nii mulatov, -- skazal on, povernuvshis' v moyu storonu. -- Otkuda ty znaesh', chto ya nemka? YA nikogda tebe etogo ne govorila, -- skazala ya drozhashchim golosom, hotya mne ochen' hotelos', chtoby on zvuchal slegka ugrozhayushche. -- YA ponyal, chto ty nemka, eshche v nashu pervuyu vstrechu, -- skazal on. -- Ty podtverdila eto, kogda sovrala, chto ty -- shvedka. Tol'ko nemcy, rozhdennye v Novom Svete posle Vtoroj Mirovoj vojny, mogut tak vrat'. To est', esli oni zhivut v Soedinennyh SHtatah, razumeetsya. I hotya ya ne sobiralas' s nim soglashat'sya, on byl prav. YA vsegda oshchushchala, kak v otnoshenii ko mne u lyudej poyavlyalas' vrazhdebnost', stoilo im uznat', chto moi roditeli -- nemcy. V ih glazah eto avtomaticheski delalo nas nacistami. I dazhe kogda ya govorila, chto moi roditeli byli idealistami, vse ravno nichego ne menyalos'. Konechno, ya vynuzhdena priznat', chto kak i vsyakie dobroporyadochnye nemcy, oni verili, chto ih naciya luchshe po samoj svoej prirode, no v obshchem-to u nih bylo dobroe serdce, i vsyu svoyu zhizn' oni byli vne politiki. -- Vse chto mne ostaetsya, -- eto soglasit'sya s toboj, -- zametila ya yadovito. -- Ty uvidel svetlye volosy, golubye glaza, skulastoe lico, vse, chto po tvoemu mneniyu otlichaet shvedov. Ne slishkom u tebya bogatoe voobrazhenie, pravda? -- ya dvinulas' v nastuplenie. -- A zachem tebe samomu ponadobilos' vrat', esli tol'ko ty ne besstydnyj lgun po nature? -- prodolzhala ya, pomimo svoej voli povyshaya golos. Postuchav ukazatel'nym pal'cem po ego zapyast'yu, ya dobavila s izdevkoj: -- Dzho Kortez, a? -- A tvoe nastoyashchee imya -- Kristina Gebauer? -- vypalil on v otvet, podrazhaya moej odioznoj intonacii. -- Karmen Gebauer! -- kriknula ya, zadetaya tem, chto on nepravil'no zapomnil imya. Zatem, smushchennaya svoej vspyshkoj, ya prinyalas' haoticheski zashchishchat'sya. CHerez paru minut, soobraziv, chto sama ne znayu, chto govoryu, ya rezko ostanovilas' i priznalas', chto ya i vpravdu nemka, a Karmen Gebauer -- eto imya podrugi detstva. -- Mne eto nravitsya, -- skazal on myagko, na ego gubah igrala sderzhannaya ulybka. Imel on v vidu moyu lozh' ili moe priznanie, ya ponyat' ne smogla. Ego glaza do kraev byli polny dobrotoj i lukavstvom. Myagkim, polnym zadumchivosti golosom on prinyalsya rasskazyvat' mne istoriyu svoej detskoj podruzhki Fabioly Kunz. Ozadachennaya ego reakciej, ya otvernulas' i stala smotret' na stoyashchij poblizosti platan i sosny pozadi nego. Zatem, zhelaya skryt' svoj interes k ego rasskazu, ya stala zanimat'sya svoimi nogtyami -- podzhimat' obramlyayushchuyu ih kozhicu i sdirat' lak, metodichno i zadumchivo. Istoriya Fabioly Kunz byla stol' pohozha na moyu sobstvennuyu zhizn', chto cherez neskol'ko minut ya zabyla vse svoe naigrannoe bezrazlichie i stala vnimatel'no slushat'. YA podozrevala, chto istoriyu on vydumal, no vmeste s tem dolzhna byla priznat', chto on vydaval podrobnosti, kotorye mozhet znat' lish' doch' nemcev v Novom Svete. Fabiola yakoby do smerti boyalas' temnokozhih latinoamerikanskih mal'chikov, odnako ona tochno tak zhe boyalas' nemcev. Latinoamerikancy pugali ee svoej bezotvetstvennost'yu, nemcy -- svoej predskazuemost'yu. Mne prishlos' sderzhivat'sya, chtoby ne rashohotat'sya, kogda on opisyval sceny, imevshie mesto v obed po voskresen'yam v dome Fabioly, kogda dva desyatka nemcev usazhivalis' vokrug prevoshodno servirovannogo stola -- tam byl luchshij farfor, serebro i hrustal' -- i ej prihodilos' slushat' dva desyatka monologov, kotorye igrali rol' besedy. Po mere togo, kak on prodolzhal vydavat' specificheskie detali etih voskresnyh obedov, mne stanovilos' vse bolee i bolee ne po sebe: zdes' byl otec Fabioly, kotoryj zapreshchal v dome politicheskie spory, vmeste s tem navyazchivo staralsya ih razzhigat', vyiskivaya okol'nye puti, chtoby otpuskat' poshlye shutochki v adres katolicheskih svyashchennikov. Ili vechnyj strah ee materi: ee izyskannyj farfor popal v ruki etih neuklyuzhih oluhov. Ego slova byli signalom, na kotoryj ya podsoznatel'no otvechala. Peredo mnoj slovno kadry na ekrane stali razvertyvat'sya sceny voskresnyh obedov iz moej zhizni. YA prevratilas' v sploshnoj puchok nervov. Mne hotelos' vyjti iz sebya i pobit' ego, esli by tol'ko ya znala kak. Mne hotelos' nenavidet' etogo cheloveka, no ya ne mogla. YA zhazhdala mesti, izvinenij, no ot nego ih dobit'sya bylo nevozmozhno. YA hotela imet' nad nim vlast'. Mne hotelos', chtoby on v menya vlyubilsya, chtoby ya mogla ego otvergnut'. Pristyzhennaya svoimi nezrelymi chuvstvami, ya sdelala ogromnoe usilie s cel'yu sobrat'sya. Sdelav vid, chto mne skuchno, ya naklonilas' k nemu i sprosila: -- A pochemu ty sovral o svoem imeni? -- YA ne vral, -- proiznes on. -- |to moe imya. U menya neskol'ko imen. U magov dlya raznyh sluchaev est' raznye imena. -- Kak udobno! -- voskliknula ya sarkasticheski. -- Ochen' udobno, -- ehom podtverdil on i edva zametno podmignul, chto eshche bol'she vyvelo menya iz sebya. I tut on sdelal nechto sovershenno strannoe i neozhidannoe. On obnyal menya. V etom ob®yatii ne bylo