lodku nad zazubrennym kraem kamnya. Sam on uspel prygnut' blagopoluchno, no Dika shvyrnulo v storonu, i on ispustil otchayannyj vopl' - perevernuvshayasya lodka pridavila emu nogu. Otkatyvayas', volna potashchila lodku za soboj i osvobodila ego. Garri, ceplyayas' odnoj rukoj za tolstye vodorosli, protyanul druguyu bratu, chtoby vtashchit' ego naverh. On tozhe gromko vskriknul, kogda Dik uhvatilsya za ego zapyast'e. - Oj, ruka! Nichego, Dik, derzhis' krepche! Krepche derzhis'! Lez' bystree syuda, lodka vozvrashchaetsya! Vzbirajsya vyshe! Otchayanno ceplyayas' za kamni i pominutno vskrikivaya ot boli, oni s trudom vskarabkalis' na verhushku rifa i, pristroivshis' tam, okamenev ot uzhasa, smotreli, kak volny, to podnimaya oprokinutuyu lodku, to shvyryaya ee vniz i volocha po ostrym kamnyam, razbivali ee v shchepy sovsem ryadom s nimi. - Pomogite! Pomogite! Otkliknulos' tol'ko eho v utesah. - Bespolezno, - skazal Garri, opomnivshis'. - My tol'ko zrya ustanem. Vse rybaki v buhte, i za etim mysom oni nas vse ravno ne uslyshat. Nam pridetsya zhdat', poka lodki ne povernut obratno. Horosho eshche, chto zhdat' ne tak dolgo. - A ty uveren, chto oni nas zametyat? - Konechno; oni ne mogut vernut'sya drugim putem. Dik, noga u tebya ochen' bolit? - Uzhasno! Ona navernyaka slomana. I grud' tozhe ochen' noet. - - U menya, kazhetsya, razdrobleno zapyast'e, - skazal Garri. - No vse-taki nam povezlo. Ochen' povezlo. Ne plach', Dik. Hudshee uzhe pozadi. Pereberis' poblizhe ko mne i prislonis' golovoj k moemu plechu. Net... k drugomu, pozhalujsta, Vot tak. Ne bojsya, ya tebya uderzhu. Vpervye v zhizni na ego lice poyavilos' vyrazhenie tverdoj reshimosti, i on stal pohozh na Beatrisu. - Garri, - snova zagovoril Dik tihim, drozhashchim golosom, - kak ty dumaesh', papa nas za eto vyporet? - Sledovalo by, - mrachno otvetil Garri. - My vpolne zasluzhili porku. Po krajnej mere ya. Ved' ya obeshchal... - I, glyadya na plyashchushie v vode oblomki, on dobavil: - A esli dyadya Uolter tozhe nam zadast, on budet sovershenno prav. - Dyadya Uolter nichego ne skazhet. On nikogda ne branitsya. - |to eshche huzhe. YA dumal, on nas prosto pugaet. A okazyvaetsya, on govoril pravdu. Garri zakusil gubu. Oboim plakat' ne goditsya, a ved' on starshij. - Garri... Mne ochen' nehorosho... Kak ty dumaesh', ih eshche dolgo zhdat'? - Net, net. Teper' uzhe skoro. Nekotoroe vremya oba molchali. - Dik. - Garri govoril ele slyshno. - Pomolis', Dik. Dik poglyadel na nego shiroko raskrytymi glazami. - No... ved' nas spasut... Ah, glyadi! - On vdrug vskriknul: - Vodorosli! Ih net! - Da, priliv podnimaetsya bystro... YA... sovsem zabyl... Na lbu Garri vystupil pot - voda kosnulas' ego stupni. Dik ucepilsya za nego. - My... utonem? - Net, esli oni priedut skoro. Ne smotri na vodu, Dik. Otvernis'. Volna liznula ih plechi. - Garri, davaj eshche pokrichim! - Horosho, oba razom. Krichi izo vseh sil. Raz, dva, tri: |-e-j! Pomogite! Pomogite! Oni krichali, poka ne ohripli. Garri pokachal golovoj. - Bespolezno, - skazal on. - Vse v buhte. Oni ne uslyshat. - Nu a... mozhet byt', poprobuem zabrat'sya povyshe? Zapolzti kuda-nibud'? - Kuda? - tiho sprosil Garri. Dik oglyanulsya. Ih bystro pokryvayushchijsya vodoj rif byl teper' ostrovom; glubokij i vse rasshiryayushchijsya proliv otdelyal ih ot otvesnoj steny utesa. On nachal gromko vshlipyvat'. - Tishe, Dik. |to ne pomozhet. Zakroj glaza. Povtoryaj za mnoj: "Otche nash..." - A-ah! Lodka! Iz-za mysa, skryvavshego poselok, pokazalas' zapozdavshaya rybach'ya lodka; v nej byl tol'ko odin chelovek, on greb izo vseh sil. Kogda ona podoshla blizhe, Garri uznal nevysokuyu zhilistuyu figuru i sedeyushchuyu golovu Penvirna. "On opozdal iz-za korovy", - mel'knulo v golove mal'chika. - Pomogite! Pomogite! Grebec oglyanulsya i zastyvshie nad vodoj vesla blesnuli na solnce. On uvidel mal'chikov, i ego lico iskazila strashnaya grimasa. Oni snova zakrichali: - My tonem! Pomogite! - I tonite, chert vas voz'mi! On pogruzil vesla v vodu. Ispolnennyj uzhasa i nedoumeniya vopl' Dika rassek vozduh, kogda lodka skol'znula mimo. Garri molcha prikryl glaza ladon'yu. Pervaya volna, nakryvshaya ih s golovoj, otkatilas', no oni, zadyhayas', vse eshche ceplyalis' za rif. - On plyvet syuda. Penvirn povernul i teper' priblizhalsya k nim - sperva bystro, potom vse medlennee i ostorozhnee, laviruya mezhdu stru£j techeniya i rifami. YArdah v pyatnadcati ot nih on napravil lodku v uzkij prohod, zashchishchennyj rifom ot polnoj sily techeniya; zatem on vstal, vognal lopast' vesla v rasselinu, chtoby uderzhat' lodku, i povernul k mal'chikam svoe strashnoe lico. - |j, vy! Idite syuda! - Ne mozhem! A vy ne podplyvete poblizhe? - Eshche chego! Mne hvatit dela uderzhivat' ee na meste. Idite vbrod. - Vbrod? Da ved'... - I potoraplivajtes', poka mozhno! Skoro tut budet vam s golovoj. I lodku ya dolgo ne uderzhu. - On ne mozhet... - Ne mo-o-ozhet? Nozhki boitsya promochit', mamen'kin synok? - On ne mozhet vstat'. U nego slomana noga. - Nu tak tashchi ego! Vlezaj emu na spinu, slyshish', ty! Garri posmotrel na volny. - YA ne uderzhu ego. U menya chto-to s rukoj. Radi boga! - Idi odin. - Net! - Nu, tak tonite sebe na zdorov'e, mne-to kakoe delo! Uezzhat' mne, chto li? Nasmeshlivyj golos pereshel v zverinoe rychan'e: - Lez' v vodu, govoryat tebe! Lez' v vodu, sukin syn! Beri ego i lez', stervec! - Dik, - zadyhayas', shepnul Garri, - derzhis' za moyu sheyu. SHatayas' pod tyazhest'yu brata, on shagnul v vodu. Snachala ona byla emu tol'ko po poyas, potom doshla do plech, do gorla. Ego nogi zaputalis' v skol'zkih vodoroslyah. On ostanovilsya, osleplennyj bryzgami, poluzadushennyj rukami Dika, sudorozhno sdavivshimi emu sheyu, i s uzhasom posmotrel na kolyshushchuyusya vodu. - Vlevo! Vlevo, chertov soplyak! Ty chto, ne znaesh', gde pravo, gde levo? Ne lez' v yamu, v nej desyat' futov! Teper' vpravo, idi po vystupu. Oslep ty, chto li, presh' pryamo na vodorosli? Nu, hvatajsya za bort. Garri nakonec dobrel do lodki i ucepilsya za nee, tyazhelo dysha. - Vali ego syuda! Poshevelivajsya! Koe-kak emu udalos' sbrosit' Dika v lodku. - Teper' ty. Golova Garri bessil'no ponikla. - YA... ne mogu... Pozhalujsta... pomogite mne. - Pomoch'? YA tebe zhivo pomogu otpravit'sya v ad, synok, esli otpushchu veslo. Lez' v lodku, pogan'! Lez', ili ya raskroyu tebe bashku! Hvatajsya za moyu nogu. Nu, prygaj! Garri pereletel cherez bort vniz golovoj i upal na Dika, a Penvirn, ne obrashchaya na nih bol'she nikakogo vnimaniya, nachal ostorozhno vyvodit' lodku iz prohoda. No edva ona vyshla iz-za skaly, kak techenie brosilo ee na kamni, i Penvirn upal na mal'chikov. Razdalsya skrezhet, tresk i - chto bylo gorazdo strashnee - smeh. Uzhasnoe lico, uhmylyayas', pridvinulos' k mal'chikam. - Nu, a teper', - skazal Penvirn, - my potonem vse vmeste. Vot kak, synki. Mozhet, v kompanii vam budet veselee? Da i zhdat' nedolgo. Glyan'te-ka na svoyu krovatku. Rif, kotoryj oni tol'ko chto pokinuli, uzhe skrylsya pod vodoj. Volna podhvatila lodku i vybrosila ee iz glavnoj strui techeniya. Penvirn vskochil na nogi i obeimi rukami uhvatilsya za skalu, potom, otchayanno napryagaya vse sily, podtyanul lodku pod zashchitu sosednego rifa. On sorval s sebya kurtku, zatknul dyru v korme, iz kotoroj hlestala voda, molnienosno vypryamilsya i, snova uhvativshis' za skalu, chtoby lodku ne sneslo obratno v vodovorot, nogoj podtolknul k Garri vedro. - Otlivaj! Otlivaj, ili ya rasshibu tebe bashku! Otlivaj! Podgonyaemyj proklyatiyami, Garri prinyalsya vycherpyvat' vodu. Kogda iz-za mysa poyavilsya nos golovnoj lodki vozvrashchayushchejsya flotilii, pervym ego uvidel Dik. - Smotrite! Lodki! - Slava bogu! - voskliknul Garri. - Slava bogu, a? Mozhet, eshche psalom propoesh'? Dumaesh', vsem hochetsya pomirat' iz-za tebya? Lodki, nagruzhennye b'yushchejsya ryboj, verenicej priblizhalis' k nim. Penvirn razrazilsya gromkim hohotom. - S ulovom, priyateli! Kto kupit parochku akulyat? Ustuplyu za pyat' shillingov vmeste s potrohami. Zarabotayu sebe na pohorony. Perednyaya lodka ostanovilas', ostal'nye sgrudilis' pozadi nee. Polvil ispuganno ustavilsya na nih. - Bill! Gospodi, da chto ty tam delaesh'? - Provozhayu barchukov v preispodnyuyu. Takaya uzh u menya pustaya bashka. Kogda oni tuda yavyatsya, tak ne razberut, gde u satany roga, a gde hvost... - Bill Penvirn, - strogo skazal starik, - naklichesh' ty na sebya karu gospodnyu durnym svoim yazykom. - Uzhe naklikal. Da eshche kakuyu. Rasskazhi ob etom svoemu metodistskomu svyatoshe. Vot obrazuetsya-to vmeste so staroj vydroj iz gospodskogo doma na utese... Zlobnoe rychanie vdrug smenilos' otchayannym krikom: - Bros', Tom! Ne smej! Bros', govoryu! Ostavajsya, gde stoish', svoloch'! Hvatit i togo, chto odin horoshij chelovek potonet iz-za etih soplyakov. - Slishkom dolgo ya zhil v lesu, chtoby mne volkov boyat'sya, - probormotal Polvil i vzyalsya za vesla. Penvirn nemedlenno prinyalsya komandovat': - Raz tak, grebi ostorozhnee. Net, Tom, zavorachivaj za Akulij plavnik, tam potishe. Napravo, napravo! Taban', taban', tebe govoryu! Ne podhodi blizhe. Ostavajsya, gde stoish'. YA doplyvu. Brosish' mne kanat. Shvativ verevku, on privyazal ee k kol'cu na nosu lodki, a drugoj konec obmotal vokrug poyasa. Dik vdrug ves' obmyak, i Garri brosilsya na dno lodki ryadom s nim. - On umer! Poglyadite! Dik, Dik... Kak ya skazhu mame! V pervyj raz Penvirn perestal grimasnichat'. Dazhe golos ego byl pochti laskov, hotya on skazal tol'ko: - Eshche chego! Ne bojsya, dozhivet do viselicy. Dozhdavshis', kogda proshla volna, on brosilsya v vodu; Garri, podumal, chto ego razob'et o kamni, no Penvirn pojmal broshennuyu emu verevku i ceplyalsya za nee, poka ego ne vtashchili v lodku Polvila. Kogda razbituyu lodku tozhe podtyanuli k bortu, Penvirn nagnulsya, podnyal Dika i peredal ego Polvilu. No obessilevshego Garri vytashchil Dzhejbs. Penvirn sidel na kuche trepeshchushchej ryby, opustiv golovu na koleni. Skorchivshis' na seti, kotoroj byla nakryta ryba, Garri podderzhival golovu lezhavshego bez soznaniya Dika i nichego ne videl vokrug, poka lodku ne vytashchili na pesok. Tol'ko kogda emu pomogli vylezti na bereg, on zametil, chto po noge ego spasitelya struitsya krov'. - Penvirn! Vy tozhe raneny? YA... ne znal... Penvirn rashohotalsya. - Tol'ko sejchas razglyadel, a? Umnyj parnishka, priyateli! Iz teh, chto stroyat zagorodku vokrug kukushki, chtoby uderzhat' vesnu. A nu, ne putajsya na doroge, soplya! On ottolknul protyanutuyu emu drozhashchuyu ruku, prihramyvaya i rugayas', pobrel k svoej lachuge i s treskom zahlopnul za soboj dver'. GLAVA IV Vecherom vzroslye, vozvrashchayas' pod vnezapno nahmurivshimsya nebom s progulki, uvideli, chto u dverej stoit kareta doktora iz Trenansa. Povis ostanovil Beatrisu v dveryah. - Ne pugajtes', sudarynya; s mal'chikami ne sluchilos' nichego strashnogo; prosto oni popali v nebol'shuyu peredelku, n ya poslal za doktorom. - CHto-nibud' ser'eznoe? - Moglo byt' i huzhe: oni otdelalis' slomannoj nogoj da neskol'kimi ushibami. Net, sudarynya, poka ne vhodite, pozhalujsta. Doktor velel peredat' vam, chto bespokoit'sya ne nado, i prosil vas podozhdat', - on cherez pyat' minut vyjdet. - Lodka perevernulas'? - Da, i im eshche ochen' povezlo. - YA znal, chto eto opasno! - voskliknul Genri. - YA zhe govoril! Navernoe, etot Polvnl i ne podumal... - On ne vinovat, ser; oni byli ne s nim. On uznal o tom, chto sluchilos', tol'ko kogda pomogal spasti ih, i neizvestno, kak by vse konchilos' bez nego. - Vy hotite skazat', chto oni vyshli v more odni? Oni zhe obeshchali materi... - Oni opozdali. Rybaki uzhe otplyli, a oni hoteli ih dognat'. - Znachit, oni prosto dogonyali rybakov? No ved' mal'chiki umeyut gresti. CHto sluchilos'? Lodka oprokinulas'? - Ot nee ostalis' odni shchepki. Genri vzvolnovanno prodolzhal rassprashivat'. Uolter molchal; on ne svodil glaz s lica sestry: vozvrashchennaya k zhizni pochti nasil'no, ne uskol'znet li ona snova v mir tenej, kak |vridika? Net, ona ostavalas' spokojnoj. Ona dazhe ponyala, o chem on dumaet, i tihon'ko pozhala emu ruku, chtoby on ne trevozhilsya. On obliznul peresohshie guby i stal slushat' Povisa. - I poverite li, ser, oni v®ehali na Lug Satany - eto v priliv-to! Vidno, nikto iz ih uchitelej ne ob®yasnil im, chto inoj raz pod spokojnoj vodoj skryvaetsya podvodnoe techenie. Oni ucepilis' za CHertovy zuby, a voda dohodila im do poyasa. Uolter pobelel. - No... kto ih snyal ottuda? Povis pozhal plechami. - Dogadat'sya netrudno. Ili vy ne znaete, chto v zdeshnih mestah tol'ko odnomu cheloveku zhizn' do togo nadoela, chto on gotov polezt' za dvumya durachkami v takoe mesto? - Bill Penvirn? - A kto zh eshche? Fanni podbezhala k nim s voplem yarosti: - Penvirn! Ih spas Penvirn? Net, eto slishkom! Teper' konca ne budet... - Da, sudarynya, - skazal Povis. - I uzh kak tut ne pozhalet'! Oni by sebe spokojnen'ko utonuli, i vse shito-kryto. Fanni v beshenstve nakinulas' na nego: - Povis ya uzhe govorila vam, chto ne poterplyu... On zakonchil za nee: - Derzostej Billa. Kak zhe, govorili sudarynya. A huzhe vsego to, chto on ucelel vmeste so vsemi svoimi derzostyami; nu a uzh kak eto poluchilos' - sam ne znayu. - Da priderzhite zhe yazyk vy oba! - razdrazhenno kriknul Genri. - Neuzheli vy ne mozhete podozhdat' so svoej gryznej, poka my ne uznaem, ostanutsya li mal'chiki kalekami na vsyu zhizn', ili net? Beatrisa vzyala ego pod ruku, i on umolk, kusaya guby. No bylo uzhe pozdno: golos Fanni pereshel v yarostnyj vizg: - Ah, vot kak, Uolter! Teper' menya oskorblyayut i vash lakej i vash zyat', a vy stoite ryadom i smotrite! YA i minuty zdes' ne ostanus', esli vy ne zastavite ih izvinit'sya. Ni minuty ne ostanus'! No chto vam za delo... Ona razrydalas' i vybezhala na ulicu. Uolter zakryl dver' i na vsyakij sluchaj prislonilsya k nej. - Povis, - zagovorila Beatrisa, - pozhalujsta, skazhite nam, chto s det'mi? On smutilsya. - Proshu proshcheniya, sudarynya. Dumayu, chto osobenno volnovat'sya nechego. U mastera Dika slomana noga i ushiblena grud', no eto vse zazhivet. - A Garri? - On otdelalsya sovsem legko, esli ne schitat' sinyakov, konechno. U nego byla vyvihnuta kist', no doktor ee uzhe vpravil. Malysh vyterpel, ne piknuv; on potverzhe, chem ya dumal. - Vy schitaete, u nih net vnutrennih povrezhdenij? Povis zakolebalsya. - Vryad li. Master Dik snachala menya ochen' napugal - on byl sovsem holodnyj, kogda ego prinesli, i pul's nikak ne proshchupyvalsya. No ya dal emu glotok kon'yaka, napoil goryachim, i on skoro ochnulsya. On poka eshche inogda zagovarivaetsya, no eto i ponyatno. I kak oni ne perelomali sebe pozvonochniki! Odnako ne perelomali - ya proveryal: zastavil ih shevelit' pal'cami na rukah i na nogah. - A Penvirn ranen? Ili kto-nibud' iz ostal'nyh? - Nikto iz nih i blizko ne byl okolo rifa - Bill ne pozvolil. Govoryat, on vyvihnul lodyzhku, no on sam doshel do doma - znachit, eto ne tak uzh strashno. Ego lodku razbilo vdrebezgi. - Nu, etomu pomoch' legko. A chto dumaet doktor?.. - Vot on sam, sudarynya. Doktor voshel, ulybayas'. - Nu-s, pozdravlyayu vas, eto prosto chudo! Volnovat'sya net nikakih osnovanij: oba pacienta vne vsyakoj opasnosti. Starshij mal'chik skoro budet na nogah kak ni v chem ne byvalo. Legkij vyvih kistevogo sustava, no nikakih perelomov. Neskol'ko ushibov, razumeetsya; i, estestvenno, projdet dva-tri dnya, poka on sovershenno opravitsya ot posledstvij shoka. Mladshemu pridetsya s mesyac polezhat' - zakrytyj perelom levoj goleni i dvuh reber. No budushchim letom on snova budet begat' vperegonki. - Vy uvereny, chto u nih net vnutrennih povrezhdenij? - sprosila Beatrisa. - Predpolagat' eto net nikakih osnovanij. YA osmotrel detej samym tshchatel'nym obrazom. U oboih vse v poryadke. Zastav'te ih lezhat' spokojno, davajte im pishchu polegche i prohladitel'noe pit'e. YA zaedu zavtra utrom. Bylo by horosho, esli by etu noch' kto-nibud' podezhuril okolo nih: potryasenie bylo dovol'no sil'nym. - Razumeetsya, doktor. Mozhno mne teper' pojti k nim? - Konechno, sudarynya, konechno. Mladshij skoro nachnet dremat'; ego noga ochen' bolela, i ya dal emu snotvornogo. Starshij otkazalsya, no, mozhet byt', noch'yu ono emu vse-taki ponadobitsya. Esli on ne smozhet usnut', dajte emu vot eto v vode. A, nachinaetsya dozhd', ya tak i dumal, chto k nochi ego ne minovat'. - Ne mogli by vy zajti k Penvirnu? Govoryat, on vyvihnul lodyzhku, i my, konechno, hoteli by, chtoby emu byla okazana vsyacheskaya pomoshch'. - Segodnya, razumeetsya, sdelat' uzhe nichego nel'zya, no ya spushchus' v poselok zavtra, srazu zhe posle togo, kak pobyvayu u vas; k etomu vremeni nachnetsya otliv. YA priedu rano utrom. Razreshite... Kogda on otkryl dver' pered Beatrisoj, do ih ushej doneslis' gromkie rydaniya i bran' Fanni. Dozhd' zastavil ee vernut'sya v dom, i teper', ukryvshis' na kuhne, ona izlivala svoi obidy nedoumevayushchej |llen. Beatrisa obernulas'. - Doktor, vy vozvrashchaetes' pryamo v Trenans? Ne mogli by my poprosit' vas o bol'shom odolzhenii? YA ochen' bespokoyus' za svoyu nevestku. Posle vseh etih volnenij u nee nachalas' isterika, a mal'chiki zanyali ee komnatu, i vo vsem dome ne ostalos' svobodnoj posteli. Esli v Trenanse est' gostinica ili kakoj-nibud' prilichnyj dom, gde my mogli by snyat' dlya nee komnatu, to, mozhet byt' , vy soglasilis' by podvezti ee v svoej karete? |to bylo by ochen' lyubezno s vashej storony. - K neschast'yu, v Trenanse net nichego podobnogo. Tol'ko zhilishcha rabochih s kamenolomen i neskol'ko chastnyh domov. - Kak vy dumaete, nikto iz domovladel'cev ne zahochet pomoch' nam? My byli by ochen' blagodarny. Zlobnyj vizg vse eshche raznosilsya po domu. Doktor zakolebalsya. Nu chto zhe, eto v poryadke veshchej. Derevenskij vrach dolzhen byt' gotov ko vsemu, a okazat' uslugu bogatym pacientam vsegda polezno. |to lyudi sostoyatel'nye, i esli on izbavit ih ot vzdornoj rodstvennicy, oni ne stanut vorchat' po povodu lishnej pary ginej v schete. - Moya doch' v ot®ezde, - skazal on. - Esli missis Rivers ne pobrezguet nashim skromnym gostepriimstvom, ya uveren, chto missis Tomas budet rada predlozhit' ej etu komnatu. No soglasitsya li ona poehat' so mnoj? - Daj-to bog! - prostonal Genri. Beatrisa povernulas' k nemu s nevozmutimym vidom. - Mne kazhetsya, budet luchshe, esli my predostavim uladit' vse eto doktoru Tomasu. On gorazdo luchshe nas ponimaet, kak povredila by ee zdorov'yu bessonnaya noch', kogda negde dazhe prilech'. Moya nevestka stradaet revmatizmom, doktor; byt' mozhet, vy ubedite ee prinyat' odnu iz vashih prevoshodnyh pilyul'? Ih vzglyady vstretilis'; ego glaza posmeivalis'. Neplohaya mysl': dat' etoj ved'me opiya i ulozhit' ee spat'. Beatrisa zaderzhalas' v dveryah. - Vy, konechno, ponimaete, doktor, chto etot razgovor dolzhen ostat'sya mezhdu nami. I ya dumayu, v takom sluchae vse pojdet gladko. |to chrezvychajno lyubezno s vashej storony, i vse my ot dushi vam blagodarny. Kogda uzhe pochti vyplakavshuyusya Fanni udalos' nakonec usadit' v karetu doktora, Genri so vzdohom oblegcheniya vsem telom navalilsya na vhodnuyu dver' i zahlopnul se, preodolevaya napor zavyvayushchego, pronizannogo dozhdem vetra. Potom Beatrisa ostorozhno priotkryla dver' spal'ni. Tam bylo temno. S krovati donosilis' tihie vshlipyvaniya, i ona ostanovilas' ryadom s tem, kto lezhal blizhe k nej. No ego dyhanie bylo glubokim i rovnym: Dik uzhe usnul. Plakal Garri, ditya brajthelmstonskogo uzhasa. Ona nagnulas' k nemu. - Tebe bol'no, milyj? Doktor na vsyakij sluchaj ostavil dlya tebya lekarstvo. - Net, net, ya ne potomu. Ona opustilas' na koleni okolo krovati. - Tak pochemu zhe? On zarydal. - |to ya vinovat... eto ya vo vsem vinovat... Mne tak gor'ko, mamochka, tak gor'ko... Ona obnyala ego i prizhalas' shchekoj k ego shcheke. - Milyj, mne tozhe gor'ko, i gorazdo bol'she, chem tebe. Nu, ne nuzhno, ne nuzhno, rodnoj moj. YA lyublyu tebya. On obhvatil ee sheyu nezabintovannoj rukoj i spryatal lico u nee na grudi. Kogda probilo odinnadcat'. Povis v odnih noskah voshel v komnatu i na cypochkah priblizilsya k Beatrise, kotoraya sidela s knigoj u zatenennoj lampy. Garri soglasilsya prinyat' snotvornoe, i teper' oba mal'chika mirno spali. - YA prigotovil dlya vas na kuhne goryachego moloka sudarynya; mister Rivers prosit, chtoby vy teper' legli spat' i razreshili mne podezhurit' zdes'. - Lozhites' vy, Povis, u vas byl tyazhelyj den', a ya eshche ne ochen' ustala. - Zato ustanete k zavtremu, sudarynya, a vam predstoit denek potyazhelee, chem komu-nibud' iz nas, - ved' vam pridetsya imet' delo s Billom. YA lyagu, kogda menya smenit mister Rivers. Mne veleno razbudit' ego v tri. Ona vstala. - Pojdemte poka so mnoj na kuhnyu; oni krepko spyat. Ona sela u kuhonnogo stola, podperev podborodok ladon'yu, i s ser'eznym vnimaniem razglyadyvala Povisa, poka on nalival i podaval ej goryachee moloko. - Syad'te, pozhalujsta, - skazala ona, - ya hochu posovetovat'sya s vami. CHto vy podrazumevali, govorya, chto mne pridetsya imet' delo s Billom? - Razve vy ne pojdete k nemu utrom? - Da, ya idu tuda s misterom Telfordom. - Nu, tak, znachit, raznimat' ih pridetsya vam. Ona ulybnulas'. - Dlya draki nuzhny dvoe. YA dumayu, vy ubedites', chto misger Telford gotov mnogoe sterpet' ot Penvirna. - |to horosho, - ser'ezno skazal Povis. - Emu taki pridetsya sterpet' ochen' mnogoe. - Budem govorit' pryamo, Povis. Vy hotite predupredit' menya, chto Penvirn ne iz teh lyudej, komu legko pomoch'? - Da sudarynya. - No kak by trudno eto ni bylo, ya dolzhna emu pomoch'. YA ne hochu trebovat' ot vas otkrovennosti, no mne nado ponyat' ego kak mozhno luchshe. Pomnite, ved' ya ni razu ego ne videla. Vy ego horosho znaete? - Net, sudarynya; ego nikto horosho ne znaet. On etogo ne dopuskaet. - A vy pytalis' s nim sblizit'sya? - Da net, ne osobenno. No mister Rivers proboval. - Pochemu zhe on ne hochet, chtoby lyudi uznali ego poblizhe? - Da potomu, chto togda emu pridetsya uznat' poblizhe samogo sebya, a etogo on boitsya. - Pochemu boitsya? Na etot raz, prezhde chem otvetit'. Povis zadumalsya. - Znaete li vy, sudarynya, chto eto za chuvstvo, kogda ne mozhesh' kogo-nibud' prostit'? - K sozhaleniyu, ochen' horosho znayu. Pozhalujsta, skazhite mne, kogo on ne mozhet prostit'? Missis Rivers? - Ee-to? - Na lice Povisa mel'knulo otvrashchenie. - Da Bill plevat' na nee hotel, na vosh' etakuyu! Proshu proshcheniya, sudarynya: ya znayu, pri damah takie slova govorit' ne polagaetsya. - My razgovarivaem kak muzhchina s muzhchinoj, Povis. Esli mozhno, ob®yasnite mne, chto vy imeete v vidu. Kogo on nenavidit? Nadeyus', ne moego brata? - Nu, on-to emu zla ne prichinyal. Net, sudarynya; eto koe-kto pobol'she... |to sam gospod' bog vsederzhitel'. Mozhet, on i voznositsya na kryl'yah heruvimov, no proklyatie Billa sleduet za nim. On umolk, a potom tiho pribavil: - I ne tol'ko Billa. Vidite li, sudarynya, - prodolzhal on, eshche pomolchav, - gospod' byl surov s Billom; slishkom surov dlya miloserdnogo boga. Nu da Bill ne pervyj i ne poslednij. - Ponimayu. Mne ochen' vazhno eto znat'. A teper' rasskazhite mne chto-nibud' o ego zhene. Moj brat govoril, chto eto brak ne ochen' schastlivyj. CHto v nej plohogo? - V Meggi-to? Vy sami srazu pojmete, kak tol'ko ee uvidite, bednyagu. - Blagodaryu vas. Teper' ya pojdu spat'. I... Povis... - Slushayu, sudarynya. - Doktor rasskazal nam, kak vy pomogali emu i skol'ko vy sdelali, prezhde chem on priehal. My s misterom Telfordom vam ochen' blagodarny. Beatrisa protyanula emu ruku. On vzyal ee, na sekundu szhal v svoih ladonyah, otpustil i nachal myt' chashku. - Vam ne za chto blagodarit' menya; ya znayu, chto znachit poteryat' rebenka. Spokojnoj nochi, sudarynya. GLAVA V |llen voshla i otdernula zanavesku. - Mal'chiki chuvstvuyut sebya sovsem horosho, sudarynya. Master Garri uzhe sidit, i oba oni sovsem menya zamuchili - vse sprashivayut, chto im dadut na zavtrak. Master Dik govorit, chto vchera ostalsya bez uzhina i teper' goloden, kak volk. - Mister Telford uzhe vstal? - Da, sudarynya. On ushel s misterom Riversom. Oni poshli na obryv posmotret' mesto, gde eto sluchilos'. Naverno, promoknut do kostej. Dozhd' l'et kak iz vedra. Beatrisa odelas' i uzhe kormila mal'chikov zavtrakom, kogda Genri i Uolter vernulis'. Ona vyshla v perednyuyu, gde oni snimali plashchi, s kotoryh ruch'em lila voda. Genri byl mrachen. - Beatrisa, ya videl eto mesto... Prosto chudo, chto oni ostalis' zhivy. Ona rassmeyalas'. - Eshche kak zhivy! Trebuyut maliny so slivkami. Konechno, zajdi k nim, tol'ko snachala poesh'. Oni tozhe sejchas zavtrakayut. Ne razreshaj im mnogo boltat'. Genri, i ne brani ih, esli mozhno. Oni izo vseh sil starayutsya byt' veselymi, no esli s nimi zagovorit' o vcherashnem, oni srazu rasplachutsya, a eto im vredno. Luchshe vsego ne upominat' ob etom, poka oni sovsem ne opravyatsya. Rasskazhi im o kamnyah druidov ili pochitaj. A sejchas idite est' zharenye sardiny. Kogda on ushel k mal'chikam, Beatrisa povernulas' k bratu. - Uolter, my s Genri pojdem k Penvirnu srazu zhe, kak tol'ko ujdet doktor. Kak mne s nim govorit'? I v chem bol'she vsego nuzhdaetsya ego sem'ya? - Vo vsem! Vo vsem, nachinaya ot bashmakov i konchaya kryshej nad golovoj. Kogda imeesh' delo s takoj bednost'yu, trudno reshit', s chego nachat'. Bud' dazhe Bill bolee rassuditel'nym chelovekom, on i togda vryad li mog by otvetit' inache. Pozhaluj, im nuzhnee vsego horoshij dom i mebel'. I novaya lodka, razumeetsya. No ya dumayu, chto za sovetom tebe luchshe vsego obratit'sya vot k komu. - I on glazami ukazal na voshedshego Povisa, kotoryj nachal ubirat' so stola. - Povis, missis Telford sprashivaet menya, chto, po moemu mneniyu, nuzhnee vsego Penvirnam. YA dumayu - prilichnyj dom. Ih konura neprigodna dlya zhil'ya. Povis, sobiravshij posudu, so strannym vyrazheniem iskosa posmotrel na hozyaina. - Bessporno, ser. No prilichnye doma stoyat dorogo. Mozhet, mister Telford smotrit na eto delo inache - ved', krome vsego prochego, pridetsya pokupat' novuyu lodku. Govoryat, staruyu pochinit' nevozmozhno. Tak, mozhet, on sochtet, chto hvatit i etogo? - YA dumal, chto vy znaete nas luchshe, Povis, - spokojno skazal Uolter. - Mister i missis Telford dumayut o den'gah ne bol'she, chem dumali by na ih meste vy sami. - Mne kazhetsya, my ne ponimaem drug druga, - vstavila Beatrisa. - Moj muzh uzhe govoril mne, chto sobiraetsya prodat' koe-kakuyu zemlyu, chtoby mozhno bylo postroit' horoshij dom i kupit' lodku, a u menya est' nemnogo svoih deneg, kotoryh hvatit na mebel' i tepluyu odezhdu dlya vsej sem'i. Menya zabotyat ne rashody, - ya ne znayu, chto predlozhit' i kak predlozhit', ne obidev Penvirnov. Mne nuzhen delovoj sovet. Povis postavil stopku tarelok na stol i zadumalsya. - Ponimayu. Nu chto zh, sudarynya, lodku kupit' netrudno, Da i dom postroit' tozhe, koli na to poshlo. V Kamelforde est' del'nyj podryadchik, a v Trepanee - kamenolomni. V zdeshnih mestah kamen' - samyj deshevyj material i samyj prigodnyj dlya takogo klimata: ne boitsya ni vetra, ni syrosti. Perevozka obojdetsya nedeshevo, no kogda kartofel' budet ubran i loshadi osvobodyatsya, ya dumayu, Martin ne zaprosit za nih dorogo, a kogda ulov sardin budet prodan, mnogie v poselke budut rady podrabotat'. On povernulsya k Uolteru. - Vy, naverno, vydelite uchastok dlya zastrojki, ser? - Razumeetsya. - |to mozhet podejstvovat' na Billa. Est' chto-to takoe v slovah "svobodnoe vladenie"... - On snova podnyal tarelki. - Ne tak pahnet milostynej. Beatrisa udivlenno posmotrela na nego. - Milostynej? |tot chelovek spas nashih detej. Dolzhen zhe on ponimat', chto my do samoj smerti ego neoplatnye dolzhniki. - |to vy tak schitaete, sudarynya, i mister Rivers, da Bill-to etogo ne znaet. Ne tak legko prostym lyudyam vrode nego ili menya razobrat', chto dumayut blagorodnye gospoda. My ved' narod neobrazovannyj. Zloba v ego golose zastavila Beatrisu snova vzglyanut' na nego. On stoyal spinoj k nej. - |to mozhet otnosit'sya k Penvirnu, - myagko skazala ona, - no ne k vam. Vam dali horoshee obrazovanie, ili po krajnej mere vy kakim-to obrazom sami sumeli ego priobresti. YA kazhdyj den' obnaruzhivayu, kak mnogo vy znaete. Skladyvaya skatert', on oglyanulsya na Beatrisu s obychnoj ironicheskoj usmeshkoj. - CHto pravda, to pravda, sudarynya; mozhno skazat', mne povezlo. YA proshel tri horoshie shkoly, poka eshche pel diskantom. Moya mat' nauchila menya chitat' svyashchennoe pisanie i molit'sya; moj otec nauchil menya obrashchat'sya s loshad'mi i sobakami, a gospoda nauchili menya prisluzhivat' za stolom i pomalkivat'. |to okazalos' dlya menya poleznee vsego. - On podnyal podnos. - A potom nachalos' moe obrazovanie. Kak vy skazali, sudarynya, ono bylo horoshee. Da tol'ko ne dlya damskih ushej... Voda dlya brit'ya gotova, ser; i ya dostal korichnevyj kostyum. Kogda on vyshel. Beatrisa provodila ego vzglyadom. - Za etim skryvayutsya tyazhelye vospominaniya, Uolter. - I ochen' mnogo. U Povisa byvali samye raznoobraznye priklyucheniya, i, pozhaluj, ne obo vseh mozhno rasskazyvat'. Indijskaya kampaniya prinesla emu dve rany i medal'; on spuskalsya po Hugli, plaval vverh po Nilu i ogibal mys Gorn na torgovom brige; on byl slugoj oficera v Gibraltare, koridornym v Parizhe, povarom v Kaire i smenil eshche neskol'ko professij. - No chto zastavilo ego vesti takuyu zhizn'? - Tragediya, kotoruyu emu prishlos' perezhit'. - YA tak i dumala. Vchera vecherom on skazal mne, chto poteryal rebenka. - On skazal tebe ob etom? Znachit, on o tebe vysokogo mneniya, Bi. Za vse eti gody on tol'ko dva raza govoril so mnoj o svoem rebenke. - Po ego golosu chuvstvovalos', kakoe eto bylo gore dlya nego. - I ne udivitel'no. Raz on sam upomyanul ob etom, ya dumayu, emu ne budet nepriyatno, esli ya rasskazhu tebe o ego zhizni. - YA budu rada, - skazala ona, - esli ty rasskazhesh' mne o nem vse, chto vozmozhno. Vchera vecherom koe-chto v ego slovah proizvelo na menya strannoe vpechatlenie... kak budto cherez nego my mozhem ponyat' Penvirna. - Iz togo, chto on govoril tebe o sebe? - N-net. To est' ne pryamo... Da, pozhaluj, on imel v vidu sebya. Uolter na minutu zadumalsya. - YA mogu rasskazat' tol'ko v obshchih chertah. On syn bednogo uel'skogo batraka; detstvo u nego bylo tyazheloe i bezradostnoe: on pas ovec v gorah. Kogda emu ispolnilos' chetyrnadcat' let, ego vzyali v mestnyj "gospodskij dom" - pomest'e kakogo-to baroneta - uchit'sya obyazannostyam lakeya pod prismotrom dvoreckogo. Kak ya odnazhdy ot nego slyshal, on prosluzhil tam shest' let i ni razu ni v chem ne provinilsya, esli ne schitat' togo, chto raspeval psalmy rano po utram. Eshche i teper', kogda ryadom net postoronnih, on inogda poet starinnye uel'skie pesni, i u nego udivitel'no priyatnyj golos. - Neuzheli? Vot nikogda by ne podumala! - Po ego slovam, bol'shinstvo gorcev Uel'sa strastno lyubyat muzyku. Tak vot, on zhenilsya ochen' molodym. Ona sluzhila v tom zhe dome i byla na takom zhe horoshem schetu, kak i on. Ona tozhe lyubila pet', i, kazhetsya, on v nej dushi ne chayal. Oni poselilis' v domike na zemlyah baroneta. Kogda Povisu ispolnilos' dvadcat' let, ego obvinili v krazhe mechennoj polukrony - ee nashli u nego v karmane. On srazu dogadalsya, kto ee tuda polozhil, i mog by ochistit' sebya ot podozrenij, esli by emu pozvolili ob®yasnit', no baronet tut zhe poslal za konsteblem, i Povisa otpravili k mirovomu sud'e, kotoryj odnazhdy uzhe sudil ego, kogda on byl eshche mal'chikom. - Za brakon'erstvo? - On ubil zajca. Ne brakon'erstvo, a prostaya rebyacheskaya shalost'. No etogo okazalos' dostatochno. - Opyat' zakony ob ohote! Kak ty dumaesh', stanem my kogda-nibud' civilizovannoj stranoj? - Na nashem veku - net. No ved' tak dela obstoyat ne v odnoj Anglii. Vspomni Franciyu!.. Tak chto, razumeetsya, Povisa osudili, ne vyslushav. Kogda oshibka vyyasnilas', on uzhe otbyl pervyj god nakazaniya. K etomu vremeni ego dom prodali, a zhena i rebenok umerli v bogadel'ne ot kakoj-to bolezni, kotoruyu podhvatili v carivshej tam gryazi i tesnote. Ih pohoronili v mogile dlya bednyakov. |to ozlobilo ego bol'she vseh drugih neschastij, kotorye emu dovelos' perezhit', - slovno nad ego blizkimi bylo soversheno gnusnoe nadrugatel'stvo. Kogda on vyshel iz tyur'my, emu predlozhili mnozhestvo blagochestivyh sovetov i - "vo uteshenie" - pyat' ginej. - I chto on sdelal? - SHvyrnul den'gi na pol i poshel v soldaty. V armii emu zhilos' neploho. On voeval pod komandoj Klajva, ne rastrachival zrya svoej doli dobychi i nagrad i byl uvolen posle Plessi. - I snova stal slugoj? - Nu net! Kak on sam mne ob®yasnil, "gospodami on byl syt po gorlo". Krome togo, on pristrastilsya k brodyachej zhizni. Poetomu, vooruzhivshis' horoshim tesakom, a takzhe kulinarnym iskusstvom, pozaimstvovannym u spivshegosya povara francuza, on otpravilsya posmotret' mir. Naskol'ko mne izvestno, emu dovelos' uvidet' nemalo. CHerez devyat' let ego vysadili na bereg v Lissabone s ostrym revmatizmom i bez grosha v karmane; on bredil i, vidimo, byl pri smerti. Kakie-to monahi priyutili ego i poslali za doktorom, moim znakomym, kotoryj nikak ne mog ego ponyat' i poprosil menya opredelit', chto eto za narechie. Kogda on nachal popravlyat'sya, ya stal brat' u nego uroki vallijskogo yazyka, tak chto my videlis' dovol'no chasto. On probyl v monastyre chetyre mesyaca i vyshel ottuda s bol'nym serdcem. My s doktorom snabdili ego odezhdoj i koe-kakimi den'gami. On uehal ochen' obizhennyj, chut' li ne otkazavshis' pozhat' mne na proshchan'e ruku. On rasserdilsya potomu, chto sredstva ne pozvolyali mne derzhat' lakeya. YA nichego ne slyshal o nem, poka on ne yavilsya v Venu, chtoby predlozhit' mne svoi sberezheniya, esli oni mne nuzhny, i svoi uslugi - nuzhny oni mne ili net. Sudya po vsemu, deneg u nego bylo gorazdo bol'she, chem u menya. - Otkuda on ih vzyal? - Imenno eto ya ego i sprosil. On zasmeyalsya i skazal, chto mozhno nabrat'sya vsyakih durackih znanij i vse-taki golodat', no horosho odetomu cheloveku, kotoryj umeet gotovit' sous iz tryufelej, nechego opasat'sya bednosti. - No ya vse-taki ne ponimayu, kak on uhitrilsya chestnym putem zarabotat' stol'ko za takoj korotkij srok. - Smotrya chto nazyvat' chestnym putem. Naskol'ko ya ponyal, on obdumal svoj plan eshche v Lissabone. On nemnogo govoril po-francuzski i umel prevoshodno gotovit'. On dobralsya do Kaira, vydal sebya za francuzskogo shef-povara, obuchavshegosya stryapne na kuhnyah Versalya, i s zamechatel'noj naglost'yu za bol'shie den'gi poshel na sluzhbu k bogatomu i nevezhestvennomu beyu. - I ego ne razoblachili? - Otnyud'. CHerez dva goda on uehal, uvozya s soboj tyazhelyj koshelek sberezhenij i biryuzovoe kol'co, kotoroe nosit do sih por, - dar beya v znak uvazheniya. - CHto za strannaya istoriya! I nemnozhko strashnaya, po-moemu. V etom neuklonnom stremlenii k namechennoj celi est' chto-to nechelovecheskoe. - Soglasen. YA tozhe inogda eto chuvstvuyu. I vse zhe ya nikomu tak ne doveryayu, kak emu. - Mne kazhetsya, - skazala Beatrisa, pomolchav, - on mog by nam pomoch'. Mezhdu dvumya takimi neobychnymi lyud'mi dolzhno byt' chto-to obshchee. Uolter pokachal golovoj. - YA dumal ob etom, no, pozhaluj, nichego ne vyjdet. Mezhdu Satanoj Mil'tona i filosofstvuyushchim dervishem Vol'tera net nichego obshchego. Apokalipticheskij gnev Billa kazhetsya Povisu naivnym i detskim; on schitaet, chto zhizn' nado prinimat' takoj, kak ona est', i ne zhdat' ot nee slishkom mnogogo. Boyus', on byl prav, govorya, chto poluchil horoshee obrazovanie. Net, dorogaya, esli kto-nibud' i mozhet spasti Billa ot nego samogo, tak eto ty; a pyat' let nazad eto bylo by ne pod silu i tebe. - I god nazad tozhe. Dumayu, chto dazhe i teper' mne eto ne udastsya, esli ya ne smogu podobrat' k nemu klyuch. Nel'zya li povliyat' na nego cherez zhenu? Navernoe, net, esli ih brak neudachen. - Boyus', chto tak. Meggi v prostote dushevnoj sdelaet vse, chto smozhet, no ona vyvodit Billa iz terpeniya svoej nabozhnost'yu, hotya mne kazhetsya, chto oni vse eshche ochen' privyazany drug k drugu. Po-vidimomu, ona ne prosto blagochestiva. Vozmozhno, ona dejstvitel'no vpadaet v sostoyanie ekstaza, o kotorom bol'shinstvo posledovatelej Uesli znayut tol'ko ponaslyshke, - eto napisano na ee lice. No ee otnosheniya s muzhem ot etogo ne uluchshayutsya. V tepereshnem ego nastroenii Bill prihodit v neistovuyu yarost' ot dushespasitel'nyh razgovorov, a bednyazhka Meggi obrela Hrista i ne mozhet molchat' o nem. - A esli ya poprobuyu podejstvovat' na nego cherez detej? Ty govoril, chto u nego ih mnogo. - Dazhe slishkom: u vseh zdeshnih rybakov ogromnye sem'i. Pravda, odnogo iz mal'chikov on lyubit bol'she drugih, hotya ya ne uveren, chto dazhe cherez nego tebe udastsya chego-nibud' dobit'sya. Naskol'ko ya mogu sudit', ostal'nye - neblagodarnaya pochva; ih nikak nel'zya sravnit' ni s otcom, ni s mater'yu. No u etogo mal'chika neobyknovennoe lico, i ya slyshal ot Povisa, chto Bill v nem dushi ne chaet. YA pytalsya podruzhit'sya s malyshom, no sblizit'sya s kem-nibud' iz Penvirnov ochen' trudno iz-za vechnyh napadok Fanni i gordosti Billa. Vse ego deti, po-moemu, boyatsya so mnoj razgovarivat'. YA podozrevayu, chto Bill im eto zapretil; on, vozmozhno, opasaetsya, kak by ya ne podumal, chto raz oni proyavlyayut druzhelyubie, to, znachit, hotyat chto-to u menya vyklyanchit'. Vidish' li, nekotorye iz rybakov uzhe probovali etot sposob. K sozhaleniyu, bol'she ya nichem ne mogu pomoch' tebe, Bi. Tebe pridetsya poprobovat' samoj. - Vo vsyakom sluchae, ty, ya dumayu, soglasish'sya, chto mne ne ostaetsya nichego drugogo, kak poprobovat'. YA ne smogu smotret' v glaza ni odnoj materi, esli ne najdu sposoba pomoch' etim lyudyam. Doktor priehal v devyat', i, vyhodya za nim iz komnaty bol'nyh, Genri siyal ot radosti. Osmotr oboih pacientov dal samye uteshitel'nye rezul'taty. - Nadeyus', - skazala Beatrisa, - chto moya nevestka provela noch' horosho? - Ona eshche spala krepkim snom, kogda ya uezzhal. U menya segodnya bol'shoj obhod, i ya vyehal iz doma rano. On povernulsya k Uolteru. - YA hotel by pogovorit' s vami naedine. - So mnoj? - udivlenno sprosil Uolter. Genri pomrachnel. - Esli vy ne reshaetes' soobshchit' nam chto-to durnoe, doktor, - skazal on, - to my s zhenoj predpochli by... - Net, net, eto ne imeet nikakogo otnosheniya k mal'chikam. Mne nado posovetovat'sya s misterom Riversom sovsem po drugomu delu. Uolter provel ego v kabinet. Lico doktora stalo ochen' ser'eznym. - Skazhite mne, - nachal on, - vy ne zamechali v povedenii missis Rivers chego-nibud' neobychnogo? - Nu... tol'ko to, chto vy sami videli: ona ne umeet sderzhivat'sya. - Vam ne prihodilo v golovu, chto eto mozhet byt' svyazano s dushevnym zabolevaniem? Uolter rasteryanno posmotrel na nego. - YA... ne dumal ob etom. Vy hotite skazat', chto ona... sumasshedshaya? - Poka ne berus' eto utverzhdat', no ona kazhetsya mne ne vpolne normal'nym chelovekom. Govorya otkrovenno, vchera vecherom, vpervye uslyshav ee golos, ya podumal ob alkogolizme, no, po-vidimomu, delo ne v etom. - YA nikogda ne zamechal, chtoby ona pila. - Vo vsyakom sluchae, vchera ona byla sovershenno trezva. YA ne vpolne ponimayu, chto s nej takoe. V moej praktike ya eshche ne vstrechalsya s podobnymi sluchayami. Ne mogli by vy rasskazat' mne chto-nibud' o ee obychnom povedenii - o ee privychkah, naprimer? Uolter zakolebalsya, i lico ego boleznenno smorshchilos'. - Kogda ona priezzhala syuda proshlym letom, ya zametil, chto ee istericheskie pripadki i... vse ostal'noe - stali sil'nee. A teper' - ne znayu; ona tol'ko chto priehala. No mne sleduet ob®yasnit' vam, chto za poslednie pyat' let ya pochti ne videlsya s moej zhenoj. My obvenchalis', znaya drug druga ochen' nedolgo - men'she mesyaca, a cherez chetyre goda pochti sovershenno razoshlis'. To est' kazhdyj god ona priezzhaet syuda na neskol'ko nedel'... no i togda my vstrechaemsya tol'ko za stolom, dva raza v den'. Ona vstaet pozdno, i ya uzhe obychno rabotayu, kogda ona vyhodit iz svoej komnaty. - Znachit... prostite menya... u vas otdel'nye spal'ni? - Da. Kogda ona priezzhaet, ya splyu v etom kabinete, kuda, kak my ugovorilis', ona ne dolzhna vhodit'. - Poetomu vy i ne zametili nekotoryh simptomov. YA mogu tol'ko posovetovat' vam obratit'sya k specialistu po dushevnym boleznyam. Luchshe vsego pokazhite ee komu-nibud' v Londone. - Nepremenno, esli mne udastsya ubedit' ee poehat' tuda. No ya ne imeyu na nee pochti nikakogo vliyaniya i v blizhajshee vremya vse ravno ne mogu uehat' otsyuda. Moi sestra i zyat' ne znayut Kornuella, i im nuzh