na medlenno proiznes: -- Vidite, ya byl prav! -- On snova sdelal shirokij zhest rukoj.-- Net nichego, nichego, nichego... Vse tol'ko pustoj fars! On naklonilsya i stal podbirat' upavshie s krovati rozy, a zatem po odnoj klal ih na plat'e Al'biny. -- Vot cvety zhivut kakoj-nibud' den'--i konec,--skazal on.--A durnaya krapiva, vrode menya, kroshit dazhe kamni, sredi kotoryh rastet... Nu, a teper' basta, teper' ya mogu i okolet'! Otnyali u menya poslednij luch solnca. Da, vse tol'ko pustoj fars! Starik uselsya. On ne plakal, on oderevenel ot otchayaniya i pohodil na avtomat s isporchennym mehanizmom. Mashinal'no on protyanul ruku i vzyal so stolika, usypannogo fialkami, kakuyu-to knigu. To byl odin iz razroznennyh tomov s ego cherdaka, tomik Gol'baha, kotoryj on chital utrom, poka sidel u tela Al'biny. Doktor po-prezhnemu molchal, podavlennyj gorem. Starik prinyalsya perebirat' stranicy. Vdrug ego osenila mysl'. -- Esli vy pomozhete mne,-- skazal on doktoru,-- my s vami snesem ee vniz da i pohoronim so vsemi ee cvetami. Doktor Paskal' sodrognulsya. On ob®yasnil, chto tak horonit' pokojnikov ne razresheno. -- Kak tak ne razresheno! -- zakrichal starik.-- Nu, v takom sluchae ya sam sebe razreshu!.. Razve ona ne moya? Ne dumaete li vy, chto ya pozvolyu popam otnyat' ee u menya? Pust' tol'ko sunutsya, ya ih iz ruzh'ya popotchuyu! I on vstal, ugrozhayushche razmahivaya knigoj. Doktor shvatil ego za ruki i szhal ih, zaklinaya starika uspokoit'sya. On dolgo govoril, govoril vse, chto prihodilo na um. Obvinyal sebya, bormotal kakie-to polupriznaniya, smutno namekal na teh, kto ubil Al'binu. -- Slushajte,-- skazal on nakonec,-- ona teper' uzhe ne vasha! Pridetsya otdat' ee im. ZHanberna upryamo kachal golovoj. No bylo zametno, chto on kolebletsya. V konce koncov on proiznes: -- Ladno. Pust' berut ee, i pust' ee grob perelomit im ruki. Mne by hotelos', chtoby ona tam vyshla iz-pod zemli i vse oni podohli by so straha... K tomu zhe u menya est' odno del'ce, kotoroe nado s nimi uladit'. YA pojdu tuda zavtra... Proshchajte, doktor! YAma ostanetsya dlya menya. I kogda doktor ushel, ZHanberna uselsya u izgolov'ya pokojnicy i torzhestvenno prodolzhal chtenie svoej knigi. XVI V eto utro na skotnom dvore cerkovnoj usad'by carila neveroyatnaya sumatoha. Myasnik iz Arto tol'ko chto zakolol pod navesom Mat'e -- borova Dezire. Poka iz borova vypuskali krov', Dezire v vostorge priderzhivala ego za nogi, celovala ego v spinku, chtoby emu bylo ne tak bol'no, i prigovarivala, chto ved' nado zhe ego zakolot' teper', kogda on stal takim zhirnym. Nikto luchshe ee ne umel odnim udarom toporika otrubit' golovu gusyu ili nozhnicami protknut' gorlo kurice. Ee lyubov' k zhivotnym otlichno uzhivalas' s takim krovoprolitiem. -- |to neobhodimo,-- govorila ona,-- nado zhe osvobodit' mesto dlya podrastayushchih malyshej! Dezire byla ochen' vesela. -- Baryshnya,-- ezheminutno vorchala Teza,-- vy eshche zaboleete! Podumaesh', chemu tut radovat'sya: borova zakololi! Vy tak pokrasneli, budto celyj vecher plyasali! No Dezire hlopala v ladoshi, vertelas', nosilas' vzad i vpered. Teza zhe, kak ona sama vyrazhalas', "nog pod soboj ne chuyala". S shesti chasov utra ona tol'ko i delala, chto volochila svoyu gromadnuyu tushu s kuhni na skotnyj dvor i obratno. Ej predstoyalo prigotovit' kolbasu. Ona vzbivala krov' v dvuh ogromnyh miskah na samom solncepeke. Tak ej vovek ne konchit': baryshnya kazhduyu minutu tormoshit ee po pustyakam. Nado skazat', chto v tot samyj chas, kogda myasnik kolol Mat'e, Dezire ispytala eshche odno sil'noe volnenie. Vojdya v konyushnyu, ona tut zhe zametila, chto korova Liza vot-vot otelitsya. Dezire ot vostorga sovsem poteryala golovu... -- Odin uhodit, drugoj prihodit! -- krichala ona, podprygivaya i kruzhas' na odnoj noge.-- Da poglyadi zhe, Teza! Bylo odinnadcat' chasov. Minutami iz cerkvi donosilos' penie. Mozhno bylo razobrat' smutnyj shepot kakih-to pechal'nyh golosov, bormotanie molitv, otdel'nye vykriki na polnyj golos, obryvki latinskih fraz... -- Da idi zhe! -- v dvadcatyj raz povtoryala Dezire. -- Mne pora zvonit',-- vorchala staruha,-- tak ya nikogda ne konchu... CHto vam eshche ugodno, baryshnya"? No otveta Dezire Teza ne rasslyshala, ona tut zhe nabrosilas' na kur, kotorye celoj staej pripali k ee miskam i zhadno pili iz nih krov'. Ona v yarosti razognala kur nogami. Potom nakryla obe miski i progovorila: -- Nu vot, vmesto togo, chtoby ves' den' muchit' menya, vam by, baryshnya, luchshe prismotret' za etimi razbojnicami!.. Esli dat' im volyu, vam kolbasy, kak svoih ushej, ne vidat', ponyali? Dezire smeyalas'. Vot velika beda, esli kury pop'yut nemnogo krovi! Tol'ko zhirnee budut. Pust' luchshe Teza poskoree shodit k korovushke. No Teza tol'ko otmahivalas': -- Mne pora idti zvonit'... Skoro grob ponesut iz hrama. Slyshite? V etu minutu golosa iz cerkvi stali slyshnee i prinyali kakoj-to mrachnyj ottenok. Ochen' yavstvenno stal donosit'sya zvuk shagov. -- Da net, ty posmotri! -- nastaivala Dezire, podtalkivaya Tezu k konyushne.-- Ty mne skazhi, chto tut nado delat'. Korova lezhala na solomennoj podstilke. Ona povernula golovu i sledila za nimi svoimi bol'shimi glazami. Dezire uveryala, chto Lize, verno, chto-nibud' nuzhno. Nel'zya li ej kak-nibud' pomoch', chtoby ona pomen'she stradala? Teza pozhala plechami. Razve zhivotnye ne umeyut obhodit'sya svoimi silami! Ne nado tol'ko ih muchit'--vot i vse. Nakonec ej udalos' otdelat'sya ot devushki i napravit'sya k riznice. Odnako, prohodya pod navesom, ona snova zakrichala: -- Smotrite, smotrite! -- Teza szhala kulaki.-- Ah ty, merzavka! Pod navesom nogami vverh na spine lezhal zakolotyj Mat'e; ego dolzhny byli nachat' koptit'. Na shee borova ziyala sovsem eshche svezhaya rana, i krov' iz nee stekala na zemlyu. A malen'kaya, horoshen'kaya belaya kurochka podklevyvala kapel'ku za kapel'koj. -- Podumaesh'! Ona lakomitsya! -- prosto skazala Dezire. Ona nagnulas', pohlopala Mat'e po zhirnomu bryuhu i pribavila: -- Nu, nu, tolstyachok! Ty ved' chasten'ko voroval u nih pohlebku. Teper' oni mogut slegka poklevat' tvoyu sheyu! Teza provorno skinula perednik i obernula im sheyu borova, posle chego zatoropilas' i ischezla v cerkvi. Glavnaya vhodnaya dver' zaskripela na svoih rzhavyh petlyah, volna golosov poneslas' po vozduhu pod bezmyatezhnymi luchami solnca. I v to zhe vremya merno zazvonil kolokol. Dezire, kotoraya vse eshche stoyala na kolenyah pered borovom, pohlopyvaya ego po bryuhu, podnyala golovu i, ne perestavaya ulybat'sya, prislushalas'. A potom, uvidev, chto ona ostalas' odna, osmotrelas' vokrug ukradkoj, proskol'znula v konyushnyu i zahlopnula za soboj dver'. Ona poshla pomogat' korove. Malen'kaya kalitka kladbishcha, kotoruyu zahoteli raskryt' nastezh', chtoby pronesti grob, povisla u steny na odnoj petle. Na pustyre sredi suhih trav spalo solnce. Pogrebal'noe shestvie dvigalos' s peniem poslednego stiha "Miserere"*. Nastupilo molchanie. -- Requiem aeternam dona ei, Domine!2--torzhestvennym golosom vozglasil abbat Mure. -- Et lux perpetua luceat ei!3 -- podhvatil brat Arkanzhia, podvyvaya vmesto pevchego. Vperedi shel v stihare Vensan. On ochen' vysoko derzhal obeimi rukami ogromnyj mednyj, nekogda poserebrennyj, krest. Za nim shestvoval abbat Mure, blednyj, v chernoj rize. Golovu on nes pryamo, pel tverdo, guby ego ne drozhali, glaza byli ustremleny vpered. Pri dnevnom svete zazhzhennaya svecha v ego ruke kazalas' goryashchej kapel'koj. V dvuh shagah, pochti zadevaya ego, dvigalsya grob Al'biny, kotoryj nesli na vykrashennyh v chernyj cvet nosilkah chetvero krest'yan. Iz-pod slishkom korotkogo sukna, ploho prikryvavshego grob, so storony nog vysovyvalis' svezhevystrugannye elovye doski, skolochennye gvozdyami s mednymi golovkami. Poverh pokrova nabrosany byli cvety, vzyatye pryamo s posteli usopshej,-- prigorshni belyh roz, giacintov i tuberoz. -- Ostorozhnej, vy! -- kriknul brat Arkanzhia krest'yanam, kotorye nemnogo naklonili nosilki, chtoby ne zacepit'sya imi za reshetku.-- Tak vy svalite vse na zemlyu! I on priderzhal grob svoej tolstoj ruchishchej. Za otsutstviem vtorogo prichetnika on nes kropil'nicu, on zhe zamenyal i pevchego -- polevogo storozha, kotoryj ne mog prijti. -- Nu, i vy tozhe vhodite,-- skazal on, obernuvshis' nazad. Poodal' dvigalas' drugaya pogrebal'naya processiya, provozhavshaya rebenka Rozali: on umer nakanune v konvul'siyah. Tut byli mat', otec, staruha Brishe, Katrina i dve roslye devicy: Ryzhaya i Liza. Oni-to i nesli grobik, derzha ego za koncy. Golosa vnezapno smolkli. Snova nastupilo molchanie. Tol'ko vse tak zhe netoroplivo i gorestno zvonil kolokol. Processiya proshla cherez vse kladbishche, napravlyayas' k uglu, obrazovannomu cerkov'yu i stenoyu skotnogo dvora. Prygali stai kuznechikov, yashchericy toroplivo zabiralis' v shcheli. Nad tuchnoj zemleyu etogo ugolka eshche viselo udushlivoe teplo. Hrust travy pod nogami idushchih pohodil na priglushennoe, podavlennoe rydanie. 1 "Smilujsya" (lat.). 2 Vechnyj pokoj daruj ej, gospodi! (lat.). 3 I svet vechnyj da svetit ej! (lat.) -- Stan'te tut,-- skazal monah i pregradil put' devushkam, nesshim grobik.-- ZHdite svoej ocheredi. Nechego vam putat'sya u nas pod nogami. Molodye krest'yanki opustili grobik s malyutkoj na zemlyu. Rozali, Fortyune i staruha Brishe ostanovilis' posredi kladbishcha, a Katrina potihon'ku poshla za bratom Arkanzhia. Mogila dlya Al'biny byla vyryta nalevo ot mogily abbata Kaffena, belaya plita kotoroj kazalas' na solnce useyannoj serebryanymi blestkami. Sredi derna ziyala svezhevyrytaya yama. CHerez ee kraya pereveshivalis' nadlomlennye stebli vysokih trav. Kakoj-to cvetok upal na samoe dno, obagriv krasnymi lepestkami chernuyu zemlyu. Kogda abbat Mure vplotnuyu priblizilsya k mogile, myagkaya zemlya popolzla pod ego nogami, i, chtoby ne svalit'sya v yamu, emu prishlos' otstupit'. -- Ego sum...1 -- zatyanul on gromkim golosom, pokryvaya zhalobnyj kolokol'nyj zvon. Vo vremya litii prisutstvovavshie nevol'no ukradkoj poglyadyvali na dno poka eshche pustoj yamy. Vensan, votknuvshij krest u podnozhiya mogily, naprotiv svyashchennika, stalkival nogoyu v yamu komochki zemli i razvlekalsya, glyadya, kak oni padayut. Katrina, spryatavshis' za nim, smeyalas' i naklonyalas' vpered, chtoby luchshe videt'. Krest'yane opustili nosilki na travu. Oni raspravlyali zatekshie ruki, a brat Arkanzhia tem vremenem prigotovlyal kropil'nicu. -- Syuda, Vorio! -- zakrichal Fortyune. Bol'shoj chernyj pes, nachavshij bylo obnyuhivat' grob, neohotno vernulsya k hozyainu. -- Kto vzyal s soboj sobaku? -- zakrichala Rozali. -- A chert ee znaet! Sama uvyazalas'! -- otvetila Liza, smeyas' ispodtishka. Vokrug malen'kogo grobika shel vpolgolosa obshchij razgovor. Otec i mat' minutami sovsem zabyvali ob etom grobike, no zatem zamechali ego u svoih nog i tut zhe umolkali. -- A papasha Bambus ne zahotel prijti?--sprosila Ryzhaya. Staruha Brishe podnyala glaza k nebu. -- On vchera, kak malen'kij umer, grozilsya vse perelomat',-- probormotala ona.-- Net, nedobryj on chelovek! Pryamo pri vas, Rozali, mogu eto skazat'... On chut' bylo ne zadushil menya, vse oral, chto ego obokrali i chto on otdal by lyuboe hlebnoe pole, lish' by mladenec pomer za tri dnya do svad'by. -- Kak bylo eto ugadat'? -- progovoril s hitrym vidom verzila Fortyune. -- Nu, i pust' sebe starik zlitsya! -- pribavila Rozali.-- A my vse-taki povenchany. ' Az esm'... (lat.) Oni ulybnulis' drug drugu nad malen'kim grobom, i glaza ih zablesteli. Liza i Ryzhaya podtolknuli drug druga loktem. Vse snova sdelalis' ser'eznymi. Fortyune podnyal komok zemli i hotel otognat' Vorio, ryskavshego mezh staryh nadgrobnyh plit. -- Ah, sejchas vse budet koncheno! -- tiho vzdohnula Ryzhaya. Abbat Mure dochital pered mogiloyu Al'biny "De profundis". Potom on medlennymi shagami priblizilsya k grobu, vypryamilsya i s minutu glyadel na nego, ne morgaya. Kazalos', on vyros. Po licu ego razlilos' yasnoe spokojstvie, ves' on kak-to preobrazilsya. On naklonilsya, vzyal prigorshnyu zemli i krestoobrazno posypal eyu grob. A potom otchetlivo, ne proglatyvaya ni edinogo sloga, vozglasil: "Revertitur in terram suam unde erat et spiritus redit ad Deum qui dedit ilium" 1. Po molyashchimsya proshel trepet. Liza podumala i s unylym vidom progovorila: -- Vse-taki eto neveselo, kak vspomnish', chto vse my tam budem. Brat Arkanzhia podal svyashchenniku kropil'nicu. Tot neskol'ko raz pomahal eyu nad grobom i probormotal: -- Requiescat in pace 2. -- Amen! -- razom otvetili Vensan i monah: odin takim tonen'kim, a drugoj takim nizkim golosom, chto Katrina, chtoby ne razrazit'sya hohotom, zasunula sebe v rot kulak. -- Net, neveselo,-- prodolzhala Liza,-- i nikogo-to net na ee pohoronah... Ne bud' nas, na kladbishche bylo by sovsem pusto. -- Govoryat, ona ruki na sebya nalozhila,-- zametila staruha Brishe. -- Da, ya slyshala,-- perebila Ryzhaya.-- Monah ne hotel, chtoby ee pogrebali po-hristianski. No gospodin kyure otvetil, chto vechnaya zhizn' ugotovana vsem. YA stoyala ryadom... Nu, uzh filosof-to mog by syuda prijti. No tut Rozali zastavila ih umolknut'. -- |ge, glyadite, vot i filosof! -- prosheptala ona. Dejstvitel'no, v etu minutu na kladbishche vhodil ZHanberna. On pryamo zashagal k gruppe, stoyavshej vokrug mogily. On shel vsegdashnej svoej molodcevatoj, takoj gibkoj, sovershenno bezzvuchnoj pohodkoj. Podojdya zhe, ostanovilsya pozadi brata Arkanzhia i neskol'ko mgnovenij, kazalos', vpivalsya glazami emu v zatylok. Potom, poka abbat Mure zakanchival svoi molitvy, prespokojno dostal iz karmana nozh, raskryl ego i odnim udarom otsek monahu pravoe uho. 1 "V zemlyu svoyu vozvrashchaetsya, otkuda byl, i duh othodit k bogu, kotoryj dal ego" (lat.). 2 Da pochiet v mire (lat.). Nikto ne uspel vmeshat'sya. Brat Arkanzhia vzvyl. -- Levoe v drugoj raz,-- nevozmutimo skazal ZHanberna i brosil uho na zemlyu. I ushel. Vse do togo ostolbeneli, chto dazhe ne stali presledovat' ego. Brat Arkanzhia bessil'no opustilsya na kuchu svezhej zemli, vyrytoj iz mogily, svernul svoj platok zhgutom i prilozhil k rane. Odin iz chetyreh krest'yan, nesshih grob, hotel otvesti ego domoj. No monah zhestom otkazalsya. On ostalsya na meste i ugryumo zhdal minuty, kogda Al'binu opustyat v mogilu. -- Nu, vot i nash chered! -- s legkim vzdohom skazala Rozali. Mezhdu tem abbat Mure zameshkalsya u mogily, glyadya, kak nosil'shchiki obvyazyvayut grob Al'biny verevkami, chtoby spustit' ego bez tolchka. Kolokol vse zvonil. No Teza, dolzhno byt', ustala, ibo udary padali vrazbrod, tochno razdrazhennye prodolzhitel'nost'yu obryada. Solnce uzhe prigrevalo sil'nee. Ten' ot "Pustynnika" medlenno dvigalas' po ponikshim mogil'nym travam. Abbat Mure otstupil, chtoby ne meshat' mogil'shchikam, i vzglyad ego upal na mramornoe nadgrobie abbata Kaffena, svyashchennika, nekogda lyubivshego i teper' mirno pokoivshegosya pod dikimi cvetami. Vdrug, kak raz v to vremya, kogda grob na poskripyvavshih uzlami verevkah opuskalsya v mogilu, so skotnogo dvora za stenoyu donessya uzhasayushchij shum. Zableyala koza, zahlopali kryl'yami, zashchelkali klyuvami utki, gusi i indyushki. Kak po komande, zaklohtali kury, tochno vse srazu snesli po yajcu. Ryzhij petuh Aleksandr ispustil trubnyj zvuk. Stalo dazhe slyshno, kak prygali kroliki, sotryasaya doski svoih kletok. I, pokryvaya vsyu etu shumnuyu mnogogolosicu naseleniya skotnogo dvora, raskatilsya zvonkij devichij smeh. Poslyshalsya shelest yubok, i vnezapno pokazalas' Dezire, vsya rastrepannaya, s golymi po lokot' rukami, s raskrasnevshimsya, torzhestvuyushchim licom. Ona stoyala, opershis' loktyami o verhnij kraj steny: dolzhno byt', vlezla na navoznuyu kuchu. -- Serzh, a Serzh! -- krichala ona. V etu minutu grob Al'biny opustilsya na dno yamy. Tol'ko chto vytashchili verevki. Odin iz krest'yan brosil pervuyu lopatu zemli. -- Serzh, a Serzh! -- zakrichala Dezire eshche gromche i zahlopala v ladoshi.-- Korova otelilas'! 1875