godno. Itak, A -- muzhchina, V -- zhenshchina. Poka vse ponyatno? -- Vy iz®yasnyaetes' s sovershennoj yasnost'yu, ser. -- V rezul'tate nekotorogo... Kak eto govoritsya, Dzhivs, kogda obstoyatel'stva kak by slivayutsya... -- Mozhet byt', stechenie obstoyatel'stv vy imeete v vidu, ser? -- Vot imenno. V rezul'tate nekotorogo stecheniya obstoyatel'stv V zabrala v golovu, chto budto by A v nee vlyublen. No na samom dele eto ne tak. Poka yasno? -- Da, ser. YA priumolk na etom meste, chtoby privesti v poryadok mysli. Kogda oni uporyadochilis', ya stal rasskazyvat' dal'she. -- Do nedavnego vremeni V byla pomolvlena s... -- Mozhet byt', nazovem ego S, ser? -- S tak S, ya ne protiv. Tak vot, ya govoryu, V byla pomolvlena s S, blagodarya chemu A mog zhit', ne znaya gorya i zabot. Odnako potom v ih lyutne obrazovalas' treshchina, ugovor annulirovali, a V teper' pogovarivaet o tom, chtoby zaklyuchit' brachnyj soyuz s A. YA hochu, chtoby vy upotrebili svoj um na to, chtoby podyskat' sposob, kak by A vyvernut'sya iz etoj istorii. Tol'ko ne govorite, pozhalujsta, chto nichego net legche, delo v tom, chto A imeet reputaciyu Rycarya, i eto ser'eznoe prepyatstvie. Dopustim, V prihodit k nemu i govorit: "A, ya budu vashej". On ne mozhet prosto skazat' ej v otvet: "Da? Vy tak dumaete? Zabluzhdaetes'". U nego est' svoj kodeks chesti, soglasno etomu kodeksu on obyazan poddakivat' ej i pokorno idti ej navstrechu. A on, Dzhivs, po sovesti govorya, gotov skoree umeret' pod zaborom. Tak chto vot kakie dela. Vse fakty ya vam izlozhil. Zabrezzhilo chto-nibud'? -- Da, ser. YA byl potryasen. Opyt podskazyval mne, chto Dzhivsu izvestny vse otvety, no chtoby tak srazu... -- Govorite zhe, Dzhivs. YA umirayu ot neterpeniya. -- Ochevidno, ser, chto V budet vynuzhdena otkazat'sya ot svoih matrimonial'nyh planov kasatel'no A, esli A dast ej ponyat', chto ego serdce otdano drugoj. -- No ono ne otdano. -- Dostatochno togo, chtoby sozdalos' obshchee vpechatlenie, ser. YA nachal ponimat', k chemu on klonit. -- Vy hotite skazat', chto esli ya pred®yavlyu, to est' on pred®yavit kakuyu-nibud' osobu zhenskogo pola, kotoraya soglasitsya podtverdit', chto obruchena so mnoj, to est' s nim, ponyatnoe delo, to opasnost' budet ustranena? -- Vot imenno, ser. YA zadumalsya. -- Pozhaluj, eto mysl', -- soglasilsya ya po razmyshlenii. -- No imeetsya odna nepreodolimaya zagvozdka: gde vzyat' ispolnitel'nicu na vtoruyu rol'? Nel'zya zhe begat' po Londonu i prosit' znakomyh devic, chtoby oni pritvorilis' tvoimi nevestami. To est' na hudoj konec, konechno, mozhno, no eto budet tyazhelaya nagruzka na nervy. -- CHto verno, to verno, ser. -- A nikakogo al'ternativnogo plana u vas ne najdetsya? -- Boyus', chto net, ser. Priznayus', ya byl obeskurazhen. No u nas v klube "Trutni", da i voobshche povsyudu obshcheizvestno, chto Bertrama Vustera mozhno obeskurazhit', no, kak pravilo, eto skoro prohodit. V tot zhe vecher v klube ya natknulsya na Kiteketa Perebrajta, i pri vide ego menya vdrug osenilo, kak mozhno obojti voznikshee zatrudnenie. Kiteket -- akter, teper' on pol'zuetsya bol'shim sprosom, u nego tak nazyvaemoe molodezhnoe amplua. No na zare svoej kar'ery on, kak i vse nachinayushchie, byl vynuzhden obivat' porogi teatral'nyh agentstv v poiskah angazhementa, ili kuska, kak eto u nih nazyvaetsya. Posle obeda, sidya za stolom, on razvlekal menya smeshnymi rasskazami na vnutriteatral'nye temy. I menya vdrug, tochno udar pod lozhechku, porazila mysl', chto devushku, kotoraya mozhet sygrat' moyu nevestu, nado iskat' v teatral'nom agentstve. Kto-nibud' iz etih delyag navernyaka predostavit v moe rasporyazhenie vremenno bezrabotnuyu artistku, kotoraya za umerennuyu cenu budet rada prinyat' uchastie v bezobidnom obmane. Kiteket ob®yasnil, kak najti teatral'nyh agentov. Okazalos', oni obitayut glavnym obrazom na CHering-Krossroud, i na sleduyushchee zhe utro nablyudatel' mog by uvidet', kak ya vhozhu v kontoru Dzhasa Uoterberi, raspolozhennuyu na poslednem etazhe odnogo iz zdanij na etoj magistrali. YA ostanovil vybor na etom agente ne potomu, chto slyshal o nem kakie-to osobenno vostorzhennye otzyvy, prosto po vsem drugim adresam bylo polno narodu, vse stoyali bamper k bamperu, i ne imelo smysla pristraivat'sya i zhdat', poka dojdet ochered'. A u Uoterberi, kogda ya voshel, v priemnoj ne bylo ni dushi, budto on raz i navsegda rasplevalsya s chelovecheskim stadom. Ne isklyucheno bylo, konechno, chto on vremenno spustilsya vniz i poshel cherez dorogu propustit' ryumochku, no takzhe ne isklyucheno bylo i to, chto on sejchas zatailsya u sebya v kabinete s nadpis'yu "Ne vhodit'" na dveri. YA postuchalsya. CHto etim ya probuzhu kogo-to k zhizni, u menya osobyh nadezhd ne bylo. Odnako zhe ya oshibsya. Iz-za dveri vysunulas' golova. Mne sluchalos' v zhizni videt' golovy, bol'she laskayushchie vzor. Vysunuvshuyusya golovu mozhno bylo, pozhaluj, otnesti k razryadu maslenyh. Makushka losnilas' ot los'ona ili pomady, i fizionomiya tozhe imela takoj vid, budto ee vladelec utrom posle brit'ya nater shcheki slivochnym maslom. No ya derzhus' shirokih vzglyadov i ne vozrazhayu protiv togo, chtoby u cheloveka byla maslenaya golova, esli emu tak bol'she nravitsya. Vozmozhno, u Kenneta Molino, Mal'kol'ma Mak-Kallena, |dmunda Ogilvi i Horasa Fernivala, drugih teatral'nyh agentov, k kotorym ya pytalsya obratit'sya, pri lichnom znakomstve tozhe okazalis' by maslenye golovy. Mozhet byt' dazhe, eto voobshche cherta vseh teatral'nyh agentov. Nado budet pri vstreche vyyasnit' u Kiteketa Perebrajta. -- Zdorovo, malyj, -- proiznes skol'zkij tip, no ne ochen' vnyatno, tak kak zheval pri etom nechto vrode buterbroda s vetchinoj. -- CHem mogu byt' polezen? -- Vy Dzhas Uoterberi? -- YA samyj. Ishchete rabotu? -- Mne nuzhna devushka. -- Vsem nam nuzhny devushki. Kakoe u vas predpriyatie? Brodyachaya truppa? -- Net, skoree lyubitel'skaya postanovka. -- Ah, vot ono chto. Gonite podrobnosti. YA zaranee reshil, chto vykladyvat' teatral'nomu agentu svoi lichnye obstoyatel'stva budet neudobno. Tak ono i okazalos', no ya vzyal sebya v ruki i vse emu vylozhil. V hode rasskaza ya stal zamechat', chto, po-vidimomu, nedoocenil Dzhasa Uoterberi. Obmanutyj ego vneshnim vidom, ya otnes ego k toj publike, kotoraya medlenno soobrazhaet, chto ej govoryat, i ploho vrubaetsya v tonkosti. A on vse bystro usvaival i horosho soobrazhal. On slushal, umudrenno kivaya, a po okonchanii skazal, chto ya obratilsya kak raz tuda, kuda nado bylo. U nego est' plemyannica po imeni Triksi, i ona mne pridetsya v samuyu poru. Zadachka polnost'yu v ee duhe. Esli ya poruchu eto delo ej, zaklyuchil on, uspeh, nesomnenno, budet samyj snogsshibatel'nyj. Zvuchalo zamanchivo, no ya s somneniem podzhal guby. A vdrug lyubyashchij dyadya iz estestvennogo pristrastiya chereschur perehvalil vyshenazvannuyu Triksi? -- Vy uvereny, -- govoryu, -- chto eta vasha plemyannica spravitsya s takoj neprostoj rabotoj? Tut trebuetsya osnovatel'naya akterskaya podgotovka. Budet li ona v etoj roli ubeditel'na? -- Ona pokroet vashe lico zharkimi poceluyami, esli vy eto imeete v vidu. -- Menya bol'she bespokoit dialog. CHto, esli ona perevret tekst? Mozhet, vse-taki luchshe priglasit' opytnuyu aktrisu? -- A Triksi i est' opytnaya aktrisa. Ona uzhe skol'ko let igraet Caricu Fej v pantomimah. Glavnyh rolej ej v Londone ne dayut prosto iz zavisti v vysshih instanciyah. No sprav'tes' v Lidse i Uigane, kak ee tam cenyat. Pointeresujtes' v Halle, v Haddersfilde. YA otvetil, chto obyazatel'no pointeresuyus', esli tol'ko popadu tuda kogda-nibud'. Tut on sovsem razbushevalsya: -- "Figuristaya milashka" -- "Lids ivning kronikl"! "Talantlivaya cypochka" -- "Hall dejli n'yus"! "Krasota i dostoinstvo" -- "Uiganskij vestnik"! Mozhete ne volnovat'sya, priyatel', Triksi darom deneg ne beret. I kstati skazat', skol'ko ona za etu rol' poluchit? -- YA dumal o pyaterke. -- Mozhet, desyat'? -- Soglasen. -- Ili luchshe pyatnadcat'. I rol' budet sygrana so vsem poslushaniem i vdohnoveniem. YA ne stal torgovat'sya, ne do togo. Utrom, kogda ya zavtrakal, zvonila tetya Daliya i soobshchila, chto Gonoriya sobiraetsya posetit' menya v chetyre chasa, tak chto k etomu sroku nado bylo uspet' podgotovit' ej nadlezhashchuyu vstrechu. YA vylozhil pyatnadcat' funtov i pointeresovalsya, kak skoro on najdet plemyannicu, ibo sejchas, kak govorit Dzhivs, vremya reshaet vse. On skazal, chto ona postupit v moe rasporyazhenie zadolgo do naznachennogo chasa, i ya skazal: "Ladno". -- Pozvonite mne, kogda u vas vse budet gotovo, -- velel ya emu. -- YA budu obedat' v klube "Trutni". |to strannym obrazom vozbudilo ego interes. -- Klub "Trutni"? Vy chto zhe, sostoite v nem? U menya tam est' dobrye znakomye, v klube "Trutni". Mistera Uidzhena znaete? -- Freddi Uidzhena? Da, konechno. -- A mistera Prossera? -- I Bogacha Prossera znayu. -- Uvidite ih, peredajte ot menya goryachij privet. Horoshie parni, i tot i drugoj. Nu a teper' mozhete valit' otsyuda i sidet', prespokojno nabivaya bryuho, otlozhiv vse zaboty. YA otyshchu Triksi ran'she, chem vy doedite rybu s kartoshkoj. Kogda ya posle obeda pil kofe v kurilke, menya pozvali k telefonu. |to byl, kak ya i dumal, Dzhas Uoterberi. -- |to vy, milyj chelovek? YA otvetil polozhitel'no, i on ob®yavil, chto vse pod kontrolem. Triksi obnaruzhena i pribudet zablagovremenno do podnyatiya zanavesa, gotovaya vypolnit' lyubuyu rol', chto ej sulit sud'ba. Pust' ya nazovu adres, po kotoromu im yavit'sya. YA nazval, i on skazal, chto oni priedut kak shtyk bez chetvergi chetyre. Tak chto vse bylo ulazheno, i ya vozvratilsya v kurilku, ispytyvaya po otnosheniyu k Dzhasu Uoterberi samye dobrye chuvstva. On, konechno, iz teh, kogo ne risknesh' priglasit' s soboj v mnogodnevnyj peshij pohod, i luchshe by emu vse-taki sokratit' upotreblenie masla kak na shevelyuru, tak i na vsyu svoyu personu, no nesomnenno odno: esli obstoyatel'stva potrebuyut ot vas splesti intrigu, luchshego pomoshchnika dlya takogo pleteniya prosto ne najdesh'. Poka menya ne bylo v kuritel'noj komnate, prishel Kiteket i sel v kreslo ryadom s moim, i ya, kak tol'ko ego uvidel, srazu zhe prinyalsya rassprashivat' ego pro Dzhasa Uoterberi. -- Pomnish', ty