al Fransuazu. Ee krepkie bedra i sil'nye, kak u muzhchiny, ruki podhodili dlya takoj raboty, i ona chasto pomogala emu. Nesmotrya na to, chto takoj nesovershennyj sposob molot'by ochen' utomitelen i trebuet mnogo vremeni, Byuto ne zhelal pokupat' konnoj molotilki i, kak vse melkie hozyaeva, uveryal, chto emu udobnee obmolachivat' hleb ponemnogu, po mere nadobnosti. - Nu, Fransuaza, idesh' ty, chto li? Liza gotovila ragu iz telyatiny s morkov'yu i ne hotela otpuskat' sestru, kotoroj velela prismatrivat' za svininoj, zharivshejsya na vertele. No Byuto byl ne v duhe i grozilsya otdubasit' ih obeih. - CHertovy suki! Tknut' by vas nosom v vashi kastryuli! Na vas zhe hleba ne napasesh'sya! Vy gotovy ves' dom zazharit' i sozhrat' ego s gostyami! Fransuaze, uzhe nadevshej gryaznoe plat'e, chtoby ne zapachkat'sya, prishlos' idti. Ona vzyala cep s dlinnoj ruchkoj i bilom iz kizilovogo dereva, skreplennyh mezhdu soboyu kozhanymi petlyami. |to byl ee sobstvennyj cep, otpolirovannyj treniem, obmotannyj bechevkoj, chtoby ne skol'zil v rukah. Ona zanesla ego obeimi rukami nad golovoj i opustila. Cep gluho udaril po snopu. Potom udary posypalis' bezostanovochno; cep vzletal v vozduh i s siloj opuskalsya, ritmichno, kak kuznechnyj molot. Byuto, stoya naprotiv, cheredoval svoi udary s udarami Fransuazy. Skoro oni razgoryachilis', rabota poshla bystree, i vidno bylo tol'ko, kak vzletayut i opuskayutsya bila cepov, napominaya svyazannyh za nogi ptic. Minut cherez desyat' Byuto skomandoval pauzu. Cepy ostanovilis', i on perevernul snop na druguyu storonu. Zatem molot'ba vozobnovilas'. Eshche cherez desyat' minut on snova skomandoval ostanovku i razvoroshil snop. Tak on menyal ego polozhenie shest' raz, chtoby vykolotit' iz nego vse zerna do edinogo. Posle pervogo snopa posledovali ostal'nye. V techenie dvuh chasov vo vsem dome slyshen byl tol'ko mernyj stuk cepov, s kotorym slivalos' donosivsheesya izdaleka pyhtenie parovoj molotilki. U Fransuazy raskrasnelis' shcheki, veny na rukah nalilis', vsya kozha ee gorela i, kazalos', istochala zhar, struivshijsya v vozduhe. Iz ee raskrytogo rta vyryvalos' tyazheloe dyhanie; v rastrepannyh volosah zaputalas' soloma. Kazhdyj raz, kak ona vzmahivala cepom, ee pravoe koleno natyagivalo yubku, plat'e oblegalo bedro i grud' i rezko oboznachalis' linii ee krepkogo devich'ego tela. Ot lifa otletela pugovica, i chut' ponizhe zagoreloj shei Byuto uvidel obnazhennuyu beluyu kozhu. Pri kazhdom dvizhenii ruki muskuly na ee pleche vzdragivali, i eto, po-vidimomu, usilivalo ego vozbuzhdenie, kak dvizheniya beder raspalivshejsya samki. Cepy prodolzhali bit' po snopu, pod ih razmerennymi udarami zerno vzletalo i gradom sypalos' na zemlyu. Bez chetverti sem', kogda uzhe nachalo temnet', yavilis' Fuan i Delomy. - Sejchas konchim! - kriknul im Byuto, ne prekrashchaya raboty. - Nalegaj, Fransuaza! Fransuaza ne sdavalas' i udaryala s toj zhe siloj, uvlechennaya shumom raboty. V takom polozhenii i zastal ih ZHan, priglashennyj k uzhinu. Kogda on uvidel Fransuazu vmeste s Byuto, im ovladelo chuvstvo revnosti, kak budto on pojmal ih na meste prestupleniya. Glyadya na ih soglasnuyu, zharkuyu rabotu, napravlennuyu k tomu, chtoby bit' kak raz tuda, kuda nuzhno, vidya oboih v potu" razgoryachennyh i rasterzannyh, moglo pokazat'sya, chto oni starayutsya dat' zhizn' rebenku, a ne obmolotit' zerno. Mozhet byt', uvlechennaya rabotoj Fransuaza pochuvstvovala eto, potomu chto ona vnezapno ostanovilas' v zameshatel'stve. Tol'ko togda Byuto obernulsya i zastyl ot udivleniya i zloby: - A tebe chego zdes' nado? No tut kak raz vyshla Liza vmeste s Fuanom i Delomami. Podojdya k muzhu, ona, kak vsegda, veselo voskliknula: - Da! Sovsem zabyla tebe rasskazat'... YA uzhe videla ego segodnya utrom i priglasila vecherkom zajti. Raz®yarennyj vzglyad Byuto do togo ee napugal, chto ona, kak by izvinyayas', dobavila: - Mne kazhetsya, dyadyushka Fuan, chto u nego est' k vam delo; - Kakoe takoe delo? - sprosil starik. ZHan pokrasnel i nachal chto-to bormotat', krajne ogorchennyj tem, chto vse shlo tak bystro i pri postoronnih. No tut vmeshalsya Byuto. Emu dostatochno bylo nasmeshlivogo vzglyada zheny, broshennogo v storonu Fransuazy, chtoby ponyat' reshitel'no vse. - Ty chto, smeesh'sya nad nami? Net, ona ne po tvoemu rylu, skotina! |ta grubost' vernula ZHanu ego reshimost'. On povernulsya spinoyu k Byuto i obratilsya k stariku: - Delo ochen' prostoe, dyadyushka Fuan... Raz vy opekun Fransuazy, znachit, i obrashchat'sya nado k vam, - pravda? Esli tol'ko ona zhelaet vyjti za menya, to ya ochen' hochu... Vot ya i proshu, chtoby ee vydali za menya. Fransuaza, eshche derzhavshaya v rukah cep, vyronila ego ot izumleniya. Konechno, ona mogla ozhidat' etogo, no nikogda Hfe dumala, chto ZHan otvazhitsya tut zhe srazu i posvatat'sya. Pochemu zhe on ne pogovoril sperva s neyu samoj? |to ee trevozhilo, no ona ne znala, chto ee tak volnuet: nadezhda ili strah. Ne uspev prijti v sebya posle utomitel'noj raboty, s drozhashchej pod rasstegnuvshimsya korsazhem grud'yu, ona stoyala mezhdu dvumya muzhchinami, i krov' ee tak bushevala, chto oba oni, kazalos', eto chuvstvovali. Byuto ne dal Fuanu otvetit'. On snova vmeshalsya, na etot raz eshche yarostnee: - CHto? Da ty vzbesilsya!.. Tridcatitrehletnij bolvan - i zhenit'sya na vosemnadcatiletnej! Nechego skazat', vsego tol'ko pyatnadcat' let raznicy! Da ved' eto zhe merzko! Tak vot i podavaj tebe, gryaznyj skot, molodyh kurochek! ZHan nachinal serdit'sya: - A tebe chto za delo, esli my oba soglasny? On povernulsya k Fransuaze, ozhidaya, chto ona sama chto-nibud' skazhet. No devushka stoyala rasteryannaya, ocepenevshaya, kak by ne ponimaya, o chem idet rech'. Otkazat'sya ona ne mogla, no i ne soglashalas'. K tomu zhe Byuto smotrel na nee tak svirepo, chto slovo "da" zastrevalo u nee v gorle. Esli ona vyjdet zamuzh, on poteryaet i ee i zemlyu. |ta vnezapno prishedshaya emu mysl' okonchatel'no ego vzbesila. - Nu, tak kak zhe, papasha, i ty, Delom? Neuzheli vam ne protivno otdat' devchonku etomu staromu podlecu? Ved' on dazhe ne iz nashej mestnosti, - bog znaet otkuda on k nam prishel i gde ran'she taskalsya... Stolyara iz nego ne vyshlo, tak on, vidite li, zahotel teper' sdelat'sya krest'yaninom! A pochemu? Da, naverno, chtoby skryt' kakuyu-nibud' gryaznuyu istoriyu. Tut skazalas' vsya ego nenavist' k gorodskim rabochim". - Nu, a dal'she chto? Da esli my oba hotim pozhenit'sya! - povtoril ZHan, sderzhivaya sebya i zhelaya, chtoby Fransuaza pervaya rasskazala pro ih istoriyu. - CHto zhe ty molchish', Fransuaza! - I verno! - voskliknula Liza, kotoruyu obuyalo zhelanie vydat' sestru zamuzh i osvobodit'sya ot nee. - Tebe-to chto, esli oni etogo hotyat? Ona vovse i ne nuzhdaetsya v tvoem soglasii, da ona mozhet poslat' tebya ko vsem chertyam... CHto ty, v konce koncov, duraka-to valyaesh'! Togda Byuto uvidal, chto esli tol'ko Fransuaza zagovorit, ego delo ne vygorit. Bol'she vsego on boyalsya, chtoby brak ne sochli neobhodimym. Kak raz v eto vremya vo dvor voshli Bol'shuha i suprugi SHarl' s |lodi. On zhestom podozval ih, ne znaya eshche, chto, sobstvenno, budet govorit'. No tut on soobrazil i s perekoshennym licom prorevel, ugrozhaya kulakom zhene i svoyachenice: - YA vam, chert vas deri, pokazhu, stervy... Da, obe vy stervy, potaskuhi! Esli hotite znat', ya zhivu s nimi obeimi! Pust' tol'ko posmeyut plevat' na menya!.. Ponyatno vam, s obeimi! CHertovy shlyuhi! Suprugi SHarl' edva uspeli vojti vo dvor, i eti slova, broshennye im pryamo v lico, osharashili ih. G-zha SHarl' brosilas' k |lodi, kak by zhelaya zagorodit' ee svoim telom. Zatem, podtalkivaya ee k ogorodu, ona sama gromko kriknula: - Shodi-ka posmotri tam salat, posmotri kapustu!.. Ah, kakaya chudesnaya kapusta!.. A Byuto prodolzhal. On izobretal podrobnosti, rasskazyval, chto vsegda, kak tol'ko odna poluchala svoyu porciyu, nastupala ochered' drugoj, kotoruyu on takzhe napihival dosyta. On vypalival vse eto v samyh chto ni na est' grubyh vyrazheniyah, vylivaya na vseh gryaznyj potok nepristojnostej. Liza, udivlennaya etim vnezapnym pripadkom, pozhimala plechami, povtoryaya: - On s uma soshel, eto zhe bog znaet chto! On s uma soshel! - Skazhi, chto on lzhet! - kriknul ZHan Fransuaze. - Samo soboyu, lzhet! - spokojno otvetila devushka. - Ah, ya lgu? - progovoril Byuto. - Znachit, nepravda, chto ty sama etogo zahotela togda, vo vremya zhatvy, u stoga?.. Net, teper' uzh nastal moj chered zastavit' vas obeih poplyasat', potaskuhi vy etakie! Takaya beshenaya smelost' smushchala i obezoruzhivala ZHana. Kak emu teper' ob®yasnit' svoi otnosheniya s Fransuazoj? |to bylo by podlo, osobenno raz ona sama ne hotela vmeshat'sya. K tomu zhe vse ostal'nye - Delomy, Fuan, Bol'shuha - ostavalis' bezuchastnymi. Kazalos', chto eta scena ih ne udivlyaet. Oni, veroyatno, schitali estestvennym, chto raz Byuto zhil s obeimi, to, stalo byt', nad obeimi hozyain i mozhet delat' s nimi, chto emu vzdumaetsya. Raz chelovek imeet na chto-nibud' pravo, on etim pravom i pol'zuetsya. Byuto pochuvstvoval sebya pobeditelem. On ponyal, chto vlast' obladaniya priznaetsya bezuslovnoj. On povernulsya k ZHanu. - A ty, sukin syn, posmej eshche sunut' svoyu podluyu rozhu v moj dom. I davaj-ka ubirajsya otsyuda sejchas zhe!.. A, ty ne uhodish'? Nu, podozhdi zhe, podozhdi! On shvatil cep i razmahnulsya. ZHan edva uspel podobrat' cep Fransuazy, chtoby zashchishchat'sya. Podnyalis' kriki, vse brosilis' ih raznimat', no oba byli v takoj yarosti, chto prishlos' otstupit'sya. Oni tak razmahivali dlinnymi rukoyatkami cepov, chto vse vynuzhdeny byli ujti so dvora, ostaviv tam odnih derushchihsya, kotorye vse rasshiryali i rasshiryali pole boya. Oba oni molchali, stisnuv zuby, i tol'ko gluhie udary cepov drug o druga donosilis' so dvora. Byuto nanes udar pervym i navernyaka raskroil by ZHanu golovu, esli by tot ne uspel otskochit' nazad. No ZHan totchas zhe napryag muskuly, podnyal cep i zanes ego, kak zapravskij molotil'shchik. Odnako Byuto uzhe zamahnulsya snova, i kizilovye bila, motayas' na remnyah, stolknulis' v vozduhe, kak obezumevshie ranenye pticy. Takoe stolknovenie povtorilos' trizhdy. Ruchki cepov mel'kali nad golovami, opuskalis' so svistom i grozili raskolot' srazhayushchimsya cherepa. Delom i Fuan reshili vstupit'sya, no v etu minutu zhenshchiny podnyali krik: ZHan pokatilsya v solomu, sshiblennyj predatel'skim udarom Byuto, kotoryj udaril ego po nogam. K schast'yu, cep zadel o zemlyu, i eto oslabilo silu udara. ZHan vskochil i razmahnulsya. Bol' usilivala ego beshenstvo. Palka opisala bol'shuyu dugu i obrushilas' na Byuto sprava, togda kak on ozhidal udara sleva. Eshche nemnogo - i emu by raskroilo cherep, tak chto vse mozgi vyshli by naruzhu. No cep tol'ko obodral uho Byuto i proehalsya po ruke, perelomiv ee. Kost' zatreshchala, razdalsya tresk, kakoj byvaet, kogda b'yut steklo. - A, ubijca! - zarevel Byuto. - On ubil menya! ZHan stoyal v rasteryannosti, s nalivshimisya krov'yu glazami, On vypustil svoe oruzhie, oglyadelsya krugom, kak by oshelomlennyj tem, chto proizoshlo, da eshche tak bystro, i hromaya, v dikom otchayanii poshel proch'. Povernuv za ugol doma i vyjdya na ravninu, on zametil Pigalicu, kotoraya byla svidetelem ih srazheniya, nablyudaya ego cherez sadovuyu izgorod'. Ona prishla, chtoby pronyuhat', chto proishodit na krestinah, kuda ni ee otca, ni ee ne priglasili, i vse eshche poteshalas' nad sluchivshimsya. Nu i pozabavitsya zhe otec nad etim semejnym prazdnikom, vo vremya kotorogo ego bratcu podkovali lapu! Ee razbiral smeh, slovno ee shchekotali, i ot udovol'stviya ona gotova byla povalit'sya na spinu. - Nu i hvatili zhe vy ego, Kapral! - kriknula ona. - Kost'-to hrustnula? Vot poteha! ZHan nichego ne otvetil; udruchennyj, on brel, vse bol'she zamedlyaya shagi. Pigalica shla sledom za nim. Ona podozvala gusej, kotoryh prihvatila s soboj, chtoby imet' blagovidnyj predlog brodit' vozle doma Byuto i podslushivat'. ZHan mashinal'no dvigalsya k molotilke, kotoraya, nesmotrya na pozdnij chas, eshche prodolzhala rabotat'. On dumal o tom, chto vse koncheno, chto u Byuto on uzhe ne smozhet byvat', chto nikogda on ne poluchit Fransuazy. Kak eto bylo glupo! Vse proizoshlo v techenie kakih-nibud' desyati minut. Ved' on ne zateval etoj ssory, i nuzhno zhe bylo etomu sluchit'sya kak raz v tot moment, kogda dela mogli by pojti na lad! A teper' - nikogda, nikogda!.. Tarahtenie molotilki v vechernem sumrake zvuchalo zhalobno i beznadezhno. No tut proizoshlo neozhidannoe stolknovenie. Stado gusej, kotoroe Pigalica gnala domoj, vstretilos' na perekrestke s gusyami dyadyushki Sosissa, vozvrashchavshimisya v derevnyu bez vsyakogo prismotra. Oba gusaka, shestvovavshie kazhdyj vo glave svoego stada, vnezapno ostanovilis', pripav na odnu lapu i povernuv drug k drugu svoi zheltye klyuvy. Ostal'nye gusi tozhe vytyanuli klyuvy i tozhe pripali na odnu lapu. Na mgnovenie oba stada zamerli na meste, kak byvaet pri smene karaulov, kogda chasovye obmenivayutsya parolem. Zatem odin iz gusakov, udovletvorenno vypuchiv glaza, snova dvinulsya vpered, a drugoj, ustupiv emu dorogu, svernul vlevo. Oba stada posledovali kazhdoe za svoim vozhakom po napravleniyu k domu, merno pokachivayas' na hodu.  * CHASTX CHETVERTAYA *  I  S nachala maya, posle strizhki i prodazhi priploda, ovchar Sulas vygonyal vse stado na podnozhnyj korm, vedya za soboyu s pomoshch'yu podpaska Ogyusta i dvuh psov - Imperatora i Razbojnika - okolo chetyrehsot golov. Do samogo avgusta ovcy paslis' na polyah, ostavlennyh pod parom, na pokosah klevera i lyucerny ili zhe prosto shchipali pridorozhnuyu travu. Teper', kogda hleb byl ubran, oni uzhe celyh tri nedeli brodili po zhnivu, palimye poslednimi zharkimi luchami sentyabr'skogo solnca. |to bylo skvernoe vremya, kogda ves' kran Bos ogolen i obodran i na polyah ego ne vidno ni edinogo zelenogo pyatnyshka. Letnij znoj i polnoe otsutstvie vlagi do togo issushili pochvu, chto na nej stali poyavlyat'sya treshchiny. Vsya rastitel'nost' ischezla, ostalis' tol'ko gryaznye pyatna zasohshej travy, tol'ko zhestkoe, kolkoe zhnivo, kvadraty kotorogo uhodili v beskonechnuyu dal', rasshiryaya unylyj prostor goloj ravniny. Kazalos', chto ot kraya i do kraya po nej proshel ogon' pozhara, ostaviv na zemle tusklyj otblesk, belesyj grozovoj svet. Vse vokrug kazalos' podernutym zheltiznoj, nagonyavshej neveroyatnuyu tosku: i obozhzhennaya zemlya, i ostatki srezannyh steblej, i izrytye, iz®ezzhennye kolesami dorogi. Pri malejshem dunovenii vetra podnimalas' pyl', pokryvavshaya soboyu otkosy i izgorodi. Dazhe goluboe nebo i yarkoe solnce navodili tosku sredi etogo vseob®emlyushchego unyniya. Kak raz v etot den' dul sil'nyj veter. Rezkie i goryachie poryvy ego gnali bystro kativshiesya oblaka, a kogda vyglyadyvalo solnce, ono, kak raskalennoe zhelezo, obzhigalo, kozhu. S samogo utra Sulas ozhidal, chtoby s fermy privezli vody dlya nego i dlya ovec. V eto vremya on pas svoe stado k severu ot Roni. Poblizosti ne bylo dazhe luzhi. V zagone, ustroennom iz perenosnoj izgorodi, kotoraya ukreplyalas' na vbityh v zemlyu kol'yah, preryvisto i tyazhelo dysha, lezhali ovcy. Vysunuv yazyki, zadyhalis' rastyanuvshiesya snaruzhi sobaki. Ovchar, iskavshij hot' malejshej zashchity ot solnca, pryatalsya za svoim dvuhkolesnym furgonom, kotoryj on tolkal pered soboj pri kazhdom peremeshchenii zagona. |ta tesnaya konura sluzhila emu i postel'yu, i shkafom, i bufetom. No kogda v polden' solnce podnyalos' pryamo nad ego golovoj, on vstal, chtoby poglyadet', ne vozvrashchaetsya li Ogyust, kotorogo on poslal na fermu spravit'sya, pochemu ne privozyat bochku. Nakonec pokazalsya podpasok. Eshche izdali on krichal: - Sejchas priedut, utrom ne bylo loshadej! - A ty, skotina, ne mog zahvatit' butylku vody? - Ne soobrazil... Sam-to ya napilsya. Sulas szhal kulaki i zamahnulsya, no mal'chishka lovko otskochil v storonu. Starik vyrugalsya i reshil prinyat'sya za zavtrak bez vody, hotya ot zhazhdy u nego peresohlo v gorle. Vse eshche osteregayas' zatreshchiny, podpasok dostal iz furgona cherstvyj hleb, orehi i suhoj syr. Oba prinyalis' za edu, a sobaki, usevshis' naprotiv, vremya ot vremeni hvatali na letu brosaemye im korki i razgryzali ih s takim hrustom, slovno eto byli kosti. Nesmotrya na svoi sem'desyat let, ovchar rabotal desnami tak zhe provorno, kak mal'chik zubami. Krepkij i kryazhistyj, kak ternovyj suk, on eshche derzhalsya pryamo, a ego izrytoe morshchinami lico pod kosmatymi i vycvetshimi do zemlistogo ottenka volosami pohodilo na derevyannuyu kolodu. Ogyust vse-taki ne izbezhal opleuhi, ot kotoroj pokatilsya vnutr' furgona. Sulas neozhidanno udaril ego v tot moment, kogda podpasok pryatal tuda ostatki hleba i syra. - Poluchaj, svinaya rozha, hlebni-ka poka vot etogo! Do dvuh chasov dnya nikakoj bochki, odnako, ne privozili. Znoj usililsya i v minuty polnogo bezvetriya stanovilsya sovershenno nevynosimym. Potom nabegavshij veterok podnimal s zemli vihri suhoj pyli, kotoraya, kak dym, slepila glaza, dushila gorlo i eshche bol'she usilivala muki zhazhdy. Ovchar, bezropotno, s istinno stoicheskim terpeniem perenosivshij muchitel'nuyu zharu, provorchal nakonec s nekotorym oblegcheniem: - CHert by ih dral! Ne slishkom rano pozhalovali! V samom dele, dve povozki, kazavshiesya izdali razmerom s kulak, poyavilis' na gorizonte. V pervoj, kotoroj pravil ZHan, ovchar smog razlichit' bochku. Vtoruyu povozku vel Gron. Ona byla nagruzhena meshkami s zernom i napravlyalas' na mel'nicu, vysokij derevyannyj skelet kotoroj vozvyshalsya na rasstoyanii polukilometra. Vtoraya povozka ostanovilas' na doroge, a Tron poshel cherez zhnivo sledom za pervoj k zagonu, kak by s namereniem pomoch'. Na samom zhe dele emu prosto hotelos' provesti vremya i poboltat'. - Ty chto zhe eto, umorit' nas vzdumal? - kriknul ovchar. Ovcy, tozhe pochuyavshie vodu, s shumom podnyalis' i tesnilis' u izgorodi, vytyagivaya golovy i zhalobno bleya. - Terpenie! - progovoril ZHan. - Tut na vseh hvatit, obop'etes'! Totchas zhe postavili koryto i po derevyannomu zhelobu pustili v nego vodu, a tak kak zhelob protekal, to podospevshie sobaki mogli lakat' vdovol'. Ovchar i podpasok, ne dozhidayas', zhadno pili pryamo iz zheloba. Vokrug koryta stolpilos' vse stado, slyshno bylo, kak zhurchit blagodatnaya vlaga, kak ona veselo bul'kaet v glotkah. Vse radovalis' vozmozhnosti promochit' gorlo i osvezhit'sya - zhivotnye i lyudi. - Nu, a teper', - skazal Sulas, poveselev, - esli vy horoshie rebyata, to pomozhete mne perenesti zagon. ZHan i Tron soglasilis'. Zagon puteshestvoval po vsemu zhnivu, ostavayas' na odnom meste ne bolee dvuh - treh dnej - rovno stol'ko, skol'ko ovcam trebovalos', chtoby vyshchipat' vsyu travu. Blagodarya etomu i pole postepenno unavazhivalos', uchastok za uchastkom. Poka ovchar s sobakami smotrel za stadom, oba parnya i podpasok vytashchili kol'ya i perenesli izgorod' shagov na pyat'desyat v storonu. Tam oni snova ustanovili ee obshirnym chetyrehugol'nikom, i ovcy sami ustremilis' v zagon, kak tol'ko on byl okonchatel'no ustanovlen. Sulas, nesmotrya na svoj vozrast, sam podkatil povozku k zagonu. Potom zashel razgovor o ZHane, i starik sprosil: - CHto s toboj takoe? S chego ty nos povesil? No paren' v otvet lish' grustno pokachal golovoj, dumaya o Fransuaze, kotoruyu, kak emu kazalos', on teper' bezvozvratno poteryal. A starik prodolzhal: - Gm! Delo tut ne bez baby... Ah, chertovy potaskuhi, vsem by im sheyu svernut'! Tron, etot ogromnyj detina s prostodushnym licom, rashohotalsya. - Nu, znaesh', tak govoryat, kogda uzh porohu bol'she net. - Porohu net, porohu net! - peredraznival ego ovchar. - Ty pochem znaesh'? YA lez k tebe, chto li?.. Poslushaj, synok, est' odna takaya, s kotoroj tebe tozhe luchshe by ne svyazyvat'sya. A to, chestnoe slovo, delo konchitsya skverno! |tot namek na ego otnosheniya s ZHaklinoj vognal rabotnika v krasku. Kak-to raz utrom Sulas zastal ih vdvoem v rige, gde oni pristroilis' za meshkami s ovsom. Nenavidya etu byvshuyu sudomojku, ploho otnosivshuyusya teper' k svoim prezhnim tovarishcham, on v konce koncov reshilsya otkryt' glaza hozyainu. No edva on raskryl rot, hozyain posmotrel na nego tak svirepo, chto on onemel i reshil ne govorit' do teh por, poka ZHaklina okonchatel'no ne izvedet ego, dobivshis' ego uvol'neniya. Mezhdu nimi shla nastoyashchaya vojna: on zhil v strahe, chto ego vot-vot vybrosyat za dver', kak staruyu, bol'nuyu skotinu, a ona ozhidala, kogda vlast' ee ukrepitsya nastol'ko, chto ona smozhet potrebovat' ot Urdekena uvol'neniya starika, k kotoromu hozyain ochen' blagovolil. Vo vsej okruge ne bylo drugogo, stol' zhe umelogo ovchara: ovcy u nego vyshchipyvali vse pole podchistuyu, tak chto ne ostavalos' ni edinoj travinki. Stariku, kak eto chasto byvaet s odinokimi lyud'mi, hotelos' izlit' vse, chto nakopilos' na serdce, i on prodolzhal: - Da, esli by moya zhena, sterva, ne propila by pered tem, kak sdohnut', ves' moj skarb, ya by sam ushel s fermy k chertu na roga - tol'ko by ne vidat' etoj merzosti... ZHaklina, vot uzh kto dejstvitel'no lyazhkami porabotal bol'she, chem rukami! I, konechno, ne za kakie-to tam zaslugi, a tol'ko svoej shkuroj dobilas' ona takogo polozheniya! Podumat' tol'ko, hozyain uzhe davno spit s nej v posteli svoej pokojnicy-zheny, a teper' on i est' stal s nej vdvoem, tochno ona i vpryam' ego zhena. Vot podozhdite, pridet den', ona vseh nas vyzhivet da i ego samogo v pridachu!.. Potaskuha, nyuhalas' s samoj poslednej svin'ej! Slushaya starika, Tron s kazhdoj frazoj vse krepche szhimal kulaki. On byl podverzhen pristupam yarosti, kotorye pri ego ispolinskoj sile delali ego strashnym. - Dovol'no! - zakrichal on. - Byl by ty eshche muzhchinoj, ya by tebe vlepil kak sleduet... Da ee mizinec chestnee, chem ty so vsemi svoimi potrohami, staraya ty ruhlyad'! No Sulas nasmeshlivo pozhal plechami pri etoj ugroze. On nikogda ne smeyalsya, a tut vdrug zahohotal, skripya, kak zarzhavlennyj blok. - Ostolop, prostofilya! Ty tak zhe glup, kak ona hitra. Da ona sumeet tebe pyl' v glaza pustit' naschet togo, chto ona eshche devka! Govoryat tebe, vsya okruga na bryuhe u nee perebyvala. YA ved' vsegda na nogah, hochesh' ne hochesh', prihoditsya videt', kak devok zatykayut! A ee stol'ko raz pri mne zatykali, chto i ne sochtesh'... Da vot tebe! Ej eshche i chetyrnadcati let ne bylo, a uzh ya zastal ee v konyushne s dyadyushkoj Matiasom. Gorbun-to uzh pomer... A odnazhdy, kogda ona mesila testo, ya nakryl ee s etim sorvancom Gil'omom, podpaskom, - prosto uperlas' v kvashnyu, da i tol'ko... Teper' etogo Gil'oma zabrali v soldaty... A potom so vsemi rabotnikami, skol'ko ih perebyvalo na ferme, - vo vseh uglah, na solome, na meshkah, pryamo na zemle... Da chego daleko hodit'! Est' tut odin, ya ego raz videl s nej na senovale: on tol'ko sobralsya sdelat' ej horoshuyu zaklepku! Sulas snova zahohotal, iskosa poglyadyvaya na smushchennogo ZHana: s teh por, kak razgovor zashel o ZHakline, on povernulsya spinoj. - Pust'-ka ee kto-nibud' posmeet tronut' teper'! - provorchal Tron zlobno, kak sobaka, u kotoroj otnimayut kost'. - YA ego otdelayu tak, chto on u menya pozabudet, kak hleb pah, - net! Starik pristal'no posmotrel na nego, udivlennyj etoj zhivotnoj revnost'yu. Zatem, snova pogruzivshis' v ocepenenie, on zakonchil: - |to uzh tvoe delo, synok! Tron napravilsya k svoej povozke, a ZHan ostalsya eshche nekotoroe vremya s ovcharom, chtoby pomoch' emu vbit' poslednie kol'ya. Starik, vidya, chto on takoj grustnyj i bespomoshchnyj, v konce koncov snova zagovoril: - Uzh ne iz-za etoj li ZHakliny ty sebya rasstraivaesh'? Paren' otricatel'no pokachal golovoj. - Togda, znachit, drugaya?.. Kto zhe? YA chto-to tebya ni s kem ne vidal! ZHan posmotrel na dyadyushku Sulasa, dumaya o tom, chto v podobnyh delah stariki mogut inogda dat' horoshij sovet. V poryve otkrovennosti on rasskazal vse po poryadku: kak on sblizilsya s Fransuazoj i pochemu u nego ne bylo nadezhdy poluchit' ee posle draki s Byuto. Odno vremya ZHan dazhe opasalsya, chto tot potyanet ego v sud, tak kak ruka u Byuto byla slomana, i, hotya ona uzhe napolovinu zazhila, on vse-taki ne mog rabotat'. No Byuto, veroyatno, reshil, chto luchshe vsego nikogda ne davat' pravosudiyu sovat' nos v svoi dela. - Tak ty, znachit, otdelal Fransuazu? - sprosil ovchar. - Da, odin raz... Starik ser'ezno podumal i nakonec proiznes: - Nado skazat' ob etom dyadyushke Fuanu. Mozhet, on i otdast ee za tebya. - ZHan udivilsya, tak kak emu ne prihodil v golovu takoj prostoj vyhod. Zagon byl okonchatel'no ustroen, i on ushel, tolkaya pered soboyu pustuyu povozku, tverdo reshiv v tot zhe vecher pobyvat' u starika Fuana. Sulas tem vremenem vernulsya k svoej obychnoj storozhevoj sluzhbe. Ego toshchaya pryamaya figura, kak seryj stolb, torchala posredi ploskoj ravniny. Podpasok s dvumya sobakami uselsya v teni furgona. Vnezapno veter stih, grozovye tuchi poplyli k vostoku. Stalo ochen' zharko, solnce sverkalo na chistom golubom nebe. Vecherom, okonchiv rabotu na chas ran'she, ZHan otpravilsya k Delomam, chtoby do obeda povidat' dyadyushku Fuana. Spuskayas' po kosogoru, on zametil, chto oba oni rabotayut v svoem vinogradnike, udalyaya s lozy nenuzhnye list'ya, zaslonyayushchie grozdi: v konce proshlogo mesyaca shli dozhdi, vinograd ploho sozreval, i nado bylo pol'zovat'sya poslednimi blagodatnymi luchami solnca. Starika na vinogradnike ne bylo, i paren' pribavil shagu, nadeyas' zastat' ego odnogo. On predpochital pogovorit' s nim s glazu na glaz. Dom Delomov nahodilsya na drugom konce Roni, za mostom. |to byla malen'kaya ferma. Sovsem nedavno na nej soorudili rigi i sarai - tri neodinakovyh stroeniya, okruzhavshih dovol'no prostornyj dvor. Ego ezhednevno podmetali, a kuchi navoza byli slozheny na nem akkuratno, kak po linejke. - Zdravstvujte, dyadyushka Fuan! - neuverenno kriknul ZHan eshche izdali. Starik sidel vo dvore, nizko ponuriv golovu. Mezhdu kolen on derzhal palku. ZHan vtoroj raz okliknul ego. Starik podnyal glaza i, uznav ZHana, obratilsya k nemu: - A, eto vy, Kapral! CHto zhe vy prohodite mimo nas? On proiznes eto tak privetlivo i prosto, chto ZHan voshel. Odnako on ne reshalsya srazu zhe zagovorit' o svoem dele. U nego ne hvatalo duhu rasskazat' o tom, kak on postupil s Fransuazoj. Oni pogovorili o pogode, o tom, naskol'ko ona horosha dlya vinogradnikov. Eshche by s nedel'ku solnyshko, i vino udalos' by na slavu. Zatem molodomu cheloveku zahotelos' skazat' stariku chto-nibud' priyatnoe. - Vy prosto bogach, dyadyushka Fuan, hozyaina schastlivee vas ne najti vo vsej okruge! - Konechno... - Kogda imeesh' takih detej, kak vashi, to o luchshem nechego i mechtat'! - Da, da... Tol'ko, znaete, u kazhdogo ved' svoj harakter... Fuan eshche bol'she nahmurilsya. S teh por, kak on zhil u Delomov, Byuto bol'she ne vyplachival emu renty, otgovarivayas' tem, chto ne zhelaet, chtoby ego den'gami pol'zovalas' sestra. Iisus Hristos nikogda ne daval ni edinogo su, a chto kasaetsya Deloma, to on tozhe prekratil platezhi, tak kak kormil testya i daval emu nochleg. No starik stradal ne iz-za nedostatka karmannyh deneg, tem bolee, chto on poluchal ot g-na Bajasha sto pyat'desyat frankov ezhegodno, chto sostavlyalo dvenadcat' frankov v mesyac. |to byli den'gi, prichitavshiesya emu za prodazhu doma. Ih emu hvatalo vpolne, chtoby oplachivat' svoi malen'kie slabosti: ezhednevnuyu porciyu tabaku na dva su, stakanchik vina u Langenya, chashku kofe u Makrona, - ved' Fanni byla ochen' raschetliva i dostavala iz shkafa kofe i vodku tol'ko v sluchae bolezni. No, nesmotrya na to, chto doma u nego bylo vsego vdovol', a vne doma on mog pozvolit' sebe koe-kakie lakomstva, emu ne nravilos' zdes', i zhizn' u docheri stala emu v tyagost'. - Konechno, - skazal ZHan, ne podozrevaya, chto prikasaetsya k obnazhennoj rane, - kogda zhivesh' u drugih, eto ne to, chto u sebya. - Vot imenno, vot imenno! - povtoril Fuan vorchlivym golosom. On podnyalsya v poryve vozmushcheniya. - Pojdemte propustim po ryumochke... Mogu zhe ya ugostit' priyatelya! No na poroge ego ohvatil strah. - Vytirajte horoshen'ko nogi, Kapral! Tut, znaete, iz-za etoj chistoty razgovorov ne oberesh'sya. ZHan, chuvstvuya sebya nelovko, voshel v dom. Emu hotelos' vo chto by to ni stalo vyskazat'sya do vozvrashcheniya hozyaev. On byl porazhen poryadkom na kuhne: mednaya posuda siyala, na mebeli ne bylo ni pylinki, pol dazhe stersya ot chastogo myt'ya. Krugom bylo chisto i neuyutno, slovno tut nikto ne zhil. Na ochage, v zole, razogrevalsya vcherashnij sup. - Za vashe zdorov'e! - skazal starik, dostav iz bufeta nachatuyu butylku i dva stakana. Ego ruka, derzhavshaya stakan, slegka drozhala, do togo on boyalsya, chto postupaet nehorosho. Vypiv, on postavil stakan na stol s vidom cheloveka, kotoryj poshel na vse, i vnezapno zagovoril: - Vy znaete, Fanni uzhe tretij den' ne razgovarivaet so mnoj iz-za togo, chto ya plyunul... Da, plyunul! A razve drugie ne plyuyut? Razumeetsya, i ya plyunul, kogda prishla ohota... Net, net, luchshe ubrat'sya otsyuda, chem terpet' podobnye veshchi! I snova napolniv svoj stakan, dovol'nyj tem, chto nashelsya sobesednik, gotovyj ego slushat', on ne daval sebya perebit' i do konca izlil svoi zhaloby. Vse eto byli sushchie pustyaki: Fuan serdilsya za to, chto ne hoteli mirit'sya s ego starikovskimi slabostyami i pytalis' zastavit' podchinyat'sya chuzhdym emu privychkam. Bolee ser'eznye obidy i izdevatel'stva ne prichinili by emu bol'shego stradaniya. Zamechanie, sdelannoe slegka povyshennym tonom, bylo dlya nego ravnosil'no poshchechine. K tomu zhe doch' ego otlichalas' krajnej obidchivost'yu, podozritel'nost'yu i vysokomeriem, kotorye svojstvenny chestnym i poryadochnym krest'yankam. Ona obizhalas' i dulas' po vsyakomu erundovomu povodu, iz-za kazhdogo prevratno ponyatogo slova. Poetomu ee otnosheniya s otcom den' oto dnya portilis'. Kogda delili imushchestvo, ona kak doch' pokazala sebya s luchshej storony, a teper' zlilas' na nego, hodila za nim po pyatam, podtiraya i zametaya, poprekaya ego tem, chto on delal, i tem, chego on ne delal. Vse eto byli melochi, no dlya starika oni prevratilis' v muchenie, i on odinoko plakal, pryachas' po uglam. - Nado umet' koe v chem i ustupit', - povtoryal ZHan v otvet na kazhduyu zhalobu. - Terpeniem mozhno vsegda vse uladit'. Fuan zazheg svechu. On byl uzhe vozbuzhden i prodolzhal s negodovaniem: - Net, net, dovol'no s menya... Da, esli by ya tol'ko znal, chto menya zdes' ozhidaet! Luchshe by mne sdohnut' v tot den', kogda ya prodal svoj dom... No tol'ko oni oshibayutsya, esli dumayut, chto ya v nih nuzhdayus'... YA luchshe pojdu rabotat' kamenshchikom na dorogah. On nachal zadyhat'sya i vynuzhden byl prisest'. ZHan vospol'zovalsya etim, chtoby nakonec zagovorit'. - Vot, dyadyushka Fuan, ya ved', znaete li, hotel povidat'sya s vami po tomu delu. Mne bylo ochen' nepriyatno, no ne mog zhe ya ne zashchishchat'sya, raz on na menya napal... A s Fransuazoj bylo u menya slazheno, i teper' vse tol'ko za vami... Vy by poshli k Byuto, ob®yasnili by emu... Starik sdelalsya ser'eznym. On pokachal golovoj, ne znaya, chto otvetit'. Vozvrashchenie Delomov vyvelo ego iz zatrudnitel'nogo polozheniya. Oni ne udivilis', zastav ZHana u sebya, i po obyknoveniyu vstretili ego privetlivo. No Fanni srazu zametila na stole butylku i dva stakana. Ona zabrala ih i poshla za tryapkoj. Zatem, ne glyadya na otca, ona suho zametila emu, hotya uzhe dvoe sutok ne govorila s nim ni slova: - Otec, vy ved' znaete, chto ya etogo ne pozvolyayu. Fuan podnyalsya, drozha ot yarosti: zamechanie, sdelannoe pri postoronnem, vyvelo ego iz terpeniya. - CHto eshche? Razve, chert voz'mi, ya ne imeyu prava ugostit' svoego priyatelya?.. Da zapri ty svoe vino, ya mogu i vody napit'sya! Uprek v skuposti strashno oskorbil Fanni. Ona otvetila, poblednev: - Vy mozhete vypit' vse, chto est' v dome, i lopnut', esli, vam tak hochetsya... No ya ne zhelayu, chtoby vy pachkali mne stol svoimi stakanami, ot kotoryh ostayutsya pyatna, kak v kabake! Na glazah u starika vystupili slezy, i on skazal: - Pomen'she by chistoty da pobol'she serdca! Tak-to ono luchshe, dochka! I poka Fanni tshchatel'no vytirala stol, starik, chtoby skryt' svoe otchayanie, otoshel k oknu. Na dvore uzhe bylo temno. Delom, ne zhelaya vstupat' v perebranku, molchalivo odobryal tverdoe i razumnoe povedenie zheny. On ne hotel otpustit' ZHana, ne naliv emu eshche stakanchik, kotoryj Fanni uspela postavit' na tarelku. Ona vpolgolosa opravdyvalas': - Vy ne predstavlyaete sebe, kak tyazhelo so starikami! Vechno kakie-to prichudy, durackie privychki, - i oni skoree sdohnut, chem ispravyatsya... Nash-to, on neplohoj, u nego tol'ko sil bol'she net. A vse-taki po mne, tak luchshe hodit' za chetyr'mya korovami, chem za odnim starikom. ZHan i Delom odobritel'no kivali golovami. No v eto vremya vnezapno poyavilsya Neness, odetyj po-gorodskomu, v pidzhake i bryukah, kuplennyh u Lamburd'e, i v shlyape iz grubogo fetra. On krivlyalsya, kak baryshnya, etot dlinnosheij, podstrizhennyj v skobku paren' s golubymi glazami i krasivym nevyrazitel'nym licom. K zemle on po-prezhnemu chuvstvoval otvrashchenie i na sleduyushchij den' sobiralsya v SHartr, gde poluchil mesto oficianta v restorane s tanceval'nymi vecherami. Roditeli dolgo protivilis' etoj izmene sel'skomu hozyajstvu, no takaya professiya l'stila tshcheslaviyu materi, i ona v konce koncov soglasilas', skloniv k etomu i otca. V etot den' Neness s samogo utra kutil na proshchanie so svoimi derevenskimi tovarishchami. V pervuyu minutu kazalos', chto ego stesnyaet prisutstvie postoronnego. Zatem on vse-taki reshilsya zagovorit': - Mama, ya hochu ugostit' ih obedom u Makrona, nuzhno deneg. Fanni pristal'no posmotrela na nego i uzhe raskryla bylo rot, chtoby otkazat'. No tshcheslavie zastavilo ee uderzhat'sya v prisutstvii ZHana. Razumeetsya, oni mogli pozvolit' synu prokutit' dvadcat' frankov, - ih ot etogo ne ubudet. Ona ischezla, ne skazav ni slova. - Ty chto, ne odin? - sprosil u Nenessa otec. On zametil za dver'yu ten' i, podojdya, uznal parnya, ostavshegosya snaruzhi. - Da eto zhe Del'fen... Vhodi zhe, golubchik! Del'fen, klanyayas' i izvinyayas', reshilsya vojti. Na nem byli prostye sinie shtany, sinyaya bluza bez galstuka i grubaya derevenskaya obuv'. Kozha ego uzhe uspela zagoret' ot raboty na solnce. - Nu, a ty, - sprosil Delom, pitavshij k Del'fenu bol'shoe uvazhenie, - ty tozhe dumaesh' otpravit'sya na dnyah v SHartr? Del'fen vytarashchil glaza i vypalil: - Da net, chert voz'mi! YA sdohnu tam, v etom gorode! Delom iskosa posmotrel na syna, a Del'fen prodolzhal, starayas' opravdat' priyatelya: - |to horosho dlya Nenessa, on i odevaetsya po-gorodskomu i na trube igraet! Delom ulybnulsya, tak kak talanty syna v igre na kornet-a-pistone perepolnyali ego gordost'yu. V eto vremya vernulas' Fanni s celoj gorst'yu dvuhfrankovyh monet. Ona medlenno otschitala desyat' monet i peredala ih Nenessu. Monety byli belen'kie, tak kak hranilis' v kuche pshenicy. Fanni ne riskovala derzhat' den'gi v shkafu i pryatala ih povsyudu - v zerno, v ugol', v pesok. Kogda ej prihodilos' platit', den'gi ee byli to odnogo cveta, to drugogo - belye, chernye, zheltye. - Sojdet, - skazal Neness vmesto blagodarnosti. - Idem, Del'fen! Oba parnya uletuchilis': slyshno bylo, kak oni smeyalis', udalyayas'. Vidya, chto Fuan, ni razu ne obernuvshijsya vo vremya vsej etoj sceny, vyshel iz domu, ZHan dopil svoj stakan, prostilsya i poshel za starikom. On nashel ego stoyashchim vpot'mah posredi dvora. - Tak vot, dyadyushka Fuan, znachit, vy shodite k Byuto, chtoby mne poluchit' Fransuazu?.. Vy hozyain, stoit vam tol'ko skazat' odno slovo... V temnote razdalsya preryvayushchijsya golos starika: - Ne mogu bol'she... ne mogu... Nakonec on ne vyderzhal i priznalsya. On reshil pokonchit' s Delomami i na sleduyushchij zhe den' perejti na zhitel'stvo k Byuto, kotoryj emu eto uzhe predlagal. Pust' syn ego b'et, - eto luchshe, chem umeret' ot bulavochnyh ukolov docheri. Privedennyj v otchayanie novym prepyatstviem, ZHan nakonec reshilsya skazat': - Priznat'sya vam, dyadyushka Fuan... Delo v tom, chto ya uzhe soshelsya s Fransuazoj... Na eto starik skazal prosto: - Ah, vot ono chto! - Potom, podumav, sprosil: - A chto, devka bryuhata? ZHan, hotya i znal naverno, chto etogo ne moglo byt', tak kak oni ne doveli delo do konca, otvetil: - Vse vozmozhno. - Nu, znachit, nado podozhdat'... Esli ona bryuhata, togda vidno budet. V etu minutu na poroge doma pokazalas' Fanni i pozvala otca est' sup. No tot, povernuvshis' k nej spinoj, promychal: - Mozhesh' vypoloskat' sebe zadnicu svoim supom! YA idu spat'. I zloj, s pustym zheludkom on poshel naverh. ZHan medlenno pobrel k sebe na fermu. On byl do togo udruchen, chto dazhe ne otdaval sebe otcheta, kuda idet. Tak on ochutilsya na ravnine. Sinyaya noch', ispeshchrennaya zvezdami, byla tyazheloj i dushnoj. V nepodvizhnom vozduhe snova chuvstvovalos' priblizhenie grozy. A mozhet byt', ona prohodila gde-to poblizosti, i na vostoke vidnelis' tol'ko vspyshki molnij. Podnyav golovu, ZHan zametil s levoj storony sotni svetyashchihsya glaz, oni goreli, kak svechi, i povorachivalis' na shum ego shagov. On shel mimo zagona, i eto svetilis' glaza ovec. Poslyshalsya netoroplivyj golos Sulasa: - Nu, kak dela, paren'? Sobaki, rastyanuvshiesya na zemle, pochuyav svoego, ne shelohnulis'. Podpasok vyshel iz furgona, v kotorom bylo nesterpimo zharko, i spal v loshchine. I tol'ko ovchar odin prodolzhal stoyat' sredi okutannoj mrakom goloj ravniny. - Tak kak zhe, paren', slazheno delo? Ne ostanavlivayas', ZHan otvetil: - Ded skazal, chto esli devka bryuhata, togda posmotrit. On uzhe minoval zagon, kogda v nochnom bezmolvii do nego doneslis' slova Sulasa: - Verno, nado podozhdat'. ZHan prodolzhal idti. Vperedi rasstilalis' bespredel'nye prostory bosskogo kraya, spavshego glubokim snom. Nemoyu toskoj dyshalo sozhzhennoe zhnivo, golaya i opalennaya zemlya, otdavavshaya zapahom gari. V polyah slyshalos' strekotanie kuznechikov, slovno potreskivanie uglej v zole. Posredi etoj mrachnoj pustyni vidnelis' odni lish' neyasnye ochertaniya stogov, i kazhdye neskol'ko sekund u samogo gorizonta poyavlyalis' i ischezali lilovatye otbleski pechal'nyh zarnic. II  Na sleduyushchij den' Fuan perebralsya k Byuto. Ego pereezd nikomu ne prichinil hlopot: u starika okazalos' vsego dva uzla so skarbom, kotorye on nepremenno hotel perenesti sam i sdelal eto v dva priema. Delomy tshchetno staralis' vyzvat' ego na ob®yasnenie. On ushel, tak i ne skazav ni slova. U Byuto emu otveli v nizhnem etazhe za kuhnej bol'shuyu komnatu, v kotoroj do etogo hranilis' zapasy kartofelya i svekly dlya skota. Huzhe vsego bylo to, chto pomeshchenie eto osveshchalos' napodobie pogreba vsego lish' odnim okoncem, probitym na vysote dvuh metrov. Zemlyanoj pol, grudy ovoshchej i raznyh ochistkov, gnivshih po uglam, delali komnatu ochen' syroj: s pobelennyh sten slezami struilas' zheltaya vlaga. K tomu zhe v etom sarae vse ostavili na svoih mestah, osvobodiv tol'ko odin ugol, chtoby mozhno bylo postavit' zheleznuyu krovat', stul i stol iz nekrashenogo dereva. Starik, kazalos', byl v vostorge. Byuto torzhestvoval. S teh por, kak Fuan zhil u Delomov, on besilsya ot zavisti, tak kak do nego dohodilo to, chto govorili po etomu povodu v Roni: konechno, Delomy mogut prokormit' otca, nu, a Byuto - kuda im! Im samim est' nechego. Poetomu pervoe vremya on ne skupilsya na edu i otkarmlival starika kak na uboj. Vse eto delalos', chtoby dokazat', chto i oni ne umirayut s goloda, A potom, ved' eshche imelis' sto pyat'desyat frankov renty, poluchaemoj Fuanom ot prodazhi doma. Konechno, otec zaveshchaet ih tomu iz detej, kto budet hodit' za nim v poslednee vremya. S drugoj storony, posle uhoda starika ot Delomov im pridetsya snova vyplachivat' emu godovuyu rentu v dvesti frankov. Tak ono i okazalos' na samom dele. Byuto rasschityval na eti dvesti frankov. On vse prikinul i prishel k zaklyucheniyu, chto proslyvet dobrym synom, ne istrativ k tomu zhe ni edinogo grosha. Naoborot, on nadeyalsya, chto eshche budet za eto voznagrazhden. Nu, a krome vsego, on sil'no podozreval, chto u starika imeetsya kubyshka, hotya polnoj uverennosti na etot schet u nego ne bylo. Dlya Fuana nastupil prosto medovyj mesyac. Za nim hodili, ego pokazyvali sosedyam: nu kak? Starik-to cvetet! Ne pohozhe, chtoby on otoshchal. Deti, Laura i ZHyul', postoyanno sideli u nego na kolenyah, razvlekali ego, i eto dostavlyalo emu udovol'stvie. No vsego bolee on byl schastliv tem, chto mog ublazhat' svoi starikovskie privychki, byl sovershenno svoboden i dazhe chuvstvoval sebya kak by starshim v dome. Liza tozhe byla horoshej i chistoplotnoj hozyajkoj, no ne otlichalas' kaprizami i obidchivost'yu Fanni. Fuan mog plevat' kuda ugodno, hodit' i vozvrashchat'sya, kogda emu vzdumaetsya, est' v lyuboe vremya, povinuyas' privychke krest'yanina, kotoryj, uluchiv svobodnuyu minutu, ne mozhet projti mimo kovrigi hleba bez togo, chtoby ne otrezat' sebe lomtya. Tak proshli tri mesyaca, i nastupil dekabr'. Holoda s