nikakih seksual'nyh primesej. |to byl prostoj dobryj spokojnyj zhest rebenka, kotoryj zhelaet uteshit' svoego druga. Ego kasanie uspokoilo menya stol' polno, chto ya nachala beskontrol'no rydat'. -- YA takoe der'mo, -- vshlipnula ya. -- YA hotela vzyat' nad toboj verh, i posmotri teper' na menya. YA v tvoih ob®yatiyah. YA uzhe bylo sobiralas' dobavit', chto prebyvat' v ego ob®yatiyah mne nravitsya, kak vdrug menya napolnil vsplesk energii. Slovno ochnuvshis' oto sna, ya ottolknula ego. -- Ostav' menya, -- proshipela ya i brosilas' proch'. YA slyshala, kak on zadyhaetsya ot smeha, no eto menya nichut' ne bespokoilo; moj vsplesk vnezapno rasseyalsya. YA ostanovilas', slovno vkopannaya, ya vsya drozhala, no byla ne v silah ujti proch'. A zatem, slovno menya prityanulo ogromnoj rezinovoj lentoj, ya vernulas' na skamejku. -- Ne rasstraivajsya, -- skazal on dobrodushno. Kazalos', on tochno znaet, chto eto bylo takoe, chto prityanulo menya nazad k skamejke. On pohlopal menya po spine, kak hlopayut detej posle edy. -- Ne ty i ne ya eto delaem, -- poyasnil on. -- Nechto vne nas dvoih sovershaet nad nami dejstviya. |to dejstvuet na menya dolgoe vremya. YA k etomu uzhe privyk. No ya ne mogu ponyat', pochemu eto dejstvuet i na tebya. Ne sprashivaj menya, chto eto, -- skazal on, predvoshishchaya moj vopros. -- YA ne smogu tebe etogo ob®yasnit'. YA vse ravno ne sobiralas' ego ni o chem sprashivat'. Moj um perestal rabotat'. U menya bylo sovershenno takoe zhe oshchushchenie, kak esli by ya spala, i mne snilos', chto ya razgovarivayu. CHerez neskol'ko mgnovenij moe ocepenenie proshlo. YA pochuvstvovala sebya bolee zhivoj i podvizhnoj, odnako ne sovsem tak, kak obychno. -- CHto so mnoj proishodit? -- sprosila ya. -- Tebya fokusiruet i na tebya davit nechto, chto ishodit ne iz tebya,-- otvetil on. -- Nechto davit na tebya, ispol'zuya menya kak instrument. Nechto nalagaet drugie kriterii na tvoi sredne-klassovye ubezhdeniya. -- Ne razvodi opyat' eti bredni naschet srednego klassa, -- slabo ogryznulas' ya. |to vyglyadelo skoree pros'boj. YA bespomoshchno ulybnulas', chuvstvuya, chto utratila vsyu svoyu obychnuyu zhelch'. -- |to, mezhdu prochim, ne lichno moi mneniya ili idei, -- skazal on. -- YA, kak i ty, isklyuchitel'no produkt ideologii srednego klassa. Voobrazi moj uzhas, kogda ya licom k licu stolknulsya s otlichnoj i bolee sil'noj ideologiej. Ona razorvala menya na chasti. -- CHto eto za ideologiya? -- sprosila ya krotko, moj golos prozvuchal tak tiho, chto ego edva mozhno bylo rasslyshat'. -- Mne otkryl etu ideologiyu odin chelovek, -- otvetil on. -- Ili, tochnee, cherez nego govoril i dejstvoval na menya duh. |tot chelovek -- mag. YA pisal o nem. Ego imya Huan Matus. On tot, kto zastavil menya posmotret' v lico moemu sredne-klassovomu skladu uma. Odnazhdy Huan Matus zadal mne vazhnyj vopros: "CHto takoe, po-tvoemu, universitet?" YA, razumeetsya, otvetil emu kak uchenyj-sociolog: "Centr vysshego obrazovaniya". On ispravil menya, zayaviv, chto universitet sledovalo by nazyvat' "Institut srednego klassa", poskol'ku eto -- zavedenie, kotoroe my poseshchaem, chtoby sovershenstvovat' nashi sredne-klassovye cennosti i kachestva. My, po ego slovam, poseshchaem universitet, chtoby stat' professional'no obrazovannymi. Ideologiya nashego social'nogo klassa glasit, chto my dolzhny gotovit'sya zanyat' rukovodyashchie dolzhnosti. Huan Matus skazal, chto muzhchiny hodyat v institut srednego klassa, chtoby stat' inzhenerami, yuristami, vrachami i t.p., a zhenshchiny -- chtoby obresti podhodyashchego muzha, kormil'ca i otca dlya svoih detej. Kto podhodyashchij -- estestvenno opredelyaetsya cennostyami srednego klassa. YA hotela vozrazit' emu. YA hotela zakrichat', chto ya znayu lyudej, kotorye interesuyutsya otnyud' ne tol'ko kar'eroj ili priobreteniem supruga, ya znayu lyudej, dlya kotoryh vazhny idei i principy, kotorye uchatsya radi polucheniya znanij. No ya na samom dele ne znala takih lyudej. YA oshchutila uzhasnoe davlenie na grudnuyu kletku, i menya srazil pristup suhogo kashlya. YA stala erzat' na svoem meste, no zastavil menya delat' eto i ne dal vozrazit' emu ne kashel' i ne fizicheskij diskomfort. Vinoj vsemu byla uverennost', chto on govorit obo mne: ya poshla v universitet imenno dlya togo, chtoby najti podhodyashchego muzha. YA snova vstala i prigotovilas' ujti. YA dazhe uzhe protyanula emu na proshchanie ruku, no tut oshchutila, kak chto-to sil'no potyanulo menya za spinu. Usilie bylo stol' znachitel'no, chto mne prishlos' sest', chtoby ne upast'. YA znala, chto on menya ne kasalsya, -- ya vse vremya na nego smotrela. Vospominaniya o lyudyah, kotoryh ya ne vpolne pomnyu, o snah, kotorye ne sovsem zabyla, tolpoj rinulis' v moe soznanie, obrazuya slozhnyj uzor, v kotorom mne ne udavalos' najti svoe mesto. Neizvestnye lica, obryvki fraz, temnye izobrazheniya kakih-to mest, razmytye obrazy lyudej momental'no otbrosili menya v sostoyanie nekoego svoeobraznogo zabytiya. YA byla uzhe na grani togo, chtoby vspomnit' chto-to obo vsem etom kalejdoskope kartin i zvukov. No informaciya uskol'znula, i menya ohvatilo chuvstvo legkosti i spokojstviya -- takogo glubokogo spokojstviya, chto ono naproch' sterlo vse moi zhelaniya otstaivat' svoi prava. YA vytyanula pered soboj nogi, tak, slovno menya nichto v mire ne bespokoilo, -- a v etot moment eto tak i bylo -- i prinyalas' govorit'. YA ne mogla vspomnit', chtoby kogda-libo tak otkrovenno o sebe rasskazyvala, i ne mogla ponyat', pochemu ya vdrug stala s nim takoj raskovannoj. YA rasskazala emu o Venesuele, o svoih roditelyah, o detstve, o svoej neprikayannosti, o bessmyslennoj zhizni. YA rasskazyvala emu o takih veshchah, v kotoryh ne priznavalas' dazhe sebe. -- S proshlogo goda ya zanimayus' antropologiej. I sama ne znayu, zachem, -- skazala ya. YA nachala ponemnogu oshchushchat' sebya ne v svoej tarelke ot sobstvennyh priznanij. YA bespokojno zadvigalas' na skamejke, no ne smogla uderzhat'sya i dobavila: -- Dve veshchi, kotorye bol'she interesuyut menya -- eto ispanskaya i nemeckaya literatura. A byt' na fakul'tete antropologii --. protivorechit vsemu, chto ya o sebe znayu. -- |ta detal' menya beskonechno zaintrigovala, -- zametil on. -- YA sejchas ne mogu v eto vdavat'sya, no pohozhe, chto ya okazalsya zdes', chtoby ty menya nashla, ili naoborot. -- CHto eto vse znachit? -- sprosila ya, i tut zhe vspyhnula, soobraziv, chto ya vse interpretiruyu i rassmatrivayu skvoz' prizmu svoej prinadlezhnosti k zhenskomu polu. On, pohozhe, byl polnost'yu v kurse moego vnutrennego sostoyaniya. On uhvatil moyu ruku i prizhal k svoemu serdcu: --Me gustas, nibelunga! -- voskliknul on affektirovanno i chtoby ne ostalos' somnenij, perevel svoi slova na anglijskij: -- YA strastno vlyublen v tebya, Nibelungen. -- On glyanul na menya vzglyadom latinoamerikanskogo lyubovnika i gromko rashohotalsya. -- Ty byla uverena, chto rano ili pozdno ya dolzhen budu eto skazat', tak chto s tem zhe uspehom mozhno i sejchas. Vmesto togo, chtoby razozlit'sya ili byt' zadetoj, ya rassmeyalas'; ego yumor dostavil mne ogromnoe udovol'stvie. Edinstvennaya Nibelungen, kotoruyu ya znala, obitala v knigah moego otca po nemeckoj mifologii. Zigfrid i Nibelungen. Naskol'ko ya mogla vspomnit', oni byli volshebnymi sushchestvami karlikovogo rosta, kotorye zhili pod zemlej. -- Ty chto, nazyvaesh' menya karlikom? -- sprosila ya v shutku. -- Bozhe sohrani! -- zaprotestoval on. -- YA nazyvayu tebya nemeckim mificheskim sozdaniem. Vskore posle etogo, slovno nam bylo bol'she nechego delat', my otpravilis' v gory Santa S'yuzana, k tomu mestu, gde vstretilis'. Nikto iz nas ne proronil ni slova, kogda my sideli na krayu obryva, okidyvaya vzglyadom indejskoe kladbishche. Dvizhimye chisto druzheskim impul'som, my sideli tam v tishine, ne zamechaya, kak den' postepenno prevrashchaetsya v noch'. Glava 7 Kortez priparkoval svoj furgon u podnozhiya holma. On oboshel vokrug kabiny i s podlinnym izyashchestvom pomog mne vyjti iz mashiny. YA pochuvstvovala oblegchenie, chto my nakonec sdelali ostanovku, hotya ne mogla soobrazit', pochemu. My byli posredi neizvestno chego. My ehali s rannego utra. Dnevnaya zhara, rovnaya pustynya, bezzhalostnoe solnce i dorozhnaya pyl' obratilis' v neyasnye vospominaniya po mere togo, kak ya vdyhala holodnyj tyazhelyj nochnoj vozduh. Vzbityj vetrom vozduh vertelsya vokrug nas slovno chto-to oshchutimoe, zhivoe. Luny ne bylo. I zvezdy, kolichestvo i yarkost' kotoryh byli neveroyatny, kazalos', lish' podcherkivali nashe uedinenie. Pod etim neuyutnym siyaniem pustynya i holmy, chto raskinulis' vokrug nas, pochti nevidimye, byli polny tenej i priglushennyh zvukov. YA popytalas' sorientirovat'sya, posmotrev na nebo, no ne smogla vydelit' na nem ni odnogo sozvezdiya. -- My glyadim na vostok, -- prosheptal Dzho Kortez, slovno ya vyskazala svoi mysli vsluh, zatem prinyalsya terpelivo pokazyvat' mne glavnye sozvezdiya letnego neba. Zapomnit' mne udalos' tol'ko zvezdu Vegu, poskol'ku ee nazvanie napomnilo mne imya ispanskogo pisatelya semnadcatogo veka Lope de Vega. My sideli v tishine na kryshe ego furgona, i ya myslenno perebirala sobytiya nashego puteshestviya. Men'she chem dvadcat' chetyre chasa nazad, kogda my perekusyvali v yaponskom restorane v prigorode Los-Anzhelesa, on vdrug ni s togo ni s sego sprosil menya, ne sostavlyu li ya emu kompaniyu v puteshestvii v Sonoru na neskol'ko dnej. -- S udovol'stviem poedu, -- impul'sivno vypalila ya. -- Uchebnyj semestr zakonchilsya. YA svobodna. Kogda ty sobiraesh'sya vyezzhat'? -- Segodnya vecherom! -- otvetil on. -- Fakticheski, kak tol'ko my zakonchim nashu trapezu. YA zasmeyalas', buduchi uverena, chto ego priglashenie bylo shutkoj. -- YA ne mogu tak vot prosto sorvat'sya s mesta, -- zametila ya. Kak naschet zavtra? -- Segodnya vecherom, -- skazal on myagko i nastojchivo, zatem protyanul ruku i ochen' oficial'no pozhal moyu. Tol'ko kogda ya zametila v ego glazah ogon'ki udovol'stviya i ozorstva, do menya doshlo, chto eto oznachalo ne proshchanie, a zaklyuchenie dogovora. -- Kogda resheniya prinyaty, nuzhno nemedlenno nachinat' dejstvovat' v sootvetstvii s nimi, -- proiznes on, ostaviv slova viset' peredo mnoj v vozduhe. My oba ustavilis' na nih, slovno oni i v samom dele imeli formu i razmer. YA kivnula, vryad li soznavaya, chto prinimayu reshenie. Povorot sud'by byl zdes', vne menya, nagotove, on byl neizbezhen. Mne ne prishlos' nichego predprinimat', chtoby vyzvat' ego. Vnezapno ya s porazitel'noj zhivost'yu vspomnila svoyu predydushchuyu poezdku v Sonoru godom ran'she. Telo sodrognulos' ot straha i potryaseniya, kogda kartiny -- nikak ne svyazannye v svoej posledovatel'nosti -- zavertelis' u menya gluboko vnutri. Sobytiya etoj strannoj poezdki tak osnovatel'no sterlis' iz moego soznaniya, chto do etogo momenta ya zhila tak, slovno ih voobshche nikogda ne bylo. Odnako sejchas oni predstali pered moim myslennym vzorom tak yasno, kak v tot den', kogda proizoshli. Sodrognuvshis', no ne ot holoda, a ot nevyrazimogo uzhasa, ya povernulas', chtoby posmotret' na Dzho Korteza i rasskazat' emu o svoej poezdke. On nepodvizhno smotrel na menya so strannoj siloj. Ego glaza byli slovno tunneli, glubokie i temnye, oni vobrali v sebya moe smyatenie. Krome togo, pod ih vozdejstviem kartiny toj poezdki otstupili. I kak tol'ko oni poteryali svoj zaryad, v moem soznanii ostalis' lish' pustye banal'nye mysli. V etot moment ya v svoej obychnoj samouverennoj manere reshila, chto ne stanu nichego rasskazyvat' Dzho Kortezu, poskol'ku nastoyashchee priklyuchenie samo vybiraet svoj put', i samye voshititel'nye zapominayushchiesya sobytiya moej zhizni -- eto te, u kotoryh ya ne stanovilas' na puti. -- Kak ty hochesh', chtoby ya tebya nazyvala? Dzho Kortez ili Karlos Kastaneda? -- sprosila ya s protivnoj zhenskoj igrivost'yu. Mednyj cvet ego lica ozarilsya ulybkoj. -- YA tvoj detskij priyatel'. Daj mne imya. YA zovu tebya nibelunga. YA nikak ne mogla vybrat' podhodyashchee imya i sprosila ego: -- A v tvoih imenah est' kakoj-to poryadok? -- Pozhaluj, -- skazal on zadumchivo, -- Dzho Kortez -- eto povar, sadovnik, master na vse ruki; eto vnimatel'nyj i zadumchivyj chelovek. Karlos Kastaneda -- eto chelovek iz akademicheskogo mira, no ya dumayu, ty ego eshche ne vstrechala. On s ulybkoj neotryvno smotrel na menya. V ego ulybke bylo chto-to detskoe, chto-to, vyzyvayushchee glubokoe doverie. YA reshila, chto budu zvat' ego Dzho Kortez. My proveli noch' -- v raznyh komnatah -- v motele v YUme, shtat Arizona. Posle togo, kak my vybralis' iz Los-Anzhelesa, ya vsyu dorogu izvodila sebya bespokojstvom po povodu togo, kak my budem spat'. Vremenami menya odoleval strah, chto on nabrositsya na menya prezhde, chem my doberemsya do motelya. V konce koncov, on byl sil'nym molodym muzhchinoj, chereschur samouverennym i agressivnym. YA by tak ne bespokoilas', esli by on byl amerikancem ili evropejcem. No poskol'ku on byl iz Latinskoj Ameriki, ya prosto znala, chto u nego na ume. Prinyat' priglashenie provesti s nim neskol'ko dnej oznachalo, chto ya zhelayu razdelit' s nim postel'. Ego zadumchivost' i taktichnoe obrashchenie so mnoj na protyazhenii dlitel'noj poezdki prekrasno vpisyvalis' v to, chto ya o nem dumala: on gotovil pochvu. My dobralis' do motelya pozdnej noch'yu. On otpravilsya v kabinet upravlyayushchego spravit'sya o komnatah dlya nas. YA ostalas' v mashine, myslenno razygryvaya odin mrachnyj scenarij za drugim. YA byla tak pogloshchena svoimi fantaziyami, chto ne zametila, kak on vernulsya. Uslyshav, kak on zvenit peredo mnoj svyazkoj klyuchej, ya podprygnula na siden'e i vyronila bumazhnuyu korichnevuyu sumku, kotoruyu derzhala v rukah, podsoznatel'no prizhimaya k grudi. V nej lezhali vse moi prinadlezhnosti tualeta, kotorye my kupili po doroge. -- YA snyal dlya tebya komnatu v zapadnoj chasti motelya, -- skazal on. -- Ona vdali ot trassy. On ukazal na dver' v neskol'kih shagah ot nas i dobavil: -- Sam ya budu spat' v etoj, vyhodyashchej na ulicu. YA privyk spat' pri lyubom shume, -- on sam sebe ulybnulsya. -- U nih ostalis' tol'ko dve eti komnaty. Osharashennaya, ya vzyala klyuchi iz ego ruk. Vse moi scenarii razom otpali. Teper' u menya ne budet vozmozhnosti ego otvergnut'. Ne to chtoby mne dejstvitel'no etogo hotelos'. No v glubine moej dushi razdavalis' golosa, zhazhdushchie pobedy, ne vazhno, skol' neznachitel'noj. -- Ne vizhu, zachem nam snimat' dve komnaty, -- skazala ya s zauchennoj nebrezhnost'yu. Drozhashchimi rukami ya podbirala s pola svoi veshchi i zapihivala ih obratno v bumazhnuyu sumku. To, chto ya skazala, zvuchalo neveroyatno dlya menya samoj, odnako ya ne v silah byla ostanovit'sya. -- SHum mashin ne dast tebe otdohnut', a tebe nuzhen son ne men'she, chem mne. V dannyj moment mne kak-to ne verilos', chto kto-to mozhet usnut' pod shum, donosyashchijsya s trassy. Ne glyadya na nego, ya vybralas' iz mashiny, a zatem uslyshala sobstvennoe predlozhenie: -- My mogli by spat' v odnoj komnate -- v raznyh krovatyah, ya imeyu vvidu. Na mgnovenie ya zastyla v nemom ocepenenii. Nikogda prezhde ya nichego podobnogo ne delala, i nikogda u menya ne bylo takoj shizoidnoj reakcii. YA govorila ne to, chto imela v vidu. Ili ya-taki imela v vidu imenno eto, no sama ne ponimala, chto delayu. Ego smeh polozhil konec moemu smyateniyu. On hohotal tak gromko, chto v odnoj iz komnat postoyal'cy zazhgli svet i stali krichat', chtoby my zatknulis'. -- Ostat'sya s toboj v odnoj komnate, chtoby ty posredi nochi mnoj vospol'zovalas', -- vydavil on iz sebya mezhdu pristupami burnogo vesel'ya. -- Kak raz posle togo, kak ya primu dush. Ne vyjdet! YA pokrasnela, da tak sil'no, chto vspyhnuli ushi. Mne hotelos' umeret' ot styda. |to ne vpisyvalos' ni v odin iz moih scenariev. YA vernulas' v mashinu i zahlopnula dver'. -- Otvezi menya v Trejhaund na avtostanciyu, -- proshipela ya emu s zataennoj zloboj. -- Kakogo cherta ya poehala s toboj? Nado proverit', vse li v poryadke u menya s golovoj! Vse eshche smeyas', on otkryl dver' i myagko vytashchil menya naruzhu. -- Davaj budem spat' ne tol'ko v odnoj komnate, no i v odnoj posteli. On robko posmotrel na menya. -- Pozhalujsta, podari mne svoyu lyubov'! -- poprosil on tak, slovno i samom dele hotel etogo. Oshelomlennaya, ya vyrvalas' iz ego ob®yatij i prokrichala: -- Da ni za chto v zhizni! -- Vot, -- skazal on. -- Ty tak svirepo menya otvergla, chto ya ne osmelivayus' nastaivat'. -- On vzyal moyu ruku i poceloval ee. -- Ty otvergla menya i postavila na mesto. Problem bol'she net. Ty otomstila. YA otvernulas' ot nego, gotovaya razrydat'sya. Moya dosada byla svyazana ne s tem, chto on ne zhelaet provesti 60 mnoj noch', -- reshi on tak postupit', ya by na samom dele ne znala, chto delat', -- a s tem faktom, chto on znaet menya luchshe, chem dazhe ya sama. YA ne poverila tomu, chto, kak mne kazalos', bylo lish' sposobom priukrasit' svoi dostoinstva. On mog videt' menya naskvoz'. Vnezapno eto menya ispugalo. On podoshel poblizhe i obnyal menya. |to byl prostoj dobryj zhest. Kak i ran'she, sumyatica, carivshaya u menya vnutri, polnost'yu ischezla, slovno ee nikogda ne bylo. YA tozhe obnyala ego i skazala nechto uzhe sovershenno neveroyatnoe: -- |to samoe zahvatyvayushchee priklyuchenie v moej zhizni. Mgnovenno u menya vozniklo zhelanie vzyat' svoi slova obratno. |ti vyskochivshie slova prinadlezhali ne mne. YA dazhe ne znala, chto imela v vidu. |to bylo otnyud' ne samoe zahvatyvayushchee priklyuchenie v moej zhizni. U menya bylo mnogo uvlekatel'nyh poezdok. YA ob®ehala vokrug vsego sveta. Moe razdrazhenie dostiglo pika, kogda on pozhelal mne dobroj nochi, pri etom lovko i nezhno pocelovav menya, kak celuyut detej, i eto mne ponravilos' protiv moej voli. U menya prosto ne bylo voli. V koridore on legon'ko podtolknul menya v napravlenii moej komnaty. Proklinaya sebya, ya plyuhnulas' na krovat' i rasplakalas' ot bessiliya, zlosti i zhalosti k sebe. S momenta samyh rannih moih vospominanij ya vsegda v svoej zhizni postupala kak schitala nuzhnym. Nahodit'sya v sostoyanii smushcheniya i ne znat' chego hochu -- eto bylo dlya menya novoe chuvstvo, prichem chrezvychajno nepriyatnoe. YA legla spat' ne razdevayas' i spala bespokojno, poka on rano utrom ne stal stuchat' v moyu dver', chtoby menya razbudit'. My ehali ves' den', vilyaya po kakim-to zabroshennym dorogam. Kak on mne i govoril, Dzho Kortez okazalsya vnimatel'nym i zabotlivym chelovekom. Na protyazhenii vsego dolgogo puti on predstavlyal soboj samogo dobrogo, zabotlivogo i uvlekatel'nogo sputnika, o kakom voobshche mozhno bylo mechtat'. On kormil menya edoj, pesnyami i rasskazami. U nego byl porazitel'no glubokij i v to zhe vremya chistyj bariton. K tomu zhe on znal vse moi lyubimye pesni. Starye lyubovnye pesni vseh yuzhnoamerikanskih stran, vse ih nacional'nye gimny, drevnie ballady i dazhe detskie stishki. Ot ego istorij ya hohotala tak, chto u menya zaboleli myshcy zhivota. Kak rasskazchik, on voshishchal menya kazhdym povorotom svoego rasskaza. On byl prirozhdennyj mim. Ta nevoobrazimaya iskusnost', s kotoroj on izobrazhal lyuboj myslimyj yuzhnoamerikanskij akcent, -- v tom chisle otchetlivyj portugal'skij brazil'cev -- eto bylo chto-to bol'shee, chem podrazhanie, eto byla magiya. -- Davaj, pozhaluj, slezem s kryshi avtomobilya, -- golos Dzho Korteza vorvalsya v moi grezy. -- V pustyne noch'yu stanovitsya holodno. -- Surovaya tut vokrug mestnost', -- promolvila ya. Mne hotelos', chtoby my zabralis' v furgon i uehali otsyuda. Mne stalo ne po sebe, kogda ya uvidela, kak on vynimaet iz mashiny sumki. Tam u nego byli vsevozmozhnye podarki, kuplennye dlya lyudej, kotoryh my namerevalis' posetit'. -- Pochemu ty ostanovilsya zdes'. Bog znaet gde? -- Ty zadaesh' glupejshie voprosy, nibelunga, -- otvetil on. -- YA ostanovilsya zdes', potomu chto tut konchaetsya nashe avtomobil'noe puteshestvie. -- My chto, uzhe pribyli k nashej tainstvennoj celi, o kotoroj ty nichego ne hotel rasskazyvat'? -- sprosila ya s sarkazmom. Edinstvennoe, chto portilo etu ocharovatel'nuyu poezdku, bylo to, chto on naproch' otkazyvalsya govorit' mne, kuda imenno my napravlyaemsya. V schitannye doli sekundy vo mne zakipela takaya zlost', chto ya gotova byla udarit' ego kulakom po nosu. Mysl', chto moya vnezapnaya razdrazhitel'nost' -- prosto rezul'tat dolgoj izmatyvayushchej poezdki, prinesla mne zhelannoe oblegchenie. -- YA stanovlyus' razdrazhitel'noj, no ya etogo ne hotela, -- skazala ya veselym tonom, kotoryj dazhe mne samoj pokazalsya naigrannym. V moem golose bylo takoe napryazhenie, chto srazu stanovilos' yasno, chego mne stoit derzhat' sebya v rukah. To, chto ya tak legko i bystro mogu na nego razgnevat'sya, nachinalo menya bespokoit'. -- Ty ponyatiya ne imeesh' o tom, chto znachit vesti razgovor, -- skazal on, shiroko ulybayas'. -- Ty znaesh' tol'ko, kak dobivat'sya svoego. -- O! YA glyazhu, Dzho Kortez otbyl. Ty snova sobiraesh'sya nachat' menya oskorblyat', Karlos Kastaneda? On veselo rassmeyalsya v otvet na eto zamechanie, v kotorom dlya menya ne bylo nichego smeshnogo. -- |to mesto ne "Bog znaet gde", -- skazal on. -- Ryadom nahoditsya gorod Arizp (Arizpe). -- A granica SSHA lezhit k severu, -- procitirovala ya. -- A CHihuaua -- k vostoku. A Los-Anzheles nahoditsya gde-to k severo-zapadu otsyuda. On prenebrezhitel'no motnul golovoj i zashagal vpered. My molcha shli cherez zarosli kustarnikov, kotorye ya skoree chuvstvovala, chem videla, vdol' uzkoj v'yushchejsya tropki. Dorozhka stanovilas' vse shire po mere togo, kak my priblizhalis' k ogromnomu uchastku rovnoj zemli, so vseh storon okruzhennomu zaborom iz nevysokih meskitovyh derev'ev. V temnote mozhno bylo razlichit' siluety dvuh domov. V bol'shem iz nih vnutri gorel svet. Na nekotorom rasstoyanii ot nego stoyal men'shij, temnyj dom. My podoshli k bol'shomu domu. V svete, l'yushchemsya iz ego okon, porhali tusklye siluety moshek. -- Dolzhen predupredit' tebya, chto lyudi, s kotorymi tebe predstoit vstretit'sya, neskol'ko strannye, -- prosheptal on. -- Ne govori nichego. Vesti razgovor budu ya. -- YA vsegda govoryu, chto mne nravitsya, -- vstala ya na dyby. -- I ne lyublyu, kogda menya uchat, kak sebya vesti. YA ne rebenok. Krome togo, ya prekrasno znayu pravila horoshego tona; mozhesh' byt' uveren, chto tebe ne pridetsya iz-za menya chuvstvovat' sebya nelovko. -- Bros' ty svoyu zanoschivost', chert poberi! -- proshipel on sderzhannym golosom. -- Ne vedi sebya so mnoj tak, slovno ya -- tvoya zhena, Karlos Kastan'eda, -- kriknula ya izo vseh sil, proiznosya ego familiyu tak, kak, po-moemu, ona dolzhna byla proiznosit'sya: s myagkim "n", chto, ya znala, emu strashno ne nravilos'. No on ne razozlilsya. On zasmeyalsya, kak ochen' chasto postupal, kogda ya ozhidala ot nego vzryva gneva. |togo s nim nikogda ne byvaet, podumala ya i obrechenno vzdohnula. U nego bylo potryasayushchee samoobladanie. Kazalos', chto nichto nikogda ne smozhet pokolebat' ego ili vyvesti iz sebya. Dazhe kogda on krichal, eto zvuchalo vsegda kak-to naigranno. Kak raz kogda on uzhe sobiralsya postuchat', dver' otvorilas'. Hudoshchavyj chelovek predstal temnoj ten'yu na fone svetlogo pryamougol'nika dveri. Neterpelivym zhestom ruki on priglasil nas vojti. My proshli v prihozhuyu, polnuyu rastenij. Slovno ne zhelaya pokazyvat' svoe lico, chelovek poshel vperedi nas i, ne skazav ni slova privetstviya, otvoril vnutrennyuyu dver', v kotoroj zadrebezzhalo steklo. My posledovali za nim vdol' temnogo koridora, peresekli vnutrennij dvorik, gde na stul'chike iz trostnika sidel yunosha. On igral na gitare i pel myagkim, pechal'nym golosom; uvidev nas, on umolk. Na moe privetstvie on ne otvetil i prinyalsya igrat' vnov', kogda my zashli za ugol i poshli po eshche odnomu, ne menee temnomu koridoru. -- Pochemu zdes' vse tak nevezhlivy? -- prosheptala ya na uho Dzho Kortezu. -- Ty uveren, chto eto nuzhnyj nam dom? On tiho zasmeyalsya. -- YA zhe govoril tebe, oni malost' chudakovaty. -- Ty uveren, chto znaesh' etih lyudej? -- nastaivala ya. -- CHto za voprosy ty zadaesh'? -- brosil on v otvet tihim, no ugrozhayushchim golosom. -- Razumeetsya, ya ih znayu. My podoshli k osveshchennomu dvernomu proemu. Ego zrachki igrali otbleskami sveta. -- My sobiraemsya zdes' nochevat'? -- sprosila ya ozabochenno. -- Ne imeyu ni malejshego ponyatiya, -- prosheptal on mne na uho i poceloval v shcheku. -- I pozhalujsta, ne zadavaj bol'she voprosov. YA delayu vse vozmozhnoe, chtoby provernut' pochti nevozmozhnyj manevr. -- CHto eto za manevr? -- prosheptala ya v otvet. Vnezapno ya ponyala, i menya ohvatilo chuvstvo trevogi, no vmeste s tem i vozbuzhdeniya. Razgadka zaklyuchalas' v samom slove manevr. Slovno ponimaya, chto ya chuvstvuyu, on vzyal vse sumki, kotorye nes s soboj, v odnu ruku, a drugoj vzyal moyu ruku i poceloval ee -- ot ego kasaniya u menya po telu probezhala priyatnaya drozh', -- zatem my perestupili porog. My okazalis' v bol'shoj, tusklo osveshchennoj i skudno obstavlennoj zhiloj komnate. YA ozhidala, chto zhilye komnaty v meksikanskoj provincii dolzhny vyglyadet' ne tak. Steny i nizkij potolok byli sovershenno belymi. Ih beliznu ne narushala ni kartina, ni kakoe-nibud' nastennoe ukrashenie. Vdol' protivopolozhnoj ot dveri steny stoyal bol'shoj divan. Na nem sideli tri nemolodye, elegantno odetye zhenshchiny. YA ne mogla tolkom razglyadet' ih lica, no v etom tusklom svete oni vyglyadeli ochen' pohozhimi -- na samom dele, ne buduchi podobnymi drug drugu -- i kak-to tumanno znakomymi. YA byla tak ozadachena etim, chto pochti ne obratila vnimaniya na dvoih, sidyashchih v prostornyh kreslah ryadom. Oderzhimaya zhelaniem dobrat'sya do treh zhenshchin, ya sdelala pomimo svoej voli ogromnyj shag. YA ne zametila, chto pol v komnate byl kirpichnym i imel stupen'ku. Kogda ya vnov' obrela pochvu pod nogami, moe vnimanie privlek prekrasnyj vostochnyj pled, i ya zametila zhenshchinu, sidyashchuyu v odnom iz kresel. -- Deliya Flores! -- voskliknula ya. -- Bozhe moj! YA ne mogu v eto poverit'! -- ya kosnulas' ee, chtoby ubedit'sya, chto ona ne prosto plod moego voobrazheniya. -- CHto proishodit? -- sprosila ya vmesto togo, chtoby s nej pozdorovat'sya. V tu zhe minutu do menya doshlo, chto zhenshchiny, sidyashchie na divane, byli temi samymi zhenshchinami, kotoryh ya vstrechala god nazad v dome celitel'nicy. YA stoyala, raskryv rot, ne v silah dvinut'sya s mesta, moe soznanie bylo v shoke. Po ih gubam probezhala edva zametnaya ulybka i oni povernuli golovy v storonu sedovlasogo muzhchiny, sidevshego vo vtorom kresle. -- Mariano Aureliano... Ot moego golosa ostalsya tol'ko tihij nervnyj shepot. Vsya energiya vytekla iz menya. YA povernulas', chtoby vzglyanut' na Dzho Korteza, i etim zhe slabym golosom obvinila ego v tom, chto on menya nadul. Mne hotelos' zakrichat' na nego, oskorbit' ego, udarit'. No vo mne ne ostalos' nikakih sil dazhe na to, chtoby podnyat' ruku. Mne edva hvatilo ih na to, chtoby soobrazit', chto on, kak i ya, stoit prirosshij k polu, i na lice ego napisano, chto on potryasen i sbit s tolku. Mariano Aureliano podnyalsya so svoego kresla i napravilsya ko mne, protyagivaya ruki, chtoby menya obnyat'. -- YA tak schastliv snova tebya videt'. Golos ego byl myagkim, a glaza yarko svetilis' voshishcheniem i radost'yu. On po-medvezh'i obnyal menya, otorvav ot zemli. Moe telo obmyaklo. Vo mne ne bylo ni sil, ni zhelaniya otvechat' vzaimnost'yu na ego teplye ob®yatiya. YA ne mogla vymolvit' ni slova. On opustil menya na pol i napravilsya chtoby stol' zhe burno i teplo privetstvovat' Dzho Korteza. Deliya Flores i ee podrugi podoshli k tomu mestu, gde ya stoyala. Oni po ocheredi obnimali menya i sheptali chto-to mne na uho. YA uspokoilas' ot ih druzheskih ob®yatij i tihogo zvuka ih golosov, no iz togo, chto oni skazali, ne ponyala ni slova. Moj um byl gde-to ne zdes', ne so mnoj. YA mogla chuvstvovat' i slyshat', no ne mogla ponyat' smysl togo, chto chuvstvuyu i slyshu. Mariano Aureliano brosil na menya vzglyad i skazal otchetlivym golosom, razognavshim tuman u menya v soznanii: -- Tebya ne naduli. YA tebe s samogo nachala govoril, chto otpravlyu tebya k nemu. -- Tak vy... -- ya vstryahnula golovoj, ne v silah zakonchit' predlozhenie -- do menya nakonec stalo dohodit', chto Mariano Aureliano i byl tem chelovekom, o kotorom mne stol'ko rasskazyval Dzho Kortez: Huanom Matusom, magom, izmenivshim techenie ego zhizni. YA otkryla rot, chtoby chto-to skazat', no zakryla ego vnov'. U menya bylo takoe oshchushchenie, chto menya vysvobodili iz sobstvennogo tela. V moem soznanii ne ostalos' bol'she mesta dlya udivleniya. I tut ya uvidela m-ra Floresa, vyshedshego iz teni. Soobraziv, chto on i byl tem chelovekom, kotoryj provel nas vnutr', ya prosto poteryala soznanie. Pridya v sebya, ya uvidela, chto lezhu na divane. YA chuvstvovala sebya prevoshodno otdohnuvshej i ne oshchushchala nikakoj trevogi. ZHelaya uznat', kak dolgo ya byla bez soznaniya, ya sela i podnyala ruku, chtoby vzglyanut' na chasy. -- Ty byla bez soznaniya rovno dve minuty dvadcat' sekund, -- ob®yavil m-r Flores, ustavivshis' na svoe zapyast'e bez chasov. On sidel na kozhanom pufike ryadom s divanom. V sidyachem polozhenii on kazalsya gorazdo vyshe, chem byl na samom dele, poskol'ku nogi u nego byli korotkie, a tors dlinnyj. -- Tak skoropostizhno upast' v obmorok, -- skazal on podnimayas' i usazhivayas' ryadom so mnoj na divane. -- YA iskrenne sozhaleyu, chto my tebya napugali. -- Ego zheltye yantarnye glaza, iskryashchiesya smehom, oprovergali nepoddel'noe bespokojstvo v tone ego golosa. -- YA prinoshu svoi izvineniya, chto ne pozdorovalsya s toboj u dveri. -- Na ego lice otrazilas' zadumchivost', granichashchaya s zacharovannost'yu, on potyanul menya za kosu. -- Blagodarya tomu, chto tvoi volosy byli spryatany pod shlyapoj i etoj tyazheloj kozhanoj kurtkoj, ya reshil, chto ty -- mal'chik. YA vstala na nogi, no mne prishlos' uhvatit'sya za divan. Menya vse eshche nemnogo kachalo. YA neuverenno oglyanulas' po storonam. ZHenshchin v komnate ne bylo, ne bylo i Dzho Korteza. Mariano Aureliano sidel v odnom iz kresel, nepodvizhno glyadya pryamo pered soboj. Vozmozhno, on spal s otkrytymi glazami. -- Kogda ya v pervyj raz uvidel, kak vy derzhites' za ruki, -- prodolzhal m-r Flores, -- ya uzhe stal opasat'sya, chto CHarli Spajder sdelalsya golubym. -- On skazal vse eto predlozhenie po-anglijski. Slova on proiznosil ocharovatel'no, chetko i s neskryvaemym naslazhdeniem. -- CHarli Spajder? -- ya zasmeyalas' nad etim imenem i nad ego strogim anglijskim proiznosheniem. -- Kto on takoj? -- Ty ne znaesh'? -- sprosil on, v ego shiroko raskrytyh glazah bylo iskrennee udivlenie. -- Net, ne znayu. A ya dolzhna znat'? On pochesal zatylok, ozadachennyj moim otricaniem, potom sprosil: -- S kem vy derzhalis' za ruki? -- Karlos derzhal menya za ruku, kogda my perestupili porog etoj komnaty. -- Nu vot, -- skazal m-r Flores, vziraya na menya tak, slovno ya razgadala osobenno trudnuyu zagadku. Zatem, vidya, chto s moego lica vse eshche ne shodit voprositel'noe vyrazhenie, dobavil: -- Karlos Kastaneda -- on ne tol'ko Dzho Kortez, on eshche i CHarli Spajder. -- CHarli Spajder (spider (angl.) -- pauk), -- probormotala ya tiho i zadumchivo. -- Imya, ves'ma privlekayushchee vnimanie. -- Iz vseh treh imen eto, vne vsyakogo somneniya, nravilos' mne bol'she vsego. Delo v tom, chto ya pitala k paukam isklyuchitel'no teplye chuvstva. Oni ni kapli ne pugali menya, dazhe gromadnye tropicheskie pauki. V uglah moej kvartiry vsegda byli pauch'i seti. Kazhdyj raz, ubiraya, ya ne mogla sebya zastavit' razrushit' eti tonkie hitrospleteniya. -- Pochemu on zovet sebya CHarli Spajder? -- sprosila ya iz lyubopytstva. -- Raznye imena dlya raznyh situacij, -- procitiroval m-r Flores, slovno eto byla pogovorka. -- Vse eto dolzhen budet ob®yasnit' tebe Mariano Aureliano. -- A Mariano Aureliano imeet eshche i imya Huan Matus? M-r Flores utverditel'no kivnul. -- Sovershenno verno, imeet, -- skazal on, shiroko i veselo ulybayas'. -- U nego tozhe est' raznye imena dlya raznyh situacij. -- A vy sami, m-r Flores? U vas tozhe est' raznye imena? -- U menya edinstvennoe imya -- Flores. Henaro Flores. -- V ego golose byla igrivost'. On naklonilsya ko mne i vkradchivo prosheptal: -- Ty mozhesh' zvat' menya Henarito. YA nevol'no dernula golovoj. V nem bylo chto-to takoe, otchego on ispugal menya dazhe bol'she, chem Mariano Aureliano. Na racional'nom urovne ya ne mogla reshit', chto vynuzhdaet menya tak chuvstvovat' sebya. Vneshne m-r Flores vyglyadel gorazdo bolee dostupnym, chem vse ostal'nye. On vel sebya po-detski, igrivo, bezzabotno. I vse zhe ya ne chuvstvovala sebya s nim legko. -- Prichina togo, chto u menya vsego lish' odno imya, -- prerval moi razdum'ya m-r Flores, -- sostoit v tom, chto ya ne nagval'. -- A kto takoj nagval'? -- O, eto neimoverno trudno ob®yasnit'. -- On obezoruzhivayushche ulybnulsya. -- Ob®yasnit' eto mogut tol'ko lish' Mariano Aureliano ili Isidoro Baltasar. -- A kto takoj Isidoro Baltasar? -- Isidoro Baltasar -- eto novyj nagval'. -- Ne govorite mne bol'she nichego, pozhalujsta, -- skazala ya razdrazhenno. Prilozhiv ko lbu ruku, ya opyat' uselas' na divan. -- Vy menya putaete, mister Flores, a ya vse eshche chuvstvuyu slabost'. -- YA posmotrela na nego umolyayushche i sprosila: -- A gde Karlos? -- CHarli Spajder pletet kakoj-to pauchij son. M-r Flores vydal svoe predlozhenie na ekstravagantnom po proiznosheniyu anglijskom, zatem dovol'no rashohotalsya, slovno smakuya osobo umnuyu shutku. On veselo posmotrel na Mariano Aureliano -- vse eshche nepodvizhno glyadyashchego v stenu -- zatem snova na menya, potom opyat' na svoego druga. On, dolzhno byt', pochuvstvoval, kak vo mne rastet opasenie, poskol'ku bespomoshchno pozhal plechami, pokorno podnyal ruki vverh i skazal: -- Karlos, izvestnyj takzhe kak Isidoro Baltasar, otpravilsya navestit'... -- On uehal? -- Moj vopl' zastavil Mariano Aureliano povernut'sya i posmotret' na menya. Ot togo, chto ya ostalas' odna s dvumya starikami, ya prishla v bol'shee smyatenie, chem kogda uznala, chto u Karlosa Kastanedy est' eshche odno imya i chto on -- novyj nagval', chto by eto ni znachilo. Mariano Aureliano podnyalsya so svoego mesta, gluboko prognulsya i, protyagivaya svoyu ruku, chtoby pomoch' mne vstat', skazal: -- CHto mozhet byt' bolee ocharovatel'nym i priyatnym dlya dvuh starikov, chem zashchishchat' tebya, poka ty ne ochnesh'sya ot svoih snov? Ego raspolagayushchaya ulybka i uchtivost' bylyh vremen byli nepreodolimy. YA tut zhe rasslabilas'. -- Mne tozhe ne prihodit na um nichego bolee ocharovatel'nogo, -- ohotno soglasilas' ya i pozvolila emu otvesti menya po koridoru v yarko osveshchennuyu stolovuyu. On podvel menya k oval'nomu stoliku iz krasnogo dereva v dal'nem konce komnaty, galantno podal mne stul i podozhdal, poka ya udobno usyadus'. Zatem zayavil, chto eshche ne pozdno pouzhinat' i chto on sam shodit na kuhnyu, prineset mne chto-nibud' vkusnen'koe. Moe predlozhenie pomoch' emu bylo lyubezno otvergnuto. M-r Flores vmesto togo, chtoby podojti k stolu, kubarem prokatilsya po komnate, rasschitav rasstoyanie s takoj tochnost'yu, chto ostanovilsya v neskol'kih dyujmah ot stola. SHiroko ulybayas', on ustroilsya ryadom so mnoj. Na ego lice ne bylo nikakogo sleda usilij; on dazhe ne zapyhalsya. -- Nevziraya na to, chto vy stanete otricat', chto vy -- akrobat, mne kazhetsya, chto vy i vashi druz'ya sostavlyaete chast' kakogo-to magicheskogo predstavleniya, -- skazala ya. M-r Flores vskochil so svoego stula, na ego lice poyavilos' ozornoe vyrazhenie. -- Ty absolyutno