- Nado pojti posmotret', kak ukladyvayut detej. Madam Arver ochen' dobra, no ne goditsya brosat' vse na nee. - YA tozhe pojdu, - skazal Houard. - Deti horosho veli sebya ves' den', u menya ne bylo s nimi nikakih hlopot. Vseh detej ustroili na noch' v odnoj komnate, obeih devochek na krovati, treh mal'chikov - na matrase na polu, i ukryli grubymi odeyalami. Fermersha kak raz ukutyvala ih, ona privetlivo ulybnulas' Nikol' i stariku i skrylas' v kuhne. - Moe odeyalo pahnet loshad'yu, - skazal Ronni. Ves'ma veroyatno, podumal Houard. - Pozhaluj, tebe vsyu noch' budet snit'sya, chto ty kataesh'sya verhom, - skazal on. - Mozhno, ya tozhe pokatayus' verhom? - sprosila SHejla. - Esli budesh' ochen' poslushnaya. - A mozhno, my teper' ostanemsya zdes'? - sprosila Roza. Nikol' prisela na kraj krovati. - Kak zhe tak? - skazala ona. - Razve ty ne hochesh' poehat' k pape v London? - YA dumala, London - gorod, - skazala Roza. - Konechno. Ochen' bol'shoj gorod. - Mne hochetsya zhit' v derevne, vot kak zdes', - skazala Roza. - Tut sovsem kak v nashih mestah, gde ya ran'she zhila. - No my zhe vse edem v London, - skazal Ronni. - Ne vse, - skazal Houard. - Ty i SHejla budete zhit' v Oksforde u vashej teti Margaret. - Vot kak? A Roza tozhe poedet k tete Margaret? - Net. Roza budet zhit' so svoim papoj v Londone. - A P'er poedet k tete Margaret? - sprosila SHejla. - Net, - skazal Houard. - P'er i Billem poedut v Ameriku, tam oni budut zhit' u moej docheri. Ved' u menya est' vzroslaya doch', starshe, chem Nikol', vy ne znali? I u nee est' malen'kij syn. Deti posmotreli nedoverchivo. - Kak ego zovut? - sprosil nakonec Ronni. - Martin, - skazal starik. - Emu stol'ko zhe let, skol'ko P'eru. P'er shiroko raskryl glaza: - A vy s nami ne poedete? - Navryad li, - skazal Houard. - U menya, naverno, budet rabota v Anglii. U P'era zadrozhali guby: - I Roza ne poedet? Nikol' opustilas' vozle nego na koleni. - V Amerike budet slavno, - laskovo skazala ona. - Tam po vecheram goryat ogni, tam net zatemneniya, kak u nas. Tam ne brosayut bomby i ne strelyayut v lyudej s samoletov. Tam mozhno budet est' dosyta, i mnogo vkusnogo, i konfety, kak bylo ran'she u nas. Ty stanesh' zhit' na ostrove Long-Ajlend, v meste, kotoroe nazyvaetsya Buhta, tam u madam Kostello bol'shoj dom. Tam est' poni, ty budesh' katat'sya verhom, i est' sobaki, s nimi mozhno podruzhit'sya, u nas tozhe tak bylo do vojny, kogda hvatalo edy i dlya sobak. I ty nauchish'sya upravlyat' parusnoj lodkoj, i plavat', i nyryat', kak anglichane i amerikancy, i udit' rybu prosto dlya udovol'stviya. I ne nado budet nichego boyat'sya, potomu chto v Amerike net vojny. P'er ne svodil s nee glaz. - A vy poedete so mnoj v Ameriku? - Net, P'er, - tiho skazala Nikol'. - YA dolzhna ostat'sya zdes'. Ugly ego gub opustilis'. - YA ne hochu ehat' odin. - Mozhet byt', otec Rozy zahochet, chtoby ona tozhe poehala, - vmeshalsya Houard. - Togda ona poedet s toboj. Ty byl by rad, pravda? - A mozhno, i my s Ronni poedem, ms'e Houard? - skazala SHejla. - Mozhno, my vse poedem s P'erom? - YA podumayu, - skazal starik. - Mozhet byt', vasha tetya Margaret zahochet, chtoby vy ostalis' v Anglii. - A esli ne zahochet, mozhno my poedem s P'erom v Buhtu? - sprosil Ronni. - Da, - skazal Houard. - Esli ona zahochet otoslat' vas iz Anglii, vy vse vmeste poedete v Buhtu. - Vot eto da! - v golose mal'chika ne bylo i sleda rodstvennyh chuvstv. - Horosho by ona zahotela nas otoslat'. Nakonec detej stalo klonit' ko snu; Houard s Nikol' spustilis' po lestnice i do uzhina vyshli v sad. - Vam mnogoe izvestno o dome moej docheri na Long-Ajlende, mademuazel', - skazal starik. Nikol' ulybnulas'. - Dzhon mne mnogo rasskazyval, ms'e. On ved' tam byval, pravda? Houard kivnul. - On gostil u Inid v tridcat' vos'mom godu. On ochen' uvazhal ee muzha, Kostello. - On mne rasskazal ob etom kak-to rano poutru, nam togda ne spalos', - skazala Nikol'. - Dzhon lyubil Ameriku. On ved' byl aviateur [letchik (fr.)], ponimaete, on lyubil ih tehniku. Ne vpervye starik s somneniem sprosil sebya, kak proveli oni tu nedelyu v Parizhe. - Dzhonu poezdka k sestre dostavila bol'shoe udovol'stvie, - rasseyanno skazal on. I pribavil ozabochenno: - Menya nemnogo trevozhit P'er. YA ne sobiralsya nikogo bol'she posylat' v Ameriku, tol'ko ego. Nikol' kivnula. - On takaya chutkaya dusha, etot malysh. Snachala on budet odinok i neschastliv, no potom privyknet. Vot esli by i Roza mogla poehat', bylo by ochen' horosho. Houard vnimatel'no posmotrel na devushku. - Pochemu by vam samoj ne poehat'? - predlozhil on. - |to bylo by luchshe vsego. - Poehat' v Ameriku? |to sovershenno nevozmozhno, ms'e. V serdce starika shevel'nulsya ispug. - No ved' v Angliyu vy poedete, Nikol'? Ona pokachala golovoj. - Net, ms'e. YA dolzhna ostat'sya vo Francii. Ego zahlestnulo gor'koe razocharovanie. - Neuzheli, po-vashemu, eto razumno? Franciya zahvachena nemcami, i, poka vojna ne konchitsya, zhizn' zdes' budet ochen' tyazhelaya. Poedemte s nami v Angliyu, vy mozhete zhit' u menya v |ssekse ili poehat' s det'mi v Ameriku. Tak budet gorazdo luchshe, Nikol'. - No, ms'e, ne mogu zhe ya brosit' mamu. On pokolebalsya. - Poprobujte vyzvat' ee i uvezti s nami. Vo Francii budet ochen' trudno. Nikol' pokachala golovoj. - YA znayu, nas zhdet nelegkaya zhizn'. No mama v Anglii stanet toskovat'. Dazhe i ya, pozhaluj, stala by toskovat'... teper'. - Razve vy uzhe byvali v Anglii? - udivilsya Houard. Opyat' ona pokachala golovoj. - My sgovorilis', chto ya priedu v gosti k Dzhonu v oktyabre, kogda on opyat' poluchit otpusk. Naverno, on hotel togda pobyvat' so mnoj u vas. A tut nachalas' vojna, i ne stalo nikakih otpuskov... i ezdit' stalo ochen' trudno. Mne ne udalos' poluchit' vizu. - Poedemte v Angliyu teper', - myagko poprosil starik. - Net, ms'e. - Pochemu zhe net? - Vy-to sami poedete s det'mi v Ameriku? Teper' uzhe on pokachal golovoj. - I hotel by poehat', no edva li smogu. Veroyatno, kogda ya vernus' na rodinu, dlya menya tam najdetsya rabota. - Vot i ya ne mogu ostavit' Franciyu, - skazala Nikol'. Houard otkryl bylo rot, gotovyj skazat', chto eto sovsem ne odno i to zhe, i ne skazal. Nikol', vidno, ugadala ego mysli. - Mozhno byt' libo francuzhenkoj, libo anglichankoj, - skazala ona. - Nel'zya byt' srazu i tem i drugim. Kogda rodina v bede, nado ostavat'sya na rodine i pomogat' ej, chem tol'ko mozhesh'. - Da, vy pravy, - medlenno promolvil Houard. No teper' ej nuzhno bylo vse dodumat' i doskazat'. - Esli by my s Dzhonom... - ona chut' zapnulas'. - Esli by my pozhenilis', ya stala by anglichankoj, i togda bylo by po-drugomu. No teper' mne uzhe ne stat' anglichankoj. Odna ya ne nauchus' vashim obychayam i ne sumeyu zhit' po-novomu. Moe mesto zdes', ya dolzhna ostat'sya doma. Vy menya ponimaete? - Ponimayu, Nikol'. - Houard minutu pomolchal. - S kazhdym dnem ya stareyu. Kogda eta vojna konchitsya, mne, naverno, nelegko budet puteshestvovat'. Vy priedete v Angliyu, pogostite u menya hot' nedolgo? Hotya by nedelyu-druguyu? - Konechno, - skazala Nikol'. - Kak tol'ko budet mozhno, ya priedu. Oni molcha hodili ryadom po vygonu. Potom Nikol' skazala: - Teper' o podrobnostyah perepravy. Segodnya vecherom Foke voz'met v Lekonke lodku i otpravitsya lovit' rybu vverh po SHenal', do samogo Lefura. V Lekonke on ne vernetsya, a zavtra vecherom zajdet v Abervrak vygruzit' rybu, ili dostat' nazhivku, ili eshche pod kakim-nibud' predlogom. V polnoch' on opyat' otchalit, i togda vy uzhe dolzhny byt' u nego v lodke, potomu chto on pojdet pryamo v Angliyu. Polnoch' - krajnij srok, kogda on mozhet otplyt', emu nado otojti podal'she ot francuzskogo berega, poka eshche ne rassvelo. - Gde eto Abervrak, mademuazel'? - sprosil Houard. - Daleko otsyuda? Nikol' pozhala plechami. - Kilometrov sorok, ne bol'she. Za nim, v chetyreh milyah ot berega, est' gorodok Lannili. Zavtra nam nuzhno otpravit'sya tuda. - Mnogo nemcev v teh mestah? - Ne znayu. Aristid staraetsya vyyasnit', kakaya tam obstanovka, i chto-nibud' dlya nas pridumat'. Po vygonu k domu shel Marzhan. Houard ego okliknul; mal'chik pomyalsya, potom neuverenno podoshel. - Zavtra my otsyuda uezzhaem, Marzhan, - skazal Houard. - Ty ne razdumal, hochesh' poehat' s nami? - V Ameriku? - Snachala my postaraemsya uehat' v Angliyu. Esli eto udastsya, ya otoshlyu tebya v Ameriku vmeste s P'erom i Villemom, i ty budesh' zhit' u moej docheri, poka ne konchitsya vojna. Hochesh'? - Esli ya ostanus' u ms'e Arvera, nemcy najdut menya i zaberut, - skazal mal'chik na svoem lomanom francuzskom. - I togda oni menya tozhe ub'yut, oni ubili mamu, ub'yut otca, potomu chto my evrei. Horosho by mne poehat' s vami. - Slushaj vnimatel'no, Marzhan, - skazal starik. - YA ne znayu, mozhno li mne tebya vzyat'. Mozhet byt', po doroge k poberezh'yu my vstretimsya s nemcami; mozhet byt', nam pridetsya byt' sredi nih, dazhe poluchat' edu iz ih pohodnoj kuhni. Esli ty pokazhesh', chto nenavidish' ih, nas vseh arestuyut. Boyus', ne opasno li tebya vzyat', vdrug eto povredit Roze i Ronni, i SHejle, i Villemu, i malen'komu P'eru. - YA vas ne podvedu, - skazal mal'chik. - Sejchas mne luchshe uehat' v Ameriku, i ya hochu uehat'. Sejchas ya sumeyu ubit' nemca, tol'ko esli ochen' povezet... dazhe esli podpolzti k nemu v temnote i zarezat' ostrym nozhom, menya shvatyat i ub'yut. A cherez neskol'ko let ya smogu ubivat' ih sotnyami, potihon'ku, na temnyh ulicah. Tak uzh luchshe podozhdat' i nauchit'sya vse delat' kak nado. Houardu stalo toshno. - Sumeesh' ty derzhat' sebya v rukah, esli ryadom budut nemcy? - sprosil on. - YA mogu zhdat' gody, ms'e, poka pridet moe vremya, - skazal mal'chik. - Slushaj, Marzhan, - vmeshalas' Nikol'. - Ponyatno tebe, o chem govorit ms'e? Esli tebya shvatyat nemcy, vseh etih malyshej, mal'chikov i devochek, tozhe shvatyat, i nemcy sdelayut s nimi to zhe, chto i s toboj. S tvoej storony nechestno navlech' na nih takoe neschast'e. - Ne bojtes', - otvetil Marzhan. - Esli vy menya voz'mete, ya budu tihij, i poslushnyj, i vezhlivyj. Nado vse vremya horosho sebya vesti, togda oni nichego ne zapodozryat. I v konce koncov ya im otplachu. - Nu, horosho, Marzhan, - skazal Houard. - Utrom my otsyuda uhodim. Bud' gotov v dorogu. A sejchas idi pouzhinaj i lozhis' spat'. Mal'chik poshel k domu, Houard stoyal i smotrel emu vsled. - Odnomu bogu vedomo, kakaya budet zhizn', kogda konchitsya eta vojna, - skazal on s gorech'yu. - Ne znayu, - skazala Nikol'. - No, ya dumayu, to, chto vy sejchas delaete, pomozhet vsem nam. Uzh konechno, vyvezti etih detej iz Evropy - blago. Vskore ih pozvali na kuhnyu uzhinat'. Potom Arver poshel s nimi v gostinuyu. - Nu vot, - skazal on, - poslushajte, chto mne udalos' ustroit'. - I, nemnogo pomolchav, prodolzhal: - V Lannili polno nemcev. |to v chetyreh milyah ot berega, a na samom beregu, v Abervrake i v Porsale ih pochti sovsem net. Peredvizheniyu v tom krayu oni ne meshayut, i vot chto ya pridumal. Ne doezzhaya treh mil' do Lannili zhivet Kenten, fermer, zavtra on otpravlyaet udobrenie rybaku po familii Ludeak, shkiperu spasatel'noj lodki v Abervrake, - u etogo Ludeaka est' i zemlya na holmah, dlya polya emu nuzhen navoz. YA vse eto uladil. Navoz poshlyut na odnokonnoj povozke. Vy budete pravit' loshad'yu, ms'e, mademuazel' i deti poedut s vami. - Pohozhe, chto delo vernoe, - skazal Houard. - Edva li eto pokazhetsya podozritel'nym. Aristid okinul ego vzglyadom. - Tol'ko vam nado odet'sya pohuzhe. YA dostanu chto-nibud' podhodyashchee. - A kak my zavtra noch'yu vstretimsya s Foke? - sprosila Nikol'. - Zavtra vecherom, v devyat' chasov, Foke pridet v kabachok na pristani. Prikinetsya, budto on pod hmel'kom, i sprosit "angel'skogo perno". Takogo napitka net. Po etomu voprosu vy ego i uznaete. A dal'she dejstvujte sami. Houard kivnul. - A kak nam dobrat'sya do fermy Kentena? - YA vas podvezu na svoej mashine. Ego ferma - ne doezzhaya Lannili, tak chto eto ne opasno i nikto ni o chem ne sprosit. No tam mne pridetsya vas ostavit'. - On s minutu podumal. - Ot Kentena vyezzhajte okolo pyati, ne ran'she. Togda budet ponyatno, esli vy popadete v Abervrak tol'ko vecherom, kogda uzhe stemneet, i tam, u Ludeaka, zanochuete. - A kak s Ludeakom i Kentenom, ms'e? - sprosila Nikol'. - Znayut oni, chto ms'e Houard s det'mi hochet bezhat' iz Francii? - Ne bespokojtes', mademuazel'. Po nyneshnim vremenam eto ne redkost'. Oni znayut vse, chto hoteli znat', i im zaplacheno. |to moi dobrye druz'ya. - Teper' ya dolzhen rasplatit'sya s vami, ms'e, - skazal Houard. I oni podseli k stolu. Nemnogo pogodya poshli spat'; za etot den' Houard otdohnul i teper' spal horosho. Nautro on vyshel k kofe, chuvstvuya sebya luchshe, chem vse poslednie dni. - Vyedem posle zavtraka, - skazal Aristid. - Budet samoe vremya. I vot chto, ms'e, ya dostal dlya vas odezhdu. Ona vam ne ochen'-to ponravitsya, no inache nel'zya. Da, etot kostyum stariku sovsem ne ponravilsya. Grubaya, ochen' gryaznaya, vsya v pyatnah flanelevaya rubaha, rvanye sinie holshchovye shtany, gryaznaya brezentovaya kurtka, kotoraya nekogda byla rzhavo-kirpichnogo cveta, i chernaya bretonskaya shlyapa s obvisshimi polyami. Vpolne pod stat' etomu naryadu byli derevyannye sabo, no tut starik reshitel'no zaprotestoval, i Arver dal emu paru otvratitel'nyh dyryavyh bashmakov. Houard uzhe neskol'ko dnej ne brilsya. Kogda on voshel v kuhnyu, Nikol' veselo ulybnulas'. - Ochen' horosho, - skazala ona. - Teper', ms'e Houard, vam by eshche povesit' golovu i nemnozhko otkryt' rot... vot tak. I hodit' nado medlenno, slovno vy ochen', ochen' staryj. I ochen' gluhoj, i ochen' bestolkovyj. YA budu ob®yasnyat'sya vmesto vas. Arver oboshel vokrug Houarda, pridirchivo ego osmotrel. - Dumayu, nemcam tut ne k chemu pridrat'sya, - skazal on. Vse utro oni staratel'no obdumyvali, ne nado li eshche kak-to izmenit' svoj oblik. Nikol' ostalas' v tom zhe chernom plat'e, no Arver zastavil ee nemnogo zapachkat' materiyu i nadet' bashmaki ego zheny, starye-prestarye, na nizkom kabluke. Da eshche golovu i plechi devushka okutala shal'yu gospozhi Arver. V takom vide Nikol' tozhe zasluzhila ego odobrenie. Deti pochti ne nuzhdalis' v maskirovke. Vse utro oni igrali u pruda, gde plavali utki, izryadno perepachkalis', i na smotru stalo yasno, chto oni i tak horoshi. Ronni i Billem pominutno chesalis', eto dovershalo maskarad. Srazu posle zavtraka dvinulis' v put'. Houard i Nikol' poblagodarili hozyajku za ee dobrotu; ona prinimala iz®yavleniya blagodarnosti s krotkoj glupovatoj ulybkoj. Potom vse zabralis' v staryj furgonchik "dion", kotoryj Arver derzhal na ferme, i vyehali na dorogu. - My poedem v takom poezde, gde mozhno spat', mister Houard? - sprosil Ronni. - Poka eshche net, - otvetil starik. - Skoro my vylezem iz etoj mashiny, poproshchaemsya s ms'e Arverom, a potom pokataemsya v telezhke na loshadi. I zapomnite, vsem vam nado teper' govorit' tol'ko po-francuzski. - A pochemu tol'ko po-francuzski? - sprosila SHejla. - YA hochu govorit' po-anglijski, kak ran'she. - My budem sredi nemcev, - terpelivo ob®yasnila Nikol'. - Oni ne lyubyat teh, kto govorit po-anglijski. I ty zapomni, govorit' nado tol'ko po-francuzski. - Marzhan govorit, nemcy otrubili ego mame ruki, - skazala vdrug Roza. - Ne budem bol'she govorit' o nemcah, - myagko posovetoval Houard. - Skoro my vyjdem iz mashiny, i dal'she nas povezet loshad'. A kak razgovarivaet loshad'? - sprosil on P'era. - Ne znayu, - zastenchivo skazal malysh. Roza naklonilas' k nemu: - Da net zhe, P'er, konechno, ty znaesh': Kak u tetushki moej Mnogo v domike zverej. Myshka tonen'ko pishchit (pi-i!), Ochen' strashno lev rychit (rr-r!)... |toj igry hvatilo na vsyu poezdku cherez Landerno, kotoryj oni videli tol'ko mel'kom iz zadnih okoshek starogo furgona, i eshche na polovinu puti do Lannili. Skoro mashina zamedlila hod, svernula s dorogi i, tryahnuv sedokov, ostanovilas'. Arver, sidya za rulem, kruto obernulsya. - Priehali, - skazal on. - Vyhodite skorej, tut meshkat' opasno. Oni otvorili dverku furgona i vyshli. I ochutilis' na krohotnom krest'yanskom dvorike; domishko, slozhennyj iz serogo kamnya, byl nemnogim bol'she batrackoj lachugi. Posle dushnogo furgona otradno dohnul v lico svezhij veterok, napoennyj solonovatym zapahom morya. Pri vide seryh kamennyh sten i osveshchennyh yarkim solncem krysh Houardu pokazalos', budto on v Kornuole. Vo dvore zhdala povozka, do poloviny gruzhennaya navozom; zalozhennaya v nee staraya seraya loshad' privyazana k vorotam. Krugom ni dushi. - Poskorej, ms'e, poka na doroge net nemcev, - skazal Arver. - Vot povozka. Vam vse yasno? Vy vezete navoz Ludeaku, on zhivet na holme nad Abervrakom, v polumile ot porta. Tam vy svalite gruz; mademuazel' Ruzheron dolzhna zavtra vernut' syuda povozku. Foke v devyat' vechera budet zhdat' vas v kabachke. On sprosit "angel'skij perno". Vse yasno? - Eshche odno, - skazal starik. - |ta doroga vedet pryamo v Lannili? - Konechno. - Arver bespokojno oglyanulsya. - Kak nam proehat' cherez Lannili? Kak najti dorogu ottuda na Abervrak? Solnce zhglo nemiloserdno, v nebe ni oblachka; k zapahu navoza primeshivalsya aromat cvetushchego shipovnika. Arver skazal: - |ta doroga vedet pryamikom k bol'shoj cerkvi posredi goroda. Ot cerkvi doroga svorachivaet na zapad, poezzhajte po nej. Na okraine ona razdvaivaetsya, tam eshche reklama "Byrrh", ot nee voz'mete vpravo. Ottuda do Abervraka sem' kilometrov. - YA tam kogda-to proezzhala, - skazala Nikol'. - Kazhetsya, ya znayu etu dorogu. - Mne nel'zya zaderzhivat'sya, mademuazel', - skazal Arver. - I vam nado sejchas zhe otsyuda uehat'. - Potom obernulsya k Houardu. - Vot vse, chto ya mog dlya vas sdelat', ms'e. ZHelayu udachi. Mozhet byt', eshche vstretimsya v luchshie vremena. - YA budu ochen' rad sluchayu vnov' poblagodarit' vas za vashu dobrotu, - skazal Houard. Arver vzyalsya za rul', staraya mashina zadom vyehala na dorogu i ischezla v belom oblake pyli. Houard oglyadelsya po storonam; v dome ne zametno bylo nikakogo dvizheniya, on kazalsya pokinutym. - Idite sadites', - pozvala Nikol' detej. Billem i Marzhan vzobralis' na povozku; malen'kie anglichane, P'er i Roza popyatilis'. Ronni skazal nereshitel'no: - Vy govorili, my pokataemsya, a razve v takoj telezhke katayutsya? - |to navoznaya telega, - skazala Roza. - Ne goditsya ezdit' v telege s navozom, mademuazel'. Moya tetya ochen' rasserdilas' by na menya. - Nu a ya poedu, - veselo skazala Nikol'. - A ty, esli hochesh', idi s ms'e i pomogaj vesti loshad'. Ona usadila ostal'nyh detej i sela sama; povozka byla nagruzhena tol'ko napolovinu, vperedi i po bokam mozhno bylo stoyat' ili sidet', mesta hvatilo dlya vseh. - Mozhno, ya pojdu s Rozoj i povedu loshad'? - poprosil P'er. - Net, P'er, - skazala Nikol', - ty malen'kij, a loshad' idet slishkom bystro. Kogda priedem, ty ee pogladish'. Houard otvyazal povod'ya i vyvel loshad' za vorota. I ponuriv golovu, medlenno, chut' li ne volocha nogi, pobrel ryadom s neyu po doroge. CHerez poltora chasa dobralis' do okrainy Lannili. V povozke Nikol' neutomimo razvlekala detej; poroj skvoz' razmerennoe postukivan'e loshadinyh kopyt do starika donosilis' vzryvy smeha. Roza legko stupala bosymi nogami ryadom s Houardom. Im vstrechalos' nemalo nemeckih mashin. Poroj povozku obgonyali voennye gruzoviki, i Houard svorachival vpravo, davaya im dorogu. Serolicye ravnodushnye soldaty tupo, bez lyubopytstva smotreli na nih. Odnazhdy navstrechu promarshirovali desyatka tri soldat pod komandoj ober-lejtenanta; tot obvel ih vseh vzglyadom, no ne okliknul. Nikto ne obrashchal na nih osobogo vnimaniya do samogo Lannili. Na okraine goroda ih ostanovili. Tut bylo chto-to vrode barrikady - dorogu peregorodili dva staryh avtomobilya, mezhdu nimi ostavalsya tol'ko uzkij prohod. Sonnyj chasovoj vyshel na solncepek i podnyal ruku. Houard priderzhal loshad', bessmyslenno poglyadel na nemca i, svesiv golovu, priotkryv rot, probormotal chto-to nevnyatnoe. Iz budki vyshel Unteroffizier i oglyadel putnikov. - Kuda vy eto vezete? - sprosil on, koverkaya francuzskie slova. Starik pripodnyal golovu, pristavil ladon' k uhu. - A? Nemec peresprosil gromche. - Ludeak, - skazal starik. - Ludeak, za Abervrakom. Unter-oficer posmotrel na Nikol': - I madam tozhe tuda edet? Nikol' ulybnulas' emu i obnyala P'era za plechi. - U malysha den' rozhdeniya, - skazala ona. - Ne legko nynche ustroit' prazdnik. No dyadyushka poehal, i povozka ne ochen' nagruzhennaya, loshadi ne tyazhelo, tak uzh my reshili nemnozhko prokatit'sya, poradovat' rebyatishek. Starik pokival. - V takie vremena detej poteshit' ne prosto. Unter-oficer usmehnulsya. - Proezzhajte, - skazal on lenivo. - Pozdravlyayu s dnem rozhden'ya. Houard dernul vozhzhami, staraya klyacha tronulas', i oni pokatili po ulice. Dvizheniya pochti ne bylo, otchasti potomu, chto francuzy staralis' ne pokazyvat'sya, otchasti, dolzhno byt', iz-za zhary. Nekotorye doma byli, po-vidimomu, zanyaty nemcami; nemeckie soldaty torchali u okon v komnatah s golymi stenami, chistili svoe snaryazhenie - obychnoe zanyatie soldat vo vsem mire. Nikto ne obrashchal vnimaniya na navoznuyu telegu. Sredi goroda, podle vysokoj cerkvi, v teni platanov, raspolozhilis' tri tanka i poldyuzhiny gruzovikov. Na kakom-to bol'shom zdanii, vystavlennyj iz okna pervogo etazha, vyalo motalsya v znojnom vozduhe flag so svastikoj. Medlenno proshli cherez gorod, mimo domov, magazinov, mimo nemeckih oficerov i nemeckih soldat. Na okraine, gde doroga razdvaivalas', vzyali vpravo, i poslednie doma ostalis' pozadi. I vskore v lozhbine mezhdu polyami starik uvidel sinee, podernutoe dymkoj more. Serdce ego zabilos' sil'nee. Vsyu zhizn' on lyubil more, ne mog na nego naglyadet'sya, nadyshat'sya im. |ta tumannaya sineva mezh zelenyh polej byla dlya nego slovno chastica rodiny; kazalos', do Anglii rukoj podat'. Byt' mozhet, zavtra vecherom on peresechet etot sinij prostor; on budet s det'mi v Anglii, v bezopasnosti. Starik tyazhelo peredvigal nogi, no serdce ego gorelo odnim zhelaniem - vernut'sya domoj. Skoro Roza nachala ustavat'; Houard ostanovil loshad' i pomog devochke zabrat'sya v povozku. Nikol' ustupila ej mesto i poshla ryadom s nim. - Vot i more, - skazala ona. - Teper' vam uzhe nedaleko, ms'e. - Nedaleko, - povtoril on. - Vy rady? Houard sboku poglyadel na nee. - YA byl by ochen', ochen' rad, esli by ne odno obstoyatel'stvo. YA hotel by, chtoby vy poehali s nami. Poedemte? Ona pokachala golovoj. - Net, ms'e. Nekotoroe vremya shli molcha. Nakonec Houard skazal: - Ne mogu vyrazit', kak ya vam blagodaren za vse, chto vy dlya nas sdelali. - Dlya menya sdelano bol'she, - skazala Nikol'. - To est' kak? - udivilsya starik. - Kogda vy k nam prishli, mne bylo ochen', ochen' ploho. Dazhe ne znayu, kak vam ob®yasnit'. I opyat' shli molcha pod palyashchim solncem. Potom Nikol' skazala prosto: - YA ochen' lyubila Dzhona. Bol'she vsego na svete ya hotela byt' anglichankoj, i tak by i vyshlo, esli by ne vojna. Potomu chto my reshili pozhenit'sya. Vy by ochen' rasserdilis'? Houard pokachal golovoj. - YA byl by vam rad. Vy razve ne znaete? - Teper' znayu. A togda ya vas uzhasno boyalas'. My by uspeli obvenchat'sya, no ya byla ochen' glupaya i vse tyanula. - Korotkoe molchanie. - A potom Dzhon... Dzhona ubili. Da i vse s teh por poshlo ploho. Nemcy zastavili nas otstupit', bel'gijcy slozhili oruzhie, i anglichane bezhali iz Dyunkerka i ostavili Franciyu srazhat'sya v odinochestve. Potom vse gazety i radio stali govorit' gadosti ob anglichanah, chto oni predateli, chto oni nikogda i ne dumali srazhat'sya zaodno s nami. |to uzhasno, ms'e. - I vy poverili? - negromko sprosil starik. - Vy ne predstavlyaete, kak ya byla neschastna, - skazala Nikol'. - A teper'? Vy vse eshche etomu verite? - YA veryu, chto mne nechego stydit'sya moej lyubvi k Dzhonu, - byl otvet. - YA dumayu, esli by my pozhenilis' i ya stala by anglichankoj, ya byla by schastliva do samoj smerti... |ta mysl' ochen' doroga mne, ms'e. Dolgoe vremya ona byla omrachena, otravlena somneniyami. Teper' mne opyat' eto yasno, ya vernula to, chto utratila. I uzhe nikogda ne poteryayu. Oni odoleli nebol'shoj pod®em i vyshli k reke; ona ogibala kuchku domov, - eto i byl Abervrak, - i sredi zubchatyh skalistyh beregov tekla dal'she, k moryu. - Vot on, Abervrak, - skazala devushka. - Vashi stranstviya podhodyat k koncu, ms'e Houard. Potom oni dolgo veli loshad' molcha - po doroge k samoj vode i dal'she, vdol' berega, mimo cementnoj fabriki, mimo kroshechnoj derevushki, mimo spasatel'noj stancii i malen'koj pristani. U pristani stoyal nemeckij torpednyj kater, po-vidimomu, s neispravnymi dvigatelyami: srednyaya chast' paluby byla snyata i lezhala na pristani vozle gruzovika - pohodnoj masterskoj; vokrug hlopotali lyudi v kombinezonah. Po pristani slonyalis' neskol'ko nemeckih soldat, kurili i nablyudali za rabotoj. Putniki minovali kabachok i snova vyshli v pole. Potom doroga, okajmlennaya gustym shipovnikom, poshla v goru i privela ih k malen'koj ferme Ludeaka. U vorot ih vstretil krest'yanin v ryzhej parusinovoj kurtke. - Ot Kentena, - skazal Houard. Tot kivnul i ukazal na navoznuyu kuchu vo dvore. - Svalite eto syuda i uhodite poskorej. ZHelayu udachi, tol'ko nel'zya vam zaderzhivat'sya. - My prekrasno eto ponimaem. On srazu ushel v dom, bol'she oni ego ne videli. Vecherelo, bylo uzhe okolo vos'mi. Detej snyali s povozki i zastavili loshad' popyatit'sya do mesta, gde nado bylo svalit' navoz; tam povozku naklonili, i Houard stal skidyvat' gruz lopatoj. CHerez chetvert' chasa s etoj rabotoj bylo pokoncheno. - U nas eshche vremeni vdovol', - skazala Nikol'. - Pozhaluj, stoit zajti v estaminet, mozhet byt', dostanem kofe i hleba s maslom detyam na uzhin. Houard soglasilsya. Oni uselis' v pustuyu povozku, i on tronul loshad'; vyehali so dvora i napravilis' k derevushke. S povorota dorogi pered nimi otkrylsya vhod v gavan', solnechnuyu i sinyuyu v myagkom vechernem svete. Mezhdu vystupayushchimi s dvuh storon zubchatymi skalami vidnelas' rybach'ya lodka pod temno-korichnevym parusom, ona priblizhalas'; slabo donessya stuk motora. Houard vzglyanul na Nikol'. - Foke, - skazal on. Ona kivnula. - Da, naverno. Podoshli k derevushke. Vozle kabachka, pod ravnodushnymi vzglyadami nemeckih soldat, slezli s povozki; Houard privyazal povod'ya staroj klyachi k izgorodi. - |to torpednyj kater? - sprosil Ronni po-francuzski. - Mozhno, my pojdem posmotrim? - Ne sejchas, - otvetila Nikol'. - Sejchas my budem uzhinat'. - A chto budet na uzhin? Oni voshli v kabachok. Neskol'ko rybakov, stoyavshih u stojki, vnimatel'no ih oglyadeli; Houardu pokazalos', chto oni s pervogo vzglyada dogadalis', kto on takoj. On povel detej k stolu v uglu komnaty, podal'she ot posetitelej. Nikol' proshla na kuhnyu pogovorit' s hozyajkoj ob uzhine. Uzhin skoro poyavilsya - hleb, maslo, kofe dlya detej, krasnoe vino popolam s vodoj dlya Nikol' i starika. Oni eli, oshchushchaya na sebe vzglyady posetitelej u stojki, i lish' izredka govorili dva-tri slova detyam, pomogaya im spravit'sya s edoj. Houardu kazalos', nastala samaya rokovaya minuta ih puteshestviya; vpervye on opasalsya, chto ego vidyat naskvoz'. Vremya ele polzlo, nado bylo eshche dozhdat'sya devyati. Pokonchiv s edoj, deti stali bespokojnee. Neobhodimo bylo kak-to dotyanut' do devyati chasov, Ronni zaerzal na stule. - Mozhno, my pojdem posmotrim more? - sprosil on. Luchshe uzh bylo otpustit' ih, chem opyat' privlekat' vnimanie okruzhayushchih. - Idite, - skazal Houard. - Mozhete vyjti za dver' i postoyat' u ogrady. No dal'she ne hodite. SHejla poshla s bratom; drugie deti smirno sideli na svoih mestah. Houard sprosil eshche butylku nekrepkogo krasnogo vina. Bylo desyat' minut desyatogo, kogda v kabachok vvalilsya shirokoplechij molodoj paren' v kirpichno-krasnom rybackom plashche i rezinovyh sapogah. Pohozhe, on uspel uzhe posetit' dva-tri konkuriruyushchih zavedeniya: po doroge k stojke ego shatalo. On obvel vseh v kabachke bystrym vzglyadom, slovno luchom prozhektora. - |j! - potreboval on. - Dajte mne angel'skogo per no i k chertu sales Bodies. - Potishe. Nemcy ryadom, - skazal kto-to u stojki. Devushka za stojkoj namorshchila lob. - Angel'skogo perno? Vy, konechno, shutite? Obyknovennoe perno dlya ms'e. - U vas chto, netu angel'skogo perno? - skazal paren'. - Net, ms'e. YA o takom i ne slyhala nikogda. Novyj posetitel' ne otvetil; odnoj rukoj on uhvatilsya za stojku i poshatyvalsya. Houard vstal i podoshel k nemu. - Mozhet byt', vyp'ete s nami stakanchik krasnogo? - Idet! - Paren' otkachnulsya ot stojki i poshel s nim k stolu. - Pozvol'te vas poznakomit', - tiho skazal Houard. - |to moya nevestka, mademuazel' Nikol' Ruzheron. Molodoj rybak ustavilsya na nego. - Mademuazel' nevestka? Vyrazhajtes' poakkuratnej, - skazal on ele slyshno. - Pomalkivajte, govorit' budu ya. On shlepnulsya na stul ryadom s nimi. Houard nalil emu vina, paren' dolil stakan vodoj i vypil. I skazal tiho: - Vot kakoe delo. Moya lodka u pristani, no tut ya ne mogu vzyat' vas na bort, ryadom nemcy. Dozhdites' temnoty, potom tropinkoj projdete k Korov'emu mayaku, eto avtomaticheskij mayak na skalah, za polmili otsyuda, teper' on ne dejstvuet. Tam ya vas vstrechu s lodkoj. - Ponimayu, - skazal Houard. - Kak nam vyjti otsyuda na tropinku? Foke stal ob®yasnyat'. Houard sidel spinoj k vhodnoj dveri, naprotiv Nikol'. Slushaya ob®yasneniya Foke, on nechayanno vzglyanul na devushku - lico ee zastylo, v glazah trevoga. - Ms'e... - nachala ona i umolkla. Pozadi nego razdalis' tyazhelye shagi i kakie-to nemeckie slova. Houard kruto povernulsya na stule, povernulsya i molodoj francuz, ego sosed. I oba uvideli germanskogo soldata s vintovkoj. Ryadom s nim stoyal odin iz mehanikov s togo torpednogo katera u pristani, v gryaznom sinem kombinezone. |ta sekunda navsegda vrezalas' v pamyat' starika. V glubine u stojki napryazhenno zastyli rybaki; devushka, vytiravshaya stakan, tak i zamerla s salfetkoj v ruke. Zagovoril chelovek v kombinezone. On govoril po-anglijski s akcentom, to li nemeckim, to li amerikanskim. - Otvechajte, - skazal on. - Skol'ko vas tut anglichan? Nikto ne otvetil. - Ladno, - skazal chelovek v kombinezone. - Pojdem-ka vse v karaulku, potolkuem s Feldwebel [fel'dfebelem (nem.)]. Da chtob ne durit', ne to vam budet hudo. I koe-kak povtoril to zhe samoe po-francuzski. 10 Foke razrazilsya burnym potokom slov, ubeditel'no razygryvaya p'yanoe negodovanie. On znat' ne znaet vsej etoj kompanii, on tol'ko vypil s nimi stakanchik vina, v etom greha net. Emu pora vyhodit' v more - samoe vremya, otliv. Esli ego povedut v karaulku, zavtra ne budet ryby k zavtraku, - kak eto im ponravitsya? Suhoputnye krysy nichego ne smyslyat, delo izvestnoe. U pristani otshvartovana ego lodka - chto s nej budet? Kto za nej prismotrit? Soldat grubo tknul ego prikladom v spinu, i Foke razom zamolchal. Pospeshno voshli eshche dva nemca - ryadovoj i Gefreiter [efrejtor (nem.)]; vsyu kompaniyu zastavili podnyat'sya i pognali iz dverej. Soprotivlyat'sya bylo yavno bespolezno. CHelovek v kombinezone vyshel ran'she, no cherez neskol'ko minut poyavilsya snova, vedya Ronni i SHejlu. Oba byli perepugany, SHejla v slezah. - |ti, nado polagat', vashi, - skazal on Houardu. - Otlichno boltayut po-anglijski, chuzhomu yazyku tak ne vyuchish'sya. Houard ne otvetil, tol'ko vzyal detej za ruki. CHelovek v kombinezone kak-to stranno posmotrel na nego i tak i ostalsya stoyat', glyadya vsled, kogda ih v sgushchayushchejsya temnote poveli v karaulku. - Kuda my idem, ms'e Houard? - ispuganno sprosil Ronni. - |to nas nemcy pojmali? - My tol'ko s nimi pogovorim ob odnom dele, - skazal Houard. - Ne nado boyat'sya, nam nichego plohogo ne sdelayut. - YA govoril SHejle, chtob ne govorila po-anglijski, a to vy rasserdites', a ona ne slushalas', - skazal mal'chik. - Ona govorila po-anglijski s tem chelovekom v kombinezone? - sprosila Nikol'. Ronni kivnul. Ne srazu robko podnyal glaza na starika. I, nabravshis' hrabrosti, sprosil: - Vy serdites', mister Houard? Nezachem bylo eshche bol'she ogorchat' detej, im i tak predstoyali novye, ispytaniya. - Ne serzhus', - skazal starik. - Bylo by luchshe, esli by ona poslushalas', no teper' ne stoit ob etom govorit'. SHejla vse eshche gor'ko plakala. - YA lyublyu govorit' po-anglijski, - vshlipnula ona. Houard ostanovilsya i vyter ej glaza; konvojnye ne pomeshali emu i dazhe soizvolili priostanovit'sya. - Ne plach', - skazal on SHejle. - Teper' ty mozhesh' govorit' po-anglijski skol'ko hochesh'. I ona, uspokoennaya, molcha poshla ryadom s nim, tol'ko izredka hlyupala nosom. Ih proveli shagov dvesti po doroge k Lannili, povernuli napravo i vveli v dom, gde pomeshchalas' karaul'naya. Oni voshli v komnatu s golymi stenami, pri vide ih fel'dfebel' naskoro zastegnul mundir. Potom on uselsya za nepokrytyj doshchatyj stol na kozlah; konvojnye vystroili pered nim zaderzhannyh. On prezritel'no oglyadel ih s golovy do nog. - So! - skazal on nakonec. - Geben Sie mir Ihre Legitimationspapiere [davajte vashi dokumenty (nem.)]. Houard ponimal po-nemecki vsego neskol'ko slov, ostal'nye - i vovse ni slova. Oni nedoumenno smotreli na nemca. - Cartes d'identite [davajte vashi dokumenty (fr.)], - skazal on rezko. Foke i Nikol' dostali svoi francuzskie udostovereniya lichnosti; nemec stal molcha ih izuchat'. Potom podnyal glaza. ZHestom igroka, kotoryj, proigryvaya, vykladyvaet poslednyuyu kartu, Houard polozhil na golyj stol anglijskij pasport. Fel'dfebel' usmehnulsya, vzyal pasport i s lyubopytstvom stal izuchat'. - So! - skazal on. - Englander [anglichanin (nem.)]. Uinston CHerchill'. Podnyal golovu i prinyalsya razglyadyvat' detej. Na plohom francuzskom yazyke sprosil, est' li u nih kakie-nibud' dokumenty, i yavno byl dovolen, uslyhav, chto dokumentov nikakih net. Potom on o chem-to rasporyadilsya po-nemecki. Plennikov obyskali, ubedilis', chto pri nih net oruzhiya; vse, chto u nih bylo - bumagi, den'gi, chasy, vsyakie lichnye melochi, dazhe nosovye platki, - otobrali i razlozhili na stole. Potom otveli v sosednyuyu komnatu, gde na polu lezhalo neskol'ko solomennyh tyufyakov, dali vsem po odeyalu i ostavili odnih. Okno bylo grubo zareshecheno derevyannymi plankami; za nim na doroge stoyal chasovoj. - YA ochen' sozhaleyu, chto tak vyshlo, - skazal Houard molodomu rybaku. On byl iskrenne ogorchen, ved' francuz popalsya ni za chto ni pro chto. Tot filosofski pozhal plechami. - Byl sluchaj poehat' k de Gollyu, poglyadet' na belyj svet, - skazal on. - Najdetsya i eshche sluchaj. On brosilsya na tyufyak, zavernulsya v odeyalo, sobirayas' spat'. Houard i Nikol' sdvinuli matrasy po dva, na odnu takuyu postel' ulozhili Rozu s SHejloj, na druguyu mal'chikov. Ostalsya eshche odin matras. - |to dlya vas, - skazal Houard. - YA segodnya spat' ne budu. Nikol' pokachala golovoj. - YA tozhe. Polchasa oni sideli bok o bok, prislonyas' k stene, i smotreli na zareshechennoe okno. V komnate stalo uzhe pochti temno; snaruzhi v zvezdnom svete i poslednih otbleskah zakata smutno vidnelas' gavan'. Bylo eshche sovsem teplo. - Utrom nas doprosyat, - skazala Nikol'. - CHto nam govorit'? - My mozhem govorit' tol'ko odno. CHistuyu pravdu. S minutu ona razdumyvala. - Nel'zya vputyvat' ni Arvera, ni Ludeaka, ni Kentena, my dolzhny vsemi silami etogo izbezhat'. Houard soglasilsya. - Oni sprosyat, gde ya vzyal etot kostyum. Mozhete vy skazat', chto eto vy mne dali? - Da, horosho, - kivnula Nikol'. - I skazhu, chto prezhde znala Foke i sama s nim dogovorilas'. Molodoj francuz uzhe zasypal; Nikol' podoshla i neskol'ko minut ser'ezno chto-to emu govorila. On proburchal soglasie; devushka vernulas' k Houardu i snova sela. - Eshche odno, - skazal on. - Naschet Marzhana. Ne skazat' li, chto ya podobral ego na doroge? Nikol' kivnula. - Na doroge v SHartr. YA emu ob®yasnyu. - Mozhet byt', vse i obojdetsya, lish' by ne ustroili perekrestnyj dopros detyam, - s somneniem skazal Houard. Potom oni dolgo sideli molcha. Nakonec Nikol' tihon'ko poshevelilas' ryadom so starikom, pytayas' sest' poudobnee. - Prilyagte, Nikol', - skazal on. - Vam nado hot' nemnogo pospat'. - Ne hochu ya spat', ms'e, - vozrazila ona. - Pravo, mne kuda priyatnee vot tak posidet'. - YA o mnogom dumal, - skazal Houard. - YA tozhe. On povernulsya k nej v temnote. - YA beskonechno zhaleyu, chto navlek na vas takuyu bedu, - tiho skazal on. - YA ochen' hotel etogo izbezhat', i ya dumal, vse obojdetsya. Nikol' pozhala plechami. - |to nevazhno. - Ona zapnulas'. - YA dumala sovsem o drugom. - O chem zhe? - sprosil starik. - Kogda vy znakomili nas s Foke, vy skazali, chto ya vasha nevestka. - Nado zh bylo chto-to skazat', - zametil Houard. - I ved' eto ochen' nedaleko ot istiny. - V tusklom svete on posmotrel ej v glaza, chut' ulybnulsya. - Razve ne pravda? - Vot kak vy obo mne dumaete? - Da, - skazal on prosto. V uzilishche vocarilos' dolgoe molchanie. Kto-to iz detej, veroyatno Billem, bespokojno vorochalsya i hnykal vo sne; za stenoj po pyl'noj doroge vzad i vpered shagal chasovoj. - My sovershili oshibku... bol'shuyu oshibku, - skazala nakonec Nikol'. I povernulas' k stariku. - Pravda, ya i ne dumala delat' nichego plohogo, kogda poehala v Parizh, i Dzhon ne dumal. U nas nichego takogo i v myslyah ne bylo. Pozhalujsta, ne dumajte, on ni v chem ne vinovat. Nikto ne vinovat, ni ya, ni on. Da togda eto vovse i ne kazalos' oshibkoj. Ego mysli pereneslis' na polveka nazad. - YA znayu, - skazal on. - Tak uzh ono byvaet. No ved' vy ni o chem ne zhaleete, pravda? Nikol' ne otvetila, no prodolzhala bolee svobodno: - Dzhon byl ochen', ochen' upryamyj, ms'e. My uslovilis', chto ya pokazhu emu Parizh, dlya etogo ya i priehala. A kogda my vstretilis', on vovse ne interesovalsya ni cerkvami, ni muzeyami, ni kartinnymi galereyami. - V ee golose kak budto proskol'znula ulybka. - On interesovalsya tol'ko mnoyu. - Vpolne estestvenno, - skazal starik. CHto eshche ostavalos' skazat'? - Pover'te, mne bylo ochen' nelovko, ya prosto ne znala, kak byt'. - Nu, pod konec vy sostavili sebe mnenie na etot schet, - zasmeyalsya Houard. - Tut net nichego smeshnogo, ms'e, - s uprekom skazala Nikol'. - Vy sovsem kak Dzhon. On tozhe vsegda smeyalsya nad takimi veshchami. - Skazhite mne odno, Nikol'. Prosil on vas vyjti za nego zamuzh? - On hotel, chtoby my pozhenilis' v Parizhe, prezhde chem on vernetsya v Angliyu, - otvetila Nikol'. - On skazal, chto po anglijskim zakonam eto mozhno. - Pochemu zhe vy ne obvenchalis'? - udivilsya Houard. Ona minutu pomolchala. - YA boyalas' vas, ms'e. - Menya?! Ona kivnula. - Uzhasno boyalas'. Teper' eto zvuchit ochen' glupo, no eto pravda. Houard sililsya ponyat'. - CHto zhe vas pugalo? - Podumajte sami. Vash syn v Parizhe vdrug vzyal i zhenilsya i privel v dom inostranku. Vy by podumali, chto on v chuzhom gorode poteryal golovu, s molodymi lyud'mi inogda tak byvaet. CHto on popalsya v seti durnoj zhenshchine i eto neschastnyj brak. Ne predstavlyayu, kak vy mogli by dumat' po-drugomu. - Esli by ya i podumal tak snachala, ya ne dolgo by tak dumal, - skazal Houard. - Teper' ya eto znayu. I Dzhon mne tak govoril. No ya boyalas'. YA skazala Dzhonu, chto dlya vseh budet luchshe, esli my budem chutochku blagorazumnee, ponimaete. - Ponyatno. Vy hoteli nemnogo podozhdat'. - Ne ochen' dolgo, - skazala Nikol'. - No mne ochen' hotelos', chtoby vse shlo kak nado, chtoby my nachinali chestno. Ved' zamuzh vyhodish' na vsyu zhizn' i svyazyvaesh' svoyu zhizn' ne tol'ko s muzhem, no i s ego rodnymi tozhe. A v smeshannom brake vsegda vse slozhnee. I vot ya skazala, chto priedu v Angliyu v sentyabre ili v oktyabre, kogda Dzhon opyat' poluchit otpusk, my vstretimsya v Londone, i potom puskaj on povezet menya povidat'sya s vami v vashem |ksetere. A potom vy napisali by moemu otcu, i vse bylo by chestno, kak nado. - I tut nachalas' vojna, - negromko skazal Houard. - Da, ms'e, tut nachalas' vojna. I ya uzhe ne mogla poehat' v Angliyu. Pozhaluj, bylo by legche Dzhonu opyat' priehat' v Parizh, no on ne mog poluchit' otpusk. I vot ya mesyac za mesyacem pytalas' poluchit' permis [razreshenie (na vyezd) (fr.)] i vizu... A potom mne napisali, chto s nim sluchilos'... Oni dolgo sideli v molchanii. Nastupila noch', poholodalo. Nakonec starik uslyshal, chto devushka dyshit rovnee, i ponyal, chto ona tak i usnula, sidya na golom doshchatom polu. CHerez nekotoroe vremya ona zashevelilas' i chut' ne upala. Houard s trudom podnyalsya, podvel ee, sonnuyu, k tyufyaku, ulozhil i ukryl odeyalom. Skoro ona opyat' krepko usnula. On dolgo stoyal u okna, glyadya na vhod v gavan'. Vzoshla luna; volny razbivalis' o skaly, i sultany peny beleli na chernom fone morya. CHto-to s nimi so vsemi teper' budet, gadal starik. Ochen' vozmozhno, chto ego razluchat s det'mi i otpravyat v koncentracionnyj lager'; togda emu nedolgo zhdat' konca. Strashno podumat', chto stanetsya s det'mi. Nado postarat'sya lyuboj ce