Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     © Copyright P.G.Wodehouse. Lord Emsworth and the Girl Friend (1928)
     © Copyright Perevod N. Trauberg (1995, 2000)
     Origin: The Russian Wodehouse Society (wodehouse.ru)
---------------------------------------------------------------
     Den' byl takoj  teplyj,  solnce tak siyalo, pticy  --  peli, chto vsyakij,
znakomyj s devyatym grafom |msvortom, reshil  by, chto on gulyaet v svoih sadah.
Na samom zhe dele on  sidel  v  stolovoj  i smotrel na kopchenuyu seledku takim
gorestnym vzglyadom, chto  seledka  dazhe poezhivalas'. Nastupil tot ponedel'nik
avgusta,  kogda  v kontorah  vse  svobodny, a  zdes',  v Blandinge,  udaetsya
sozdat' nebol'shoj ad.
     Emu, vladel'cu zamka,  zapreshchayut  v etot den' gulyat'  po  svoim sadam v
starom   kostyume.   Sily,  nepodvlastnye  grafam,  vbivayut  ego  v   stoyachij
vorotnichok, venchayut cilindrom i govoryat, chtoby on byl kak mozhno privetlivej.
A pod vecher tashchat na pomost i velyat govorit' rech'. CHto pogoda, chto pticy dlya
togo, komu predstoit takoj den'?
     Sestra ego, ledi Konstans, bespechal'no  glyadela  na  nego poverh svoego
kofe.
     -- Kakoe utro! -- skazala ona.
     Lord |msvort sovsem zagrustil. |toj  li  zhenshchine  derzhat'sya tak, slovno
vse horosho v luchshem iz  mirov? Esli  by ne ona s ee orlinoj zorkost'yu, on by
uvernulsya hot' ot cilindra
     -- Ty rech' napisal?
     -- Da.
     -- Smotri, zauchi naizust', a to budesh' zaikat'sya, kak v proshlom godu!
     Lord |msvort otodvinul tarelku, on poteryal appetit.
     -- I ne zabud', shodi v derevnyu, tam konkurs sadikov.
     -- Shozhu, shozhu, shozhu, -- skazal on. -- Ne zabudu.
     -- YA by tozhe shodila. Iz Londona ponaehali deti. Nado im skazat', chtoby
veli  sebya  poprilichnej, kogda  pridut  na prazdnik.  Ty  znaesh', chto  takoe
londonskie deti. Makalister govorit, vchera kto-to rval u nas cvety.
     Takaya novost' gluboko ogorchila  by grafa, no sejchas on zhalel sebya  i ne
shelohnulsya. Kofe on pil, sokrushayas' o tom, chto eto -- ne cikuta.
     -- Kstati, Makalister snova govoril, chto  nado  by  zamostit'  tissovuyu
alleyu.
     -- Glag!  -- skazal lord |msvort, ibo (kak  vsyakij lingvist vam skazhet)
imenno etot zvuk izdayut pery Anglii, kogda oni p'yut kofe, a ih muchayut.
     |ngus  Makalister,  glavnyj sadovnik Blandinga, spal i  videl,  kak  by
zamostit' graviem proslavlennuyu alleyu. God za  godom  predlagal  on  hozyainu
svoj proekt  i ne smushchalsya otkazom. Po vsej  veroyatnosti, sejchas on prinyalsya
za staroe.
     -- Zamostit'! --  Lord  |msvort okamenel  vo  vsyu svoyu dlinu.  Priroda,
polagal  on,   ustlala  alleyu  prekrasnejshimi   mhami;  no  esli  eto  ej  i
bezrazlichno, to on ne poterpit, chtoby lyudi, pohozhie  na podgnivshuyu kartoshku,
kalechili   i    gubili    temno-zelenyj   barhat.   --   Zamostit'?   Mozhet,
zaasfal'tirovat'?
     Lordu  |msvortu  bylo ploho,  a  v  takie  minuty  on  byval nesterpimo
sarkastichnym.
     -- A chto?  --  skazala  sestra. -- Neplohaya mysl'.  Togda  mozhno  budet
gulyat' v syruyu pogodu. |tot moh ochen' portit tufli.
     Lord  |msvort  vstal  i ushel v  tissovuyu  alleyu.  Tam  byl sadovnik. On
smotrel na moh, kak zhrec, gotovyashchijsya k chelovecheskomu zhertvoprinosheniyu.
     -- Zdravstvujte, -- skazal emu lord.
     -- Zdr-r-raste, milor-r-rd, -- otvetil sadovnik, i oba pomolchali. |ngus
Makalister vpechatal  vo mhi nogu,  pohozhuyu na futlyar iz-pod skripki, vyrazhaya
etim prezrenie i nepriyazn' k estestvennoj poverhnosti. Lord |msvort pechal'no
glyadel na nego skvoz' ochki. On dumal o tom, pochemu  Promysel  Bozhij, esli uzh
obyazan postavlyat'  sadovnikov, dopuskaet v  nih takuyu nizost'. Bolee togo --
neuzheli  nado,  chtoby etot  sadovnik  rodilsya chelovekom?  Iz  nego by  vyshel
prevoshodnyj mul. Takogo mula netrudno lyubit'.
     -- YA govor-r-ril s miledi.
     -- A?
     -- Pro dor-r-rozhku.
     -- |?
     -- Ona ne vozr-r-razhaet.
     -- Vot kak!
     Lord  |msvort  stal  temno-rozovym,  on  iskal  slova, no posmotrel  na
sadovnika  i-  oseksya.  On  znal takie  vzglyady, oni  --  k  uhodu,  i graf,
uzhasayas', ponyal, naskol'ko on zavisit ot etogo cheloveka.
     -- YA... e... podumayu, -- skazal on.
     -- Fuf.
     -- Sejchas mne nado v derevnyu. My eshche uvidimsya.
     -- Fuf...
     -- A ya poka chto podumayu.
     -- Fuf!
     O chem,  o chem,  no o konkurse sadikov v  blizhajshej derevne lord |msvort
dumal s udovol'stviem. Obychno  on eto lyubil. No sejchas, hotya on  i uvernulsya
ot sestry, nastroenie u nego  bylo  srednee. Legko li gordoj dushe  priznat',
chto ona sebe ne hozyajka? Slovom,  graf obhodil sadiki ne ochen' vnimatel'no i
nemnogo ozhivilsya tol'ko v poslednem.
     Sadik byl neplohoj, stoilo posmotret'  poblizhe.  Graf  otkryl kalitku i
voshel. Sobaka, dremavshaya za bochkoj, otkryla odin glaz. Ona byla  mohnataya, a
vzglyad u  nee -- holodnyj, nedoverchivyj, kak u  maklera, kotoryj dumaet, chto
vy hotite ego obmanut'.
     Ne vglyadyvayas' v  nee, lord |msvort  zasemenil k klumbe  zheltofiolej  i
naklonilsya, chtoby ih ponyuhat'.
     Kazalos' by, chto takogo -- no sobaka vstrepenulas', slovno razgnevannyj
domovladelec, i kinulas' na prishel'ca.
     Iz letopisej Blandingskogo  zamka my znaem,  chto devyatyj graf  ne  umel
spravlyat'sya s chuzhimi  sobakami. On krichal  "Uhodi!" i prygal  s  neozhidannoj
lovkost'yu, kogda otkrylas' dver' i vyshla devochka.
     -- Brys'! -- kriknula ona.
     Uslyshav ee golos, sobaka legla na spinu, lapami vverh, u nog prishel'ca,
napomniv emu ego samogo pered shotlandskim sadovnikom.
     On posmotrel na devochku. Ona byla malen'kaya, let  dvenadcati, no tumany
i  zaboty pridali  ee licu  chto-to  takoe, iz-za  chego lord  schel ee  skoree
rovesnicej.  Imenno  takie devochki  v  gorodskih  pereulkah  taskayut  detej,
kotorye  ne  men'she  ih, vedya pri etom za ruku eshche odnogo rebenka i vyklikaya
tret'ego. |ta, zdeshnyaya, tol'ko chto umylas' i nadela barhatnoe plat'e, vidimo
-- samoe luchshee, a volosy, ne schitayas' s modoj, zaplela v tuguyu kosichku.
     -- |... spasibo, -- skazal lord |msvort.
     -- Spasibo, ser, -- skazala devochka.
     On  ne sovsem ponyal,  za  chto  ona  ego blagodarit.  Pozzhe,  kogda  oni
podruzhilis', on otkryl, chto ona blagodarit vseh za vse, no sejchas udivilsya i
dolgo  morgal,   glyadya  na  nee   skvoz'  pensne.  Emu  voobshche  bylo  trudno
razgovarivat' s zhenshchinami. Nakonec on skazal:
     -- Horoshaya pogoda...
     -- Da, ser, -- otvechala ona.  -- Spasibo, ser. Lord |msvort posmotrel v
svoyu bumazhku.
     -- Vy ne doch'... e-e... |benezera Stokera?
     -- Net, ser. My iz goroda, ser.
     -- Iz goroda? Tam zharko. -- On pomolchal, no vspomnil to, chto slyhival v
molodosti. -- Mnogo vyezzhali v etom sezone?
     -- Net, ser.
     -- A kak vas zovut?
     -- Gledis, ser. Spasibo, ser. |to |rn.
     Iz domika vyshel  mal'chik  s ogromnym  buketom.  Pri tret'em lice  lordu
|msvortu stalo legche.
     -- Kak pozhivaete?  --  skazal on.  --  Zamechatel'nye cvety. S  prihodom
brata obodrilas' i Gledis.
     -- Pravda?  -- zaulybalas' ona. -- YA  ih narvala  tam, v parke.  Hozyain
menya ne  pojmal. Bezhal, bezhal, da kuda  emu! Eshche  kamnem shvyrnula. Popala  v
podborodok.
     Lord |msvort mog by skazat' ej, chto park prinadlezhit ne Makalisteru, no
iz voshishcheniya i blagodarnosti prosto  smotrel  na nee. Malo togo, chto  odnim
tol'ko slovom ona ukroshchaet dikih sobak, -- ona brosaet kamni v sadovnika, da
eshche  i  popadaet!  Kakuyu  erundu  pishut  o  nyneshnih  devushkah...  Esli  oni
t a k i e,  oni luchshe teh, prezhnih.
     -- A  |rn, -- skazala ona, menyaya  temu, --  vymazal golovu. Maslom.  Na
prazdnik.
     -- Prazdnik?
     -- V  ihnem  parke.
     -- Ah, vy idete v park!
     -- Da, ser, spasibo, ser.
     Vpervye etot zhutkij prazdnik pokazalsya lordu |msvortu snosnym.
     -- My nepremenno razyshchem drug druga,  -- serdechno skazal on. -- Vy menya
uznaete? YA budu... e-e... v cilindre.
     -- |rn pojdet v paname, -- skazala ona.
     Lord  |msvort  poglyadel na nego s  zavist'yu.  On dazhe podumal, chto  etu
panamu on  znaet. Oni byli vmeste let shest', no sestra ee otnyala i dala zhene
vikariya, na blagotvoritel'nost'. On vzdohnul.
     -- Do svidan'ya.
     -- Do svidan'ya, ser. Spasibo, ser.
     Zadumchivo bredya po ulochkam, on vstretil ledi Konstans.
     -- A, Klarens, vot ty gde!
     -- Da, -- priznalsya lord |msvort.
     -- Vse osmotrel?
     -- Da.
     -- A  ya  idu  v  etot  dom. Vikarij  skazal,  tam  devochka  iz Londona.
Blagotvoritel'naya. Nado napomnit', chtoby vela sebya poprilichnej. S ostal'nymi
ya uzhe videlas'.
     -- Dumaj, chto govorish', -- skazal lord |msvort. -- Ostav' svoi shtuki.
     -- CHto ty imeesh' v vidu?
     -- Ty  prekrasno znaesh'. YA gluboko pochitayu etu  yunuyu ledi. Ona proyavila
redkoe muzhestvo i udivitel'nyj razum. YA ee v obidu ne dam.

     V beschinstvah,  kotorye  tvorilis'  v  poslednij  ponedel'nik  avgusta,
nemaluyu rol' igrali shkol'niki, i lordu |msvortu, pechal'no  glyadevshemu na eto
iz-pod  polej  cilindra,  kazalos',  chto  u  nih ochen'  strannoe  ponyatie  o
razvlecheniyah. Vidimo, chelovek vse zhe -- Ne venec prirody.
     Mirnye obitateli  parka  kuda-to  devalis',  ostavlyaya  ego  udivitel'no
bojkim detyam  i vzroslym, kotorye, po  vsej veroyatnosti, otbrasyvali  na eto
vremya  vsyakij  styd.  Posmotrite   na   missis  Rositer,  dumal  graf,  zhenu
bakalejshchika. V lyuboj drugoj den'  ona  tiha, lyubezna, uchtiva, tol'ko chto  ne
padaet  na  koleni.  A v etot?  SHlyapka  s®ehala,  shcheki  goryat, prosto dikar'
kakoj-to. P'et pryamo iz butylki -- pravda, pepsi, -- a esli ne p'et, svistit
v takuyu shtuku, teshchin yazyk.
     |to zhe ego sady! Kak oni smeyut  svistet' tut  v yazyk?  A vot esli by on
prishel k nej v sadik, pryamo na gazon, chto by ona zapela?
     I zamet'te, vsegda stoit zhara. Iyul' mozhet konchit'sya snegom, no v pervyj
ponedel'nik avgusta, kogda nado nadet' vorotnichok, zhara -- tropicheskaya.
     Konechno,  dumal  lord  |msvort,  chelovek  chestnyj,  tut  est'  i plyusy,
vorotnichok skorej razmoknet. Segodnya, k primeru,  on  bystro  prevratilsya  v
mokryj kompress. Tozhe nepriyatno...
     Ryadom poyavilas' velichavaya dama.
     -- Klarens!
     Lord |msvort tak iznemog  i dushoj i telom, chto dazhe ledi  Konstans malo
chto k etomu pribavila.
     -- Klarens, kak ty vyglyadish'!
     -- Da, da... A kak tut mozhno vyglyadet'? Esli by ty ne zastavlyala...
     -- Klarens,  ty  ne  rebenok.  Raz  v  godu  mozhno  vspomnit',  chto  ty
dzhentl'men, a ne brodyaga.
     -- Hot' by cilindr... SHkol'niki bespokoyatsya.
     -- V kakom smysle?
     -- Nu,  vot  sejchas  ya  shel, gde oni igrayut v myach -- Gospodi, kogda tak
zharko! -- i odin mal'chik brosil polkokosa.
     --  Esli  ty pokazhesh', kakoj imenno mal'chik,  --  uchastlivo  predlozhila
sestra, -- ya velyu ego nakazat'.
     -- Kak eto, pokazhesh'?  -- udivilsya graf. -- Oni vse odinakovye.  A esli
by  ya  ego  uznal,  ya  by pozhal emu ruku. Mal'chik, kotoryj brosaet kokosy  v
cilindr, ochen' umen. I vorotnichok...
     -- Da, ya kak raz hotela skazat'. Idi i smeni. |to tryapka kakaya-to!
     -- Konstans, ty podumaj...
     -- Idi sejchas zhe! Gde tvoe dostoinstvo? Vsyu zhizn', vsyu  zhizn'!.. Pomnyu,
v detstve...
     Lordu  |msvortu  ne  hotelos'  vspominat'  svoe  detstvo  s  pamyatlivoj
sestroj.
     -- Horosho, horosho, horosho, -- skazal on. -- Idu, smenyu.
     -- Skoree! Sejchas nachnetsya chaj. Lord |msvort zadrozhal.
     -- Nado tuda idti?
     -- Konechno, nado. Vspomni, ty vladelec zamka!
     Na eto lord |msvort gor'ko usmehnulsya.

