srazil ee ne beshenyj polet svinca, a volya dona CHezare, materializovavshayasya v etom rezkom dvizhenii ruki, vskinuvshej ruzh'e, chto ego ruka vcepilas' dobyche pryamo v sheyu, gde tak myagok puh, podsekla shiroko raspahnutye kryl'ya i dushit ee, dushit, prigibaya k topkoj nizine. Kogda don CHezare podstrelil chetvertuyu vodyanuyu kurochku, on, nazhimaya na kurok, vdrug pochuvstvoval, chto u nego onemela ruka. V poslednie gody s nim takoe byvalo, neredko byvalo. Sam on pripisyval eto yavlenie svoej manere strelyat' ne celyas', chetkim, suhim, reshitel'nym i na divo izyashchnym dvizheniem vskidyvaya ruzh'e, no postepenno, s godami v samom etom izyashchestve poyavilos' chto-to, pozhaluj, preuvelichennoe, chrezmernoe, chetkost' smenilas' rezkost'yu dvizhenij, chto otdavalos' v muskulah predplech'ya. Ruka, plecho, a inogda i bedro nadolgo, na neskol'ko chasov, nemeli; v etih sluchayah |l'vira stavila emu goryachie priparki. A staruha Dzhuliya v tverdom ubezhdenii, chto raz onemelo, znachit, tut povinen durnoj glaz i nado protiv sglaza borot'sya, pritaskivala v miske vodu s olivkovym maslom. - Glaz, glaz ishchite, don CHezare. I ona proiznosila zaklinaniya, imeyushchie cel'yu vyzvat' na poverhnost' vody durnoj glaz, bud' to odin, bud' to hot' celyj desyatok. Don CHezare ne veril ni v sglaz, ni v zaklinaniya, hotya ne raz govarival, chto, po ego mneniyu, koldovstvo ne stol' bezrassudno, kak, skazhem, religiya i medicina. Poetomu on i smotrel v vodu s maslom, nalitye v misku, poka ne obnaruzhival nechto dejstvitel'no napominavshee glaz, otchasti chtoby poradovat' Dzhuliyu, otchasti iz uvazheniya k drevnemu gorodu Uriya, gde shiroko praktikovalsya etot obychaj, a eshche i potomu, chto, ne bud' on neveruyushchim iz principa, on skoree by uzh priznal eti sueveriya, chem sueveriya religii ili politiki, kol' skoro oni voshodili eshche k tradiciyam drevnej territorii Urii, ch'im poslednim sen'orom byl on, don CHezare. K vecheru ili sleduyushchemu utru ot vcherashnego nedomoganiya ne ostavalos' i sleda; ruka, plecho dejstvovali, kak i ran'she, i on stanovilsya vse tem zhe moguchim starcem, samym udachlivym, samym elegantnym iz vseh ohotnikov ih kraya. K poludnyu on dobralsya do doma s kolonnami (kak raz v to samoe vremya, kogda Franchesko Brigante i donna Lukreciya v peshchere na myse Manakore, nepodaleku ot trabukko, zagovorili o svoej lyubvi). Posle siesty on spustilsya v bol'shuyu nizhnyuyu zalu i uselsya v neapolitanskoe kreslo XVIII veka s zatejlivymi zolochenymi derevyannymi podlokotnikami, vyrezannymi v forme kitajskih urodcev; na plecho i na bedro emu postavili goryachie priparki, a sam on nakinul na sebya temno-sinij shelkovyj halat (iz karmashka koketlivo vyglyadyval ugolok shelkovogo belosnezhnogo platka), vokrug nego stoyali kruzhkom vse tri zhenshchiny: staruha Dzhuliya, Mariya, zhena Tonio, i |l'vira, sestra Marii, nalozhnica dona CHezare. Tut v otkrytuyu dver' postuchalis' - voshel agronom. Mariya zhivo brosilas' k nemu, zhelaya pomeshat' emu vstupit' v besedu s hozyainom doma. - YA prishel uznat', ostalsya li nash dogovor naschet Marietty v sile, - nachal agronom. - Konechno, ostalsya, - otvetila Mariya. Staruha Dzhuliya priblizilas' k nim. - |to vy chto, naschet moej dochki, a? - sprosila ona. On stoyal pered etimi dvumya zhenshchinami, s nezhnym rumyancem na shchekah - nastoyashchij severyanin, - i vo vseh ego povadkah chuvstvovalas' kakaya-to naigrannaya razvyaznost', na lice zastylo stranno-protivorechivoe vyrazhenie rasteryannosti i samouverennosti, ves'ma harakternoe dlya agronomov, kotorye, ponyatno, gorazdo luchshe razbirayutsya v slozhnoj nauke zemledeliya, nezheli krest'yane, no pri vsem pri tom agronom znaet, chto krest'yane zorko sledyat za nim, raduyutsya lyuboj ego promashke, lyubomu lozhnomu shagu - slovom, gotovy pridrat'sya k pervomu zhe pustyaku, chtoby postavit' pod vopros vsyu ih agrotehnicheskuyu premudrost'. Poetomu agronomy chuvstvuyut sebya skovannymi po rukam i nogam dazhe togda, kogda rech' idet ne o zemledelii. - YA prishel uznat', ostaetsya li nash dogovor v sile, - povtoril on svoj vopros. - My soglasny, - otvetila staruha Dzhuliya, - tol'ko na teh zhe usloviyah. - Togda ona mozhet nachat' rabotu segodnya zhe vecherom. Davajte ya otvezu ee veshchi na mashine. - Segodnya ona... - protyanula Dzhuliya. - Ona k tetke poehala, - podhvatila Mariya. - V Fodzhu... - Ee tetka, ta, chto v Fodzhe, zabolela, - dobavila Dzhuliya. - Nu ladno, eto nevazhno, - skazal agronom. - Nachnet s zavtrashnego dnya. YA zaedu za nej k vecheru. - Ona zavtra k vecheru vryad li eshche vernetsya... - zametila Dzhuliya. - Potomu chto u nas tetka bol'na, - podhvatila Mariya. Tut k nim podoshla i |l'vira. - Po-moemu, budet luchshe, esli Marietta nachnet u vas rabotat' so sleduyushchego ponedel'nika, - progovorila ona. Razdalsya golos dona CHezare, legko pokryvshij vse ostal'nye golosa. - Idi syuda ko mne i syad'! - kriknul on. ZHenshchiny zamolchali. Agronom voprositel'no poglyadel na Mariyu. - On s vami pogovorit' hochet, - poyasnila ta. - YA zhe tebe skazal, idi syuda, syad' ko mne, - povtoril don CHezare. - Don CHezare hochet s vami pogovorit', - zhivo vmeshalas' |l'vira. Agronom ne spesha podoshel k kreslu. On terpet' ne mog etoj manery bogatyh zemlevladel'cev YUga obrashchat'sya na "ty" k molodym chinovnikam, kak budto oni byli ego lichnymi slugami. Don CHezare pokazal na skamejku, stoyavshuyu naprotiv kresla. - Sadis' syuda, - skazal on. Lombardec sel. ZHenshchiny tozhe podoshli poblizhe. - A vy, zhenshchiny, - skomandoval don CHezare, - ostav'te nas odnih. Mariya i Dzhuliya brosilis' v dal'nij ugol zala, k kaminu. - I ty tozhe, - obratilsya don CHezare k |l'vire. |l'vira prisoedinilas' k materi i sestre. - Skol'ko tebe let? - sprosil don CHezare. - Dvadcat' vosem', - otvetil lombardec. - Neuzheli ty ne ponimaesh', chto oni vse eto narochno podstroili, chtoby zastavit' tebya zhenit'sya na Mariette? - Mne uzhe ob etom govorili. - Ty nashego YUga ne znaesh', - prodolzhal don CHezare. - Propadesh' kak milen'kij. - Nu, eto my eshche posmotrim. - Pochemu by tebe ne zhenit'sya? - YA zhe ne skazal, chto ya protiv. - Den'gi u tebya est'? - Tol'ko zhalovan'e. - Ved' ne gosudarstvo zhe raskoshelilos' i postroilo tebe dvorec dlya tvoih koz. - YA poluchil nebol'shoe nasledstvo. I vse ego uhlopal na hozyajstvennye postrojki. - Ty verish' v eto delo? - YA lyublyu svoyu rabotu. - Ty mog by zhenit'sya na dochke kakogo-nibud' zemlevladel'ca. - YA ob etom ne dumal. - Synov'ya nashih zemlevladel'cev ni na chto inoe ne sposobny, kak idti v advokaty da v deputaty. Vot on, nash YUg. A agronom mozhet okazat' nemaluyu uslugu zemlevladel'cu. Dumayu, chto don Ottavio soglasilsya by otdat' za tebya svoyu dochku. Hochesh', posvatayu? - YA za pridanym ne gonyus', - otvetil agronom. Don CHezare priglyadyvalsya k svoemu sobesedniku: vypuklyj lob, rumyanec, kak i u vseh tam u nih na Severe, upryamyj i rebyachlivyj vid yunca, okonchivshego vysshee uchebnoe zavedenie. - Zdes' u nas eshche v V veke do rozhdestva Hristova uzhe byli agronomy, - nachal don CHezare. - Na koz'ih holmah po tu storonu ozera uzhe togda imelis' irrigacionnye sooruzheniya... - Ne ponimayu, pri chem tut eto, - otvetil agronom. A don CHezare dumal: "Prosto krest'yanin, reshivshij, chto ego krest'yanskih znanij dostatochno dlya togo, chtoby poluchit' u nas prava grazhdanstva. Dlya togo chtoby byt' "prinyatym" u nas, u samyh staryh gorozhan vo vsem mire, nado umet' zhit'". No tut zhe mel'knula drugaya mysl': "Nashe umenie zhit' uzhe davnym-davno beznadezhno pogryazlo v tryasine i v peskah dyun, potonulo odnovremenno s blagorodnym gorodom Uriya, i ostalis' ot nego odni tol'ko sueveriya". Emu rashotelos' unizhat' yunca. - CHto zh, ty prav, - skazal on. - Vy ne hotite, chtoby Marietta poshla ko mne v usluzhenie? - naporisto sprosil agronom. - Ona vol'na postupat', kak sama zahochet. - Esli kto i mozhet byt' protiv, tak eto tol'ko ee mat'. A ne vy, nadeyus'? - CHto ty ob etom znaesh'?.. - progovoril don CHezare. - Esli ne oshibayus', pravo pervoj nochi otmeneno! "Vot-to dejstvitel'no durak lombardskij", - podumal don CHezare. - Znachit, ty hochesh' na nej zhenit'sya? - sprosil on vsluh. - |to kasaetsya tol'ko nas dvoih, ee i menya, nu, na hudoj konec, eshche i ee materi. - Ponyatno, - protyanul don CHezare. - Predpochitaesh' imet' ee, ne svyazyvaya sebya uzami braka. No esli tebya zastavyat vesti ee k altaryu, pridetsya tebe vse-taki podchinit'sya. - |to uzh moe delo, - otrezal agronom. On podnyalsya. - Dumayu, nash razgovor okonchen. - Sadis', - prikazal don CHezare. - Mne lichno bol'she s vami razgovarivat' ne o chem, - upersya lombardec. No vse-taki sel. A don CHezare dumal, chto, kogda emu prihodilo zhelanie lishit' devstvennosti kakuyu-nibud' iz svoih sluzhanok, on ee bral, nikomu i v golovu ne prihodilo vozrazhat'. Esli zhe on ustupit Mariettu lombardcu, ego lyudi navernyaka sochtut, chto on v polnom svoem prave potrebovat', chtoby snachala ona provela s nim noch' ili stol'ko nochej, skol'ko emu zablagorassuditsya. A zatem ego zhenshchiny obvinyat chuzhezemca, chto eto on, mol, lishil devicu nevinnosti (kak proizoshlo eto so svyatoj Ursuloj Urijskoj). No kol' skoro sam on byl uomo di cultura, chelovekom vysokoj kul'tury, on podumal takzhe i obo vseh istoricheskih, sociologicheskih, biologicheskih, psihoanaliticheskih aspektah, kotorymi mozhno bylo by ob®yasnit' kul't devstvennosti i odnovremenno zhelanie ee pohitit', chto prevrashchaetsya pryamo v kakuyu-to maniyu u nih na YUge. CHto sam on lichno etogo predrassudka ne razdelyaet. CHto vovse on ne treboval, chtoby vse bez isklyucheniya devstvennicy ego doma prohodili cherez ego postel'. CHto bral on zhenshchinu ili devushku, esli ona prihodilas' emu po vkusu, v raschete tol'ko na sobstvennoe svoe udovol'stvie, ne gonyayas' obyazatel'no za devstvennost'yu kak takovoj. CHto bylo by slishkom dolgo da i bespolezno rastolkovyvat' agronomu, proniknutomu soznaniem svoego dvojnogo prevoshodstva - kak diplomirovannogo specialista i kak urozhenca Severnoj Italii, - nepisanuyu, no chetko sformulirovannuyu yurisdikciyu YUga, klassicheskogo kraya yuristov. CHto etot demokraticheski nastroennyj chinovnik preispolnitsya iskrennim negodovaniem, uznav, chto na YUge eshche polnost'yu v hodu svoya blagorodnaya feodal'naya yurisdikciya, priznavaemaya molcha, no bezogovorochno. Odnako kakovy by ni byli vkusy dona CHezare, kakovo by ni bylo ego mnenie otnositel'no devstvennosti, on reshil v dannom sluchae, v sluchae s Mariettoj, vospol'zovat'sya svoimi privilegiyami. Lombardec, sidya naprotiv starika, ne spesha obdumyvayushchego svoi dumy, neterpelivo erzal na skam'e. - O chem vy hoteli so mnoj pogovorit'? - nakonec ne vyderzhal on. A don CHeeare dumal o tom, chto imenno nynche utrom vo vremya ohoty, kak raz pered tem, kak u nego onemela ruka, on prinyal reshenie ne ustupat' nikomu devstvennosti Marietty. Brodya sredi kamyshej, vyslezhivaya vodyanyh kurochek, on perebral v pamyati vse sobytiya minuvshej nochi. Marietta, prisevshaya u ego nog na nizen'koj derevyannoj skameechke, poglyadyvayushchaya iz-za ego kolen, sledivshaya za manevrami materi i sester, potom ee penie v kustah vozle doma; i tut on vdrug ponyal, chto reshenie uzhe prinyato. Mne ne o chem s toboj govorit', - proiznes on. - No vy zhe sami prosili menya sest'. - Marietta ne hochet idti k tebe rabotat'. - A mat' ee skazala, chto hochet. - Sprosi u samoj Marietty. - A gde ona? - Vot etogo-to nikto i ne znaet, - otvetil don CHezare. Krupno shagaya, agronom udalilsya, proklinaya vpolgolosa neschastnuyu svoyu sud'bu, zabrosivshuyu ego v etot kraj, na YUg Italii, gde prihoditsya zhit' sredi dikih krest'yan i eshche bolee dikih zemlevladel'cev. - |l'vira! - kriknul don CHezare. |l'vira podoshla k kreslu. - Peremeni priparki. |l'vira brosilas' k kaminu, gde na trenoge, pod kotoroj tlel drevesnyj ugol', kipela voda. Dzhuliya i Mariya podobralis' k kreslu. Voshel Tonio i vstal v ugolke, zorko sledya za tem, chtoby zhenshchiny po vsem pravilam uhazhivali za hozyainom. Za nim vorvalis' rebyatishki Marii i Tonio i molcha vystroilis' kruzhkom vokrug kresla. Donu CHezare pokazalos' bylo, chto myshcy bedra tozhe onemeli, no on promolchal. Na nogu i plecho polozhili novye priparki. - |l'vira, - nachal don CHezare, - s nyneshnego vechera ty budesh' spat' v komnate Dzhulii. Vo vse vremena imenno takimi slovami davalas' v dome s kolonnami otstavka ocherednoj nalozhnice. |l'vira poblednela. Ona uzhe davno ponimala, chto eto dolzhno proizojti so dnya na den'. CHto rano ili pozdno ee nizvedut do ranga prostoj sluzhanki, kak ee mat', staruhu Dzhuliyu. - U menya v komnate i bez togo tesno, - zaprotestovala Dzhuliya. - |l'vira mozhet spat' v posteli Marietty. - Marietta zhe vernetsya! - Nikuda Marietta i ne uezzhala, - skazal don CHezare. - Prosto ne hochet pokazyvat'sya vam na glaza, potomu chto vy ee zapugali. Kogda uvidite ee, skazhite, chtoby ona prishla ko mne pogovorit'. On podnyalsya s glubokogo neapolitanskogo kresla, opirayas' o podlokotniki v vide kitajskih urodcev. Teper' uzhe onemela i noga. - Palku! - skomandoval on. Tonio brosilsya za palkoj. Don CHezare zhdal, tyazhelo opershis' o podlokotniki v vide kitajskih urodcev, i tak smotrel na zhenshchin, chto u nih ne hvatalo duhu s nim zagovorit'. - Pojdu rabotat', - ob®yavil on, - i chtoby nikto ne smel menya bespokoit'. Opirayas' na palku, on napravilsya k dal'nej dveri, i eshche dolgo Tonio i zhenshchiny slyshali shum ego shagov i stuk palki snachala v koridore, potom po stupen'kam lestnicy, potom v zalah, otvedennyh pod kollekcii drevnostej. Matteo Brigante napravilsya v Porto-Manakore, probirayas' po uzen'kim dorozhkam, prolegavshim mezhdu vysokimi stenkami, ograzhdavshimi apel'sinovye i limonnye plantacii. Ego zaklejmili. On razmyshlyal ob etom sovershenno novom dlya nego fakte - ego zaklejmili, ego! - eshche chas nazad stol' neveroyatnom fakte, chto on nikogda ne dopuskal takoj nelepoj vozmozhnosti, mysli ne dopuskal, chto podobnoe mozhet sluchit'sya imenno s nim, i, kogda eto priklyuchilos' s nim, vsego kakoj-nibud' chas nazad, ot ruki Marietty, vospol'zovavshejsya ego sobstvennym okulirovochnym nozhom s markoj "Dva byka", on dazhe ne mog osoznat' srazu vse posledstviya etogo proisshestviya, ostavivshego posle sebya neizgladimyj shram na ego shcheke, ne prostoj shram, a krest. Konechno, malo kto posmeet lezt' k nemu s voprosami, dazhe namekom ne reshatsya dat' ponyat', chto oni, mol, srazu zametili klejmo. No koe-kto vse-taki osmelitsya. Kak, naprimer, povedut sebya v etih obstoyatel'stvah ego vcherashnie partnery, o kotorymi on igral v "zakon"? Ni Tonio, ni Amerikanec, konechno, ne osmelyatsya, no Avstraliec, tot navernyaka sprosit, yasno, ne dlya togo, chtoby emu dosadit', sprosit pochtitel'no, no navernyaka sprosit. Piccachcho tozhe sprosit, no v obychnoj ego manere, predlagaya svoyu pomoshch': "Esli u tebya kakie nepriyatnosti, pomni, chto ya zdes'", "Esli kogo nuzhno ubrat' i esli tebe eto pochemu-libo ne s ruki, davaj uberu ya". No v dushe-to budet, konechno, rad. A Avstralijcu Brigante otvetit: "Tot, kto eto sdelal, uzhe mertv". Net, otvet neudachnyj i, Glavnoe, nikogo ne obmanet. Da net, otvet udachnyj, on srazu otshibet u vseh prochih ohotu lezt' so svoimi voprosami. Nu a na Piccachcho dostatochno budet vzglyanut', i on proglotit yazyk. A chto, esli sprosit don Rudzhero, da eshche zasmeetsya pri etom: - Kak eto ty, petuh, dopustil, chtoby tebe fizionomiyu raskrovyanili? CHto emu otvetit'? Tak by ego i ukokoshil, no chelovek, vladeyushchij takim sostoyaniem, kakogo dostig sejchas Brigante, ne ubivaet tak, za zdorovo zhivesh'. A esli on otvetit donu Rudzhero, chto chelovek, kotoryj sdelal eto, uzhe mertv - kakim i sledovalo by emu byt', - don Rudzhero rashohochetsya uzhe sovsem oskorbitel'no: - Nu, eto my eshche uvidim. "CHelovek, kotoryj sdelal eto, chelovek, zaklejmivshij Matteo Brigante..." No v tom-to i delo, chto zaklejmila ego devchonka i budet eshche etim hvastat'. |ta mysl' vpervye prishla emu v golovu, i on kruto ostanovilsya. Ego zaklejmila devstvennica, kotoraya budet pered vsem gorodom gordit'sya svoim podvigom. Nado nemedlenno vernut'sya na plantaciyu i poprosit' Mariettu derzhat' yazyk za zubami, potrebovat' pod ugrozoj smerti, chtoby ona ne hvastalas' tem, chto zaklejmila ego, umolyat' ee, tronut' ee serdce, predlozhit' ej deneg, vse, chto ona tol'ko zahochet. No voobrazhenie podskazalo emu otvet Marietty - korotkij smeshok, veselo-lyubopytnyj blesk glaz. Ona takaya zhe, kak on, - nesgibaemaya. Itak, ves' gorod, vsya ih provinciya uznaet, chto klejmo nalozhila devstvennica. I dazhe pri vsem svoem bogatstve, esli on reshitsya ubit', chtoby vosstanovit' svoyu chest', kogo, v sushchnosti, ubivat'? Ne devchonku zhe, ne gual'one - eto chereschur nichtozhno, nikak ne soizmerimo s chest'yu Matteo Brigante. Uehat'. Nemedlenno, pryamo sejchas zhe pokinut' Porto-Manakore; on budet davat' synu pis'mennye rasporyazheniya otnositel'no ih kapitalov. S takimi den'gami da ego povsyudu budut vstrechat' kak znatnuyu osobu. Net! On zaklejmen. |tot neizgladimyj krest na shcheke ne prosto obychnyj shram, ne pochetnyj rubec duelyanta, kak koe u kogo iz nemeckih turistov, navodnyayushchih yuzhnoital'yanskie portovye goroda v poiskah mal'chikov, a pozornoe klejmo, sovsem takoe zhe, kak uho, kotoroe otsekali moshennikam v kakoj-to strane, tol'ko on zabyl v kakoj. On snova zashagal po napravleniyu k Porto-Manakore, obdumyvaya svoe polozhenie i tak i etak. On - Matteo Brigante - chelovek, kotoryj vsegda zhil, stisnuv zuby. V tyur'me on, dazhe glazom ne morgnuv, snosil poboi nadziratelej; nikogda ne otvechal na podnachki drugih arestantov; na vremya otsidki on kak by vynes svoyu chest' za skobki, potomu chto edinstvennym ego zhelaniem bylo osvobodit'sya dosrochno. Na flote, kuda on zaverbovalsya posle dosrochnogo osvobozhdeniya iz tyur'my, snova prishlos' kak by vynesti svoyu chest' za skobki, poka ego ne naznachili starshim matrosom; tol'ko togda on razreshil sebe podrat'sya na dueli s odnim starshim matrosom, kotoryj cukal Matteo, kogda tot byl eshche matrosom, - vyzval ego pod kakim-to dovol'no somnitel'nym predlogom. A na publiku byl prigotovlen inoj motiv dueli, v sootvetstvii s kodeksom voinskoj chesti, prosto smehotvornyj v glazah Matteo Brigante, no on vybral predlog v duhe etogo kodeksa, chto zastavilo by oficerov zakryt' glaza na narushenie discipliny, snishoditel'no i blagosklonno otnestis' k starshemu matrosu, kotoryj pytaetsya sravnyat'sya s nimi; zrya, konechno, staraetsya, zato pobuzhdenie ego ves'ma simpatichno, raz on riskoval svoej i chuzhoj zhizn'yu, lish' by pokazat' vsem, chto, mol, doros do ih ponimaniya chesti. No istinnaya prichina (o chem oficery, konechno, ne znali) tochno sootvetstvovala porto-manakorskomu kodeksu chesti: dva goda nazad etot starshij matros, zloupotreblyaya privilegiej, davaemoj emu zvaniem, navyazyvat' svoi zakon prostomu matrosu, unizil Brigante v ego dostoinstve syna i lyubovnika, vsyacheski ponosya pered vsem ekipazhem, vystroivshimsya na palube, ego mat' i lyubovnicu (s kotoroj pozzhe, kogda ona nosila Franchesko, on i sochetalsya zakonnym brakom). Na vsyu svoyu zhizn' vrag byl zaklejmen glubokimi shramami na lice i grudi. Brigante posadili pod arest, no nashivok s nego ne snyali, imenno tak on i rasschityval. A teper' zaklejmen on, i kem? Devstvennicej. Vot kakaya ubijstvennaya mysl' terzala ego vsyu dorogu, poka on dobiralsya do Porto-Manakore. "No, - podumal on, vspomniv svoyu duel' na sablyah, - no oskorblenie, nanesennoe devstvennicej, ne idet ni v kakoe sravnenie s chest'yu takogo cheloveka, kak ya". Krome togo, on znal, chto sumeet vognat' obratno v glotku lyubye slova tomu, kto osmelilsya by usomnit'sya v etom, ibo poistine stol' velika distanciya mezhdu oskorblennym i oskorbleniem, chto ona kak by nachisto zacherkivaet samyj akt oskorbleniya. Vovse ne sleduet skryvat' svoej bedy, a, naprotiv, vsyacheski ee afishirovat', prevratit' v smeshnoj pustyachok, bahvalit'sya eyu. On reshil, ne otkladyvaya v dolgij yashchik, srazu zhe sdelat' pervyj opyt. Domoj on ne poshel, kak reshil bylo snachala, a napravilsya pryamo v "Sportivnyj bar". Posredi glavnogo prohoda on ostanovilsya, vynul okrovavlennyj nosovoj platok i ne spesha ster kapli krovi, prostupivshie po krayam ego dvojnoj rany. A sam tem vremenem iskal glazami vzglyadov posetitelej; no, kogda ego glaza ostanavlivalis' na kom-nibud' iz sidyashchih za stolikom, tot pospeshno otvorachivalsya. Matteo Brigante podoshel k stojke i zakazal sebe francuzskogo kon'yaku. On vstretilsya glazami s Dzhusto, oficiant tom, i tknul sebya pal'cem v shcheku, chtoby vyzvat' vstrechnyj vopros. Dzhusto voprositel'no podnyal brovi. - |to menya devstvennica zaklejmila, - poyasnil Matteo Brigante - poka ya ee nasiloval. Proiznes on etu frazu, povysiv golos tak, chtoby ego slyshala vsya publika, sidevshaya v bare. - Sangue per sangue, - otvetil Dzhusto, - krov' za krov', tut nikakogo oskorbleniya, sin'or Brigante, netu. - Imenno, chto krov' za krov', - podhvatil Matteo Brigante. On obernulsya k zalu, medlenno obvel vzglyadom publiku. - Krov' za krov', - prodolzhal on. - Takov moj deviz. - A razreshite sprosit', chto eto takaya za devstvennica? - obratilsya k nemu Dzhusto. - Net, net, - otvetil Brigante, - ya chelovek chesti. On hohotnul, potom dobavil: - Ne isklyucheno dazhe, chto ona sama budet etim hvastat'sya. I on vynul bumazhnik, zhelaya zaplatit' za kon'yak. |to byl vovse ne chernyj kozhanyj bumazhnik, prekrasno izvestnyj ne tol'ko Dzhusto, no i vsem zavsegdatayam "Sportivnogo bara", kuda vse manakorcy klali svoyu leptu; sovsem drugoj bumazhnik, ryzhej kozhi i s vrezannymi v kozhu zolotymi inicialami. Kak velikolepno ni vladel soboj Matteo Brigante, projdya dolguyu shkolu samotrenirovok, snachala v te gody, kogda prihodilos' stiskivat' zuby, i pozzhe, kogda on vstupil na put' reketira, on rasteryanno vertel v rukah etot neponyatno otkuda vzyavshijsya bumazhnik, potom otkryl ego: v odnom otdelenii bylo pusto, v drugom lezhali kakie-to bumagi, kotorye on videl vpervye v zhizni. Zametiv, chto Dzhusto otvel glaza, no nablyudaet za nim v zerkalo, on ne spesha sunul bumazhnik v karman svoego zelenovato-sinego al'pagovogo pidzhaka. - Zapishi za mnoj, - obratilsya on k oficiantu. - Prego, - pospeshil otvetit' Dzhusto, - pozhalujsta, sin'or Brigante, pozhalujsta. Marietta zhdala Pippo tam, gde ruchej, begushchij s gor, razlivaetsya nebol'shim ozercom. Eshche ne uspelo solnce skryt'sya za ostrovami, kak mezhdu orositel'nymi borozdami, po kotorym veselo bezhala voda, poyavilsya Pippo. - YA zaklejmila Matteo Brigante, - progovorila Marietta vazhnym tonom. Ona rasskazala Pippo ob etom priklyuchenii, umolchala tol'ko o podmene bumazhnika. On slushal s siyayushchimi glazami, to i delo otkidyvaya so lba meshavshie emu chernye krutye lokony. - Vo zdorovo, - tverdil on, - vo zdorovo-to... Oni voshli v sarajchik, potomu chto Mariette hotelos' pokazat' pole boya. Dazhe velela emu horoshen'ko priglyadet'sya k kaplyam krovi na polu, no oni uzhe uspeli vysohnut' i stali sejchas korichnevo-rzhavogo cveta. U nih bylo chto obsudit': kak i otkuda Brigante, k primeru, mog uznat' o ee tajnike? Pippo i mysli ne dopuskal, chtoby ih mog predat' kto-nibud' iz gual'oni, rabotavshih na ochistke orositel'nyh borozd. Uzhe desyatki raz posle ssor so svoej mater'yu Dzhuliej ili s sestrami Mariej i |l'viroj Mariette dovodilos' skryvat'sya v sarajchike na etoj plantacii dona CHezare, no ona na teh zhe osnovaniyah mogla ukryt'sya v sarajchike i na drugih plantaciyah togo zhe dona CHezare, v slozhennyh iz kamnya hizhinah na koz'ih holmah, v hibarah na olivkovyh plantaciyah, krytyh solomoj lachugah, razbrosannyh v nizine. Kak-to raz ona dazhe provela noch' na samom dal'nem konce pereshejka, v bashne Karla V, nyne prevrashchennoj v ambar dlya furazha, - bashnya eta tol'ko odna i ucelela, hotya po prikazu imperatora yuzhnyj bereg byl zashchishchen celym poyasom takih zhe bashen. Esli Marietta pribezhala na etu plantaciyu, to lish' potomu, chto oni uslovilis' s Pippo, kotoryj poruchil svoim gual'oni podderzhivat' mezhdu nimi svyaz'. Mozhet, ih vydal tot, kto raznosil moloko? Net, eto prosto nevozmozhno, hotya by potomu, chto molochnik ne znaet ih uslovnogo znaka, kotoryj oni malyuyut na dorozhnyh stolbah (krug, a v krugu krest) i kotorym, kak u nih bylo dogovoreno zaranee, Marietta mogla by predupredit' Pippo o novoj ssore s mater'yu i sestrami ili o kakom-nibud' chrezvychajnom sobytii, meshavshem ih sovmestno razrabotannym planam ili vynuzhdayushchem srochno bezhat' iz doma s kolonnami. S samym ser'eznym vidom oni obsuzhdali vse eti voprosy, obsuzhdali s zharom, dazhe s ploho sderzhivaemym vostorgom, i v kazhdom ih slove zvuchala radost', kol' skoro oni odoleli samogo Matteo Brigante. - A vdrug on vernetsya? - spohvatilsya Pippo. - Luchshe tebe zdes' ne ostavat'sya. - U menya nozh est', tak chto ya nichem ne riskuyu. - Nozh-to nozh, a vse-taki... Znaesh', kakoj on hitryuga. Najdet sredstvo tebya obezoruzhit'. - Togda ostavajsya ty so mnoj, - predlozhila Marietta. Ob etom on sam i ne podumal. - YAsno, ostanus'. Oba zamolchali. Uselis' na grudu holshchovyh meshkov i vzyalis' za ruki. Sovsem tak zhe ruka v ruke sideli oni segodnya utrom na beregu bassejna, i Pippo togda rasskazyval ej o nochnyh podvigah gual'oni. No teper' oba molchali. Kazhdyj dumal o tom, chto vsyu etu noch' im pridetsya provesti vmeste. Marietta poprosila Pippo ostat'sya nochevat', hotya za minutu dazhe ne dumala ob etom, kak-to skazalos' eto samo soboj vo vremya ih besedy. I vot vpervye v zhizni oni ne smeli vzglyanut' v glaza drug drugu. Uzhe ne raz im prihodilos' provodit' vmeste i den', i noch', i dazhe celye sutki, v nizine, na koz'ih holmah, sredi dyun, na plantaciyah i dazhe v lesu Tenej. No cel' tam byla inaya - vorovstvo i brakon'erstvo. Tak uzh povelos', chto on sovetovalsya s nej, prezhde chem pustit'sya vmeste so svoimi gual'oni na kakoe-nibud' delo, i podchas delo ves'ma riskovannoe, kak, naprimer, ugon "vespy", prinadlezhavshej karabineru, ili na drugoe delo, potrebovavshee eshche bol'shego razmaha, chto povleklo za soboj, pomimo drugih posledstvij, podmenu chernogo bumazhnika Brigante (o chem Pippo eshche ne znal) na ryzhee kozhanoe portmone; no, o chem by oni ni soveshchalis', kakie by proekty ni stroili, govorili oni obo vsem po-rebyach'i. Oni uzhe davno reshili, chto lyubyat drug druga. Nikogda oni ne rasstanutsya, eto yasno. Potom oni, konechno, pozhenyatsya, eto tozhe samo soboj razumeetsya. A na blizhajshee vremya oni dogovorilis' bezhat' vmeste iz Porto-Manakore, blago schastlivyj sluchaj i izvestnaya lovkost' ruk dostavili im nuzhnye dlya etogo sredstva: Marietta dolzhna byla naznachit' den' pobega. Odnako oni ne toropilis'. Ni razu oni ne obmenyalis' dazhe begloj laskoj, ni razu on ne poceloval ee v guby. I im dazhe ne prihodilos' dlya etogo sderzhivat' zhar v krovi. |to vovse ne znachit, chto oni byli kakie-to puritane. Esli by im prishla ohota celovat'sya po-nastoyashchemu, kasat'sya drug druga, zanimat'sya, nakonec, lyubov'yu, oni by i zanyalis' bez malejshego zazreniya sovesti, nedarom zhe oni byli glavaryami shajki gual'oni, privykshimi narushat' vse i vsyacheskie zakony. Prosto v nih eshche ne zagovorilo zhelanie. Nel'zya skazat', chto Pippo ne znal tehnicheskoj storony lyubvi, on obuchalsya ej s drugimi mal'chishkami, s kozami, v odinochestve i dazhe neodnokratno, pribaviv sebe gody, s devicami iz publichnogo doma v Porto-Al'baneze. I neredko on poluchal ot etogo udovol'stvie, kogda pobol'she, kogda pomen'she, chashche vsego pomen'she, potomu chto devicy vsegda uzhasno toropilis'; odin tol'ko raz, kogda u nego hvatilo deneg zaplatit' za poluchasovoj vizit, devushka obuchila ego mnogomu: i kak nado vesti sebya s partnershej, i kak poluchat' ot etogo pobol'she naslazhdeniya. No on eshche nikak ne sootnosil radosti, poluchaemye ot publichnyh devushek, so svoej lyubov'yu k Mariette. Emu nravilos' byt' s nej vmeste, ona byla poverennoj vseh ego tajn i zamyslov, chasto vdohnovitel'nicej ego igr i razbojnich'ih podvigov, i bylo ustanovleno, chto ona stanet ego zhenoj i takim obrazom ih druzhba-soobshchnichestvo budet dlit'sya vechno. No mysl' o tom, chto ona stanet ego zhenoj, kak-to ne vyazalas' s mysl'yu o Mariette - partnershe po lyubovnym uteham; on znal, chto tak ono rano ili pozdno sluchitsya, no kak-to ne zaderzhivalsya na etoj mysli, bol'she togo - voobshche izbegal ob etom dumat'. Glavaryu gual'oni, nahodyashchemusya v sostoyanii neprekrashchayushchejsya vojny so vsem vzroslym naseleniem Porto-Manakore, volej-nevolej prihodilos' vnimatel'no nablyudat' za chastnoj zhizn'yu manakorcev. Bogachi delayut svoim zhenam detej, no dlya udovol'stviya poseshchayut publichnye doma v Fodzhe ili zavodyat sebe na storone lyubovnicu, iskusnuyu v lyubovnyh delah, takuyu, kakoj, skazhem, budet Dzhuzeppina dlya komissara policii ili dlya kogo-nibud' drugogo. Odni tol'ko bednyaki zanimayutsya lyubov'yu s sobstvennoj zhenoj, potomu chto im ne iz chego platit' drugim. Hotya on, ponyatno, sam ne smog by tochno sformulirovat' svoyu mysl', no to, chto do sih por on nikogda dazhe v myslyah ne svyazyval s Mariettoj, svoej tepereshnej soobshchnicej i budushchej zhenoj, tehnicheskuyu storonu lyubvi, bylo dlya nego kak by svoego roda roskosh'yu. A Marietta, krasivaya, vpolne sformirovavshayasya eshche chetyre goda nazad devushka, s derzko podnimayushchimi plat'e konchikami grudej, privykla, chto ej vechno prihoditsya otbivat'sya ot beglyh prikosnovenij, ot lapan'ya muzhchin, bukval'no shalevshih pri mysli o ee devstvennosti. Sluchalos' dazhe, ona lovila na sebe tyazhelyj vzglyad dona CHezare, nichut' ne igrivyj, nichut' ne goryachij, prosto obvolakivayushchij ee vzglyad; ee ne vozmushchala mysl' o tom, chto ej pridetsya, esli on togo potrebuet, otdat' emu svoyu nevinnost', kol' skoro takov nepisanyj zakon YUga, kotoryj ona chut' li ne s detstva priuchilas' schitat' "vpolne estestvennym"; esli ona i dumala ob etom - tol'ko dumala ona ob etom redko, - to ne kak o strashnom nasilii nad ee volej, a, skoree, kak ob odnoj iz teh beschislennyh melkih dokuk, ot kakih ne vsegda udaetsya otvertet'sya - tut uzh nichego ne popishesh', - a posle srazu zhe zajmesh'sya chem-nibud' drugim. No vot nynche vecherom, ochutivshis' v sarajchike na apel'sinovyh i limonnyh plantaciyah, kogda vperedi byla vsya dolgaya noch', kotoruyu im predstoyalo provesti bok o bok na grude holshchovyh meshkov, kogda eshche ne uletuchilos' hmel'noe chuvstvo soobshchnichestva dvuh pobeditelej v bitve s Matteo Brigante, - vot togda-to oni i nachali celovat'sya. A kak tol'ko nachali celovat'sya, vse bylo nachisto zabyto - i zakon YUga, i tradicii YUga, i vse to, chto oba oni ran'she dumali s toj ili inoj stepen'yu priblizhennosti o lyubvi i lyubovnyh igrah, - vse bylo srazu zabyto. Religiya dlya oboih byla lish' sueveriem, odnim iz sueverij sredi mnozhestva drugih; im i v golovu ne prishlo, chto oni sovershali greh; moral'nye ustoi, ne imeyushchie pod soboj teoreticheskoj bazy, rushatsya edinym mahom. Oni prosto byli pohozhi na pastuhov, pasushchih svoih kozochek na holmah, sosedstvuyushchih s procvetayushchim gorodom Uriya. Im hotelos' lish' odnogo - slit' svoi usta v edinom dyhanii, kasat'sya lyubyh chastej tela drugogo, prizhimat'sya drug k drugu, chuvstvovat' sovsem ryadom svoego partnera, vosplamenyat' odin drugogo, utishit' izbytkom zhara svoe gorenie. Marietta poteryala nevinnost', dazhe ne zametiv togo, kak eto sluchaetsya chasto s molodymi devushkami, privychnymi k tyazhelomu fizicheskomu trudu. I ne pochuvstvovali oni ugryzenij sovesti, ibo chuvstvo eto bylo im sovsem uzh neizvestno. Ot sumerek do utrennej zari oni szhimali drug druga v ob®yatiyah, razzhimali ob®yatiya, snova szhimali, ispytyvaya pri etom vse bolee ostroe naslazhdenie. Oni ne obmenyalis' ni edinym slovom, slyshno bylo tol'ko nevnyatnoe bormotanie, vskriki i vzdohi lyubvi. Kogda odin ustaval, drugoj pytalsya vnov' ego voodushevit', na chto uhodilo ne bol'she minuty. Tak oni i zasnuli s pervymi probleskami zari na grude holshchovyh meshkov, perepletya nogi, derzhas' za ruki, i serdca ih bilis' v unison. Donna Lukreciya i Francheske Brigante rasstalis' na malen'kom peschanom plyazhike nepodaleku ot trabukko; Franchesko snachala podnyalsya vverh po otkosu skaly, potom stal spuskat'sya cherez sosnovuyu roshchu, doshel do kustarnika, gde on pripryatal "vespu" dona Rudzhero; a ona shagala po dorozhke, v'yushchejsya po grebnyu holma, vysokaya, pryamaya, v skromnom svoem plat'e s zakrytym vorotom i dlinnymi rukavami, shla ona ne toropyas', obychnym spokojnym shagom, ne pryachas' ot pylayushchego l'va-solnca, kotoroe eshche ne nachinalo klonit'sya k ostrovam. Ona ne brosila ni odnogo vzglyada na buhtu Manakore, zazhatuyu mezhdu vysokoj goroj, uvenchannoj lesom Tenej i gryadoj tuch, kotorye nagnal libechcho, no uderzhival nad otkrytym morem sirokko; ona ne lyubila zdeshnih mest, hotya desyat' let nazad, kogda ee privez syuda molodoj suprug, sud'ya Alessandro, lyubila ih, no teper' ona i ne nenavidela ih, kak nenavidela sovsem eshche nedavno: reshenie uehat' prinyato, material'nye dela, dumalos' ej, ulazhivayutsya, i potomu ona chuvstvovala sebya, kak, skazhem, zhitel'nica Turina, kotoraya provodit zdes' letnie kanikuly i skoro uedet, tak kak znaet, chto ee lyubimyj nuzhdaetsya v vej. Tak, dumaya tol'ko o budushchem, ona dobralas' do portika letnej kolonii. V kolonii Lukreciya tut zhe nashla direktora, kotoryj reshil, chto posetitel'nica zhdala ego v palatochnom gorodke, gde besedovala s vospitatel'nicami i s det'mi, i on predlozhil otvezti ee domoj na mashine, na chto ona srazu zhe soglasilas'. Hitrost' ee, vprochem chisto rebyacheskaya, udalas' kak nel'zya luchshe, i v etom ona uvidela dobroe predznamenovanie. Svoemu muzhu, sud'e Alessandro, ona skazala: "YA zavtrakala s vospitatel'nicami" - i tut zhe zaperlas' u sebya v spal'ne. Lezha na posteli, ustavivshis' v potolok shiroko raskrytymi glazami, ona bez konca dumala o tom, kak by poluchshe ustroit' zhizn' Franchesko v Turine, chtoby on byl schastliv. V pyat' chasov, kogda arestanty nachali pet' i kogda pesnya prorvalas' skvoz' "namordniki" tyur'my, probilas' cherez vse chetyre etazha v poluzakrytye stavni ee spal'ni, Lukreciya sela pisat' Franchesko pis'mo. Ona dala emu adres odnogo druga ih sem'i i ee druga tozhe, o kotorom vspomnila tol'ko segodnya, - byvshego sluzhashchego prefektury v Fodzhe, zanimayushchego teper' vidnyj post v Turine i mogushchego poetomu byt' poleznym Franchesko, i vlozhila v pis'mo rekomendatel'nuyu zapisku. V pis'me ona sovetovala Franchesko, vospol'zovavshis' etoj poezdkoj, snyat' komnatu, a esli udastsya - nebol'shuyu meblirovannuyu kvartirku, gde oni i poselyatsya v oktyabre. Napominala emu, chto dlya pervogo vizita k svoemu budushchemu direktoru neobhodimo nadet' beluyu sorochku i temnyj galstuk. Ob ih lyubvi ona pochti nichego ne napisala, eto kazalos' ej samo soboj razumeyushchimsya. Pis'mo ona zaklyuchila slovami: "Blagodaryu za proyavlennuyu dobrotu" - i podumala pri etom o teh pakostyah, kotoryh on mog by potrebovat' ot nee v peshchere i v chem ona ne schitala sebya vprave emu otkazat'. V konvert ona vlozhila, kak i bylo uslovleno, tridcat' tysyach lir dlya ego puteshestviya v Turin. Potom otpravilas' na rozyski Dzhuzeppiny, chtoby vruchit' ej pis'mo dlya peredachi Franchesko. Pryamo iz "Sportivnogo bara" Matteo Brigante otpravilsya k svoemu drugu aptekaryu - vrachevat' rany. Aptekar' ni o chem ne sprosil. Promyv ranu, on nalozhil pryamougol'nuyu povyazku cherez vsyu shcheku, a u kryl'ev nosa i na skulah prikleil ee lejkoplastyrem. - Vozmozhno, ty eshche ne slyhal, - nachal aptekar', - o poslednih uspehah hirurgii... peresadka tkanej, elektrolechenie... Vse eto vopros deneg... YA by sam svez tebya v Neapol', a ottuda ty vozvratish'sya svezhen'kij, kak devushka. - Kogda? - sprosil Brigante. - Nuzhno podozhdat', poka ne obrazuetsya shram. Brigante gor'ko upreknul sebya za to, chto srazu posle togo, kak poluchil ranu, ne podumal o teh chudesah, chto tvoryat nyne hirurgi-kosmetologi. Kogda on dobiralsya do Porto-Manakore, kogda ego pozornaya rana, nanesennaya Mariettoj, eshche krovotochila, on goreval kak maloe ditya; on doshel do togo, chto chut' bylo ne vernulsya molit' etu devku o molchanii. On dazhe udivilsya sebe - tak legko poteryat' golovu, vot uzh eto ne v ego stile. On bystro zashagal domoj, ispytyvaya dvojnoe chuvstvo oblegcheniya: i ot zamechaniya oficianta v "Sportivnom bare", chto, mol, "krov' za krov'", i ot obeshchaniya aptekarya; ostavalas' lish' odna nereshennaya problema - podmena bumazhnika. - Ty chto, ranen? - sprosila zhena. - Da net, prosto carapina. Ostav' menya. Mne nado porabotat'. On zapersya v stolovoj i polozhil pered soboj nekij predmet iz ryzhej kozhi s zolotymi inicialami. Vneshnij vid tochno sootvetstvoval opisaniyu, kotoroe dal policii shvejcarec posle propazhi pyatisot tysyach lir. Brigante ostorozhno povertel bumazhnik v pal'cah. Potom otkryl i tshchatel'no osmotrel. Otdeleniya byli pustye, tol'ko v odnom lezhala kvitanciya strahovogo agentstva i tamozhennaya deklaraciya na imya shvejcarca, fotografiya kakoj-to zhenshchiny, ochevidno zheny, i detej na fone snezhnogo pejzazha, i dve kreditki po desyat' frankov. Razlozhiv vse eto na stole, Brigante zadumalsya. Podmenit' bumazhnik mogla odna tol'ko Marietta. A eto znachit, chto Marietta svyazana s vinovnikami krazhi, vernee vsego, s gual'oni, ili sama ukrala bumazhnik; no udivitel'nee vsego, chto oni (ili ona) reshilis' na takoe krupnoe delo. Den'gi Marietta pripryatala, ne izrashodovala iz nih poka eshche ni grosha: eto-to kak raz i ukazyvaet na zrelost' ee uma, o chem, vprochem, Brigante i ran'she dogadyvalsya i v dushe voshishchalsya. No k chemu ej bylo podmenyat' bumazhnik? Neuzheli ona zadumala otomstit' emu, vzvaliv na nego obvinenie v krazhe? No ne mogla zhe Marietta na samom dele ne dogadat'sya, chto on sumeet otdelat'sya ot bumazhnika, prezhde, chem ona uspeet obvinit' ego v grabezhe. Na minutu on chut' bylo ne poddalsya iskusheniyu istolkovat' postupok Marietty kak kosvennyj prizyv k pomoshchi, nu, vrode by ona emu podmignula: "YA obvorovala shvejcarca, den'gi spryatala, do sih por mne kak-to udavalos' ostavat'sya vne podozrenij, no sejchas mne trebuetsya pomoshch' cheloveka opytnogo i zrelogo". No tut zhe on otverg eto predpolozhenie, pochuvstvovav, chto prodiktovano ono ego lichnym vlecheniem k Mariette, eshche usugubivshimsya s teh por, kak ona sumela zashchitit' sebya tak otvazhno i tak zlo; zlost', kotoraya, po ego mneniyu, byla istochnikom ego sily, vsegda vnushala emu uvazhenie, ne tol'ko svoya, no i chuzhaya, k uvazheniyu prisoedinyalos' eshche i zhelanie, on uzhe stupil na rubezh strasti, no poka sam etogo ne znal. A do vremeni on reshil osteregat'sya etogo chrezmernogo vlecheniya, kotoroe ispytyval k Mariette. On uzhe davno privyk obuzdyvat' svoi vlecheniya: nedarom on prozhil vsyu zhizn' so stisnutymi zubami. Tak ili inache, on eshche uspeet razobrat'sya, kakimi motivami rukovodstvovalas' Marietta. Poetomu sejchas on udovol'stvovalsya tem, chto ustanovil sleduyushchij fakt: Marietta vladeet pryamo ili kosvenno polumillionom lir, ukradennyh u shvejcarca; eto uzh po ego kontrolerskoj chasti, sleduet najti sposob poluchit' s nee prichitayushchuyusya emu desyatinu. On ne boyalsya, chto ego mozhet skomprometirovat' to obstoyatel'stvo, chto u nego v rukah ochutilsya chuzhoj bumazhnik, esli dazhe Marietta popytaetsya vzvalit' na nego otvetstvennost' za krazhu, sovershennuyu eyu samoj ili tem, kogo ona zhelaet vygorodit'; vprochem, on i ne dumal, chto ona pojdet na nego s donosom - kak-to trudno bylo predstavit' sebe ee v roli donoschicy, da i neponyatno, kakaya ej-to samoj ot etogo budet vygoda? Ne veril on i v to, chto sdelala ona eto potomu, chto razozlilas' na nego za gruboe napadenie - skoree uzh lestnoe, s ego tochki zreniya, - vprochem, ona polnost'yu, dazhe s lihvoj za nego rasschitalas', zaklejmiv ego naveki. Bez vsyakogo somneniya, Dzhusto, oficiant "Sportivnogo bara", dolozhit o proisshestvii komissaru policii Attilio, kotoryj v svoe vremya dal ves'ma tochnoe opisanie etogo zlopoluchnogo bumazhnika vsem svoim osvedomitelyam (i Matteo Brigante v tom chisle); dostatochno uzh odnih etih zolotyh inicialov, takih v Manakore ne voditsya; vozmozhno, Brigante pridetsya nameknut' komissaru, chto on, mol, napal na sled, chto bumazhnik on uzhe nashel, a den'gi poka net i poetomu na dannom etape predpochitaet pomolchat'. Komissara Attilio on ne boyalsya, vprochem, tot bol'she nichego i ne sprosit. Odnako, kol' skoro glavnym ego devizom byla ostorozhnost', on bumazhnika u sebya ne ostavit. No vse zhe reshil ego sohranit', potomu chto bylo by glupo vypustit' iz ruk takoj kozyr', osobenno kozyr' protiv Marietty, kotoraya otnyne nahodilas' v ego vlasti. On podnyalsya na chetvertyj etazh bashni Fridriha II SHvabskogo v ih obshchuyu s komissarom garson'erku, klyuchi ot kotoroj on, vprochem, derzhal u sebya. Dvumya lentochkami lejkoplastyrya on prikrepil bumazhnik pod doskoj kruglogo inkrustirovannogo stolika. On dazhe ulybnulsya, i ot etoj poluulybki, ne tronuvshej gub, po vekam probezhala ryab' mo