istovoj evangelistskoj sekty. SHlo molebstvie. Rabotaya na fermah v Kentukki i YUzhnoj Kalifornii, ya chasto poseshchal podobnye sobraniya na otkrytom vozduhe i znal mnogie gimny, redko zvuchashchie v gorodskih cerkvah. Da, gimny eti byli v krovi mal'chikov i devochek, vyrosshih v sel'skih rajonah Zapadnoj Virginii, gde radeniya - os' religioznoj i obshchestvennoj zhizni, a takzhe glavnoe "razvlechenie". Alisa uslyshala gimn, kotoryj poyut pered tem, kak "vruchayut svoyu zhizn' Hristu": "Ne poddavajsya iskusheniyu - ryadom Hristos". My poshli vverh, k Spring-strit. Ulica byla pusta, ya uskoril shagi, i nagnal Alisu. Ona plakala. YA vzyal ee krohotnuyu ruku v svoyu. - ZHizn' tyazhela, milaya Alisa. - Teddi? - Da? - Vy verite v ad? - V kakoj ad, Alisa? - CHto, esli my ploho postupaem, my popadem v ad? Kogda ya byla devochkoj, ya ochen' ploho sebya vela. Kogda ya zhila v Norfolke, mne prihodilos' ploho postupat'. U menya byl rebenok, teper' ego net. Eshche do togo, kak ya poznakomilas' s Dzhordzhem, - no ya emu rasskazala. Kogda ya vyshla za Dzhordzha, ya bol'she ne delala nichego plohogo. CHestnoe slovo, Teddi. YA vam govorila: Dzhordzh spas mne zhizn'. - Dzhordzh kogda-nibud' vas udaril, Alisa? Ona bystro vzglyanula na menya. - Skazat' pravdu? Ladno, skazhu. Kogda on vozvrashchaetsya iz dolgogo plavaniya, on napivaetsya i b'et menya. No zlosti u menya net. U nego est' prichina. On znaet, chto... chto ne mozhet sdelat' rebenka. On zhivet so mnoj, no deti ne rozhdayutsya. Vas by eto ne ogorchalo? - Prodolzhajte. - YA inogda dumala, ne rodit' li ot drugogo cheloveka, chtoby Dzhordzh ne znal. Po-moemu, esli izredka vstrechaesh'sya s drugim muzhchinoj, nichego tut osobennogo net... Hot' eto i obman, Dzhordzh by tol'ko radovalsya. On horoshij chelovek. Raz emu hochetsya stat' otcom, eto ved' ne budet ochen' bol'shoj greh, pravda? Prelyubodejstvo, kak v Biblii nazyvaetsya. Inogda mne kazhetsya, ya by nadolgo otpravilas' v ad, chtoby sdelat' Dzhordzha schastlivym. YA vse vremya derzhal ee za ruku. Ochutivshis' na Vashington-skver, my pereshli ulicu i seli na skamejku, podal'she ot fonarej. YA skazal: - Alisa, mne stydno za vas. Ona bystro sprosila: - Pochemu stydno? - Vy - znaya, chto serdce Hrista vmeshchaet v sebya celyj mir, - vy dumaete, chto Hristos otpravit vas v ad za malen'kij greh, kotoryj sdelal by Dzhordzha schastlivym ili za malen'kij greh, kotoryj vam prishlos' sovershit', chtoby vyzhit' v zhestokom gorode Norfolke. Ona prislonilas' golovoj k moemu plechu. - Ne stydites' menya, Teddi... Pogovorite so mnoj... Kogda ya sbezhala iz domu, otec napisal, chto ne zhelaet menya videt', pokuda u menya na pal'ce ne budet obruchal'nogo kol'ca. Kogda ya napisala emu, chto vyshla zamuzh, on opyat' peredumal. Napisal, chto voobshche ne zhelaet videt' potaskuhu v svoem dome. Ne budu izlagat' zdes', chto ya skazal Alise pochti pyat'desyat let nazad. YA napomnil ej koe-kakie slova Hrista - i, mozhet byt', koe-kakie vydumal. A potom skazal: - YA bol'she nichego govorit' ne budu. - Ruka ee v moej ruke nemnogo uspokoilas'. Slyshno bylo, kak "perekatyvayutsya shariki". Ona skazala: - Pojdemte k fonaryu, ya hochu vam chto-to pokazat'. My pereseli na druguyu skam'yu. Ona vynula chto-to iz sumochki, no mne ne pokazyvala. - Teddi, ya vsegda noshu medal'on na cepochke, no segodnya, kogda my s Deliej uhodili, ego snyala. Sami ponimaete, kto mne ego podaril. YA posmotrel na fotografiyu v medal'one. Ona byla sdelana neskol'ko let nazad. Matros let vosemnadcati - on mog by posluzhit' model'yu dlya lyubogo plakata s priglasheniem vo flot - smeyalsya v ob®ektiv, odnoj rukoj obnimaya Alisu. YA predstavil sebe, kak eto bylo: "Damy i gospoda, podhodite! Vsego dvadcat' centov za snimok, i dollar za medal'on s cepochkoj. Vot vy, dvoe - molodost' byvaet tol'ko raz. Ne upustite sluchaj". YA smotrel na snimok. Ona smotrela na snimok. Ona opyat' prosheptala mne na uho: - YA hochu rebenka - dlya Dzhordzha. My vstali i poshli ko mne. U lestnicy ya skazal: - Ochen' vazhno, chtoby Dzhordzh ne uznal. V etom ves' smysl. Deliya ne progovoritsya? - Net. - Vy uvereny? - Da. Deliya ponimaet, kak eto vazhno. Ona mne skol'ko raz govorila. - Alisa, ya ne znayu vashej familii, i vy ne znaete moej. My bol'she ne budem vstrechat'sya. - Ona kivnula. - Dva raza za nyneshnij vecher vy byli na voloske. Vy mozhete hodit' k "Mame Karlotte" - menya tam bol'she ne budet. CHerez dva chasa my vernulis' na ploshchad'. Ona zaglyanula za ugol, kak budto my ograbili bank. SHepnula: "Kino konchilos'" - i zahihikala. YA ostavil ee v pod®ezde i poshel za taksi. YA sprosil shofera, skol'ko stoit doehat' do Perekrestka pervoj mili. - Pyat'desyat centov, - otvetil on. YA vernulsya i dal ej poldollara i dvadcat' centov. - A chto vy skazhete - gde vy byli? - Kak nazyvaetsya eto mesto, gde peli gimny? YA skazal ej. - YA postoyu zdes' na uglu, poka vy ne uedete. Ona pocelovala konchiki pal'cev i prilozhila k moej shcheke. - YA, pozhaluj, ne voz'mu etu kartinku Atlantik-Siti. Ona otdala mne press-pap'e. Potom poshla bylo k taksi, no vernulas' i skazala: - Mne ved' bol'she ne budet po nocham odinoko, pravda? I uehala. YA vdrug podumal: "Konechno, s Penelopoj ryadom vse eti dvadcat' let ros Telemah". 12. "OLENIJ PARK" |tu glavu mozhno bylo by nazvat' "SHaman, ili Le Medecin malgre lui" [lekar' ponevole (fr.)]. Odnazhdy ya nashel v moem yashchike na pochte zapisku s pros'boj pozvonit' po telefonu nekoej missis Jene Skil po takomu-to nomeru, v lyuboj den' s treh do chetyreh. - Missis Skil, s vami govorit mister Nort. - Dobryj den', mister Nort. Spasibo, chto pozvonili. Druz'ya s bol'shoj pohvaloj otzyvalis' o tom, kak vy chitaete detyam i vzroslym. Ne najdetsya li u vas vremya pochitat' po-francuzski s moej docher'yu |lspet i synom Arturom? |lspet semnadcat' let, ona milaya, umnaya devochka. Nam prishlos' zabrat' ee iz shkoly, potomu chto ona stradaet migrenyami. Ona skuchaet po shkole i osobenno po urokam francuzskoj literatury. Moi deti uchilis' v Normandii i v ZHeneve. Oba horosho govoryat i chitayut po-francuzski. Oni obozhayut basni Lafontena i hotyat prochest' s vami vsyu knigu... Da, u nas est' neskol'ko ekzemplyarov... Da, v nachale dnya nam ochen' udobno... S odinnadcati do poloviny pervogo, ponedel'nik, sreda i pyatnica - da. Mozhno poslat' za vami mashinu?.. Ah, vy predpochitaete na velosipede... My zhivem v "Olen'em parke" - vy znaete, gde eto?.. Horosho! Znachit, mozhno skazat' detyam, chto zavtra vy budete?.. Blagodaryu vas. "Olenij park" znali vse. Otec nyneshnego mistera Skila, datchanin, byl sudovladel'cem. On sozdal svoj "Olenij park" ne v podrazhanie znamenitomu kopengagenskomu, a kak lyubovnoe napominanie o nem. YA chasto slezal s velosipeda pered vysokoj chugunnoj reshetkoj, ohvatyvavshej shirokij lug, kotoryj upiralsya v nizkij utes nad morem. Pod roskoshnymi n'yuportskimi derev'yami mel'knet, byvalo, to olen', to krolik, to pavlin - no, uvy, Lafonten! - ni lisicy, ni volka, ni dazhe osla. Missis Skil vstretila menya v holle. "|legantnost'" - slishkom pyshnoe slovo dlya takogo sovershenstva. Ona byla v serom shelkovom plat'e, s serymi zhemchugami na shee i v ushah. Izyskannost', prelest' - no i chto-to eshche: muka, skrytaya pod stoicheskim samoobladaniem. - Vy najdete moyu doch' na verande. Po-moemu, ej budet priyatnee, esli vy predstavites' sami... Mister Nort, esli vy vdrug zametite, chto ona utomilas', vy ne mogli by pod kakim-nibud' predlogom prekratit' urok? Artur vam pomozhet. Doch' - vsya v mat'; tol'ko tam bylo stradanie, a zdes' - eshche i krajnyaya blednost'. YA obratilsya k nej po-francuzski. - Mister Nort, mozhno my budem tol'ko chitat' po-francuzski? Govorit' ya ustayu. - Ona slegka prikosnulas' k levoj storone lba. - Smotrite! Von moj brat. YA obernulsya i uvidel vdaleke mal'chika let odinnadcati, karabkavshegosya po utesu. YA chasto vstrechal ego na kortah, hotya zanimalsya on ne u menya. |to byl zhivoj vesnushchatyj amerikanskij mal'chik, kakih chasto izobrazhayut na bakalejnyh kalendaryah ryadom so stihotvoreniem Uitt'era. Ego zvali Galopom, potomu chto vtoroe imya u nego bylo Gellop i potomu chto on ochen' bystro govoril i nikogda ne hodil shagom, esli mozhno bylo pobezhat'. On podletel k nam i rezko ostanovilsya. Nas predstavili, i my vazhno obmenyalis' rukopozhatiyami. - My ved' uzhe znakomy, Galop, - skazal ya. - Da, ser. - Tebya i zdes' tak zovut? - Da, ser. |lspet zovet. - Mne nravitsya. Mozhno i mne tebya tak zvat'? - Da, ser. - Ty tozhe lyubish' basni? - My s nim ochen' uvlekaemsya zhivotnymi. Galop chasami nablyudaet za prilivnym ozerkom. On uzhe znaet tam nekotoryh rybok i rachkov i dal im prozvishcha. My s nim vse obsuzhdaem vmeste. - YA ochen' rad, miss Skil, chto vy hotite chitat' basni. YA dovol'no davno ih ne perechityval, no pomnyu, kak voshishchalsya imi v svoe vremya. Oni hot' i korotki, no znachitel'ny; skromny, no sovershenny. Poprobuem razobrat'sya, kak Lafonten etogo dobivaetsya. Odnako prezhde, chem nachnem, bud'te dobry, pozvol'te mne nemnogo osvoit'sya v vashem krasivom parke - i s vashimi druz'yami, kotoryh ya uspel uvidet'. Vas ne utomit nebol'shaya progulka? Ona obernulas' k medicinskoj sestre, kotoraya kak raz podoshla: - Miss CHalmers, mozhno mne sejchas pojti na utrennyuyu progulku? - Da, miss |lspet. Olenyam byl predostavlen pavil'on sprava, pod derev'yami; krolich'i kletki obrazovali nebol'shoj poselok; pavliny vladeli vol'erom, chast' kotorogo sluzhila i zimnim ubezhishchem. - Mozhet, nam zahvatit' pechen'ya? - Smotritel' kormit ih neskol'ko raz v den'. Ot nas im nichego ne nado. Luchshe - tak. Oleni sledili za nashim priblizheniem, potom medlenno podoshli poblizhe. - Luchshe ne protyagivat' ruki, poka oni pervye do nas ne dotronutsya. - Vskore oleni ochutilis' pered nami, ryadom s nami, mezhdu nami i pozadi nas. My progulivalis' vmeste. Dazhe olenyata, lezhavshie v teni dereva, podnyalis' na nogi i prisoedinilis' k shestviyu. Starye nachali nas zadevat' i chut'-chut' podtalkivat'. - Bol'she vsego oni lyubyat, kogda s nimi razgovarivayut. Po-moemu, v ih zhizni glavnoe - glaza, ushi i nos. _Kakaya u tebya krasivaya dochka, ZHaklina_. YA pomnyu tebya takoj zhe malen'koj. Smotri, chtoby ona ne upala so skaly, kak ty. _Pomnish', tebe prishlos' hodit' v lubkah i kak oni tebe ne nravilis'?.. A-a, ms'e Bajyar, roga u vas rastut bystro_. Oni lyubyat, kogda ih gladyat po rozhkam. Rozhki, naverno, cheshutsya, kogda obrastayut barhatom. Kroliki tozhe zhdut, kogda my k nim zajdem. Oni derzhatsya podal'she ot olenej. Kopyt ne lyubyat. _Figaro, kakoj ty krasavchik!_ Oleni skoro otojdut ot nas - obshchestvo lyudej ih utomlyaet... Vidite, uzhe othodyat... A chetvertogo iyulya na nih smotret' zhalko. Konechno, v nih nikto ne strelyal, no u nih, naverno, v krovi pamyat' ob ohotnikah - kak vy dumaete, mozhet tak byt'?.. Eshche rano, my ne uvidim, kak igrayut kroliki. Kogda voshodit luna, oni nosyatsya kak sumasshedshie. - Mademuazel', pochemu oleni nas podtalkivayut? - Mne kazhetsya... mozhet byt'... Vy menya izvinite, esli ya na minutku prisyadu? Sadites', pozhalujsta, tozhe. Galop vam rasskazhet, chto my ob etom dumaem. YA uzhe zametil, chto po vsemu lugu rasstavleny parami bambukovye kresla s shirokimi podlokotnikami - v detstve ya videl takie v Kitae. My seli. Galop otvetil za sestru: - My dumaem, chto nado vspomnit' ih vragov. U nas v perednej est' kartina... - Po-moemu, eto Landsir. - ...Oleni i lani sbilis' v kuchu, a ih okruzhayut volki. Do togo kak na zemle poyavilis' lyudi s ruzh'yami, vragami olenej byli volki i, mozhet, lyudi s kop'yami i dubinami. Oleni, konechno, teryali svoih, no zashchishchalis', kak tam - vrode stenoj iz rogov. Oni ne lyubyat, kogda ih laskayut i gladyat; oni lyubyat derzhat'sya vmeste. U krolikov po-drugomu. Zayac stuchal po zemle - preduprezhdal, chto my idem. No esli ryadom net ukrytiya, oni zastyvayut - "prikidyvayutsya mertvymi". U nih i na zemle est' vragi, no bol'she vsego oni boyatsya yastrebov. A yastreby ohotyatsya v odinochku. I tak, i tak, oleni i kroliki teryayut svoih... - To, chto ya nazyvayu "zalozhniki sud'by". - No oni delayut chto mogut dlya svoego naroda. |lspet posmotrela na menya. - Kak vam kazhetsya, pravil'no my dumaem? YA posmotrel na nee s ulybkoj: - YA vash uchenik. YA hochu vas poslushat'. - Nu, ya tol'ko nachinayu, probuyu dumat'. YA starayus' ponyat', pochemu priroda takaya zhestokaya i vse zhe takaya chudesnaya. Galop, rasskazhi misteru Nortu, chto ty vidish' v ozerke. Galop otvetil s neohotoj: - Kazhdyj den' vojna. |to... eto uzhasno. - Mister Nort, - skazala |lspet, - pochemu dolzhno byt' tak? Razve Bog ne lyubit mir? - Net, on, konechno, lyubit. No pogovorim ob etom pozzhe. - Vy ne zabudete? - Net... Mademuazel', vy kogda-nibud' videli olenej v dikom - nu, v estestvennom - sostoyanii? - Kak zhe! U moej teti Venedikty est' domik v Adirondakskih gorah. Ona vsegda nas priglashaet letom. Tam mozhno vstretit' olenej, i lis, i dazhe medvedej. I nikakih zaborov i kletok. Oni na vole! I takie krasivye! - |tim letom vy poedete? - Net... Otec ne lyubit, chtoby my tuda ezdili. Krome togo, ya ne... ya ne sovsem zdorova. - A chto eshche vy obsuzhdaete iz zhizni zhivotnyh? - Vchera my dolgo govorili, pochemu u ptic priroda pomestila glaza po storonam golovy. - I pochemu, - dobavil Galop, - u mnogih zverej golova prignuta k zemle. - My lyubim vsyakie POCHEMU, - skazala ego sestra. - I chto vy reshili? Galop, vzglyanuv na sestru, izbavil ee ot truda otvechat': - My znaem, chto travoyadnym zhivotnym nado smotret' pod nogi, na rasteniya, a pticam nado boyat'sya vragov so vseh storon; no my udivlyaemsya, pochemu priroda ne mogla ustroit' luchshe - nu, kak glaza u rachkov v moem ozerke. - Dumat' potomu trudno, - promolvila ego sestra, - chto nado dumat' o mnogih veshchah srazu. U nee byla s soboj kniga basen. Kniga upala s shirokogo podlokotnika. (Ili ona ee stolknula?) My oba naklonilis' za nej. Nashi ruki vstretilis', i kazhdaya potyanula v svoyu storonu. |lspet sudorozhno vzdohnula i zazhmurila glaza. Potom otkryla i, zaglyanuv v moi, skazala s neobychajnoj pryamotoj: - Galop govorit, chto vashi ucheniki v kazino govoryat, budto u vas elektricheskie ruki. YA, navernoe, vspyhnul - i razozlilsya na sebya za eto. - |to chepuha, konechno. Sovershennaya bessmyslica. CHertovshchina! Proklyat'e! V N'yuporte vremya ot vremeni idet dozhd'. Sluchalsya on i v te dva utrennih chasa, kogda ya obuchal detej tennisu v kazino. YA nikogda ne zanimalsya bol'she chem s chetyr'mya srazu - ostal'nye ucheniki igrali drug s drugom na sosednih kortah. My pryatalis' ot dozhdya v komnatah za galereej dlya zritelej. Ucheniki moi, v vozraste ot vos'mi do chetyrnadcati let, yavlyali soboj ochen' priyatnoe zrelishche - vse v chistom, belom, vospitannye, bryzzhushchie molodost'yu i energiej. Oni okruzhali menya s krikami: "Mister Nort, rasskazhite nam eshche o Kitae!" ili: "Rasskazhite nam eshche chto-nibud' vrode "Ozherel'ya" - ya pomnyu, kak oni primolkli i ogorchalis', slushaya etot rasskaz Mopassana. Zorkij Bill Uentvort - sam otec i ded - prekrasno znal, chto deti v etom vozraste obozhayut sidet' na polu. On rasstilal parusinu vokrug "uchitel'skogo kresla". Galop, hot' i ne byl moim uchenikom, prisoedinyalsya k kruzhku, i dazhe igroki starshego vozrasta nereshitel'no pridvigali svoi stul'ya. Imenno tam ya vpervye uzrel |loizu Fenvik i radi ee prekrasnyh glaz i ushek pereskazal rasskaz CHosera o sokole. A dlya Galopa ya rasskazal ob otkrytii Fabra: kak osa paralizuet lichinku ili gusenicu, a potom otkladyvaet v nee yajca, chtoby ona vskarmlivala budushchee nasekomoe. Ne Russo li zametil, chto glavnaya zadacha rannego obrazovaniya - razvit' v rebenke sposobnost' udivlyat'sya? YA ne ispytyval potrebnosti laskat' okruzhavshih menya detej. YA sam ne lyublyu, kogda menya trogayut, no detyam nepremenno nado gladit', trepat', shchekotat' i dazhe stukat' starshego, kotoryj zavoeval ih doverie. Kogda liven' konchalsya, menya tashchili v raznye storony: kto na korty, kto nazad - ostat'sya i rasskazat' eshche odnu istoriyu, potomu chto "trava mokraya". I odin rebenok za drugim ob®yavlyal, chto u menya "elektricheskie" ruki, chto s moih ruk sletayut iskry. YA otnosilsya k etomu strogo. YA zapreshchal takie razgovory. "Gluposti! YA bol'she ne zhelayu eto slyshat'". V odin prekrasnyj den' eto pereshlo vsyakie granicy. Kogda oni tolpoj rinulis' na kort, devyatiletnyuyu Adu Nikols otbrosili v storonu; ona udarilas' golovoj o stolb i poteryala soznanie. YA naklonilsya nad nej, razdvinul volosy na tom meste, gde byla shishka, i neskol'ko raz proiznes ee imya. Ona otkryla glaza, potom snova zakryla. Vsya kompaniya smotrela na nee s trevogoj. Bormocha: "Eshche! Eshche!" - ona prityanula moi ruki k svoemu lbu. Ona bessmyslenno ulybalas'. Nakonec ona radostno progovorila: "Menya zagipnostizirovadi" - i zatem: "YA - angel". YA podnyal ee i perenes v kabinet Billa Uentvorta, kotoryj chasto sluzhil punktom pervoj pomoshchi. S etogo chasa ya stal gorazdo bolee strogim i delovitym trenerom. Nikakih rasskazov "dyadyushki Teofila". Nikakogo mesmerizma. No sluhi pro Adu rasprostranilis'. V pervoj glave ya uzhe govoril chitatelyu, chto obladayu nekim darom, kotoryj ne zhelayu priznavat'. YA neodnokratno raznimal rassvirepevshih sobak; ya mog uspokoit' obezumevshuyu loshad'. Vo vremya vojny, da i v mirnoj zhizni, v barah i tavernah mne dostatochno bylo polozhit' ruki na plechi zadiristyh lyudej i prosheptat' im neskol'ko slov, chtoby ustanovilsya mir. Irracional'noe, neob®yasnimoe menya ne interesuet. YA ne mistik. Krome togo, ya uzhe ponyal, chto etot dar - "podlinnyj" on ili net - neizmenno vynuzhdaet menya vystupat' v roli, popahivayushchej moshennichestvom i samozvanstvom. CHitatel' znaet, chto ya ne chuzhd samozvanstva, no ya zhelayu pribegat' k obmanu togda, kogda mne hochetsya, a ne togda, kogda menya vynuzhdayut. YA hochu vnosit' v zhizn' duh igry, a ne verhovodit' drugimi. Ne delat' ih smeshnymi v moih sobstvennyh glazah. I vot zloschastnaya basnya o moih "elektricheskih rukah" opyat' vsplyla v "Olen'em parke", v prisutstvii neobyknovennoj stradayushchej devushki i mal'chika s ostrym umom. CHERTOVSHCHINA! PROKLYATXE! Dva uroka my chitali "Basni" i razbirali ih po francuzskoj sisteme, nazyvaemoj l'explication de texte [razbor teksta (fr.)]. YA gotovilsya k zanyatiyam do polunochi. Pripomnil vse literaturovedcheskie banal'nosti: s kakim iskusstvom avtor vozvyshaet obydennuyu rech' do poezii; kakoj energii dobivaetsya, vstavlyaya korotkij stih mezhdu dlinnymi (mnogie vydayushchiesya sovremenniki Lafontena eto osuzhdali); skol'ko ironii neset zdes' geroicheskij aleksandrijskij stih; kak vyrazitel'na prostota koncovok, gde poet vyvodit moral'. Pered tret'im urokom menya vstretil odin Galop i skazal, chto u sestry segodnya migren' i ona ne smozhet spustit'sya. - Nu, a my, Galop, budem zanimat'sya? - Ser, kogda |lspet ploho... ya ne mogu dumat' o knizhkah i vsyakih veshchah. Mama prosila peredat', chto my zaplatim, kak vsegda. YA pristal'no posmotrel na nego. On dejstvitel'no byl ochen' ogorchen. - Galop, mozhet byt', tebya nemnogo razvlechet, esli ty udelish' mne polchasa i pokazhesh' svoe ozerko? - Konechno, ser. |lspet tozhe hotela, chtoby ya vam pokazal... ser... - On oglyanulsya na dom, chto-to prikidyvaya. - Nado spustit'sya so skaly za domom smotritelya. Otec u sebya, a on ne hochet, chtoby ya zanimalsya ozerkom. On... on hochet, chtoby ya zanimalsya delom, - nu, stal sudovladel'cem. My poshli okol'nym putem, chut' li ne kraduchis'. Spuskayas' k vode, ya sprosil ego: - Galop, ty uchish'sya v voennoj shkole? - Net, ser. - Togda pochemu ty velichaesh' menya "serom"? - Otec lyubit, chtoby ya ego tak zval. Ego otec byl datskim grafom. Sam on ne graf, potomu chto on amerikanec, no on lyubit, kogda vazhnye lyudi zovut ego "graf". I on hochet, chtoby my s |lspet byli pohozhi na ego otca i mat'. - A, tak vy dolzhny byt' nastoyashchimi ledi i dzhentl'menom? - Da, s... s... - U tebya byvayut golovnye boli?.. Net?.. Izvini, chto zadayu stol'ko voprosov. Sejchas ty mne vse rasskazhesh' pro eto ozerko. A tvoya tetya Benedikta tozhe - nastoyashchaya grafinya? - Nu, net uzh. Ona nam vse pozvolyaet. My vstali na koleni u ozerka. My videli, kak raskryvayutsya, vstrechaya priliv, anemony; videli, kak zloveshche pritailis' v svoih peshcherah raki. On pokazal mne chudesa zashchitnoj okraski: utonuvshie palochki - ne palochki, gal'ku - ne gal'ku. On pokazal mne, s kakoj yarost'yu krohotnaya rybka b'etsya za svoyu ikru s hishchnikami vo mnogo raz bol'she ee. YA tozhe vospryal duhom ot etogo potoka chudes. I odnim iz nih byl malen'kij professor. CHerez polchasa ya poprosil ego provodit' menya k vyhodu. Kogda my vstali, ya skazal: - Spasibo, ser. Menya davno tak ne volnovalo soprikosnovenie s naukoj - s teh por, kak ya chital "Puteshestvie na korable "Bigl'". - My schitaem, chto eto samaya luchshaya kniga na svete. Na lugu oleni okruzhili nas, kak budto vse vremya nas dozhidalis'. Oni podtalkivali menya i dazhe pihali iz storony v storonu. YA ostanovilsya i pogovoril s nimi po-francuzski. Galop stoyal v storone i nablyudal. Kogda my poshli dal'she, on skazal: - So mnoj oni tak ne delayut, i dazhe so smotritelem - to est' gorazdo men'she. Tol'ko s vami i s |lspet... Oni znayut, chto u vas elektricheskie ruki. - Galop! Galop! Ty zhe uchenyj. Ty zhe znaesh', chto etogo ne byvaet. - Ser, u prirody mnogo tajn, pravda? YA ne otvetil. U vyhoda ya sprosil, ne kazhetsya li emu, chto sestre stalo nemnogo luchshe. On posmotrel na menya. On staralsya ne zaplakat': - Oni govoryat, chto ej skoro ehat' v Boston na operaciyu. YA poproshchalsya s nim za ruku, potom polozhil emu ruku na plecho. - Da... Da... U prirody mnogo tajn. Spasibo za napominanie. - YA naklonilsya k nemu i skazal: - Odnu ty skoro uvidish'. Tvoej sestre stanet luchshe. Zarubite sebe na nosu, doktor Skil: zrenie u vashej sestry v polnom poryadke i ona mozhet spustit'sya so stupenek vashej verandy, ne teryaya ravnovesiya. Na sleduyushchem zanyatii |lspet vyglyadela gorazdo luchshe. Ona vyzvalas' prodeklamirovat' basnyu, kotoruyu vyuchila naizust'. YA vzglyanul na brata - ponyal li on znachenie etogo uspeha. On ponyal. Ona skazala: - Galop, skazhesh' misteru Nortu, o chem my vchera reshili poprosit'? - My s sestroj reshili, chto nam bol'she neohota chitat' basni... Net, oni nam ochen' nravyatsya, no teper' nam neohota... Nam kazhetsya, oni na samom dele ne pro zhivotnyh; oni pro lyudej, a nam s sestroj ne nravitsya, kogda na zhivotnyh... On posmotrel na nee. Ona skazala: - ...Smotryat kak na lyudej. My perechli desyat' samyh znamenityh basen i podcherknuli mesta, gde Lafonten na samom dele prismatrivaetsya k lisice, k golubyu i vorone... i okazalos', ih ochen' malo. Net, on zamechatel'nyj, no vy veleli Galopu chitat' Fabra. I mama vypisala knigi iz N'yu-Jorka - ne znayu, chitali li my chto-nibud' luchshe. Nastupilo molchanie. S legkim zhestom, namekayushchim na samoustranenie, ya skazal: - Nu, chtoby chitat' Fabra, ya vam ne nuzhen. - Mister Nort, my s vami postupili ne sovsem chestno. Galop ubedil mamu poprosit' vas, chtoby vy s nami chitali. Galop hotel, chtoby ya s vami poznakomilas'. Voobshche-to my hotim, chtoby vy prosto prihodili i razgovarivali s nami. Vy ne otkazhetes'? My budem delat' vid, budto chitaem Lafontena. YA ser'ezno smotrel na nih, po-prezhnemu s takim vidom, kak budto sobirayus' vstat'. Ona hrabro dobavila: - I on hochet, chtoby vy polozhili ruki mne na golovu. On rasskazal mne pro Adu Nikols. A u menya pochti vse vremya - takaya bol'... Vy polozhite mne ruki na lob? Galop smotrel na menya eshche napryazhennej, eshche nastojchivej. - Miss |lspet, ne goditsya mne eto delat' bez razresheniya vashej medicinskoj sestry. Kak i prezhde, ona pomanila miss CHalmers, i ta podoshla. YA vstal i spustilsya s verandy na neskol'ko stupenek. YA uslyshal slova miss CHalmers o tom, chto... "dame neprilichno... ne mogu vzyat' na sebya otvetstvennost' za takoe nepodobayushchee povedenie... Vy moya pacientka, i ya ne hochu, chtoby vy vozbuzhdalis'... No esli vy nastaivaete, vy dolzhny sprosit' u svoej materi. Esli ona sprosit menya, ya dolzhna skazat', chto reshitel'no ne odobryayu... Mne kazhetsya, eti zanyatiya vam ochen' vredyat, miss |lspet". Miss CHalmers udalilas', kipya negodovaniem. Galop vstal i ushel v dom. On dolgo otsutstvoval. YA reshil, chto mame vpervye rasskazyvayut o proisshestvii s Adoj Nikols. Poka my zhdali, ya sprosil |lspet, v kakoj shkole ona uchilas' i nravilos' li ej tam. Ona nazvala odin iz samyh znamenityh pansionov. - Vse vremya nado pomnit', kak ty dolzhna sebya vesti. Vse ravno chto v kletke - dressiruyut, chtoby ty stala damoj... kak loshadej val'su uchat... V gorah u teti Benedikty mozhno vstretit' nastoyashchego olenya, na vole. Kogda olen' prygaet, net nichego na svete krasivej, a eti oleni nikogda po-nastoyashchemu i ne prygali. Tut ni mesta, ni prichiny net, chtoby prygat', pravda?.. Mister Nort, vam kogda-nibud' snitsya, chto vy v tyur'me? - Da, snitsya. Huzhe sna ne pridumaesh'. - Na budushchij god otec hochet, chtoby menya, kak u nih govoritsya, "vyvezli v svet". Po-moemu, eto - ne vyvezti, a uvezti ot nego. Devochki v shkole rasskazyvali pro rozhdestvenskie i pashal'nye kanikuly - tri bala v vecher i chaepitiya s tancami... molodye lyudi stoyat stenoj i vse vremya na tebya smotryat. Kak v zooparke - pravda? Tol'ko podumaesh' ob etom, i golova nachinaet bolet'. A otec hochet, chtoby ya zvalas' "grafinej Skil". - A vy ne probovali o chem-nibud' dumat', chtoby otognat' eti koshmary? - YA probovala - o muzyke... a potom o knigah, kotorye my s Galopom chitali, no... - Ona prilozhila ladon' ko lbu. - Miss |lspet, ya ne budu dozhidat'sya razresheniya vashej materi. Miss CHalmers zhivet v ochen' tesnoj kletke. YA polozhu vam ruku na lob. - I ya vstal. V etot mig poyavilsya Galop. On napravilsya pryamo k miss CHalmers i chto-to ej soobshchil; potom podoshel k nashemu stolu: - Mama skazala, chto vy mozhete prilozhit' ruki ko lbu |lspet na neskol'ko minut. CHto delat'? Izobrazhat' sharlatana. |lspet zakryla glaza i opustila golovu. YA podnyalsya i delovito skazal: - Pozhalujsta, smotrite na nebo, miss |lspet, i ne zakryvajte glaza. Galop, ty mozhesh' prilozhit' ruki k pravoj storone ee lba. - Sam ya ostorozhno prilozhil ladoni k levoj storone. Zaglyanuv sverhu v ee raskrytye glaza, ya ulybnulsya i sdelal odnovremenno dve veshchi: usiliem voli napravil v konchiki pal'cev "nekuyu energiyu" i samym nevyrazitel'nym tonom stal proiznosit': - Smotrite na oblako... Postarajtes' pochuvstvovat', kak zemlya medlenno povorachivaetsya pod nami... Ee ruki potyanulis' k moim zapyast'yam. Glaza u nee sami soboj zakryvalis'. Ona ulybalas'. Ona prosheptala: - Tak umirayut, da? YA umirayu? - Net, vy oshchushchaete, kak povorachivaetsya zemlya. Teper' govorite vse, chto pridet na um... Dajte mne pravuyu ruku. - YA szhal ee ruku mezhdu ladonyami. - Govorite vse, chto vzbredet na um. - O, mon professeur. Davajte uedem vtroem. U menya est' den'gi i ukrasheniya, kotorye mne podarili. U teti Benedikty dom v Adirondakskih gorah. Ona zvala priezzhat' v lyuboe vremya. My ubezhim tajkom ot vseh. Galop govorit, chto ne znaet, kak eto ustroit', no vdvoem vy by pridumali. Esli menya otvezut v Boston, menya tam ub'yut. YA ne boyus' umeret', no ne hochu umirat' po ih pravilam. Mister Nort, ya hochu umeret' po-vashemu. Razve net u cheloveka prava umeret' tak, kak on hochet? YA prerval ee, szhav ee ruku posil'nee: - Vy poedete v Boston, no operaciyu otlozhat. Golovnye boli postepenno budut prohodit'. Ostatok leta vy provedete v dome vashej teti Benedikty. - Zatem ya zagovoril po-francuzski: - Skazhite, pozhalujsta, tol'ko medlenno: "Da, gospodin uchitel'". Pomnite: vas slushayut oblaka, okean i derev'ya. Medlenno: "Oui, monsieur le professeur". Zatem gromche: "Oui, monsieur le professeur!" My ne shevelilis' celuyu minutu. Menya ohvatila nepreodolimaya slabost'. YA somnevalsya, donesut li menya nogi do dveri i do velosipeda. YA snyal ruki s golovy |lspet. YA sdelal Galopu znak ostavat'sya na meste i, shatayas', pobrel k vyhodu. YA mel'kom uvidel miss CHalmers - ona smotrela na svoyu pacientku, ne dvigayas' s mesta. Dvoreckij i slugi smotreli iz okna gostinoj. Oni provodili menya vzglyadom. YA dva raza upal s velosipeda. Na doroge mne trudno bylo derzhat'sya pravoj storony. Proshli subbota i voskresen'e. V ponedel'nik, v odinnadcat' chasov utra ya pozvonil v dver' "Olen'ego parka". YA byl gotov otkazat'sya ot raboty, no hotel, chtoby menya uvolili. V dveryah dvoreckij soobshchil mne, chto missis Skil zhdet menya na verande. YA poklonilsya ej. Ona protyanula mne ruku so slovami: - Prisyad'te, pozhalujsta, mister Nort. YA sel, ne svodya glaz s ee lica. - Mister Nort, v pervyj raz, kogda ya vam zvonila po telefonu, ya byla ne sovsem otkrovenna. YA ne skazala vam vsej pravdy. Moya doch' |lspet tyazhelo bol'na. Poslednie mesyacy my kazhdye dve nedeli vozim ee v Boston, k doktoru Bosko, na osmotr i rentgen. Doktor opasaetsya, chto u nee opuhol' v mozgu, no nekotorye simptomy ego ozadachivayut. Vy, naverno, zametili, chto rasstrojstva rechi u nee net, hotya ej bol'no, esli ona povyshaet golos. Na zrenie, ni chuvstvo ravnovesiya u nee ne narusheny. U nee byvayut vypadeniya pamyati, no eto mozhno ob®yasnit' bessonnicej i lekarstvami, kotorye ej dayut. - Ona derzhalas' za podlokotniki, slovno za spasatel'nyj krug. - Doktor Bosko reshil operirovat' ee na sleduyushchej nedele. On hochet, chtoby v chetverg ona legla v bol'nicu... Docheri kazhetsya, chto v etom net nuzhdy. Ona ubezhdena, chto vy sposobny ee vylechit'... Konechno, assistent doktora mog by sdelat' ej ukol i ee by uvezli v Boston... kak... kak "mumiyu", po ee vyrazheniyu. Ona govorit, chto budet srazhat'sya s nim "kak s drakonom". Mozhete sebe predstavit', kakoe eto ogorchenie dlya vsego doma. YA hmuro slushal ee. - Mister Nort, ya hochu obratit'sya k vam s pros'boj ne kak nanimatel', no kak stradayushchaya mat' stradayushchego rebenka. |lspet govorit, chto soglasitsya poehat' v Boston "mirom", esli operaciyu otlozhat na dve nedeli i esli vy dadite obeshchanie navestit' ee tam dva raza. - Konechno, madam, esli vrach razreshit. - Spasibo. YA uverena, chto smogu eto ustroit'; ya dolzhna eto ustroit'. V vashem rasporyazhenii budet mashina s shoferom - oba raza vas privezut i uvezut. - |to lishnee. YA sumeyu sam dobrat'sya do Bostona i do bol'nicy. Pozhalujsta, zapishite mne chasy poseshchenij i dajte pis'mo, chtoby menya pustili v bol'nicu. YA prishlyu vam otchet o moih rashodah, vklyuchaya oplatu zanyatij, kotorye mne pridetsya otmenit'. Krome etih osnovnyh rashodov, ya nikakogo voznagrazhdeniya ne hochu. Mne kazhetsya, nam budet legche razgovarivat', esli s nami budet vash syn Artur. - Da, mozhete na nego rasschityvat'. - Missis Skil, posle moego proshlogo vizita, v pyatnicu, u miss |lspet povtoryalis' pristupy migreni? - Ej stalo gorazdo luchshe. Ona govorit, chto prospala vsyu noch' "kak angel". U nee uluchshilsya appetit. No vchera noch'yu - v voskresen'e - opyat' nachalas' bol'. |to bylo uzhasno. Mne tak hotelos' pozvonit' vam. No tut byli miss CHalmers i nash n'yuportskij vrach. Oni schitayut, chto vo vsem vinovaty vy. Oni zabyvayut, chto eto proishodilo mnozhestvo raz, eshche do togo, kak vy poyavilis'. I ee otec byl zdes'. Skily iz pokoleniya v pokolenie pochti ne boleli. YA dumayu, chto on muchaetsya bol'she menya - ved' ya vyrosla... sredi... takih boleznej. - My budem segodnya zanimat'sya? - Ona spit. Slava bogu, usnula. - Kogda ona edet v Boston? - Dazhe esli operaciyu otlozhat - a ya budu na etom nastaivat', - ona uedet v chetverg. - Pozhalujsta, peredajte miss |lspet, chto ya pridu v sredu i chto naveshchu ee v Bostone, kogda vy skazhete... Missis Skil, zvonite mne v lyuboj chas dnya i nochi bez kolebanij. Dnem menya trudno pojmat', no ya ostavlyu vam svoe raspisanie s nomerami telefonov, gde menya mozhno najti. Vy i miss |lspet dolzhny nabrat'sya smelosti ne ustupat' tem, kto vozrazhaet protiv moih poseshchenij. - Spasibo. - Madam, hochu skazat' eshche odno. Artur - prosto zamechatel'nyj molodoj chelovek. - Pravda ved'? Pravda? I my rassmeyalis', udivlyayas' samim sebe. Tut v dveryah poyavilsya dzhentl'men. Bez somneniya - byvshij graf Jene Skil Skilskij. On skazal: - Meri, bud' dobra, perejdi v biblioteku. Vsyakoj gluposti dolzhen byt' konec. |to - poslednij vizit francuzskogo uchitelya v nash dom. Ne soblagovolit li francuzskij uchitel' poslat' mne kak mozhno skoree schet? Vsego horoshego, ser. YA luchezarno ulybnulsya v lico razgnevannomu hozyainu. - Spasibo, - skazal ya, poklonivshis' s vidom sluzhashchego, kotoromu predostavili dolgozhdannyj otpusk. - Vsego horoshego, missis Skil. Peredajte, pozhalujsta, moj serdechnyj privet vashim detyam. - YA opyat' ulybnulsya hozyainu i podnyal ruku, kak by govorya: "Ne trudites' menya provozhat'. YA znayu dorogu". Tol'ko pervoklassnyj akter, buduchi vygnan iz doma, mozhet pokinut' ego tak, kak budto emu okazali velikuyu milost' - Dzhon Dryu, naprimer; Siril Mod; Uil'yam ZHilett. YA ozhidal nochnogo zvonka, poetomu sidel s knigoj. Zvonok razdalsya okolo poloviny vtorogo. - Mister Nort, vy skazali, chto ya mogu vam pozvonit' v lyuboj chas. - Nu konechno, missis Skil. - |lspet ochen' ogorchena. Ona hochet vas videt'. Ee otec razreshil. YA pokatil k nim. Svet gorel vo vseh oknah. Menya priveli v komnatu bol'noj. Slugi, v krajnem smyatenii, no odetye tak, kak budto eto byl polden', pritailis' v temnyh uglah i za poluotkrytymi dver'mi. Missis Skil stoyala v verhnem holle s vrachom. Menya predstavili emu. On byl ochen' serdit i holodno pozhal mne ruku. - Doktor |glston razreshil mne vas vyzvat'. V otdalenii ya uvidel mistera Skila, ochen' krasivogo i vzbeshennogo. Missis Skil priotkryla dver' i skazala: - |lspet, milaya, mister Nort prishel tebya provedat'. |lspet sidela v posteli. V glazah ee gorela yarost' - dolzhno byt', posle dolgoj shvatki s otcom i vrachom. YA odaril ulybkoj vseh prisutstvuyushchih. Miss CHalmers ne bylo vidno. - Bonsoir, chere mademoiselle [dobryj vecher, dorogaya baryshnya (fr.)]. - Bonsoir, monsieur le professeur [dobryj vecher, gospodin uchitel' (fr.)]. YA obernulsya i skazal delovitym tonom: - YA hochu, chtoby Galop byl s nami. YA znal, chto gde by on ni byl, on menya uslyshit. On poyavilsya tut zhe. Poverh pizhamy na nem byl tolstyj halat s gerbom ego shkoly. Na vidu u zritelej ya vynul chasy i polozhil na stolik vozle krovati. Po moemu znaku Galop raspahnul dver' v holl i druguyu - v sleduyushchuyu komnatu, gde, navernoe, kipela miss CHalmers. - Vam bylo ploho, miss |lspet? - Da, nemnogo. YA ne pozvolila sdelat' mne eto. YA povernulsya k dveri i spokojno skazal: - Vse zhelayushchie mogut vojti. YA probudu zdes' pyat' minut. YA proshu tol'ko ostavit' za dver'yu svoj gnev i strah. Voshla missis Skil i sela na stul v nogah u |lspet. Pozhilaya zhenshchina, perebiravshaya chetki - dolzhno byt', nyanya |lspet, - voshla s vidom cheloveka, brosivshego vyzov poryadkam. Po-prezhnemu perebiraya chetki, ona stala v uglu na koleni. YA prodolzhal ulybat'sya vo vse storony, slovno eto samyj obyknovennyj vizit, a ya - staryj drug doma. Sluchaj zhe byl nastol'ko iz ryada von vyhodyashchij, chto slugi tolpilis' u dverej i nikto im ne vygovarival. Nekotorye dazhe voshli v komnatu i ostalis' stoyat'. - Miss |lspet, kogda ya ehal na velosipede po avenyu, tam ne bylo ni dushi. Tochno lunnyj pejzazh. Ochen' krasivo. YA s neterpeniem zhdal vstrechi s vami. YA byl slegka exalte [v vostorzhennom sostoyanii (fr.)] i neozhidanno dlya sebya zapel staruyu pesnyu, kotoruyu vy dolzhny znat': "Kamennye steny - eshche ne temnica, zheleznye prut'ya - ne kletka" [R.Lavlejs (1618-1658); "Alfee; iz tyur'my"]. |ti stroki, napisannye pochti trista let nazad, sluzhili utesheniem tysyacham muzhchin i zhenshchin - i vot mne tozhe. A sejchas ya vam chto-to skazhu po-kitajski. Vy ved' pomnite, ya vyros v Kitae. Potom ya perevedu. I el san' - s padayushchej intonaciej. Sy. Czi-dan'-gao - s povysheniem. U - ponizhenie tona - li tu bej. Nu ci fo n'yu. I tak dalee. - Pervye sem' slov - vse, chto ya znayu po-kitajski. Oznachayut oni: "Raz, dva, tri, chetyre, kurica - yajco - pirozhok". Mademuazel', eto znachit: "Vsya priroda edina. Kazhdoe zhivoe sushchestvo tesno svyazano so vsemi drugimi zhivymi sushchestvami. Priroda hochet, chtoby kazhdoe sushchestvo bylo sovershennym predstavitelem svoego roda i radovalos' daru zhizni". |to otnositsya i k rybke Galopa, i k ZHakline, i k Bajyaru, i ko vsem prisutstvuyushchim, vklyuchaya vas, Galopa i menya. - |to byli ne slova Konfuciya ili Men-czy, a parafraza chego-to iz Gete. YA naklonilsya k nej i zagovoril tihim golosom: - Pust' vas otvezut v Boston. Operaciyu budut otkladyvat' i otkladyvat'. YA priedu v Boston ne tol'ko navestit' vas - ya povidayus' s doktorom Bosko. On kogda-nibud' byl zdes', videl "Olenij park"? - Da. Videl. - YA skazhu emu, chto vy - kak prekrasnyj olen' v "Olen'em parke", no vam hochetsya vyjti za zheleznuyu ogradu. Vashi golovnye boli - protest protiv etih prut'ev. YA skazhu doktoru Bosko, chtoby vas otpravili k tete Benedikte, gde oleni nikogda ne znali, chto takoe kletka. - Skazhete? - O, da. - Konechno, skazhete! A tuda vy ko mne priedete? - Postarayus'. No vokrug tridcatiletnego cheloveka - kletki i kletki. Tak pomnite: ya priedu k vam v Boston ne odin raz i vse leto budu chasto vam pisat'. U menya ostalas' odna minuta. YA polozhu vam ruku na lob... vsyu dorogu domoj moi mysli budut nad vami, kak ruka, i vy usnete. Vse stihlo... Minuta bezmolviya na scene - bol'shoj srok. - Dormez bien, mademoiselle [spokojnoj nochi, mademuazel' (fr.)]. - Dormez bien, monsieur le professeur [spokojnoj nochi, gospodin uchitel' (fr.)]. Ruki u menya, vozmozhno, ne elektricheskie, no publiku naelektrizovat' ya mogu. Na etot raz ya vzyal za obrazec Otisa Skinnera v "Semejnoj chesti" po rasskazu Bal'zaka. Dvinuvshis' k vyhodu, ya vlastno ulybnulsya tem, kto byl v komnate i za dver'yu: zaplakannoj missis Skil, grecheskomu horu slug, ob®yatyh trepetom, rasserzhennomu i uyazvlennomu misteru Skilu, doktoru |glstonu i miss CHalmers, kotoraya k nim prisoedinilas'. YA vyros dyujma na dva, na golove u menya voznik shchegolevato sdvinutyj cilindr. V ruke poyavilsya korotkij hlyst, kotorym ya hlopnul po dvernomu kosyaku. YA byl sama uverennost' na grani naglosti - polkovnik Filipp Brido. - Vsego dobrogo, ledi i dzhentl'meny. Vsego dobrogo, Galop, - CHarl'z Darvin nadeetsya, chto kazhdyj iz nas vypolnit svoj dolg. - Da, ser. - Vsego vam dobrogo. - YA kriknul v komnatu: - Vsego dobrogo, miss |lspet. "Kamennye steny - eshche ne temnica, zheleznye prut'ya - ne kletka". Pozhalujsta, skazhite: "Net, ne kletka!" - Non, monsieur le professeur! [Net, gospodin uchitel'! (fr.)] - prozvenel ee golos. YA vyshel, klanyayas' nalevo i napravo, i sbezhal po lestnice, prygaya cherez dve stupen'ki i napevaya "Hor soldat" iz "Fausta". Nadezhda - produkt voobrazheniya. Otchayanie - tozhe. Otchayaniyu slishkom zhivo risuyutsya vozmozhnye bedy; nadezhda - eto energiya, i ona pobuzhdaet um isprobovat' vse sposoby bor'by s nimi. Poka ya ehal na velosipede v "Olenij park" - skvoz' etot tainstvennyj lunnyj landshaft, - u menya voznikla ideya. My uslovilis', chto ya priedu v bol'nicu v sleduyushchuyu pyatnicu, v chetyre chasa. YA napisal doktoru Bosko i poprosil prinyat' menya dlya pyatiminutnogo razgovora o ego pacientke, miss |lspet Skil. YA napisal, chto ne raz imel schast'e besedovat' s ego vydayushchimsya kollegoj i drugom doktorom de Martelem iz Amerikanskogo gospitalya v Neji pod Parizhem. Doktor de Martel' tozhe byl odnim iz treh velichajshih hirurgov sovremennosti. YA nikogda ne vstrechalsya s etim znamenitym chelovekom, no nadezhda pereprygivaet prepyatstviya. Vprochem, on operiroval odnogo moego druga - v vozraste shesti dnej. Krome togo, on byl synom romanistki ZHip (grafini de Martel'), ostroj i nablyudatel'noj pisatel'nicy. Doktor Bosko vstretil menya s radushiem, kotoroe tut zhe smenilos' professional'noj besstrastnost'yu. Na protyazhenii vsego razgovora za ego spinoj stoyala sekretarsha s raskrytym bloknotom. - Vasha professiya, mister Nort? - YA prepodayu anglijskij, francuzskij, nemeckij i latyn' i obuchayu detej tennisu v n'yuportskom kazino. Ne budu otnimat' u vas vremya, doktor. Miss Skil priznalas' mne, chto boitsya usnut': ee odolevayut koshmary, budto ona v kletke. Ona pogibaet ot kul'turnogo zatvornichestva. - Prostite? - Ona nezauryadnaya lichnost', s pytlivym i smelym umom. No na kazhdom shagu ee vstrechayut tabu i veto velikosvetskogo obshchestva. Ee otec - ee tyuremshchik. Esli by ya sejchas razgovarival s vashim drugom, doktorom de Martelem, ya by skazal: "Doktor de Martel', vasha zamechatel'naya mat' ne raz opisyvala etu istoriyu. Ona byla za emansipaciyu molodyh zhenshchin". - Vyvod? - Doktor Bosko, mozhno obratit'sya k vam s pros'boj? - Tol'ko koroche. - U |lspet Skil est' tetya Benedikta - byvshaya datskaya grafinya Skil, - i u nee est' dom v Adirondakskih gorah, gde oleni brodyat na svobode i d