     Vladel'cu zamka vsegda kazalos', chto  etot  prazdnik  huzhe vsego, kogda
oni p'yut chaj v  bol'shom shatre. Potom byvaet polegche, vpolne snosno,  poka ne
vyjdesh'  na  pomost, ne  prokashlyaesh'sya  i  ne  nachnesh'  vspominat',  chto ty,
sobstvenno,  hochesh'  povedat' bespardonnomu sborishchu. A vot  posle  etogo  --
otdyhaj do sleduyushchego avgusta.
     SHater stoyal ves' den' pod palyashchim solncem, i biblejskie otroki, okazhis'
oni  zdes',  uznali  by  nemalo  novogo  ob  ognennyh  pechah.  Lord  |msvort
zaderzhalsya, menyaya vorotnichok, i  ochen'  poveselel, kogda novyj, stoyachij, tut
zhe  oslabil  svoyu hvatku.  Na  tom vesel'e  i  konchilos'. Nametannym  glazom
neschastnyj lord opredelil, chto nyneshnij pir zatmil vse, kakie byli.
     Obychno mestnye  shkol'niki  otlichalis'  skoree  tupost'yu. Konechno, vezde
est' svoi geroi -- tut, v Blandinge, pridut na pamyat'  imena  Uilli Drejka i
Tomasa (Krysy) Blenkirona,  -- no s  etimi mal'chikami, kak  pravilo,  vpolne
spravlyalsya   pomoshchnik   vikariya.   Nyneshnee  chaepitie  napominalo   sobranie
sankyulotov, potomu chto iz Londona v derevnyu privezli novyh detej.
     V rebenke, vyrosshem  sredi konservnyh banok i kapustnyh kocheryzhek, est'
svoya,  osobaya  legkost'.  Mnogoletnie  perebranki  s  roditelyami  i  rodnymi
iscelyayut  ot  poslednih sledov robosti i dayut  tu  raskovannost',  blagodarya
kotoroj otkryto  vyrazhayut svoe mnenie o ch'ej  by to  ni bylo vneshnosti.  Uzhe
obsudili, chto pomoshchnik vikariya kosit, a u drugogo uchitelya torchat  zuby. Lord
|msvort  soobrazhal ne  ochen'  bystro, no tut  dogadalsya,  chto cilindr  luchshe
snyat'.
     Odnako eto ne ponadobilos'. Kogda on tol'ko podnyal ruku, cilindr sshibli
zavarnym pirozhnym.
     CHto zh,  dazhe Konstans,  pri vsem ee nerazumii, ne  stanet zhdat', chto on
budet sidet' i ulybat'sya.  Zakony  porugany, carit anarhiya. Pomoshchnik vikariya
pytalsya skolotit' vremennoe pravitel'stvo, no tut nuzhen tol'ko odin chelovek,
car'  Irod.  CHuvstvuya  sebya  aristokratom, uhodyashchim iz-pod  gil'otiny,  lord
|msvort napravilsya k vyhodu.

     Prosto v parke, v alleyah, bylo tishe, no nenamnogo. Graf nashel lish' odno
sovsem spokojnoe mesto  --  saraj  u pruda, kuda v  bolee  schastlivoe  vremya
zagonyali korov. No, chut'-chut' otdyshavshis' v prohladnom sumrake, hozyain zamka
uslyshal strannyj zvuk, vrode smeshka.
     Net, chto zhe eto takoe!  Ves'  park  --  v ih rasporyazhenii, a eti adskie
deti eshche i syuda pronikli!
     -- Kto tam? -- grozno, kak ego predki, sprosil on.
     -- YA, ser. Spasibo, ser.
     Tol'ko odin  chelovek na svete mog  blagodarit' za takoe  ryavkan'e. Gnev
gordogo grafa smenilsya ugryzeniyami.  Tak  chuvstvuet sebya chelovek, pnuvshij po
oshibke lyubimuyu sobaku.
     -- O, Gospodi! -- voskliknul on. -- CHto vy tut delaete?
     -- Spasibo, ser. Menya posadili, ser.
     -- To est' kak posadili? Za chto?
     -- Za vorovstvo, ser.
     -- Vorovstvo? Stranno! CHto zhe vy ukrali?
     -- Dve bulochki, dva sangvicha, dva yabloka, kusok piroga.
     Devochka uzhe  vyshla iz ugla i stoyala pered  nim. Ukradennye predmety ona
perechislyala napevno, slovno otvechala tablicu umnozheniya. No glaza  u nee byli
mokrye, a lord |msvort ne mog spokojno videt' zhenskih slez.
     -- Vot vam platok, -- skazal on, davaya ej platok.
     -- Spasibo, ser.
     -- Tak chto vy ukrali? Bulochki... i
     -- ... dva sangvicha, ser, dva yabloka, kusok piroga.
     -- Vy ih s®eli?
     -- Net, ser. Oni dlya |rna, ser.
     -- Dlya |rna? A, da! Dlya |rna.
     -- Da, ser.
     -- A pochemu on ih sam  ne vzyal? On takoj... uverennyj. -- Lord |msvort,
istinnyj rycar', ne lyubil etoj nyneshnej manery vzvalivat' vse na zhenshchin.
     -- Ego ne pustili, ser.
     -- To est' kak ne pustili? Kto?
     -- Hozyajka, ser.
     -- Kakaya hozyajka?
     -- Kotoraya prihodila posle vas.
     Konstans! Net, chto zhe eto? Kakoe u nee pravo rasporyazhat'sya ego gostyami?
Mozhno zajti daleko, no ne do takoj zhe stepeni...
     -- Kakoj uzhas! -- voskliknul on.
     -- Da, ser.
     -- |to tiraniya! A pochemu ona ego ne pustila?
     -- Ona obidelas', ser, chto on ukusil ee za nogu.
     -- Ukusil v nogu?
     -- Da, ser. Kak budto on  sobaka. A hozyajka obidelas', a ya skazala, chto
prinesu emu poest'.
     Lord |msvort tyazhelo zadyshal. On i ne dumal, chto v  nashe  vremya eshche est'
takie  sem'i.  Sestra kidaet kamni v Makalistera,  brat  kusaet  Konstans...
Prosto saga o geroyah i polubogah!
     -- YA dumala, esli ya sama ne poem, budet vse emu. Dve porcii.
     -- Ne  poedite? -- peresprosil lord |msvort. --  Vy hotite skazat', chto
ne uzhinali?
     -- Da,  ser.  Spasibo,  ser.  YA dumala, ya ne s®em svoe, i otnesu emu, i
voz'mu ego, budet dve porcii. Moe i ego.
     U lorda |msvorta nemnogo zakruzhilas' golova.
     -- Gospodi! --  vygovoril  on.  --  V  zhizni ne  slyshal  takogo  uzhasa.
Nemedlenno idemte tuda!
     -- Hozyajka skazala, ser, chtob ya sidela tut.
     -- CHert s nej!
     -- Horosho, ser. Spasibo, ser.
     CHerez pyat' minut dvoreckij Bidzh, prikornuvshij u sebya v komnate, uslyshal
zvonok. Povinuyas' svoemu gospodinu, on  poshel  v biblioteku, gde i nashel  ne
tol'ko ego, no i yunuyu osobu, pri vide kotoroj edva ne podnyal brovi.
     -- Bidzh!
     -- Da, milord? -- |ta ledi vyp'et chayu.
     -- Slushayus', milord.
     -- U nee est' brat. -- Vot kak, milord?
     -- Ona poneset emu...  -- Lord |msvort obernulsya k gost'e. --  On lyubit
kuricu?
     -- U-uh!
     -- Prostite?
     -- Da, ser. Spasibo, ser.
     -- A vetchinu?
     -- Spasibo, ser.
     -- U nego net podagry?
     -- Net, ser. Spasibo.
     -- Prevoshodno!  Togda -- legkogo  vina. Mne nedavno prislali na probu,
-- ob®yasnil on dame, -- nichego  osobennogo, no pit' mozhno, mozhno. YA by hotel
uznat' mnenie vashego brata. Prismotrite,  pozhalujsta,  chtoby  vse polozhili v
korzinku,  -- pribavil  on,  --  i  ostav'te v  holle, Bidzh,  my  zaberem na
obratnom puti.
     Kogda oni vyhodili iz vysokih dverej, uzhe carila prohlada. Szhimaya odnoj
rukoj ruku svoego blagodetelya, drugoj --  ruchku  korzinki,  Gledis  blazhenno
vzdyhala. Pouzhinala ona horosho. ZHelat' bylo nechego.
     Lord |msvort tak ne dumal.
     -- Mozhet  byt', |rnst eshche  chego-nibud'  hochet?  -- sprashival on. --  Vy
skazhite. Bidzh, vam nichego ne prihodit v golovu?
     -- Net, milord. Hotya -- prostite,  milord, -- ya by polozhil krutyh yaic i
banochku varen'ya.
     -- Prekrasno! A eshche chto?
     Glaza u Gledis robko zasvetilis'.
     -- Mozhno mne cytochkov? -- sprosila ona.
     -- Konechno,   --   skazal    graf.  --  Konechno,    konechno,   konechno.
Vsenepremenno. Bidzh, chto takoe cytochki?
     -- Cvety, milord.
     -- Da, ser. Spasibo, ser.
     -- O? -- skazal lord |msvort. -- Cvety? Da, da, da, da. Ponyatno. Hm.
     On snyal pensne, proter, nadel i posmotrel na sad, veselo rasstilavshijsya
pered  nim.  Cytochki! Nichego  ne  skazhesh',  oni  tut  byli.  Floksy, levkoi,
nogotki, irisy, romashki, gvozdiki, lobelii, geliotrop,  anyutiny glazki... No
kto ih dast sorvat'? Ryzhie  usy  Makalistera sverkali nad etim raem,  slovno
ognennyj mech.
     Prosit' cvety  nado tak: zhdesh', poka sadovnik budet  v dobrom duhe (eto
byvaet  redko),  ostorozhno zavodish' besedu, vybiraesh' moment i  sprashivaesh',
nel'zya li cvetochek-drugoj v vazu?
     -- YA... e... -- nachal lord |msvort.
     I ostanovilsya,  uvidev vo vnezapnom  ozarenii, chto on -- zhalkij otprysk
besstrashnyh  predkov,  kotorye,  pri  vseh  svoih  nedostatkah,  so  slugami
obrashchat'sya  umeli.   Konechno,   u   nih   byli   koe-kakie  preimushchestva  --
rasserdish'sya, naprimer, i razrubish' sadovnika na chetyre chasti, -- no  dazhe i
pri etom oni luchshe ego,  esli  iz-za ego nizkoj trusosti eta;  zamechatel'naya
devochka i ee blagorodnyj brat ostanutsya bez cvetov.
     -- Konechno, konechno, konechno, -- skazal on. -- Berite, skol'ko hotite!
     Vot pochemu |ngus Makalister, pritaivshijsya v  parnike,  slovno  zver'  v
berloge, uvidel strashnye veshchi: po  svyashchennomu  sadu,  sobiraya cvety,  hodila
kakaya-to devochka,  malo togo -- ta samaya devochka,  kotoraya nedavno metnula v
nego  kamen'.  Pyhtya i  revya,  kak  parovoj  kotel  pered  vzryvom, sadovnik
vyskochil na dorozhku.
     Gledis, gorodskaya zhitel'nica,  privykla k nepriyatnostyam, no eto uzh bylo
slishkom.  Ona  kinulas'  k  svoemu  paladinu  i spryatalas'  za  ego  spinoj,
vcepivshis' v faldy fraka.
     Lord |msvort i sam ispugalsya. Da, on vspomnil predkov i  otrinul strah,
no pri  etom on dumal, chto sadovnik  gde-nibud' daleko.  Kogda zhe on  uvidel
ryzhie usy i goryashchie glaza, on ispytal primerno to, chto  ispytyval anglijskij
pehotinec pri Bennokberne.
     No tut vse izmenilos'.
     Kazalos' by, pustyak,  no dlya grafa  izmenilos' vse, kogda  Gledis,  ishcha
zashchity, sunula v ego ruku malen'kuyu, goryachuyu ladon'.
     -- On uzhe ryadom, -- skazal emu kompleks nepolnocennosti.
     -- Nu i chto? -- osadil ego graf.
     -- Bej i krushi! -- skazali predki v drugoe uho.
     --  Spasibo, --  skazal  graf, -- sam  spravlyus'.  On popravil  pensne.
Sadovnik ujdet? CHto zh, najmem drugogo.
     -- Da? -- skazal graf |ngusu Makalisteru i snyal cilindr. -- V chem delo?
-- On pochistil cilindr i nadel. -- Vas chto-to bespokoit?
     On podnyal golovu. Cilindr upal. Bez nego on sovsem obodrilsya.
     -- |ta  dama,  --  skazal  lord |msvort,  --  sobiraet  buket  s  moego
razresheniya. Esli vy s chem-to ne soglasny, soobshchite mne, my  potolkuem. Sady,
lyubeznyj Makalister, prinadlezhat  ne  vam. Esli vas eto  ogorchaet  -- chto zh,
ishchite drugogo hozyaina... e... bolee sgovorchivogo. YA vysoko cenyu vashi uslugi,
no ne pozvolyu  rasporyazhat'sya  v moih  vladeniyah.  A, Gospodi!.. --  pribavil
graf, nemnogo vse isportiv.
     Priroda zataila  dyhanie. Zataili ego i  floksy, i levkoi,  i gvozdiki,
nogotki,  irisy,  geliotrop, lobelii, romashki, glazki. Gde-to vdaleke  orali
deti, vidimo -- chto-to lomali. Vechernij veterok ulegsya.
     |ngus Makalister vyglyadel tak,  kak  vyglyadit ptica, na kotoruyu zarychal
chervyak. Emu ne hotelos'  uhodit', ochen' ne hotelos'. On lyubil eti  sady, bez
nih on -- na chuzhbine... On stoyal i krutil us, no eto ne pomogalo.
     I on reshil.  Vse zh  luchshe ne  byt'  Napoleonom, chem  byt' Napoleonom  v
izgnanii.
     -- Ffff! -- skazal on.
     -- Da, kstati, --  skazal lord |msvort, -- naschet allei. Mostit'  ee ne
budem. Ni v koem sluchae. Tam zhe moh. Mozhno li portit' samoe prekrasnoe mesto
v samom prekrasnom parke nashego  korolevstva?  Net, nel'zya. Vy ne v  Glazgo,
Makalister, vy v Blandinge. Mozhete idti.
     -- Fff...
     Sadovnik  povernulsya  i  ushel  v  teplicu.  Priroda  zadyshala.  Veterok
poyavilsya snova. Pticy, zastyvshie na vysokoj note, zalilis' trel'yu.
     Lord |msvort vynul platok i  vyter  lob. Byt' mozhet, eto naglovato,  no
emu hotelos' -- da, da! -- chtoby sejchas prishla ledi Konstans.
     Ona i prishla.
     -- Klarens!
     Da, ona bezhala k nemu, vzvolnovannaya, kak sadovnik.
     -- Kla-arens!
     -- Ty ne popugaj, -- skazal graf. -- YA slyshal. V chem delo, Konstans?
     -- V chem delo? Posmotri na chasy! Tebya zhdut! Ty dolzhen govorit' rech'.
     Lord |msvort tverdo vstretil ee vzglyad.
     --  Net,  ne  dolzhen, -- otvechal on. -- YA ne lyublyu govorit' rechej. Esli
oni tebe nuzhny, poprosi  vikariya. Ili skazhi sama. Rech', vy podumajte!  -- On
obernulsya k  Gledis. -- A  teper', dushen'ka, razreshi mne pereodet'sya. Nadenu
chto-nibud' chelovecheskoe, i pojdem v derevnyu, potolkuem s tvoim bratom.

The Russian Wodehouse Society
http://wodehouse.ru/

Last-modified: Thu, 25 Jan 2001 12:28:00 GMT
Ocenite etot tekst: