoj na taksi, esli zahotyat poluchit' svoi den'gi.
     -  Mne sledovalo  eto znat',  -  golos  Virzhinii  drognul. - Lyudi  menya
preduprezhdali, pered tem, kak my pozhenilis'. YA znala o tvoej reputacii.
     -  Slushaj,  s  teh  por proshlo bol'she  pyati  let.  Togda ya  byl molozhe,
energichnee, ne lyubil zhenu,  a ona ne lyubila menya.  YA byl neschastliv, odinok,
ne nahodil sebe mesta...
     - A teper'?
     - A teper', - povtoril Robert dumaya, a ne stoit li emu podnyat'sya i ujti
ot  zheny mesyacev  na  shest'=sem', -  ya  zhenat na  zhenshchine, kotoruyu lyublyu,  ya
ostepenilsya i absolyutno schastliv.  YA uzhe davno nikogo ne priglashal ni v bar,
ni  na  lench.  YA edva zdorovayus' so znakomymi zhenshchinami, s kotorymi sluchajno
vstrechayus' na ulice.
     - A kak naschet etoj tolstoj aktrisy?
     - Poslushaj, - Robert osip, slovno ne  odin chas krichal na vetru. - Davaj
razberemsya  s etim  raz i navsegda. YA vstretil ee  na vecherinke. YA govoril s
nej pyat'  minut. YA  ne schitayu, chto ona tak uzh krasiva.  YA ne  dumayu, chto ona
talantlivaya aktrisa. YA udivilsya,  kogda ona uznala menya. YA zabyl ee familiyu.
Potom, kogda ona podoshla k stolu, vspomnil.
     - Veroyatno,  ty  ozhidaesh',  chto  ya  tebe  poveryu, -  holodno  procedila
Virzhiniya.
     - Estestvenno. Potomu chto vse eto pravda.
     - YA zametila tu ulybku. Ne dumaj, chto ne zametila.
     - Kakuyu ulybku? - s iskrennim izumleniem sprosil Robert.
     - O, mister Garvi, - provorkovala Virzhiniya, - kak  priyatno  uvidet' vas
vnov'. A potom ulybka vo vse tridcat' dva zuba, dolgij, pryamoj vzglyad...
     - Nakonec=to, - Robert  povernulsya k oficiantu, kotoryj polozhil na stol
chek. - Ne uhodite, - on protyanul oficiantu neskol'ko kupyur, chuvstvuya, kak ot
yarosti  drozhat ruki. Nablyudal  za nim,  poka tot  ne  doshel do kassy,  vnov'
posmotrel na  Virzhiniyu. - CHto ty hochesh'  etim skazat'?  - on uzhe  sovladal s
nervami i derzhal golos pod kontrolem.
     - YA,  vozmozhno, ne ochen' umna, no esli  chem  i mogu gordit'sya, tak  eto
intuiciej.  Osobenno,  kogda delo  kasaetsya  tebya.  I  u takoj  ulybki  est'
odnoznachnoe tolkovanie.
     - Podozhdi, podozhdi, -  Robert chuvstvoval, kak nezavisimo ot nego pal'cy
szhimayutsya v kulaki  i razzhimayutsya. - Priyatno, konechno, osoznavat', chto  dazhe
cherez  pyat' let sovmestnoj zhizni ty schitaesh', chto zhenshchiny, pogovoriv so mnoj
pyat'  minut, padayut u  moih  nog, no ya vynuzhden tebya razocharovat'. Takogo so
mnoj  nikogda  ne  sluchalos'.  Nikogda, -  govoril  on  medlenno,  s  legkim
sozhaleniem v golose.
     -  CHego  ya  ne  terplyu,  tak  eto  lozhnoj  skromnosti, -  otvetstvovala
Virzhiniya.  -  YA  zhe  videla, kak ty  po chasu razglyadyvaesh'  sebya v  zerkalo,
pritvoryayas', chto breesh'sya  ili  vyiskivaesh' sedye  voloski.  I ya govorila  s
tvoej  mater'yu,  -  slova  sochilis'  gorech'yu.  -  YA  znayu,  kakim  ona  tebya
vospityvala. S detstva vbivala tebe  v golovu, chto  vse  zhenshchiny  mira tak i
rvutsya ulech'sya pod tebya, potomu chto ty - Garvi i potomu chto ty neotrazim...
     - Bozhe, teper' my dobralis' i do moej materi.
     - Ej est' za chto otvetit', tvoej mamochke. Za nej mnogo chego chislitsya.
     - Horosho,  - kivnul  Robert. - Moya mat' - nizkaya,  uzhasnaya zhenshchina, i v
etom s toboj nikto ne  sporit. No kakoe otnoshenie imeet sej fakt k tomu, chto
mne ulybnulas' zhenshchina, s kotoroj ya sluchajno poznakomilsya na vecherinke.
     - Sluchajno, - hmyknula Virzhiniya.
     - YA vse=taki ne  ponimayu, v chem moya  vina, -  Robert  pytalsya sohranit'
vyderzhku. - YA ne  vlasten kontrolirovat'  ulybki lyudej,  kotorye prihodyat  v
restoran.
     - Ty vsegda vinovat, - otrezala Virzhiniya. - Dazhe esli ne proiznosish' ni
slova. Hvataet togo, s kakim vidom  ty  vhodish' v  zal  i  stoish', pokazyvaya
vsem, kakoj ty... samec.
     Robert vskochil, edva ne svaliv stul.
     - S menya hvatit. Hvatit. CHert s nej, so sdachej.
     Virzhiniya tozhe podnyalas', s zakamenelym licom.
     - U  menya est'  ideya, - prerval  pauzu Robert, podavaya zhene  pal'to.  -
Davaj s nedelyu ne budem govorit' drug s drugom.
     - Otlichno,  - fyrknula Virzhiniya. - Menya eto polnost'yu ustraivaet,  - i,
ne oglyadyvayas', napravilas' k vyhodu.
     * * *


     Robert nablyudal, kak ona  shestvuet  po uzkomu prohodu  mezhdu stolikami,
zhaleya o  tom,  chto nedostatochno zol  dlya togo, chtoby  ostat'sya v restorane i
krepko napit'sya.
     Oficiant prines  sdachu,  Robert  zamyalsya, prikidyvaya,  skol'ko ostavit'
chaevyh, i  cherez plecho oficianta uvidel, kak miss Birn medlenno povorachivaet
k  nemu golovu.  Ostal'nye muzhchiny i  zhenshchiny, sidevshie  za  ee  stolikom, o
chem=to ozhivlenno besedovali.  Vpervye Robert pristal'no oglyadel ee.  A  ved'
pravda, podumal on, v nashi dni bol'shinstvo zhenshchin chertovski hudy.
     I tut miss Birn ulybnulas'  emu. Vo  vse tridcat' dva  zuba, soprovodiv
ulybku,  kak emu  pokazalos',  dolgim  vzglyadom. Ot etogo  vzglyada on  razom
pomolodel i v nem razgorelos' zhelanie  poznakomit'sya s miss Birn poblizhe.  A
potom opustil glaza  i  ostavil oficiantu bol'shie  chaevye, uzhe  smirivshis' s
tem, chto zavtra  on obyazatel'no ej pozvonit. I on znal, kak budet zvuchat' ee
golos po telefonu.
     Robert vzyal  pal'to  i pospeshil vsled za  svoej  zhenoj, uzhe vyshedshej iz
zala.

     Perevel s anglijskogo Viktor Veber

     Perevodchik Veber Viktor Anatol'evich
     129642, g. Moskva Zapovednaya ul. dom 24 kv.56. Tel. 473 40 91

     IRWIN SHOW
     A WICKED STORY



Last-modified: Mon, 01 Oct 2001 04:24:16 GMT
Ocenite etot tekst: