Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     © Copyright P.G.Wodehouse. Lord Emsworth Acts for the Best (1926)
     © Copyright Perevod N. Trauberg (1995, 2000)
     Origin: The Russian Wodehouse Society (wodehouse.ru)
---------------------------------------------------------------
     SHtab-kvartira prislugi v Blandingskom zamke, obitel' domopravitel'nicy,
byla v obychnoe vremya priyatnoj, dazhe veseloj. Tuda ves' den'  glyadelo solnce,
a oboi vybral kogda-to chelovek, polagavshij, chto devyanosto  sem' rozovyh ptic
na devyanosta semi  golubyh  kustah bodryat  i  osvezhayut. Odnako s  poyavleniem
dvoreckogo v komnate poholodalo, a hozyajka  ee,  otlozhiv  vyazan'e,  trevozhno
vzglyanula na prishel'ca.
     -- CHto  sluchilos',  mister  Bidzh?  --  sprosila  ona.  Dvoreckij  hmuro
posmotrel v  okno. On  tyazhelo dyshal, kak dyshit tot,  kto stradaet ot izbytka
chuvstv  i ot  adenoidov.  Solnechnyj luch, skol'zivshij  po  kovru, pojmal  ego
ugryumyj vzglyad i smutilsya.
     -- YA prinyal reshenie, missis Tvemlou, -- otvetil dvoreckij.
     -- Kakoe?
     -- S  toj  samoj pory, kak on ee rastit, ya vizhu na stene pis'mena. Vse.
Kak tol'ko on vernetsya, uhozhu. Vosemnadcat' let sluzhil ya etomu domu, nachal s
mladshego lakeya, dostig vysot, no bol'she ya ne mogu.
     -- Neuzhto iz-za borody?
     -- Imenno.  Ne  tol'ko  ya,  vsya  okruga...  Vy  znaete,  chto  v proshloe
voskresen'e, na shkol'nom prazdnike, kto-to kriknul: "Kozel!"?
     -- Ne mozhet byt'!
     -- Mozhet,  missis Tvemlou.  CHego eshche zhdat'? Ah, to  li eshche budet! Iz-za
etoj borody  ot nas othodyat luchshie lyudi grafstva.  Ser Gregori iskosa glyadel
na nee, kogda obedal u nas v pyatnicu.
     -- Boroda ne ochen' krasivaya... -- priznala domopravitel'nica.
     -- Imenno.  YA  obyazan   otkryt'  emu glaza.  Poka  ya  zdes'  sluzhu, eto
nevozmozhno. CHto zh, poproshu uvol'neniya.  Togda  ya svoboden. |to ne tosty  pod
toj kryshkoj, missis Tvemlou?
     -- Da, mister Bidzh, tosty. Poprobujte! Mozhet, razveselites'.
     -- Razveselyus'! -- s gor'kim smehom voskliknul dvoreckij.
     K schast'yu, v  eti minuty  lord |msvort  sidel  u sebya,  v Klube  staryh
konservatorov, i  ne podozreval o navisshej nad nim bede. No emu i tak bylo o
chem podumat'.
     V poslednie dni  vse ne ladilos'. Makalister, starshij sadovnik, soobshchil
o nashestvii zelenoj tli. Gluboko pochitaemaya korova, gotovivshayasya k vystavke,
s®ela chto-to, nevedomoe medikam. Bolee togo -- prishla telegramma ot mladshego
syna, kotoryj priplyl v Angliyu i pochemu-to hotel videt' otca.
     Ob etom i dumal zloschastnyj graf,  rasseyanno  glyadya  na  konservatorov.
Net, pochemu vozvrashchaetsya  Freddi? CHto emu  delat' v Anglii?  Vosem'  mesyacev
nazad on  zhenilsya na Niagare Donaldson, kotoraya zhivet  v Amerike, -- znachit,
dolzhen  byt'  v  Amerike, a on v Londone, da eshche, sudya po telegramme, chem-to
vstrevozhen.
     Lord |msvort zadumchivo pogladil podborodok -- vse zhe  tak legche myslit'
-- i udivilsya nezhdannomu prepyatstviyu Sosredotochiv na etoj  zagadke ves' svoj
razum, on  ponyal, chto tam -- boroda; i rasstroilsya. CHto zh eto takoe, v konce
koncov, kakie-to vodorosli! V obshchem, on  eshche  bol'she  rasserdilsya na Freddi,
hotya i sovershenno zrya.
     V etot  samyj mig on  uvidel, chto  besputnyj syn idet  cherez komnatu  k
nemu.
     -- Privet! -- skazal Freddi.
     -- V  chem  delo,  Frederik?  --  sprosil  graf.  Oni  pomolchali. Freddi
vspomnil ob  ih poslednej vstreche, kogda sam on  zhenilsya na devushke, kotoruyu
mnogostradal'nyj lord videl tol'ko v teleskop, a etot lord, ego  otec, dumal
o  nepriyatnyh   slovah,  kotorye  prochital  v  telegramme:  "zatrudnitel'nom
polozhenii".  Pyatnadcat'  let  kryadu  on  vyruchal  syna  iz  takih polozhenij,
kazalos' by -- otdal v horoshie ruki, i vot opyat'!
     -- Sadis', -- pechal'no skazal on.
     -- Mersi, -- skazal Freddi. -- Davno obros?
     -- CHto?
     -- Nu, borodoj. Pryamo ne uznaesh'! Lord |msvort snova dernulsya ot gorya.
     -- Pri chem tut boroda?!
     -- Horosho, ne budu, -- soglasilsya Freddi. -- Spasibo, chto priehal.
     -- YA priehal, -- skazal graf, -- potomu chto ty v etom... v polozhenii.
     -- Vot on, britanec! -- odobril Freddi.
     -- Ponyat'  ne  mogu,  --  prodolzhal  graf,  --  kakie  takie polozheniya!
Nadeyus', delo ne v den'gah?
     -- CHto  ty!  Esli  by  v  den'gah,  ya by  ne k tebe  obratilsya.  Papasha
Donaldson -- molodec! A menya kak lyubit! Est iz ruk.
     -- Da? -- udivilsya vse tot zhe graf. -- YA videl mistera Donaldsona vsego
odin raz, no on mne pokazalsya umnym.
     -- To-to  i  ono.  Ochen'  menya  lyubit.  Net,  tut   ne   den'gi.  Aggi,
ponimaesh'... moya zhena...
     -- CHto zhe s nej?
     -- Ona menya brosila.
     -- Brosila!
     -- Raz i navsegda.  Ostavila zapisku. Sejchas ona v "Savoe", no  menya ne
puskaet. ZHivu na King-strit, esli eto zhizn'.
     Lord |msvort gluboko vzdohnul, porazhayas'  tomu,  kak  molodoj  chelovek,
dazhe takoj privychnyj,  umeet zaputat' svoi  dela. Sluchilos' chudo,  on  sumel
provesti doch' millionera -- i  chto  zhe?  On  ee upuskaet. Mnogo let nazad, v
rannej molodosti, romanticheskij  Klarens zhalel, chto u starogo roda |msvortov
net famil'nogo proklyatiya. Podozreval li on, chto sam ego porodit?
     -- Vinovat, konechno, ty? -- rovnym golosom sprosil on.
     -- V opredelennom smysle, da. No...
     -- CHto imenno sluchilos'?
     -- Kak  tebe skazat'... Ty znaesh', ya  vsegda lyubil  kino. Hodil na  vse
fil'my. Horosho. Lezhu ya noch'yu  --  i  vdrug  dumayu: pochemu by mne ne napisat'
scenarij? Prishla, ponimaesh', mysl'. I kakoj syuzhet! Odin bednyj chelovek popal
pod mashinu,  emu nuzhna operaciya. Prosyat zadatok, pyat'sot  dollarov, a u nego
ih netu. Togda ego zhena idet k millioneru...
     -- CHto, -- sprosil lord |msvort, -- eto za chush'?
     -- CHush'? -- ne poveril Freldi. -- |to moj scenarij.
     -- YA  ne hochu ego slushat', -- skazal graf. -- YA hochu uznat' esli mozhno,
v dvuh slovah, pochemu ty possorilsya s zhenoj.
     -- A ya i rasskazyvayu. Vse  nachalos' so scenariya. Kogda ya ego napisal, ya
zahotel ego prodat', a tut kak raz priehala Polina Ptit, i odin priyatel' nas
poznakomil.
     -- Kto takaya Polina Ptit?
     -- Nu, znaesh'! -- Freddi opyat'  sebe ne poveril. -- Net, ne mozhet byt'!
|to zhe zvezda! Ty videl "Rabov strasti"?
     -- Ne videl.
     -- I "SHelkovyh cepej"?
     -- I cepej.
     -- I "Bagrovuyu lyubov'"? Nu,  hot'  "Zolotye uzy"? "Soblazn"? Da chto  zhe
eto takoe!
     -- CHto sluchilos' s etoj zhenshchinoj?
     -- Znachit, nas poznakomili, i  ya  stal ee ohmuryat'. Ponimaesh', esli  ej
ponravit'sya,  vse  pojdet kak  po  maslu. Prihodilos'  s  nej videt'sya,  sam
ponimaesh', i Dzhejn Jork zastukala nas v takom restoranchike.
     -- Gospodi!
     -- Nichego strashnogo,  vse prilichno. Delovaya  vstrecha. Ploho to,  chto  ya
nichego ne govoril Aggi. Hotel sdelat' syurpriz. Kupyat scenarij, pridu  k nej,
i ona uvidit, chto ya ne takoj uzh durak.
     -- Esli zhenshchina sposobna poverit'...
     -- A chto uzh sovsem ploho, ya skazal, chto  edu po  delu v  CHikago. Nu,  v
obshchem, sejchas ona v "Savoe"...
     -- Kto takaya Dzhejn Jork?
     -- Sterva, prichem iz samyh vrednyh. Ievusseyanka i  amalekityanka. Esli b
ne  ona,  ya  by  vse  uladil. Ponimaesh', ona hotela, chtoby Aggi vyshla za  ee
brata. YA dumayu, ona zamanivaet Aggi  v Parizh, chtoby oni opyat' vstretilis'. V
obshchem, nado chto-to delat'. Nadeyus' na tebya.
     -- Na menya? A chto ya mogu?
     -- Pogovori s nej, pohlopochi! V fil'mah hlopochut. Skol'ko raz  ya videl,
kak sedoj otec...
     --  CHush'  i chepuha!  --  obidelsya lord  |msvort,  kotoromu, kak  mnogim
pozhilym  lyudyam,  kazalos',  chto on sovsem  molodoj.  --  Sam  vinovat, sam i
tushis'.
     -- Pardon?
     -- Nu, krutis' v sobstvennom soku! V obshchem, ya pomogat' ne budu.
     -- Ne budesh'?
     -- Net.
     -- To est' budesh'?
     -- To est' ne budu.
     -- Hlopotat'? -- sprosil na vsyakij sluchaj dotoshnyj Freddi.
     -- Vmeshivat'sya v eto gryaznoe delo.
     -- I zvonit' ej ne budesh'?
     -- Net.
     -- Nu, chto eto ty! Nomer shest'desyat sem'. Vsego dva pensa.
     -- Net!
     Freddi pechal'no vstal s kresla.
     --  CHto  zh,  -- skazal on, -- ochen' horosho. ZHizni moej konec. Esli Aggi
uedet v Parizh i poluchit  razvod,  udalyus' v kakuyu-nibud' tish', protyanu  goda
dva-tri... Do svidan'ya.
     -- Do svidan'ya, Frederik.
     -- Tyuhu-tyuhu... -- promolvil Freddi.



     Obychno  lord  |msvort  zasypal  rano  i  spal krepko.  Kak  i  Napoleon
Bonapart, on umel pogruzit'sya v son, edva kosnuvshis' golovoj podushki. Odnako
v etu  noch',  pod  gnetom zabot, on tshchetno iskal zabveniya. Pod utro on sel v
posteli, ves' drozha. Ego posetila uzhasnaya mysl'.
     Freddi  upomyanul  o  kakoj-to  tishi.  Vozmozhno,  -- no  chto,  esli  eto
Blandingskij zamok? Odno predpolozhenie vognalo grafa v drozh', ibo on schital,
chto syn ego opasnej dlya dobroj sel'skoj zhizni, chem glisty u loshadej, zelenaya
tlya  i  dazhe sap. Slovom, chuvstvo  bylo  takoe, budto bednogo lorda  udarili
chem-nibud' po zatylku.
     I on podumal: byl li on dobr k synu? Ne byl li zhestok? Ne  otkazal li v
milosti? V obshchem, sdelal li to, chto dolzhen delat' otec?
     Otvety byli sootvetstvenno: "net", "da", "da", "net".
     Za utrennim chaem lord |msvort uzhe sovsem tverdo reshil pojti  k nevestke
i hlopotat', kak nikto eshche ne hlopotal.
     Posle bessonnicy hlopotat' trudno. Tol'ko dnem,  poglyadev  na  cvety  v
Kensingtonskom  sadu  i  poobedav  v "Ridzhent Grill"  (otbivnaya,  polbutylki
klareta), lord  |msvort  obrel  sebya.  Golova  proyasnilas', tupost' ustupila
mesto shustrosti.
     Ustupila ona nastol'ko, chto v  otele  "Savoj"  graf proyavil neozhidannoe
hitroumie. Prezhde chem skazat' port'e svoe imya, on pomolchal. Vpolne vozmozhno,
dumal on, nevestka vklyuchila v svoyu  vendettu ves' ih rod, a togda -- zadushit
hlopoty na kornyu,  uznav, chto  eto on.  Luchshe  ne riskovat'.  Reshiv eto,  on
kinulsya k liftu i okazalsya u nomera shest'desyat sed'mogo.
     On postuchal  v dver'. Otveta ne bylo.  On postuchal  snova, potom eshche  i
eshche, a uzh  potom -- nemnogo opeshil i sovsem by ushel, esli by ne zametil, chto
dver' otkryta. Togda on ee tolknul, voshel i okazalsya v gostinoj, ustavlennoj
vsevozmozhnymi cvetami.
     Cvety primanivali ego vsegda. Neskol'ko  schastlivyh  minut  on hodil ot
vazy k vaze.
     Kogda  on  ponyuhal v  dvadcatyj  raz,  emu  pochudilos',  chto  v komnate
otdaetsya kakoj-to zvuk: posopish' -- i on vrode by sopit. Odnako lyudej tut ne
bylo. CHtoby okonchatel'no  proverit'  akustiku, bednyj graf zasopel pogromche,
no v otvet poslyshalos' skoree rychanie.
     |to  rychaniem  i  bylo.  U samyh nog mnogostradal'nogo  pera  krutilas'
zhenskaya mufta, i, v ozarenii  nyneshnej  shustrosti, on ponyal, chto eto  skoree
sobachka, iz teh, kotorymi zhenshchiny vechno nabivayut svoi gostinye.
     -- Gospodi,  pomiluj! -- blagochestivo  voskliknul graf, kak  vosklicali
ego predki na pole boya, gde byvalo ne legche.
     Krome  togo,  on  popyatilsya. Sobachka ne  otstala.  Nog  u  nee ne bylo,
dvigalas' ona tol'ko veroyu.
     -- Uhodite! -- skazal ej lord |msvort.
     Malen'kih sobak on ne lyubil i, dopyativshis' do  dveri, reshil spryatat'sya.
CHto podelaesh'! Odin |msvort spryatalsya pri Azenkure.
     Na etot, tretij raz on okazalsya v spal'ne, vidimo --  nadolgo. Mohnataya
tvar' uzhe ne  pytalas'  usmirit'  svoyu yarost', ona merzko  layala,  vremya  ot
vremeni carapaya dver'.
     -- Uhodite! -- zakrichal graf.
     -- Kto tam?
     Lord |msvort podskochil, kak bloha. On  privyk k mysli, chto v nomere net
nikogo, i sovsem perepugalsya.
     -- Kto tam?
     Tajna, uzhe obretavshaya potustoronnie tona, vnezapno  raz reshilas': golos
govoril  iz-za  drugoj  dveri.  Po-vidimomu sud'ba tak zla,  chto  priurochila
pervyj vizit svekra k kupaniyu nevestki.
     Graf podoshel k dveryam i robko skazal:
     -- Pozhalujsta, ne pugajtes'!..
     -- Kto tam? CHto vy tut delaete?
     -- Glavnoe, vy ne pugajtes'...
     Zdes' on i prerval  frazu, ibo vse ta zhe sud'ba ee  oprovergla. Prichiny
dlya straha  byli. Pervaya dver'  otkrylas', i zlobnaya mufta, pysha nenavist'yu,
pokatilas' -- v svoej manere, bez nog, -- pryamo k ego lodyzhkam.
     Opasnost'  otkryvaet  v  kazhdom  nevedomye cherty. Lord |msvort  ne  byl
akrobatom, no prygnul na slavu. Kak ptica, vozvrashchayas' v gnezdo, on proletel
cherez komnatu  na krovat', gde  i ostanovilsya. Sobachka yarilas' vnizu, slovno
volny u skal.
     Imenno togda lord  |msvort uvidel, chto  v pervyh dveryah  stoit  molodaya
zhenshchina.  Znatok  zhenskoj  krasoty nashel by  v  nej  nedostatki  -- ona byla
korotkovata,  tyazhelovata,  pochti kvadratna; podborodok u nee slishkom  torchal
vpered, volosy otlivali nepriyatnoj  bronzoj.  No men'she vsego lordu |msvortu
ponravilsya pistolet v ee ruke.
     ZHalobnyj golos sprosil iz vannoj:
     -- Kto tam?
     -- Kakoj-to chelovek, -- otvetila devica-s-pistoletom.
     -- |to ya ponimayu. A  k t o  on?
     -- Ne znayu. S vidu -- protivnyj. Vyhodi ottuda!
     -- YA ne mogu, ya mokraya.
     Stoya na krovati, trudno sohranit'  dostoinstvo,  no  lord |msvort ochen'
staralsya.
     -- Moya dorogaya!
     -- CHto vy tut delaete?
     -- Dver' byla otkryta...
     -- I vy ponadeyalis', chto  shkatulka  tozhe otkryta, -- zakonchila za  nego
devica. -- Po-moemu, -- povysila ona golos, chtoby on byl slyshen v vannoj, --
eto Dopi Smit.
     -- Kto?
     -- Dopi Smit. Kotoryj pytalsya ukrast' tvoi dragocennosti v N'yu-Jorke.
     -- YA ne Dopi Smit! -- vskrichal graf. -- YA graf |msvort.
     -- Da?
     -- Da.
     -- Ah-ah-ah-ah!
     -- YA prishel k svoej nevestke.
     -- CHto zhe, vot ona.
     Vtoraya  dver'  otkrylas',  i  vyshlo prelestnejshee sozdan'e  v  yaponskom
halate. Dazhe v etot mig lord |msvort udivilsya, pochemu takaya  krasavica vyshla
za Frederika.
     -- Kak ty  skazala,  kto  on?  --  sprosila ona,  vyzyvaya  eshche  bol'shee
voshishchenie tem, chto uverenno shvatila i derzhit sobachku.
     -- Graf |msvort.
     -- Da, ya graf |msvort!
     Krasavica v kimono smotrela, kak on slezaet s krovati.
     -- Znaesh', Dzhejn, -- skazala ona, -- ochen' mozhet byt'. Vylityj Freddi.
     U  lorda  |msvorta,  kak  u   vseh,   byvali   minuty  zastenchivosti  i
nedovol'stva  soboj,  no   takogo   on  vse-taki  ne  predpolagal.  "Vylityj
Freddi..."
     Devica diko zaorala:
     -- Oj, batyushki! Ty chto, ne vidish'?
     -- CHego?
     -- Da eto zhe Freddi! Hochet podlizat'sya k tebe. Ego  stil',  kak v kino.
Snimite borodu, zvezda ekrana!
     I,  ne  dozhidayas',  ona  vcepilas' v nee hvatkoj  sovremennoj  devushki,
vospitannoj na hokkee, tennise i gimnastike.
     No tut zhe proiznesla:
     -- Gm-m... Vrode by nastoyashchaya. Esli,  -- skazala ona pobodree, -- on ne
prikleil ee chem-nibud' edakim. Nu, eshche razok!
     -- Ne nado, -- skazala nevestka grafa. -- |to ne Freddi. Ego by ya srazu
uznala.
     -- Znachit, vor. |j, vy! Lez'te von v tot shkaf, a ya pozvonyu v policiyu.
     Lord |msvort sdelal neskol'ko nedurnyh pa.
     -- YA ne  polezu ni v kakie shkafy, -- skazal on. -- YA trebuyu, chtoby menya
vyslushali. Ne znayu, kto eta ledi...
     -- Menya zovut Dzhejn Jork.
     -- A, eto vy ssorite muzha s  zhenoj! YA  vse znayu.  -- I graf obernulsya k
krasavice v kimono. --  Vchera moj syn Frederik vyzval menya v  London. Ujmite
etu sobaku!
     -- Zachem? -- sprosila miss Jork. -- Ona u sebya doma.
     -- On soobshchil mne,  -- prodolzhal lord |msvort, povyshaya golos, --  chto u
vas proizoshla razmolvka...
     -- Ha-ha! -- skazala miss Jork.
     -- On obedal s toj damoj po delu.
     -- YAsno, yasno, -- otkliknulas' zlodejka. -- Znaem my eti dela.
     -- YA dumayu, eto pravda, -- vstupila v besedu missis Triprud. -- On lord
|msvort. Smotri, vse znaet. Znachit, Freddi emu skazal.
     -- Esli on vor, on dolzhen vse znat'. Vsyudu ob etom pishut.
     -- Net, ty podumaj...
     Tut zazvonil telefon.
     -- Uveryayu vas... -- nachal lord |msvort.
     -- Da, -- skazala v  trubku  miss  Jork.  -- Pust' idet. -- Ona pobedno
vzglyanula  na prishel'ca.  --  Ne vezet vam,  odnako.  Priehal lord  |msvort,
sejchas budet zdes'.

     Byvaet  tak,  chto chelovecheskij razum vprave poshatnut'sya. Lord  |msvort,
chelovek  tihij,  neprigodnyj dlya nashej suety,  ispytal  v etot den' to,  chto
slomilo by samyh bojkih. No eti porazitel'nye slova proshibli ego. On poshel v
gostinuyu i sel v kreslo. Emu kazalos', chto on vidit durnoj son.
     CHelovek, voshedshij v komnatu, eto podtverzhdal. Komu-komu, a  emu bylo by
vpolne udobno v lyubom koshmare.
     On byl vysokij, toshchij, sedoj, a boroda ego, legkaya i  dlinnaya, otlivala
kakim-to somnitel'nym cvetom. Hotya ego  dolzhny  by davno ubit', on dozhil  do
neveroyatnogo vozrasta -- to li do sta pyatidesyati (i vyglyadel neploho), to li
do sta desyati (i vyglyadel starovato).
     -- Moe dorogoe ditya! -- zakvakal on ochen' vysokim golosom.
     -- Freddi! -- zakrichala krasavica v kimono.
     -- A, chert, -- skazal novyj prishelec.
     Vse molchali, poka lord |msvort ne izdal kakoj-to zvuk.
     -- Nu, chto zhe eto! -- voskliknul Freddi. -- I ty zdes'!
     Ego zhena sprosila:
     -- Pravda, eto tvoj otec?
     -- Konechno, --  otvetil on. -- On samyj. Kto zh eshche? On, on i on. Tol'ko
on govoril, chto ne pojdet.
     -- YA peredumal, -- tiho skazal lord |msvort.
     -- Vot vidish'! -- skazala missis Tripvud svoej nedobroj podruge. -- Tak
ya i dumala.
     Bednyj graf stranno zastonal. -- Neuzheli ya   t a k o j? -- sprosil on i
zakryl glaza.
     -- Horosho, --  skazala  miss  Jork, obrashchayas' k Freddi  vo  vsej  svoej
merzkoj vlastnosti. -- Horosho, vot i vy, v roli Santa-Klausa, no chto s togo?
Aggi yasno napisala, chto videt' vas ne hochet.
     Po vsej veroyatnosti, Lyubov'  preobrazila  myagkogo Freddi. Snyav borodu i
brovi, on tverdo vzglyanul na miss Jork.
     -- YA govoryu ne s vami, -- skazal on. -- Vy zmeya.
     -- Von chto?
     -- Da. Vy otravili dushu bednoj Aggi. Esli by ne vy, ya by vse ob®yasnil.
     -- CHto zh, ob®yasnyajte. Vremeni bylo mnogo, mogli podgotovit'sya.
     -- Aggi, -- skazal Freddi, -- kak tebe idet eta shtuka!
     -- Ne yulite, -- skazala miss Jork. -- Perehodite k delu.
     -- |to  delo  i  est', -- skazala missis Tripvud. -- A zachem tebe togda
morkovnye aktrisy?
     -- Zolotisto-ryzhie, -- utochnil Freddi.
     -- Morkovnye.
     -- Da, morkovnye.
     -- Pochemu zhe ty s nej obedaesh'?
     -- Da, pochemu? -- vmeshalas' miss Jork.
     -- YA govoryu ne s vami, -- napomnil Freddi.
     -- Pomolchi, Dzhejn. Da, Freddi?
     -- Ponimaesh', Aggi...
     -- Nikogda ne ver' muzhchine, kotoryj tak nachinaet.
     -- Dzhejn, ty ne mozhesh' pomolchat'? Freddi, ya slushayu.
     -- YA hotel ej prodat' scenarij, a tebe -- sdelat' syurpriz.
     -- Oj, kak horosho! Net, pravda?
     -- Vy hotite, chtoby my poverili... -- snova vmeshalas' miss Jork.
     -- Imenno. Sama ponimaesh', nado bylo ee obhazhivat'.
     -- Konechno!
     -- Prihoditsya.
     -- Eshche by!
     -- Kogda ih pokormish' -- sovsem drugoe delo.
     -- Nu estestvenno!
     -- Ty verish' v etot bred? -- opomnilas' miss Jork.
     -- Konechno, -- skazal Freddi. -- Verish', dorogaya?
     -- A to kak zhe, milyj!
     -- Malo  togo, -- prodolzhal Freddi,  vynimaya chto-to iz  karmana, slovno
fokusnik,  --  ya  mogu  vse dokazat'. Vot  telegramma.  "Super-Ul'tra-Fil'm"
predlagaet tysyachu dollarov za scenarij. Tak chto v drugoj raz, pozhalujsta, ne
sudite o drugih po sebe!
     -- Da, -- skazala Aggi. -- YA by ochen' hotela, chtoby ty ne vmeshivalas' v
chuzhie dela.
     -- Prekrasno skazano, -- zametil Freddi. -- Pribavlyu...
     -- Ona fal'shivaya, -- skazala miss Jork.
     -- Kto?
     -- Telegramma.
     -- To est' kak? -- vskrichal Freddi.
     -- A tak.  Oni poslali telegrammu,  potomu chto vy  poslali  telegrammu,
chtoby oni poslali telegrammu.
     -- Ne ponimayu, -- skazal Freddi.
     -- Zato ya ponimayu, -- skazala ego zhena, -- i ne hochu bol'she vas videt',
Dzhejn Jork.
     -- Prisoedinyayus', --  skazal  Freddi. -- Turki takih,  kak  vy, topyat v
Bosfore. V meshke.
     -- Luchshe mne ujti, -- skazala miss Jork.
     -- Gorazdo  luchshe, -- skazal  Freddi. Lord  |msvort,  ochnuvshis',  slabo
zamorgal. Emu bylo luchshe, no  v  meru. Freddi tem vremenem rasskazyval  svoj
scenarij.
     -- Ponimaesh', muzh  i zhena. On  ochen' bednyj, ponimaesh'...  netu  deneg.
Popal pod mashinu, a oni ne  hotyat operirovat'. Hotyat pyat'sot dollarov. A gde
ih vzyat'? Ponimaesh'?
     -- Konechno.
     -- Sila, a?
     -- Eshche kakaya!
     -- Ty  podozhdi, chto budet!  ZHena ohmurila millionera, on obeshchal den'gi.
Tut zvonyat  doktora, to est' k nemu. Ona smeetsya, chtoby on ne ponyal, kak ona
stradaet. Zabyl tebe skazat', esli ego ne rezat', emu konec. Zdorovo?
     -- Blesk!
     -- To li eshche budet! Oni idut v spal'nyu... |j, ej! Ty chto, uhodish'?
     Lord |msvort uzhe podnyalsya.
     -- Tebe poluchshe?
     -- Da, spasibo...
     -- O, lord |msvort! -- skazala Aggi. -- Prostite menya!
     On pogladil ee  po  ruke, snova udivlyayas', pochemu  takaya  milaya i umnaya
devushka polyubila Freddi.
     -- Ne  za  chto, ne za chto! A vot vy mne skazhite, kogda Frederik... e...
byl s borodoj, on napominal menya?
     -- Ochen', ochen'!
     -- Spasibo, moya dorogaya. Priezzhajte v Blanding, kak tol'ko smozhete.
     I on zadumchivo vyshel.
     -- Est' u vas parikmaherskaya? -- sprosil on vnizu.
     -- Da, ser.
     -- Pokazhite, pozhalujsta, gde ona, -- skazal graf.

     Lord  |msvort  sidel  v  svoej biblioteke, dopivaya poslednij  bokal.  V
otkrytoe okno vplyvali zapah cvetov i tihie zvuki nasekomyh.
     Kazalos'  by,  vse horosho. |ngus Makalister soobshchil,  chto  zelenaya  tlya
pobezhdena kitovym zhirom; bol'naya korova shla na popravku  i obretala appetit;
borody ne bylo.
     I vse-taki grafa chto-to tomilo.
     On pozvonil v zvonok.
     -- Milord?
     Lord |msvort s  odobreniem vzglyanul na  vernogo slugu. Bidzh  mnogo  let
sluzhil ih domu. Horoshij chelovek... I smotrit kak-to tak, chemu-to raduetsya...
     -- Bidzh, -- skazal graf, -- bud'te dobry, pozvonite v London.
     -- Slushayus', milord.
     -- Otel' "Savoj", nomer shest'desyat sem'.
     -- Horosho, milord.
     -- Sprosite mistera Frederika, kak tam konchaetsya.
     -- Konchaetsya, milord?
     -- Da.
     Vremya shlo. Graf razmyshlyal. Dvoreckij vernulsya.
     -- YA govoril s misterom Frederikom, milord.
     -- Da?
     -- On peredaet privet i prosit skazat', chto v spal'ne byl chernyj yaguar,
milord.
     -- YAguar?
     -- YAguar. Privyazan k nozhke krovati. On zashchishchal chest' zheny, milord.
     -- A! -- skazal lord |msvort. -- Spasibo, Bidzh.

The Russian Wodehouse Society
http://wodehouse.ru/

Last-modified: Thu, 25 Jan 2001 12:27:58 GMT
Ocenite etot tekst: