tremites' k velichiyu vy sami ili net, no dazhe fermery o nem grezyat. - Ona prava. Rand, - zametil Lojal. - Boyus', dazhe fermeram zahochetsya otobrat' ego. - Raskataj svoe odeyalo, Lojal, i nakin' ego poverh larca. I zamotaj poplotnee. - Lojal ispolnil trebuemoe, i Rand kivnul. So storony bylo ochevidno: pod polosatym odeyalom ogir - yashchik ili sunduk, no nichto ne navodilo na podozrenie, chto tam nechto bol'shee, chem obychnyj dorozhnyj sunduk. - Sunduk s odezhdoj miledi, - s uhmylkoj ob®yavil Rand i otvesil poklon. Ego shutochku Selin vstretila kislym molchaniem i nichego ne vyrazhayushchim vzglyadom. I vot otryad uzhe dvinulsya dal'she. Pochti totchas zhe vdaleke, sleva ot Randa, luchi zahodyashchego solnca otrazilis' ot chego-to na zemle. CHego-to bol'shogo. CHego-to ochen' bol'shogo, sudya po bliku. Zaintrigovannyj, Rand povernul tuda zherebca. - Milord? - sprosil Hurin. - A kak zhe derevnya? - Snachala ya hochu vzglyanut', chto eto takoe, - skazal Rand. |to yarche, chem solnechnye bliki na vode. CHto eto mozhet byt'? On ne otryval glaz ot otbleska i udivilsya, kogda Ryzhij vnezapno ostanovilsya. Uzhe sobravshis' pognat' ego vpered, Rand soobrazil, chto stoit kon' na krayu glinistogo obryva, nad gigantskim kotlovanom. Bol'shaya chast' holma byla sryta na glubinu gde-to do sotni shagov. Opredelenno, tut ischez ne odin holm, i, veroyatno, fermerskie polya tozhe, poskol'ku yama byla v shirinu raz v desyat' bol'she, chem v glubinu. Dal'nyaya storona kotlovana, po-vidimomu, byla plotno utrambovana v vide skata. Na dne koposhilis' lyudi, ih bylo s dyuzhinu, oni razzhigali koster: vnizu uzhe sgustilas' t'ma, tut i tam tusklo otsvechivali dospehi, na bokah pokachivalis' mechi. Na nih Rand edva glyanul. Iz gliny kar'era podnimalas' naklonno ispolinskaya kamennaya ruka, derzhashchaya hrustal'nuyu sferu, ona-to i sverkala v poslednih luchah merknushchego solnca. Rand potryasenno vziral na sferu, s trudom osmyslivaya ee razmery: ideal'nyj shar, i po men'shej mere dvadcati shagov v poperechnike, poverhnost' kotorogo - yunosha byl uveren - ne portila ni edinaya carapina. Poodal' ot ruki, sorazmernoe ej, bylo otryto kamennoe lico. Borodatoe muzhskoe lico, ono vystupalo iz grunta s dostoinstvom beschislennyh let; cherty shirokogo lica budto hranili v sebe mudrost' i znanie. Nezvanaya, obrela formu pustota, v mgnovenie oka stav cel'noj i zavershennoj. Svetilas', manya, saidin. Tak pristal'no Rand razglyadyval lico i ruku, chto dazhe ne ponyal, kak i chto proizoshlo. Odnazhdy kapitan-korabel'shchik rasskazyval emu o gigantskoj ruke, szhimayushchej gromadnuyu hrustal'nuyu sferu; Bajl Domon utverzhdal: torchit ona na holme ostrova Tremalkin. - Tut opasno, - zametila Selin. - Otojdite, Rand. - Po-moemu, ya sumeyu zdes' spustit'sya, - rasseyanno zametil on. Saidin pela emu. Gromadnyj shar budto zasiyal belym ot luchej sadyashchegosya solnca. Kak kazalos' Randu, v glubinah kristalla svet kruzhilsya i tanceval v takt pesne saidin. On udivilsya pro sebya, pochemu nichego ne zamechayut te lyudi vnizu? Selin pod®ehala blizhe i krepko vzyala yunoshu za ruku: - Pozhalujsta, Rand, vy dolzhny otodvinut'sya. On ozadachenno posmotrel na ee ruku, zatem skol'znulvzglyadom po ruke k licu. Ona byla ne na shutku vstrevozhena, mozhet, dazhe napugana. - Esli etot obryv ne obvalitsya pod vesom nashih loshadej, a my ne svernem sebe shei, to vse ravno eti lyudi - strazhniki. A nikto ne postavit ohranu i pri etom pustit tuda vsyakogo prohozhego, snedaemogo prazdnym lyubopytstvom. CHto horoshego, esli vy uskol'znete ot Fejna, a vas arestuyut strazhniki kakogo-to lorda? Idemte. Vnezapno - drejfuyushchaya, dalekaya mysl' - Rand ponyal, chto ego okruzhila pustota. Saidin pela, sfera pul'sirovala, - dazhe ne vidya, on chuvstvoval eti pul'sacii, - i vsplyla mysl', chto esli on zapoet pesnyu, kotoruyu poet saidin, to gromadnoe kamennoe lico otkroet rot i zapoet vmeste s nim. S nim i s saidin. Voedino. - Pozhalujsta, Rand, - skazala Selin. - YA poedu v derevnyu vmeste s vami. I bol'she ne budu govorit' o Roge. Tol'ko poedem otsyuda! Rand vysvobodil pustotu... a ona ne ischezla. Saidin prodolzhala pet' vpolgolosa, i svet v sfere bilsya v takt udaram serdca. Ego serdca. Lojal, Hurin, Selin - vse oni smotreli na Randa, no budto by ne zamechali ishodyashchego ot kristalla chudesnogo sverkaniya. On postaralsya ottolknut' ot sebya pustotu. Ona ne poddavalas', slovno obrativshis' v granit; on plaval v nichto, stavshem tverdym kak kamen'. Pesnya saidin, pesnya sfery, on oshchushchal ih drozh' svoimi kostyami, vsem svoim estestvom. S mrachnoj reshitel'nost'yu on otkazyvalsya sdavat'sya, potyanulsya v glub' sebya... YA ne budu... - Rand! On ne znal, chej eto byl golos. ... potyanulsya k sushchnosti togo, kem on byl, k sushchnosti togo, chem on byl..... ne budu... - Rand! Pesnya napolnyala ego, napolnyala nichto.... kosnulsya kamnya, goryachego ot zhestokogo solnca, holodnogo ot bezzhalostnoj nochi...... ne... Svet napolnyal ego, slepil ego. - Poka ne ischeznet ten', - bormotal on, - poka ne ujdet voda... Sila napolnyala ego. On byl edin so sferoj. - ... v Ten', oskaliv zuby... |ta sila byla ego. |ta Sila byla ego. - ... plyunut' v glaza Zatmevayushchemu Zrenie... Sila dlya Razloma Mira. - ... v poslednij den'! - vyrvalos' krikom, i pustota ischezla. Ryzhij sharahnulsya ot voplya; glina osypalas' pod kopytami zherebca, kroshas' v kar'er, stekaya ruch'yami komkov. Gnedoj pal na koleni. Rand podalsya vpered, podbiraya povod'ya, i Ryzhij vybralsya na tverduyu zemlyu, podal'she ot kromki obryva. Rand uvidel, chto vse glyadyat na nego. Selin, Lojal, Hurin, vse. - CHto sluchilos'? - Pustota... On kosnulsya lba. Pustota ne ischezla, kogda on vysvobodil ee, i svechenie saidin stalo sil'nee, i... Nichego bol'she on ne pomnil. Saidin. Rand poholodel. - YA... chto-nibud' delal? - On hmurilsya, starayas' pripomnit'. - YA chto-nibud' govoril? - Ty prosto sidel, okamenev tochno statuya, - skazal Lojal, - bormocha, chto by tebe kto ni govoril. CHto ty bormotal, ya ne razobral, poka ty ne vykriknul "den'! " tak gromko, chto i mertvyj by prosnulsya. A potom chut' ne poslal svoego konya s obryva. Ty ne bolen? S kazhdym dnem ty vedesh' sebya vse bolee stranno. - YA ne zabolel, - rezko otvetil Rand, potom uzhe myagche dobavil: - Lojal, so mnoj vse v poryadke. Selin nastorozhenno nablyudala za nim. Iz kar'era doneslis' okliki, slova byli nerazlichimy. - Lord Rand, - skazal Hurin, - po-moemu, eti ohranniki nas vse-taki zametili. Esli im izvestna po etoj storone doroga vverh, v lyubuyu minutu oni budut zdes'. - Da, - podtverdila Selin. - Davajte poskoree otsyuda uedem. Rand brosil vzglyad na kotlovan, zatem toroplivo otvel vzor. V ogromnom kristalle ne bylo nichego, krome otrazhennogo sveta vechernego solnca, no Rand ne hotel na nego smotret'. On pochti vspomnil... chto-to ob etoj sfere. - Nezachem ih zhdat'. My nichego ne sdelali. Davajte poishchem gostinicu. On razvernul Ryzhego v storonu derevni, i vskore kotlovan i krichashchie ohranniki ostalis' pozadi. Kak i mnogie derevni, Tremonsin zanimala vershinu holma, no holm etot, kak i te, gde raspolagalis' fermy, mimo kotoryh otryad proezzhal, byl razdelen na terrasy, ukreplennye kamennymi stenami. Kvadratnye kamennye doma raspolagalis' na uhozhennyh uchastkah, pozadi domov - akkuratnye sadiki, kak i vdol' neskol'kih pryamyh ulic, peresekavshihsya pod pryamymi uglami. Kazalos', zdes' nikomu i v golovu ne prishlo zakruglyat' ulicy, ogibayushchie holm. Odnako narod tut vyglyadel otkrytym i druzhelyubnym: oni privetlivo kivali drug drugu, hot' i speshili zakonchit' dnevnye dela do nastupleniya temnoty. ZHiteli etoj derevni, temnoglazye i s blednymi uzkimi licami, okazalis' nizkoroslymi - nikogo vyshe plecha Randa, a s Hurina rostom - raz-dva i obchelsya. Odety vse byli v temnuyu odezhdu, krome neskol'kih vstrechennyh, u kotoryh na grudi byli cvetnye razrezy. V vozduhe nosilis' zapahi gotovyashchejsya edy - nos Randa uchuyal aromaty neobychnyh priprav. Nemnogie hozyajki stoyali, oblokotivshis' na svoi dveri, i besedovali; dveri byli razdeleny na dve polovinki, tak chto verhnyaya stvorka otkryta, a nizhnyaya - zakryta. Narod posmatrival na priezzhih s lyubopytstvom, bez kapli vrazhdebnosti. Nekotorye nenadolgo zaderzhivali vzglyad na Lojale, ogir shagal ryadom s loshad'yu, krupnoj, kak zherebec-dhurranec, no zaderzhivali oni vzor ne dol'she, chem pozvolyala uchtivost'. Na samoj vershine holma otkrylas' gostinica - kamennoe, kak i vse doma v derevne, zdanie, i o ego naznachenii yasno govorila razrisovannaya vyveska, pribitaya nad shirokimi dveryami. "Devyat' Kolec". Ulybayas', Rand soskochil s Ryzhego i privyazal uzdechku k perekladine konovyazi. "Devyat' Kolec" byla odnoj iz lyubimyh im v detstve istorij o priklyucheniyah; Rand nadeyalsya, chto lyubimoj ona i ostanetsya. Selin, kogda on pomogal ej slezt' s loshadi, po-prezhnemu kazalas' vstrevozhennoj. - Kak vy? - sprosil on. - YA vas togda, sluchaem, ne napugal? Ryzhij ni za chto by ne upal s otkosa so mnoj. Emu vse ne davalo pokoya, chto zhe proizoshlo na samom dele. - Vy menya do smerti perepugali, - skazala Selin natyanuto, - a ispugat' menya nelegko. Vy mogli ubit'sya, pogibnut'... - Ona razgladila plat'e. - Poedem so mnoj. Segodnya. Sejchas. Voz'mite Rog, i ya navsegda ostanus' ryadom s vami. Podumajte. YA - ryadom s vami, i Rog Valir - v vashih rukah. I eto budet tol'ko nachalo, obeshchayu. CHego bol'she mozhno prosit'? Rand pokachal golovoj: - Ne mogu, Selin. Rog... - On oglyanulsya vokrug. V dome cherez dorogu iz okna vyglyanul muzhchina, zatem zadernul zanaveski; vecher zatyanul sumrakom ulicu, i na vidu, krome Lojala i Hurina, teper' nikogo ne bylo. - Rog - ne moj. YA eto vam uzhe govoril. Selin povernulas' k Randu spinoj, otgorodivshis' ot nego, slovno neprobivaemoj kirpichnoj stenoj, belym plashchom. GLAVA 21. "Devyat' Kolec" Rand ozhidal, chto raz vremya uzhina, to obshchaya zala budet pusta, no za odnim iz stolov sgrudilis' s poldyuzhiny muzhchin, azartno metavshih kosti mezhdu vysokih kruzhek s elem, i v storonke sidel za uzhinom eshche odin. Hotya u igrokov ne bylo na vidu oruzhiya i dospehov oni ne nosili, a tol'ko prostye kurtki i bridzhi temno- sinego cveta, chto-to v ih manere derzhat' sebya podskazalo Randu, chto eto - soldaty. Rand obratil vzglyad na sidevshego v odinochestve muzhchinu. Oficer, vysokie sapogi s otvorotami, mech prislonen k stolu vozle stula. Grud' sinego oficerskogo kaftana ot plecha do plecha peresekal odin razrez krasnogo cveta i eshche odin, zheltogo; golova speredi byla chisto vybrita, a szadi svisali dlinnye chernye volosy. Soldatskie pricheski byli korotkimi, budto ih vseh strigli pod odin i tot zhe gorshok. Vse semero povernulis' k voshedshim - k Randu i ego sputnikam. V gostinice hozyajnichala hudaya zhenshchina s dlinnym nosom i sedeyushchimi volosami, no morshchiny na ee lice kazalis' skoree chast'yu shirokoj ulybki. Ona toroplivo ustremilas' k gostyam, vytiraya ruki belym, bez edinogo pyatnyshka perednikom. - Dobryj vam vecher, - bystrye glaza cepko probezhalis' po vyshitoj zolotymi nityami krasnoj kurtke Randa, po izyashchnomu belomu plat'yu Selin, - milord, ledi. YA - Maglin Madven, milord. Dobro pozhalovat' v "Devyat' Kolec"! I vam dobrogo vechera, ogir. Nemnogie iz vashego roda-plemeni hodyat etoj dorogoj. Vy, chasom, ne iz Steddinga Tsofu? Lojal, otyagoshchennyj tyazhelym larcom, umudrilsya kak-to polupoklonit'sya. - Net, dobraya hozyajka. YA prishel iz inyh mest, iz Pogranichnyh Zemel'. - Iz Pogranichnyh Zemel', govorite? Ladno. A vy, milord? Prostite, chto sprashivayu, no vneshnost'-to u vas ne Porubezhnika, esli vy ne imeete nichego protiv moego interesa? - YA iz Dvurech'ya, missis Madven, eto v Andore. - Rand pokosilsya na Selin - on dlya nee budto i ne sushchestvoval; ee bezrazlichnyj vzglyad pochti ne zametil ni etoj komnaty, ni kogo-to v nej. - Ledi Selin - iz Kajriena, iz stolicy, a ya - iz Andora. - Kak skazhete, milord. - Glaza missis Madven vspyhnuli pri vzglyade na mech Randa; bronzovye capli yasno vidnelis' na rukoyati i nozhnah. Hozyajka chut' nahmurilas', no cherez mgnovenie lico ee vnov' stalo bezoblachnym. - Navernyaka vam zahochetsya poest', vam samim, i vashej prekrasnoj ledi, i vashim sputnikam. I vam nuzhny budut komnaty. O vashih loshadyah ya pozabochus'. Vot syuda, proshu, zdes' dlya vas horoshij stol, a na plite uzhe zhdet svinina s zheltymi percami. Vy, chasom, ne za Rogom Valir ohotites', milord, vy i vasha ledi? SHagaya za hozyajkoj, Rand edva ne spotknulsya. - Net! A s chego vy vzyali? - Uzh ne obizhajtes', milord. Byli tut u nas dvoe, shchegoli takie, nu vylitye geroi - o vas, milord, i rechi net, vy sovsem drugogo sorta, - da, v proshlom mesyace. Zdes' ne tak mnogo putnikov byvaet, nu, ne schitaya teh, kto priezzhaet iz stolicy ovsa zakupit', yachmenya. Ne dumayu, chto Ohota eshche uspela Illian pokinut', no vdrug koe- kto smeknul, chto emu-to blagoslovenie vovse nezachem i luchshe drugih obstavit', chem na eto vremya tratit'. - Net, hozyajka, my ne za Rogom ohotimsya. - Rand i ne vzglyanul na uzel v rukah Lojala; odeyalo v cvetnyh poloskah skladkami viselo na tolstyh predplech'yah ogir i horosho skryvalo larec. - My-to tochno net. My napravlyaemsya v stolicu. - Kak skazhete, milord. Proshu proshcheniya, chto sprashivayu, no vashej ledi nezdorovitsya? Selin vzglyanula na soderzhatel'nicu i vpervye zagovorila: - YA vpolne zdorova. - Posle ee slov v vozduhe ostalsya takoj led, chto na mig ego holod pogasil besedu. - Vy - ne kajrienka, missis Madven, - neozhidanno zayavil Hurin. Nav'yuchennyj peremetnymi sumami i Randovym uzlom, on ochen' smahival na samohodnuyu nagruzhennuyu tachku. - Izvinite, no vygovor u vas ne tot. Missis Madven pripodnyala brovi i strel'nula vzglyadom v Randa, potom uhmyl'nulas': - Mne by stoilo znat', chto vy pozvolili svoemu cheloveku svobodno razgovarivat', no ya vyrosla, privyknuv... - Ee vzor metnulsya k oficeru, kotoryj vernulsya k svoej tarelke. - O Svet, net, ya ne kajrienka, no za grehi svoi vyshla zamuzh za kajrienca. S nim i prozhila dvadcat' tri goda, a kogda on umer u menya na rukah - da osiyaet ego Svet, - i ya sobralas' vozvrashchat'sya v Lugard, on v poslednij raz posmeyalsya nado mnoj, oh kak posmeyalsya. On ostavil mne gostinicu, a svoemu bratu - den'gi, a ya-to byla uverena, chto budet naoborot. Obmanshchik i intrigan, vot kto byl Barin, kak i vse muzhchiny, kotoryh ya znala, a uzh kajriency - huzhe vseh. Tak vy syadete, milord? Miledi? Hozyajka udivlenno zahlopala glazami, kogda vmeste so vsemi za stol uselsya i Hurin, - razumeetsya, ogir eto odno, no Hurin, po ee mneniyu, bezuslovno yavlyalsya slugoj. Kinuv eshche odin bystryj vzglyad na Randa, ona pospeshila na kuhnyu, i vskore poyavilis' devushki s uzhinom. Oni hihikali i tarashchilis' na lorda, na ogir, poka missis Madven ne prognala ih obratno k rabote. Ponachalu Rand s somneniem rassmatrival tarelku. Svinina, porezannaya melkimi kusochkami, byla peremeshana s dlinnymi uzkimi poloskami zheltogo perca, s gorohom i s raznymi ovoshchami i eshche s chem-to, chego on ne uznal, i vse blyudo zalito gustym prozrachnym sousom. Pahlo ono v odno i to zhe vremya ostro i sladko. Selin lish' po-kovyryalas' v svoej tarelke, no Lojal upisyval za obe shcheki. Hurin uhmyl'nulsya poverh svoej vilki: - Oni neobychno pripravlyayut svoyu edu, kajriency to est'. Lord Rand, no, voobshche-to govorya, ves'ma neploho. - Ono tebya ne ukusit. Rand, - dobavil Lojal. Rand nereshitel'no poproboval i chut' ne zadohnulsya. Vkus byl takoj zhe, kak i zapah, sladkij i ostryj odnovremenno, svinina prozharena do hrustyashchej korochki, a vnutri myaso bylo sochnym, dyuzhina razlichnyh priprav i specij smeshivalis' i podcherkivali drug druga neperedavaemo. Nichego podobnogo on nikogda ne el. Vkus u etogo blyuda byl udivitel'nyj, prosto voshititel'nyj. On chut' ne oblizal tarelku, a kogda so sluzhankami, prishedshimi ubrat' so stola, vernulas' missis Madven, on chut' ne poprosil dobavki - kak postupil Lojal. U Selin na tarelke eshche ostavalas' edva ne polovina, no ona korotkim zhestom pokazala odnoj iz devushek unesti ee. - S radost'yu, drug ogir. - Hozyajka ulybnulas'. - Nemalo nuzhno, chtoby takoj, kak vy, naelsya. Katrin, prinesi eshche porciyu i poshevelivajsya pozhivej. - Devushka streloj uneslas' na kuhnyu. Missis Madven teper' ulybalas' Randu. - Milord, byl u menya chelovek zdes', kotoryj igral na bitterne, no on zhenilsya na devushke s fermy, i teper', vidno, ego zastavlyayut brenchat' povod'yami za plugom. Ne mogla ne zametit', chto iz uzla vashego cheloveka torchit nechto ochen' pohozhee na futlyar flejty. Raz uzh moego muzykanta net, ne razreshite li vashemu cheloveku nemnogo razvlech' nas muzykoj? Hurin obaldel. - On ne igraet, - ob®yasnil Rand. - YA igrayu. ZHenshchina zamorgala. Pohozhe, lordy na flejtah ne igrayut, uzh tochno ne v Kajriene. - Togda beru obratno svoyu pros'bu, milord. Svet porukoj, ya niskol'ko ne hotela vas obidet', uveryayu vas. Nikogda by ne stala prosit' takogo, chtob vy samolichno igrali v obshchej zale. Rand kolebalsya vsego mgnovenie. Davno on ne uprazhnyalsya v igre na flejte, s mechom i to chashche zanimalsya, a monet v ego koshele navsegda ne hvatit. Kogda-nibud' on izbavitsya ot etih naryadnyh prichudlivyh odezhd - kogda otdast Rog Ingtaru i vernet kinzhal Metu, - a flejta prigoditsya, chtoby opyat' zarabatyvat' sebe na uzhin, kogda pridetsya iskat' kakoe-nibud' ubezhishche ot Ajz Sedaj. I ubezhishche ot sebya? CHto-to zhe tam segodnya sluchilos'! CHto? - A ya ne protiv, - skazal Rand. - Hurin, daj-ka mne futlyar. Prosto vytyani ego iz uzla. Nezachem vystavlyat' na obozrenie plashch menestrelya; i bez togo ujma nevyskazannyh voprosov sverkala v temnyh glazah missis Madven. Otdelannyj zolotom, s serebryanoj nasechkoj, instrument vyglyadel kak tot, na kotorom ne zazorno igrat' lordu, esli lordy voobshche igrayut na flejtah. Caplya, vyzhzhennaya na ladoni, igre niskol'ko ne meshala. Bal'zam Selin podejstvoval tak prevoshodno, chto Rand vryad li vspomnil by ob ozhoge, ne popadis' tot emu na glaza. No teper' on ne shel iz golovy, i mashinal'no Rand nachal naigryvat' "Caplyu v Polete". V takt melodii Hurin kachal golovoj, a Lojal otbival ritm po stolu tolstym pal'cem. Selin smotrela na Randa, budto gadala, kto on takoj. Da, miledi, ya ne lord. YA - pastuh i igrayu na flejte na postoyalyh dvorah. No soldaty, prekrativ boltovnyu, slushali, i oficer zakryl derevyannuyu kryshku perepleta knigi, kotoruyu nachal bylo chitat'. Neotryvnyj vzor Selin vysek v dushe Randa iskru upryamstva, i on, tverdo reshiv dlya sebya, vsyacheski izbegal pesen, kotorye mogli by zvuchat' vo dvorce ili v pomest'e vysokorodnogo lorda. On igral "Vsego odno vedro vody" i "Staryj dvurechenskij list", "Starik Dzhak na dereve" i "Trubka hozyaina Priketa". Poslednej melodii shestero soldat nachali podpevat' hriplymi i siplymi golosami, pravda, zazvuchali ne te slova, kotorye znal Rand. My skakali k Reke IralellI videli, kak tairency prishli. My stoyali vdol' berega reki, A solnce togda vshodilo. Letnyaya ravnina cherna ot ih konej, Ot ih znamen nebesa cherny, No otstoyali my nashu zemlyu na beregah Iralell. O, otstoyali my nashu zemlyu. Da, otstoyali my nashu zemlyu. Otstoyali nashu zemlyu u reki utrom tem. Ne v pervyj raz obnaruzhival Rand, chto v raznyh stranah, poroj dazhe v derevnyah odnoj strany, odna i ta zhe melodiya imeet raznye nazvaniya i poyut na nih raznye pesni. On igral soldatam, poka slova ne stihli i oni ne stali hlopat' drug druga po plecham i grubovato kommentirovat' penie tovarishchej. Kogda Rand opustil flejtu, oficer vstal i sdelal rezkij zhest. Soldaty na poluslove oborvali smeh, sharknuli stul'yami i sapogami, prilozhiv ruki k grudi, poklonilis' oficeru - i Randu tozhe - i ushli ne oglyadyvayas'. Oficer podoshel k stolu Randa i poklonilsya, ruka - u serdca; vybritoe temya s vidu bylo prisypano chem-to vrode beloj pudry. - Da prebudet s vami Blagodat', milord. Polagayu, etim peniem oni ne obespokoili vas. Oni prostoj lyud, no niskol'ko ne hoteli oskorbit' vash sluh, uveryayu vas. YA - Aldrin Kaldevvin, milord. Kapitan na sluzhbe Ego Velichestva, da osiyaet ego Svet! - Ego vzor skol'znul po mechu Randa; u yunoshi bylo chuvstvo, chto capel' tot zametil, edva Rand voshel v gostinicu. - Net, oni menya ne oskorbili. - Vygovor oficera napomnil Randu Morejn: kazhdoe slovo proiznosilos' polnost'yu i tshchatel'no. Neuzheli ona i v samom dele menya otpustila? Interesno, a ne edet li za mnoj sledom? Ili zhe podzhidaet menya? - Prisazhivajtes', Kapitan. Proshu. - Kaldevvin pododvinul stul ot sosednego stola. - Esli ne protiv. Kapitan, ne skazhete li, v poslednee vremya vy ne vstrechali chuzhestrancev? Ledi, nevysokaya i strojnaya, i muzhchina-boec, s golubymi glazami? On vysok i inogda mech nosit za spinoj. - YA voobshche ne videl chuzhestrancev, - skazal Kaldevvin, choporno opuskayas' na siden'e. - Za isklyucheniem vas i vashej ledi, milord. V etih krayah byvali ne mnogie blagorodnye. - Ego vzglyad dernulsya, kak udar hlysta, k Lojalu, i na mig oficer nahmurilsya; Hurina kak slugu on ignoriroval naproch'. - Prosto interesno znat'. - Sveta radi, milord, ya ne hotel by vykazyvat' nepochtitel'nost', no mogu ya uslyshat' vashe imya? Zdes' byvaet stol' malo chuzhestrancev, chto ya ne proch' znat' kazhdogo. Rand nazvalsya - nikakogo titula on ne upominal, a oficer, po-vidimomu, ne pridal etomu znacheniya, - i, kak do togo hozyajke gostinicy, dobavil: - Iz Dvurech'ya, chto v Andore. - Kak ya slyshal, chudesnyj kraj, lord Rand - mogu ya vas tak nazyvat'? - i prevoshodnyj narod, andorcy. Ni odin kajrienec nikogda ne nosil mecha mastera klinka stol' molodym, kak vy. Kogda-to ya vstrechal andorcev, i sredi nih - Kapitan- Generala Gvardii Korolevy. Vot nezadacha, imya ego zapamyatoval. Ne zatrudnit vas mne napomnit'? Kraem glaza Rand uvidel, kak devushki-sluzhanki nachali ubirat' stoly i podmetat' pol. Kaldevvin, kazalos', tol'ko podderzhival besedu, no poslednim voprosom on yavno proshchupyval sobesednika. - Garet Brin. - O, tochno! Molodoj dlya takogo otvetstvennogo posta. Rand spokojnym golosom zametil: - U Gareta Brina v volosah dostatochno sediny, chtoby byt' vam otcom. Kapitan. - Izvinite, milord Rand. YA hotel skazat', chto on dobilsya ego molodym. - Kaldevvin povernulsya k Selin i nekotoroe vremya lish' smotrel. Potom nakonec vstryahnulsya, slovno ochnuvshis' ot transa. - Prostite, miledi, chto smotryu na vas, i prostite, chto govoryu tak, no Blagodat' nesomnenno prebyvaet nad vami. Ne podskazhete li imya, kotoroe nosit stol' sovershennaya krasota? I v tot mig, kogda Selin otkryla rot, odna iz devushek s voplem uronila lampu, kotoruyu snimala s polki. Maslo vyplesnulos', i na polu zanyalas' ognennaya luzhica. Rand vskochil na nogi, kak i vse za stolom, no, prezhde chem kto-to uspel dvinut'sya, poyavilas' missis Madven i vmeste s devushkoj svoimi perednikami zagasila plamya. - YA zhe govorila tebe, Katrin, bud' ostorozhnej! - popenyala hozyajka, potryasaya pered nosom devushki svoim teper' zakopchennym perednikom. - Ty gostinicu dotla spalish', da i sebya zaodno. Devushka, kazalos', vot-vot rasplachetsya. - YA byla ostorozhna, missis, no v ruku vdrug takaya bol' udarila. Missis Madven vozdela ruki: - Vsegda u tebya najdetsya opravdanie, i tem ne menee ty odna perebila tarelok bol'she, chem vse ostal'nye. Ah, nu ladno, budet! Priberi tut i ne sozhgi sebya nenarokom. - Ona povernulas' k Randu i prochim, po-prezhnemu stoyashchim vokrug stola. - Nadeyus', nikto etogo vser'ez ne vosprinyal. Na samom-to dele devushka vovse ne hotela szhech' gostinicu. Posude luchshe ne popadat' k nej v ruki, kogda malyshke vzdumaetsya zamechtat'sya o kakom-nibud' parne, no s lampoj prezhde ona tak surovo ne obrashchalas'. - YA ne protiv, esli mne pokazhut moyu komnatu. Posle vsego mne chto-to ne ochen' horosho. - Selin govorila ostorozhnym tonom, budto prislushivayas' neuverenno k svoemu samochuvstviyu, no golos, kak i vzglyad, byl tverd i holoden, kak vsegda. - Dolgaya doroga, a tut eshche etot ogon'. Hozyajka gostinicy zasuetilas' i zaklohtala tochno nasedka. - Konechno, konechno, miledi. U menya najdetsya prekrasnaya komnata dlya vas i vashego lorda. Mozhet, poslat' za Matushkoj Karedvajn? U nee legkaya ruka i travy uspokaivayushchie est'. Golos Selin stal rezche. - Net. I mne nuzhna komnata dlya menya odnoj. Missis Madven brosila vzglyad na Randa, no v sleduyushchuyu sekundu poklonilas' i zabotlivo povela Selin k lestnice. - Kak vam budet ugodno, miledi. Lidan, bud' horoshej devochkoj i bystren'ko prinesi veshchi ledi. - Odna iz sluzhanok podbezhala k Hurinu i zabrala sedel'nye sumki Selin, i zhenshchiny ischezli naverhu lestnicy. Selin, oderevenev spinoj, shla molcha. Kaldevvin smotrel im vsled, potom, kogda oni skrylis' s glaz, vnov' vstryahnulsya. On podozhdal, poka usyadetsya Rand, i tol'ko togda pridvinul k stolu svoj stul i sel sam. - Prostite menya, milord Rand, chto ya lyubovalsya vashej ledi, no v nej vam dejstvitel'no nisposlana Blagodat'. Prostite, ya ne hotel nikogo obidet'. - Ni v koej mere, - otkliknulsya Rand. On teryalsya v dogadkah: kazhdyj- li muzhchina, kogda on smotrit na Selin, ispytyvaet chuvstva, shodnye s ego chuvstvami? - Kapitan, kogda ya pod®ezzhal k derevne, to zametil ogromnuyu sferu. Kak pokazalos', hrustal'nuyu. CHto eto takoe? Vzglyad kajrienca stal zhestche. - |to chast' statui, milord Rand, - medlenno proiznes on. Ego vzor metnulsya k Lojalu; na mgnovenie pokazalos', chto on zadumalsya nad chem-to sovershenno dlya nego novym. - Statui? YA razglyadel ruku i eshche lico. Dolzhno byt', ona gromadna. - Tak i est', milord Rand. I k tomu zhe drevnyaya. Mne govorili, iz |pohi Legend. Rand oshchutil holodok. |poha Legend, kogda Edinuyu Silu ispol'zovali povsyudu, esli mozhno polagat'sya na te predaniya. CHto zhe tam proizoshlo? YA zhe znayu, chto-to tam bylo. - |poha Legend, - proiznes Lojal. - Da, skorej vsego, imenno tak. S teh por nikto ne svershal stol' ogromnoj raboty. Nemalyh trudov stoilo otkopat' ee. Kapitan. Hurin sidel bezmolvno, slovno on ne tol'ko ne slushal, a ego voobshche tut ne bylo. Kaldevvin neohotno kivnul: - Za raskopom u menya v lagere pyat' soten rabochih, i dazhe tak my ee raschistim ne ran'she konca leta. |ti lyudi - narod iz Slobody. Zastavit' ih kopat' - poldela, a vtoraya polovina - uderzhat' ih podal'she ot derevni. Slobodskie ne proch' vypit' da pobuyanit', vy ponimaete, a mestnyj lyud vedet tihuyu zhizn'. - Po tonu kapitana bylo netrudno dogadat'sya, chto ego simpatii - na storone zhitelej derevni. Rand kivnul. Slobodskie, kem by oni ni byli, ego ne interesovali. - A chto vy s nej budete delat'? - Kapitan zamyalsya, no Rand prosto smotrel na nego, poka tot ne otvetil: - Galdrian samolichno prikazal dostavit' ee v stolicu. Lojal morgnul: - Sovsem nemalaya rabota predstoit. Ne ponimayu, kak nechto stol' gromadnoe mozhno perevezti tak daleko. - Prikaz Ego Velichestva, - rezko otozvalsya Kaldevvin. - Ee ustanovyat u goroda, kak pamyatnik velichiyu Kajriena i Doma Rajatin. Ne odnim ogir izvestno, kak dvigat' kamni. - Lojal smutilsya, a Kapitan yavno vzyal sebya v ruki. - Proshu proshcheniya, drug ogir. YA skazal vtoropyah i byl neuchtiv. - Golos u nego i sejchas zvuchal otchasti rezko. - Nadolgo vy v Tremonsin, milord Rand? - Utrom my uedem, - otvetil Rand. - My napravlyaemsya v Kajrien. - Tak slozhilos', chto zavtra ya otpravlyayu chast' svoih lyudej v gorod. YA dolzhen ih smenyat'; oni ustayut i tupeyut, chrezmerno dolgo razglyadyvaya lyudej, mashushchih kirkami i lopatami. Vy ne vozrazhaete, esli zavtra oni poedut vmeste s vami? - Kaldevvin zadal vopros, no tak, slovno polozhitel'nyj otvet na nego byl predopredelen. Na lestnice poyavilas' missis Madven, i on vstal. - S vashego pozvoleniya, milord Rand. Utrom ya dolzhen rano podnyat'sya. Znachit, do utra. Da prebudet s vami Blagodat'. Kapitan poklonilsya Randu, kivnul Lojalu i ushel. Kogda za kajriencem zatvorilas' dver', hozyajka podoshla k stolu: - Milord, ya ustroila vashu ledi. I prigotovila horoshie komnaty dlya vas, i vashego cheloveka, i dlya vas, drug ogir. - Ona pomolchala, izuchaya vzglyadom Randa. - Prostite, milord, esli prestupayu granicy dozvolennogo, no dumayu, ya mogu govorit' pryamo i svobodno s lordom, pozvolyayushchim svoemu cheloveku vyskazyvat'sya bez sprosu. Esli ya oshibus'... nu, oskorbit' ya ne hotela. Vse dvadcat' tri goda my s Barinom Madvenom, tak skazat', drug s drugom sporili, kogda ne celovalis'. Tak chto koe-kakoj opyt ya imeyu. Vot sejchas vy dumaete, chto vasha ledi videt' vas bol'she v zhizni ne hochet, a ya vot dumayu, chto esli popozzhe vy k nej v dver' postuchites', to ona vas nepremenno vpustit. Ulybnites' i skazhite, chto vo vsem vasha vina, a tak ono ili net - kakaya raznica! Rand prochistil gorlo i ponadeyalsya, chto ne pokrasnel do ushej. Svet, da |gvejn ubila by menya, esli b uznala, chto ya tol'ko pomyslil ob etom. A Selin navernyaka ub'et menya, esli ya tak postuplyu. Ili ne ub'et? Ot takih myslej zapylali shcheki. - YA... spasibo za sovet, missis Madven. Komnaty... - Rand izo vseh sil staralsya ne smotret' na ukrytyj odeyalom larec u stula Lojala. Oni ne osmelyatsya ostavit' ego bez prismotra, i ego nuzhno budet komu-to storozhit'. - My vtroem budem spat' v odnoj komnate. Hozyajka vyglyadela ozadachennoj, no bystro spravilas' s udivleniem. - Kak pozhelaete, milord. Syuda, pozhalujsta. Rand posledoval za nej. Lojal nes ukutannyj v odeyalo larec - stupen'ki ohali i stonali pod obshchim vesom Lojala i larca, no hozyajka, vidimo, celikom otnosila zhaloby svoej lestnicy na tyazheluyu postup' ogir, - a Hurin tashchil na sebe vse peremetnye sumy i svernutyj plashch s arfoj i flejtoj. Missis Madven rasporyadilas' vnesti tret'yu krovat', ee pospeshno sobrali i zastelili. Odna iz krovatej uzhe protyanulas' ot steny do steny vo vsyu dlinu komnaty, i s samogo nachala ona yavno prednaznachalas' dlya Lojala. Teper' v komnate stalo ne povernut'sya, mezhdu krovatyami mesta edva hvatalo, chtoby projti. Kak tol'ko hozyajka ushla. Rand povernulsya k sputnikam. Lojal zatolknul po-prezhnemu ukrytyj odeyalom larec pod svoyu krovat' i teper' proveryal matras na myagkost'. Hurin raspihival po uglam peremetnye sumy. - Kto-nibud' iz vas znaet, pochemu etot Kapitan byl k nam tak podozritelen? V etom somnevat'sya ne prihoditsya. - Rand pokachal golovoj. - YA uzhe poveril, budto on schitaet, chto nam pod silu ukrast' tu statuyu, sudya po tomu, kak on razgovarival. - Daess Dei'mar, Lord Rand, - otozvalsya Hurin. - Velikaya Igra. Kak nekotorye ee nazyvayut. Igra Domov. |tot Kaldevvin dumaet, budto vy obyazatel'no delaete chto-to k svoej vygode, inache zachem vy zdes'? A chto by vy ni delali, eto mozhet byt' nevygodno dlya nego, poetomu on i derzhalsya tak nastorozhenno. Rand potryas golovoj: - "Velikaya Igra"? CHto za igra? - Voobshche-to, Rand, eto sovsem ne igra, - otkliknulsya so svoej krovati Lojal. On uspel dostat' iz karmana knigu, no ona lezhala neraskrytoj u nego na grudi. - Mnogo ya o nej ne znayu - u ogir takogo ne byvalo, - no ya o nej slyshal. Aristokraty i blagorodnye Doma vsyacheski intriguyut, dobivayas' dlya sebya vygod. Oni delayut to, chto, po ih predpolozheniyam, pomozhet im, ili povredit vragu, ili i to i drugoe vmeste. Obychno vse dejstviya proishodyat tajno, a esli ne vtajne, to uchastniki stremyatsya pridat' im vidimost' togo, budto delaetsya nechto sovsem inoe, a ne to, chto imeet mesto byt'. - Ogir nedoumenno pochesal uho s kistochkoj. - Dazhe znaya, chto eto takoe, ya nichego ne ponimayu. Starejshina Haman vsegda govarival: chtoby ponyat' to, chto delayut lyudi, nuzhen razum poluchshe, chem u nego. Pravda, umnee Starejshiny Hamana mne malo kto vstrechalsya. Vy, lyudi, - neobychnoe plemya. Hurin pokosilsya na ogir, no skazal: - On verno sudit o Daess Dej'mar, Lord Rand. Kajriency igrayut v nee bol'she prochih, hotya etim zanimayutsya vse yuzhane. - I eti soldaty utrom, - zametil Rand. - Oni - tozhe chast' igry Kaldevvina v etu samuyu Velikuyu Igru? Ni vo chto takoe nam nel'zya okazat'sya vtyanutymi. O Roge nikto ne upominal. O nem, o tom, chto Rog ryadom, v komnate, pomnili vse troe. Lojal pokachal golovoj: - Ne znayu. Rand. On - chelovek, poetomu znachit' eto mozhet chto ugodno. - Hurin? - YA tozhe ne znayu. - Golos u Hurina byl takoj zhe obespokoennyj, kak i vid u Lojala. - On, mozhet, i delaet lish' to, chto govorit, ili zhe... Takaya ona. Igra Domov. Nikogda ne znaesh'. Bol'shuyu chast' vremeni v Kajriene, Lord Rand, ya provel v Slobode i malo chto znayu o kajrienskoj znati, no... nu, Daess Dej'mar opasna povsyudu, no osobenno - v Kajriene, kak ya slyshal. - Vdrug Hurina osenilo. - Ledi Selin, Lord Rand! Ona-to luchshe znaet, chem ya ili Stroitel'. Utrom sprosite u nee. No utrom Selin propala. Kogda Rand spustilsya v obshchuyu zalu, missis Madven vruchila emu zapechatannyj pergament. - Uzh prostite menya, milord, no vam by poslushat'sya menya. Zrya vy ne postuchalis' v dver' k vashej ledi. Rand obozhdal, poka ona otojdet, i tol'ko togda slomal beluyu voskovuyu pechat'. Na voske byli vydavleny polumesyac i zvezdy. YA dolzhna na vremya Vas ostavit'. Zdes' slishkom mnogo lyudej, i mne ne nravitsya Kaldevvin. YA budu zhdat' Vas v Kajriene. Pomnite: ya vsegda budu ryadom s Vami. YA vsegda budu dumat' o Vas, a Vy, kak. ya uverena, - obo mne. Podpis' otsutstvovala, no v etom elegantnom, plavnom pocherke bez truda ugadyvalas' ruka Selin. Rand tshchatel'no slozhil pergament, spryatal v karman i vyshel iz gostinicy. Hurin uzhe derzhal loshadej nagotove. U konovyazi stoyal Kapitan Kaldevvin s drugim oficerom pomolozhe i s pyat'yudesyat'yu konnymi soldatami, zaprudivshimi ulicu. Golovy dvuh oficerov byli ne pokryty, no na rukah - latnye perchatki, a poverh golubyh kaftanov nadety styanutye remnyami kirasy s zolotoj nasechkoj. K amunicii za spinoj oficerov byli prikrepleny korotkie drevki s malen'kimi zhestkimi golubymi znamenami nad golovoj. Na znameni Kaldevvina belela odinokaya zvezda, a u molodogo oficera pole bylo peresecheno dvumya kosymi belymi polosami. Oba oficera vydelyalis' sredi soldat v prostyh dospehah i shlemah. Soldatskie shlemy smahivali na kolokola, u kotoryh vyrezana chast' speredi, chtoby otkryt' lica. Kaddevvin poklonilsya vyshedshemu iz gostinicy Randu: - Dobrogo vam utra, milord Rand. |to - |lrikejn Tavolin, komandir vashego eskorta, esli mozhno tak ego nazvat'. - Vtoroj oficer bez slov poklonilsya; golova ego byla vybrita tak zhe, kak u Kaldevvina. - Rad vashemu eskortu, kapitan, - skazal Rand, sumev proiznesti eto neprinuzhdenno. Protiv pyatidesyati soldat Fejn vryad li risknet chto-libo predprinimat', no Rand hotel by byt' uveren, chto eto vsego lish' eskort, a ne konvoj. Kapitan vzglyanul na shagavshego k svoej loshadi Lojala, kotoryj nes skrytyj odeyalom larec: - Tyazhelaya nosha, ogir. Lojal sbilsya s shaga. - Ne lyublyu rasstavat'sya so svoimi knigami. Kapitan. - V zastenchivoj uhmylke shirokogo rta sverknuli krupnye zuby, i ogir prinyalsya toroplivo pritorachivat' k sedlu larec. Kaldevvin, hmuryas', oglyanulsya vokrug: - Vasha ledi eshche ne spustilas'. I ee prevoshodnogo zhivotnogo tut net. - Ona uzhe uehala, - skazal emu Rand. - Ej ponadobilos' srochno otpravit'sya v Kajrien, eshche noch'yu. Kaldevvin pripodnyal brovi: - Noch'yu? No moi lyudi... Prostite menya, milord Rand. - On ottashchil molodogo oficera v storonu, chto-to vzbeshenno shepcha. - On vystavil chasovyh u gostinicy, Lord Rand, - prosheptal Hurin. - Ledi Selin, dolzhno byt', sumela kak-to ujti nezamechennoj. Morshchas', Rand vlez v sedlo Ryzhego. Esli i byl kakoj-to shans, chto Kaldevvin ih ni v chem ne podozrevaet, to, pohozhe, Selin ego okonchatel'no pohoronila. - Slishkom mnogo lyudej, ona govorit, - probormotal on. - V Kajriene narodu budet gorazdo bol'she. - Vy chto-to skazali, milord? Rand podnyal vzor na Tavolina, kotoryj pod®ehal k nemu na vysokom savrasom merine. Hurin sidel v sedle, i Lojal stoyal vozle golovy svoej bol'shoj loshadi. Soldaty vystroilis' v kolonnu. Kaldevvina nigde ne bylo vidno. - Vse sluchaetsya ne tak, kak ya ozhidayu, - skazal Rand. Tavolin korotko ulybnulsya - ulybka edva zametno iskrivila guby. - Edem, milord? I neobychnaya kaval'kada napravilas' k plotno ubitoj doroge, kotoraya vela v gorod Kajrien. GLAVA 22. Nablyudayushchie - Nichto ne sluchaetsya tak, kak ya predpolagayu, - progovorila Morejn, niskol'ko ne ozhidaya ot Lana otveta. Dlinnyj polirovannyj stol pered neyu byl zavalen knigami i bumagami, svitkami i manuskriptami, mnogie ot dolgogo lezhaniya priporosheny pyl'yu, a kraya poobtrepalis' ot vozrasta, i koe-kakie iz vsego etogo mnogoobraziya byli lish' obryvkami. |ta komnata byla budto sozdana dlya knig i manuskriptov: povsyudu vdol' sten polki, ustupivshie mesto lish' dvernym proemam, oknam i kaminu. Stul'ya - s vysokimi spinkami i horosho nabitymi siden'yami, no polovina iz nih i eshche bol'she malen'kih stolikov zastavleny knigami, pod nekotorye iz nih knigi i manuskripty poprostu zasunuty. Pravda, otvetstvennost' Morejn nesla lish' za besporyadok, uchinennyj eyu na stole. Ona vstala i podoshla k oknu, ustavilas' v noch', razrezhennuyu ogon'kami derevni, chto lezhala nepodaleku. Nikakoj ugrozy pogoni. Nikto i ne podumaet, chto ona poyavitsya zdes'. Pust' proyasnitsya v golove, i nachnu zanovo, reshila ona. Vot i vse, chto nuzhno sdelat'. V derevne nikto i ne podozreval, chto dve pozhilye sestry, zhivushchie v etom uyutnom ukromnom domike, - Ajz Sedaj. Ob etom ne podozreval ni odin iz zhitelej malen'koj derevushki Tifanov Rodnik, zemledel'cheskoj obshchiny v glushi travyanistyh ravnin Arafela. Selyane prihodili k sestram za sovetom v svoih delah i za snadob'yami ot hvorob i s pochteniem otnosilis' k nim kak k zhenshchinam, blagoslovennym Svetom, no ne bolee togo. Adelis i Van-dene udalilis' v dobrovol'noe uedinenie stol' davno, chto v Beloj Bashne ne mnogie pomnili, zhivy li oni voobshche. S odnim Strazhem, tozhe v vozraste, kotoryj ostavalsya s nimi, oni veli tihuyu zhizn', po-prezhnemu namerevayas' napisat' istoriyu mira posle Razloma i vklyuchit' v nee vse svedeniya, kotorye udastsya najti, o tom, chto bylo ranee. Kogda-nibud'. A tem vremenem tak mnogo svedenij trebovalos' sobrat', tak mnogo zagadok nado razreshit'. V etom dome Morejn obyazatel'no otyshchet nuzhnuyu ej informaciyu. Esli ne dopuskat' togo, chto etih svedenij tut prosto net. Ee glaz ulovil dvizhenie, i Morejn povernulas'. Opirayas' na kamin iz zheltogo kirpicha, stoyal Lan, nevozmutimyj, kak valun. - Lan, ty pomnish', kak my vpervye vstretilis'? Ona vnimatel'no nablyudala, starayas' ne upustit' nichego, - inache ne uvidela by, kak bystro dernulas' u nego brov'. Nechasto ej udavalos' zastat' ego vrasploh. |toj temy ni odin iz nih ne kasalsya; kak ona pomnila, pochti dvadcat' let nazad ona zayavila emu - so vsej nepreklonnoj gordynej toj, kto ostanetsya vsegda molodoj, chtoby nazyvat'sya molodoj, - chto nikogda ne zagovorit bol'she ob etom, i ozhidala togo zhe molchaniya ot nego. - YA pomnyu, - vse, chto on skazal. - I po-prezhnemu nikakih izvinenij? Ty zhe brosil menya v prud. - Ona ne ulybnulas', hotya sejchas i mogla pochuvstvovat' yumor toj situacii. - YA promokla do nitki, a tu pogodu vy, Porubezhniki, nazyvaete vesnoj. Togda ya zamerzla pochti do kostej. - I ya pripominayu, chto razvel koster i razvesil odeyala, chtoby ty sogrelas' v uedinenii. - On povoroshil goryashchie polen'ya i povesil kochergu obratno na kryuk. V Pogranichnyh Zemlyah dazhe letnie nochi holodny. - YA takzhe pomnyu, chto toj noch'yu ty vyplesnula na menya, spyashchego, polovinu togo pruda. Nam oboim togda prishlos' by men'she drozhat' ot holoda, esli b ty pryamo skazala, chto ty - Ajz Sedaj, a ne vzyalas' by eto demonstrirovat'. Ne stala by pytat'sya razluchit' menya s moim mechom. Ne luchshij sposob znakomstva s voinom v Pogranich'e, dazhe dlya molodoj zhenshchiny. - YA byla molodoj i odna, a ty byl takoj zhe bol'shoj, kak i teper', a tvoya neistovost' - nichem ne skrytoj. YA ne hotela, chtoby ty znal, chto ya - Ajz Sedaj. V to vremya mne kazalos', chto ty otvetish' na moi voprosy bolee svobodno, " esli ostanesh'sya v nevedenii. - Ona pomolchala nedolgo, gody, minuvshie s toj vstrechi, proneslis' pered ee myslennym vzorom. Horosho okazalos' najti tovarishcha, razdelivshego s neyu vse nelegkie trudy i tyagoty. - V posleduyushchie nedeli ty ne dumal, chto ya poproshu tebya soedinit'sya so mnoyu uzami? Dlya sebya-to ya v pervyj zhe den' reshila, chto ty - imenno tot, kto nuzhen. - I ne predpolagal, - suho skazal on. - YA byl slishkom