razglyadyvat' vitriny na Pyatoj Avenyu - vse eti voshititel'nye i nelepo-ekstravagantnye veshchi. YA by obyazatel'no nakupil ih dlya Dzhennifer, no ved' ya dolzhen vesti sebya kak mozhno estestvennee... Da, ya boyalsya vozvrashchat'sya domoj. Potomu chto teper', cherez neskol'ko nedel' posle togo, kak ya uznal pravdu, ona nachala hudet'. Konechno, sovsem ponemnogu. I dazhe ne zamechala etogo. No ya-to, kotoryj znal vse, zametil. Menya prityagivali reklamnye shchity aviakompanij: Braziliya, ostrova Karibskogo morya, Gavaji ("Bros'te vse - i uletajte k solncu!") i tak dalee. V tot den' oni navyazyvali Evropu v mertvyj sezon: London - lyubitelyam pohodit' po magazinam, Parizh - vlyublennym... - A kak zhe moya stipendiya? A Parizh, kotoryj ya tak ni razu i ne videla za vsyu moyu chertovu zhizn'? - A kak zhe nasha svad'ba? - A razve kto-nibud' kogda-nibud' govoril o svad'be? - YA. YA sejchas ob etom govoryu. - Ty hochesh' zhenit'sya na mne? - Da. - Pochemu? YA pol'zovalsya takim fantasticheski bezotkaznym doveriem, chto u menya uzhe byla kreditnaya kartochka "Dajnaz Klab". Vzh-zhik! I vot moya podpis' postavlena poverh punktirnoj linii - ya stal gordelivym obladatelem dvuh biletov (pervyj klass, nikak ne men'she!) v Gorod Vlyublennyh. Lico Dzhenni bylo serovato-blednym, no ya-to, vhodya domoj, nadeyalsya, chto moya fantastichnaya ideya vernet hot' nemnogo rumyanca ee shchekam. - A nu-ka, ugadajte, chto sluchilos', missis Berrett? - proiznes ya. - Tebya uvolili,- predpolozhila moya zhena s optimizmom. - Vypustili na volyu,- otvetil ya, vytashchiv bilety.- Da zdravstvuet volya! Zavtra vecherom my v Parizhe! - CHto za chush' sobach'ya, Oliver,- progovorila ona. No ochen' spokojno, bez obychnoj pritvornoj zadiristosti. Ee slova skoree prozvuchali nezhno-laskovo: "CHto za chush' sobach'ya, Oliver". - Poslushaj, ty ne mogla by opredelit' pokonkretnee, chto takoe "chush' sobach'ya"? - Slushaj,- tiho otozvalas' ona,- tak ne pojdet. - CHto ne pojdet? - sprosil ya. - YA ne hochu v Parizh. Mne ne nuzhen Parizh. Mne nuzhen ty. - Nu uzh chto-chto, a etogo tebe hvataet! - perebil ya ee narochito veselym golosom. - I eshche mne nuzhno vremya,- prodolzhala ona,- a eto kak raz to, chto ty mne dat' ne mozhesh'. Togda ya zaglyanul v ee glaza. V nih byla nevoobrazimaya pechal', ponyat' kotoruyu mog tol'ko ya odin. |ti glaza govorili, chto ej ochen' zhal'. Ej ochen' zhal' menya. My obnyalis' i zamolchali. Konechno, esli uzh plakat', to vdvoem. No luchshe ne plakat'. I togda Dzhenni ob®yasnila, chto ona chuvstvovala sebya "absolyutno hrenovo" i reshila opyat' pojti k doktoru SHeppardu - no ne na konsul'taciyu, a na konfrontaciyu. - Vy skazhete mne nakonec, chert poderi, chto so mnoj? I on skazal. Pochemu-to ya oshchushchal sebya vinovatym v tom, chto ona uznala obo vsem ne ot menya. Ona pochuvstvovala eto i proiznesla zaranee produmannuyu nevnyaticu: - On jelec, Olli. - Kto, Dzhen? - Akkerman. Gematolog. On zakonchennyj jelec: on zakonchil tam i kolledzh, i Medicinskuyu SHkolu. - Da nu? - probormotal ya, ponimaya, chto ona staraetsya kak-to oblegchit' etot tyazhelyj razgovor. - Nadeyus', on hot' umeet chitat' i pisat'? - pointeresovalsya ya. - Nu, v etom eshche predstoit ubedit'sya,- ulybnulas' missis Oliver Berrett, vypusknica Redkliffa 1964 goda,- no ya uzhe vyyasnila, chto razgovarivat' on umeet. Mne hotelos' pogovorit'. - O'kej, nu togda sojdet i jelec,- skazal ya. - O'kej,- skazala ona. Glava 19 Teper' ya, po krajnej mere, ne boyalsya idti domoj i ne staralsya "vesti sebya kak mozhno estestvennee". My opyat' mogli, kak i ran'she, govorit' drug s drugom obo vsem - dazhe esli eto "vse" bylo uzhasom osoznaniya togo, chto dni, kotorye nam suzhdeno provesti vmeste, sochteny vse do edinogo. Nam nado bylo koe-chto obsudit', hotya obychno dvadcatichetyrehletnie suprugi o takih veshchah ne razgovarivayut. - YA veryu, chto ty vyderzhish', ty zhe u menya nastoyashchij sportsmen,- govorila ona. - Vyderzhu, vyderzhu,- otvechal ya, dumaya, dogadyvaetsya li vsegda takaya pronicatel'naya Dzhennifer, chto ee nastoyashchij sportsmen trusit. - Ty dolzhen derzhat'sya radi Fila,- prodolzhala ona.- Emu budet ochen' tyazhelo. Nu, a ty... ty stanesh' veselym vdovcom... - Net, ne veselym,- perebil ee ya. - Ty budesh' veselym, chert poberi. YA hochu, chtoby ty byl veselym. O'kej? - O'kej. |to sluchilos' cherez mesyac, srazu zhe posle obeda. Ona ne hotela ustupat' i kazhdyj den' vozilas' na kuhne. V konce koncov, mne udalos' ee ubedit', i ona vse-taki razreshila mne ubirat' so stola i myt' posudu (hotya ponachalu ona, goryachas', dokazyvala, chto eto "ne muzhskaya rabota"). Itak, ya ubiral chistye tarelki, a ona igrala na royale SHopena. I vdrug ostanovilas' na seredine prelyudii. YA brosilsya v gostinuyu. Ona sidela, prosto sidela - i bol'she nichego. - S toboj vse v poryadke, Dzhen? - sprosil ya (konechno, ponimaya, chto "vse v poryadke" byt' uzhe ne mozhet). - U tebya hvatit deneg na taksi? - pointeresovalas' ona. - Konechno,- otvetil ya.- A kuda ty hochesh' poehat'? - Nu, naprimer, v bol'nicu. I posredi obrushivshegosya na menya sumatoshnogo smyateniya ya vdrug ponyal: "Vot ono". Dzhenni uhodit iz nashej kvartiry, chtoby bol'she nikogda syuda ne vozvrashchat'sya. Poka ya sobiral dlya nee veshchi, ona prosto sidela. O chem ona dumala? O nashej kvartire? Hotela vdovol' nasmotret'sya i vse zapomnit'? Net. Ona prosto sidela, nichego ne vidya pered soboj. - |j,- skazal ya,- mozhet byt', ty hochesh' zahvatit' s soboj chto-nibud' konkretno? - Net.- Ona otricatel'no pokachala golovoj, a potom, posle nekotorogo razmyshleniya, pribavila: - Tebya. Spustivshis' vniz, my pytalis' pojmat' taksi,- chto ochen' nelegko sdelat' vecherom, kogda vse edut v teatr ili eshche kuda-nibud'. SHvejcar svistel v svoj svistok i razmahival rukami, pryamo kak opoloumevshij sud'ya vo vremya hokkejnogo matcha. Dzhenni stoyala, opirayas' na menya, i ya vtajne ne hotel nikakogo taksi - lish' by ona vot tak stoyala i stoyala, opirayas' na menya. No "motor" v konce koncov pojmali. A taksist (nam vsegda vezlo) okazalsya vesel'chakom. Edva on uslyshal pro bol'nicu Maunt Sinaj, on nachal, kak voditsya: - Ne volnujtes', rebyatki, vy v nadezhnyh rukah. My s aistom davnen'ko zanimaemsya etim delom. Na zadnem siden'e Dzhenni svernulas' klubochkom i prizhalas' ko mne. YA celoval ee volosy. - |to u vas perven'kij? - sprosil nash zhizneradostnyj voditel'. Dumayu, Dzhenni pochuvstvovala, kak ya sobirayus' ryavknut' na etogo malogo, potomu chto prosheptala: - Ne nado, Olli. On ved' tak staraetsya. - Da, ser,- otvetil ya emu.- |to nash pervenec, i moya zhena nevazhno sebya chuvstvuet. Mozhet byt', poprobuem proskochit' na krasnyj? On dostavil nas v Maunt Sinaj v mgnovenie oka. |tot paren' dejstvitel'no horosho k nam otnessya, byl ochen' vezhlivym, otkryl nam dver' i vse prochee. Pered tem kak uehat', on dolgo zhelal nam schast'ya i udachi. Dzhenni poblagodarila ego. Mne pokazalos', chto u nee podkashivayutsya nogi, i ya hotel vnesti ee vnutr' na rukah, no ona otkazalas'. - Tol'ko ne cherez etot porog, Preppi. Poetomu my voshli, i ya ele vyterpel muchitel'no-pedantichnyj process oformleniya bol'nichnyh bumazhek. - U vas est' "Goluboj shchit" ili drugie medicinskie strahovki? - Net. (Kto zhe dumal o takih pustyakah? My byli slishkom zanyaty pokupkoj farfora.) Konechno, priezd Dzhenni ne byl dlya nih polnoj neozhidannost'yu. Ego predvideli, i nami srazu zhe zanyalsya Bernard Akkerman, doktor mediciny i, kak predpolagala Dzhenni, horoshij paren', hot' i "zakonchennyj jelec". - My budem ej vvodit' lejkocity i trombocity,- proinformiroval on menya.- |to to, chto ej sejchas nuzhno bol'she vsego. Antimetabolity vvodit' ne nado sovsem. - A chto eto znachit? - sprosil ya. - |to zamedlyaet razrushenie kletok,- ob®yasnil on,- no - Dzhenni znaet - pri etom mogut vozniknut' nepriyatnye pobochnye yavleniya. - Poslushajte, doktor.- YA znal, chto naprasno chitayu emu etu lekciyu.- Reshaet Dzhenni. Kak ona skazhet, tak i budet. Tol'ko uzh vy, rebyata, postarajtes', chtoby ej ne bylo ochen' bol'no. - V etom vy mozhete byt' uvereny,- otvetil on. - Skol'ko by eto ni stoilo, doktor.- YA, kazhetsya, nachal perehodit' na krik. - |to mozhet prodlit'sya neskol'ko nedel', a mozhet tyanut'sya mesyacami,- predupredil on. - Naplevat' na den'gi,- skazal ya. Vrach byl so mnoj ochen' terpeliv i spokojno reagiroval na moj bessmyslennyj napor. - YA prosto hochu skazat',- ob®yasnil Akkerman,- chto nikomu ne izvestno, skol'ko ej ostalos'. - Zapomnite, doktor,- prodolzhal ya komandovat',- zapomnite: u nee dolzhno byt' vse samoe luchshee. Otdel'naya palata. Svoya sidelka. I tak dalee. Pozhalujsta. U menya est' den'gi. Glava 20 Nevozmozhno domchat'sya ot 63-j Ist Strit v Manhettene do Bostona v shtate Massachusets men'she, chem za tri chasa dvadcat' minut. Pover'te mne, ya proveryal predel'nuyu skorost' na etoj doroge i uveren, chto nikakaya mashina, inostrannaya ili amerikanskaya, dazhe esli za rulem sidit sam Grem Hill, ne prodelaet etot put' bystree. YA gnal svoj "em-dzhi" po Massachusetskomu shosse so skorost'yu sto pyat' mil' v chas. U menya est' takaya elektricheskaya britva - nu znaete, na batarejkah,- i bud'te uvereny, chto ya tshchatel'no vybrilsya i smenil rubashku v mashine, prezhde chem vstupit' pod svyashchennye svody ofisa na Stejt Strit. Dazhe v vosem' chasov utra zdes' uzhe sideli neskol'ko respektabel'nyh bostoncev, ozhidavshih vstrechi s Oliverom Berrettom III. Ego sekretarsha menya znala i tut zhe soobshchila o moem prihode po selektoru. Net, moj otec ne skazal: - Provodite ego ko mne v kabinet. Vmesto etogo dver' raspahnulas', i, poyavivshis' na poroge sobstvennoj personoj, on proiznes: - Oliver. Nauchivshis' teper' po-drugomu vglyadyvat'sya v lica lyudej, ya srazu zametil, chto on nemnogo bleden, chto volosy ego chut' posedeli (a mozhet byt' i poredeli) za eti tri goda. - Zahodi, syn,- proiznes on kakim-to neponyatnym tonom, no ya ne stal vdumyvat'sya - mne bylo ne do etogo. YA prosto voshel v ego kabinet i sel na stul dlya klientov.- Nu, kak zhivesh', syn? - sprosil on. - Horosho, ser,- otvetil ya. - A kak Dzhennifer? YA ne stal lgat' emu i sdelal vid, chto ne uslyshal samyj glavnyj vopros. YA prosto vypalil prichinu moego neozhidannogo poyavleniya. - Otec, odolzhi mne pyat' tysyach dollarov. Mne ochen' nuzhno. On posmotrel na menya i, kazhetsya, kivnul. - Nu i...- skazal on. - Prostite, ser? - peresprosil ya. - Hotelos' by znat' - dlya kakih celej? - YA ne mogu skazat' etogo, otec. Prosto mne nuzhny "babki". Pozhalujsta. U menya poyavilos' predoshchushchenie, chto on namerevaetsya dat' mne eti den'gi,- esli, konechno, dopustit', chto kto-to mozhet predoshchutit' namereniya Olivera Berretta III. Terzat' menya on, vidimo, tozhe ne sobiralsya. No on hotel... pogovorit'. - A razve u Dzhonasa i Marsha tebe ne platyat? - sprosil on. - Platyat, ser. Snachala u menya vozniklo iskushenie soobshchit' emu, skol'ko ya tam poluchayu,- chtoby do nego prosto doshlo, kakoj u menya uroven'. No potom ya soobrazil, chto esli on znaet, gde ya sluzhu, to, razumeetsya, znaet, skol'ko mne platyat. - A razve ona bol'she ne prepodaet? - pointeresovalsya on. Znachit, on znaet ne vse. - Ne nazyvaj ee "ona",- predupredil ya. - Razve Dzhennifer bol'she ne prepodaet? - vezhlivo povtoril on svoj vopros. - Pozhalujsta, ostav' ee v pokoe, otec. |to moe lichnoe delo. Ochen' vazhnoe delo. - Kakaya-to devushka popala iz-za tebya v zatrudnitel'noe polozhenie? - sprosil on bez