ee komnate, pokazala emu dorogu v malen'kuyu gostinuyu i posovetovala tam podozhdat' otca; potom poshla so sleduyushchim klientom, kotoryj ee vyzval. CHintiya rassprosila gornichnuyu: Franchesko, po ee slovam, vyshel iz komnaty pochti srazu zhe za Ful'viej i totchas pokinul villu. Prizvali sadovnika, i tot dejstvitel'no vspomnil, chto minut sorok nazad videl vysokogo molodogo cheloveka, vneshnost' kotorogo sootvetstvovala dannomu emu opisaniyu, tak vot, on vyshel iz villy, vybralsya na shosse i peshkom napravilsya v storonu Fodzhi. - On toropilsya? - doprashival Matteo. - Kakoj u nego byl vid? Rasteryannyj ili net? Kak po-tvoemu, ponimal on, kuda idet? - Ne znayu, - zayavil sadovnik. Raz posle togo, kak Franchesko ushel s villy, proshlo uzhe bol'she soroka minut, on vpolne mog dojti do centra goroda. Vskore othodit avtobus v Benevento; konechno, Franchesko syadet v avtobus i uedet k dyade, kak i bylo ugovoreno. No Brigante chuvstvoval, chto u nego ne hvatit terpeniya dozhidat'sya vechera, kogda mozhno budet pozvonit' dyadyushkinomu sosedu i uznat', priehal li Franchesko ili net. - Vyzovi mne taksi, - poprosil on Madam. Ona vyzvala taksi po telefonu. Mashina tut zhe pod®ehala. Brigante velel otvezti sebya na avtobusnuyu stanciyu. Poslednij avtobus na Benevento otoshel. Franchesko v nem ne bylo. Brigante zaglyanul vo vse bary, gde ego horosho znali. I v kazhdom opisyval primety syna, sprashival, ne videli li ego. Net, ne videli. Dazhe navernyaka ne videli. Ni odin klient ne podhodil pod eto opisanie. Avtobus na Porto-Manakore othodil v polovine sed'mogo. V chetvert' sed'mogo Brigante snova otpravilsya na avtobusnuyu stanciyu. Vozmozhno, Franchesko, nabegavshis' po gorodu, reshil prosto-naprosto vernut'sya domoj. Franchesko na stancii ne okazalos'. V dvadcat' pyat' minut sed'mogo Brigante zametil, chto k nemu napravlyayutsya dvoe policejskih v shtatskom, kotoryh on znal v lico. On brosilsya im navstrechu. - CHto s synom? - sprosil on. On byl ubezhden, chto policejskie prishli soobshchit' emu o kakom-nibud' neschastnom sluchae. - Vash syn zdes' ni pri chem, - skazal odin iz policejskih. - U nas est' order na vash arest, - poyasnil drugoj. - Uzh vy ne vzyshchite, - podhvatil pervyj. - No u nas i vpryam' est' order na vash arest. - Pokazhite, - potreboval Matteo. On vnimatel'no prochel bumagu. Tam ni slovom ne upominalos' o najdennom bumazhnike. I Brigante reshil, chto, dolzhno byt', sud'ya Alessandro dejstvoval v pristupe malyarijnogo breda. Ili zhe uznal o shashnyah donny Lukrecii i Franchesko i reshil otomstit' - tozhe chistyj bred. Tak ili inache, sud'ya sovershil glupost'; a teper' pridetsya lomat' golovu nad tem, kak vyputat'sya iz etoj istorii. - Nam vedeno dostavit' vas v Porto-Manakore, - skazal pervyj policejskij. - Pridetsya naruchniki na vas nadet', - podhvatil vtoroj. - Vojdite s nami v avtobus, - prodolzhal pervyj. - A naruchniki na vas nadenem tol'ko po pribytii v Porto-Manakore. - YA voz'mu taksi, - skazal Brigante. On znal, chto budet tak, kak on zahochet. - No delo v tom, chto u nas s synom naznachena zdes' vstrecha, my uslovilis' vmeste ehat' na avtobuse. Davajte podozhdem nemnogo. Policejskie soglasilis' podozhdat'. Avtobus uehal, a Franchesko tak i ne poyavilsya na stancii. Troe muzhchin otpravilis' na poiski taksi. Uzhe pochti u samogo Porto-Manakore ih taksi obognala krasnaya mashina, "Dzhul'etta", v kotoroj katil v nizinu vrach iz Fodzhi, vyzvannyj k zabolevshemu donu CHezare. V preturu Brigante voshel v naruchnikah. Ego tut zhe proveli v kabinet sud'i. On skupo otvechal na zadavaemye emu voprosy. Nikogda on ne videl bumazhnika shvejcarca. I ne ponimaet, kakim eto obrazom bumazhnik mog ochutit'sya v podsobnom pomeshchenii pri ego kvartire. I v karmane bumazhnik shvejcarca u nego nikogda ne lezhal. Oficiant iz "Sportivnogo bara" lzhet. Sud'ya soobshchil, chto zavtra utrom u Brigante budet ochnaya stavka s Dzhusto, i velel otvesti arestovannogo v tyur'mu i posadit' v edinstvennuyu imevshuyusya tam odinochnuyu kameru. A cherez chetvert' chasa komissar Attilio prikazal dostavit' arestovannogo k sebe v kabinet i zaper dver' na klyuch. - Podozhdite, sejchas, - otvetil Brigante. - My vo vsem s vami vmeste razberemsya... Moj syn Franchesko propal. Boyus', kak by on kakih glupostej ne nadelal... On rasskazal vsyu istoriyu: o perehvachennom pis'me, o romane donny Lukrecii s Franchesko, ih planah begstva iz Porto-Manakore, o tridcati tysyachah lir, kotorye ona emu dala, i o tom, kak on vodil syna k Madam, i kak Ful'viya vymanila u nego eti den'gi, i chto mal'chik styditsya etogo svoego postupka i, dolzhno byt' schitaya sebya obescheshchennym, mozhet sovsem poteryat' ot otchayaniya golovu. Komissar tut zhe pozvonil v policiyu ih provincii. - Voobshche-to ty emu horoshij urok dal, - protyanul on. - No pozhaluj, nemnozhko hvatil cherez kraj... YA tol'ko sejchas uznal, - dobavil on, - chto donna Lukreciya vstrechalas' vchera s tvoim synom v Toskanskoj peshchere nepodaleku ot trabukko. Ih odin rybak videl, na malen'kom plyazhe, u podnozhiya utesa, tam, gde nachinaetsya sosnovaya roshcha. No Lukreciya, Lukreciya... vot nikogda by ne podumal... Sam vinovat, pochemu eto ya ne zanyalsya eyu v svoe vremya, v nej est' svoya prelest', k tomu zhe ya izbavil by tebya i tvoego syna ot izlishnih nepriyatnostej... A teper', skazhi mne, chto eto za istoriya s bumazhnikom?.. - Dayu slovo Brigante, slovo muzhchiny, chto ya ne imeyu ni pryamogo, ni kosvennogo otnosheniya k etoj krazhe... - YA tak i dumal, chto ty chelovek umnyj i ne stanesh' marat'sya po takim melocham. No ved' eto ty spryatal bumazhnik v... v tvoej garson'erke... - YA. - A ty znaesh', gde den'gi? - Poka eshche ne znayu. - Zachem zhe ty vchera pokazyval etot zloschastnyj bumazhnik oficiantu Dzhusto? - YA i sam ne znal, chto bumazhnik u menya v karmane. - A kto tebe ego v karman podsunul? - Poka eshche ne znayu. - Ochevidno, ty kogo-to pokryvaesh'. Brigante na mig zadumalsya. - YA eshche ne mogu otvetit' vam na etot vopros. - Esli ty znaesh' vora, tebe budet nelegko dokazat', chto ty v etom dele ne uchastvoval. - Ne dumayu, chtoby bumazhnik mne sunul v karman vor. - YA vsegda schital tebya chelovekom ostorozhnym. No sejchas u menya sozdaetsya vpechatlenie, chto ty pozvolil sebya obkrutit'. Vot ya i dumayu, komu... - YA i sam poka chto yasno sebe etogo ne predstavlyayu, - otvetil Brigante. - Nu hot' mezhdu nami, mozhesh' ty mne skazat', v chem delo? - Poka eshche ne mogu. - A kto tebe shcheku rascarapal? - |to k delu ne otnositsya. - Ty dralsya, chto li, s kem?.. - Net, - otvetil Brigante, - eto sdelala devushka, kotoruyu ya iznasiloval. - CHto-to ne vezet nam s devushkami, - vzdohnul komissar. - Da vy voz'mite Dzhuzeppinu v lyubom temnom ugolke, - posovetoval Brigante. - Sun'te ej v rot klyap i nasilujte sebe na zdorov'e. Nazavtra vy o nej i dumat' zabudete. - |to ne v moem zhanre, - skazal komissar. - V takom sluchae zajmites' kakoj-nibud' drugoj damoj. - Poprobuyu. Lukreciya, naprimer, budet ves'ma rasstroena, uznav, chto tvoj syn... Brigante nasupilsya. "Lyubit syna", - podumal komissar. On pochuvstvoval ukol radosti, chto nakonec-to obnaruzhil uyazvimoe mesto v neuyazvimom Brigante. I tut zhe sprosil sebya, uzh ne uchastvoval li Franchesko kakim-libo obrazom v krazhe polmilliona lir, togda nedomolvki otca vpolne ob®yasnimy. - Lukreciya... - nachal on. Brigante bystrym dvizheniem podnes ruku k pahu: tak otvrashchayut durnoj glaz. On popytalsya sebya uverit', chto eto zhena sud'i napustila na ego syna porchu. Komissaru stalo dazhe stydno, chto on tak legko otnessya k goryu otca, raz otec - samyj razumnyj iz vseh lyudej, kakih on tol'ko znal, - poteryal razum. - A u tvoego malogo den'gi eshche ostalis'? - sprosil on. - Okolo pyati tysyach lir, kotorye ya dal emu na karmannye rashody. - Rastratit ih i vernetsya. Takie sluchai byvayut splosh' i ryadom. Brigante snova nahmurilsya. - Franchesko okazalsya vovse ne takim krepkim, kak ya schital, - progovoril on. - Pochemu ty tak dumaesh'? - zhivo sprosil komissar. - Ful'viya ego v dva scheta obrabotala. Komissar byl razocharovan. On-to nadeyalsya, chto razgovor snova pojdet o dele shvejcarca. - Nu, v ego gody eto prostitel'no, - zametil on. - YA ego vyshkolyu, - poobeshchal Brigante. - Uchen'e po boku. Posazhu ego na gruzovik, pust' vozit boksity. Dvenadcat' chasov za rulem v sutki... Pitat'sya budet v shahterskoj stolovke. Spat' na tyufyake v barake. Pust'-ka zhiry porastryaset. On slishkom dlya svoih let rastolstel. Mne by sledovalo obratit' na eto vnimanie ran'she, chem... - Ran'she, chem chto? - Ran'she, chem Ful'viya. Komissar podnyal na Brigante voprositel'nyj vzglyad. I vdrug vpervye za vse te gody, chto oni vstrechalis' kazhdyj bozhij den', on uvidel, kak na glaza ego druzhka navernulis' slezy. - Proshu vas, ochen' proshu, - progovoril Brigante. - Ishchite ego. Najdite. - YA uzhe povsyudu zvonil, - skazal komissar. - Esli on k tomu zhe uznaet, chto menya arestovali... On, chego dobrogo, voobrazit sebe, chto okonchatel'no obescheshchen. Boyus', kak by on... - Da net, net, - uspokoil ego komissar. - Sejchas, dolzhno byt', on zabrel v kakuyu-nibud' tavernu i p'yan v dyminu. My-to znaem, kak vedut sebya takie vot beglecy: vse oni dejstvuyut na odin lad... Komissar podnyalsya s kresla. - Sejchas snova pozvonyu v Fodzhu, poproshu iskat' ego poenergichnee... A teper' ya obyazan otvesti tebya v kameru... I tak my uzh slishkom dolgo zdes' proboltali. Moj pomoshchnik nepremenno budet vsem rasskazyvat', chto my, mol, sovmestno vyrabotali plan tvoej zashchity. - Net, - otrezal Brigante, - prosto vy menya doprashivali. Kak i predusmotreno pravilami. On tozhe podnyalsya. Glaza ego snova glyadeli, kak i vsegda, holodno i zhestko. - A chto ty mne otvechal na doprose? - To zhe, chto i sud'e, nikakogo bumazhnika ya i v glaza ne videl. I vchera vecherom ya ego iz karmana ne vynimal. Dzhusto vse vret. - Tol'ko on odin i videl bumazhnik? - Tol'ko on, - podtverdil Brigante. - S togo mesta, gde ya stoyal, nikto iz publiki videt' bumazhnika ne mog. Vprochem, nikto i ne posmeet protiv menya svidetel'stvovat'. Komissar ulybnulsya. - YAsno, - protyanul on. - Znachit, vse eto proiski Dzhusto. - Bud' ya policiej, ya by tol'ko tak i reshil. - A kak zhe on sumel probrat'sya v bashnyu i spryatat' tam bumazhnik? Na mig Brigante zadumalsya. - A vot kak... - nachal on. - Dzhusto ukral u menya klyuch ot bashni... vecherom v subbotu... Klyuch lezhal v karmane pidzhaka, pomnite, zelenovato-sinego. YA povesil pidzhak na spinku stula... A sam otoshel pogovorit' s Piccachcho... vernuvshis', klyucha ya ne obnaruzhil... reshil, chto eto shtuchki gual'oni... YA ob etom tol'ko odnomu Piccachcho skazal... A potom nachisto zabyl vsyu etu istoriyu... I vspomnyu o nej lish' togda, kogda policiya najdet klyuch i budet menya o nem sprashivat'... Togda i Piccachcho tozhe vspomnit... - A gde policiya najdet klyuch? - V bare na polu, - otvetil Brigante... - Zavtra utrom, rovno v odinnadcat', klyuch vypadet iz karmana Dzhusto, a sam Dzhusto budet v eto vremya obsluzhivat' Piccachcho. - Ne projdet, - zayavil komissar. - Dazhe sud'ya znaet, chto Piccachcho - tvoj podruchnyj. - Nu ladno, pust' togda Dzhusto obsluzhivaet Avstralijca... A policejskie, kotorye budut sidet' za sosednim stolikom, podberut klyuch s pola... I ih, konechno, zainteresuet nadpis' na kartonke, privyazannoj k golovke klyucha, gde chernym po belomu budet napisano; "Ot malen'koj dveri bashennoj kladovki". - Mne ob etom dolozhat, - skazal komissar, - a klyuch peredadut sud'e. - U menya vperedi eshche celaya noch', uspeyu vse produmat', - skazal Brigante. - Mne by ochen' hotelos' pomoch' vam najti togo vora, chto sper polmilliona lir. V vashem lichnom dele etot fakt budet otmechen polozhitel'no. Vozmozhno dazhe, vas povysyat v dolzhnosti... - Po-moemu, ty ob etom dele znaesh' bol'she, chem govorish'. - Tol'ko sled, - uveril Brigante, - odin malen'kij sledok... - Iz tebya, pozhaluj, vyshel by luchshij policejskij, chem iz menya. - Verno, - podtverdil Brigante. - Potomu chto ya zlee. I potomu chto rabotayu ne na kogo-to, a na samogo sebya. - YA tebe prishlyu v kameru obed, - poobeshchal komissar. - Vina prislat'? - Spasibo, ne nado, - otvetil Brigante. - Mne nuzhno nynche noch'yu mnogo koe-chego obdumat'. Po licu ego probezhala poluulybka, smorshchivshaya tol'ko veki i ne tronuvshaya gub. - Nynche noch'yu, - prodolzhal on, - mne pridetsya porabotat' na vas. Komissar kliknul svoego pomoshchnika. - Otvedite arestovannogo, - prikazal on. - Sledujte za mnoj, - obratilsya pomoshchnik k Brigante. - Sin'or komissar, - progovoril Brigante, - proshu vas, ne zabud'te o... Komissar podnyal na arestovannogo glaza. - ...o mal'chike. On snova kak by oderevenel i zashagal za pomoshchnikom komissara. Ochutivshis' v kamere, naedine so starshim tyuremnym nadziratelem, kotoryj tozhe vhodil v chislo dannikov Brigante, on sprosil: - V kotorom chasu konchaetsya tvoya smena? - Da uzh davno konchilas', - otvetil nadziratel'. - YA tol'ko iz-za vas zdes' zaderzhalsya. - Tak vot, mne neobhodimo pogovorit' s Piccachcho. - Pojdu ego preduprezhu. No tol'ko ran'she polunochi nichego ne poluchitsya. Posle menya dezhurit odin malyj, kotoromu ya chto-to ne osobenno doveryayu: postavlyu emu vina, pridetsya zhdat', kogda on zasnet. - Polnoch' tak polnoch', - soglasilsya Brigante. Iz okna svoego kabineta komissar Attilio uvidel vyhodyashchego iz pretury sud'yu Alessandro, ochevidno napravlyavshegosya na svoyu obychnuyu vechernyuyu progulku. Komissar poslal s rassyl'nym zapisku donne Lukrecii i poprosil ee, nevziraya na pozdnij chas, zaglyanut' k nemu v kabinet. Do nee uzhe doshli sluhi ob areste Matteo Brigante, i ona srazu zhe spustilas' v policejskij uchastok. - Dorogoj moj drug, - nachal komissar, - policejskie chinovniki po samomu harakteru svoej sluzhby postavleny pered neobhodimost'yu byt' v kurse chastnoj zhizni lyubogo cheloveka so vsemi ego tajnami. Pravda, chest', a poroyu i druzheskie otnosheniya vynuzhdayut ih delat' vid, chto im nichego ne izvestno. Odnako segodnya vecherom i chest' i druzheskie otnosheniya trebuyut ot menya inogo - ya hochu pogovorit' s otkrytoj dushoj... Vy dali den'gi yunoshe, ne zasluzhivayushchemu vashego doveriya... Komissar izlozhil donne Lukrecii svoyu versiyu dela, no ni slovom ne upomyanul o teh priznaniyah, kotorye emu sdelal Matteo Brigante. Takim obrazom, poluchilos' nechto skoree napominayushchee obychnoe policejskoe donesenie, kotoroe Attilio predpochel ne snabzhat' nikakimi kommentariyami. Franchesko Brigante posle poludnya provel nekotoroe vremya v publichnom dome v Fodzhe, gde i potratil deneg bol'she, chem bylo v ego vozmozhnostyah. U nego nashli pis'mo donny Lukrecii, iz kotorogo mozhno zaklyuchit', chto ona ego lyubovnica, chto oni reshili vmeste uehat' kuda-nibud' na Sever Italii i chto on poluchil ot nee tridcat' tysyach lir, kotorye i otdal devushke dlya radostej. Donna Lukreciya, sidevshaya naprotiv komissara, vyslushala ego, ne proroniv ni slova, ne izmenivshis' v lice, ne ssutuliv plech. Posle chego Franchesko ischez, no, k neschast'yu, zlopoluchnoe pis'mo pri nem. Sejchas policiya ego ishchet. Komissar uzhe prinyal ryad mer, daby pis'mo, esli beglec budet obnaruzhen i esli ono eshche nahoditsya pri nem, bylo by unichtozheno ili vozvrashcheno lichno donne Lukrecii. - A pochemu policiya ego ishchet? - sprosila ona. Komissar prodolzhal vse tem zhe ravnodushnym tonom, "ob®ektivnym" tonom, kakim on delal donne Lukrecii svoe soobshchenie (lzhivoe soobshchenie). - Emu stydno pokazat'sya vam na glaza, a tut eshche arest otca, obvinyaemogo v krazhe, vse eti vpolne ponyatnye trevolneniya... Lukreciya rezko vypryamilas'. - On pokonchil s soboj? - sprosila ona. - Net. - Vy prosto ne reshaetes' skazat' mne vsyu pravdu. - Net, - tverdo povtoril komissar, - net. Prosto on ischez, no my ego najdem. Vot i vse. - Vy ot menya nichego ne skryvaete? - Dayu slovo, chto net. - Attilio, - proiznesla ona, - ego neobhodimo najti. Neobhodimo. |to rebenok. - YA tol'ko i delayu, chto zvonyu vo vse policejskie uchastki provincii. - Mozhet byt', eta devushka znaet, gde on? - Ne dumayu. - U vas zhe imeyutsya hot' kakie-to predpolozheniya o tom, chto on mog s soboj sdelat'. - My ishchem. No ona ne otstavala. - Soobshchite mne srazu zhe, kak tol'ko uznaete, gde i chto on. V lyuboj chas dnya i nochi. Mozhete perebudit' ves' dom. - No ved'... - zaprotestoval on. - Oh, - voskliknula ona, - da ya na ves' gorod mogu krichat' o svoej lyubvi. - Carissima amica... - Najdite ego, - poprosila ona. I vyshla. Komissar slyshal tol'ko bystryj perestuk ee kablukov po stupen'kam lestnicy. Potom na pyatom etazhe hlopnula dver'. A komissar, sidya v kabinete, gor'ko uprekal sebya za to, chto stol'ko let prozhil bok o bok s donnoj Lukreciej, vstrechalsya s nej chut' li ne ezhednevno, i dazhe v golovu emu ne prihodilo, chto ona sposobna na takuyu strast'. Nakal i estestvennost' samoj etoj strasti stavili ee namnogo vyshe vseh lyubovnic, kotoryh on imel do sih por. I on tut zhe razrabotal plan dejstvij. Zavtra i vse posleduyushchie dni derzhat'sya togo zhe tona, chto i nynche vecherom, vesti sebya sderzhanno, kak i podobaet dolzhnostnomu licu ego ranga, no, dumal on, dat' ej nezametno ponyat' vsyu glubinu ego chuvstva cherez kakie-nibud' vtorostepennye detali, nu, skazhem, nemedlenno soobshchat' ej vse novosti o hode rozyskov, zabotlivo otstranit' nazojlivyh i lyubopytstvuyushchih, vlozhit' v prostoe rukopozhatie druzheskoe teplo, derzhat'sya nepogreshimo korrektno. SHag za shagom zavoevat' ee doverie, ravno kak i pravo stat' poverennym ee tajn. Franchesko, konechno, ob®yavitsya i vernetsya v Porto-Manakore s povinnoj golovoj; ne uprekat' ego ni v chem, skoree uzh zashchishchat' ot napadok donny Lukrecii, podozhdat', poka ona sama sobstvennymi glazami ne ubeditsya v myagkotelosti i trusosti svoego lyubovnika. Kuda, k komu pojdet ona togda iskat' priyut svoemu goryu, kak ne k edinstvennomu drugu, k edinstvennomu podlinnomu muzhchine, kotorogo sud'ba postavila ej na puti, to est' k nemu? A togda perejdem v ataku, dob'emsya pobedy! On vstal s kresla, vyshel na seredinu kabineta i prodelal neskol'ko gimnasticheskih uprazhnenij: pravaya ruka kasaetsya noska levoj nogi, prichem koleni ne sgibat', prisest' desyat' raz, derzha spinu pryamo. "YA, chto nazyvaetsya, v polnoj forme. Na YUge imeetsya podlinnoe sokrovishche, i ono budet moim. Do chego zhe est' hochetsya". On vyshel iz kabineta, podnyalsya k sebe dvumya etazhami vyshe. Anna vyazala, a ryadom sidela Dzhuzeppina. - Dobryj vecher, sin'or komissar, - skazala Dzhuzeppina. - Dobryj vecher, - brosil on, dazhe ne vzglyanuv v ee storonu. I on podumal, chto eta tozhe posle treh mesyacev holodnogo obrashcheniya s ego storony budet v konce koncov prinadlezhat' emu. A tu, druguyu, sudya po ee povedeniyu, zhdat' ne tak uzh dolgo. - Budem obedat'? - sprosil on. - Nu, ya uhozhu, - zayavila Dzhuzeppina. - Do svidaniya, - skazal ej komissar i obratilsya k zhene: - Uzhasno est' hochetsya. Prosto podyhayu s golodu, carissima. V odinnadcat' chasov utra Marietta i Pippo nakonec prosnulis' v svoem sarajchike na apel'sinovoj i limonnoj plantacii, na toj samoj grude meshkov, gde oni zasnuli na zare, vse v toj zhe poze, derzhas' za ruki i perepletya nogi. Pervym delom Pippo otryadil dvuh svoih gual'oni, privodivshih v poryadok orositel'nye borozdy, v Manakore za hlebom i bolonskoj kolbasoj. A sam vskarabkalsya na figovoe derevo i narval pervyh v etom sezone fig, uzhe uspevshih sozret'... Marietta nabrala v bassejne polnyj kuvshinchik svezhej vody. Za noch' sirokko odolel libechcho, i gryadu tuch otognalo daleko za ostrova, v otkrytoe more, na gorizonte tuchi slilis' s vodoj i kazalis' sejchas prosto uzen'koj chertochkoj, ukazyvayushchej to mesto, gde nebo otdeleno ot morya. No pod apel'sinovymi i limonnymi derev'yami i pod gustoj shapkoj inzhira, u podnozhiya kotorogo s veselym pleskom bezhali tri ruchejka, bylo pochti svezho. Marietta i Pippo pozavtrakali s zavidnym appetitom. Potom snova zabralis' v sarajchik, zaperli dver', i nachalos' vse snachala: oni i kusalis', i trogali drug druga, i szhimali v ob®yatiyah, razzhimali ob®yatiya, ne perestavaya divit'sya, chto, kazalos' by, stol' prostye zhesty mogut dostavlyat' lyudyam takoe naslazhdenie. Tol'ko k vecheru Pippo spustilsya v Porto-Manakore. I srazu zhe uznal cherez svoih gual'oni iz niziny, chto vchera vecherom u dona CHezare otnyalis' ruka i noga, chto u odra bol'nogo nahoditsya znamenityj doktor iz Fodzhi, kotoryj men'she chem za neskol'ko tysyach lir s mesta ne tronetsya, chto priehal on na svoej "al'fa-romeo", krasnoj "Dzhul'ette", kotoroj pravit dazhe ne yunosha, a chut' li ne mal'chishka; povezlo zhe parnyu. Gual'oni iz niziny soobshchili emu takzhe, chto don CHezare vse vremya zovet Mariettu, chto on zhelaet, chtoby tol'ko ona odna za nim hodila. Nakonec Pippo uznal, chto lyudi videli, kak Matteo Brigante vylezal iz taksi v naruchnikah, a s nim byli dva policejskih v shtatskom, chto na nego dones Dzhusto, oficiant iz "Sportivnogo bara". CHto posle poludnya u nego v dome byl obysk i nashli bumazhnik, ukradennyj u shvejcarca-turista, no pyatisot tysyach lir tam ne okazalos'. Pippo brosilsya obratno na plantaciyu i dolozhil Mariette obo vseh etih novostyah. V zaklyuchenie on dobavil: - Vidno, kto-to protiv Brigante takuyu shtuku podvel. Pochemu eto bumazhnik u nego nashli? - Potomu chto on u nego i byl, - otvechala Marietta. Pippo kinulsya k grude meshkov, pereryl ih vse, perevoroshil. Bumazhnika ne bylo i v pomine. - Ob®yasni, v chem delo, - potreboval on. Tut Marietta i rasskazala Pippo o tom, kak ona podmenila bumazhniki, prezhde chem vernut' zaklejmennomu eyu Brigante ego zelenovato-sinij pidzhak iz al'paga. - A pochemu ty mne ob etom ran'she ne skazala? - Potomu chto u menya odna mysl' est'. - Vechno u tebya raznye mysli, - vozmutilsya Pippo. - A po-moemu, eto ochen' ploho, Brigante teper' znaet, chto my obokrali shvejcarca. - Vot-to durachok, - skazala Marietta. - Kogo policiya arestovala? Nas s toboj ili Brigante? - On nas vydast. - A razve bumazhnik shvejcarca u menya, chto li, ved' u nego. - Oni den'gi najdut. - Pust' ishchut, - skazala Marietta. - Znachit, ty ne zhelaesh' mne skazat', kuda ty ih spryatala? - Uzh slishkom ty u menya bol'shoj durachok... - A chto ty sdelala s bumazhnikom Brigante? - Zaryla. - Nichego ne ponimayu, - priznalsya Pippo, - nu nikak tebya ne pojmu. Kak eto uhitrilas' Marietta, ne pokidaya ih sarajchika - on otlichno znal, chto ona ego ne pokidala, - vdrug podvesti takuyu shtuku, chto v Porto-Manakore u Brigante sdelali obysk, v samogo ego arestovali v Fodzhe? K tomu zhe Pippo otnyud' ne odobryal, chto v ih dela zameshalas' policiya. Zachem Marietta vse eto natvorila? Da i kak? - Ob®yasni mne, - ne otstaval on. Ona provela ladon'yu po ego chernym krutym lokonam. - Potomu chto u menya cherepushka varit, - protyanula ona. Potom nakonec ob®yavila svoe reshenie: - Nado nepremenno domoj vozvrashchat'sya. Ty menya provodish'. Projdem krugom cherez olivkovye plantacii, chtoby v Manakore ne pokazyvat'sya, pust'-ka poka chto nas s toboj vmeste ne vidyat, hot' na neskol'ko dnej. A ty idi spryach'sya v bashne Karla V, ya tebe sama budu edu nosit'. Doktor iz Fodzhi byl, chto nazyvaetsya, gumanist, iz teh, kotorye eshche i ponyne vstrechayutsya v YUzhnoj Italii, gde, po schast'yu, specializaciya ne dostigla eshche svoego polnogo rascveta i po etoj prichine specialistu eshche ne zakazano vyrabotat' sebe svoj sobstvennyj "vzglyad na veshchi". On byl davno, uzhe let dvadcat', znakom s donom CHezare, poseshchal ego izredka i cenil v nem cheloveka vysokoj kul'tury, uomo di alta cultura, kak i on sam. Lgat' takomu bol'nomu bylo sovershenno ne nuzhno. "Pri izvestnom urovne kul'tury, - utverzhdal on, - ne stol' uzh slozhno preodolet' strah pered istinoj i dazhe pered smert'yu". Oba oni byli masony shotlandskogo tolka, no oba ateisty. Posle togo kak u dona CHezare otnyalis' ruka i noga, paralich razbil vsyu pravuyu polovinu tela, poshchadiv tol'ko muskuly lica. Pravda, v nizhnej chelyusti oshchushchalas' legkaya skovannost', no ona ne meshala donu CHezare govorit' bez pomeh. Doktor vyslushal u bol'nogo serdce i ne obnaruzhil ni suzheniya mitral'nogo klapana, ni drugih kakih-libo narushenij, slovom, nichego, chto moglo by privesti k embolii mozga. Proveril on i reakciyu glaza: zrachok pri napravlennom na nego luche sveta uzhe ne sokrashchalsya. Togda doktor velel bol'nomu prochitat' neskol'ko strochek i postepenno otodvigal knigu, zrachok po mere udaleniya teksta akkomodirovalsya. Temperatura 38,2o. Vrach osvedomilsya u bol'nogo, ne bolel li on v svoe vremya lyuesom. Bolel let dvadcat' pyat' nazad, akkuratno lechilsya imevshimisya togda v rasporyazhenii vrachej sredstvami. Ne bylo li recidivov? Skoree vsego, net, no s uverennost'yu na etot vopros otvetit' trudno, vo vsyakom sluchae, sam bol'noj nichego ne zamechal i nikogda k vracham ne obrashchalsya; esli ispytyval inogda nedomoganie, prinimal hinu; po sovetu dona CHezare hinu prinimali v sluchae bolezni takzhe ego krest'yane i ego rybaki; zhiteli niziny voobshche sklonny pripisyvat' vse zabolevaniya malyarii. Da, on uzhe ne raz oshchushchal, chto u nego nemeyut ruka i noga, byvali i pristupy slabosti, v chastnosti pravaya ruka i noga inogda emu otkazyvali, no redko. Net, net, drozhi nikakoj ne bylo: vplot' do vcherashnego dnya on ostavalsya luchshim ohotnikom vo vsej okruge. Da, da, v ruke i noge inogda on chuvstvoval murashki. Doktor sdelal spinnomozgovuyu punkciyu i vzyal krov'. Okonchatel'nyj diagnoz on postavit posle togo, kak budut gotovy analizy. - A vse-taki, vy chto-to predpolagaete? - osvedomilsya don CHezare. - Da, predpolagayu, - otvetil doktor. - Odnostoronnij paralich sifiliticheskogo proishozhdeniya. - A kakov vash prognoz? - Na vyzdorovlenie shansov malo. I na specificheskom zhargone, imevshem hozhdenie eshche v nachale nyneshnego veka, on ob®yasnil pacientu, pochemu imenno, tshchatel'no podbiraya slova i dovody, dostupnye ponimaniyu vsyakogo kul'turnogo cheloveka. Mysl' o blizkoj smerti rasshevelila bol'nogo. Vpervye za dolgie gody, s teh por kak on "poteryal interes", on nachal filosofstvovat' vsluh. Naslazhdenie, kotoroe on poluchal ot obshcheniya s zhenshchinami, ni razu ne prineslo emu razocharovaniya; tyaga, kotoruyu on ispytyval k nim, nikogda ne oslabevala; i dazhe v to samoe vremya, kogda ego razbil paralich, on mechtal o tom, chto polozhit k sebe v postel' samuyu krasivuyu, samuyu moloden'kuyu iz vseh zhenshchin svoego doma. Podobno voinu, srazhennomu na pole boya, on umiraet ot ran, poluchennyh v lyubovnoj shvatke, v samoj prekrasnoj iz vseh sushchestvovavshih na svete bitv. Sledovatel'no, on umiraet slavnoj smert'yu, vot kakovo ego mnenie. Drevnij gorod Uriya byl posvyashchen Venere, tak vot poslednij sen'or Urii posle dolgih let, otdannyh raskopkam, kogda iz-pod sloya peska i iz bolotnoj topi po ego prikazu sobirali krohu za krohoj to, chto ucelelo ot etogo blagorodnogo grada, umiraet nyne ot bolezni Venery, sledovatel'no, zhizn' ego byla i budet garmonichnoj vplot' do poslednego vzdoha. Doktor lichno schital, chto obyknovennyj sifilis ne zasluzhivaet stol' liricheskih slavoslovij. No on schastliv, chto ego drug dostatochno tverd pered licom smerti. Tol'ko togda mozhno sudit' ob istinnyh kachestvah cheloveka, kogda nastupaet ego poslednij chas. A don CHezare sejchas blestyashche podtverdil svoyu prinadlezhnost' k vysshej porode chelovecheskoj. Don CHezare osvedomilsya, skol'ko vremeni emu eshche otpushcheno na privedenie v poryadok domashnih del. Bolezn' progressiruet bystro, temperatura podymaetsya. Po slovam vracha, do polnoj poteri rassudka, a sledovatel'no, vozmozhnosti vyrazit' svoyu volyu, ostaetsya primerno dvadcat' chetyre chasa, slovom, ne bol'she sutok. Vprochem, on ni za chto ne ruchaetsya. S minuty na minutu mozhet nastupit' polnaya afaziya. On zaglyanet zavtra utrom, kogda budut gotovy vse analizy. A tem vremenem v bol'shoj zale nizhnego etazha, kak raz pod spal'nej dona CHezare, staruha Dzhuliya, |l'vira, Mariya, Tonio i ih starshie deti chitali molitvy, voznosya Prechistoj Deve mol'bu o zdravii svoego gospodina. Molyashchiesya stoyali vokrug bol'shogo stola iz olivkovogo dereva. Tonio, skrestiv ruki na grudi, zhenshchiny - slozhiv ladoni. - Ave Maria, piena di grazia, - nachala Dzhuliya. - Bogorodice, Devo, radujsya, blagodatnaya Mariya, gospod' s toboyu. Da blagoslovenna ty v zhenah i blagosloven plod chreva svoego. Ona zamolkla, i vse ostal'nye vpolgolosa podhvatili: - Santa Maria, mater' bozh'ya, otpusti nam pregresheniya nashi, voznosi moleniya o nas do samoj nashej konchiny. I vse horom, i Dzhuliya vmeste s prochimi proiznesli: - Cosi sia, da budet tak, amin'. Potom Dzhuliya snova zavela: "Ave Maria..." Bol'shoe neapolitanskoe kreslo XVIII veka s pozolochennymi derevyannymi podlokotnikami v forme kitajskih urodcev otodvinuli ot stola. Tak ono i stoyalo nikem ne zanyatoe posredi zaly. Na dvore vozle kryl'ca doma s kolonnami muzhchiny i podrostki - obitateli kamyshovyh hizhin iz niziny - tolklis' vozle doktorskoj "Dzhul'etty" i rassprashivali yunogo shofera o dostoinstvah avtomobilya. ZHeny rybakov, oblepiv kryl'co, zhdali v molchanii. Marietta poyavilas' iz zaroslej bambuka, oboshla gruppu muzhchin, prolozhila sebe put' skvoz' tolpu zhenshchin, bystro podnyalas' po kamennym stupen'kam kryl'ca i, proskol'znuv mezhdu Tonio i ego synom, ochutilas' u stola. Ona tozhe molitvenno slozhila ladoni. - Blagosloven plod chreva tvoego... - prodolzhala staruha Dzhuliya. I Marietta podhvatila vmeste so vsemi: - Santa Maria, mater' bozhiya... Na lestnice poslyshalis' shagi doktora. Molyashchiesya zamolkli i druzhno obernulis' k dveryam, vedushchim v koridor. Doktor oglyadel ih vseh, ishcha sredi nih vzglyadom moloden'kuyu devushku, kotoruyu don CHezare zadumal bylo polozhit' k sebe v postel', kogda bolezn' Venery skovala ego telo. Vzglyad doktora ostanovilsya na Mariette, i imenno k nej on i obratilsya: - Zavtra utrom ya zaglyanu. Poka eshche trudno skazat' chto-libo opredelennoe. On pomolchal, potom dobavil: - Voobshche-to nadezhdy malo. I vyshel. |l'vira potihon'ku zavyla. - Zamolchi, - prikriknula na doch' staruha Dzhuliya. Ona nezametno pritronulas' k korallovoj rogul'ke, predohranyayushchej ot durnogo glaza i visevshej u nee na shee ryadom s medal'onom devy Marii. - Zamolchi. Nel'zya plakat' ran'she, chem smert' voshla v dom. Oni podnyalis' v spal'nyu dona CHezare i okruzhili postel' s baldahinom. Bol'noj molcha obvel ih vseh vzglyadom i nakonec zametil Mariettu. - Vernulas', znachit, - progovoril on. On sidel na posteli, opirayas' na grudu podushek, podsunutyh emu pod spinu. Pravaya ruka, ta, chto ne shevelilas', lezhala na podushechke, obshitoj zolotisto-beloj parchoj. Kak i vsegda po utram, Tonio tshchatel'no ego pobril. A prichesala ego |l'vira, i, kak obychno, belye kudri akkuratnym venchikom stoyali nado lbom. Konchik belosnezhnogo batistovogo platka torchal iz karmashka temno-sinej shelkovoj pizhamy. Bystrym dvizheniem Marietta opustilas' na koleni vozle krovati i pocelovala ego pravuyu ruku. - Prostite, don CHezare, prostite menya! Ruka ego vzmokla ot ee slez. On s ulybkoj poglyadel na nee. - Slushajte moi prikazaniya, - progovoril on. - Uhazhivat' za mnoj budet Marietta. Tol'ko ona odna. A vse ostal'nye zhdite vnizu. Pust' Tonio derzhit nagotove "lambrettu" i sam tozhe budet gotov v lyuboj chas dnya i nochi ehat' kuda ponadobitsya. Marietta vam peredast, chto vy dolzhny delat', i pozovet, kogda v vas budet nuzhda. Vse v molchanii napravilis' k dveri, no na poroge staruha Dzhuliya zameshkalas'. - Don CHezare, - nachala ona, - nado by poslat' za svyashchennikom. - Slushaj menya horoshen'ko, Dzhuliya... Govoril don CHezare bezzlobno, no tak otchekanival kazhdoe slovo, chto vsem yasno stalo: nel'zya pristavat' k nemu bol'she s takimi voprosami. - Odna ruka u menya eshche dejstvuet, i ya vsegda odinakovo metko strelyal chto pravoj, chto levoj. Esli pop posmeet vojti v moj dom pri moej zhizni, ya vleplyu emu v zadnee mesto horoshen'kij zaryad drobi. Dzhuliya perekrestilas' i vyshla iz spal'ni. Don CHezare ostalsya naedine s Mariettoj, kotoraya vse eshche stoyala u posteli na kolenyah, prizhimaya k gubam pravuyu ego ruku, i oblivala ee slezami. - Prostite, don CHezare, prostite menya! - tverdila ona. On hotel bylo podnyat' ruku, polozhit' ee na golovu devushki, laskovo pogladit' ee po volosam. No ruka ne slushalas'. - Vstan', - skazal on, - perejdi na druguyu storonu krovati. Ona podnyalas' i pereshla na druguyu storonu krovati, k levoj ruke dona CHezare. - Pridvin' kreslo i syad'. Marietta pridvinula kreslo i sela v izgolov'e posteli. - Daj mne ruku. Ona protyanula emu svoyu prohladnuyu ruku, i on szhal ee svoej pylayushchej rukoj. - A teper', - nachal on, - rasskazyvaj, chto ty delala eti dva dnya. Ona posmotrela emu pryamo v glaza. - Lyubov'yu zanimalas', - otvetila ona. On s ulybkoj vzglyanul na nee. - Samoe prekrasnoe zanyatie dlya molodoj devushki. On snova szhal ee ruku. - Ulybnis' mne, - poprosil on. Marietta ulybnulas' emu skvoz' slezy. On pochuvstvoval, kak ee prohladnye pal'cy razom obmyakli v ego ruke. - A ya-to nadeyalsya, - prodolzhal on, - chto ya sam obuchu tebya lyubvi. No reshil ya eto slishkom pozdno... A teper' skazhi, kto zhe tvoj druzhok? - Pippo, gual'one. - |to tot samyj chernovolosyj mal'chugan, u kotorogo kudri spadayut na lob, tak chto li? - Da. - CHto zhe, on krasiv i, bezuslovno, pylok. Tebe povezlo, chto ya reshilsya tak pozdno. - No ved' ya lyublyu vas, don CHezare! - strastno voskliknula Marietta. Ona, ne sderzhavshis', nagnulas' nad nim vsej grud'yu, glyadya na bol'nogo shiroko otkrytymi glazami. A don CHezare smotrel na Mariettu i molchal. Dumal on o tom, chto ona iskrenna i v to zhe vremya neiskrenna. CHto kazhdyj chelovek mozhet lyubit' mnogo raz, i lyubov' vsegda budet raznoj. CHto uzh mnogo-mnogo let on ne pridaet etomu slovu ego pervonachal'nogo, absolyutnogo, dazhe v izvestnoj mere sakramental'nogo znacheniya, kakoe pridayut emu yunye lyubovniki. CHto vot uzhe gody i gody on ne sposoben skazat' samomu sebe "ya lyublyu" v "neperehodnom naklonenii", kak tverdil on s vostorgom, vpervye poznav lyubovnuyu strast'. No bezuslovno, verno i to, chto Marietta ego lyubit, lyubit na svoj lad. CHto v ee glazah on nekoe olicetvorenie togo, kogo s samogo rannego detstva ee nauchili chtit', boyat'sya i lyubit', kak boga-otca, v te minuty, kogda on vossedal v svoem ogromnom neapolitanskom kresle, nedvizhnyj i zadumchivyj, otdavaya rasporyazheniya slugam; kak boga-syna, kogda on laskal i leleyal devushek, zhivshih v ego dome; kak svyatogo duha, kogda on pouchal, vychislyal i vykazyval zabotu; on predpochel by skoree pohodit' na Zevsa, na Feba ili na Germesa, no eto uzhe iz drugoj mifologii, ne iz toj, kotoroj obuchali Mariettu. CHto dazhe eshche sejchas, kogda ego napolovinu paralizovala bolezn' Venery, on vnushaet strah, uvazhenie i lyubov', tri lika edinogo chuvstva, ne imeyushchego tochnogo imeni, no svyazyvayushchego lyudej sil'nee, chem vse prochee, tri lika edinogo chuvstva, naibolee blizkogo k absolyutnoj lyubvi, o koej tshchetno mechtayut lyubovniki. CHto lyubov', o kotoroj govorit sejchas Marietta, blizhe k absolyutnoj i nedostizhimoj lyubvi, o koej mechtayut lyubovniki, chem ta sluchajnaya, chto svyazala Mariettu s yunym ee drugom, no etogo ona tozhe ne znaet. Vot o chem dumal don CHezare, glyadya na tihon'ko plachushchuyu u izgolov'ya posteli Mariettu i glyadya na samogo sebya vnutrennim okom mysli po mnogoletnej svoej privychke, a pravaya ego ruka lezhit na parchovoj podushechke, a levaya - derzhit ruku Marietty, i sam on ne spuskaet s nee glaz. CHto do lyubovnyh naslazhdenij, dumalos' emu, on sumel by probudit' chuvstvennost' devushki i sdelal by eto s takim velikolepnym iskusstvom, kakoe i ne snilos' ee moloden'komu druzhku, on, don CHezare, dumalos' emu, groznyj i laskovyj Zevs Gromoverzhec, odnim manoveniem ruki zastavlyayushchij drozhat' zemlyu. No zhestokoserdaya Venera srazila ego, paralizovav v tu samuyu minutu, kogda on uzhe reshilsya polozhit' devushku na lozhe svoe. A Marietta vse plakala i plakala. - Ty ot menya chto-to skryvaesh', - skazal don CHezare. - YA boyus' Matteo Brigante, - vypalila Marietta. - Znachit, ty emu obeshchala? - Net, - otvetila Marietta, - net. Don CHezare vypustil iz svoej pylayushchej ruki prohladnuyu ruchku Marietty. - Vytri glaza, - prikazal on, - i rasskazhi mne vse, chto ty tam natvorila. Marietta uterla slezy i nachala rasskazyvat' to, o chem reshila rasskazat', i golos ee snova zazvuchal uverenno, a vzglyad priobrel obychnuyu zhestkost'. Koroche, eto ona ukrala u shvejcarca bumazhnik, a pomogal ej Pippo. Ona podvezla ego na chelnoke, kotorym pol'zuetsya obychno, skryvayas' za gustoj zavesoj kamysha, poka ne dostigla pereshejka, - drugimi slovami, pochti do samogo lagerya shvejcarcev. Sama ona stoyala na streme. A Pippo dobralsya do palatok, perepolzaya ot odnogo kusta rozmarina k drugomu. Potom v dva pryzhka dostig mashiny, ona-to i ukryla ego ot glaz kupayushchihsya, a palatki ukryli ot glaz shvejcarki. Prodelal on vse eto bystro. Ona dostavila ego na tom zhe chelnoke k bashne Karla V, gde u nih desyatki tajnikov. I opyat'-taki eto ona, brodya nakanune vokrug lagerya i potom razgovarivaya so shvejcarkoj, zametila na zadnem siden'e mashiny nebrezhno broshennyj pidzhak i razglyadela v karmane pidzhaka bumazhnik; otkrovenno govorya, ona i ne nadeyalas', chto tam takaya ujma deneg. Den'gi - polmilliona lir - ona pripryatala sama i ne razreshila ni sebe, ni Pippo dazhe odnoj liry izrashodovat', tak kak uzhe znala, chto vory chashche vsego popadayutsya imenno togda, kogda nachinayut sorit' den'gami i tem samym nastorazhivayut policiyu. Ona poklyalas' ne trogat' etih kapitalov do teh por, poka ne projdet dostatochno vremeni, tak chtoby oni s Pippo smogli uehat' iz Porto-Manakore kuda-nibud' na Sever Italii, gde nikakih podozrenij ni u kogo ne vyzovut. Don CHezare s vostorgom slushal ee rasskaz. Stalo byt', est' eshche hrabrye yuncy v etoj Italii, kotoraya, kak on polagal, interesuetsya tol'ko lish' motorollerami da televizorami. On byl schastliv, chto devushka imenno iz ego doma voskresila bylye razbojnich'i tradicii. A mozhet, ona ego doch'? Sluchalos', chto on eshche spal s Dzhuliej v te vremena, kogda Marietta byla, kak govoritsya, v proekte. On laskovo ej ulybnulsya. - Znachit, ty teper' bogachiha, - skazal on. - Net, - vozrazila ona, - ved' Matteo Brigante na menya doneset. - Vyhodit, ty vse-taki povedala o svoih podvigah Matteo Brigante? - Da net, - otvetila ona. - A vot chto poluchilos'... I ona rasskazala donu CHezare o bitve, razygravshejsya v sarajchike, i o tom, kak ona zaklejmila Brigante. A dona CHezare radovalo kazhdoe ee slovo. Teper' on uzhe vsyacheski staralsya ubedit' sebya, chto Marietta - ego rodnaya doch'. On prikidyval vozmozhnye sroki i poobeshchal sebe podrobnee rassprosit' Dzhuliyu. Potom Marietta rasskazala o podmene bumazhnikov. - A vot eto zachem ty sdelala? - Sama ne znayu, - priznalas' Marietta. - Prosto ne uspela ni o chem podumat'. Uzh ochen' ya soboj gordilas'. Ved' Brigante vsegda takoj ostorozhnyj. A tut u nego v karmane okazhetsya bumazhnik shvejcarca. Nedolgo i na katorgu ugodit'. Vot-to smehu bylo by. Nakonec ona rasskazala, chto policejskie nashli bumazhnik shvejcarca u Brigante i ego arestovali. CHto on skazhet? CHto uzhe skazal? Sejchas, s zaklejmennoj rozhej, on nebos' eshche zlee stanet. "Pochemu, pochemu ona sunula bumazhnik shvejcarca v karman Brigante? - nedoumeval pro sebya don CHezare. - Uzh ne hotela li ona, konechno sama ne otdavaya sebe v etom otcheta (chto sleduet hotya by iz ee putanyh ob®yasnenij), ochistit' sebya ot sodeyannogo, vzvaliv, pust' chisto simvolicheski, na Matteo Brigante etu krazhu, kotoraya okazalas' po posledstviyam gorazdo ser'eznee, chem ona dumala?" No on tut zhe otbrosil eto predpolozhenie, kotoroe kak-to umalyalo v ego glazah hrabrost' Marietty. Nikogda ona nichego ne boyalas', razbojnica! Dazhe chisto simvolicheski ona ne poterpela by v kachestve souchastnika etogo reketira. Ona sil'naya. No v ego voobrazhenii vozniklo vdrug treugol'noe lico Matteo Brigante, ego shirokie plechi, uzkie bedra, ves' ego spokojno-samouverennyj oblik, i revnost' shevel'nulas' v ego grudi (zabytoe chuvstvo, davno uzhe vycherknutoe iz spiska prochih chuvstv). - Nu a teper', slushaj moe reshenie i pomni - drugogo net, - nachal on. - Den'gi neobhodimo vernut'. - Net, - otrezala Marietta. - YA zhe ne velyu tebe idti v policiyu k komissaru i otdat' den'gi emu v ruki. Najdem kakoj-nibud' drugoj sposob, pri kotorom ty ostanesh'sya v storone. - I tak tozhe ne hochu, - zayavila Marietta. - YA vyzovu k sebe sud'yu, - prodolzhal don CHezare. - Vruchu emu den'gi