za evrejskih detej. Otkuda tebe znat', chto so mnoj proizoshlo? YA tol'ko nadeyus', chto s tvoej novoj zhenoj ty ne shutish' teh shutok, chto shutil so mnoj". Za dver'yu, kotoraya vela v koridor i na kuhnyu, byli slyshny shagi i golosa. Reb Avraam Nissen YAroslaver poyavilsya v komnate, soprovozhdaemyj SHevoj Haddas, oba, muzh i zhena, sharkali nogami. Reb Avraam Nissen obratilsya k Germanu. "Veroyatno, u vas eshche net kvartiry. Vy mozhete ostavat'sya u nas, poka ne najdete zhil'ya. Gostepriimstvo - eto akt lyubvi k blizhnemu, a krome togo, vy nashi rodstvenniki. Kak skazano v Svyashchennom pisanii: "Ty ne dolzhen pryatat'sya ot toj, chto plot' ot ploti tvoej". Tamara perebila ego. "Dyadya, u nego drugaya zhena". SHeva Haddas vsplesnula rukami. Reb Avraam Nissen ozadachenno glyadel na nih. "Nu, togda drugoe delo..." "Ko mne prihodil svidetel', kotoryj poklyalsya, chto ona..." German sbilsya. On ne podumal o tom, chtoby skazat' Tamare, chto ej ne sleduet rasskazyvat' im pro ego zhenu-neevrejku. On posmotrel na Tamaru i pokachal golovoj. U nego bylo detskoe zhelanie ubezhat' iz komnaty, prezhde chem ego vydadut na pozor. Ne ponimaya, chto delaet, on poshel zh dveri. "Ne ubegaj. YA ne sobiralas' prinuzhdat' tebya k chemu-libo". "O takom obychno mozhno prochest' tol'ko v gazete", - skazala SHeva Haddas. "Ty, vidit Bog, ne sovershil greha", - skazal Avraam Nissen. "Esli by ty znal, chto ona zhiva, to tvoya svyaz' s drugoj zhenshchinoj protivorechila by zakonu. No v dannom sluchae zapret rabbi Gershoma k tebe neprimenim. Odno yasno: ty dolzhen razvestis' so svoej nyneshnej zhenoj. Pochemu ty nichego ne skazal nam ob etom?" "YA ne hotel ogorchat' vas". German podal Tamare znak - prilozhil palec k gubam. Reb Avraam Nissen vzyalsya za borodu. Glaza SHevy Haddas izluchali materinskuyu zabotu. Ee golova, pokrytaya chepchikom, kivala, smiryayas' s drevnim pravom muzhchiny na izmenu, s ego strast'yu ko vse novym i novym ob®yatiyam - so strast'yu, kotoroj ne mog protivostoyat' dazhe samyj poryadochnyj iz nih. Tak vsegda bylo i tak vsegda budet, kazalos', dumala ona. "|to delo, kotoroe muzh i zhena dolzhny obsuzhdat' odni", - skazala ona. "YA poka chto prigotovlyu poest'". Ona povernulas' k dveri. "Spasibo, ya nedavno el", - bystro skazal German. "Ego zhena horoshaya povariha. Ona navernyaka prigotovila emu na uzhin zhirnyj supok". Tamara sostroila prezritel'nuyu grimasu - takuyu, kakaya inogda byvaet u evreev-ortodoksov, kogda oni imeyut v vidu svininu. "Stakan chaya s pechen'em?", - sprosila SHeva Haddas. "Net, net, pravda". "Mozhet byt', vam stoit pojti v sosednyuyu komnatu i pogovorit'", -skazal rabbi Avraam Nissen. "Kak govoryat mudrecy: "|ti dela reshayut s glazu na glaz". Esli vam ponadobitsya moya pomoshch' - ya sdelayu vse, chto smogu". Starik prodolzhal drugim tonom. "My zhivem vo vremena nravstvennogo haosa. Vo vsem vinovaty bezbozhnye ubijcy. Ne schitajte sebya vinovatym. U vas ne bylo inogo vyhoda". "Dyadya, bezbozhnikov hvataet i sredi evreev. Kto, ty dumaesh', privel nas na to pole? Evrei-policejskie. Na rassvete oni vylomali vse dveri, obyskali vse podvaly i cherdaki. Esli oni nahodili pryatavshihsya lyudej, to bili ih rezinovymi dubinkami. Oni privyazali nas drug k drugu, kak skotinu, kotoruyu vedut na uboj. Odnomu iz nih ya skazala vsego odno slovo, i on udaril menya tak, chto ya etogo nikogda ne zabudu. Oni ne znali, bolvany, chto ih tozhe ne poshchadyat". "Kak skazano: "Neznanie est' koren' vsyacheskogo zla". "GPU v Rossii bylo ne luchshe nacistov". "Nu, kak skazal prorok Isajya: "I sognut cheloveku vyyu i unizyat ego". Kogda lyudi perestayut verit' v Tvorca, mirom pravit anarhiya". "Takov rod chelovecheskij", - skazal German kak by sam sebe. "Tora govorit: "Potomu chto mysli i zhelaniya serdca chelovecheskogo zly s yunyh let". No po etoj prichine Tora i sushchestvuet. Da, idite von tuda i obsudite vse mezhdu soboj". Reb Avraam Nissen otkryl dver' v spal'nyu. Tam stoyali dve krovati, zastelennye evropejskimi pokryvalami, izgolov'e k izgolov'yu, kak na staroj rodine. Tamara pozhala plechami i voshla pervaya. German posledoval za nej. On podumal o svadebnyh pokoyah, v kotorye oni vhodili zhenihom i nevestoj mnogo let nazad. Za oknom toropilsya N'yu-Jork, no zdes', za gardinami, prodolzhalas' zhit' chastica Nalencheva i ZHivkova. Vse vossozdavalo kartinu ushedshih let: vycvetshie zheltye steny, vysokij potolok, derevyannyj pol, dazhe stil' komoda i obivka kresel. Opytnyj rezhisser ne smog by najti bolee podhodyashchij inter'er dlya etoj sceny, - podumal German. On vdohnul zapah svechnyh fitilej. On opustilsya v kreslo, a Tamara sela na kraj krovati. German skazal: "Ty, konechno, mozhesh' ne govorit' mne ob etom, no - esli ty schitala, chto menya net v zhivyh, togda ty navernyaka - s drugimi..." On ne mog prodolzhat'. Ego rubashka snova stala mokroj. Tamara ispytuyushche poglyadela na nego. "Ty hochesh' znat'? Vsyu pravdu?" "Mozhesh' ne govorit'. No ya byl s toboj chesten i zasluzhivayu..." "U tebya byl drugoj vybor? Tebe prishlos' skazat' pravdu. YA tvoya zakonnaya zhena, a eto oznachaet, chto u tebya dve zheny. Za takimi veshchami v Amerike sledyat ochen' strogo. Sovershenno nezavisimo ot togo, chto delala ya - tebe neploho by znat': lyubov' dlya menya - eto ne vid sporta". "YA ne govoril, chto lyubov' - vid sporta". "Ty prevrativ nash brak v karikaturu. YA prishla k tebe nevinnoj devochkoj i..." "Perestan'!" "Vse delo v tom, chto my, kak by my tam ni stradali i kak by ni somnevalis', prozhivem eshche den' ili eshche chas - ochen' nuzhdalis' v lyubvi. My nuzhdalis' v nej sil'nee, chem v normal'nye vremena. Lyudi lezhali v podvalah i na cherdakah, golodnye i vshivye, no oni obnimalis' i celovalis'. YA nikogda by ne podumala, chto lyudi mogut byt' stol' strastnymi v podobnyh obstoyatel'stvah. Dlya tebya ya byla men'she, chem nichto, no muzhchiny pozhirali menya vzglyadami! Gospodi, prosti menya! Moi deti byli ubity, a muzhchiny zatevali so mnoj romany. Oni predlagali mne kusok hleba ili nemnogo zhira ili kakoe-nibud' poslablenie na rabote. Ne dumaj, chto eto byli pustyaki. Korka hleba - eto byla mechta. Neskol'ko kartofelin - sostoyanie. V lageryah torgovlya shla vse vremya, v neskol'kih shagah ot gazovyh kamer zaklyuchali sdelki. Ves' obmennyj kapital umestilsya by v odnoj tufle, vot kak otchayanno lyudi staralis' spasti svoyu zhizn'. Simpatichnye muzhchiny, molozhe menya, muzh'ya privlekatel'nejshih zhenshchin, begali za mnoj i kakih tol'ko chudes ne obeshchali! Mne dazhe prisnit'sya ne moglo, chto ty zhiv, no puskaj by ya znala ob etom - ya vse ravno ne obyazana byla hranit' tebe vernost'! Naoborot, ya hotela tebya zabyt'. No hotet' i moch' - dve raznye veshchi. YA dolzhna lyubit' muzhchinu, inache seks mne otvratitelen. YA vsegda zavidovala zhenshchinam, dlya kotoryh lyubov' - igra. No v konce koncov, a chto ona takoe, kak ne igra? No est' vo mne chto-to - proklyataya krov' moih bogoboyaznennyh babok - chto prepyatstvovalo etomu. YA govorila sebe, chto ya nabitaya dura, no esli muzhchina dotragivalsya do menya, ya nachinala izbegat' ego. Oni nazyvali menya licemerkoj. Muzhiki delalis' grubymi. Odin ochen' uvazhaemyj chelovek pytalsya menya iznasilovat'. V pridachu ko vsem etim neschast'yam moi podrugi po lageryu v Dzhambule popytalis' ustroit' moj brak. Vse tverdili odno i to zhe: "Ty moloda, tebe nado zamuzh". No eto ty nashel sebe druguyu, a ne ya. Odno ya znayu tochno, miloserdnogo Boga, v kotorogo my verili - ne sushchestvuet". "Znachit, u tebya nikogo ne bylo?" "Mne kazhetsya, ty razocharovan. Net, u menya nikogo ne bylo, i ya bol'she nikogo ne hochu. Pered dushami moih detej ya hochu predstat' chistoj". "Mne kazhetsya, ty skazala - Boga ne sushchestvuet". "Esli Bog mog smotret' na ves' etot uzhas i nichego ne predprinyal, to On - ne Bog. YA govorila s veruyushchimi evreyami, dazhe s ravvinami. V nashem lagere byl molodoj chelovek - on byl ravvinom v Starom ZHikove. On byl ochen' nabozhnyj - takih, kak on, bol'she ne byvaet. Emu prihodilos' rabotat' v lesu, hotya on byl slishkom slab dlya etogo. Bol'sheviki znali, chto ego trud ne prineset im nikakoj pol'zy, no muchit' ravvina schitalos' u nih dobrym delom. Odnazhdy v subbotu on ne zahotel brat' svoyu pajku hleba, potomu chto zakon zapreshchaet nosit' chto-libo v etot den'. Ego mat', zhena starogo ravvina, byla svyataya. Tol'ko Bog na nebesah znaet, kak ona uteshala lyudej i otdavala im poslednee. Usloviya v lagere byli takie, chto ona oslepla. No ona znala nazubok vse molitvy i tverdila ih do poslednej minuty. Odnazhdy ya sprosila ee syna: "Kak Bog dopustil takuyu tragediyu?" Ego otvet sostoyal iz vsevozmozhnyh uvertok. "Neispovedimy puti Gospodni" i tak dalee. YA ne stal sporit' s nim, no vo mne podnyalos' razdrazhenie. YA rasskazala emu o nashih detyah, i on pobelel kak polotno i smotrel na menya pristyzhennyj - kak budto sam byl vinovat v etom. V konce koncov on skazal: "YA zaklinayu vas, ne prodolzhajte". "Da, da". "Ty ni razu ne sprosil o detyah". German pomolchal mgnoven'e. "O chem tut sprashivat'?" "Net, ne sprashivaj. YA znala, chto sredi vzroslyh byvayut velikie lyudi, no chto deti, malen'kie deti, mogut byt' velikimi nastol'ko - v eto ya nikogda by ne poverila. Oni povzrosleli za odnu noch'. YA otdavala im chast' moej pajki, no oni otkazyvalis' est' eti kuski. Oni poshli na smert' kak svyatye. Dushi sushchestvuyut, oni est' Bog, kotorogo net. Ne vozrazhaj mne. |to moe ubezhdenie. YA hochu, chtoby ty znal, chto nash malen'kij David i malen'kaya Iosheved prihodyat ko mne. Ne vo snah, a nayavu. Ty, konechno, dumaesh', chto ya rehnulas', nu i dumaj - mne eto ni kapel'ki ne meshaet". "CHto oni govoryat tebe?" "O, mnogo vsego. Tam, gde oni teper', oni snova deti. CHto ty nameren delat'? Razvedesh'sya so mnoj?" "Net". "A chto mne togda delat'? Priehat' zhit' k tvoej zhene?" "Prezhde vsego ty dolzhna najti sebe kvartiru". "Da. Ostavat'sya zdes' ya ne mogu". Glava chetvertaya. 1. "Itak, nevozmozhnoe vozmozhno", - skazal sebe German. "I dejstvitel'no, proishodyat velikie dela". Bormocha pod nos, on shel po CHetyrnadcatoj ulice. On ostavil Tamaru v dome ee dyadi i napravilsya k Mashe, predvaritel'no pozvoniv ej iz kafeteriya na Ist-Brodvee i skazav, chto neozhidanno poyavilsya odin iz ego dal'nih rodstvennikov iz ZHivkova. Smeha radi on dal rodstvenniku imya Fajvelya Lembergera i opisal ego kak uchenogo-talmudista, muzhchinu v vozraste shestidesyati let. "Ty uveren, chto eto ne Eva Krakover, prezhnyaya tvoya lyubov' v tridcatye gody?", - sprosila Masha. "Esli hochesh', ya predstavlyu tebe ego", - vozrazil German. Teper' German zashel v apteku, chto by pozvonit' YAdvige. Vse telefonnoe kabinki byli zanyaty, i emu prishlos' zhdat'. Osobenno oshelomilo ego ne samo sobytie, a tot fakt, chto vo vseh svoih fantaziyah i razmyshleniyah on ne mog i predstavit', chto Tamara zhiva. Mozhet byt', ego deti tozhe vospryanut iz mertvyh? Svitok zhizni prokrutitsya eshche raz, i vse, kto byli, snova budut tut. Uzh koli vysshie sily igrayut s nim, u nih navernyaka est' eshche koe-chto v zapase. Razve oni uzhe ne proizveli na svet Gitlera i Stalina? Pokuda imi vladeet duh izobretatel'stva, nikogda nel'zya chuvstvovat' sebya v bezopasnosti. CHerez desyat' minut vse pyat' telefonnye kabinok vse eshche byli zanyaty. Muzhchina po-prezhnemu zhestikuliroval, govoril tak, kak budto sobesednik na drugom konce provoda mog videt' ego. Drugoj shevelil gubami v nepreryvnom monologe. Tretij govoril i kuril i mezhdu delom skladyval v stolbik meloch', kotoraya byla nuzhna emu, chtoby prodolzhat' razgovor. Devushka smeyalas' i pristal'no smotrela na nogti levoj ruki, slovno dialog kasalsya imenno ee nogtej, ih formy i cveta. Vse govorivshie ochevidno byli vovlecheny v situacii, kotorye trebovali ob®yasnenij, izvinenij, otgovorok. Na ih licah byli lozh', lyubopytstvo, gore. Nakonec odna iz kabinok osvobodilas', i German voshel v nee, vdyhaya zapah i teplo drugogo cheloveka. On nabral nomer, i YAdviga otvetila tut zhe, kak budto zhdala u telefona. "YAdzya, milaya, eto ya". "O, da!" "Kak dela?" "Otkuda ty zvonish'?" "Iz Baltimory". YAdviga neskol'ko mgnovenij molchala. "Gde eto? Nu ladno, vse ravno". "Neskol'ko sot mil' ot N'yu-Jorka. Ty menya horosho slyshish'?" "Da, ochen' horosho." "YA starayus' prodat' knigi". "A lyudi pokupayut?" "YA starayus', i oni pokupayut. |to zhe ih den'gi idut u nas na kvartplatu. Kak ty provela den'?" "O, ya stirala bel'e - zdes' vse tak pachkaetsya", - skazala YAdviga, ne zamechaya, chto vse vremya govorit odno i to zhe. "Prachechnye zdes' rvut bel'e v kloch'ya". "CHto podelyvayut pticy?" "Boltayut. Celuyutsya ves' den'". "Schastlivye sozdaniya. YA segodnya perenochuyu v Baltimore. Zavtra poedu v Vashington, eto eshche dal'she, a vecherom opyat' pozvonyu tebe. Telefonu net dela do rasstoyanij. |lektrichestvo za odnu sekundu perenosit golos na sto vosem'desyat tysyach mil'", - skazal German, ne znaya, zachem soobshchaet ej etu informaciyu. Vozmozhno, on hotel porazit' ee rasstoyaniem, kotoroe ih razdelyalo, chtoby ona ne zhdala, chto on slishkom bystro vernetsya domoj. On slyshal shchebetan'e ptic. "K tebe kto-nibud' prihodil? YA imeyu v vidu, iz sosedok?", - sprosil on. "Net, no v dver' zvonili. YA otkryla na cepochku, a tam stoyal muzhchina s mashinoj, kotoraya vsasyvaet pyl'. On hotel pokazat' mne, kak eto proishodit, no ya skazala, chto kogda tebya net, ya nikogo ne vpuskayu". "Ty pravil'no sdelala. Mozhet byt', eto pravda byl prodavec pylesosov, no eto mog byt' i vor, i ubijca". "YA ne pustila ego". "CHto ty budesh' delat' segodnya vecherom?" "O, ya ustroyu stirku. A potom poglazhu tvoi rubashki". "Ah, mozhno i ne gladit'". "Kogda ty snova pozvonish'?". "Zavtra". "Gde ty budesh' uzhinat'?" "V Filadel'fii, ya imeyu v vidu, v Baltimore, polno restoranov". "Myasa ne esh'. Ty isportish' sebe zheludok". "U menya uzhe vse ravno vse isporcheno". "Ne lozhis' pozdno spat'". "Da. YA lyublyu tebya". "Kogda ty priedesh'?". "Ne pozzhe, chem poslezavtra". "Priezzhaj skorej, mne odinoko bez tebya". "Mne tebya tozhe ne hvataet. YA privezu tebe podarok". I German povesil trubku. "Milaya dusha," - skazal sebe German. "Kak poluchaetsya, chto podobnaya dobrota vse-taki vyzhivaet v etom pohabnom mire? |to neob®yasnimo - razve chto verit' v pereselenie dush". German vspomnil o Mashinoj vydumke, budto u YAdvigi mozhet byt' lyubovnik. "|to nepravda", - podumal on, razdrazhayas'. "Ona samo chistoserdechie". Vse-taki on predstavil, chto v to vremya, poka ona govorila s nim po telefonu, ryadom s nej stoyal polyak. Polyak ispol'zoval te zhe samye tryuki, kotorymi tak horosho umel pol'zovat'sya German. "Nu da, polnuyu garantiyu daet tol'ko smert'". German podumal o rabbi Lamperte. Esli on segodnya ne otdast emu obeshchannuyu glavku, rabbi vpolne sposoben vygnat' ego. Srok platy za kvartiru istek i v Bronkse, i v Brukline. "YA smeyus'! |to vse uzhe chereschur. |to budet moj konec". On po lestnice spustilsya na stanciyu podzemki. CHto za vlazhnaya zhara? Molodye negry probegali mimo nego. V ih vykrikah zvuchala napolovinu Afrika, napolovinu N'yu-Jork. ZHenshchiny, u kotoryh plat'ya propoteli podmyshkami, tolkali drug druga paketami i sumkami, i glaza ih sverkali ot gneva. German sunul ruku v karman bryuk, zhelaya vytashchit' platok, po platok byl mokr. Na perrone zhdala gustaya tolpa, telo bylo prizhato k telu. Rezko svistnuv, pod®ehal poezd - s takoj skorost'yu, kak budto hotel, ne ostanavlivayas', promchat'sya mimo. Vagony byli nabity. Tolpa brosilas' v otkryvayushchiesya dveri, ne dozhidayas', poka passazhiry vnutri vagona protolkayutsya k nim. Sila, kotoroj nevozmozhno bylo protivit'sya, vtashchila Germana vnutr'. Bedra, grudi, lokti vdavlivalis' v nego. Zdes', po krajnej mere, ne sushchestvovalo illyuzii svobodnoj voli. Zdes' cheloveka shvyryalo i tryaslo, kak gal'ku ili kak meteor v kosmose. Vtisnutyj v chelovecheskuyu massu, German zavidoval lyudyam vysokogo rosta, kotorye mogli glotnut' nemnogo holodnogo vozduha, shedshego ot ventilyatorov. Tak zharko ne bylo dazhe letom na senovale. Tak, navernoe, zapihivali evreev v tovarnye vagony, kotorye dostavlyali ih k gazovym kameram. German zakryl glaza. CHto emu teper' delat'? CHto predprinyat'? Tamara navernyaka priehala bez deneg. Esli ona skroet, chto u nee est' muzh, to "Dzhojnt" okazhet ej podderzhku. No ona uzhe skazala, chto ne sobiraetsya obmanyvat' amerikanskih filantropov. A on teper' byl dvoezhenec - i v pridachu imel lyubovnicu. Esli eto raskroetsya, ego mogut arestovat' i vyslat' v Pol'shu. "Mne nuzhen advokat. Mne nemedlenno nuzhen advokat!" No kak on ob®yasnit etu situaciyu? U amerikanskih advokatov na vse est' prostye otvety: "Kakuyu iz nih vy lyubite? Togda razvedites' s drugoj. Konchajte s etim. Najdite rabotu. Pojdite k psihoanalitiku". German predstavil sebe sud'yu, kotoryj vynosit obvinitel'nyj prigovor, ukazyvaya na nego pal'cem: "Vy zloupotrebili amerikanskim gostepriimstvom". "Mne nuzhny oni vse tri, vot postydnaya pravda", - priznalsya on sam sebe. Tamara pohoroshela, stala spokojnee, interesnee. Ona proshla eshche bolee uzhasnyj ad, chem Masha. Razvestis' s nej znachilo by otdat' ee v ruki drugih muzhchin. A chto kasaetsya lyubvi, to eti idioty-specialisty ispol'zuyut slovo "lyubov'" tak, kak budto mogut ob®yasnit', chto eto takoe - togda kak nikto eshche ne osoznal ego istinnogo znacheniya. 2. Kogda German prishel, Masha byla doma. Ona byla v horoshem nastroenii. Ona vynula sigaretu, torchavshuyu mezhdu gub, i pocelovala ego v guby. On slyshal, kak na kuhne bul'kaet chto-to. Pahlo zharkim, chesnokom, borshchom, molodoj kartoshkoj. On slyshal golos SHifry Pua. Vsegda, kogda on prihodil v etot dom, u nego poyavlyalsya appetit. Mat' i doch' vse vremya varili, pekli, vozilis' s kastryulyami, skovorodkami, bankami dlya rassola, doskami dlya prigotovleniya lapshi. Po subbotam SHifra Pua i Masha gotovili sholet[3] i kugl'[4]. Mozhet byt', potomu, chto on zhil s neevrejkoj, Masha osobenno zabotilas' o tom, chtoby po subbotam v dome goreli svechi, siyal ritual'nyj kubok, a stol byl nakryt tak, kak velit tradiciya. SHifra Pua chasto vtyagivala Germana v spor o zakonah, otnosyashchihsya k ede; po nedosmotru ona vymyla vmeste lozhku iz-pod moloka i vilku, kotoroj ela myaso; so svechi na podnos kapnul vosk; u cyplenka ne okazalos' zhelchnogo puzyrya. German vspomnil, chto otvetil ej na ee poslednij vopros: "Poprobuj pechen' i skazhi, gor'kaya li ona". "Da, ona gor'kaya". "Esli ona gor'kaya, znachit, ona koshernaya". German kak raz el kartoshku, kogda Masha sprosila ego o rodstvennike, razyskavshem ego. On poperhnulsya kuskom, kotoryj sobiralsya proglotit', i chut' ne zadohnulsya. On ne mog vspomnit' imeni, kotoroe nazval ej po telefonu. Vse-taki on nachal rasskazyvat'. On privyk k podobnym improvizaciyam. "Da, ya dazhe ne znal, chto on eshche zhiv". "Tak on ne zhenshchina?" "YA zhe tebe skazal - muzhchina". "Ty mnogo chego govorish'. Kto on? Gde on zhivet?" Imya, kotoroe on pridumal, snova vspomnilos' emu - Fajvel Lemberger. "A v kakom rodstve on s toboj sostoit?" "On rodstvennik so storony materi". "Kakoj imenno?" "On syn brata moej materi". "Devich'ya familiya tvoej materi byla Lemberger? Mne kazhetsya, ty nazyval druguyu familiyu". "Ty oshibaesh'sya". "Po telefonu ty skazal, chto emu let shest'desyat. Kak tvoj dvoyurodnyj brat mozhet byt' takim starym?" "Moya mat' byla mladshej. Moj dyadya na dvadcat' let starshe ee". "A kak zvali tvoego dyadyu?" "Tev'e". "Tev'e? Skol'ko bylo tvoej materi, kogda on umer?" "Pyat'desyat odin". "Vo vsej etoj istorii chto-to ne tak. |to tvoya prezhnyaya lyubovnica. Ej tak tebya ne hvatalo, chto ona pomestila ob®yavlenie v gazetu. Pochemu ty vyrval ego? Ty boyalsya, chto ya uvizhu imya i nomer telefona. Ha, ya prosto kupila eshche odnu gazetu. YA sejchas zhe pozvonyu tuda i vse vyyasnyu. V etot raz ty sam vyryl dlya sebya yamu", - skazala Masha. Nenavist' i udovletvorenie poyavilis' na ee lice. German ottolknul ot sebya tarelku. "Pochemu by tebe ne pozvonit' tuda pryamo sejchas i ne prekratit' etot durackij dopros!", - skazal on. "Davaj, idi, nabiraj nomer! Ty prichinyaesh' mne bol' svoimi zlobnymi obvineniyami!" Vyrazhenie Mashinogo lica izmenilos'."Pozvonyu, kogda budet nastroenie. Esh', kartoshka ostynet". "Esli ty hotya by nemnozhko ne doveryaesh' mne, togda nashi otnosheniya ne imeyut smysla". "Oni tak i tak ne imeyut smysla. A ty nesmotrya na eto esh' kartoshku. Esli on plemyannik tvoej materi, pochemu ty govoril o dal'nem rodstvennike?" "Dlya menya vse rodstvenniki dal'nie". "U tebya est' tvoya durochka, i u tebya est' ya, no edva poyavlyaetsya kakaya-nibud' krasotka iz Evropy, kak ty ubegaesh' ot menya na svidanie s nej. U etoj shlyuhi. mozhet byt', eshche i sifilis". SHifra Pua podoshla k stolu. "Pochemu ty ne daesh' emu spokojno poest'?" "Mama, ne vmeshivajsya!", - ugrozhayushche skazala Masha. "YA ne vmeshivayus'. Moi slova dlya tebya nichego ne znachat. Kogda chelovek est, ne nado zhuzhzhat' emu v ushi. YA znayu odin sluchaj, kogda odin chelovek - Bozhe upasi! - zadohnulsya ot etogo". "U tebya na lyuboj sluchaj prigotovleno po istorii. On lzhec i obmanshchik. K tomu zhe on tak glup, chto daet pojmat' sebya na lzhi", -- skazala Masha, obrashchayas' napolovinu k materi, napolovinu k Germanu. German vzyal lozhkoj malen'kuyu kartofelinu. Ona byla kruglaya, svezhaya. blestyashchaya ot masla, obsypannaya petrushkoj. On otkryl bylo rot. no ostanovilsya. On nashel zhenu, no lishilsya lyubovnicy. |to i byla shutka, kotoruyu pripasla dlya nego sud'ba? Hotya on i obdumal v podrobnostyah, chto rasskazat' o rodstvennike Mashe - um ego otkazyvalsya rabotat'. Kraem lozhki on razrezal nezhnuyu malen'kuyu kartofelinu."Skazat' ej pravdu?", - sprosil on sebya. No otveta ne posledovalo. Stranno, no, nesmotrya na svoe bedstvennoe polozhenie, German chuvstvoval sebya spokojno. |to bylo smirenie pojmannogo prestupnika. kotorogo neminuemo zhdet nakazanie. "Pochemu ty ne zvonish'?", - skazal on. "Esh'. YA prinesu tebe klecki". On el kartoshku. i kazhdyj kusok daval emu silu. On ne obedal. a sobytiya dnya obessilili ego. On kazalsya sebe uznikom, kotoryj est poslednij raz v zhizni. Skoro Masha uznaet pravdu. Rabbi Lampert navernyaka vygonit ego. U nego v karmane vsego dva dollara. Na podderzhku gosudarstva on pretendovat' ne mozhet - ego dvojnaya zhizn' vyplyvet naruzhu. Kakuyu rabotu on smozhet najti? On ne godilsya dazhe myt' tarelki. Masha podala emu puding s yablochnym kompotom i chaj. Posle uzhina on namerevalsya porabotat' nad rukopis'yu dlya rabbi, no ego zheludok byl chereschur nabit. Kogda on blagodaril mat' i doch' za edu, SHifra Pua skazala: "Pochemu ty blagodarish' nas? Blagodari Ego, on tam, naverhu". Ona prinesla Germanu misku s vodoj, chtoby on vymyl ruki, i ermolku, chtoby on mog proiznesti blagodarstvennuyu molitvu. German probormotal pervyj stih i ruhnul v postel'. Masha zanyalas' myt'em posudy. Na ulice bylo po-prezhnemu svetlo, i Germanu kazalos', chto on slyshit, kak v krone dereva vo dvore poyut pticy, no eto ne bylo chirikan'e vorob'ev, kotoryj obychno prygayut v vetvyah. German poigral mysl'yu, chto eto dushi ptic drugogo veka, veka Kolumba ili dazhe doistoricheskoj epohi, i vot teper' oni probudilis' i peli, protivyas' nadvigayushchemusya vecheru. Noch'yu v svoej komnate on chasto nahodil zhukov, takih ogromnyh i strannyh, chto emu ne verilos', chto oni produkt etogo klimata i etoj epohi. Den' kazalsya Germanu dlinnee lyubogo letnego dnya, kakoj on tol'ko mog vspomnit'. On podumal o slovah Devida H'yuma, skazavshego, chto ne sushchestvuet nikakogo logicheskogo dokazatel'stva togo, chto solnce vzojdet nazavtra. A esli eto vse-taki sluchilos', to net nikakoj garantii, chto solnce zajdet v etot den'. Bylo zharko. On chasto udivlyalsya, pochemu v komnate ne vspyhivaet pozhar, i v osobenno zharkie dni predstavlyal, kak iz potolka, sten, krovati, knig i rukopisej vyryvayutsya yazyki plameni. On vytyanulsya na krovati. to zasypaya, to razmyshlyaya. Tamara sprashivala o ego adrese i telefone, no on otvetil, chto pozvonit ej sam na sleduyushchij den'. CHego oni vse hotyat? Na mgnoven'e zabyt' ob odinochestve i neizbezhnosti smerti. On byl beden i nichego ne znachil - i vse-taki neskol'ko chelovek zaviseli ot nego. No tol'ko Masha pridavala vsemu smysl. Esli emu pridetsya rasstat'sya s nej, Tamara i YAdviga prevratyatsya dlya nego v obuzu. On zasnul, a kogda prosnulsya, byl vecher. On slyshal, kak Masha v sosednej komnate govorit po telefonu. Govorila li ona s rabbi Nissenom? Ili s Tamaroj? German napryazhenno vslushivalsya. Net, ona govorila s kassirshej iz kafeteriya. CHerez neskol'ko minut ona voshla v ego komnatu. On slyshal ee golos v polut'me. "Ty spish'?" "YA tol'ko chto prosnulsya". "Ty leg i srazu zasnul. Navernoe, u tebya chistaya sovest'". "YA nikogo ne ubival". "Mozhno ubivat' i bez nozha". Potam ona skazala izmenivshimsya golosom:"German, teper' ya mogu idti v otpusk". "S kakogo chisla?" "My mogli by uehat' v voskresen'e utrom". Nekotoroe vremya German molchal. "Vse, chto u menya est' - eto dva dollara i neskol'ko penni". "Razve ty ne poluchish' chek ot rabbi?" "Teper' ya ne uveren v etom". "Ty hochesh' ostat'sya so svoej krest'yankoj - ili s kem-to eshche. Ves' god ty obeshchal poehat' so mnoj, a v poslednij moment otkazyvaesh'sya. YA ne dolzhna byla by tak govorit', no po sravneniyu s toboj Leon Tortshiner byl chestnyj chelovek. On tozhe lgal, no on byl bezobidnyj hvastun i vydumyval dikuyu chush'. Mozhet byt', ty sam ustroil eto ob®yavlenie v gazete? Vse, chto ya dolzhna sdelat' - eto nabrat' nomer. Skoro ya tebya zastukayu". "Naberi, i uvidish'. Za paru centov mozhesh' uznat' pravdu". "U kogo ty byl?" "Tamara, moya mertvaya zhena, vosstala iz mogily. Ona vykrasila nogti lakom i priehala v N'yu-Jork". "Nu konechno. CHto tam u tebya s tvoim rabbi?". "YA ne sdal rabotu vovremya". "Ty sdelal eto special'no, chtoby ne ehat' so mnoj. Ty mne ne nuzhen. V voskresen'e utrom ya upakuyu chemodan i poedu na priro-du. Esli ya na neskol'ko dnej ne vyberus' iz etogo goroda, ya sojdu s uma. YA nikogda ne byla takoj ustaloj, dazhe v lagere". "Pochemu ty lyazhesh' otdohnut'?" "Spasibo za sovet. Mne eto ne pomozhet. YA lezhu i dumayu o vseh etih zhestokostyah i unizheniyah. Kogda ya zasypayu, ya snova okazyvayus' sredi nih. Oni rvut menya, b'yut menya, gonyat menya. Oni nesutsya so vseh storon, kak sobaki. kotorye travyat zajca. Umirayut li ot koshmarov? Podozhdi, ya shozhu za sigaretoj". Masha vyshla iz komnaty. German vstal i posmotrel v okno. Nebo mercalo bleklo i pechal'no. Vozduh pahnul bolotami i tropikami. Solnce shlo s vostoka na zapad, tak, kak hodilo s nevoobrazimo-davnih por. Solnce, vmeste s planetami, neslos' kuda-to. Mlechnyj put' vrashchalsya vokrug svoej osi. Posredi etogo kosmicheskogo priklyucheniya stoyal German, s klochkom svoej real'nosti, so svoimi smehotvorno-malen'kimi zabotami. Nuzhno vsego-to kusok verevki, kaplyu yada, i vmeste s nim vse eto ischeznet."Pochemu ona ne zvonit? CHego zhdet?", - sprosil sebya German. "Navernoe, ona boitsya pravdy". Masha vernulas' s sigaretoj mezhdu gubami."Esli ty hochesh' poehat' so mnoj, ya zaplachu za tebya". "U tebya razve est' den'gi?" "YA poluchila ot profsoyuza". "Ty znaesh', chto etogo ne zasluzhivayu". "Ne zasluzhivaesh', no esli chelovek zhit' ne mozhet bez vora, to on ego spaset i ot viselicy". 3. Pyatnicu, subbotu i voskresen'e German sobiralsya provesti v Brukline s YAdvigoj. V ponedel'nik on sobiralsya ehat' s Mashej za gorod. On zakonchil glavu, otdal ee rabbi i torzhestvenno poobeshchal emu vpred' sdavat' rabotu tol'ko v srok. Emu vezlo: rabbi byl slishkom zanyat, chtoby privodit' svoi ugrozy v ispolnenie. Rabbi vayal rukopis' i srazu zhe zaplatil Germanu. Dva telefona na stole rabbi zvonili odnovremenno. V etot den' on uletal v Detrojt chitat' lekciyu. Kogda Getman poproshchalsya s nim, rabbi pokachal golovoj, slovno hotel skazat':"Tol'ko ne dumaj, chto mozhesh' odurachit' menya, ty, cyplenok. YA znayu bol'she, chem ty dumaesh'". On podal Germanu ne vsyu ruku, a tol'ko dva pal'ca. Kogda German byl uzhe v dveryah. missis Regal', sekretarsha, zakrichala: "CHto u vas s telefonom?" "YA dam rabbi adres".I on zakryl dver' za soboj. Vsyakij raz. kogda German poluchal chek ot rabbi. eto kazalos' emu chudom. On bystro, kak tol'ko mog, obmenival chek na den'gi v banke, gde znali rabbi. On ne hotel imet' dela s chekami. Nalichnye on zasovyval v zadnij karman, hotya i boyalsya, chto ego ograbyat. Byla pyatnica, i nastennye chasy v banke pokazyvali chetvert' dvenadcatogo. Kontora rabbi, tak zhe kak i bank, nahodilas' na Zapadnoj Pyat'desyat sed'moj ulice. German dvinulsya v napravlenii Brodveya. Pozvonit' li emu Tamare? Sudya po tomu, kak Masha govorila s nim iz kafeteriya, somnenij byt' ne moglo: ona uzhe pozvonila rebu Avraamu Nissenu. Sejchas ona navernyaka znaet, chto Tamara zhiva. "Iz etoj istorii ya zhivym ne vyberus'". German zametil, chto povtoryaet frazu, kotoruyu chasto proiznosil ego otec. German zavel v magazin i nabral nomer reba Avraama Nissena. CHerez neskol'ko sekund on uslyshal golos SHevy Haddas. "Kto eto?" "|to German Broder, Tamarin muzh". On toroplivo proiznosil eti slova. "YA sejchas pozovu ee". On ne mog skazat', skol'ko zhdal - minutu, dve, pyat'. To obstoyatel'stvo, chto Tamara podoshla ne srazu. moglo oznachat' tol'ko odno: Masha uzhe zvonila. Nakonec on uslyshal Tamarin golos - golos zvuchal ne tak, kak vchera. Ona sprosila chereschur gromko:"German, eto ty?" "Da, eto ya. YA vse eshche ne mogu poverit', chto to, chto sluchilos', dejstvitel'no sluchilos'". "Nu, eto sluchilos'. YA smotryu v okno i vizhu ulicu N'yu-Jorka, polnuyu evreev. Bog blagoslovi ih. YA dazhe slyshu, kak rubyat rybu". "Ty zhe v evrejskom kvartale". "V Stokgol'me tozhe byli evrei, nastoyashchie evrei, no zdes' vse nemnozhko kak v Nalencheve". "Da, koe-chto iz toj zhizni sohranilos'. Tebe kto-nibud' zvonil?" Tamara otvetila ne srazu. Potom ona skazala:"Kto mne mog zvonit'? YA nikogo ne znayu v N'yu-Jorke. Tut est' - kak eto nazyvaetsya? - zemlyachestvo. Moj dyadya hotel posprashivat' ih, no..." "Ty eshche ne sprashivala o zhil'e?" "Kogo ya dolzhna sprashivat'?3avtra ya shozhu v zemlyachestvo. Mozhet, oni pomogut mne. Ty obeshchal pozvonit' vchera vecherom" "Moi obeshchaniya ne stoyat i penni". "Vse eto stranno. V Rossii bylo ochen' ploho, no tam lyudi po krajnej mere derzhalis' drug za druga; v lagere ili v lesu - my, zaklyuchennye, vsegda byli vmeste. V Stokgol'me my tozhe byli vse vmeste. Zdes' ya vpervye odna. YA smotryu v okno, i u menya takoe chuvstvo, chto ya ne imeyu nikakogo otnosheniya ko vsemu etomu. Ty ne mog by zajti ko mne? Moj dyadya uehal, a tetya uhodit v magazin. My mogli by pogovorit'". "Horosho, ya pridu". "Prihodi. V konce koncov, my kogda-to byli rodstvennikami", - skazala Tamara i polozhila trubku. V tot moment, kogda German vyshel na ulicu, ryadom ostanovilos' taksi. Deneg, kotorye on zarabatyval, edva hvatalo na kusok hleba, no emu nado bylo toropit'sya, esli on ne hotel otnyat' u YAdvigi ves' den'. On sel v taksi, i ego vnutrennyaya rasteryannost' prorvalas' smehom. Da, Tamara tut; eto ne gallyucinaciya. Taksi ostanovilos', German zaplatil i dal shoferu na chaj. On pozvonil, i Tamara otkryta emu. Prezhde vsego emu brosilos' v glaza, chto lak s ee nogtej ischez. Ona byla v drugom, temnom plat'e, a ee volosy byli slegka rastrepany. On zametil dazhe neskol'ko sedyh pryadej. Ona pochuvstvovala, chto emu nepriyatno videt' ee naryazhennoj kak amerikanskuyu kuklu, i ona snova vernulas' k stilyu Starogo Sveta. Teper' ona vyglyadela starshe, i on videl morshchiny vokrug ee glaz. "Tetya tol'ko chto ushla", - skazala ona. Vo vremya pervogo svidaniya German ne poceloval Tamaru. Teper' on popytalsya sdelat' eto, no ona otstupila. "YA postavlyu chaj". "CHaj? YA tol'ko chto obedal". "A ya vse-taki schitayu, chto zasluzhila pravo vypit' s toboj chashku chayu", - skazala ona s nalenchevskim koketstvom. On posledoval za nej v komnatu. CHajnik v kuhne zasvistel, i Tamara poshla zavarivat' chaj. Vskore ona vnesla na podnose chaj, limon i tarelku s pechen'em, kotoroe navernyaka ispekla SHeva Haddas. Pechen'e bylo vyrezano po raznym shablonam, kazhdaya shtuchka byla nerovnoj i nepohozhej na druguyu - sovsem kak v ZHivkove. Pechen'e pahlo koricej i mindalem. German szheval odno. Ego stakan byl polon i strashno goryach, i v nem byla tusklaya serebryanaya lozhka. Vse svetskie podrobnosti pol'sko-evrejskoj zhizni vplot' do mel'chajshih detalej byli kakim-to strannym obrazam peresazheny syuda. Tamara, sela za stol - ne slishkom blizko k Germanu i ne slishkom daleko ot nego, na tom tochno vyverennom rasstoyanii, na kotorom sidit zhenshchina, kotoraya ne yavlyaetsya muzhchine zhenoj, no vse-taki - rodstvennikom."YA vse vremya smotryu na tebya i ne mogu poverit', chto eto ty", - skazala ona."YA vse vremya smotryu na tebya i ne mogu poverit', chto eto ty", - skazala ona. YA bol'she ne mogu sebe pozvolit' eshche vo chto-to poverit'. S teh por, kak ya zdes', proshloe kak budto soshlo s uma". "V kakom smysle?" "YA uzhe pochti zabyla, kak eto bylo - tam. Ty mne ne poverish', German, no noch'yu ya lezhu bez sna i ne mogu vspomnit', kak my s toboj poznakomilis' i soshlis'. YA znayu, chto my chasto ssorilis', no pochemu - ne znayu. Kak budto moyu zhizn' snyali s menya. kak sheluhu s lukovicy. YA nachinayu zabyvat', chto bylo v Rossii, dazhe o tom, chto sovsem nedavno bylo v SHvecii, ya pomnyu vse men'she i men'she. Nas neslo iz strany v stranu, Bog znaet zachem. Oni davali nam dokumenty i snova otbirali ih. Ne sprashivaj menya, skol'ko raz za poslednie neskol'ko nedel' ya dolzhna byla stavit' svoyu podpis'. Zachem im nuzhno stol'ko podpisej? I vezde ya idu pod familiej moego muzha - Broder. Dlya chinovnikov ya vse eshche tvoya zhena, Tamara Broder". "My nikogda bol'she ne budem chuzhimi drug drugu". "Ty tak ne dumaesh', ty tak tol'ko govorish'. Ty ochen' bystro uteshilsya so sluzhankoj tvoej materi. No moi deti - tvoi deti! - - vse eshche prihodyat ko mne. Ne budem bol'she govorit' ob etom! Luchshe rasskazhi, kak ty zhivesh'! Po krajnej mere, ona tebe horoshaya zhena? Vo mne ty vsegda nahodil tysyachu nedostatkov". "CHego ya mogu zhdat' ot nee? Ona delaet to zhe samoe, chto delala, kogda byla u nas sluzhankoj". "German, mne ty mozhesh' skazat' vse. Vo-pervyh, my kogda-to byli vmeste, a vo-vtoryh, kak ya uzhe skazala tebe, ya bol'she ne veryu, chto prinadlezhu etomu miru. Mozhet byt', ya dazhe smogu pomoch' tebe?" "Kak? Kogda muzhchina godami pryachetsya na senovale, on perestaet byt' chlenom obshchestva. Vot pravda: ya i zdes', v Amerike, vse eshche pryachus' na senovale. Nedavno ty sama skazala ob etom". "Nu, kakie tajny mogut byt' drug ot druga u dvuh pokojnikov? Esli ty poka chto ne sovershil osobennyh prestuplenij, ty vse-taki mog by podyskat' sebe pristojnuyu rabotu. Pisat' dlya rabbi - eto plohoj sposob provodit' vremya. "A chto mne ostaetsya delat'? Dazhe esli hochesh' stat' gladil'shchikom bryuk, nado byt' sil'nym i byt' chlenom profsoyuza. Tak oni nazyvayut tut rabochie organizacii - vstupit' v nih ochen' trudno. CHto kasaetsya..." "Nashih detej bol'she net. Pochemu u tebya net ot nee rebenka?" "Mozhet, eto ty eshche rodish' detej". "3&chem?CHto by u neevreev bylo, kogo szhigat'? No zdes' tak chudovishchno pusto. YA vstretila zhenshchinu ,kotoraya tozhe byla v lageryah. Ona poteryala vseh, no teper' u nee novyj muzh i novye deti. Mnogie nachali zanovo. Moj dyadya do pozdnej nochi obrabatyval menya, chtoby ya pogovorila s toboj i prinyala nakonec reshenie. Oni blagorodnye lyudi, no nemnogo pryamolinejnye. On govorit, chto ty dolzhen razvestis' s toj, drugoj; a esli ne hochesh', to razvodis' so mnoj. On dazhe nameknul, chto sobiraetsya ostavit' mne koj-kakoe nasledstvo. Na vse u nih edin otvet: eto volya Bozh'ya. A raz oni veryat v eto, to mogut projti cherez lyuboj ad i ne povredit'sya". "Evrejskij razvod dlya YAdvigi nevozmozhen, potomu chto my ne venchalis' s nej po evrejskomu zakonu", - skazal German. "Po krajnej mere ty veren ej, ili u tebya est' eshche shest' drugih?", - sprosila Tamara. German molchal."Ty hochesh', chto by ya vo vsem priznalsya?" "Pochemu by mne ne znat' vse?" "Delo v tom, chto u menya lyubovnica". Po Tamarinomu licu probezhala ulybka."YA tak i dumala. O chem zhe tebe govorit' s YAdvigoj? Ona dlya tebya kak pravyj botinok na levoj noge. A kto tvoya lyubovnica?" "Ona ottuda. Iz lagerej". "Pochemu ty ne zhenilsya na nej?" "U nee est' muzh. Oni bol'she ne zhivut vmeste, no on ne hochet davat' ej razvod". "Ponimayu. S toboj vsegda odna i ta zhe istoriya. Ty govorish' mne pravdu ili chto-to skryvaesh' ot menya?" "Net, ya nichego ot tebya ne skryvayu". "Mne sovershenno vse ravno, odna u tebya lyubovnica, dve ili dyuzhina. Esli ty byl mne neveren, kogda ya byla molodaya i krasivaya - ili po men'shej mere ne urodlivaya - pochemu ty dolzhen byt' vernym krest'yanke, kotoraya, k tomu zhe, ne osobenno privlekatel'naya? Da, a drugaya, eta tvoya podruzhka, ee ustraivaet takoe polozhenie?" "CHto ej ostaetsya? Muzh ne daet ej razvoda, a ona lyubit manya". "Ty tozhe ee lyubish'?" "YA ne mogu bez nee zhit'". "Oj-oj-oj, takie slova - ot tebya? Ona krasivaya? Intelligentnaya? Ocharovatel'naya?" "I to, i drugoe, i tret'e". "I kak tebe eto udaetsya? Ty begaesh' ot odnoj k drugoj?" "Starayus' izo vseh sil". "Ty nichemu ne nauchilsya. Absolyutno nichemu. Vozmozhno, i ya ostalas' by prezhnej, esli by ne videla, chto oni sdelali s nashimi det'mi. Vse uteshali menya, govorili, chto vremya zalechit rany. Vse naoborot - chem glubzhe othodit sobytie v proshloe, tem sil'nee bolyat rany. Mne nuzhno najti komnatu, German. YA ne mogu bol'she s nimi zhit'. S lagernikami bylo proshche. Kogda ya ne hotela bol'she slushat' ih, ya prosto govorila, chtoby oni shli proch' i nadoedali komu-nibud' drugomu. No ya ne mogu tak govorit' s dyadej. On mne kak otec. Mne razvod ne nuzhen; ya nikogda bol'she ne budu zhit' s muzhchinoj. Esli, konechno, ty ne hochesh' razvoda. A esli hochesh'..." "Net, Tamara, mne razvod ne nuzhen. CHuvstve, kotorye ya ispytyvayu k tebe, u menya nikto ne otnimet". "CHto za chuvstve? Ty obmanyval drugih - i etogo ty izmenit' ne mozhesh'. No ved' ty obmanyvaesh' i sebya. YA ne budu chitat' tebe notacij, no iz podobnoj nerazberihi ne vyjdet nichego horoshego. YA posmotrela na tebya i podumala:"Tak vyglyadit zver', kogda ego oblozhili ohotniki, i bezhat' emu nekuda".CHto za chelovek tvoya lyubovnica?" "Nemnogo sumasshedshaya, no bezumie interesnaya". "U nee est' deti?" "Net". "Ona dostatochno molodaya, chtoby imet' rebenka?" "Da, no ona ne hochet detej". "Ty lzhesh', German. Kogda zhenshchina lyubit muzhchinu, ona hochet ot nego rebenka. Eshche ona hochet stat' ego zhenoj i ne hochet, chtoby on begal k drugoj. Pochemu u nee ne slozhilas' zhizn' s ee muzhem?" "O, on obmanshchik, bezdel'nik, ni na chto ne godnyj tip. On sam sebe prisvoil stepen' doktora, i on beret den'gi s pozhilyh dam". "Izvini, no kogo ona vzyala sebe vmesto nego? Muzhchinu, u kotorogo dve zheny i kotoryj pishet propovedi dlya psevdo-rabbi. Ty rasskazyval svoej lyubovnice obo mne?" "Eshche net. No ona prochla ob®yavlenie v gazete i podozrevaet chto-to. Vozmozhno, ona vot-vot pozvonit syuda. Ili ona uzhe zvonila?" "Mne nikto ne zvonil. CHto mne skazat', esli ona pozvonit? CHto ya tvoya sestra? Sara skazala tak Avimelehu ob Avraame" "YA skazal ej, chto ob®yavilsya moj dvoyurodnyj brat, chelovek po imeni Fajvel Lemberger". "YA dolzhna skazat' ej, chto ya Fajvel Lemberger?" Tamara rashohotalas'. Vse ee sushchestvo izmenilos'. Ee glaza siyali takim vesel'em. kakogo German nikogda ne videl v nej (ili, vozmozhno, zabyl).Na ee levoj shcheke obrazovalas' yamochka. Na odno mgnoven'e ona pokazalas' emu devchonkoj-plutovkoj. On vstal, i ona tozhe vstala. "Ty tak bystro uhodish'?" "Tamara, my s toboj ne vinovaty. chto vse razletelos' vdrebezgi". "CHto mne ostaetsya, kak ne nadeetsya? Byt' tret'im kolesom tvoej razbitoj telegi? Davaj ne budem dumat' o proshlom ploho. My mnogo let proveli vmeste. Nesmotrya na vse tvoi vyhodki, eto byli moi schastlivejshie gody". Oni prodolzhali razgovarivat', stoya v koridore, ryadom s dver'yu. Tamare slyshala ot kogo-to, chto zhena syna ravvina iz Starogo ZHivkova zhiva i snova sobiraetsya zamuzh. No ona veruyushchaya i snachala dolzhna poluchit' osvobozhdenie ot brachnyh obyazatel'stv. U nee est' brat, bezbozhnik, on zhivet gde-to v Amerike."Po krajnej merezhu menya est' privilegiya - byt' znakomoj so vsemi etimi svyatymi lyud'mi", - skazala Tamara."Mozhet byt'. Bog presledoval imenno etu cel', otpraviv menya v skitaniya".Neozhidanno on