teni osuzhdeniya v golose. - Da,- podtverdil ya,- imenno tak, ser. I mne nuzhny babki. Pozhalujsta. YA i ne nadeyalsya, chto on mne poverit. Da i on tozhe ne hotel znat' pravdu, a zadaval mne voprosy tol'ko dlya togo, chtoby my mogli... pogovorit'. On vydvinul yashchik stola i dostal ottuda chekovuyu knizhku, medlenno raskryl ee - no ne zatem, chtoby pomuchit' menya, a prosto chtoby imet' vozmozhnost' podyskat' podobayushchie dlya takogo sluchaya slova. Ne zadevayushchie slova. Nakonec on vypisal chek, vyrval ego iz knizhki i protyanul mne. Kakoe-to mgnovenie ya ne mog ponyat', chto tozhe dolzhen protyanut' ruku i vzyat' chek iz ego pal'cev. I, neskol'ko smutivshis', on polozhil chek na kraj pis'mennogo stola, potom posmotrel na menya i kivnul. Vse eto, vidimo, oznachalo: "Beri, syn". No on tol'ko kivnul. Mne tozhe ne hotelos' tak uhodit'. YA podyskival kakie-nibud' obychnye, nejtral'nye slova, no ih ne bylo. |to bylo muchitel'no: nam oboim hotelos' pogovorit', i v to zhe vremya my ne reshalis' dazhe smotret' drug drugu v glaza. YA podalsya vpered i vzyal chek. Da, eto byl chek na pyat' tysyach dollarov, podpisannyj Oliverom Berrettom III. CHernila uzhe vysohli. YA akkuratno slozhil chek i, spryatav ego v karman rubashki, vstal i poplelsya k dveri. Konechno, nuzhno bylo skazat' hot' chto-nibud' vrode: "YA znayu, po moej vine ves'ma vazhnye lyudi iz Bostona (a mozhet byt', dazhe iz Vashingtona) prohlazhdayutsya v tvoej priemnoj, i vse zhe, esli by u nas bylo chto skazat' drug drugu, to ya by mog poboltat'sya po ofisu, dozhdat'sya tebya, otec, a ty otmenil by togda kakoj-nibud' oficial'nyj obed..." Nu i tak dalee. Tol'ko ostanovivshis' v dveryah, ya sumel, nakonec, glyanut' emu v lico i vygovorit': - Spasibo, otec. Glava 21 I eshche mne predstoyala trudnaya zadacha - rasskazat' obo vsem Filu Kavilleri. Mne, komu zhe eshche? YA boyalsya, chto on obezumeet ot gorya,- a on prosto zaper dver' svoego doma v Krenstone i pereehal zhit' ko mne. U kazhdogo svoj sposob borot'sya s otchayaniem. Fil navodil poryadok v kvartire. On myl, skreb, chistil, poliroval. YA ne ochen' ponimal hod ego mysli, no Gospod' s nim - pust' delaet, chto hochet. Mozhet byt', on nadeetsya, chto Dzhenni vernetsya domoj? Mozhet byt'. Bednyaga. I poetomu navodit chistotu. On prosto ne hochet prinimat' veshchi takimi, kakovy oni est' na samom dele. Konechno, on v etom ni za chto ne priznaetsya, no ya-to znayu, o chem on dumaet. Ved' i ya dumayu o tom zhe. Kak tol'ko ona legla v bol'nicu, ya pozvonil starine Dzhonasu i ob®yasnil, pochemu ne smogu prihodit' na sluzhbu. YA pritvorilsya, budto ochen' speshu i ne mogu dolgo razgovarivat', tak kak ponimal, chto on ogorchen, hochet skazat' mne ob etom i ne nahodit slov. Otnyne moj den' delilsya na vremya poseshcheniya bol'nicy i vremya dlya vsego ostal'nogo. |to ostal'noe znacheniya ne imelo. YA po privychke el, nablyudal, kak Fil (opyat'!) vylizyvaet kvartiru, i ne mog usnut' dazhe posle tabletok, vypisannyh mne Akkermanom. Odnazhdy ya uslyshal, kak Fil probormotal, obrashchayas' sam k sebe: - YA bol'she tak ne mogu. On byl v sosednej komnate i protiral nash stolovyj serviz. YA nichego ne skazal emu, no pro sebya podumal: "A ya vot mogu. I kem by ty ni byl - Rasporyazhayushchijsya Nami Tam Naverhu,- ya proshu: "Pozhalujsta, Ser, pust' vse eto prodlitsya, ya mogu vynosit' eto do beskonechnosti. Potomu chto Dzhenni est' Dzhenni". V tot vecher ona vystavila menya iz palaty. Ej zahotelos' pogovorit' so svoim otcom "kak muzhchina s muzhchinoj". - Na eto soveshchanie dopuskayutsya tol'ko amerikancy ital'yanskogo proishozhdeniya,- soobshchila ona. Lico ee bylo takim zhe belym, kak i podushki, na kotoryh ona lezhala.- Tak chto polzi otsyuda, Berrett. - O'kej,- soglasilsya ya. - No ne slishkom daleko,- dobavila ona, kogda ya uzhe doshel do dveri. YA otpravilsya posidet' v holle. Vskore poyavilsya Fil. - Ona skazala, chtoby ty zapolzal,- prosheptal on tak, slovno vnutri u nego byla kakaya-to gluhaya pustota.- Pojdu kuplyu sigaret. - Zakroj etu chertovu dver',- prikazala ona, kogda ya voshel v palatu. YA podchinilsya, a kogda podhodil k krovati, vdrug uvidel vse eto celikom. YA imeyu v vidu kapel'nicu i prozrachnuyu trubku, vedushchuyu k ee pravoj ruke, kotoruyu ona vse vremya staralas' derzhat' pod odeyalom. A ya hotel videt' tol'ko ee lico - kakim by blednym ono ni bylo, na nem vse eshche siyali ee glaza. Poetomu ya bystro sel ryadom s nej. - Mne sovsem ne bol'no, Olli. Znaesh', na chto eto pohozhe? Kazhetsya, slovno medlenno padaesh' s obryva. CHto-to zadrozhalo u menya vnutri - nechto besformennoe, podbirayushcheesya k gorlu, chtoby zastavit' menya plakat'. No etogo ne budet. Ne budet nikogda. Sdohnu, a ne zaplachu. Net, ya ne sobiralsya plakat', no i govorit' tozhe ne mog. YA smog tol'ko kivnut' v otvet, I ya kivnul. - Erunda,- skazala ona. - M-m? - |to bylo bol'she pohozhe na mychanie, chem na kakoe-nibud' slovo. - Net, ty ne znaesh', kak padayut s obryva, Preppi. Ty ni razu v svoej durackoj zhizni ne padal s obryva. - Padal,- vozrazil ya, vnov' obretya dar rechi.- Kogda poznakomilsya s toboj. - Da-a...- Na ee lice promel'knula ulybka.- "O, chto za padenie eto bylo!" Otkuda eto? - Ne znayu,- otvetil ya.- SHekspir? - Da, no kto eto govorit? - proiznesla ona zhalobno.- YA ne mogu dazhe vspomnit', iz kakoj eto p'esy. YA zhe zakonchila Redkliff i takie veshchi dolzhna pomnit'. Ved' ya znala naizust' numeraciyu vseh veshchej Mocarta v izdanii Kehelya. - Podumaesh', bol'shoe delo,- skazal ya. - A vot i bol'shoe.- I zatem, nahmurivshis', sprosila: - Pod kakim nomerom idet koncert si-minor dlya fortep'yano s orkestrom? - YA posmotryu,- poobeshchal ya. I ya znal, gde nado smotret'. Doma, na polke u royalya. Najdu etot koncert i zavtra pervym delom skazhu ej nomer. - A ved' ya kogda-to eto znala,- skazala Dzhenni.- Pravda. Kogda-to ya eto znala. - Slushaj,- proiznes ya, podrazhaya Bogartu,- ty chto, hochesh' pogovorit' o muzyke? - A ty predpochitaesh' govorit' o pohoronah? - Net.- YA pozhalel, chto perebil ee. - Pohorony ya obsudila s Filom. Ty menya slushaesh', Olli? YA otvernulsya. - Da, slushayu, Dzhenni. - YA skazala, chto on mozhet zakazat' katolicheskuyu messu. Ty zhe ne budesh' protiv? O'kej? - O'kej,- otvetil ya. - O'kej,- povtorila ona. I mne stalo nemnogo legche, potomu chto samoe tyazheloe bylo uzhe skazano. No ya oshibsya. - Poslushaj, Oliver,- myagko skazala Dzhenni - ona vsegda govorila tak, kogda zlilas'.- Perestan' sebya izvodit', Oliver. - CHto? - U tebya vinovatyj vid, Oliver, ty izvodish' sebya. YA napryagsya izo vseh sil i popytalsya izmenit' vyrazhenie lica, no ono slovno zastylo. - Nikto ne vinovat. Ponimaesh' ty eto, Preppi? - prodolzhala ona.- Pozhalujsta, perestan' vinit' sebya! YA hotel smotret' na nee, ne otryvayas',- vsegda, vechno... I vse zhe opustil glaza. Mne stalo sovestno, chto dazhe sejchas Dzhenni mozhet s takoj legkost'yu chitat' moi mysli. - Neuzheli ty ne mozhesh' sdelat' dlya menya takuyu erundovinu? YA proshu, Olli. Togda vse u tebya budet o'kej. I opyat' chto-to zashevelilos' u menya vnutri, podobravshis' tak blizko k gorlu, chto nevozmozhno dazhe bylo otvetit' "o'kej". YA molcha smotrel na Dzhenni. - Da chert s nim, s etim Parizhem,- vnezapno proiznesla ona. - A? CHto? - I s Parizhem, i s muzykoj, i so vsej ostal'noj chepuhoj. Dumaesh', ty menya vsego etogo lishil? Da mne naplevat' na vse eto. Ty chto, ne verish'? - Da, ne veryu,- chestno priznalsya ya. - Togda ubirajsya otsyuda. Nechego tebe delat' u moego chertova smertnogo odra. Ona ne shutila. YA znal, kogda Dzhenni govorit chto-to vser'ez. I ya kupil razreshenie ostat'sya, solgav: - YA tebe veryu. - Tak-to luchshe. A teper' ya hochu tebya koe o chem poprosit'. I snova chto-to szhalos' u menya vnutri, starayas' vydavit' rydaniya. No ya vyderzhal. YA ne budu plakat'. Prosto kivnu golovoj, davaya ponyat' Dzhennifer, chto vypolnyu lyubuyu ee pros'bu. - Pozhalujsta, obnimi menya pokrepche,- poprosila ona. YA polozhil ruku na ee plecho (bozhe moj, takoe hudoe!) i tihon'ko szhal ego. - Net, Olli, ne tak,- skazala ona.- Obnimi menya po-nastoyashchemu. Idi ko mne. Ochen' ostorozhno - chtoby ne zadet' vse eti trubochki - ya prileg ryadom i obnyal ee obeimi rukami. - Spasibo, Olli. |to byli ee poslednie slova. Glava 22 Fil Kavilleri byl v solyarii i zakurival ocherednuyu sigaretu, kogda ya tam poyavilsya. - Fil? - prosheptal ya tiho. - Da? - On posmotrel na menya, i mne pokazalos', chto on vse uzhe znaet. Ego nuzhno bylo hot' kak-to uteshit'. YA podoshel i polozhil ruku emu na plecho. YA boyalsya, chto on zaplachet. YA byl uveren, chto sam etogo ne sdelayu. Ne smogu. Prosto uzhe pozdno. On dotronulsya do moej ruki. - ZHal',- probormotal on.- ZHal', chto ya...- Tut on zapnulsya. YA zhdal. I, vprochem, kuda bylo speshit'?..- ZHal', chto ya obeshchal ej derzhat'sya. Derzhat'sya radi tebya.- I, slovno ishcha opory, on szhal moyu ruku. No ya hotel ostat'sya odin. Vdohnut' vozduhu. Mozhet byt', dazhe projtis'. YA spustilsya. Vnizu, v bol'nichnom holle, stoyala polnaya tishina. YA slyshal tol'ko stuk svoih kablukov. - Oliver. YA ostanovilsya. |to skazal moj otec. Esli ne schitat' sidevshej za stolikom dezhurnoj sestry, my byli naedine. Mne vdrug prishlo v golovu, chto v eto nochnoe vremya, krome nas, v celom N'yu-Jorke bodrstvuet, dolzhno byt', vsego neskol'ko chelovek. YA ne mog ego videt'. YA poshel, ne ostanavlivayas', pryamo k vrashchayushchimsya dveryam. No cherez mgnovenie on uzhe stoyal na ulice ryadom so mnoj. - Oliver,- proiznes on.- Ty dolzhen byl mne vse rasskazat'. Na ulice bylo ochen' holodno, i ya obradovalsya etomu, potomu chto moe onemevshee telo smoglo, nakonec, oshchutit' hot' chto-nibud'. Otec prodolzhal govorit' so mnoj, a ya prodolzhal stoyat' nepodvizhno, chuvstvuya, kak ledyanoj veter hleshchet menya po licu. - Kak tol'ko mne stalo ob etom izvestno, ya srazu brosilsya k mashine,- rasskazyval on. YA zabyl nadet' pal'to. I ot holoda u menya uzhe lomilo vse telo. Horosho. Ochen' horosho. - Oliver,- toroplivo progovoril moj otec.- YA hochu pomoch'. - Dzhenni umerla,- otvetil ya. - Prosti,- pochti bezzvuchno prosheptal otec. Ne znayu pochemu, no ya vdrug povtoril to, chto odnazhdy, davnym-davno, uslyshal iz ust zamechatel'noj devushki, teper' uzhe mertvoj. - Lyubov' - eto kogda ne nuzhno govorit' "prosti". A potom ya sdelal to, chego nikogda ne delal v prisutstvii otca, i uzh tem bolee v ego ob®yatiyah. YA zaplakal. 1970. PRIMECHANIYA [1] "Preppi" - Preppie - prenebrezhitel'noe prozvishche teh, kto poseshchaet chastnye kursy po podgotovke v vysshee uchebnoe zavedenie. Obychno eto deti sostoyatel'nyh roditelej (amer.).- Zdes' i dalee primechanie perevodchikov. [2] "A" - vysshaya ocenka v universitetah SSHA. [3] Kammings, |duard |stlin (1894-1962), amerikanskij poet. Odnim iz ego stilisticheskih priemov byl otkaz ot ispol'zovaniya zaglavnyh bukv. [4] Spisok desyati luchshih studentov na kurse. [5] Plyushchevaya Liga - nazvanie vos'mi universitetov, nahodyashchihsya na Vostochnom poberezh'e SSHA. [6] Kenuk - prezritel'noe prozvishche kanadcev. [7] BASP - belaya, anglosaksonka, protestantka. [8] Tipsi - tipsy - pod hmel'kom (angl.). [9] Den' vrucheniya diplomov. [10] Perevod K. CHukovskogo. [11] Imeetsya v vidu p'esa ZHana Anuya "Bekst, ili CHest' Bozh'ya" (1958 g.). [12] Otvet'te, pozhalujsta (fr.). [13] Pejn - pain - bol' (angl.). [14] Imeetsya v vidu Hemfri Bogart (1899-1957), amerikanskij kinoakter. [15] GYUV - "Garvardskij YUridicheskij Vestnik".