mne ob®yasnyal naschet teatral'nyh agentov? Ne sluchalos' tebe imet' delo po etoj linii s nekim Uoterberi? Kiteket zadumalsya: -- Familiya kak budto by znakomaya. A kak on vyglyadit? -- Neopisuemo. -- |to mne malo chto govorit. Teatral'nye agenty vse vyglyadyat neopisuemo. No vot familiyu takuyu ya, pohozhe, gde-to slyshal. Uoterberi, Uoterberi? Postoj! Takoj skol'zkij tip? -- Da, skol'zkij. Maslenistyj. -- A zovut ego ne Dzhas? -- Dzhas. -- Togda ya znayu, kogo ty imeesh' o vidu. Sam ya ego nikogda ne vstrechal -- on, naverno, eshche ne operiroval v te vremena, kogda ya obival porogi agentov, -- no Freddi Uidzhen i Bogach Prosser mne o nem rasskazyvali. -- Da, on govoril, chto oni ego druz'ya. -- Nu, on by ne stal etogo utverzhdat', esli by uslyshal, kak oni o nem otzyvayutsya. Osobenno Prosser. Dzhas Uoterberi vytryas iz nego odnazhdy dve tysyachi funtov. |to menya porazilo. -- Iz Bogacha Prossera vytryas dve tysyachi? -- peresprosil ya, nedoumevaya. Mozhet byt', ya oslyshalsya? Bogach Prosser -- nash klubnyj millioner, no vsem horosho izvestno, chto u nego nevozmozhno vytyanut' dazhe pyaterku bez hloroforma i nalozheniya shchipcov. Kto tol'ko ne pytalsya, i vse naprasno. -- Da, Freddi Uidzhen mne govoril. Po slovam Freddi, esli Dzhas Uoterberi vtorgsya v ch'yu-to zhizn', etot chelo vek mozhet poproshchat'sya po men'shej mere s polovinoj svoego imushchestva. On u tebya uzhe vzyal chto-nibud'? -- Pyatnadcat' funtov. -- Skazhi spasibo, chto ne pyatnadcat' soten. Esli vy sejchas podumali, chto slova Kiteketa poseyali u menya v dushe bespokojstvo i durnye predchuvstviya, to vy ne oshiblis'. Nastupil naznachennyj srok -- tri chasa sorok pyat' minut -- i zastal Vustera rashazhivayushchim po komnate s nasuplennymi brovyami. Odno delo, esli by zasalennyj teatral'nyj agent vystavil na paru funtov vsego-navsego starinu Freddi Uidzhena, ego mozhet obobrat' dazhe rebenok. No chtoby den'gi, da eshche v takom kolossal'nom kolichestve, byli iz®yaty u Bogacha Prossera, u kotorogo v koshel'ke gnezditsya mnogodetnaya mol', eto bylo vyshe moego ponimaniya. Neveroyatno... Kiteket skazal, chto tolkom nichego ponyat' nel'zya, potomu chto stoit Bogachu Prosseru uslyshat' imya Dzhasa Uoterberi, on sineet s lica i nachinaet nevrazumitel'no bryzgat' slyunoj, no fakt takov, chto bankovskij schet Dzhasa vozros na etu summu, a bankovskij schet Prossera, naoborot, na stol'ko zhe umen'shilsya. Slovom, ya oshchushchal sebya tem personazhem iz romana tajn, kotoryj vdrug ponimaet, chto protiv nego srazhaetsya sam Sprut prestupnogo mira, a kak uskol'znut' ot ego shchupalec, ponyatiya ne imeet. Odnako vskore Zdravyj Smysl ko mne vozvratilsya, i ya osoznal, chto naprasno tak uzh razvolnovalsya. Nichego podobnogo so mnoj sluchit'sya ne mozhet. Nu, dopustim, Dzhas Uoterberi popytaetsya vtyanut' menya v kakuyu-nibud' somnitel'nuyu sdelku, chtoby potom ischeznut', ostaviv menya, kak govoritsya, s mladencem na rukah, vse ravno u nego nichego ne vyjdet, ne na takogo napal. Koroche govorya, k tomu momentu, kogda u dveri zazvonil zvonok, Bertram snova byl samim soboj. Dver' otkryl ya, potomu chto u Dzhivsa byla vyhodnaya polovina dnya. On raz v nedelyu skladyvaet orudiya svoego truda i otpravlyaetsya v klub "Podsobnik Ganimed" igrat' v bridzh. Dzhas so svoej plemyannicej perestupili porog, a ya ostalsya stoyat', razinuv rot. Mozhno dazhe skazat', chto na mgnoven'e ya obaldel. Poslednij raz ya byl na predstavlenii pantomimy v dovol'no rannem detskom vozraste i sovershenno zabyl, naskol'ko upitanny byvayut Caricy Fej. Vid Triksi Uoterberi porazil menya, kak udar tupym predmetom po golove. S odnogo vzglyada bylo ponyatno, pochemu kritik iz Lidsa nazval ee "figuristoj milashkoj". Rostom s menya, ona stoyala peredo mnoj v belyh nosochkah, vypiraya vo vse storony iz korotkogo plat'ica, hlopala siyayushchimi glazami i ulybalas' oslepitel'noj ulybkoj. Proshlo neskol'ko mgnovenij, prezhde chem ya sumel vygovorit' "zdravstvujte". -- Privet, privet, -- skazal Dzhas Uoterberi i s odobritel'nym vidom osmotrelsya. -- Neplohaya kvartirka. Ruchayus', dorogo obhoditsya soderzhat' takuyu v poryadke. |to mister Vuster, Triksi. Budesh' zvat' ego Berti. Carica Fej skazala, chto, mozhet byt', luchshe "moj pupsik"? I Dzhas Uoterberi goryacho odobril ee predlozhenie. -- U publiki projdet na "ura", -- kivnul on. -- CHto ya govoril, a? Devochka v samyj raz podhodit na etu rol'. Pridast ispolneniyu legkij shik, vot uvidite. Kogda vy ozhidaete svoyu damu? -- S minuty na minutu. -- Togda nado podgotovit' mizanscenu. Pri podnyatii zanavesa vy sidite von v tom kresle, na kolenyah u vas Triksi. -- CHto-o? Po-vidimomu, on uslyshal v moem golose uzhas, potomu chto nemnogo nahmuril svoj sal'nyj lob. -- My zhe zabotimsya o kachestve postanovki, -- strogo ukazal on. -- Dlya togo chtoby scena vyshla ubeditel'noj, samoe vazhnoe -- eto kartinka. YA nashel, chto v ego slovah chto-to est'. Sejchas ne vremya dlya polumer. YA opustilsya v kreslo. Ne skazhu, chto ya byl vne sebya ot schast'ya, odnako ya sidel, i lyubimaya feya goroda Uigana tak shmyaknulas' mne na koleni, chto staroe dobroe kreslo zadrozhalo, kak osina. I edva ona uspela pril'nut' k moej grudi, kak razdalsya zvonok v dver'. -- Zanaves podnimaetsya! -- provozglasil Dzhas Uoterberi. -- A nu-ka vydaj strastnoe ob®yatie. Triksi, da na vsyu katushku. Triksi vcepilas' v menya na vsyu katushku, i mne pokazalos', chto ya al'pinist v gorah SHvejcarii, zadavlennyj lavinoj s sil'nym zapahom pachulej. Dzhas raspahnul vrata, i vhodit ne kto inoj, kak Bler |glstoun, gost', kotorogo ya men'she vsego ozhidal. On ostolbenel i vytarashchil glaza. YA tozhe vytarashchil glaza. I dazhe Dzhas Uoterberi glyadel na nas vytarashchennymi glazami. Ego mozhno bylo ponyat'. CHelovek ozhidal poyavleniya damy, i vdrug iz glubiny sceny sleva vhodit nekto, voobshche v truppe ne sostoyashchij. Neudivitel'no, chto on rasstroilsya. Vsyakij impresario na ego meste otnessya by k podobnomu vtorzheniyu neodobritel'no. Pervym zagovoril ya. V konce koncov, ya hozyain, a obyazannost' hozyaina -- podderzhivat' besedu. -- A-a, |glstoun! -- proiznes ya. -- Zahodite. Vy ved' ne znakomy s misterom Uoterberi, ne pravda li? Mister |glstoun, mister Dzhas Uoterberi. A eto ego plemyannica miss Triksi Uoterberi, moya nevesta. -- Vasha kto? -- Nevesta. Suzhenaya. Narechennaya. -- Bozhe miloserdnyj! Dzhas Uoterberi, vidimo, reshil, chto, poskol'ku spektakl' prervan, emu bol'she tut delat' nechego. -- Nu, Triks, -- skazal on, -- tvoj Berti zahochet, navernoe, poboltat' s etim dzhentl'menom, svoim priyatelem, tak chto chmokni ego na proshchanie, i my poshli. Ochen' priyatno bylo poznakomit'sya, mister Kak-bish'-vas. -- I on s maslenoj ulybkoj na gubah povel Caricu Fej von iz komnaty. A Bler |glstoun, pohozhe, sovsem rasteryalsya. On smotrel im vsled i slovno sprashival sebya, vpravdu li on videl to, chto videl? Potom obernulsya i posmotrel na menya, kak chelovek, trebuyushchij ob®yasneniya. -- CHto eto znachit, Vuster? -- CHto znachit -- chto? |glstoun, vyrazhajtes' yasnee. -- CHto eto byla za osoba, chert poderi? -- Vy chto, ne slyshali? Moya nevesta. -- To est' vy v samom dele s nej pomolvleny? -- Sovershenno verno. -- A kto ona? -- Ona igraet Caricu Fej v pantomimah. Ne v Londone, po prichine zavisti v vysshih sferah, no o nej vysokogo mneniya v Lidse, Uigane, Halle i Haddersfilde. V gazete "Hall dejli n'yus" o nej napisali, chto ona "talantlivaya cypochka". |glstoun pomolchal, ochevidno, obdumyvaya poslednee soobshchenie, a zatem, sovershenno ne stesnyayas', kak eto teper' modno u molodyh romanistov, pryamo i otkrovenno zayavil: -- Ona pohozha na gippopotama. YA myslenno prikinul: -- Da, shodstvo est'. Naverno, ot fej trebuetsya nekotoraya myasistost', esli oni dorozhat lyubov'yu naroda v takih gorodah, kak Lids i Haddersfild. Severnyj zritel' hochet za svoi den'gi poluchit' pobol'she. -- I ot nee ishodit kakoj-to zhutkij zapah, ne pripomnyu sejchas, chto eto. -- Pachuli. Da, ya tozhe zametil. On opyat' zadumalsya. -- Ne mogu sebe predstavit' vas pomolvlennym s neyu. -- A ya mogu. -- Tak eto oficial'no? -- Vpolne. -- |to budet zamechatel'noj novost'yu dlya Gonorii. YA ne ponyal: -- Dlya Gonorii? -- Da. Ona vzdohnet s ogromnym oblegcheniem. Ona, bednyazhka, ochen' o vas bespokoilas'. YA iz-za etogo i prishel k vam, chtoby soobshchit' vam, chto ona ne mozhet byt' vashej. Ona vyhodit zamuzh za menya. YA otoropelo zamorgal. Pervaya moya mysl' byla, chto on, nesmotrya na rannij chas, nahoditsya pod vozdejstviem alkogolya. -- No ya poluchil izvestie iz nadezhnogo istochnika, chto eto delo rasstroilos'. -- Rasstroilos' bylo, a potom snova sladilos'. My pomirilis'. -- Nado zhe. Vot eto da. -- I ona ne reshalas' pojti i soobshchit' vam sama. Skazala, chto ne v silah videt' nemuyu muku v vashem vzglyade. Kogda ya skazhu ej, chto vy obruchilis', ona ot radosti pustitsya plyasat' po vsemu Vest-|ndu, i ne tol'ko potomu, chto ne pogubila vashu zhizn', no eshche i yasno predstaviv sebe, kakogo neschast'ya ej udalos' izbezhat'. Podumat' tol'ko, ved' ona mogla vyjti za vas! V golove ne ukladyvaetsya. Nu, ya poshel soobshchit' ej horoshuyu novost', -- zaklyuchil on, i my prostilis'. A cherez minutu snova zazvonil zvonok. Otkryvayu dver', i u poroga snova stoit on. -- Kak, vy govorili, ee zovut? -- Zovut? Kogo? -- Vashu nevestu. -- Triksi Uoterberi. -- Bozhe miloserdnyj! -- voskliknul on, povernulsya i ushel. A ya snova pogruzilsya v sladkie grezy, kotorye on prerval svoim prihodom. Bylo takoe vremya, kogda, esli by ko mne kto-to prishel i skazal: "Mister Vuster, menya podryadila odna solidnaya izdatel'skaya firma napisat' vashu biografiyu, i mne nuzhny kakie-nibud' intimnye podrobnosti, kotoryh, krome kak u vas, nigde ne razdobyt'. Oglyadyvayas' nazad, kakoj moment vy schitaete verhom vashej zhiznennoj kar'ery?" -- ya by otvetil ne zadumyvayas'. |to bylo, soobshchil by ya emu, kogda mne shel chetyrnadcatyj god i ya sostoyal uchenikom v zakrytoj chastnoj shkole "Malvern- Haus", chto v Bramli-on-Si, vozglavlyaemoj knyazem t'my i zlodejstva Obri Apdzhonom M.A. [Sokrashchenie ot latinskogo Magister Artium, to est' magistr gumanitarnyh nauk]. On velel mne na sleduyushchee utro yavit'sya k nemu v kabinet, a eto vsegda oznachalo poldyuzhiny goryachih trost'yu, kotoraya kusala, kak zmeya, i zhalila, kak aspid. I kakovo zhe bylo moe schast'e, kogda nautro ya ves' s nog do golovy pokrylsya krasnymi pyatnami, u menya okazalas' kor', i nepriyatnoe ob®yasnenie s nachal'stvom samo soboj otlozhilos' na neopredelennoe vremya. |to i byl moj vysshij mig. Primerno takoe zhe blazhenstvo perezhival ya teper', tol'ko eshche bolee upoitel'noe, edakoe tihoe likovanie, osenyayushchee cheloveka, kotoryj ostavil s nosom sily zla. YA slovno osvobodilsya ot ogromnogo gruza. Voobshche-to v kakom-to smysle tak ono i bylo. Carica Fej navernyaka potyanula by na dobryh sto shest'desyat funtov po magazinnym vesam, no ya imeyu v vidu ne eto, a uzhasnuyu tyazhest', kotoraya ugnetala mne dushu. Nakonec-to usmirennye rozovye tuchi u menya nad golovoj razoshlis', i s nebes zasiyalo ulybchivoe solnyshko. Edinstvennoe, chego mne ne hvatalo dlya polnogo schast'ya, eto Dzhivsa, chtoby razdelit' s nim mig moego torzhestva. YA dazhe podumal, ne pozvonit' li emu v klub "Podsobnik Ganimed", no ne hotelos' otryvat' ego, kogda on, mozhet byt', kak raz dobiraet vzyatki bez kozyrej. Tut ya vspomnil pro tetyu Daliyu. Uzh komu-komu, a ej-to nepremenno sledovalo soobshchit' dobruyu vest', poskol'ku ona tak horosho otnositsya k Roddi Glossopu i proyavila glubokuyu ozabochennost' v svyazi s ego bezvyhodnym polozheniem. I potom, ona navernyaka poraduetsya tomu, chto lyubimyj plemyannik izbezhal opasnosti strashnee smerti, a imenno, zhenit'by na Gonorii. Pravda, obida na moj tverdyj otkaz byt' Santa-Klausomu nee na detskom prazdnike, naverno, eshche ne zazhila, no pri poslednej nashej vstreche ya zametil, chto tetya uzhe ne takaya vospalennaya, i, znachit, mozhno predpolagat', chto, zaglyani ya k nej segodnya, ona vstretit menya s rasprostertymi ob®yatiyami. Nu, mozhet byt', ne sovsem rasprostertymi, no bolee ili menee. Poetomu ya ostavil Dzhivsu zapisku s soobshcheniem, gde ya, i so vseh nog pomchalsya k tete Dalii na taksi. Kak ya predvidel, tak i poluchilos'. Ne hochu skazat', chto ona prosiyala pri vide menya, no i ne shvyrnula v menya Perri Mejsonom v soprovozhdenii novyh obidnyh slov, a kogda ya rasskazal, chto bylo, prishla v vostorg i sdelalas' prosto sama lyubeznost'. My sideli i veselo obmenivalis' mneniyami o tom, kakim prekrasnym rozhdestvenskim podarkom dlya stariny Glossopa budet takoj oborot del, i rassuzhdali, kakovo eto, dolzhno byt', -- okazat'sya suprugom ego docheri Gonorii, da i suprugoj Blera |glstouna, esli uzh na to poshlo, tozhe, kogda vnezapno zazvonil telefon. Apparat stoyal na stolike ryadom, i tetya Daliya podnyala trubku. -- Allo? -- probasila ona. -- Kto? -- ili vernee: -- KTO? (po telefonu ona razgovarivaet takim zhe moshchnym golosom, kakim nekogda gikala na ot®ezzhem pole). -- I protyanula trubku mne. -- Kto-to iz tvoih priyatelej tebya sprashivaet. Govorit, chto ego familiya Uoterberi. Dzhas Uoterberi, kogda ya otvetil, pokazalsya mne vzvolnovannym. On ispuganno sprosil: -- Vy gde eto nahodites', milyj chelovek? V zooparke? -- Vas ne ponyal, Dzhas Uoterberi. -- YA slyshal sejchas l'vinyj ryk. -- A-a, eto moya tetya. -- Slava bogu, chto vasha, a ne moya. U menya barabannye pereponki chut' ne lopnuli. -- Da, u nee golos zvuchnyj. -- CHto verno, to verno. Nu, tak vot, milyaga, sozhaleyu, chto potrevozhil ee v chas kormezhki, no vam, navernoe, interesno budet, my tut s Triks vse obgovorili i reshili, chto skromnaya brachnaya ceremoniya v Otdele registracii -- kak raz samoe ono. Bol'shoj s®ezd gostej i lishnie zatraty ni k chemu. Da, i eshche ona govorit, chto vybiraet dlya svadebnogo puteshestviya Brajton. Brajton -- ee lyubimyj gorod. YA tolkom ne razobral, o chem eto on, no, chitaya mezhdu strok, predpolozhil, chto, po-vidimomu, Carica Fej vyhodit zamuzh. YA pointeresovalsya u nego, tak li eto, a on maslyanisto hihiknul. -- Vse shutochki shutish', Berti? Takoj shutnik. Kto zhe dolzhen znat', chto ona vyhodit zamuzh, esli ne ty? -- Ponyatiya ne imeyu. I za kogo? -- Da za tebya, konechno. Razve ty ne predstavil ee priyatelyu kak svoyu nevestu? YA srazu zhe pospeshil ego popravit': -- No eto byl prosto rozygrysh. Vy ved' ej skazali? -- CHto skazal? -- CHto mne tol'ko nuzhno bylo, chtoby ona pritvorilas' moej nevestoj. -- Kakaya strannaya ideya. Zachem by ya stal eto govorit'? -- Za pyatnadcat' funtov. -- Ne znayu nikakih pyatnadcati funtov. Kak ya eto pomnyu, vy yavilis' ko mne i skazali, chto videli Triksi v Uigane v obshchedostupnom spektakle "Zolushka", kogda ona ispolnyala tam rol' Caricy Fej, i vlyubilis' s pervogo vzglyada, kak i mnogie drugie molodye parni, kto ee videl. Kakim-to obrazom vy razuznali, chto ona moya plemyannica, i poprosili privezti ee k vam domoj. My pribyli po vashemu adresu, i ya s poroga uvidel svet lyubvi v vashem vzglyade, i v ee vzglyade tozhe. Ne proshlo i pyati minut, kak vy usadili ee k sebe na koleni i sideli edak uyutnen'ko, milovalis', kak dva golubchika. Nastoyashchaya lyubov' s pervogo vzglyada, i, priznayus', ya byl iskrenne tronut. Lyublyu smotret', kak shodyatsya pary vesennej poroj. Pravda, sejchas ne vesennyaya pora, no princip tot zhe. V etom meste tetya Daliya, kotoraya sidela i bezmolvno negodovala, vse-taki vstryala v razgovor, obrugala menya i sprosila, v chem delo. YA vlastno ot nee otmahnulsya. Mne neobhodimo bylo sosredotochit' vse vnimanie, chtoby razobrat'sya s voznikshim nedorazumeniem. -- Vy sami ne znaete, chto govorite, Dzhas Uoterberi. -- Kto, ya? -- Da, vy. Vy vse pereputali. -- Vy tak dumaete? -- Da, dumayu. I poproshu nas peredat' miss Uoterberi, chto svadebnye kolokola ne zazvonyat. -- Vot i ya to zhe govoryu. Triksi predpochitaet Otdel registracii. -- I Otdel registracii ne zazvonit. On skazal, chto ya ego udivlyayu. -- Vy chto, ne hotite zhenit'sya na Triksi? -- Ne podojdu k nej dazhe na rasstoyanie vytyanutogo stolba. -- Vot eto da! -- prozvuchalo na tom konce provoda. -- Porazitel'noe sovpadenie, -- poyasnil on. -- Imenno etim zhe vyrazheniem vospol'zovalsya mister Prosser, kogda otkazyvalsya zhenit'sya na drugoj moej plemyannice, hotya ran'she sam zhe ob®yavil pomolvku v prisutstvii svidetelej, tochno tak zhe, kak i vy. Dokazyvaet, kak tesen mir. YA sprosil, izvestno li emu o sudebnyh iskah za narushenie brachnyh obeshchanij, i togda on zametno zadrozhal i raz ili dva sglotnul. A potom zaglyanul mne v glaza i sprosil: "Skol'ko?" Ponachalu ya ego ne ponyal, no potom menya vdrug osenilo. "Tak vy zhelaete rastorgnut' pomolvku? -- govoryu ya. -- I kak dzhentl'men schitaete sebya obyazannym pozabotit'sya, chtoby bednaya devushka poluchila kakoe-to serdechnoe uteshenie? -- govoryu ya. -- CHto zh, summa dolzhna byt' osnovatel'noj, poskol'ku prihoditsya uchest' devushkino gore i otchayanie", -- govoryu ya. My s nim obgovorili eto delo i v konce koncov soglasilis' na dvuh tysyachah funtov. Tu zhe summu ya porekomendoval by i v vashem sluchae. Dumayu, mne udastsya sklonit' Triksi prinyat' ee. Konechno, zhizn' dlya nee vse ravno ostanetsya gor'koj pustynej posle togo, kak ona lishitsya vas, no dve tysyachi funtov -- eto vse zhe koe-chto. -- BERTI! -- proiznesla tetya Daliya. -- O, -- govorit Dzhas Uoterberi. -- YA snova slyshu ryk etogo l'va. Ladno, dayu vam vremya vse obdumat'. Budu u vas zavtra s utra, chtoby uslyshat' vashe reshenie, i, esli vy predpochtete ne vypisyvat' cheka, ya poproshu priyatelya, mozhet, on sumeet vas ugovorit'. On master sporta po bor'be bez pravil, i zovut ego Borov Dzhap. Kogda-to ya byl u nego menedzherom. Teper' on bol'she ne vystupaet, tak kak slomal odnomu tipu v poedinke pozvonochnik i s teh por pochemu-to ispytyvaet k etomu vidu sporta otvrashchenie. No do sih por sohranyaet prekrasnuyu formu. Videli by vy, kak on pal'cami shchelkaet brazil'skie orehi. Menya on ochen' uvazhaet, i net nichego, chego by on dlya menya ne sdelal. Naprimer, esli kto-nibud' podstavit menya v biznese, Borov srazu zhe rinetsya i otorvet emu ruki-nogi, slovno nevinnyj rebenok, kotoryj gadaet po romashke: "Lyubit -- ne lyubit". Dobroj nochi, priyatnyh snovidenij, -- zaklyuchil Dzhas Uoterberi i povesil trubku. Posle takogo krajne nepriyatnogo razgovora ya by, konechno, bud' moya volya, zabilsya kuda-nibud' v ugol i sidel, zazhav golovu v ladonyah i obdumyvaya sozdavsheesya polozhenie. No tetya Daliya slishkom uzh gromoglasno vyrazhala zhelanie uslyshat', chto vse eto znachit, prishlos' nachat' s nee. YA upavshim golosom izlozhil fakty, i ona proyavila stol'ko sochuvstviya i ponimaniya, chto ya byl udivlen i rastrogan. S zhenskim polom chasto tak byvaet. Esli vy v chem-to rashodites' s nimi vo vzglyadah, naprimer, po povodu togo, chtoby nakleit' beluyu borodu i podvyazat' na zhivot podushku, oni podvergayut vas samomu zhestokomu obrashcheniyu, no stoit im videt', chto chelovek dejstvitel'no v bede, i serdce ih ottaivaet, zlost' zabyta, i oni, ne zhaleya usilij, speshat okazat' vsyakuyu myslimuyu podderzhku. Tochno tak poluchilos' i s prestareloj rodstvennicej. Vyskazavshis' po povodu togo, chto ya osel iz oslov i menya nel'zya vypuskat' iz domu bez nyan'ki, ona prodolzhala uzhe v bolee laskovom klyuche: -- Kak by to ni bylo, ty syn moego brata, malen'kim ya neredko teteshkala tebya na kolene, hotya drugogo takogo nedorazvitogo mladenca ya v zhizni ne videla, no ved' nel'zya tebya vinit' za to, chto ty byl pohozh na pomes' varenogo yajca s kukloj chrevoveshchatelya, i ya ne dopushchu, chtoby ty bessledno sginul v kaloshe, v kotoruyu ugodil. YA dolzhna splotit'sya vokrug tebya i protyanut' ruku pomoshchi. -- Spasibo, edinokrovnaya starushenciya. Uzhasno blagorodno s vashej storony eto vashe stremlenie pomoch'. No chto vy mozhete sdelat'? -- Sama po sebe, vozmozhno, nichego, no ya mogu posoveshchat'sya s Dzhivsom, i sovmestno my navernyaka chto-nibud' pridumaem. Zvoni emu i zovi skoree syuda. -- Ego eshche net doma. On igraet v bridzh u sebya v klube. -- Vse-taki pozvoni. A vdrug. YA pozvonil i, k svoemu izumleniyu, uslyshal razmerennyj golos: -- Rezidenciya mistera Vustera. -- Gospodi, Dzhivs, ya i ne predpolagal zastat' vas doma tak rano. -- YA uehal ran'she sroka, ser. Segodnyashnyaya igra ne dostavila mne obychnogo udovol'stviya. -- Plohaya karta shla? -- Net, ser, karty mne dostavalis' vpolne udovletvoritel'nye, no partner dvazhdy sorval moyu igru, i u menya propalo zhelanie prodolzhat'. -- Sochuvstvuyu. Znachit, vy sejchas nichem ne zanyaty? -- Net, ser. -- Togda, mozhet, primchites' vo ves' opor k moej tete Dalii? Tut v vas bol'shaya nuzhda. -- Ochen' horosho, ser. -- Edet? -- Sprosila tetya. -- Na kryl'yah vetra. Tol'ko nadenet svoj kotelok. -- Togda ujdi kuda-nibud'. -- Vy ne hotite, chtoby ya uchastvoval v konferencii? -- Net. -- No tri golovy luchshe, chem dve, -- poproboval ya nastoyat'. -- Tol'ko ne togda, kogda odna iz nih -- naskvoz' kostyanaya, -- otrezala prestarelaya rodstvennica, vernuvshis' k prezhnej manere vyrazhat'sya. V tu noch' ya spal nespokojno, mne snilos', budto ya ubegayu, a menya nastigayut Caricy Fej, celaya svora, da ih eshche szadi podgonyaet Dzhas Uoterberi na kone i oret: "U-lyu-lyu!" i "Atu ego!" Tak chto, kogda ya vyshel k zavtraku, byl uzhe dvenadcatyj chas. -- Naskol'ko ya ponimayu, Dzhivs, -- govoryu ya, mrachno kovyryaya v tarelke yaichnicu, -- tetya Daliya vam vse rasskazala? -- Da, ser. Rasskaz missis Travers byl ves'ma informativen. YA vzdohnul s oblegcheniem, potomu chto ot etoj sekretnosti i vsyakih uslovnyh oboznachenij A i V u menya uzhe golova krugom shla. -- Polozhenie ugrozhayushchee, vy ne nahodite? -- Bezuslovno, ugroza, navisshaya nad vami, dovol'no ser'ezna, ser. -- Ne predstavlyayu sebe, kak ya budu vystupat' otvetchikom v dele o narushenii brachnogo obeshchaniya, a publika v zale budet izdevatel'ski hohotat', i prisyazhnye eshche naznachat mne oplatu izderzhek. Da ya posle etogo prosto ne risknu pokazat'sya v "Trutnyah". -- Da, skandal'naya slava -- krajne nepriyatnaya veshch', ser. -- S drugoj storony, platit' Dzhasu Uoterberi dve tysyachi funtov mne sovershenno ne hochetsya. -- Sochuvstvuyu vam v vashej dilemme, ser. -- No vy, mozhet byt', pridumali kakoj-nibud' potryasayushchij sposob, kak perehitrit' Dzhasa, chtoby on do mogily ezhednevno posypal svoyu maslenuyu golovu peplom? Kak vy sobiraetes' s nim govorit', kogda on yavitsya syuda? -- YA sobirayus' vozzvat' k ego zdravomu smyslu, ser. Serdce u menya poholodelo. Naverno, ya slishkom privyk, chto Dzhivs manoveniem volshebnoj lastochki razveivaet po vozduhu samye opasnye krizisy, i ozhidal ot nego, chto on, esli chto, vsegda vynet iz shlyapy chudesnoe reshenie, i nikakih hlopot. Odnako v to utro, hotya voobshche ya do zavtraka ne slishkom horosho soobrazhayu, mne bylo yasno, chto namerenie Dzhivsa nipochem, vyrazhayas' slovami Dzhasa Uoterberi, ne projdet u publiki na "ura". Stanet on slushat' rassuzhdeniya o zdravom smysle, kak by ne tak. CHtoby v chem-to ubedit' etogo korolya moshennikov, nuzhen kastet i chulok s mokrym peskom, a ne zdravyj smysl. V tone, kotorym ya sprosil Dzhivsa, neuzheli on ne mog pridumat' nichego poluchshe, prozvuchal skrytyj uprek. -- Vy nevysokogo mneniya o takom plane dejstvij, ser? -- Znaete, ya by ne hotel ranit' vashi chuvstva... -- Nu chto vy, ser. -- ...no ya by ne nazval eto vershinoj vashej tvorcheskoj mysli. -- Mne ochen' zhal', ser, no tem ne menee... V etot mig zagolosil dvernoj zvonok. YA s yaichnicej na gubah vskochil iz-za stola i oglyanulsya na Dzhivsa. Ne poruchus', chto glaza u menya pri etom vylezli von iz orbit, no vpolne mozhet byt', chto i tak, u menya bylo takoe chuvstvo, budto v kvartire vzorvalas' dobraya unciya trinitrotoluola. -- Prishel! -- Po vsej vidimosti, da, ser. -- YA prosto ne v sostoyanii s nim obshchat'sya v takuyu ran'. -- Vashi chuvstva vpolne ponyatny, ser. Bylo by celesoobrazno vam kuda-nibud' skryt'sya, poka ya budu vesti peregovory. Naibolee udobnym ukrytiem predstavlyaetsya prostranstvo pozadi pianino. -- Vy pravy, kak vsegda, Dzhivs. Utverzhdat', budto za pianino okazalos' tak uzh udobno, ya by ne stal, ne zhelaya vvodit' chitatelya v zabluzhdenie, no vse-taki tam ya byl spryatan ot postoronnih glaz, a eto glavnoe. I usloviya, pozvolyayushchie ostavat'sya v kurse proishodyashchih sobytij, tozhe okazalis' nedurny. YA uslyshal zvuk otkryvayushchejsya dveri, i golos Dzhasa Uoterberi proiznes: -- Privet, milyaga. -- Dobroe utro, ser. -- Vuster u sebya? -- Net, ser, on tol'ko chto vyshel. -- Stranno. On znal, chto ya dolzhen prijti. -- Vy -- mister Uoterberi? -- YA samyj. Kuda on podalsya? -- Naskol'ko ya znayu, u mistera Vustera bylo namerenie posetit' svoego rostovshchika, ser. -- CHto? -- On upomyanul ob etom, uhodya. Skazal, chto nadeetsya poluchit' funta dva-tri za chasy. -- Vy smeetes'? Zachem by on stal zakladyvat' chasy? -- On ves'ma stesnen v sredstvah. Posledovala, kak vyrazhayutsya inogda, zloveshchaya tishina. Veroyatno, Dzhasu Uoterberi potrebovalos' vremya, chtoby perevarit' eto izvestie. ZHal', ya ne mog uchastvovat' v razgovore, a to by ya nepremenno skazal: "Dzhivs, tak derzhat'!" -- i izvinilsya by, chto vzdumal v nem usomnit'sya. Mozhno bylo dogadat'sya, chto, govorya o namerenii vozzvat' k zdravomu smyslu Dzhasa Uoterberi, on pripryatal v rukave kozyr', kotoryj vse menyaet. Proshlo kakoe-to vremya, prezhde chem Dzhas Uoterberi snova zagovoril, i pri etom v golose u nego slyshalas' nekotoraya drozh', slovno by on nachal podozrevat', chto v zhizni est' ne tol'ko rozy i solnechnye luchi, kak emu kazalos' do sih por. YA ego ponimal. Net stradanij gorshe, chem ispytyvaet chelovek, kotoryj vozomnil, budto otyskal gorshok s zolotom u podnozhiya radugi, i vdrug uznaet iz avtoritetnyh istochnikov, chto nichego podobnogo. Do sih por Bertram Vuster byl dlya nego bezzabotnyj zhuir, kotoryj razbrasyvaet napravo i nalevo summy po pyatnadcat' funtov, chego nevozmozhno delat', ne imeya solidnogo scheta v banke, i uznat', chto Bertram Vuster begaet zakladyvat' chasy, bylo dlya nego kak ostryj nozh v serdce, -- esli, konechno, ono u nego est'. On osharashenno progovoril: -- A kak zhe eta kvartira? -- Ser? -- Kvartiry na Park-Lejn obhodyatsya nedeshevo. -- O da, ser. Bezuslovno. -- Da eshche so shvejcarom. -- Kak, ser? -- A vy razve ne shvejcar? -- Net, ser. YA sostoyal odno vremya lichnym slugoj pri dzhentl'mene, no v nastoyashchee vremya ne zanimayu etoj dolzhnosti. YA predstavlyayu misterov Olsoppa i Uilsona, vinotorgovcev, predostavivshih v kredit tovar na obshchuyu summu v trista chetyre funta pyatnadcat' shillingov i vosem' pensov, -- dolg, raschety po kotoromu sushchestvenno prevoshodyat finansovye vozmozhnosti mistera Vustera. YA zdes' nahozhus' pri opisannom imushchestve. -- Bog ty moj! -- probormotal Dzhas, i, na moj vzglyad, emu dazhe delaet chest', chto on ne vospol'zovalsya bolee sil'nym vyrazheniem. -- To est' vy -- sudebnyj ispolnitel'? -- Vot imenno, ser. Dolzhen s sokrusheniem priznat', chto kar'era moya poshla pod uklon i nyneshnyaya dolzhnost' -- eto edinstvennoe, chto ya smog najti. Zdes' ne to, k chemu ya privyk, no i na etom meste est' svoi polozhitel'nye storony. Mister Vuster -- ves'ma priyatnyj molodoj dzhentl'men i k moemu prebyvaniyu v ego dome otnositsya vpolne druzhelyubno. My s nim vedem dolgie uvlekatel'nye besedy, v hode kotoryh on i raz®yasnil mne svoe finansovoe polozhenie. On, okazyvaetsya, vsecelo zavisit ot soderzhaniya, naznachennogo ego tetkoj, nekoej missis Travers, damy s nestabil'nym temperamentom, kotoraya uzhe ne raz ugrozhala, chto, esli on ne voz'metsya za um i ne prekratit motovstvo, ona lishit ego soderzhaniya i otpravit v Kanadu, sushchestvovat' na skromnye pochtovye perevody s rodiny. Ona, razumeetsya, schitaet menya slugoj mistera Vustera. CHto proizojdet, esli ona uznaet, v kachestve kogo ya zdes' nahozhus' na samom dele, mne strashno podumat', yasno odno, esli vy pozvolite mne vyrazit' mnenie, legkaya zhizn' mistera Vustera na etom konchitsya navsegda i nachnetsya tyazhelaya. Snova nastupila zloveshchaya tishina, Dzhas Uoterberi, naverno, upotrebil ee na to, chtoby promoknut' lob, na kotorom vystupili obil'nye kapli trudovogo pota. V zaklyuchenie on eshche raz proiznes: "Bog ty moj!" Namerevalsya li on k etomu eshche chto-nibud' pribavit', neizvestno, potomu chto nichego pribavit' emu vse ravno ne udalos': poslyshalsya shum, pohozhij na moshchnyj poryv vetra, kto-to gromko fyrknul, i ya ponyal, chto sredi nas nahoditsya tetya Daliya. Dolzhno byt', vpuskaya Dzhasa Uoterberi, Dzhivs po rasseyannosti ne zaper vhodnye dveri. -- Dzhivs! -- progudela moya tetya. -- Vy mozhete smotret' mne v glaza? -- Razumeetsya, mem, esli vam ugodno. -- A ya etomu udivlyayus'. Vy, po-vidimomu, obladaete naglost'yu armejskogo mula. YA tol'ko chto uznala, chto vy -- sudebnyj ispolnitel' v shkure lichnogo slugi dzhentl'mena. Vy budete eto otricat'? -- Net, mem. YA zdes' ot firmy "Olsopp i Uilson, vina, likery i krepkie napitki", ej prichitaetsya poluchit' za postavlennyj tovar na summu v trista chetyre funta pyatnadcat' shillingov i vosemnadcat' pensov. Pianino, za kotorym ya skryuchilsya, pokachnulos' i zagudelo, kak dinamo-mashina, dolzhno byt', pozhilaya rodstvennica fyrknula na nego. -- Miloserdnyj bozhe! CHto yunyj Berti delaet s vashim tovarom, vinnye vanny prinimaet? Trista chetyre funta pyatnadcat' shillingov i vosemnadcat' pensov! I drugim, dolzhno byt', zadolzhal ne men'she. Ves' v dolgu kak v shelku, da eshche vdobavok, ya slyshala, sobiraetsya zhenit'sya na tolstuhe iz cirka. -- Na ispolnitel'nice roli Caricy Fej v pantomimah, mem. -- Eshche togo huzhe. Bler |glstoun govorit, chto ona vylityj gippopotam. Mne bylo ne vidno, konechno, no ya naglyadno predstavil sebe, kak Dzhas Uoterberi, uslysha takoe opisanie obozhaemoj plemyannicy, gordo vypryamilsya vo ves' rost i proiznes holodno i nadmenno: -- |to vy tak-to govorite pro moyu Triksi, a on s nej sochetaetsya zakonnym brakom ili zhe pojdet pod sud za narushenie brachnogo obeshchaniya. Opyat' zhe ne mogu ruchat'sya, ne videv svoimi glazami, no, po-moemu, tetya Daliya tut tozhe vypryamilas' vo ves' rost. -- Otlichno. No chtoby vchinit' etot isk, ej pridetsya otpravit'sya v Kanadu, -- grozno prorychala ona, -- potomu chto Berti Vuster tuda otplyvaet sleduyushchim zhe parohodnym rejsom, i tam u nego ne budet s