ikov, peshih i konnyh, daby dolzhnym obrazom vstretit' vtorgnuvshegosya vraga. Brejditaun tozhe otpravil rotu dlya prisoedineniya k Kilvangenskomu polku, koim komandoval master Mik. Master Ulik, so svoej storony, pisal nam iz kolledzha Svyatoj Troicy, chto v universitete tozhe sformirovan polk i on udostoen chesti sluzhit' v nem kapralom. Do chego zhe ya zavidoval oboim, a v osobennosti nenavistnomu Miku, glyadya, kak, zatyanutyj v alyj, sverkayushchij galunom mundir, s lentoj na shlyape, on shagaet vo glave svoih molodcov. |tot slabodushnyj smorchok - kapitan, a ya - nichto, eto ya-to, chuvstvovavshij v sebe otvagu po men'shej mere gercoga Kemberlendskogo i znavshij, kak pojdet ko mne alyj mundir! Matushka uveryala, chto ya slishkom molod dlya voennoj sluzhby, na samom zhe dele eto ona byla slishkom bedna - stoimost' novogo obmundirovaniya poglotila by chut' li ne polovinu nashego godovogo dohoda, ibo ona schitala, chto syn ee dolzhen yavit'sya v polk, kak podobaet ego rozhdeniyu, - na krovnom skakune, v bezukoriznennom mundire, i chto druzhbu on dolzhen vodit' s samymi izbrannymi. Itak, stranu lihoradilo vojnoj, voennaya muzyka oglashala vse tri korolevstva, kazhdyj uvazhayushchij sebya muzhchina speshil yavit'sya ko dvoru Bellony, i tol'ko ya byl obrechen sidet' doma v svoej frizovoj kurtke i tajkom vzdyhat' o slave. Master Mik. to uezzhaya v polk, to priezzhaya iz polka, privozil s soboj vse novyh sosluzhivcev. Ih shchegol'skie mundiry i bravaya vypravka vvergali menya v grust', a zamechaya, kak l'net k nim Nora, ya shodil s uma ot beshenstva. Nikomu, odnako, i v golovu ne prihodilo otnesti moyu pechal' za schet molodoj ledi; vse dumali, chto ya toskuyu ottogo, chto mne nel'zya idti v soldaty. Kak-to oficery opolcheniya davali v Kilvangene grandioznyj bal; priglasheny byli, razumeetsya, vse damy iz zamka Brejdi (nado bylo videt' etot roj obrazin, ele umeshchavshijsya v starom rydvane). YA dogadyvalsya, kakie muki gotovit mne Nora, kak ona vsyu noch' budet koketnichat' s oficerami, i dolgo otkazyvalsya ehat'. Odnako Nora znala, kak menya ulomat'. Ona klyalas', chto ee ukachivaet v karete. - Kak zhe, - plakalas' ona, - ya popadu na bal, esli ty ne otvezesh' menya na Dejzi? Dejzi byla dyadyushkina porodistaya kobyla, i ot takogo predlozheniya ya byl ne v silah otkazat'sya. Itak, my blagopoluchno doskakali do Kilvangena, i ya byl gord, kak princ, ottogo chto Nora obeshchala mne kontrdans. No tol'ko kogda tanec prishel k koncu, neblagodarnaya koketka spohvatilas', chto nachisto zabyla svoe obeshchanie, - ona protancevala vse figury s anglichaninom! Byvali u menya v zhizni ogorcheniya, no takih muk ya eshche ne ispytyval. Nora staralas' zagladit' obidu, no moya gordost' vstala na dyby. Nemalo krasotok pytalos' menya uteshit', - ved' ya byl luchshij tancor v zale. Odna iz nih dazhe menya ugovorila, no, ne vyderzhav etoj pytki, ya mahnul rukoj na tancy i vsyu noch' proskuchal odin. YA ohotno prisoedinilsya by k igrokam, no u menya ne bylo deneg, krome nerazmennogo zolotogo, - matushka nakazyvala, chtoby ya, kak istyj dzhentl'men, vsegda nosil ego s soboj v koshel'ke. K vinu ya byl ravnodushen, ya eshche ne znal, kakoj eto pagubnyj bal'zam dlya dushi, i dumal lish' o tom, kak ub'yu sebya i Noru, no sperva razdelayus' s kapitanom Kvinom. Nakonec k utru bal konchilsya. Nashi damy otbyli v svoem neuklyuzhem tarahtyashchem rydvane; vot i Dejzi vyveli iz konyushni, i miss Nora vzobralas' na sedel'nuyu podushku za moej spinoj. YA hranil molchanie. No my i polmili ne ot容hali ot goroda, kak ona nachala pristavat' ko mne s utesheniyami i ugovorami, pytayas' rasseyat' moyu ugryumost'. - Ah, Redmond, golubchik, noch'-to kakaya holodnaya, ty navernyaka prostudish'sya bez shejnogo platka. Na eto sochuvstvennoe zamechanie sedel'noj podushki sedlo otvechalo upornoj molchankoj. - Horosho li ty provel vremya s miss Klansi, Redmond? Vy, kazhetsya, vsyu noch' ne rasstavalis'? Na chto sedlo tol'ko skripnulo zubami i izo vseh sil hlestnulo Dejzi. - CHto ty delaesh', glupen'kij! Hochesh', chtoby Dejzi stala brykat'sya i sbrosila menya? Razve ty ne znaesh', kakaya ya trusiha? Govorya eto, podushka tihon'ko obnyala sedlo za taliyu i dazhe, mozhet byt', chut'-chut' privlekla k sebe. - YA nenavizhu miss Klansi, i ty eto znaesh'! - ne vyderzhalo sedlo. - YA tol'ko potomu poshel s nej tancevat', chto u toj, na kogo ya rasschityval, za vsyu noch' ne nashlos' ni minuty svobodnoj! - Nado bylo priglashat' moih sester! - otvetstvovala podushka, razrazhayas' smehom, v gordelivom soznanii svoego prevoshodstva. - U menya, golubchik, v pervye zhe pyat' minut rashvatali vse tancy. - Tak neuzhto nado bylo pyat' raz tancevat' s kapitanom Kvinom? - voskliknul ya. I vot do chego dovodit koketstvo! Mne kazhetsya, chto u Nory Brejdi v ee dvadcat' tri goda radostno zabilos' serdce pri mysli, kak velika ee vlast' nad prostodushnym pyatnadcatiletnim podrostkom. Razumeetsya, ona zayavila, chto kapitan Kvin niskol'ko ee ne interesuet; prosto s nim legko tancevat', on zanyatnyj sobesednik, i pritom takoj dushka v svoem voennom mundire; i esli chelovek ee priglashaet, neuzhto emu otkazat'? - Mne zhe ty otkazala, Nora? - Vot eshche! S toboj ya mogu tancevat' hot' kazhdyj den', - otvetila miss Nora, prezritel'no vskidyvaya golovku, - da i neudobno tancevat' na balu s kuzenom, podumayut, u menya drugogo kavalera ne nashlos'. A krome togo, - prodolzhala Nora, i eto byl zhestokij, bezzhalostnyj vypad, pokazyvavshij, kak velika ee vlast' nado mnoj i kak besposhchadno ona eyu pol'zuetsya, - a krome togo, Redmond, kapitan Kvin - muzhchina, a ty - rebenok! - Pogodi, vot ya vstrechus' s nim, - vskrichal ya, razrazhayas' proklyatiem, - togda uvidish', kto iz nas muzhchina! YA nameren drat'sya s nim na shpagah ili pistoletah, bud' on sto raz kapitan! Podumaesh', muzhchina! Da ya gotov bit'sya s lyubym muzhchinoj, kto by on ni byl! Razve ya ne vzgrel Mika Brejdi - i eto odinnadcati let! I razve ne pokolotil Toma Sullivana, hot' eto strah kakoj verzila i emu vse devyatnadcat' minulo? A pomnish', kak popalo ot menya uchitelyu-shotlandcu? O Nora, zachem ty nado mnoj izdevaesh'sya? No takoj uzh stih nashel v tu noch' na Noru, ona tak i sypala nasmeshkami: govorila, chto kapitan Kvin pokazal sebya hrabrym soldatom, chto v Londone ego znayut kak cheloveka svetskogo i chto skol'ko by ya, Redmond, ne hvalilsya svoimi pobedami nad uchitelyami i derevenskim sbrodom, chto ni govori, kapitan Kvin - anglichanin, a s anglichaninom shutki plohi! Tut ona pustilas' rassuzhdat' o vtorzhenii i o prochih voennyh materiyah: o korole Fridrihe (v te dni on hodil v protestantskih geroyah), o mos'e Tyuro i ego flote, o mos'e Konflane i ego eskadrone, o Menorke, nedavno podvergshejsya napadeniyu, i o tom, gde onaya, sobstvenno, nahoditsya; oba my soshlis' na tom, chto v Amerike, i oba nadeyalis', chto francuzov tam kak sleduet vzgreyut! YA vzdohnul (ya uzhe nachinal ottaivat') i zagovoril o tom, kak mne hochetsya byt' soldatom, na chto Nora, kak vsegda, vozrazila: - |togo eshche ne hvatalo! Znachit, ty sobiraesh'sya menya pokinut'? I kuda ty godish'sya, skazhi na milost'? Razve chto v nedomerki-barabanshchiki! Na chto ya poklyalsya, chto vse ravno budu soldatom, a so vremenem i generalom. Tak, boltaya o tom, o sem, pod容hali my k mostu, kotoryj s etogo dnya poluchil nazvanie "Pryzhok Redmonda". To byl staryj vysokij most, perekinutyj cherez glubokij ruchej, bezhavshij po kamenistomu lozhu. I kogda Dejzi s dvojnym gruzom na nego stupila, miss Nora, dav volyu svoemu voobrazheniyu i vse eshche improviziruya na voennye temy (golovu dayu na otsechenie, chto ona dumala o kapitane Kvine), - miss Nora skazala: - Redmond, esli ty takoj geroj, skazhi, chto by ty stal delat', kogda by, v容hav na most, uvidel na tom beregu nepriyatelya? - YA vyhvatil by sablyu i prolozhil by sebe dorogu. - Kak? So mnoj za sedlom? Ty, vidno, zadumal ubit' menya, bednyazhku? - Molodaya ledi pri vsyakom udobnom i neudobnom sluchae nazyvala sebya bednyazhkoj. - Ladno, ya skazhu tebe, chto by ya sdelal. Brosilsya by vmeste s Dejzi v reku i perepravil vas obeih tuda, gde vam ne grozila by opasnost'. - Da ved' tut futov dvadcat' glubiny! Nikogda b ty etogo ne sdelal verhom na Dejzi. Vot u kapitana loshad' CHernyj Dzhordzh! Mne rasskazyvali, chto kapitan Kvi... Ona tak i ne konchila: vzbeshennyj nazojlivym povtoreniem nenavistogo imeni, ya kriknul: "Derzhis' za menya krepche!" - i, prishporiv Dejzi, v mgnovenie oka mahnul s Noroj cherez perila i v glubokij ruchej. Pochemu ya eto sdelal, ya i sam ne sumel by skazat', - to li hotel pogibnut' vmeste s Noroj, to li sovershit' postupok, pered kotorym drognul by dazhe kapitan Kvin; a mozhet, ya i pravda voobrazil, chto pered nami nepriyatel', - ne znayu; vo vsyakom sluchae ya prygnul. Loshad' ushla v vodu s golovoj, Nora bezostanovochno vizzhala, i kogda my pogruzilis' v vodu, i kogda vynyrnuli na poverhnost'; ya vysadil ee na bereg v poluobmoroke, i zdes' nas podobrali dyadyushkiny lyudi, priskakavshie na Noriny kriki. Vernuvshis' domoj, ya vskorosti sleg v goryachke, prikovavshej menya k posteli mesyaca na poltora. Vstal ya s odra bolezni vyrosshij chut' li ne na golovu i eshche bolee, chem kogda-libo, vlyublennyj. V pervye dni moej bolezni Nora, predav zabveniyu semejnye raspri, userdno za mnoj uhazhivala, da i matushka sklonna byla po-hristianski vse zabyt' i prostit'. So storony zhenshchiny takogo nadmennogo nrava, nikogda ne proshchavshej obidy, bylo neshutochnoj zhertvoj prezret' davnyuyu vrazhdu i okazat' miss Brejdi laskovyj priem. SHalyj mal'chishka, ya bredil Noroj i besprestanno o nej sprashival; lekarstva prinimal lish' iz ee ruk i ugryumo, ispodlob'ya poglyadyval na matushku, kotoroj ya byl dorozhe vsego na svete i kotoraya radi menya otkazalas' ot spravedlivyh prityazanij i podavila v sebe estestvennuyu revnost'. Po mere moej popravki ya s grust'yu zamechal, chto Noriny poseshcheniya stanovyatsya vse rezhe. "Pochemu ona ne prihodit?" - sprashival ya svarlivo desyat' raz na dnyu. Missis Barri pridumyvala tysyachi blagovidnyh prichin, chtoby ob座asnit' eto nevnimanie: to Nora podvernula nogu, to rasserdilas' na matushku ili eshche chto-nibud', - lish' by menya uspokoit'. A chasto dobraya dusha, ne vyderzhav pritvorstva, ubegala k sebe vyplakat'sya na svobode, a potom vozvrashchalas' s ulybkoj na lice, nichem ne vydavaya svoej obidy. Boyus', ya i v samom dele nichego ne zamechal, a esli b i zametil, ne pridal by etomu znacheniya. Nachalo vozmuzhaniya, naskol'ko ya mogu sudit', pora ot座avlennogo sebyalyubiya. My ohvacheny neodolimym zhelaniem raspravit' kryl'ya i vyporhnut' iz rodnogo gnezda, i nikakie slezy i mol'by, nikakie privyazannosti ne v silah ukrotit' v nas stremlenie k nezavisimosti. V tu poru moej zhizni bednoj matushke - da voznagradit ee nebo - prihodilos' tyazhko stradat', i potom ona rasskazyvala mne, kak muchitel'no ej bylo videt', chto ee mnogoletnyaya zabota i predannost' zabyty radi nichtozhnoj, besserdechnoj koketki, kotoraya lish' igrala mnoj, za otsutstviem dostojnejshih poklonnikov. Ibo, kak vskore vyyasnilos', ne kto inoj, kak kapitan Kvin, priehal pogostit' v zamok Brejdi za mesyac do moego vyzdorovleniya i stal uhazhivat' za Noroj po vsej forme. Matushka ne reshalas' soobshchit' mne etu novost', Nora zhe i podavno ot menya tailas'; i ya tol'ko sluchajno raskryl ih nevol'nyj zagovor. Rasskazat', kakim obrazom? Plutovka navestila menya kak-to, kogda ya byl uzhe na puti k vyzdorovleniyu i mne pozvolyali sidet' v posteli; ona byla tak vesela, tak milostiva i laskova so mnoj, chto ya byl na sed'mom nebe i dazhe bednuyu matushku v to blazhennoe utro oschastlivil privetlivym slovom i nezhnym poceluem. YA chuvstvoval sebya otlichno i upisal celuyu kuricu, a dyadyushke, prishedshemu menya provedat', obeshchal sovsem popravit'sya k tomu dnyu, kogda nachnetsya ohota na kuropatok, i soprovozhdat' ego, kak obychno. Priblizhalos' voskresen'e, i u menya byli na etot den' plany, kotorye ya tverdo namerevalsya privesti v ispolnenie, nesmotrya na zaprety vracha i matushki, uveryavshih, chto mne ni pod kakim vidom nel'zya vyhodit' iz domu, tak kak svezhij vozduh menya ub'et. YA lezhal, blazhenno-umirotvorennyj, i vpervye v zhizni slagal stihi. Privozhu ih zdes' takimi, kak napisal ih yunyj nedorosl', so vsemi prisushchimi emu orfograficheskimi oshibkami. I hot' eti stroki ne tak izyskanny i bezuprechny, kak "Ardeliya, dragaya, ya strazhdu ot lyubvi" ili "CHut' solnce ozarilo cvetushchie luga" i drugie liricheskie izliyaniya moego pera, poluchivshie vposledstvii stol' shirokoe priznanie, odnako mne kazhetsya, dlya skromnogo pyatnadcatiletnego poeta oni napisany ves'ma izryadno. Roza flory Poslanie, obrashchennoe yunym vysokorodnym dzhentl'menom k miss Br-di, iz zamka Br-di U Brejdskoj bashni, sred' vseh nevzrachnyh Odin zavidnyj mne mil cvitok, - Est' v zamke Brejdi krasotka ledi, (No kak lyublyu ya - vam nevdomek); Ej imya Nora. Boginya Flora Darit ej rozu, lyubvi zalog. I molvit Flora: "O ledi Nora, U Brejdskoj bashni cvitochkov t'ma, - Sem' dev ya znayu, no ty, vos'maya, Muzhchin v okruge svela s uma. Irlandskij ostrov, na zavist' sestram, Tvoyu vzlileyal krasu ves'ma! Sravnyu l' s CViTOCHKOM? Stol' alym shchechkam, Dolzhno byt', roza ssudila svoj Rumyanec nezhnyj i bezmyatezhnyj, - A vzor - fialki sinej s lehvoj! I netu spora, chto eta Nora Zatmit lileyu krasoj zhivoj! "Pojdem-ka, Nora, - vzyvaet Flora, - Tuda, gde bednyj grustit yunec, To nekij mestnyj poet bezvestnyj, No vam izvestnyj mladoj pevec; To Redmond Barri, s nim, yunym, v pare, Pojti b vam stoilo pod vinec!" {Perevod A. Golemby.} V voskresen'e, edva matushka ushla v cerkov', ya kliknul kamerdinera Fila, so vsej strogost'yu velel prinesti moe luchshee plat'e, v kakovoe i oblachilsya (ubedivshis' pri etom, chto vse stalo mne za vremya bolezni do smeshnogo korotko i uzko), i, prihvativ zavetnyj listok so stihami, ponessya vo vsyu pryt' v zamok Brejdi, mechtaya uvidet' moyu boginyu. Vozduh byl svezh i chist, pticy zvonko raspevali v zelenyh vetvyah, ya ispytyval davno neznakomuyu mne radost' i bezhal po shirokoj proseke (dyadyushka, konechno, postaralsya svesti ves' les v svoih vladeniyah) vpripryzhku, tochno provornyj molodoj favn. Serdce moe otchayanno kolotilos', kogda ya podnimalsya po zarosshim travoj stupenyam i raspahnul pokosivshuyusya dver' senej. Gospoda ushli v cerkov', soobshchil mne mister Skru, dvoreckij (s udivleniem razglyadyvaya moe osunuvsheesya lico i toshchuyu dolgovyazuyu figuru), i s nimi shest' baryshen'. - I miss Nora v tom chisle? - osvedomilsya ya. - Net, miss Nora ne s nimi, - otvetil mister Skru s nepronicaemym, zagadochnym vidom. - Gde zhe ona? Na etot vopros on otvetil - ili sdelal vid, chto otvetil, - s obychnoj dlya irlandca uklonchivost'yu, predostaviv mne gadat', poehala li Nora s bratom v Kilvangen, pristroivshis' za ego sedlom, otpravilas' li na progulku s odnoj iz sester ili lezhit v svoej komnate bol'naya. A poka ya pytalsya reshit' etot vopros, mister Skru nezametno skrylsya. YA brosilsya na zadnij dvor, k konyushnyam, i zdes' uvidel draguna, nasvistyvavshego na motiv "Da zdravstvuet anglijskij rostbif!" i chistivshego skrebnicej kavalerijskogo konya. - CH'ya eto loshad', malyj? - sprosil ya. - Kakoj ya tebe malyj! - zavorchal anglichanin. - |to kapitapova loshad', on tebe pokazhet malogo! YA ne stal zaderzhivat'sya, daby namyat' emu sheyu, chto nepremenno sdelal by vo vsyakoe drugoe vremya, - u menya mel'knulo uzhasnoe podozrenie, i ya so vseh nog kinulsya v sad. To, chto ya uvidel, pochemu-to niskol'ko menya ne udivilo. Po allee progulivalas' Nora s kapitanom Kvinom. Negodyaj vel Noru pod ruku, poglazhivaya i nezhno szhimaya ej pal'chiki, doverchivo pril'nuvshie k ego rasproklyatoj zhiletke. Za pervoj paroj, nemnogo otstupya, shestvovala vtoraya, - kapitan Kilvangenskogo polka Fegan, po-vidimomu, userdno volochilsya za Norinoj sestricej Majzi. Voobshche-to ya ne robkogo desyatka, no eto zrelishche menya podkosilo; koleni u menya drozhali i takaya vdrug nashla slabost', chto ya chut' ne ruhnul v travu pod derevo, k kotoromu prislonilsya, i minuty dve pochti nichego ne soznaval; odnako, vzyav sebya v ruki, ya shagnul navstrechu miloj parochke i vyhvatil iz nozhen serebryanyj kortik, byvshij pri mne neotluchno, ibo sobiralsya raspravit'sya s verolomnymi zlodeyami, nasadiv ih na klinok, slovno dvuh golubej. Umolchu o tom, kakie chuvstva, pomimo gneva, razdirali moyu dushu, kakoe gor'koe razocharovanie, kakoe bezrassudnoe, neistovoe otchayanie, oshchushchenie, budto podo mnoyu provalivaetsya zemlya; ne somnevayus', chto i ty, chitatel', ne raz byval obmanut zhenskim kovarstvom, vspomni zhe, chto ty chuvstvoval pod tyazhest'yu pervogo udara. - O net, Noriliya, - govoril kapitan, - (v to vremya v obychae u lyubovnikov bylo nagrazhdat' drug druga vysprennimi imenami iz romanov), - klyanus' bogami, v serdce moem tol'ko vy da eshche chetvero drugih zazhgli bozhestvennyj ogon'. - O muzhchiny, muzhchiny, vse vy takovy, Evgenio! - provorkovala Nora (negodyaya zvali, kstati, Dzhon). - Vashu lyubov' ne sravnit' s nashej. My podobno... gm... odnomu rasteniyu, o kotorom ya chitala, cvetem lish' odnazhdy i umiraem! - Tak, znachit, vy ni k komu do menya ne ispytyvali serdechnoj sklonnosti? - osvedomilsya kapitan Kvin. - Ni k komu, krome tebya, moj Evgenio! Kak mozhesh' ty smushchat' stydlivuyu nimfu takim voprosom? - Golubka moya, Noriliya! - prosyusyukal on, podnosya ee pal'cy k gubam. YA hranil na grudi puncovyj bant, - Nora kak-to podarila ego mne, otkolov ot lifa, - i ya s nim ne rasstavalsya. I vot, dostav iz-za pazuhi bant, ya shvyrnul ego v lico kapitanu i brosilsya vpered s zanesennym klinkom, vosklicaya: - Ne ver'te ej, ona obmanshchica, kapitan Kvin! Obnazhite mech, ser, i zashchishchajtes' kak muzhchina! - S etimi slovami ya podskochil k nemu i shvatil negodyaya za shivorot, mezh tem kak Nora oglashala vozduh pronzitel'nymi voplyami. Uslyshav ih, k nam pospeshila Majzi s drugim kapitanom. Hot' za vremya bolezni ya vytyanulsya, kak sornaya trava, i pochti dostig polnogo svoego rosta v shest' futov, odnako po sravneniyu s ogromnym kapitanom kazalsya hrupkoj trostinkoj, ibo on obladal ikrami i plechami, kotorym pozavidoval by nosil'shchik portshezov v Bate. Kogda ya napal na nego, on snachala pobagrovel, a potom sdelalsya mertvenno-bleden; otpryanuv, on shvatilsya za efes shpagi, no tut Nora v uzhase povisla na nem s krikom: - Net, net, Evgenio! Radi boga, poshchadite ego, kapitan Kvin! Ved' on eshche rebenok! - I zasluzhivaet porki za svoyu naglost', - otpariroval kapitan. - No uspokojtes', miss Brejdi, ya ego pal'cem ne tronu. Vashemu lyubimcu nichto ne ugrozhaet. - Govorya eto, on naklonilsya, podnyal lentu, upavshuyu k Norinym nogam, podal ej i dobavil yazvitel'no: - Kogda molodye ledi daryat dzhentl'menam takie suveniry, drugim dzhentl'menam ostaetsya tol'ko ubrat'sya vosvoyasi. - Gospodi, Kvin! - vskrichala devushka. - Da ved' on eshche mal'chik! - Ne mal'chik, a muzhchina! - vzrevel ya. - I ya dokazhu eto. - Vse ravno chto ruchnoj popugaj ili komnatnaya sobachka. Neuzhto nel'zya podarit' kuzenu neschastnyj klochok lenty? - Skol'ko ugodno, miss, hot' celyj arshin! - prodolzhal yazvit' kapitan. - CHudovishche! - vozopila eta slavnaya devushka. - Vot i vidno, chto papen'ka u vas arshinnik, vy merite vse na arshin. No ne dumajte, chto vasha nizost' sojdet vam s ruk! I ty poterpish', Reddi, chtoby menya oskorblyali? - Ne somnevajtes', miss Nora! - vskrichal ya. - On za vse zaplatit krov'yu. |to tak zhe verno, kak to, chto menya zovut Redmond! - YA prikazhu konyuhu vysech' tebya, mal'chishka! - prigrozil kapitan, k kotoromu vernulos' samoobladanie. - A chto do vas, miss, chest' imeyu klanyat'sya! On ceremonno snyal shlyapu i, pomahav eyu u samyh nog, hotel uzhe retirovat'sya, no tut podospel moj kuzen Mik, ochevidno, tozhe privlechennyj krikami Nory. - Vot tak tak! CHto sluchilos', Dzhek Kvin? CHto zdes' proishodit? - sprosil Mik. - YA vizhu Noru v slezah, duh Redmonda grozitsya obnazhennym mechom, a vy kuda-to speshite? - YA skazhu vam, chto zdes' proishodit, mister Brejdi, - otvetstvoval anglichanin. - YA syt po gorlo vashej miss Noroj i vashimi irlandskimi poryadkami. YA inache vospitan, ser! - Nu, nu, nichego ne znachit, - dobrodushno zametil Mik (kak vyyasnilos', on zadolzhal Kvinu mnogo deneg), - libo my vas priuchim k irlandskim poryadkam, libo u vas perejmem anglijskie. - U nas, anglichan, ne polozheno, chtoby damy zavodili sebe po dvoe obozhatelej. Vy menya krajne obyazhete, mister Brejdi, uplativ dolzhok, a ya otkazyvayus' ot prityazanij na etu moloduyu osobu. Esli opa predpochitaet shkol'nikov, ya ej ne pomeha. - Polno vam, Kvin, vy, kazhetsya, shutit' izvolite? - sprosil Mik. - YA nikogda ne byl nastroen ser'eznee, - vozrazil Kvin. - A togda beregites', ser, chert voz'mi! - vskipel Mik. - Bessovestnyj obmanshchik, podlyj obol'stitel'! Vy zavlekli v seti etogo angela, etu stradalicu, vy zavladeli ee serdcem, a teper' namereny ee pokinut'? Uzh ne dumaete li vy, chto nekomu za nee zastupit'sya? Obnazhite vashu shpagu, lakej, holop! Ili ya vyrezhu iz tela vashe podloe serdce. - Da eto formennoe ubijstvo! - voskliknul Kvin, pyatyas' nazad. - Dvoe protiv odnogo! Nadeyus', Fegan, vy ne dopustite, chtoby menya zarezali! - Vot eshche! - skazal Fegan, kotorogo, vidimo, zabavlyala eta scena. - Zavarili kashu, kapitan Kvin, sami i rashlebyvajte! - I, podojdya ko mne, shepnul: - Vsyp' emu kak sleduet, malysh! - Raz mister Kvin otkazyvaetsya ot svoih prityazanij, - vozrazil ya, - moe delo storona. - A ya i otkazyvayus', - podhvatil Kvin, vse bolee teryayas'. - Zashchishchajtes' zhe kak muzhchina, chert by vas pobral! - snova vzrevel Mik. - Majzi, uvedi neschastnuyu zhertvu! Redmond i Fegan posledyat, chtob eto byl chestnyj poedinok. - Da ya... dajte mne podumat'... ya eshche sam ne reshil, - zaputalsya tut mezhdu vami. - Kak osel mezhdu dvumya vyazankami sena, - suho zametil mister Fegan. - Ne znaet, kuda i kinut'sya. Glava II, v kotoroj ya vykazyvayu nezauryadnuyu otvagu Vo vremya etih sporov kuzina Nora pospeshila sdelat' to, chto sdelala by na ee meste vsyakaya molodaya osoba, a imenno - hlopnulas' po vsem pravilam v obmorok. YA prerekalsya s Mikom, chto i pomeshalo mne brosit'sya k nej na pomoshch', k tomu zhe kapitan Fegan (udivitel'no cherstvaya natura etot Fegan!) uderzhal menya, govorya: - Ostav'te moloduyu ledi v pokoe, master Redmond, tem skoree ona ochnetsya. Tak ono i sluchilos' - vernejshee dokazatel'stvo togo, chto Fegan byl doka v zhitejskih delah; s teh por ya ne raz videl, kak bystro prihodyat v sebya damy v podobnyh obstoyatel'stvah. Kvin tozhe, konechno, ne kinulsya ee spasat', beschestnyj hvastunishka vospol'zovalsya perepolohom, chtoby obratit'sya v begstvo. - Kto zhe iz nas vyzovet kapitana Kvina? - sprosil ya Mika, ibo eto bylo moe pervoe delo na pole chesti, i ya radovalsya emu, kak radovalsya by novoj barhatnoj pare, obshitoj pozumentom. - Kto iz nas - ya ili ty, kuzen Mik, - udostoitsya chesti prouchit' nagleca anglichanina? - Govorya eto, ya protyanul kuzenu ruku, ibo rastayal pod vpechatleniem pobedy i uzhe gotov byl ego obnyat'. Odnako on otverg stol' iskrennee predlozhenie druzhby. - Ty, ty, - povtoryal on, zadyhayas' ot beshenstva, - povesit' tebya malo, negodnyj mal'chishka! Vechno ty ne v svoe delo suesh'sya! Bolvan, molokosos, a tuda zhe lezet! Da kak ty posmel zavesti ssoru s chelovekom, u kotorogo tysyacha pyat'sot funtov godovogo dohoda? _ Oh! - prostonala Nora, lezhavshaya plastom na kamennoj skam'e. - YA umru! YA znayu, chto umru! Mne uzhe ne podnyat'sya s etogo mesta! - Kapitan zdes', nikuda on ne delsya, - shepnul ej Fegan, i Nora, smeriv ego negoduyushchim vzglyadom, vskochila i ubezhala v dom. - I chto tebe vzbrelo, ublyudok, volochit'sya za devushkoj iz poryadochnogo doma? - prodolzhal Mik menya otchityvat'. - Sam ty ublyudok! - vskinulsya ya. - Posmej eshche raz, Mik Brejdi, tak menya nazvat', i ya vsazhu tebe v gorlo etot klinok! Vspomni, kak ty ne spravilsya s odinnadcatiletnim mal'chishkoj! A teper' ya ni v chem tebe ne ustupayu i, bogom klyanus', tak izmolochu tebya, kak - kak vsegda kolachival tvoj mladshij brat. Udar prishelsya po bol'nomu mestu, i Mik pozelenel ot zlosti. - Ne slishkom udachnoe nachalo, chtoby ponravit'sya sem'e nevesty, - primiritel'no poshutil Fegan. - Devushka v materi emu goditsya, - burknul Mik. - Goditsya ili ne goditsya, - otrezal ya, - no vot chto ya tebe skazhu, Mik Brejdi (i ya razrazilsya chudovishchnym proklyatiem, kotoroe ne stanu zdes' povtoryat'): chelovek, kotoryj zhenitsya na Nore Brejdi, dolzhen sperva ubit' menya, - zarubi sebe na nosu! - Vzdor, sudar', - brosil mne Mik, otvorotyas', - ne ubit', a vysech', hochesh' ty skazat'. YA poruchu eto egeryu Niku. - S etimi slovami on udalilsya. Tut ko mne podoshel kapitan Fegan i, laskovo vzyav za ruku, skazal, chto ya hrabryj malyj i chto on uvazhaet moyu otvagu. - No Brejdi prav, - prodolzhal on, - konechno, trudno sovetovat' cheloveku, kotoryj tak daleko zashel v svoih chuvstvah, odnako pover'te, ya koe-chto povidal v zhizni, i, esli vy menya poslushaete, vam ne pridetsya ob etom pozhalet'. Za Noroj Brejdi net ni penni pridanogo, da i vy nichut' ne bogache. K tomu zhe vam vsego pyatnadcat', a ej vse dvadcat' chetyre. Let cherez desyat', kogda vam pridet pora zhenit'sya, ona uzhe budet staruhoj. A glavnoe, bednyj moj mal'chik, razve vy ne vidite, kak eto ni tyazhelo i bol'no, chto ona bezdushnaya koketka i tak zhe malo interesuetsya vami, kak i kapitanom Kvinom? No kakoj zhe vlyublennyj (da i ne tol'ko vlyublennyj, esli na to poshlo) stanet slushat' mudryh sovetov? YA, po krajnej mere, nikogda ih ne slushal. I ya skazal Feganu, chto lyubit menya Nora ili net, na to ee svyataya volya, no, prezhde chem na nej zhenit'sya, klyanus' chest'yu, Kvin budet imet' delo so mnoj! - Veryu, veryu, - skazal Fegan, - s vas, pozhaluj, stanetsya, moj mal'chik. - Poglyadev na menya pristal'no sekundy dve, on povernulsya i poshel, nasvistyvaya sebe chto-to pod nos, no prezhde chem vyjti v staruyu sadovuyu kalitku, snova na menya oglyanulsya. Kogda on ushel, ostaviv menya odnogo, ya brosilsya na skam'yu, gde tol'ko chto lezhala v pritvornom obmoroke Nora i gde ona zabyla svoj platok, i, zaryvshis' v nego licom, orosil ego obil'nymi slezami, kotoryh v tu poru moej zhizni stydilsya do krajnosti i kotoryh nikto ne dolzhen byl videt'. Lenta, broshennaya mnoj v lico kapitanu Kvinu, lezhala smyataya u moih nog, ya sidel mnogo, mnogo chasov, glyadya na nee, chuvstvuya sebya neschastnejshim chelovekom vo vsej Irlandii. No do chego zhe nepostoyanen mir! Ved', kazhetsya, kak veliki nashi pechali, a skol' oni nichtozhny na dele! Nam predstavlyaetsya, budto my umiraem s gorya, a do chego zhe my, v sushchnosti, legko zabyvaem! Kak zhe nam ne stydit'sya takogo nepostoyanstva! I pochemu u Vremeni ishchem my utesheniya! No, ochevidno, mne, sredi mnogoobraznyh moih ispytanij i mytarstv, tak i ne prishlos' napast' na edinstvenno zhelannuyu: vot pochemu cherez korotkoe vremya ya zabyval kazhdoe sushchestvo, kotoromu poklonyalsya; dovedis' mne vstretit' tu, edinstvenno zhelannuyu, ya, nado dumat', lyubil by ee vechno. Dolzhno byt', ya ne odin chas prosidel na sadovoj skam'e, oplakivaya sebya; rano poutru yavilsya ya v zamok Brejdi, i tol'ko kolokol'chik, kak vsegda v tri chasa zazvonivshij k obedu, vyvel menya iz zadumchivosti. YA vzyal platok i podobral s zemli lentu. Prohodya mimo sluzhb, ya zametil, chto kapitanovo sedlo po-prezhnemu visit u dverej konyushni, i uvidel ego nahala denshchika: shchegolyaya krasnym mundirom, on zuboskalil s sudomojkami i prochej kuhonnoj chelyad'yu. - Anglichanin eshche zdes', master Redmond! - shepnula mne odna iz gornichnyh (vostorzhennaya dusha, chernoglazaya devushka, ona prisluzhivala molodym hozyajkam). - On v stolovoj, s nashej prelestnoj Devoj doliny; ne davajte sebya v obidu, master Redmond! YA reshitel'no voshel v stolovuyu i zanyal svoe mesto v konce stola; moj drug dvoreckij tut zhe postavil mne pribor. - Allo, Reddi, malysh! - privetstvoval menya dyadyushka. - Popravilsya i uzhe na nogah? Vot i otlichno! - Sidel by luchshe doma s mamen'koj, - provorchala tetka. - Ne slushaj ee, - vstupilsya za menya dyadyushka. - |to ona za zavtrakom ob容las' holodnoj gusyatiny, i teper' ej svet ne mil. Vypej-ka luchshe stakanchik goryachitel'nogo, missis Brejdi, za zdorov'e Redmonda! Vidno, ot nego derzhali v sekrete, chto zdes' proizoshlo; zato Mik, Ulik i devicy glyadeli tuchej, a u kapitana Kvina byl preglupyj vid. Nora, sidevshaya s nim ryadom, kazalos', vot-vot razrevetsya. Kapitan Fegan ulybalsya, a ya nablyudal vseh s kamennym licom. Kazhdyj kusok zastreval u menya v gorle, no ya i vidu ne podaval, a kogda ubrali skatert', napolnil svoj kubok vmeste s drugimi. My vypili, kak i polozheno dzhentl'menam, za Korolya i Cerkov'. Dyadyushka byl v nailuchshem raspolozhenii duha i vse vremya podshuchival nad Noroj i kapitanom. SHutki ego byli primerno takogo svojstva: "Sprosi-ka, Nora, mistera Kvina, u kogo iz vas pervogo my budem pirovat' na svad'be?" Ili: "Dzhek Kvin, moj mal'chik, ne zhdite chistogo bokala dlya klareta, v zamke Brejdi ne hvataet hrustalya. Voz'mite Norin bokal, vino ot etogo ne pokazhetsya vam huzhe". Segodnya on byl osobenno v udare, - ya ne mog ponyat' pochemu. Uzh ne sostoyalos' li primirenie mezhdu verolomnoj krasotkoj i ee vzdyhatelem, s teh por kak oni vernulis' v dom? Vprochem, ya nedolgo ostavalsya v nevedenii. V dome dyadyushki tret'yu charu vypivali uzhe obychno bez dam; no na sej raz dyadyushka zaderzhal ih, nevziraya na protesty Nory, vzyvavshej: - Papochka, pozhalujsta, dozvol' nam ujti! - Net, net, missis Brejdi i prochie damy, - voskliknul on, - proshu vas! YA sobirayus' provozglasit' tost, kotoryj my, k sozhaleniyu, slishkom redko slyshim v etom dome, i proshu podderzhat' ego kak mozhno druzhnee. Itak, p'yu zdorov'e kapitana i missis Dzhon Kvin i zhelayu im schast'ya na mnogie leta! Poceluj ee, Dzhek, shel'ma ty etakaya, u tebya budet ne zhena, a chistyj klad! - On uzhe segodnya zarabotal... - vzvizgnul ya, vskakivaya s mesta. - Priderzhi yazyk, bolvan, priderzhi yazyk! - ostanovil menya Ulik, sidevshij ryadom. No ya uzhe nichego ne soobrazhal. - On uzhe segodnya zarabotal opleuhu, vash kapitan Dzhon Kvin! - nadryvalsya ya. - On uzhe segodnya s容l "trusa". Vot kak ya soglasen vypit' za ego zdorov'e! Vashe zdorov'e, kapitan Dzhon Kvin! - I ya shvyrnul emu v lico polnyj bokal klareta. Ne znayu, kak on eto prinyal, ibo v sleduyushchuyu sekundu ya uzhe lezhal pod stolom, sbityj s nog Ulikom, kotoryj eshche vdobavok dal mne podzatyl'nika. YA tol'ko smutno slyshal vizg, sumatohu i begotnyu nad golovoj, tak kak vse moe vnimanie bylo pogloshcheno tumakami, zubotychinami i proklyat'yami, kotorymi prodolzhal ugoshchat' menya Ulik. - Duralej, - chestil on menya, - etakij balbes i dubina, putaetsya u vseh pod nogami, nishchee otrod'e (kazhdyj lestnyj epitet soprovozhdalsya novym podzatyl'nikom), priderzhi yazyk! YA, razumeetsya, ne serdilsya na takoe obrashchenie, tak kak Ulik vsegda stoyal za menya - i postoyanno izbival bez poshchady. Kogda ya vylez iz-pod stola, dam uzhe ne bylo, i ya s udovol'stviem uvidel, chto u kapitana Kvina, kak i u menya, idet nosom krov', u nego vdobavok byla rassechena perenosica, otchego krasota ego postradala bezvozvratno. Ulik mezhdu tem vstryahnulsya, sel poudobnee, nalil sebe bokal i peredal butylku mne. - Pej, ne zhalej, molodoj osel, - skazal on, - i chtoby nam bol'she ne slyshat' oslinogo reva! - Gospodi bozhe, chto za svalka, - nedoumeval dyadyushka. - Uzh ne goryachka li opyat' u malysha? - |to vashih ruk delo, - sumrachno otozvalsya Mik. - Vashih da teh, kto ego privazhivaet. - Ne skuli, Mik, - ostanovil ego Ulik. - Vyrazhajsya ostrozhnee, kogda govorish' obo mne i ob otce, a to kak by ne prishlos' pouchit' tebya vezhlivosti. - Ty-to i vinovat vo vsem, - ne unimalsya Mik. - CHto etomu proshchelyge zdes' nuzhno? Moya by volya, ya by davno ego vzdul i vygnal. - Samoe miloe delo, - otozvalsya kapitan Kvin. - Ne sovetuyu vam i probovat', Kvin, - prigrozil moj zastupnik i, povernuvshis' k otcu, poyasnil: - Delo v tom, ser, chto nash molodoj povesa vtreskalsya v Noru; segodnya on zastal ih s kapitanom v sadu za nezhnym ob座asneniem i teper' zhazhdet krovi! - CHert voz'mi, rano zhe on nachinaet! - umililsya dyadya. - Ej-bogu, Fegan, etot mal'chik nastoyashchij Brejdi, so vsemi potrohami. - A ya vot chto vam skazhu, mister Brejdi, - vskrichal Kvin, obozlivshis', - menya oskorbili v etom dome! I voobshche ne nravyatsya mne zdeshnie poryadki! YA anglichanin i chelovek sostoyatel'nyj... ya... ya... - Esli vam nanesli oskorblenie, Kvin, trebujte satisfakcii, - oborval ego Ulik. - I pomnite, chto nas s malyshom zdes' dvoe. V otvet na chto Kvin promolchal i stal userdno promyvat' sebe nos. - Mister Kvin mozhet vo vsyakoe vremya poluchit' udovletvorenie, - zayavil ya so vsem vozmozhnym dostoinstvom. - Redmond Barri, eskvajr, iz Barrivillya, v lyuboe vremya k vashim uslugam, ser! Uslyshav eto, dyadyushka razrazilsya gromkim smehom (chto on delal pri vsyakom udobnom sluchae), i kapitan Fegan, k velikomu moemu ogorcheniyu, k nemu prisoedinilsya. Povernuvshis' k Feganu, ya zanoschivo poprosil ego pomnit', chto esli ot moego kuzena Ulika, kotoryj vsegda byl moim luchshim drugom, ya i terpel takoe obhozhdenie, to vpred' terpet' ne nameren; chto zhe kasaetsya drugih lic, kotorye pozvolyat sebe v otnoshenii menya malejshee neuvazhenie, pust' penyayut na sebya. - Mister Kvin, - dobavil ya, - uznal na sobstvennom opyte, chem eto grozit, i esli on schitaet sebya muzhchinoj, emu izvestno, gde menya iskat'. Dyadyushka spohvatilsya, chto chas pozdnij i matushka, dolzhno byt', obo mne trevozhitsya. - Pust' kto-nibud' dostavit ego domoj, - obratilsya on k synov'yam, - ne to on eshche chto-nibud' vykinet! Na chto Ulik, pereglyanuvshis' s bratom, skazal: - My oba edem provozhat' Kvina. - Mne ne strashny nikakie bandity, - vozrazil Kvin s krivoj usmeshkoj, - moj denshchik vooruzhen, kak i ya. - Vy otlichno vladeete oruzhiem, - skazal Ulik, - i nikto ne somnevaetsya v vashej hrabrosti. Tem ne menee my s Mikom vas provodim. - |tak vy i k utru ne vernetes', - vozrazil dyadyushka. - Do Kilvangena, podi, mil' desyat'. - A my zanochuem u Kvina. Da i voobshche pozhivem u nego s nedel'ku. - Premnogo blagodaren, - slabym golosom otozvalsya Kvin. - Ochen' lyubezno s vashej storony. - Vy bez nas soskuchites', Kvin, sami ponimaete! - YAsno, soskuchus', - poddaknul Kvin. - A cherez nedel'ku, moj mal'chik, - prodolzhal nasedat' Ulik i, prignuvshis' k kapitanu, chto-to zasheptal emu na uho, - mne poslyshalis' slova "svad'ba" i "pastor", i ya pochuvstvoval, chto krov' opyat' vskipaet v moih zhilah. - Kak vam ugodno, - promyamlil kapitan. Tem vremenem k kryl'cu podveli loshadej, i troe dzhentl'menov uskakali. Mister Fegan nikuda ne uezzhal i po dyadyushkinoj pros'be poshel provodit' menya cherez staryj vyrublennyj park. On vyskazal predpolozhenie, chto posle daveshnego skandala ya vryad li zahochu vstretit'sya s devicami, s chem ya polnost'yu soglasilsya, i my ushli, ni s kem ne prostyas'. - Nu i natvorili zhe vy bed, master Redmond, - skazal mne Fegan po doroge. - Vy schitaete sebya drugom semejstva Brejdi i, znaya, kak vash dyadyushka stesnen v sredstvah, staraetes' rasstroit' brak, kotoryj prineset ego semejstvu poltory tysyachi godovogo dohoda! Ne govorya uzh o tom, chto Kvin obeshchal vyplatit' dolg v chetyre tysyachi funtov, osobenno bespokoyashchij vashego dyadyu. On beret bespridannicu, da eshche s naruzhnost'yu ne luchshe, chem von u toj korovy, - nu-nu, ne serdites', ya gotov priznat' ee krasavicej, na vkus i cvet tovarishchej net, - devicu, izvestnuyu tem, chto za poslednie desyat' let ona komu tol'ko ne veshalas' na sheyu i nikogo ne sumela podcepit'. I vy, takoj zhe bednyak, kak ona, da pritom eshche pyatnadca... ladno-ladno, raz vy nastaivaete, - pust' shestnadcatiletnij mal'chik, - vy, kotoryj dolzhny lyubit' dyadyushku, kak rodnogo otca... - A ya i lyublyu ego, - burknul ya. - ...vot kak vy blagodarite ego za dobrotu! Razve on ne priyutil vas, kogda vy ostalis' sirotoj, i razve ne otdal vam bez, vsyakoj arendnoj platy vash prevoshodnyj osobnyak Barrivill'? A teper', chut' dela ego poshli v goru i on mozhet pod starost' vzdohnut' ot zabot, vy stanovites' mezhdu nim i ego blagopoluchiem! I eto vy, kotoryj osobenno emu obyazan! Takaya cherstvost' i neblagodarnost' poistine protivorechat estestvu. Ot yunoshi vashej otvagi ya ozhidal bol'she nastoyashchego muzhestva. - YA ne boyus' nikogo na svete, - voskliknul ya (sosredotochivaya ogon' na poslednem dovode i vybivaya ego iz kapitanovyh ruk, kak my vsegda delaem, chuvstvuya prevoshodstvo protivnika). - I ne zabyvajte, chto ya zdes' postradavshee lico. S teh por kak sushchestvuet mir, ne bylo cheloveka, tak obmanutogo. Vidite vy etu lentu? SHest' mesyacev ya nosil ee na serdce, ne rasstavalsya s nej dazhe vo vremya bolezni. Ibo razve Nora ne snyala ee s grudi i ne otdala mne?! I razve ne zapechatlela ona na moih gubah poceluj i ne nazvala menya svoim milym, milym Redmondom! - Da ona zhe praktikovalas' na vas, - otvechal mister Fegan s sardonicheskoj usmeshkoj. - YA znayu zhenshchin, ser! Poderzhite zhenshchinu pod zaporom, ne puskajte k nej nikogo, i ona zavedet roman s trubochistom. V Fermoje ya znaval moloduyu osobu... - Moloduyu osobu v lyubovnoj goryachke, - perebil ya (na samom dele ya upotrebil bolee krepkoe vyrazhenie). - Popomnite moe slovo, kapitan: k chemu by eto ni privelo, klyanus', ya budu drat'sya s kazhdym iskatelem ruki Nory Brejdi, kto by on ni byl. YA shvachus' s nim v cerkvi, esli pridetsya! Libo ya up'yus' ego krov'yu, libo on up'etsya moej, i togda eta lenta obagritsya krov'yu. Esli zhe ya ub'yu ego, ya prikolyu etot bant k ego grudi, i pust' Nora zaberet svoj talisman. - YA govoril eto, ne pomnya sebya ot volneniya, a krome togo, ne zrya ya nachitalsya romanov i lyubovnyh p'es. - CHto zh, - skazal Fegan, pomolchav, - vidno, chemu byt', togo ne minovat'. Dlya vashego vozrasta vy, molodoj chelovek, na redkost' krovozhadny. No i Kvin shutit' s soboj ne pozvolit. - Tak vy soglasny otpravit'sya k nemu ot moego imeni? - zagorelsya ya. - Tishe! - ostanovil menya Fegan. - Vasha matushka, verno, vse glaza proglyadela, vysmatrivaya vas. Vot my i u celi - u Barrivillya. - Radi boga, ni slova matushke, - predupredil ya i voshel v dom, raspiraemyj gordost'yu i vozbuzhdeniem, v nadezhde skoro perevedat'sya s nenavistnym anglichaninom. Vernuvshis' iz cerkvi, matushka poslala za mnoj slugu Tima; dobraya zhenshchina byla krajne obespokoena moim uhodom i s neterpeniem zhdala menya domoj. Tim videl, kak ya napravilsya v stolovuyu po priglasheniyu vostorzhennoj gornichnoj; i kogda on ugostilsya na kuhne vsyakimi raznosolami, kakih i ne vidyval u nas doma, to tut zhe pospeshil v Barrivill' dolozhit' gospozhe, gde ya nahozhus', i, konechno, povedal ej po-svoemu o novejshih proisshestviyah v zamke Brejdi. Naprasno ya namerevalsya sohranit' vse v tajne; uzhe po tomu, kak matushka obnyala menya pri moem vozvrashchenii i kak prinyala nashego gostya kapitana Fegana, mozhno bylo predpolozhit', chto ej vse izvestno. U bednyazhki byl krajne vzvolnovannyj i vstrevozhennyj vid; ona ispytuyushche poglyadyvala na kapitana, no ni slovom ne pomyanula pro razmolvku, tak kak v grudi ee bilos' blagorodnoe serdce i ona skoree predpochla by uvidet' svoego krovnogo na viselice, nezheli begushchim s polya chesti. Uvy, chto stalo nyne s etimi vozvyshennymi chuvstvami! SHest'desyat let nazad muzhchina v staroj Irlandii byl muzhchinoj, i shpaga, kotoruyu on nosil na boku, pri pervom zhe voznikshem nedorazumenii ugrozhala zhizni lyubogo podvernuvshegosya emu dzhentl'mena. No starye dobrye vremena minovali, a s nimi zabyty i dobrye obychai. Vy uzhe ne uslyshite o chestnom poedinke: truslivye pistolety, smenivshie bolee dostojnoe i muzhestvennoe oruzhie dzhentl'menov, vnesli zhul'nichestvo v blagorodnoe iskusstvo dueli, o kakovom padenii nravov mozhno tol'ko sokrushat'sya. Domoj ya vorotilsya s soznaniem, chto ya nastoyashchij muzhchina; privetstvuya kapitana Fegana s pribytiem v Barrivill' i predstavlyaya ego matushke s podobayushchim dostoinstvom i velichiem, ya zametil, chto kapitan, dolzhno byt', ne proch' vypit' s dorogi, i prikazal Timu ne medlya prinesti butylku bordo s zheltoj pecha