oby v sluchae aresta ih ne zakatali na god ili na dva. "Cep' dam", - kriknul rasporyaditel', i missis Ford, v chudesnom bledno-golubom shifonovom plat'e, podala pravuyu ruku dame sleva, i oni podoshli k kavaleram vizavi, podali im levye ruki, pokruzhilis' i vernulis' na svoi mesta. Vizavi missis Ford byl ee vozlyublennyj suprug, i ona ulybnulas' emu, vzyala ego za ruku i pozhala ee. Luchshij iz muzhchin i mudrejshij - razve ne on otkryl eto voshititel'noe razvlechenie i ne nauchil emu eto ocharovatel'noe obshchestvo. Takoj uzh u nego byl dar: istochat' dobro. Pyatero muzhchin vyprygnuli iz mashin i kinulis' k fordu SHattov. Tom vyskochil: on ne sdastsya bez boya. Dell obeshchala krichat' i tak i sdelala; chtoby krik ee byl slyshnee, ona vylezla iz mashiny, no odin iz molodchikov nabrosilsya na nee i sbil s nog. Kogda on hotel zazhat' ej rot, ona ukusila ego za ruku; on perevernul ee i utknul licom v gryaz', i ona uzhe ne mogla krichat', a tol'ko hripela i vskore zatihla. Tom nanes neskol'ko udarov svoim protivnikam, no tol'ko razzadoril ih; odin iz nih udaril ego nogoj v pah, i Tom upal, i vse chetvero navalilis' na nego. "Promenad! - kriknul rasporyaditel' i zatem: - Kavalery, kruzhite svoih dam!" Lico Genri, obychno blednoe, raskrasnelos' ot schast'ya i gordosti. Ego pyshnaya, no elegantnaya dama v plat'e iz zelenogo shelka ulybalas' emu, brilliantovoe siyanie na ee korsazhe slepilo emu glaza, i on znal, chto s ego pomoshch'yu sozdan etot velichestvennyj mir i chto net v etom mire nikogo, kto stoyal by vyshe ego. Dvoe molodchikov skrutili Tomu ruki za spinu i nadeli naruchniki. Dvoe drugih vytashchili iz-pod pal'to rezinovye dubinki i prinyalis' izbivat' ego - ne po golove, chto oglushilo by ego, a pokryvaya udarami kazhdyj dyujm ego tela, tak chto ono prevratilos' v sploshnoj krovopodtek. "Menyajtes' mestami!" - kriknul rasporyaditel'. Dve pary dvinulis' navstrechu drug drugu; zatem kavalery i damy, skrestiv ruki, poshli obratno, obhodya vstrechnuyu paru sprava, i zatem kavalery, vse eshche derzha svoih dam za ruku, pokruzhili ih i postavili na mesto. Bandity rabotali na sovest'. Oni povernuli Toma na bok i kolotili ego nogami po spine, starayas' otbit' emu pochki. "SHasse kruaze!" - kriknul rasporyaditel'; starichki vsegda proiznosili "shasse" kak "shashe". I zatem: "V krug!" Tancuyushchie dvigalis' s legkoj graciej, znaya naizust' kazhdoe dvizhenie. Glavnyj palach bil teper' svoyu zhertvu nogoj v pah, tak chtoby Tom ne byl sposoben ispolnyat' svoi obyazannosti muzha. "Kavalery vokrug dam!" - kriknul rasporyaditel'. Kak ocharovatel'no ulybalis' starye ledi, koketnichali, vspominaya svoyu molodost'. - Hvatit, - skazal glavar'. Odin iz molodchikov nagnulsya, snyal naruchniki i spryatal ih v karman. Oni pozvali pyatogo molodchika, kotoryj vse eshche derzhal Dell, pridaviv ej spinu kolenom i predusmotritel'no povernuv ee golovu tak, chtoby ona ne zadohnulas'. "Vse vpered i nazad!" - kriknul rasporyaditel'. Vse zasemenili, delaya legkie polushazhki. Pyatero molodchikov prygnuli v mashinu i umchalis'. 91 Kadril' okonchilas', i hozyajka podoshla k Genri, poblagodarit' ego. Gosti okruzhili ih. "Ocharovatel'no, mister Ford... Prelestnyj vecher... My vam tak blagodarny". Genri siyal; ibo eto byli lyudi znachitel'nye, ih slovo imelo ves. Ego krestovyj pohod udalsya. Lyudi smeyalis' nad nim - mnogo raz oni smeyalis' nad nim, no v konce koncov im vsegda prihodilos' priznavat' ego pravotu. Dell SHatt bespomoshchno polzala v gryazi; ona stonala: "Tom! Tom!" SHum dozhdya zaglushal ee golos. Ona byla ohvachena takim uzhasom, chto ne chuvstvovala boli. Oni ubili ego? Ili uvezli s soboj? "Tom! Gde ty?" Ona snova poteryala soznanie. Genri i ego zhena proshchalis'; on nikogda ne lozhilsya pozdno spat'. Te, kto lyubit tancevat' daleko za polnoch', ostanutsya; oni vklyuchat radio i budut tancevat' pod dzhaz - pobeda Genri ne byla polnoj, no emu ob etom ne skazhut. Gosti podhodili poproshchat'sya s nim i eshche raz poblagodarit' ego. On byl mogushchestvennym chelovekom, i ne meshalo napomnit' emu o sebe. On zaklyuchal krupnye sdelki, delal gromadnye vklady v banki, upravlyal sud'bami imperii. Krome togo, ego zhena byla izvestna svoej obshchestvennoj deyatel'nost'yu, i u zhenshchin legche zavoevat' simpatiyu. "Ochen' rad byl povidat' vas - vy tak prekrasno vyglyadite... Zaglyadyvajte kak-nibud'... Ne zabud'te, v pyatnicu... Vy voshititel'no tancuete, missis Ford". Dell ochnulas'. V golove u nee zvenelo, zuby stuchali, ruki i nogi byli kak led. Ona opyat' popolzla i hotela kriknut': "Tom!" No golosa ee ne bylo slyshno, slovno v gorlo nabilas' gryaz', i ona ne mogla izbavit'sya ot nee. Suprugi Fordy odevalis'. "Nochi stoyat holodnye, - skazal hozyain, provozhavshij ih do dveri. - Ne mogu vyrazit', kakoe vy dostavili nam udovol'stvie". SHofer otkryl dvercu limuzina i zakutal im koleni teplymi pledami. Telohranitel', kotoryj ezdil ryadom s shoferom, stoyal po druguyu storonu avtomobilya. On delal tol'ko odno - byl nacheku; ego revol'ver torchal v rasstegnutoj kobure, prikrytyj dlya prilichiya poloj pal'to. Pozadi byl vtoroj bystrohodnyj avtomobil', v nem sideli dva vooruzhennyh telohranitelya, glyadya v raznye storony; oni tozhe delali tol'ko odno - byli nacheku. Poslednee vremya bandity sil'no poshalivali i ni pered chem ne ostanavlivalis'. Dell natknulas' na telo muzha, kotoryj vse eshche byl bez soznaniya. Ona stala krichat' i plakat', no vskore ponyala, chto etim ne pomozhesh'. Telo ego bylo holodnoe, no ne takoe holodnoe, kak dozhd' i gryaz'. On lezhal navznich', i rot ego byl otkryt; ona s trudom povernula ego na bok, opasayas', chto on naglotaetsya vody i zadohnetsya. Ona uvidela fonari na shosse, i otchayanie pridalo ej sily; dna podnyalas' na nogi i poplelas' tuda. 92 - Ne bud' takim cinikom, Genri, - govorila missis Ford, v to vremya kak ih avtomobil' mchalsya k domu. - A kakoj smysl obmanyvat'sya otnositel'no lyudej? - sprosil Genri. - Vsem im hochetsya chto-nibud' prodat'. - YA uverena, chto bol'shinstvo iz teh, kogo my sejchas videli, ne nuzhdayutsya v den'gah. - I tem ne menee vse oni hotyat imet' eshche bol'she deneg i byli by rady poluchit' ih ot menya ili ot tebya. I pervyj shag k etomu - znakomstvo s toboj. - Takie mysli, dorogoj, otravlyayut chelovecheskie otnosheniya: - Kogda ya nadeval prazdnichnyj kostyum i shel v gosti, ya vsegda presledoval kakuyu-nibud' cel'; polagayu, oni postupayut tak zhe. - Tancy byli prelestny. - Nichego. No pari derzhu, chto sejchas oni tancuyut fokstroty. SHofer i telohranitel', nahodyas' za steklyannoj peregorodkoj, ne mogli slyshat' etogo razgovora. Oni ne spuskali glaz s dorogi. Proezzhaya mimo pustyrya, oni skvoz' dozhd' uvideli zhenshchinu, kotoraya shla k doroge. Ona poshatyvalas' i, kogda oni podŽehali blizhe, nachala mahat' rukoj i pobezhala, slovno hotela pregradit' im put', im prishlos' kruto zavernut', chtoby obŽehat' ee. Vtoraya mashina, sledovavshaya po pyatam, tozhe zavernula. - CHto s nej? - sprosil shofer. - P'yanaya, navernoe, - skazal telohranitel'. Limuzin mchalsya dal'she. SHofer i telohranitel' dejstvovali po prikazu, oni nikogda ne ostanavlivali mashinu. Oni vezli milliard dollarov, a takaya summa deneg ne mozhet vykazyvat' ni sochuvstviya, ni lyubopytstva: ej hvataet svoih zabot. Genri i ego zhena nichego ne zametili. Oni otdyhali, otkinuvshis' na spinku siden'ya. Gody uzh byli ne te. - Ty imeesh' pravo chuvstvovat' sebya schastlivym, dorogoj, - govorila zhena. - Ty ved' stol'ko sdelal dobra. - V samom dele? - skazal avtomobil'nyj korol'. - Inogda ya sprashivayu sebya: a mozhet li voobshche kto-nibud' delat' dobro? Esli kto-nibud' znaet, kuda my idem, to on znaet gorazdo bol'she menya.