averno, drugih knig, kotorymi by tak upivalis' tysyachi chitatelej v bezmolvnom i nekritichnom voshishchenii. No esli takovo chitatel'skoe vospriyatie ueverleevskih romanov, po-vidimomu, v etom upoenii soderzhitsya chto-to durnoe, chemu nevozmozhno najti racional'nogo opravdaniya; chemu prihoditsya predavat'sya lish' v tajne. Davajte eshche raz perelistaem "Antikvariya" i sdelaem poputno neskol'ko zamechanij. Pervyj uprek, predŽyavlyaemyj Skottu, sostoit v tom, chto u nego plohoj stil'. Dejstvitel'no, kazhdaya stranica shchedro razbavlena dlinnymi, vyalymi latinizmami. Otryahaya s kryl'ev pyl' vekov, v nebo to i delo vzletayut starye metafory, vzyatye iz davno spisannogo teatral'nogo rekvizita. More v razgar shtorma - nepremenno "vsepozhirayushchaya stihiya". CHajka pri teh zhe obstoyatel'stvah - "krylataya zhilica skal". Vzyatye vne konteksta, podobnye vyrazheniya, bessporno, durny, hotya mozhno koe-chto skazat' i protiv snobizma, kotoryj dazhe v slovah soblyudaet klassovye razlichiya. No kogda ih s razgona prochityvaesh' v tekste i pritom na svoih mestah, oni ne brosayutsya v glaza i ne vyzyvayut razdrazheniya. V rukah Skotta oni vypolnyayut svoe naznachenie i sovershenno slivayutsya s fonom. Velikie romanisty, ch'i sobraniya sochinenij naschityvayut sem'desyat tomov, pishut ved' ne frazami, a stranicami. Oni vladeyut i umeyut k mestu pol'zovat'sya desyatkom razlichnyh stilej, vklyuchaya samye ostro-vyrazitel'nye. Napyshchennyj slog tozhe byvaet vpolne umesten. |ti neryashlivye obmolvki sluzhat dlya togo, chtoby chitatel' perevel duh, oni napolnyayut vozduhom prostranstvo strok i nashi grudnye kletki. Sopostavim neryashlivogo Skotta i tochnogo Stivensona. "Vse bylo kak on skazal: noch' stoyala nedvizhno, bezvetrennye steny moroza stesnili vozduh, i, idya vpered pri goryashchih svechah, my oshchushchali t'mu kak kryshu nad golovoj". Skol'ko ni ishchi, v romanah Skotta takogo plotnogo i dostovernogo opisaniya ne najdesh'. No esli otdel'nyj obraz u Stivensona i bolee ekspressiven, u Skotta my nahodim nesravnenno bolee shirokuyu obshchuyu kartinu. SHtorm v "Antikvarii", hotya i predstavlen s pomoshch'yu teatral'nyh kulis i fanernogo zadnika, hotya i izobiluet "zhilicami skal" i "tuchami, podobnymi gibnushchim imperiyam", tem ne menee revet i pleshchet vser'ez i edva ne pogloshchaet kuchku neschastnyh, zhmushchihsya na pribrezhnoj skale; mezh tem kak shtorm v "Pohishchennom", pri vseh tochnyh podrobnostyah i lovkih, udachnyh epitetah, ne sposoben zamochit' dazhe damskuyu tufel'ku. Drugoj, bolee ser'eznyj uprek, kotoryj mozhno predŽyavit' Skottu, sostoit v tom, chto on pol'zuetsya neumestnym, napyshchennym slogom ne tol'ko dlya razrisovki fona s oblakami, no i dlya izobrazheniya dushevnyh slozhnostej i strastej chelovecheskih. Odnako kakim voobshche yazykom opisyvat' chuvstva personazhej vrode Dovela i Izabelly, Darsi, |dit i Mortona? Ved' eto vse ravno chto zhivopisat' strasti chaek i dushevnye perezhivaniya trostej ili zontov, ibo nazvannye ledi i dzhentl'meny malo chem otlichayutsya ot "krylatyh zhilic skal". Takie zhe nikchemnye, takie zhe bespomoshchnye, tak zhe vizglivo vskrikivayut i tak zhe eroshat per'ya, i ih zhalkie vysohshie grudki istochayut krepkij kamfarnyj duh, kogda oni unylymi nadtresnutymi ptich'imi golosami zavodyat svoi nemyslimye lyubovnye rechi. "Bez soglasiya batyushki ya ni ot kogo ne vprave vyslushivat' obŽyasneniya; a chto nikak togo ne mozhet byt', chtoby on odobril vashu blagosklonnost', koej vy delaete mne chest', eto vy i sami horosho ponimaete", - izlagaet svoi chuvstva yunaya deva. "Ne usugublyajte zhestokost' vashego otkaza, bezzhalostno trebuya, chtoby ya vzyal nazad moi slova", - govorit ej v otvet molodoj chelovek, i kem by on ni byl: bezrodnym sirotoj, ili synom pera, ili i tem i drugim odnovremenno, - vse ravno sud'ba takogo Dovela i ego Izabelly nas niskol'ko ne volnuet. No vprochem, byt' mozhet, nas i ne stremyatsya vzvolnovat'. Posle togo kak Skott uspokoil svoyu sudejskuyu sovest', v pochtitel'nyh tonah izobraziv perezhivaniya predstavitelej vysshih klassov, i podtverdil svoyu reputaciyu moralista, "vozzvav k vysokim chuvstvam i chitatel'skomu sostradaniyu cherez kartiny istinnogo blagorodstva i vymyshlennogo gorya", posle vsego etogo Skott, razdelavshis' s iskusstvom i moral'yu, beretsya pisat' radi sobstvennogo udovol'stviya i znaj sebe strochit bez ustali. Tut s nim proishodit razitel'nejshaya peremena, i pritom isklyuchitel'no k luchshemu. Mozhno podumat', pravo, chto on prodelyvaet eto napolovinu soznatel'no - pokazyvaet lenivuyu tomnost' gospod, navodyashchih skuku na nego samogo, i v protivoves - neischerpaemuyu zhiznennuyu silu prostyh lyudej, k kotorym lezhit ego serdce. Obraznye slova, anekdoty, sravneniya s mirom morya, neba i zemli tak i l'yutsya, tak i sletayut s ih gub. Lyubuyu mysl' oni b'yut pryamo vlet i bez promaha sshibayut metkoj metaforoj. My slyshim to priskazku: "v omute u mel'nicy, v snegu pod sugrobom il' v puchine morskoj"; to besposhchadnuyu pogovorku-harakteristiku: "Da on sebe pod nogi ne plyunet - svoih zhe sapog ispugaetsya" i vsegda - ostruyu, bojkuyu rech', zhivoj shotlandskij govor, takoj bezyskusstvennyj i pryanyj, takoj obydennyj i temperamentnyj, takoj mudryj i vdobavok nemnogo pechal'nyj. Iz vsego etogo poluchaetsya nechto neozhidannoe. Kogda nashi priznannye avtoritety poshatnulis' i my ostalis' bez kormchih plyt' po shirokomu burnomu moryu, okazalos', chto v romanah Skotta ne bol'she morali, chem v dramah SHekspira. I dlya mnogih chitatelej ego knigi neuvyadaemo svezhi i zhivy ottogo, chto skol'ko ih ne perechityvaj, vse ravno ne pojmesh', kakogo zhe mneniya priderzhivalsya sam Skott i kakoj on na samom dele byl. No kakovy ego geroi, eto my ponimaem pochti tak zhe horosho, kak ponimaem svoih blizkih, glyadya im v glaza i slushaya ih rechi. Kazhdyj raz, kogda perechityvaesh' "Antikvariya", Dzhonatan Oldbak predstavlyaetsya nemnogo inym. Zamechaesh' v nem chto-to novoe; chut' po-drugomu zvuchit ego golos, inache viditsya lico. Potomu chto personazhi Skotta, kak i personazhi SHekspira ili Dzhejn Osten, soderzhat v sebe zerno zhizni. Oni izmenyayutsya vmeste s nami. No eto svojstvo, hotya i yavlyaetsya neobhodimym usloviem bessmertiya, eshche ne oznachaet, chto ego obrazy zhivut s takoj zhe polnotoj i glubinoj, kak Gamlet ili Fal'staf. Personazhi Skotta na samom dele stradayut odnim ser'eznym nedostatkom: oni zhivy lish' togda, kogda razgovarivayut; a razmyshlyat' oni voobshche ne razmyshlyayut; chto zhe do togo, chtoby zaglyanut' im v dushi ili sdelat' vyvody iz ih postupkov, to takih popytok Skott vovse ne predprinimaet. "Miss Uordor, slovno pochuvstvovav, chto skazala lishnee, povernulas' i voshla v karetu", - i dal'she v zhizn' miss Uordor Skott uzhe ne vtorgaetsya, a eto ne bog vest' kak gluboko. Vprochem, tut delu pomogaet to, chto ego lyubimye geroi i geroini - po nature bol'shie boltuny; |ddi Okiltri, Oldbak, missis Maklbekkit - vse boltayut ne perestavaya. I vyrazhayut v razgovore svoi haraktery. Zamolkayut oni tol'ko dlya togo, chtoby pristupit' k dejstviyam. Po recham ih i delam my ih i uznaem. No mozhno li po-nastoyashchemu ponyat' lyudej, sprosit, navernoe, vrazhdebno nastroennyj kritik, esli znaesh' tol'ko, chto oni skazali to-to i to-to i postupili tak-to i tak-to; esli o sebe oni ne govoryat ni slova, a ih sozdatel' sovershenno ne priglyadyvaet za nimi, ne vmeshivaetsya v ih dela, lish' by oni sposobstvovali zadumannomu razvitiyu dejstviya? Kazhdyj iz etih lyudej: Okiltri, antikvarij, Dendi Dinmont i prochie - prosto nabor nekotoryh chert, pritom naivnyh i nevinnyh, on prednaznachen dlya nashego razvlecheniya v chasy skuki ili bolezni, a s nachalom novogo rabochego dnya, kogda vernuvshiesya sily trebuyut pishchi poosnovatel'nee i pogrubee, vse eto dobro ostaetsya tol'ko sobrat' v ohapku i svalit' za dver'yu v detskoj. Sravnite ueverleevskij cikl s romanami Tolstogo, Stendalya ili Prusta! Razumeetsya, takoe sravnenie uvedet nas k problemam, lezhashchim v osnove hudozhestvennogo tvorchestva. Odnako i ne vdavayas' v nih, yasno vidish', chem ne yavlyaetsya Val'ter Skott. On ne yavlyaetsya velikim issledovatelem dushevnoj zhizni cheloveka so vsemi ee tonkostyami i izgibami. Ne emu vzlamyvat' pechati i issekat' iz kamnya novye istochniki. No on umeet izobrazhat' sceny zhizni, predostavlyaya nam samim ih analizirovat'. Kogda chitaesh' scenu v bednom dome, gde lezhit mertvaya Stini Maklbekkit, vidish' srazu i gore otca, i dosadu materi i uteshitelya-propovednika, slovno Skottu dostatochno vse eto zapechatlet', a razglyadet' - eto uzhe delo nashe. Nedostatok psihologicheskoj slozhnosti vozmeshchaetsya iskrennost'yu, i pri etom eshche probuzhdayutsya nashi sobstvennye tvorcheskie sposobnosti. Ne prihoditsya sporit', Skott tvorit nebrezhno, otdel'nye chasti ego truda soedinyayutsya slovno by sami soboj, bez ego uchastiya; i bez ego uchastiya scena rushitsya, eto tozhe istinnaya pravda. Ibo kto tam lomitsya v dver' i obrushivaet vsyu konstrukciyu? Toshchij, kak smert', graf Glenallan, etot zloschastnyj lord, zhenivshijsya na rodnoj sestre, kotoruyu oshibochno schital dvoyurodnoj, i s teh por bluzhdayushchij po svetu v traure. Na scenu vryvaetsya fal'sh'; na scenu vryvaetsya titulovannaya aristokratiya. CHernoe ubranstvo pohoronnogo byuro i geral'dicheskoj palaty dushit nas. Skott silen tam, gde izobrazhaet perezhivaniya cheloveka ne v stolknovenii s drugimi lyud'mi, a v stolknovenii cheloveka s Prirodoj i Sud'boj. Ego poeziya - eto poeziya beglecov, spasayushchihsya ot presledovaniya v nochnom lesu; poeziya parusnikov, vyhodyashchih v more; voln, razbivayushchihsya o skaly v lunnom siyanii; bezlyudnyh peschanyh otmelej i otdalennyh vsadnikov; prestuplenij i tajn. I on, naverno, poslednij romanist, vladeyushchij velikim shekspirovskim iskusstvom harakterizovat' geroev cherez ih rech'. 2. GAZOVYJ SVET V |BBOTSFORDE Skotta kak romanista libo zaglatyvayut celikom, i on vhodit v vashu plot' i krov', libo zhe s poroga otvergayut. Promezhutochnyh instancij ne sushchestvuet, posredniki ne snuyut mezhdu poziciyami, s predlozheniyami mirotvorcheskih uslug. Ved' eto ne vojna. Knigi Dikkensa, Trollopa, Genri Dzhejmsa, Tolstogo, sester Bronte vse vremya obsuzhdayutsya i tolkuyutsya, romany ueverleevskogo cikla - nikogda. Oni tak i stoyat, celikom prinimaemye ili celikom otvergnutye - dovol'no svoeobraznaya stadiya v bezostanovochnom processe, kotoryj imenuetsya bessmertiem. I esli eshche vozmozhno ispravit' eto tupikovoe sostoyanie, to, pozhaluj, nam pomozhet tut 1-j tom "Dnevnikov" Skotta (1825-1826), kotoryj s takim tshchaniem podgotovil k publikacii i vypustil v svet mister Dzh.-Dzh.Tejt. "Dnevniki" Skotta predstavlyayut soboj samoe polnoe ego zhizneopisanie, oni pokazyvayut avtora i v siyanii slavy, i v mrachnom sumrake, oni soderzhat peresudy o Bajrone i znamenitoe vyskazyvanie o Dzhejn Osten i neskol'kimi ob zadami prolivayut bol'she sveta na masshtaby i predely talanta Skotta, chem besschetnye trudy vseh kritikov i issledovatelej, tak chto blagodarya etomu novomu istochniku oba zastoyavshihsya lagerya v odnu prekrasnuyu noch' eshche, glyadish', perejdut vrukopashnuyu. CHtoby sprovocirovat' stol' zhelannoe stolknovenie, voz'mem zapis' ot 21-go noyabrya 1825 goda: "S utra byl v Komitete po gazovomu osveshcheniyu, prezidentom ili predsedatelem kakovoj organizacii ya yavlyayus'". Skott, po dostovernomu svidetel'stvu Lokharta, pital strast' k gazu. On voshishchalsya yarkim svetom i ne obrashchal vnimaniya na nekotoryj zapah. CHto zhe do zatrat na priobretenie ogromnogo kolichestva trub, kotorye nado bylo provesti v stolovuyu, gostinuyu, koridory i spal'ni, a takzhe na sami raboty, - v schastlivye dni svoego tvorcheskogo podŽema on etim prenebregal. "V dome byla postoyannaya illyuminaciya", i gazovyj svet izlivalsya na blestyashchee obshchestvo. Kto tol'ko ne gostil v |bbotsforde - gercogi i gercogini, poklonniki i parazity, znamenitosti i nichtozhestva. "Gospodi, - vosklicala miss Skott. - Nu kogda zhe eto konchitsya, papa?" Na chto otec ej otvechal: "Pust' priezzhayut, chem bol'she narodu, tem veselee". I v dome poyavlyalsya ocherednoj gost'. Kak-to goda za dva do nachala "Dnevnikov" takim gostem okazalsya molodoj hudozhnik. Voobshche hudozhnikov v |bbotsforde byvalo tak mnogo, chto hozyajskaya sobaka Mejda uznavala ih s pervogo vzglyada i ubiralas' von iz komnaty. Na etot raz priehal Uil'yam B'yuik, bezvestnyj, nishchij, ishchushchij soglasnyh pozirovat' emu dlya portretov. Estestvenno, gazovyj svet i blestyashchee obshchestvo ego oslepili. I togda dobrejshaya missis H'yuz, zhena gluhogo nastoyatelya sobora sv.Pavla, vzdumala priobodrit' orobevshego gostya. Ona lyubezno soobshchila emu, chto vsegda usazhivaet svoih detej za razglyadyvanie gravyur B'yuika, kogda nado otvlech' ih ot draki. No uvy, Uil'yam B'yuik byl vsego lish' odnofamil'cem Tomasa B'yuika. Nado dumat', emu uzhe ne raz sluchalos' slyshat' podobnye rechi, i oni ego, konechno, tol'ko zadevali: ved' on i sam byl hudozhnik, razve net? On, dejstvitel'no, i sam byl hudozhnik, pritom ochen' plohoj. |to o nem Hejdon snachala skazal: "Svoej kartinoj "Iakov i Rahil'" moj uchenik B'yuik opravdal ozhidaniya, kotorye ya na nego vozlagal". A neskol'ko let spustya, kogda mezhdu nimi voznikla ssora iz-za deneg, dobavil: "Levaya noga Daniila pokryla B'yuika vechnym pozorom eshche do togo, kak on bezhal ot moih nastavlenij i ukrylsya pod krylom Akademii". No my i bez Hejdona znaem, chto portrety, vypolnennye B'yuikom, nikuda ne godyatsya. Ob etom mozhno sudit' po ego "Zapiskam", on izobrazhal svoih znakomyh v dvizhenii, no dushevno sovershenno nedvizhimymi, bezzhiznennymi. Est', naprimer, u nego Hezlitt, igrayushchij v tennis. "On bol'she pohodil na dikogo zverya, chem na cheloveka... On skidyval rubahu; podskakival vysoko v vozduh; nosilsya po ploshchadke; kogda igra konchalas', on, istekaya potom, tersya spinoj o stolb". No kogda on govoril, soobshchaet nam B'yuik, "ego vyskazyvaniya peremezhalis' neproizvol'nymi i nichego ne oznachayushchimi proklyat'yami". Vosproizvesti ih na bumage nemyslimo - ih mozhno tol'ko voobrazit'. Inymi slovami, Hezlitt byl durak durakom. Ili vzyat' rasskaz B'yuika o vechere v tesnoj gostinoj, na kotorom ital'yanskij poet Foskolo poznakomilsya s Vordsvortom. Oni zasporili. Foskolo "szhal kulak i podnes ego k samomu licu Vordsvorta". A potom vskochil i stal kruzhit'sya po komnate, obrashchaya to tuda, to syuda svoj monokl', perekatyvaya zvuk "r" i razglagol'stvuya vo ves' golos. Damy podbirali nogi i podoly. Vordsvort sidel "s razinutym rtom i vypuchennymi glazami, glotaya vozduh". Nakonec on zagovoril. I govoril mnogo stranic podryad, vernee, stranicu za stranicej pokryvali mertvye frazy, zastyvayushchie na ego gubah bezzhiznennymi, ledyanymi razvodami. Vot poslushajte: "Hotya ya priznayu i sposoben, nadeyus', po dostoinstvu ocenit' krasotu bezmernogo geniya Rafaelya... tem ne menee my dolzhny napryach', tak skazat', sily nashego vospriyatiya, daby osoznat' vozvyshennoe velichie... Mikelandzhelo..." Dovol'no. My voochiyu vidim kartiny B'yuika, my predstavlyaem sebe, kakovo bylo pozirovat' emu, sidya pod starym portretom dedushki i vykinuv iz skladok togi goluyu ruku, - a na zadnem plane boevoj kon' gryzet udila, roet zemlyu kopytom i tol'ko chto ne rzhet v golos. V tot vecher v |bbotsforde gazovyj svet lilsya na obedennyj stol iz treh roskoshnyh lyustr, a obed, "kak skazal by moj drug Tekkerej, byl recherche" [izyskannyj (fr.)]. Potom pereshli v gostinuyu, prostornyj, bogato ubrannyj zal: zerkala, mramornye stoliki i byust raboty CHentri, vse derevyannye poverhnosti polirovany i pokryty lakom, roskoshnye krasnye zanavesi s kistyami podvesheny na blestyashchih mednyh prutah. Voshli - i u B'yuika zaryabilo v glazah: "YArkij gazovyj svet, vo vsem ubranstve bezdna izyashchestva i vkusa, roskoshnye damskie tualety, sverkayushchij iskrami chajnyj stol" - i tak dalee, v hudshih tradiciyah romanov ueverleevskogo cikla. My vidim blesk brilliantov, oshchushchaem legkij zapah gaza, slyshim razgovory: v odnom uglu ledi Skott sudachit s dobrejshej missis H'yuz; v drugom - sam Skott vysokoparno i mnogoslovno osuzhdaet chrezmernoe pristrastie svoego syna CHarl'za k loshadyam. "Nadeyus', vprochem, chto so vremenem eto u nego projdet, kak i vsyakoe uvlechenie molodosti". I v dovershenie vsego etogo uzhasa nemeckij baron D'|ste poshchipyvaet struny gitary, demonstriruya, "kak v Germanii pri ispolnenii voennyh marshej izobrazhayut na gitare barabannuyu drob'". Miss Skott - a mozhet byt', eto miss Uordor ili kakaya-nibud' drugaya iz mechtatel'nyh i malokrovnyh geroin' ueverleevskih romanov? - vnimaet emu, zataiv dyhanie. I vdrug scena preobrazhaetsya. Skott tihim, pechal'nym golosom zapel balladu o sere Patrike Spense: Ah, mnogo dnej budut zheny zhdat' I pomahivat' veerami. Pokuda vernetsya ser Patrik Spens, Pod belymi parusami. Zamolkla gitara; ser Val'ter, sderzhivaya slezy, dopel balladu do konca. Tochno tak zhe sluchaetsya i v romanah - bezzhiznennye anglichane obrashchayutsya v zhivyh shotlandcev. CHerez kakoe-to vremya B'yuik priehal eshche raz. I opyat' ochutilsya v etom udivitel'nom obshchestve, sredi lyudej, vydayushchihsya talantami ili titulami. Snova pri povorote vyklyuchatelya krasnye svetyashchiesya tochechki v bol'shih lyustrah rascveli "roskoshnym svetom, dostojnym peshchery Aladdina". I vot oni vse, osveshchennye gazom znamenitosti, sidyat kak na polotne, sozdannom yarkimi mazkami maslyanyh krasok: lord Minto, ves' v chernom, pri samom skromnom galstuke; kapellan lorda Minto s licom satira, obstrizhennyj pod gorshok, vernee, pod nadetyj na golovu tazik ciryul'nika; sluga lorda Minto, zaslushavshijsya rasskazami Skotta i zabyvshij peremenit' tarelki; ser Dzhon Mal'kol'm, pri lente so zvezdoj; i yunyj Dzhonni Lokhart, kotoryj ne v silah glaz otvesti ot etoj zvezdy. "Postarajtes' tozhe zasluzhit' takuyu", - sovetuet emu ser Val'ter, na chto Lokhart ulybnulsya - "edinstvennyj raz, chto ya uvidel ozhivshimi ego nepronicaemye cherty", i t.d. i t.p. I na etot raz opyat' pereshli v paradnyj zal, no tut ser Dzhon vdrug obŽyavil, chto sejchas budet rasskazyvat' pro Persiyu. Nado srochno zvat' vseh v zal. Obitatelej doma pozvali. Iz vseh uglov etogo gusto naselennogo i gostepriimnogo zhilishcha v zal, tolpyas', ustremilis' lyudi. "Odnu baryshnyu, pomnyu, prinesli iz posteli bol'nuyu, zavernutuyu v odeyala, i ulozhili na divane". Rasskaz nachalsya; i prodolzhalsya; on byl takoj dlinnyj, chto delilsya na "mili". V konce odnoj "mili" ser Dzhon zamolchal i sprosil, rasskazyvat' li dal'she. "Da, da, pozhalujsta, ser Dzhon, prodolzhajte!" - poprosila ego ledi Skott, i on prodolzhal rasskazyvat' "milyu za milej", pokuda ne poyavilsya - i otkuda tol'ko vzyalsya? - mes'e Aleksandr, francuz-chrevoveshchatel', kotoryj prinyalsya delat' vid, budto obstrugivaet polirovannyj obedennyj stol. Poza, telodvizheniya, zvuki, skrezhet rubanka, zastrevayushchego na suchkah, vzmahi levoj ruki, yakoby sbrasyvayushchej struzhki, - vse bylo tak pravdopodobno, chto ledi Skott v trevoge voskliknula: "Moj bednyj stol! Vy portite moj stol! On nikogda bol'she ne budet blestet'!" Prishlos' seru Val'teru ee uspokaivat': "|to vsego lish' predstavlenie, moya dorogaya... |to ne na samom dele. Stolu nichego ne budet". I snova zaskrezhetal rubanok, i opyat' stala vskrikivat' hozyajka doma, po lbu chrevoveshchatelya uzhe struilsya pot, no tut nastalo vremya idti spat'. Skott povel B'yuika v otvedennuyu emu spal'nyu. No po doroge sdelal ostanovku. I proiznes neskol'ko slov. Slova ego byli prosty, prosty do strannosti; posle vsego etogo gazovogo bleska i siyaniya mozhno bylo podumat', chto oni sletayut s gub obyknovennogo smertnogo. Muskuly rasslabilis', toga upala s plech. "Vy, ya polagayu, proishodite iz roda sera Roberta B'yuika?" I vse. No etogo bylo dostatochno. B'yuik ponyal, chto velikij chelovek, pri vsem svoem velichii, zametil ego smushchenie vo vremya razgovora s taktichnoj missis H'yuz i zahotel dat' emu vozmozhnost' samoutverdit'sya. B'yuik za nee uhvatilsya. "YA prinadlezhu, - goryacho zagovoril on, - k ochen' drevnemu rodu B'yuikov iz Annana, kotorye lishilis' svoih vladenij..." I rasskazal vse, so mnozhestvom podrobnostej. Nakonec Skott otkryl dver' ego komnaty, pokazal, kak pol'zovat'sya gazom, pribavlyat' svet, ubavlyat', i, vyraziv nadezhdu, chto gostyu budet zdes' udobno - esli chto-nibud' ne tak, pust' pozvonit v zvonok, - udalilsya. No B'yuiku ne spalos'. On vorochalsya s boku na bok. V golovu emu, kak, dolzhno byt', i personazham ego kartin, lezli raznye mysli o velikom volshebnike i alhimike, o logove l'va, ob ubogoj nishchenskoj podstilke i pyshnom lozhe roskoshi. No potom on vspomnil o velikom cheloveke - hozyaine etogo doma i o ego dobrote, razrazilsya slezami, pomolilsya bogu i zasnul. My zhe imeem vozmozhnost' posledovat' za Skottom. Pri svete ego dnevnikov, estestvennom nerovnom svete schast'ya i gorya, my vidim ego posle togo, kak gosti razoshlis' po spal'nyam i bednaya SHarlotta perestala boltat', a Mejda ubralas' podal'she ot zhivopiscev, kotorye nahodyat na svoih polotnah mesto lyubimym sobachkam velikih lyudej. No chasto, posle togo kak rashodyatsya gosti, v golove ostaetsya kakaya-nibud' mysl', kakoj-nibud' obraz. Sejchas eto - chrevoveshchatel' mes'e Aleksandr. Ne byl li sam Skott, sprashivaem my sebya, okidyvaya vzglyadom dlinnyj ryad romanov ueverleevskogo cikla, tol'ko velichajshim iz romanistov-chrevoveshchatelej, kotorye podrazhayut chelovecheskoj rechi, no ne portyat pri etom polirovannyj stol, - "eto vsego lish' predstavlenie, moya dorogaya, eto ne na samom dele"? Ili zhe on byl poslednim iz romanistov-dramaturgov, kotorye umeli, kogda nakal chuvstv stanovilsya dostatochno silen, vyrvat'sya za predely prozy, i togda ih zhivye usta vyrazhali nastoyashchie mysli i nastoyashchie chuvstva? S dramaturgami eto sluchalos', i neredko; a iz romanistov - s kem? Razve tol'ko s serom Val'terom i eshche, mozhet byt', s Dikkensom. Pisat' tak, kak pisali oni, derzhat' takoj gostepriimnyj, gusto naselennyj dom, gde grafy i hudozhniki, chrevoveshchateli i barony, sobaki i baryshni vystupayut kazhdyj v svoej roli, - myslimo li takoe, esli ne byt' napolovinu chrevoveshchatelem, napolovinu poetom? I ne eto li sochetanie gazovogo osveshcheniya i dnevnogo sveta, chrevoveshchaniya i pravdy v ueverleevskih romanah razdelyaet dva lagerya? I mozhet byt', teper', vospol'zovavshis' "Dnevnikami" kak brodom i orientiruyas' po primitivnym illyustraciyam Uil'yama B'yuika, protivniki sbrosyat ocepenenie i rinutsya drug na druga vrukopashnuyu? 1924-27 MONTENX Odnazhdy v Bar-le-Dyuke Monten', uvidev avtoportret korolya Sicilii Rene, sprosil: "Pochemu zhe nel'zya pozvolit' i kazhdomu risovat' sebya samogo perom i chernilami, podobno tomu kak etot korol' narisoval sebya karandashom?" S hodu mozhno bylo by otvetit', chto eto vpolne pozvolitel'no i chto net nichego legche. Esli chuzhie cherty poroj byvaet trudno ulovit', to uzh svoi-to vsyakomu horosho znakomy, i dazhe slishkom. Nachnem zhe. No edva my pristupili k etomu zanyatiyu, kak pero vypadaet iz ruk: my stolknulis' s glubokimi, zagadochnymi, nepreodolimymi trudnostyami. I vpravdu, za vsyu istoriyu literatury mnogim li udalos' nachertat' perom sobstvennyj portret? Pozhaluj, tol'ko Montenyu da, mozhet byt', Pepisu i Russo. "Religio Medici" ["Kredo vrachevatelya" - kniga anglijskogo pisatelya Tomasa Brauna (1605-1682)] - eto cvetnoe steklo, skvoz' kotoroe smutno vidny letyashchie komety i strannaya myatushchayasya dusha. V gladkom blestyashchem zerkale znamenitoj biografii otrazhaetsya lico Bosuella [imeetsya v vidu kniga anglijskogo pisatelya Dzhejmsa Bosuella (1740-1795) "ZHizn' Semyuela Dzhonsona" (1791)], vyglyadyvayushchee iz-za chuzhih plech. No nastoyashchij razgovor o samom sebe, kogda podrobno proslezhivayutsya bluzhdaniya, prichudy sobstvennoj lichnosti vo vsem ee smyatenii, vo vseh ee protivorechiyah i nesovershenstvah; kogda sozdaetsya podrobnaya karta dushi, s dannymi ob ee vese, cvete, diametre, - eto iskusstvo bylo dostupno odnomu Montenyu. Prohodyat stoletiya, a pered ego shedevrom po-prezhnemu tolpyatsya zriteli, vglyadyvayas' v glubinu kartiny, otrazhayas' na ee poverhnosti, i chem bol'she glyadyat, tem bol'she vidyat, hotya i ne mogut vyrazit' slovami, chto imenno otkryvaetsya glazu. Dokazatel'stvom etomu neprehodyashchemu interesu sluzhat novye pereizdaniya. V Anglii Navarskim obshchestvom izdayutsya v pyati izyashchnyh tomah perevody Kottona, a vo Francii firma Lui Konara vypuskaet polnoe sobranie sochinenij Montenya s raznochteniyami, osnovannoe na mnogoletnih samootverzhennyh izyskaniyah doktora Armengo. Rasskazat' pravdu o sebe, otyskat' samogo sebya, i ne gde-to za tridevyat' zemel', a u sebya zhe pod nosom, delo neprostoe. "My znaem tol'ko dvuh ili treh pisatelej drevnosti, kotorye proshli etoj dorogoj, - pishet Monten'. - Za nimi ne posledoval nikto; ibo doroga eta trudna, mnogo trudnee, chem kazhetsya; nelegko prosledit' izvilistyj i neyasnyj put', kotorym idet dusha, proniknut' v temnye glubiny, gde ona petlyaet i kruzhitsya; ulovit' ee mimoletnye mel'kaniya. Zanyatie eto novoe i prezhde neslyhannoe, pristupaya k nemu, my otvlekaemsya ot obshcheprinyatyh i vsemi uvazhaemyh del". V pervuyu golovu trudnosti kasayutsya vyrazheniya. Vse my inogda predaemsya priyatnomu i strannomu vremyapreprovozhdeniyu, kotoroe nazyvaetsya razdumiem, no kogda nado vyrazit' nashi dumy hotya by prosto sobesedniku, kak malo my sposobny skazat'! Neulovimyj prizrak uspevaet pronestis' cherez nashu golovu i vyletet' v okno, poka my pytaemsya nasypat' emu soli na hvost, ili tiho opuskaetsya obratno na dno temnoj propasti, kotoruyu on na mig osvetil svoim bluzhdayushchim luchom. V razgovore k nashim slabosil'nym slovam dobavlyayutsya intonacii golosa i vyrazheniya lica. No pero - instrument pryamolinejnyj, ono malo chto mozhet skazat'; i k tomu zhe u nego svoi privychki i ritualy. Ono sklonno diktovat' svoyu volyu; po ego ukazke obyknovennye lyudi prevrashchayutsya v prorokov, a estestvennaya kosnoyazychnaya chelovecheskaya rech' ustupaet mesto torzhestvennoj i vazhnoj processii slov. Vot pochemu Monten' tak razitel'no vydelyaetsya izo vseh umershih. Nel'zya i na minutu usomnit'sya v tom, chto ego kniga - eto on. Dalekij ot togo, chtoby nastavlyat' i propovedovat', on ne ustaval povtoryat', chto on takoj zhe, kak vse. Edinstvennaya ego cel' - vyrazit' sebya, soobshchit' o sebe pravdu, i "doroga eta trudna, mnogo trudnee, chem kazhetsya". Ibo pomimo trudnosti samovyrazheniya est' bol'shaya trudnost': byt' samim soboj. Nasha dusha, nasha vnutrennyaya zhizn', nikak ne soglasuetsya s zhizn'yu vneshnej. Esli ne poboyat'sya i sprosit' svoe sobstvennoe, vnutrennee mnenie, ono vsegda budet pryamo protivopolozhno mneniyu drugih lyudej. Drugie lyudi, skazhem, izdavna schitayut, chto pozhilym boleznennym gospodam nado sidet' doma i pokazyvat' miru primer supruzheskoj vernosti. Montenyu zhe vnutrennij golos, naoborot, govorit, chto starost' - nailuchshee vremya dlya puteshestvij, a uzy braka, kotoryj, kak pravilo, osnovan ne na lyubvi, k koncu zhizni stanovyatsya nenuzhnymi i luchshe vsego ih razorvat'. Tochno tak zhe i s politikoj. Gosudarstvennye muzhi prevoznosyat velichie imperij i obrashchenie dikarej v civilizaciyu provozglashayut moral'nym dolgom. No vzglyanite na ispancev v Meksike, vosklicaet, negoduya, Monten'. "Skol'ko gorodov oni sravnyali s zemlej, skol'ko narodov unichtozhili... V bogatejshem, blagoslovennom krayu vse perevernuli vverh dnom, radi vyvoza zhemchugov i perca! I eto pobeda?" A kogda krest'yane rasskazali emu, chto videli cheloveka, umirayushchego ot ran, no ne podoshli, boyas', kak by sud ne zastavil ih otvechat' za ego rany, Monten' zametil: "CHto ya mog skazat' etim lyudyam? Nesomnenno, im prishlos' by postradat', proyavi oni chelovechnost'... Takih chastyh, takih vopiyushchih, takih neizbezhnyh oshibok, kak v sudebnoj praktike, ne byvaet bol'she nigde". I dal'she dusha Montenya vozmushchenno nabrasyvaetsya na naibolee ochevidnye proyavleniya nenavistnyh emu uslovnostej i ceremonij. No priglyadimsya k nej, sidyashchej u kamina vo vnutrennem pokoe na verhu toj bashni, kotoraya hot' i stoit otdel'no ot doma, no zato ottuda otkryvaetsya shirokij vid. Voistinu, chto za strannoe sushchestvo eta dusha - daleko ne geroinya, izmenchivaya, kak flyuger, "zastenchivaya i derzkaya; chistaya i slastolyubivaya; boltlivaya i nemaya; neutomimaya i iznezhennaya; zhizneradostnaya i mrachnaya; melanholichnaya i privetlivaya; lzhivaya i iskrennyaya; vse znayushchaya i ni o chem ne vedayushchaya; dobraya, zhadnaya i rastochitel'naya", - slovom, takaya slozhnaya, neopredelennaya, tak malo sootvetstvuyushchaya tomu, kakoj ej polagaetsya byt', po mneniyu obshchestva, chto celuyu zhizn' mozhno upotrebit', gonyayas' za neyu, no tak ee i ne izlovit'. Zato udovol'stvie ot etoj pogoni s lihvoj vozmeshchaet poteri, kotorymi ona ugrozhaet material'nomu blagopoluchiyu. CHelovek, osoznavshij samogo sebya, priobretaet nezavisimost'; otnyne on ne znaet, chto takoe skuka, i zhizn' legka, i on kupaetsya v glubokom, no umerennom schast'e. On zhivet, togda kak vse ostal'nye, raby ceremonij, slovno vo sne propuskayut zhizn' mezhdu pal'cev. Stoit tol'ko raz ustupit', povesti sebya tak, kak vedut sebya drugie lyudi, poslushnye uslovnostyam, i tonchajshie tvoi nervy, dragocennejshie sposobnosti dushi ohvatit ocepenenie. Ostanetsya tol'ko vneshnij dekorum pri vnutrennej pustote; skuka, beschuvstvennost', bezrazlichie. Esli sprosit' etogo velikogo mastera zhizni, v chem ego sekret, on, uzh konechno, posovetuet udalit'sya vo vnutrennie pokoi bashni i, perevorachivaya listy knigi, sledit', kak odna za drugoj uletayut v trubu legkie fantazii; a upravlenie mirom predostavit' drugim. Zatvornichestvo i mechtaniya - vot chto, kazhetsya, prezhde vsego dolzhno znachit'sya v ego recepte. No net, Monten' vovse ne sklonen davat' nedvusmyslennye otvety. I nevozmozhno dobit'sya tolku ot etogo hitroumnogo, smeyushchegosya melanholika s zadumchivymi, nedoumevayushchimi glazami pod tyazhelymi prispushchennymi vekami. Delo v tom, chto derevenskaya zhizn', zhizn' sredi knig, ovoshchej i cvetov, neveroyatno skuchna. On nikak ne mog ubedit' sebya, chto ego zelenyj goroshek luchshe goroshka, vyrashchennogo drugimi lyud'mi. I bol'she vseh na svete lyubil stolicu - "so vsemi ee borodavkami i rodimymi pyatnami". CHto zhe do chteniya, to on dol'she odnogo chasa provesti za knigoj ne mog, a s pamyat'yu u nego bylo tak skverno, chto, perehodya iz odnoj komnaty v druguyu, on zabyval, za chem prishel. Knizhnoj premudrost'yu cheloveku nechego gordit'sya, a chto do uspehov estestvennyh nauk, to razve oni veliki? On vsegda znalsya s umnymi muzhami, ego otec preklonyalsya pered nimi, no Monten' zametil, chto hotya u nih byvayut svetlye minuty, vostorgi i videniya, odnako obychno umniki koleblyutsya na grani gluposti. Ponablyudajte za soboj: tol'ko chto vy parili na vysotah duha, no vot uzhe razbityj stakan vyvodit vas iz sebya. Vse krajnosti opasny. Vsegda luchshe derzhat'sya serediny dorogi, obshchej kolei, pust' i gryaznoj. Pri pis'me sleduet vybirat' slova poproshche, izbegat' vysprennosti i velerechivosti - hotya, s drugoj storony, poeziya darit nam naslazhdenie, i ta proza luchshe vsego, kotoraya soderzhit bol'she poezii. Tak, stalo byt', nam sleduet stremit'sya k prostote. Mozhno lyubit' svoyu komnatu v bashne, ee krashenye steny i glubokie knizhnye shkafy, no vnizu, v sadu, rabotaet chelovek, kotoryj utrom pohoronil otca, tak vot, nastoyashchej zhizn'yu zhivet, nastoyashchim yazykom govorit imenno etot chelovek i emu podobnye, a vovse ne ty. CHto zh, v takom utverzhdenii est' dolya pravdy. Na dal'nem konce stola inoj raz idet ochen' metkij razgovor. U neprosveshchennyh lyudej vstrechayutsya bolee cennye kachestva, chem u lyudej obrazovannyh. No s drugoj storony, opyat' zhe, kak otvratitel'na chern', "mat' nevezhestva, nespravedlivosti i nepostoyanstva. Myslimo li, chtoby zhizn' mudreca zavisela ot suda glupcov?". Ih um slab, myagok i ne sposoben k soprotivleniyu, znaniya, kotorye im nuzhny, prihoditsya im prepodnosit'. Dejstvitel'nost', kak ona est', im ne po zubam. Znat' istinu mozhet tol'ko vysokorozhdennaya dusha - "I'ame bien nee". Kto zhe oni, eti vysokorozhdennye dushi, ch'emu primeru my by s udovol'stviem posledovali, esli by Monten' podrobnee prosvetil nas na ih schet? No net. "YA ne nastavlyayu; ya rasskazyvayu". Da i v konce koncov, kak emu obŽyasnit' chuzhie dushi, kogda on i o svoej ne mozhet skazat' nichego "prosto i osnovatel'no, bez putanicy i nerazberihi, v odnom slove"; kogda svoya dusha dlya nego chto ni den' stanovitsya vse nepostizhimee i temnee? Pozhaluj, odno svojstvo, odno pravilo vse-taki mozhno zametit': ne sleduet ustanavlivat' nikakih zakonov. Dushi, ch'emu primeru my byli by rady sledovat', naprimer, |t'en de la Boesi, vsegda otlichalis' bol'shoj gibkost'yu. "Byt' postoyanno obrechennym na odno i to zhe - eto ne zhizn', a tol'ko sushchestvovanie". Zakony - vsego lish' uslovnost', oni ne sposobny uchityvat' mnogorazlichnye pobuzhdeniya kipuchej chelovecheskoj prirody; obychai i pravila sozdany v pomoshch' robkim, ne otvazhivayushchimsya dat' volyu svoej dushe. No my, imeyushchie sobstvennuyu lichnuyu zhizn', kotoraya nam stokrat dorozhe prochego imushchestva, s podozreniem otnosimsya ko vsyakomu pozerstvu. Stoit tol'ko nam prinyat' pozu, vystupit' s zayavleniem, sformulirovat' doktrinu, i my pogibli. Togda my zhivem ne dlya sebya, a dlya drugih. Nado uvazhat' teh, kto zhertvuet soboj na blago obshchestvu, nado vozdavat' im pochesti i sostradat' im za neizbezhnye ustupki, na kotorye oni idut ponevole, no chto do nas samih, to pust' letyat na vse chetyre storony slava, pochet i vysokie dolzhnosti, kotorye stavyat nas v zavisimost' ot drugih lyudej. Budem varit'sya v sobstvennom nepredskazuemom kotle, v nashej nepreodolimoj kashe, v buche protivorechivyh poryvov, v nashem neischerpaemom dive - ved' dusha postoyanno tvorit vse novye divnye chudesa. Perehody i peremeny - osnovy nashego sushchestva; a podchinenie - eto smert'; budem zhe govorit', chto v golovu vzbredet, povtoryat'sya, protivorechit' sebe, gorodit' polnejshuyu dich' i sledovat' za samymi fantasticheskimi fantaziyami, ne ozirayas' na to, chto delaet, dumaet i govorit mir. Potomu chto vse nesushchestvenno krome zhizni - i, konechno, poryadka. Ibo eta svoboda, sostavlyayushchaya osnovu nashego sushchestva, dolzhna byt' uporyadochennoj. Hotya trudno sebe predstavit', kakaya sila dolzhna ee obuzdyvat', ved' vse myslimye ogranicheniya, ot obshchestvennyh zakonov do lichnogo ponyatiya, podvergnuty osmeyaniyu, i Monten' ne ustaet prezritel'no povtoryat', chto chelovek nichtozhen, slab i sueten. V takom sluchae, mozhet byt', sleduet obratit'sya za pomoshch'yu k religii? "Mozhet byt'" - eto lyubimoe vyrazhenie Montenya; "mozhet byt'", "ya polagayu" i prochie oboroty, ogranichivayushchie nerazumnuyu kategorichnost' chelovecheskoj samonadeyannosti. S pomoshch'yu etih oborotov mozhno pod surdinu vyskazat' mneniya, kotorye vykladyvat' pryamo bylo by v vysshej stepeni neosmotritel'no. Ved' govorit' vse ne sleduet, est' takie veshchi, naschet kotoryh v nastoyashchee vremya predpochtitel'no izŽyasnyat'sya lish' obinyakami. Pisatel' pishet dlya nemnogih, kto ego ponimaet. Tak chto, pozhalujsta, mozhno iskat' pomoshchi v religii; odnako dlya teh, kto zhivet svoej lichnoj zhizn'yu, est' drugoj nastavnik, nevidimyj cenzor, vnutrennij avtoritet, ch'e osuzhdenie strashnee vsego, potomu chto emu izvestna pravda, i ch'ya pohvala priyatnee samoj sladkoglasnoj muzyki. Vot ch'im sudom nam sleduet rukovodstvovat'sya; vot tot cenzor, kotoryj pomozhet nam dostich' poryadka, svojstvennogo "vysokorodnoj dushe". Ibo "vysshie sushchestva - eto lyudi, kotorye i naedine s soboj priderzhivayutsya poryadka". CHelovek dolzhen postupat' v sootvetstvii s sobstvennymi ponyatiyami, dolzhen po vnutrennemu pobuzhdeniyu najti to tonkoe, zybkoe ravnovesie, kotoroe napravlyaet, no ne skovyvaet poiski i otkrytiya svobodnoj dushi. Ne imeya drugogo nastavnika i ne oglyadyvayas' na chuzhoj opyt, horosho prozhit' chastnuyu zhizn' trudnee, chem zhizn' obshchestvennuyu. Kazhdomu prihoditsya osvaivat' eto iskusstvo v odinochku, hotya najdetsya, naverno, dva ili tri cheloveka, - iz drevnih eto Gomer, Aleksandr Velikij, |paminond, iz nashej epohi, sredi prochih, |t'en de la Boesi, chej primer mozhet byt' nam polezen. No iskusstvo ostaetsya iskusstvom, i materialom emu sluzhit beskonechno tainstvennoe, izmenchivoe i slozhnoe veshchestvo - chelovecheskaya priroda. K chelovecheskoj prirode nado derzhat'sya kak mozhno blizhe. "...Nado zhit' sredi zhivyh". I opasat'sya vsyakoj ekscentrichnosti i izlishnej utonchennosti, kotorye otgorazhivayut ot ostal'nyh lyudej. Blazhenny te, kto umeyut sudachit' s sosedyami o svoih zabavah, o svoih domah i sudebnyh tyazhbah i rady razgovoru s sadovnikom ili stolyarom. Glavnaya cel' zhizni - obshchenie; pervejshee udovol'stvie - druzheskaya blizost' i svetskie znakomstva, a takzhe chtenie, no ne dlya ucheniya i ne dlya zarabotka, a dlya togo, chtoby prodolzhit' obshchenie za predely nashego vremeni i blizhajshego prostranstva. V mire stol'ko udivitel'nyh chudes: bezoblachnye nebesa i neotkrytye zemli; lyudi s pes'imi golovami i s glazami na grudi, u nih zakony i obychai, pohozhe, mnogo luchshe nashih. I voobshche, mozhet byt', my prosto spim, i nam snitsya etot mir, a est' eshche drugoj, o kotorom znayut tol'ko sushchestva, obladayushchie nedostayushchim nam shestym chuvstvom. Zdes', nesmotrya na vse protivorechiya i ogovorki, my imeem nechto opredelennoe. "Opyty" Montenya predstavlyayut soboj popytku vyrazit' chelovecheskuyu dushu. Na etot schet, po krajnej mere, Monten' vyskazyvaetsya yasno. Ne slavy on ishchet, ne togo, chtoby ego citirovali v budushchem, chtoby stoyala ego statuya na rynochnoj ploshchadi; on stremitsya lish' vyrazit' svoyu dushu. V obshchenii - zdorov'e, istina, schast'e. Delit'sya s lyud'mi - nash dolg; spuskat'sya hrabro v samuyu glubinu i vynosit' na svet tajnye bol'nye mysli; nichego ne pryatat', nikem ne prikidyvat'sya, otkryto priznavat'sya, esli chego ne znaesh', i ne skryvat', esli kogo-to lyubish', "...ibo, kak mne izvestno iz sobstvennogo besspornogo opyta, nichto tak ne uteshaet pri potere druga, kak soznanie, chto ty delilsya s nim vsemi svoimi myslyami i nahodilsya s nim v sovershennoj duhovnoj blizosti". Est' lyudi, kotorye, puteshestvuya, zamykayutsya v podozritel'nom molchanii, "chtoby ne zarazit'sya ot chuzhogo vozduha". Sadyas' za obed, oni trebuyut teh zhe blyud, chto edyat doma. Vsyakij vid, vsyakij obychaj dlya nih ploh, esli ne napominaet rodnuyu derevnyu. Oni otpravlyayutsya v puteshestvie tol'ko zatem, chtoby vernut'sya. A eto sovershenno nepravil'no. Nado puskat'sya v put', ne znaya, gde najdesh' nochleg i kogda vernesh'sya; dvizhenie - eto vse. Osobenno vazhno, hotya nechasto vypadaet takaya udacha, najti sebe podhodyashchego sputnika, cheloveka takogo zhe, kak ty, kotoromu mozhno v puti govorit' vse, chto prihodit v golovu. Ved' udovol'stvie ispytyvaesh' tol'ko togda, kogda est' s kem ego razdelit'. A chto do opasnosti prostudit'sya i zarabotat' golovnuyu bol', to radi udovol'stviya vsegda stoit pojti na risk. "Udovol'stvie - odin iz glavnyh vidov pol'zy". K tomu zhe, chto nravitsya, to vsegda polezno. Vrachi i umniki, vozmozhno, s etim ne soglasyatsya, no pust' vrachi i umniki zanimayutsya svoej unyloj filosofiej. A my, obyknovennye lyudi, vozdadim blagodarnost' Prirode za ee shchedroty i budem dlya etogo pol'zovat'sya vsemi chuvstvami, kotorye ona nam podarila; kak mozhno chashche perebirat'sya s mesta na mesto; podstavlyat' teplu to tot bok, to etot, spesha do zakata nasladit'sya poceluyami yunosti i zvukami nezhnogo golosa, kotoryj poet Katulla. Kazhdoe vremya goda imeet svoyu prelest', horosho i solnce i nenast'e, i beloe vino i krasnoe, i obshchestvo i odinochestvo. Dazhe son, sokrashchayushchij radosti zhizni, prinosit zato prekrasnye videniya, i samye prostye udovol'stviya - progulka, beseda, odinochestvo v svoem sadu - osveshchayutsya igroj myslej. Krasota - povsyudu, a gde krasota, tam ryadom dobro. Tak chto davajte, vo imya zdorov'ya i razuma, ne zadumyvat'sya o konce puti. Pust' smert' zastignet nas za posadkoj kapusty ili v sedle, ili zhe zabredem potihon'ku v chuzhuyu hizhinu i predostavim neznakomym lyudyam zakryt' nam glaza, tak kak plach slug ili prikosnovenie ruki blizkogo mozhet podorvat' nashe muzhestvo. Luchshe vsego, esli smert' zastignet nas za obychnymi zanyatiyami, sredi yunyh dev i dobryh druzej, kotorye ne budut roptat' i plakat', "za igrami, pirami, shutkami, za obshchej priyatnoj besedoj, za muzykoj i lyubovnymi stihami". No dovol'no pro smert'; zhizn', vot chto vazhno. ZHizn' vystupaet na perednij plan, po mere togo kak "opyty" podhodyat ne k koncu, no k ostanovke na polnom skaku. CHem blizhe smert', tem upoitel'nee zhizn'. Ona vo vsem - v tvoej lichnosti, v tvoej dushe, v lyuboj podrobnosti sushchestvovaniya: chto zimoyu i letom ty nosish' shelkovye chulki, chto vino razbavlyaesh' vodoj, chto posle obeda podstrigal volosy, chto pit' lyubish' obyazatel'no iz steklyannogo sosuda, chto v zhizni ne nosil ochkov, chto razgovarivaesh' gromkim golosom, chto nosish' v ruke pletku, chasto prikusyvaesh' yazyk, imeesh' privychku sharkat' nogami i pochesyvat' uho, myaso