Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
 Spellchecked by Borovik Dmitrij, 4 Apr 2000
---------------------------------------------------------------


     FLORINDA DONNER
     The author of the "The Witch's Dream" and "Being-in-Dreaming"
     SHABONO
     A True Adventure in the Remote and  Magical Heart of the South American
Jungle
     "DELL PUBLISHING Co." NEW YORK 1982
     Avtor "Sna Ved'my" i "ZHizn'-v-snovidenii"


     Istinnoe priklyuchenie v magicheskoj glushi yuzhnoamerikanskih dzhunglej

     Perevod: I. Alekseeva
     N. Gavrilyuk
     Florinda Donner. SHabono.
     Per. s angl.-- K.: "Sofiya", Ltd., 1994.-- 320 s.
-----------------------------------------------------------


     "Po-moemu, "SHabono"  --  eto  shedevr  literatury,  magii  i  social'noj
nauki".
     Karlos Kastaneda

     Redkaya,  prekrasnaya kniga Florindy Donner,  zhenshchinystalkera  iz  gruppy
magov nagvalya Karlosa Kastanedy, priglashaet chitatelya sovershit' puteshestvie v
mir  indejcev  plemeni YAnomama iz YUzhnoj  Ameriki. Ob容dinyaya v sebe  pravdu i
vymysel,  ona peredaet  zahvatyvayushchie  kartiny prizrachnogo  sveta  dzhunglej,
neobychnye nastroeniya i  chuvstva  i,  chto  samoe  udivitel'noe, ona  peredaet
oshchushchenie volshebstva i sily indejskogo rituala.
     ... Knigu perepolnyaet oshchushchenie neistovoj mificheskoj misterii...
     Florinda Donner provela god sredi lyudej,  zhizn' kotoryh ne izmenilas' s
kamennogo veka, v  mire, gde  muzhchiny i zhenshchiny vse eshche  vypolnyayut  strannye
ritualy, gde  "shapori" izlechivayut nedugi, prizyvaya duhov-hekur, gde  veryat v
osvobozhdenie  dushi ot tela posle smerti,  kogda dusha podnimaetsya v Dom Groma
-- nezabyvaemyj mir izyskannoj krasoty i magii.
     Krome vsego  prochego,  opisanie  Donner --  eto  yazyk  i  obrazy, pered
kotorymi nevozmozhno ustoyat'. Ona uverenno predstavlyaet nam mif o primitivnyh
pervobytnyh lyudyah, delaya obrazy samih Itikoteri nezabyvaemymi dlya chitatelya.
     Kirkus Reviews

     Ocharovatel'nyj  rasskaz...  Polon  pronicatel'nyh  nablyudenij,  zovushchih
chitatelya k priklyucheniyam.
     Bestsellers

     Ocharovatel'naya... tonkaya, volshebnaya n pravdivaya kniga.
     Fort Worth Star Telegram

     Puteshestvie v otdalennyj volshebnyj mir Itikoteri...
     SHabono  eto  osobennyj roman. On zahvatyvaet interes chitatelya  s pervoj
stranicy. Knigu perepolnyaet oshchushchenie neistovoj mificheskoj misterii.
     Grand Rapids Press

     Esli by Margaret Miid i  Karlos  Kastaneda  sotrudnichali,  oni mogli by
napisat'   chto-nibud'   pohozhee   na  SHabono.   Zdes',   konechno   zhe,  est'
antropologicheskaya  informaciya, no ona  organichno vpletena  v  povestvovanie.
Kniga  soderzhit  opisanie  znachitel'no  glubzhe  trebuemogo  dlya ob容ktivnogo
antropologicheskogo issledovaniya...  Vy, bezuslovno,  s naslazhdeniem prochtete
etu knigu. Ee prosto perepolnyayut priklyucheniya i atmosfera bezuderzhnoj zhizni.
     The Chattanooga Times

     Neobychajnyj... i strannyj rasskaz.
     Newsweek



     PYATINOGOMU PAUKU, KOTORYJ NOSIL MENYA NA SVOEJ SPINE
      Vstuplenie
     Indejcy YAnomama,  izvestnye takzhe  v  antropologicheskoj literature  kak
Vaika,  SHamatari,  Barafiri,  SHirishana   i   Gvaharibo,  naselyayut   naibolee
izolirovannye rajony vdol' yuzhnyh granic Venesuely i severnyh -- Brazilii. Po
priblizitel'noj ocenke, ih  ot dvadcati  do  tridcati tysyach, i  zhivut oni na
ploshchadi  priblizitel'no  v   sem'  tysyach  kvadratnyh  mil'.  |ta  territoriya
zaklyuchena  mezhdu  istokami  rek  Orinoko,  Mavaka,  S'yapo,  Okamo, Padamo  i
Ventuari  --  v  Venesuele  i  Urarikoera, Katrimani, Dimini i  Aracha  --  v
Brazilii.
     YAnomama zhivut  v razbrosannyh po  lesu  derevushkah, nazyvaemyh  shabono,
kotorye sostoyat  iz krytyh pal'movymi  list'yami  hizhin. Naselenie kazhdogo iz
etih otdalennyh drug ot druga poselenij  var'iruetsya  mezhdu shest'yudesyat'yu  i
sotnej chelovek. Nekotorye  shabono raspolagayutsya  nepodaleku ot  katolicheskih
ili protestantskih missij ili v  drugih  rajonah, dostupnyh belomu cheloveku,
drugie  --  glubzhe  v  dzhunglyah.  I  v   nashe   vremya  sushchestvuyut  nastol'ko
izolirovannye  derevni, chto  u  nih  do sih  por otsutstvuyut vsyakie svyazi  s
vneshnim mirom.
     |ta kniga povestvuet o moej zhizni s Itikoteri, zhitelyami odnogo iz takih
neizvestnyh  shabono,  i   predstavlyaet  soboj   chto-to  vrode  sub容ktivnogo
antropologicheskogo  issledovaniya, kotoroe  ya provodila, izuchaya  celitel'skie
praktiki v Venesuele.
     Moya   rabota  kak   antropologa   osnovyvaetsya  na  tom,   chto   imenno
ob容ktivnost'  opredelyaet kachestvo antropologicheskogo issledovaniya.  No  tak
sluchilos', chto vo vremya moego sovmestnogo sushchestvovaniya s etoj gruppoj lyudej
YAnomama mne ne udalos' sohranit'  distanciyu i nezavisimost', neobhodimye dlya
takogo issledovaniya. Osobye uzy priznatel'nosti i druzhby s nimi sdelali  dlya
menya nevozmozhnym  interpretirovat' fakty ili  delat' vyvody  iz  togo, chto ya
videla ili chemu nauchilas'. Vozmozhno,  ottogo, chto ya zhenshchina, ili iz-za  moih
fizicheskih osobennostej i nekotoryh chert haraktera vnachale ya byla sklonna ne
doveryat' indejcam.  Oni  zhe  prinyali  menya kak poslushnuyu chudachku, i ya mogla,
uluchiv udobnyj moment, prisposablivat'sya k osobomu ritmu ih zhizni.
     Rabotaya  nad  etoj  knigoj, ya  sdelala v  predvaritel'nyh  zapisyah  dva
izmeneniya. Pervoe nuzhno bylo sdelat' s imenami -- nazvanie Itikoteri tak zhe,
kak  i  imena vseh opisannyh v  knige  lyudej, vymyshlennoe. Vtoroe  izmenenie
kosnulos' stilya.  Dlya dramaticheskogo effekta ya  izmenila  posledovatel'nost'
sobytij, a dlya udobstva  chteniya predstavila dialogi,  ispol'zuya svojstvennyj
anglijskomu  sintaksis   i   grammaticheskie  struktury.  Razve  mozhno   bylo
literaturno  perevesti  ih  yazyk,  esli  ya  ne   sposobna   dazhe  dostatochno
kompetentno   sudit'  o   ego   slozhnosti,   gibkosti   i  vysokopoeticheskih
metaforicheskih  vyrazheniyah. Mnogoobrazie suffiksov i prefiksov pridaet yazyku
YAnomama tonchajshie ottenki  znachenij, kotorye  ne imeyut analogov v anglijskom
yazyke.
     Nesmotrya na to chto ya dolgo i nastojchivo uchilas', poka sumela  razlichit'
i vosproizvesti bol'shinstvo ih slov, ya nikogda ne smogu govorit' na ih yazyke
svobodno. Odnako nesposobnost'  ovladet' yazykom ne stala pomehoj pri obshchenii
s  nimi. YA  nauchilas'  "govorit'"  namnogo  ran'she,  chem ovladela adekvatnym
slovarem. Obshchenie bylo skoree fizicheskim oshchushcheniem,  chem fakticheskim obmenom
slovami. Naskol'ko  tochnym byl takoj vzaimoobmen,  -- eto uzhe drugoe delo. I
dlya menya, i dlya  nih eto bylo effektivno. Oni izvinyali menya za to, chto  ya ne
vsegda mogla  sebya vyrazit' ili ponyat'  vse to,  chto oni peredavali slovami;
krome  togo, oni i  ne rasschityvali,  chto ya  spravlyus' so vsemi tonkostyami i
slozhnostyami ih yazyka. YAnomama tak zhe, kak i my sami, imeyut  svoi sobstvennye
predubezhdeniya: oni schitayut, chto belye infantil'ny i poetomu menee ponyatlivy.


     OSNOVNYE IMENA
     ITIKOTERI (EETEE CO TEH REE) dejstvuyushchie lica
       ANHELIKA
     (An  geh  lee  ca)  Staraya indeanka  iz  katolicheskoj  missii,  kotoraya
organizovala puteshestvie v derevnyu Itikoteri.
       MILAGROS (Mee la gros)
     Syn  Anheliki, chelovek,  prinadlezhashchij  dvum miram, -- indejcev i belyh
lyudej.
       PURIVARIVE (Puh ree wah ree weh)
     Brat Anheliki, staryj shaman poseleniya Itikoteri.
       KAMOSIVE (Kah mah see weh)
     Otec Anheliki.
       ARASUVE (Arah suh weh)
     Zyat' Milagrosa, vozhd' Itikoteri.
       HAJYAMA (Hah yah mah)
     Starshaya sestra Anheliki, teshcha Arasuve, babushka Ritimi.
       |TEVA (Eh teh wah)
     Zyat' Arasuve.
      RITIMI (Ree tee mee)
     Doch' Arasuve, starshaya zhena |tevy.
      TUTEMI (Tuh teh mee)
     Vtoraya, molodaya zhena |tevy.
      TESHOMA (Teh sho muh)
     CHetyrehletnyaya doch' Ritimi i |tevy.
      SISIVE (See see wee)
     SHestiletnij syn Ritimi i |tevy.
      HOASHIVE (How ba shee weh)
     Novorozhdennyj syn Tutemi i |tevy.
      IRAMAMOVE (Eerah mah moh weh)
     Brat Arasuve, shaman poseleniya Itikoteri.
      SHOROVE (Shoh roh weh)
     Syn Iramamove.
      MATUVE (Mah tuh weh)
     Mladshij syn Hajyamy.
      SHOTOMI (Shoh toh weh)
     Doch' Arasuve, nevestka Ritimi.
      MOKOTOTERI (Moh coh toh teh ree)
     ZHiteli sosednego shabono.


    * CHASTX PERVAYA *

    Glava 1

YA pochti spala, no vse zhe mogla oshchushchat' lyudej, dvigayushchihsya vokrug menya. Kak budto ochen' izdaleka donosilos' tihoe shurshanie bosyh nog po gryaznomu polu hizhiny, pokashlivanie, otharkivanie i slabye golosa zhenshchin. YA medlenno otkryla glaza. Eshche ne sovsem stemnelo. V polut'me ya mogla videt' Ritimi i Tutemi, ih obnazhennye tela, sklonivshiesya nad ochagom, gde eshche tleli ugli nochnogo ognya. List'ya tabaka, napolnennye vodoj butyli iz tykvy, kolchany, polnye strel s otravlennymi nakonechnikami, cherepa zhivotnyh i puchki zelenyh bananov, podveshennye k potolku iz pal'movyh list'ev, kazalos', zamerli v vozduhe pod sloem podnimayushchegosya dyma. Zevnuv, Tutemi vstala. Ona potyanulas', zatem, peregnuvshis' cherez kraj gamaka, vzyala Hoashive na ruki. Tihon'ko hihikaya, ona priblizila lico k zhivotu rebenka. Probormotav chto-to nerazborchivoe, ona zapihnula svoj sosok v rot rebenka i so vzdohom opustilas' v gamak. Ritimi dostala neskol'ko suhih list'ev tabaka i okunula ih v tykvennuyu flyagu s vodoj, zatem vzyala odin vlazhnyj list i, prezhde chem svernut' ego v sharik, posypala zoloj. Polozhiv sharik mezhdu desnoj i nizhnej guboj, ona prinyalas' shumno sosat' ego, prodolzhaya gotovit' dva drugih. Odin ona dala Tutemi, a potom podoshla ko mne. YA zakryla glaza, pritvoryayas', chto splyu. Prisev na kortochki u izgolov'ya moego gamaka, Ritimi sunula svoj pahnushchij tabakom, vlazhnyj ot slyuny palec mezhdu moej desnoj i nizhnej guboj, no ne ostavila sharik u menya vo rtu. Posmeivayas', ona napravilas' k |teve, kotoryj nablyudal za nej iz svoego gamaka. Ona splyunula svoj sharik na ladon' i protyanula emu. Legkij vzdoh vyrvalsya iz ee gub, kogda ona pomestila tretij sharik sebe v rot i uleglas' sverhu na |tevu. Hizhina napolnilas' dymom ot ochaga, i ogon' okonchatel'no sogrel prohladnyj syroj vozduh. Pylayushchij den' i noch' ochag byl centrom kazhdogo zhilishcha. Pyatna kopoti, ostayushchiesya na pal'movyh perekrytiyah, otdelyali odin semejnyj ochag ot drugogo, tak chto nikto ne stroil sten mezhdu hizhinami. Oni raspolagalis' tak blizko, chto smezhnye kryshi chastichno perekryvali drug druga, sozdavaya vpechatlenie odnogo gromadnogo kol'cevogo zhilishcha. Glavnyj prohod v shabono sostoyal iz neskol'kih uzkih promezhutkov mezhdu dvumya-tremya hizhinami. Kazhdaya hizhina podderzhivalas' dvumya dlinnymi i dvumya korotkimi shestami. Bolee vysokaya storona hizhiny byla otkryta i obrashchena k raschishchennomu mestu v centre shabono. Snaruzhi nizkaya storona hizhiny byla zakryta zakreplennoj u kryshi klin'yami stenoj iz korotkih stolbov. Tyazhelyj tuman okutyval derev'ya vokrug. List'ya pal'm, svisayushchie s vnutrennej storony hizhiny, prichudlivo vyrisovyvalis' na serom fone neba. Ohotnich'ya sobaka |tevy podnyala golovu i, ne prosnuvshis' polnost'yu, shiroko zevnula. YA zakryla glaza, vpadaya v dremotu ot zapaha bananov, zharyashchihsya na ogne. U menya zatekla spina i boleli nogi posle togo, kak ya prakticheski celyj den' provela na kortochkah, vypalyvaya sornyaki v sadah nepodaleku. YA neozhidanno otkryla glaza ot togo, chto gamak sil'no raskachivalsya, a malen'koe koleno davilo mne na zhivot. Instinktivno ya opustila setku gamaka, chtoby uberech'sya ot tarakanov i paukov, postoyanno padavshih s pal'movoj kryshi. Po kryshe i vokrug menya smeyas' polzali deti. Po sravneniyu s moej kozha u nih byla nezhnee i teplee. Prakticheski kazhdoe utro s teh por, kak ya priehala, deti prihodili ko mne i trogali svoimi puhlymi rukami moe lico, grud', zhivot i nogi, ugovarivaya menya nazvat' kazhduyu chast' tela. YA pritvorilas', chto splyu, i gromko zahrapela. Dva malysha priyutilis' u menya po bokam, a malen'kaya devochka sverhu, davya svoej temnoj golovkoj v moj podborodok. Oni pahli dymom i pyl'yu. Kogda ya vpervye prishla v ih derevnyu gluboko v dzhunglyah mezhdu Venesueloj i Braziliej, to ne znala ni slova na ih yazyke. No dlya vos'midesyati chelovek, naselyayushchih shabono, eto ne stalo prepyatstviem dlya togo, chtoby prinyat' menya. Dlya indejcev ne ponimat' ih yazyk ravnosil'no tomu, chto ty aka boreki -- nemoj. To est' menya kormili, lyubili i proshchali; oshibki ne zamechalis', kak budto ya byla rebenkom. Bol'shinstvo moih promahov soprovozhdalis' neistovymi vzryvami smeha, kotoryj sotryasal ih tela do teh por, poka oni ne valilis' na zemlyu i slezy ne napolnyali ih glaza. Davlenie kroshechnoj ruchki na moyu shcheku prervalo moi vospominaniya. Teshoma, chetyrehletnyaya doch' Ritimi i |tevy, lezhashchaya na mne, otkryla glaza i, pododvinuv svoe lico k moemu, nachala morgat' gustymi resnicami naprotiv moih. -- Razve ty ne hochesh' vstavat'? -- sprosila malyshka, zapuskaya svoj palec v moi volosy. -- Banany gotovy. Mne ne hotelos' pokidat' teplyj gamak. -- Interesno, skol'ko mesyacev ya provela zdes'? -- sprosila ya. -- Mnogo, -- v unison otvetilo tri golosa. YA ne uderzhalas' ot ulybki. V otvete slyshalos' zvuchanie bolee treh golosov. -- Da, mnogo mesyacev, -- tiho proiznesla ya. -- Rebenok Tutemi eshche spal u nee v zhivote, kogda ty prishla, -- prosheptala Teshoma, priyutivshis' naprotiv menya. YA ne to chtoby perestala otdavat' sebe otchet o vremeni, no dni, nedeli i mesyacy poteryali svoi chetkie granicy. Tol'ko nastoyashchee imelo zdes' znachenie. Dlya etih lyudej vazhno bylo lish' to, chto proishodilo kazhdyj den' sredi zelenyh pokrovov lesa. Vchera i zavtra, govorili oni, tak zhe neopredelenny, kak i mimoletnye sny, hrupkie, kak pautina, kotoraya zametna lish' kogda luch sveta pronikaet skvoz' listvu. V techenie neskol'kih pervyh nedel' otschet vremeni byl u menya navyazchivoj ideej. YA ne snimala samozavodyashchiesya chasy dnem i noch'yu i zapisyvala v dnevnik kazhdyj voshod solnca, kak budto ot etogo zaviselo moe sushchestvovanie. YA ne mogu tochno opredelit', kogda imenno vo mne proizoshlo strannoe korennoe izmenenie. No veryu, chto vse eto nachalos' dazhe do togo, kak ya priehala v poselenie Itikoteri, -- v malen'kom gorodke vostochnoj Venesuely, gde ya izuchala celitel'skie praktiki. Posle transkribirovaniya, perevoda i analiza mnogochislennyh magnitofonnyh zapisej i soten stranic zametok, sobrannyh v techenie mnogih mesyacev raboty s tremya celitelyami v rajone Barlovento, ya nachala ser'ezno somnevat'sya v celyah i obosnovannosti moih issledovanij. Vse popytki vpihnut' informaciyu v imeyushchie smysl teoreticheskie ramki okazalis' besplodnymi, potomu chto material izobiloval protivorechiyami i nesootvetstviyami. Osnovnoj smysl moej raboty byl v tom, chtoby opredelit' znachenie, kotoroe celitel'skie praktiki imeyut dlya samih celitelej i dlya ih pacientov v kontekste povsednevnoj deyatel'nosti. Osobyj interes predstavlyalo issledovanie togo, kak social'nye usloviya v terminah zdorov'ya i bolezni otrazhalis' na ih sovmestnoj deyatel'nosti. YA ubedilas', chto neobhodimo ovladet' osoboj maneroj, pri pomoshchi kotoroj celiteli otnosyatsya drug k drugu i k svoim znaniyam; tol'ko takim obrazom ya smogu orientirovat'sya v ih sociume i vnutri ih sobstvennoj sistemy interpretacij. I togda otchet prevratilsya by v sistemu, kotoroj ya mogla by operirovat', ne nalagaya sobstvennyj kul'turnyj opyt. Zanimayas' etoj rabotoj, ya zhila v dome don'i Mersedes, odnoj iz treh celitelej, s kotorymi rabotala. YA ne tol'ko zapisyvala na magnitofon, nablyudala i interv'yuirovala celitelej i ih mnogochislennyh pacientov, no takzhe prinimala uchastie v lechebnyh seansah, polnost'yu pogruzhayas' v novuyu obstanovku. No nesmotrya na vse svoi usiliya, ya den' za dnem stalkivalas' s vopiyushchim nesootvetstviem ih lechebnyh praktik s ih sobstvennym tolkovaniem etih praktik. Don'ya Mersedes smeyalas' nad moim zameshatel'stvom i schitala ego sledstviem nedostatka gibkosti v prinyatii izmenenij i novshestv. -- Ty uverena, chto ya govorila eto? -- sprosila ona posle proslushivaniya odnoj iz zapisej po moemu nastoyaniyu. -- Nu ne ya zhe! -- edko zametila ya i nachala chitat' svoi zametki, nadeyas', chto ona osoznaet protivorechivost' informacii, kotoruyu mne daet. -- |to prekrasnye zvuki, -- skazala don'ya Mersedes, preryvaya moe chtenie. -- I ty dejstvitel'no imeesh' v vidu menya? Ty sdelala iz menya nastoyashchego geniya. Prochti mne zametki o tvoih seansah s Rafaelem i Serafino. Tak zvali dvuh drugih celitelej, s kotorymi ya rabotala. YA sdelala, kak ona prosila, potom peremotala plenku i proslushala zapis' eshche raz, nadeyas', chto eto pomozhet mne razobrat'sya s protivorechivoj informaciej. Odnako don'yu Mersedes absolyutno ne interesovalo to, chto ona skazala mesyac nazad. Dlya nee eto bylo chem-to davno proshedshim, i poetomu ne imelo znacheniya. Ona besceremonno dala mne ponyat', chto magnitofon oshibsya, zapisav nechto, chego ona ne govorila. -- Esli ya dejstvitel'no skazala vse eto, to eto tvoih ruk delo. Vsyakij raz, kogda ty sprashivaesh' menya o celitel'stve, ya nachinayu govorit', ne znaya zaranee, o chem. Imenno ty vsegda pomeshchaesh' slova v moj rot. Esli znaesh' kak lechit', tebe ne nuzhno suetit'sya, delaya zapisi ili razgovarivaya ob etom. Tebe nuzhno tol'ko delat' eto. YA ne mogla soglasit'sya s tem, chto moya rabota bespolezna, i reshila poznakomit'sya s dvumya drugimi celitelyami. K moemu ogromnomu razocharovaniyu, eto sovershenno ne pomoglo mne. Oni podtverdili vse nesootvetstviya i opisali ih eshche bolee yavno, chem don'ya Mersedes. Teper', kogda proshlo mnogo vremeni, mne kazhetsya smeshnym vse eto bespokojstvo po povodu moih neudach. Odnazhdy v pristupe gneva ya sprovocirovala don'yu Mersedes szhech' vse moi zametki. Ona ohotno soglasilas' i, szhigaya list za listom, zazhgla odno iz kadil u statui Devy Marii na altare v ee rabochej komnate. -- YA dejstvitel'no ne mogu ponyat', pochemu ty tak ogorchilas' iz-za togo, chto skazala tvoya mashina i chto -- ya, -- zametila don'ya Mersedes, zazhigaya vtoroe kadilo na altare. -- Kakaya raznica v tom, chto delayu ya sejchas i chto delala neskol'ko mesyacev nazad? Edinstvennoe, chto imeet smysl, eto to, chto bol'nye vyzdoroveli. Neskol'ko let tomu nazad syuda priezzhali psiholog i sociolog. Oni zapisali vse, chto ya skazala, na takuyu zhe mashinu, kak u tebya. YA polagayu, ih mashina byla luchshe: ona byla namnogo bol'she. Oni probyli zdes' vsego nedelyu. Po poluchennoj informacii oni napisali knigu o celitel'stve. -- Znayu ya etu knigu, -- ogryznulas' ya. --I ne dumayu, chto eto nastoyashchee issledovanie. Ono primitivno, poverhnostno i neverno istolkovano. Don'ya Mersedes lukavo posmotrela na menya, v ee vzglyade chitalas' smes' sostradaniya i mol'by. YA molcha smotrela na poslednyuyu stranicu, prevrashchayushchuyusya v pepel, no ne bespokoilas' o tom, chto ona sdelala; u menya byl eshche anglijskij perevod zapisej i zametok. Ona vstala so svoego stula i sela ryadom so mnoj na derevyannoj skam'e. -- Ty ochen' skoro pochuvstvuesh', kakoj tyazhkij gruz svalilsya s tvoih plech, -- uteshila menya ona. YA byla vynuzhdena pustit'sya v mnogoslovnoe ob座asnenie, kasayushcheesya vazhnosti izucheniya nezapadnyh lechebnyh praktik. Don'ya Mersedes vnimatel'no slushala s neiskrennej ulybkoj na lice. -- Na tvoem meste, -- posovetovala ona, -- ya by prinyala predlozhenie tvoih druzej poehat' na ohotu na reku Orinoko. YA dumayu, ty ne pozhaleesh' ob etom. Nesmotrya na to, chto mne hotelos' vernut'sya v LosAnzheles kak mozhno skoree, chtoby zakonchit' rabotu, ya ser'ezno obdumyvala priglashenie moego druga otpravit'sya v dvuhnedel'nuyu poezdku v dzhungli. Ohota menya ne interesovala, no ya verila, chto mozhet predostavit'sya vozmozhnost' vstrechi s shamanom ili poseshcheniya celitel'skoj ceremonii pri pomoshchi odnogo indejskogo gida, kotorogo moj drug planiroval nanyat' po pribytii v katolicheskuyu missiyu, byvshuyu poslednim oplotom civilizacii. -- YA dumayu, mne stoit poehat', -- skazala ya don'e Mersedes. -- Mozhet byt', ya vstrechu velikogo indejskogo celitelya, kotoryj rasskazhet mne to, chego ne znaesh' dazhe ty. -- YA uverena, ty uslyshish' mnozhestvo interesnyh veshchej, -- zasmeyalas' don'ya Mersedes. -- No ne speshi ih zapisyvat', tam tebe ne sleduet delat' nikakih issledovanij. -- V samom dele? Otkuda ty eto znaesh'? -- Vspomni, ya -- bruja, -- skazala ona, potrepav menya po shcheke. Ee glaza byli polny nevyrazimoj dobroty. -- I ne bespokojsya o tvoih anglijskih zapisyah, spryatannyh v stole. K tomu vremeni, kogda ty vernesh'sya, oni tebe uzhe ne budut nuzhny.

    Glava 2

Nedelyu spustya ya vmeste so svoim drugom letela v malen'kom samolete v odnu iz katolicheskih missij v verhnem techenii Orinoko. Tam my dolzhny byli vstretit'sya s ostal'nymi chlenami gruppy, kotorye neskol'kimi dnyami ran'she tronulis' v put' na lodke s ohotnich'im snaryazheniem i zapasom produktov, dostatochnym dlya dvuhnedel'nogo prebyvaniya v dzhunglyah. Moj drug zhazhdal pokazat' mne vse prelesti mutnogo i burnogo Orinoko. On otvazhno i masterski manevriroval svoim samoletikom. V kakoj-to moment my tak nizko proleteli nad poverhnost'yu vody, chto raspugali alligatorov, nezhivshihsya pod solnyshkom na peschanoj otmeli. V sleduyushchee mgnovenie my uzhe byli vysoko v vozduhe nad beskrajnim neprohodimym lesom. Ne uspevala ya perevesti duh, kak on snova pikiroval, prichem tak nizko, chto my mogli razglyadet' cherepah, grevshihsya na drevesnyh stvolah u rechnyh beregov. Menya tryaslo ot toshnoty i golovokruzheniya, kogda my nakonec prizemlilis' na nebol'shoj ploshchadke ryadom s vozdelannymi polyami missii. Nas radushno vstretili otec Koriolano, svyashchennik, vozglavlyavshij missiyu, ostal'nye chleny gruppy, pribyvshie dnem ran'she, i neskol'ko indejcev, kotorye, vozbuzhdenno galdya i tolkayas', pytalis' zabrat'sya v malen'kij samoletik. Otec Koriolano povel nas mimo posevov maisa, manioki, bananovyh i trostnikovyh plantacij. |to byl toshchij, dlinnorukij i korotkonogij chelovek. Pod tyazhelymi brovyami pryatalis' gluboko sidyashchie glaza, a vse lico pokryvala gustaya, davno ne strizhennaya boroda. S ego chernoj sutanoj yavno ne vyazalas' potrepannaya solomennaya shlyapa, kotoruyu on postoyanno sdvigal na zatylok, chtoby dat' veterku podsushit' vspotevshij lob. Poka my doshli do grubo skolochennogo prichala iz vbityh v ilistyj bereg svaj, k kotoromu byla privyazana lodka, odezhda vlazhno oblepila moe telo. Zdes' my ostanovilis', i otec Koriolano zagovoril o nashem zavtrashnem ot容zde. A menya okruzhila gruppa indejskih zhenshchin, ne govorivshih ni slova, lish' robko mne ulybavshihsya. Ih meshkovatye plat'ya zadiralis' speredi i obvisali szadi, tak chto mozhno bylo podumat', chto vse oni beremenny. Sredi nih byla odna starushka, takaya malen'kaya i smorshchennaya, chto pohodila na starogo rebenka. Ona ne ulybalas', kak drugie. V glazah starushki, protyanuvshej mne ruku, stoyala nemaya mol'ba. YA ispytala kakoe-to strannoe chuvstvo, uvidev ee polnye slez glaza; ya ne hotela, chtoby oni pokatilis' po ee shchekam cveta gliny. YA podala ej ruku. S dovol'noj ulybkoj ona povela menya k fruktovym derev'yam, okruzhavshim dlinnoe odnoetazhnoe zdanie missii. V teni shirokogo navesa, kak by prodolzhavshego shifernuyu kryshu, sideli na kortochkah neskol'ko starikov s emalirovannymi zhestyanymi kruzhkami v drozhashchih rukah. Vse oni byli v odezhde cveta haki, ih lica napolovinu skryvali propotevshie solomennye shlyapy. Oni smeyalis' i boltali vysokimi vizglivymi golosami, prichmokivaya nad kofe, shchedro sdobrennym romom. Na plechah odnogo iz nih vossedala para kriklivyh popugaev s yarkimi podrezannymi kryl'yami. YA ne razglyadela ni lic etih lyudej, ni cvet ih kozhi. Govorili oni vrode by po-ispanski, no ya ih ne ponimala. -- Kto eti lyudi, indejcy? -- sprosila ya staruhu, kogda ta privela menya v komnatushku v dal'nej chasti odnogo iz okruzhavshih missiyu domov. Starushka rassmeyalas'. Ona napravila na menya spokojnyj vzglyad glaz, ele vidnyh skvoz' uzkie shchelochki vek. -- |to racionales. Teh, kto ne indejcy, nazyvayut racionales, -- povtorila ona. -- |ti stariki zdes' uzhe ochen' davno. Oni prihodili syuda iskat' zoloto i almazy. -- Nashli chto-nibud'? -- Mnogie nashli. -- Pochemu zhe oni vse eshche zdes'? -- |to te, kto ne mozhet vernut'sya tuda, otkuda prishli,-- skazala ona, polozhiv kostlyavye ruki mne na plechi. Menya ne udivil etot zhest. V ee prikosnovenii bylo stol'ko serdechnosti i nezhnosti. YA prosto podumala, chto ona nemnogo ne v sebe. -- Oni poteryali v lesu svoi dushi. Glaza staruhi rasshirilis'; oni byli cveta tabachnyh list'ev. Ne znaya, chto skazat', ya otvela glaza ot ee pristal'nogo vzglyada i osmotrela komnatu. Pokryvavshaya steny golubaya kraska vygorela na solnce i slushchivalas' ot syrosti. Vozle uzkogo okna stoyala grubo skolochennaya derevyannaya krovat'. Ona pohodila na ogromnuyu kolybel', zatyanutuyu protivomoskitnoj setkoj. CHem dol'she ya na nee smotrela, tem bol'she ona napominala kletku, v kotoruyu mozhno popast', lish' podnyav tyazhelyj zatyanutyj setkoj kolpak. -- Menya zovut Anhelika,-- skazala staruha, ne svodya s menya vnimatel'nyh glaz. -- |to vse, chto ty s soboj privezla?-- sprosila ona, snimaya u menya so spiny oranzhevyj ryukzak. V nemom izumlenii ya smotrela, kak ona dostaet ottuda moe bel'e, paru dzhinsov i dlinnuyu majku. -- |to vse, chto ponadobitsya mne na dve nedeli,-- skazala ya, ukazyvaya na fotoapparat i tualetnyj nabor na dne ryukzaka. Ona ostorozhno vynula fotoapparat, rasstegnula plastikovuyu kosmetichku i vytryahnula ee soderzhimoe na pol. Tam byl greben', manikyurnye nozhnicy, zubnaya pasta i shchetka, flakonchik shampunya i kusok myla. Udivlenno pokachav golovoj, ona vyvernula ryukzak naiznanku i rasseyannym zhestom ubrala prilipshuyu ko lbu pryad' temnyh volos. V glazah ee promel'knulo kakoe-to smutnoe vospominanie, a lico smorshchilos' v ulybke. Ona snova ulozhila vse v ryukzak i, ni slova ne govorya, otvela menya obratno k druz'yam. Posle togo kak vsya missiya pogruzilas' v tishinu i mrak, ya eshche dolgo ne spala, prislushivayas' k neznakomym nochnym zvukam, donosivshimsya cherez raskrytoe okno. Ne znayu, to li iz-za ustalosti, to li iz-za pronizyvayushchej vsyu missiyu atmosfery pokoya, no v tot vecher, pered tem kak zasnut', ya reshila ne ehat' s druz'yami v ohotnich'yu ekspediciyu. Vmesto etogo ya sobralas' provesti dve nedeli v missii. Nikto, k schast'yu, ne vozrazhal. Naprotiv, vse, kazhetsya, pochuvstvovali oblegchenie. Ne govorya etogo vsluh, koe-kto iz moih druzej schital, chto cheloveku, ne umeyushchemu obrashchat'sya s ruzh'em, na ohote delat' nechego. YA zavorozhenno smotrela, kak prozrachnaya sineva vozduha rastvoryaet nochnye teni. Po vsemu nebu razlivalsya etot myagkij ottenok, vyyavlyaya ochertaniya vetvej i listvy, kachayushchejsya na veterke u moego okna. Odinokij krik obez'yany-revuna byl poslednim, chto ya uslyshala, prezhde chem provalit'sya v glubokij son. -- Stalo byt', vy antropolog,-- skazal na sleduyushchij den' za lanchem otec Koriolano. -- Vse antropologi, kotoryh mne dovodilos' videt' do sih por, byli nagruzheny zvukozapisyvayushchej i snimayushchej apparaturoj i eshche Bog vest' kakoj vsyachinoj. -- On predlozhil mne eshche porciyu zapechennoj ryby i kukuruzy v teste. -- Vas interesuyut indejcy? YA ob座asnila emu, chem zanimalas' v Barlovento, upomyanuv i te trudnosti, s kotorymi stolknulas' pri poluchenii dannyh. -- Poka ya zdes', ya hotela by uvidet' neskol'ko seansov isceleniya. -- Boyus', chto zdes' vy vryad li chto-nibud' takoe uvidite, -- skazal otec Koriolano, vybiraya zastryavshie v borode kroshki maniokovoj lepeshki. -- U nas tut horosho oborudovannyj dispanser. Indejcy izdaleka privodyat syuda bol'nyh. No ya, vozmozhno, smogu ustroit' vam poseshchenie kakoj-nibud' derevni poblizosti, gde vy mogli by povidat' shamana. -- Esli takoe vozmozhno, ya byla by vam ochen' priznatel'na, -- skazala ya. -- Ne mogu skazat', chto ya priehala syuda zanimat'sya rabotoj v pole, no uvidet' shamana bylo by interesno. -- Ne ochen'-to vy pohozhi na antropologa. -- Gustye brovi otca Koriolano podnyalis' i sdvinulis'. -- Konechno, bol'shinstvo teh, kogo ya vstrechal, byli muzhchiny, no bylo i neskol'ko zhenshchin. -- On pochesal golovu. -- Vy kak-to ne sootvetstvuete moemu predstavleniyu o zhenshchine-antropologe. -- Ne mozhem zhe my vse byt' pohozhimi drug na druga,-- legkim tonom skazala ya, podumyvaya, kogo eto on mog vstretit'. -- Pozhaluj, verno,-- skazal on zastenchivo. -- YA prosto hochu skazat', chto na vid vy ne sovsem vzroslaya. Segodnya utrom posle togo, kak uehali vashi druz'ya, raznye lyudi sprashivali menya, pochemu oni ostavili rebenka u menya. Ego glaza zhivo zasvetilis', kogda on stal podtrunivat' nad indejcami, ozhidayushchimi, chto vzroslyj belyj nepremenno dolzhen prevoshodit' ih rostom. -- Osobenno kogda u nih svetlye volosy i golubye glaza,-- skazal on. -- Schitaetsya, chto oni-to dolzhny byt' nastoyashchimi velikanami. V etu noch' v moej zatyanutoj setkoj kolybeli mne prividelsya zhutkij koshmar. Mne prisnilos', budto ee kryshka namertvo pribita gvozdyami. Vse moi popytki vyrvat'sya na svobodu razbivalis' o plotno prignannuyu kryshku. Menya ohvatila panika. YA zakrichala i stala tryasti ramu, poka vsya eta hitroumnaya konstrukciya ne oprokinulas' vverh dnom. Vse eshche v polusne ya lezhala na polu, golova moya pokoilas' na obvisshej grudi staruhi. Kakoe-to vremya ya ne mogla vspomnit', gde ya. Detskij strah zastavil menya tesnee prizhat'sya k staroj indeanke, ya znala, chto zdes' ya v bezopasnosti. Staruha rastirala mne makushku i nasheptyvala na uho neponyatnye slova, poka ya okonchatel'no ne prosnulas'. Uverennost' i pokoj vernulis' ko mne ot ee prikosnoveniya i neprivychnogo gnusavogo golosa. |to chuvstvo ne poddavalos' razumnomu ob座asneniyu, no bylo v nej nechto takoe, chto zastavlyalo menya prizhimat'sya k nej. Ona otvela menya v svoyu komnatushku za kuhnej. YA uleglas' ryadom s nej v privyazannom k dvum stolbam tyazhelom gamake. CHuvstvuya oberegayushchee prisutstvie etoj strannoj staroj zhenshchiny, ya bez vsyakogo straha zakryla glaza. Slaboe bienie ee serdca i kapli vody, prosachivayushchejsya skvoz' glinyanyj zhban, uveli menya v son. -- Tebe namnogo luchshe budet spat' zdes',-- skazala na drugoe utro staruha, podveshivaya moj hlopchatobumazhnyj gamak ryadom so svoim. S togo dnya Anhelika ne othodila ot menya ni na shag. Bol'shuyu chast' vremeni my provodili u reki, boltaya i kupayas' u samogo berega, gde krasno-seryj pesok napominal zolu, smeshannuyu s krov'yu. V polnom umirotvorenii ya chasami nablyudala za tem, kak indeanki stirayut odezhdu, i slushala rasskazy Anheliki o bylyh vremenah. Slovno bredushchie po nebu oblaka, ee slova slivalis' s obrazami zhenshchin, poloshchushchih bel'e i raskladyvayushchih ego na kamnyah dlya prosushki. V otlichie ot bol'shinstva indejcev v missii, Anhelika ne prinadlezhala k plemeni Makiritare. Sovsem moloden'koj ee vydali za muzhchinu iz etogo plemeni. Ona lyubila povtoryat', chto on horosho s nej obrashchalsya. Ona bystro usvoila ih obychai, kotorye ne osobenno otlichalis' ot obychaev ee naroda. A eshche ona pobyvala v gorode. Ona tak i ne skazala mne, v kakom imenno. Ne skazala ona i svoego indejskogo imeni, kotorogo, soglasno obychayam ee naroda, nel'zya bylo proiznosit' vsluh. Stoilo ej zagovorit' o proshlom, kak ee golos obretal neprivychnoe dlya moih ushej zvuchanie. Ona nachinala gnusavit' i chasto perehodila s ispanskogo yazyka na rodnoj, putaya mesto i vremya sobytij. Neredko ona ostanavlivalas' posredi frazy; lish' neskol'ko chasov spustya, a to i na drugoj den' ona vozobnovlyala razgovor s togo samogo mesta, na kotorom ostanovilas', slovno beseda v takoj manere byla samym obychnym delom na svete. -- YA otvedu tebya k moemu narodu, -- skazala Anhelika kak-to posle poludnya, vzglyanuv na menya s mimoletnoj ulybkoj. YA pochuvstvovala, chto ona gotova skazat' bol'she, i podumala, ne znaet li ona, chto otec Koriolano dogovorilsya s misterom Bartom, chtoby tot vzyal menya s soboj v blizhajshuyu derevnyu Makiritare. Mister Bart byl amerikanskim staratelem, kotoryj bol'she dvadcati let provel v venesuel'skih dzhunglyah. On zhil nizhe po techeniyu s zhenoj-indeankoj i po vecheram chasten'ko po sobstvennoj iniciative zahazhival v missiyu na uzhin. Hotya zhelaniya vozvrashchat'sya v SHtaty u nego ne bylo, on s ogromnym udovol'stviem slushal rasskazy o nih. -- YA otvedu tebya k moemu narodu, -- povtorila Anhelika. -- Tuda mnogo dnej puti. Milagros povedet nas cherez dzhungli. -- Kto takoj Milagros? -- Indeec, kak i ya. On horosho govorit po-ispanski. -- Anhelika s yavnym likovaniem poterla ruki. -- On dolzhen byl byt' provodnikom u tvoih druzej, no reshil ostat'sya. Teper' ya znayu, pochemu. V golose Anheliki byla strannaya glubina; glaza ee blesteli, i snova, kak v den' priezda, mne pokazalos', chto ona nemnogo ne v sebe. -- On s samogo nachala znal, chto ponadobitsya nam kak provodnik,-- skazala staruha. Veki ee opustilis', slovno u nee ne ostalos' bol'she sil podnyat' ih. Vnezapno, budto ispugavshis' chto usnet, ona shiroko raskryla glaza. -- I nevazhno, chto ty mne sejchas skazhesh'. YA znayu, chto ty pojdesh' so mnoj. |tu noch' ya lezhala v gamake, ne v silah zasnut'. Po dyhaniyu Anheliki ya znala, chto ona spit. A ya molilas', chtob ona ne zabyla o svoem predlozhenii vzyat' menya s soboj v dzhungli. V golove u menya vertelis' slova don'i Mersedes: "K tomu vremeni, kak ty vernesh'sya, tvoi zapisi tebe uzhe ne ponadobyatsya". Mozhet, u indejcev ya provedu koe-kakuyu polevuyu rabotu. Pri etoj mysli mne stalo veselo. Magnitofona ya s soboj ne vzyala; ne bylo u menya ni bumagi, ni karandashej -- tol'ko malen'kij bloknot i sharikovaya ruchka. YA privezla fotoapparat, no k nemu bylo lish' tri kassety s plenkoj. YA bespokojno zavertelas' v gamake. Net, u menya ne bylo ni malejshego namereniya otpravlyat'sya v dzhungli so staruhoj, kotoruyu ya schitala nemnogo sumasshedshej, i indejcem, kotorogo nikogda v zhizni ne videla. I vse zhe v etom perehode cherez dzhungli byl takoj soblazn. YA bez truda mogla by ustroit' sebe nebol'shoj otpusk. Nikakie sroki menya ne podzhimali, nikto menya ne zhdal. Druz'yam ya mogla by ostavit' pis'mo s ob座asneniem svoego vnezapnogo resheniya. Da ih eto i ne osobenno vstrevozhit. CHem bol'she ya ob etom dumala, tem sil'nee menya intrigovala eta zateya. Otec Koriolano, razumeetsya, snabdit menya dostatochnym kolichestvom bumagi i karandashej. I, vozmozhno, don'ya Mersedes byla prava. Starye zapisi o praktike celitel'stva mogut okazat'sya nenuzhnymi, kogda -- i esli, -- zakralas' zloveshchaya mysl', -- ya vernus' iz etogo puteshestviya. YA vybralas' iz gamaka i posmotrela na spyashchuyu tshchedushnuyu staruhu. Slovno pochuvstvovav moj vzglyad, ee veki zatrepetali, guby zashevelilis': -- YA ne umru zdes', a umru sredi moego naroda. Moe telo sozhgut, a moj pepel ostanetsya s nimi. Glaza ee medlenno raskrylis'; oni byli tuskly, zatumaneny snom i nichego ne vyrazhali, no v ee golose ya ulovila glubokuyu pechal'. YA prikosnulas' k ee vpalym shchekam. Ona ulybnulas' mne, no mysli ee byli gde-to daleko. YA prosnulas', oshchutiv na sebe chej-to vzglyad. Anhelika skazala, chto zhdala, poka ya prosnus'. Ona zhestom priglasila menya vzglyanut' na lubyanoj korobok velichinoj s damskuyu sumochku, stoyavshij ryadom s nej. Ona podnyala plotno prignannuyu kryshku i s bol'shim udovol'stviem prinyalas' pokazyvat' mne kazhdyj predmet, vsyakij raz vzryvayas' burej radostnyh i udivlennyh vosklicanij, slovno videla ih vpervye v zhizni. Tam bylo zerkal'ce, grebeshok, busy iz iskusstvennogo zhemchuga, neskol'ko pustyh banochek iz-pod krema "Ponds", gubnaya pomada, para rzhavyh nozhnic, vylinyavshaya bluzka i yubka. -- A eto chto, po-tvoemu, takoe? -- sprosila ona, pryacha chto-to za spinoj. YA soznalas' v svoem nevezhestve, i ona rassmeyalas': -- |to moya knizhka dlya pis'ma. -- Ona otkryla bloknot s pozheltevshimi ot vremeni stranicami. Na kazhdoj stranice vidnelis' ryady koryavyh bukv. -- Smotri. -- Dostav iz korobka karandashnyj ogryzok, ona stala vyvodit' pechatnymi bukvami svoe imya. -- YA nauchilas' etomu v drugoj missii. Namnogo bol'shej, chem eta. Tam eshche byla shkola. |to bylo mnogo let nazad, no ya ne zabyla, chemu tam nauchilas'. -- Ona snova i snova pisala svoe imya na poblekshih stranicah. -- Tebe nravitsya? -- Ochen'. -- YA zacharovanno smotrela, kak eta staraya zhenshchina sidit na kortochkah, sil'no naklonis' vpered i pochti kasayas' golovoj lezhashchego na zemlyanom polu bloknota. Umudryayas' sohranyat' ravnovesie v takoj poze, ona prodolzhala staratel'no vypisyvat' bukvy svoego imeni. Vnezapno zakryv bloknot, ona vypryamilas'. -- YA pobyvala v gorode,-- skazala ona, glyadya kuda-to v okno. -- V gorode polno lyudej i vse na odno lico. Snachala mne eto nravilos', no potom ya bystro ustala. Slishkom za mnogim nado bylo usledit'. Da eshche stol'ko shuma. Govorili ne tol'ko lyudi, no i veshchi. -- Ona pomolchala, nahmurivshis' i izo vseh sil starayas' sosredotochit'sya; vse morshchiny na ee lice obrisovalis' rezche. Nakonec ona skazala: -- Gorod mne sovsem ne ponravilsya. YA sprosila, v kakom gorode ona byla i v kakoj missii vyuchilas' pisat' svoe imya. Ona posmotrela na menya tak, slovno ne rasslyshala voprosov, i prodolzhala svoj rasskaz. Kak i ran'she, ona nachala putat' mesto i vremya sobytij, vremenami sbivayas' na rodnoj yazyk. To i delo ona smeyalas', povtoryaya odno i to zhe: -- YA ne otpravlyus' na nebesa otca Koriolano. -- Ty vser'ez sobiraesh'sya idti k svoemu narodu? -- sprosila ya. -- A ty ne dumaesh', chto dvum zhenshchinam opasno otpravlyat'sya v les? Ty hot' znaesh' dorogu? -- Konechno, znayu, -- skazala ona, rezko vyhodya iz sostoyaniya, blizkogo k transu. -- Staruhe boyat'sya nechego. -- No ya-to ne staruha. Ona pogladila menya po volosam. -- Ty ne staruha, no u tebya volosy cveta pal'movyh volokon i glaza cveta neba. Ty tozhe budesh' v bezopasnosti. -- YA uverena, chto my zabludimsya, -- tiho skazala ya. -- Ty dazhe ne pomnish', kak davno ty v poslednij raz videla svoj narod. Ty sama mne govorila, chto oni vse dal'she uhodyat v les. -- S nami idet Milagros, -- ubezhdenno zayavila Anhelika. -- On horosho znaet les. On znaet obo vseh lyudyah, kakie zhivut v dzhunglyah. -- Anhelika nachala ukladyvat' svoi pozhitki v lubyanoj korobok. -- Pojdu-ka ya poishchu ego, chtoby my smogli tronut'sya v put' kak mozhno skoree. Tebe nado budet dat' emu chto-nibud'. -- U menya net nichego takogo, chto emu by hotelos', -- skazala ya. -- Mozhet, ya dogovoryus' s druz'yami, chtoby oni ostavili privezennye s soboj machete v missii dlya Milagrosa. -- Otdaj emu svoj fotoapparat, -- predlozhila Anhelika. -- YA znayu, chto on hochet imet' fotoapparat ne men'she, chem eshche odno machete. -- A on znaet, kak pol'zovat'sya fotoapparatom? -- Ne znayu. -- Ona hihiknula, prikryv rot ladon'yu. -- On mne kak-to skazal, chto hochet delat' snimki belyh lyudej, kotorye priezzhayut v missiyu poglazet' na indejcev. YA otnyud' ne zhazhdala rasstavat'sya s fotoapparatom. On byl horoshij i ochen' dorogoj. YA pozhalela, chto ne vzyala s soboj drugogo, podeshevle. -- YA otdam emu fotoapparat, -- skazala ya v nadezhde, chto kogda ob座asnyu Milagrosu, kak slozhno im pol'zovat'sya, on sam vyberet machete. -- CHem men'she nesti, tem luchshe, -- skazala Anhelika, so stukom zahlopyvaya kryshku korobka. -- Vse eto ya otdam kakoj-nibud' zdeshnej zhenshchine. Mne ono bol'she ne ponadobitsya. Kogda idesh' s pustymi rukami, nikomu ot tebya nichego ne nuzhno. -- YA hotela by vzyat' gamak, kotoryj ty mne dala, -- poshutila ya. -- A chto, neplohaya mysl', -- posmotrela na menya Anhelika i kivnula. -- Ty bespokojno spish' i, navernoe, ne smozhesh' spat' v gamakah iz lyka, kak moj narod. -- Vzyav korobok, ona sobralas' uhodit' iz komnaty. -- YA vernus', kogda razyshchu Milagrosa. Dopivaya svoj kofe, otec Koriolano smotrel na menya tak, slovno vpervye videl. Opershis' o stul, on s bol'shim usiliem podnyalsya s mesta. On glyadel na menya v polnoj rasteryannosti, ne govorya ni slova. |to bylo molchanie starogo cheloveka. Uvidev, kak on provel po licu negnushchimisya skryuchennymi pal'cami, ya vpervye osoznala, kakoj on, v sushchnosti, hilyj starik. -- Vy s uma soshli, sobirayas' idti v dzhungli s Anhelikoj, -- skazal on nakonec. -- Ona ochen' stara; daleko ona ne zajdet. Peshij perehod po lesu -- eto vam ne ekskursiya. -- S nami pojdet Milagros. Gluboko zadumavshis', otec Koriolano otvernulsya k oknu, to i delo dergaya sebya za borodu. -- Milagros otkazalsya idti s vashimi druz'yami. Ne somnevayus', chto on i Anheliku otkazhetsya vesti v dzhungli. -- On pojdet. -- Moya uverennost' byla sovershenno neob座asnimoj. Ona polnost'yu protivorechila vsyakomu zdravomu smyslu. -- Strannyj on chelovek, hotya i vpolne nadezhnyj, -- zadumchivo skazal otec Koriolano. -- On byl provodnikom v raznyh ekspediciyah. I vse zhe... -- Otec Koriolano snova sel i, naklonivshis' ko mne, prodolzhal: -- Vy ne gotovy idti v dzhungli. Vy dazhe ne predstavlyaete, s kakimi trudnostyami i opasnostyami svyazano takoe predpriyatie. U vas dazhe obuvi podhodyashchej net. -- Raznye lyudi, pobyvavshie v dzhunglyah, govorili mne, chto dlya etogo net nichego luchshe tennisnyh tufel'. Oni, ne szhimayas', bystro vysyhayut na nogah, i ot nih ne byvaet voldyrej. Otec Koriolano propustil moe zamechanie mimo ushej. -- Pochemu vy tak hotite idti? -- sprosil on razdrazhenno. -- Mister Bart otvedet vas na vstrechu s shamanom Makiritare; vy uvidite seans isceleniya, i vam ne nado budet tak daleko hodit'. --YA i v samom dele ne znayu, pochemu hochu tuda idti, - bespomoshchno skazala ya, posmotrev na nego. -- Vozmozhno, ya hochu uvidet' nechto bol'shee, chem seans isceleniya. Sobstvenno, ya hotela poprosit' vas dat' mne bumagu i karandashi. -- A kak zhe vashi druz'ya? CHto ya im skazhu? CHto vy prosto vzyali i ischezli vmeste s vyzhivshej iz uma staruhoj? -- sprashival on, nalivaya sebe eshche kofe. -- YA zdes' vot uzhe tridcat' let i ni razu ne slyshal o takom nelepom plane. Vremya siesty uzhe proshlo, no v missii vse eshche carila tishina, kogda ya rastyanulas' v svoem gamake v teni gusto spletennyh vetvej i zubchatyh list'ev dvuh derev'ev pomarosa. Vdaleke ya uvidela vysokuyu figuru mistera Barta, napravlyavshegosya k missii. Stranno, podumala ya, ved' on obychno prihodil po vecheram. A potom ya dogadalas', zachem on prishel. On prisel na kortochki u stupenek, vedushchih na verandu nepodaleku ot mesta, gde ya lezhala, i zakuril odnu iz privezennyh moimi druz'yami sigaret. Misteru Bartu, pohozhe, bylo ne po sebe. On vstal i proshelsya tuda-syuda, slovno chasovoj na postu. YA sovsem bylo sobralas' ego pozvat', kogda on zagovoril sam s soboj, vydyhaya slova s dymom. On pochesal beluyu shchetinu na podborodke, poskreb odin botinok o drugoj, chtoby schistit' nalipshuyu gryaz', budto pytalsya izbavit'sya ot ne davavshih emu pokoya myslej. -- Vy prishli rasskazat' mne ob almazah, kotorye nashli v Gran-Sabana? -- sprosila ya vmesto privetstviya, nadeyas' razveyat' melanholicheskoe vyrazhenie v ego dobrodushnyh karih glazah. On zatyanulsya sigaretoj i vypustil dym cherez nos korotkimi klubami. Vyplyunuv neskol'ko tabachnyh kroshek, prilipshih k konchiku yazyka, on sprosil: -- Pochemu vy hotite idti s Anhelikoj v les? -- YA uzhe govorila otcu Koriolano, chto ne znayu. Mister Bart tiho povtoril moi slova, no uzhe s voprositel'noj intonaciej. Zakuriv ocherednuyu sigaretu, on medlenno vypustil dym, glyadya, kak ego zavitki postepenno tayut v prozrachnom vozduhe. -- Idemte-ka projdemsya, -- predlozhil on. My ne spesha shli po beregu reki, gde ogromnye perepletennye korni vypolzali iz zemli, slovno izvayaniya iz dereva i ila. Teplaya lipkaya vlazhnost' ochen' skoro propitala vsyu moyu kozhu. Iz-pod tolstogo sloya vetok i list'ev mister Bart vytashchil kanoe, stolknul ego v vodu i zhestom velel mne sest' v nego. On napravil lodku pryamo cherez reku, derzha kurs na nebol'shuyu zavod' na levom beregu, kotoraya davala nekotoruyu zashchitu ot moshchnogo techeniya. Tochnymi sil'nymi dvizheniyami on napravlyal kanoe protiv techeniya, poka my ne dobralis' do uzkogo pritoka. Bambukovye zarosli ustupili mesto mrachnoj gustoj rastitel'nosti, beskonechnoj stene derev'ev, tesno stolpivshihsya u samogo berega. Kornevishcha i vetvi navisali nad vodoj; po derev'yam polzli liany, slovno zmei obvivayas' vokrug stvolov, stremyas' sokrushit' ih v smertel'noj hvatke. -- Aga, vot ona, -- skazal mister Bart, ukazav na prosvet v etoj, kazalos' by, nepronicaemoj stene. My protashchili lodku po bolotistomu beregu i nadezhno privyazali k stvolu dereva. Solnce edva probivalos' skvoz' gustuyu listvu; chem dal'she ya shla skvoz' zarosli sledom za misterom Bartom, tem bol'she vse kraski slivalis' v prozrachnuyu zelen'. Liany i vetki ceplyalis' za menya kak zhivye. ZHara zdes' uzhe ne byla takoj sil'noj, no iz-za lipkoj vlazhnosti odezhda pristala ko mne, kak sliz'. Vskore lico moe pokrylos' sloem rastitel'noj truhi i pautiny, ot kotoroj shel zapah razlozheniya. -- |to i est' tropa? -- nedoverchivo sprosila ya, chut' ne vstupiv v luzhu zelenovatoj vody. Ee poverhnost' kishela sotnyami nasekomyh, bespokojno suetyashchihsya v mutnoj zhizhe. Kuda-to uleteli vspugnutye pticy, i v etoj sploshnoj zeleni ya ne smogla razlichit' ni ih cveta, ni velichiny, a tol'ko uslyshala ih vozmushchennye kriki v znak protesta protiv nashego vtorzheniya. YA ponyala, chto mister Bart staraetsya napugat' menya. Mysl' o tom, chto on, vozmozhno, vedet menya v druguyu katolicheskuyu missiyu, tozhe prihodila mne v golovu. -- |to i est' tropa? -- sprosila ya eshche raz. Mister Bart rezko ostanovilsya pered derevom, takim vysokim, chto ego verhnie vetvi, kazalos', zadevali nebo. Polzuchie rasteniya tyanulis' vverh, obvivayas' vokrug stvola i vetok. -- YA sobiralsya prepodat' vam urok i napugat' do polusmerti,-- mrachno skazal mister Bart. -- No vse, chto ya gotovilsya vam skazat', sejchas prozvuchalo by glupo. Tak chto peredohnem nemnogo i pojdem obratno. Mister Bart pozvolil lodke plyt' po techeniyu, beryas' za veslo lish' togda, kogda ee zanosilo slishkom blizko k beregu. -- Dzhungli -- eto mir, kotoryj nevozmozhno sebe predstavit',-- skazal on.-YA ne mogu vam ego opisat', hotya tak chasto ispytyval ego na svoej shkure. |to delo lichnoe. Opyt kazhdogo cheloveka unikalen i ne pohozh na drugie. Vmesto togo chtoby vernut'sya v missiyu, mister Bart priglasil menya k sebe domoj. |to byla bol'shaya kruglaya hizhina s konicheskoj kryshej iz pal'movyh list'ev. Vnutri bylo dovol'no temno; svet popadal vnutr' tol'ko cherez nebol'shoj vhod i pryamougol'noe okno v kryshe s lyukom iz pal'movyh list'ev, kotoryj otkryvalsya s pomoshch'yu bloka iz syromyatnoj kozhi. Posredi hizhiny viseli dva gamaka. Vdol' pobelennyh sten stoyali korziny, polnye knig i zhurnalov; nad nimi viseli kalabashi, kuhonnaya utvar', machete i ruzh'e. S odnogo iz gamakov podnyalas' nagaya molodaya zhenshchina. Ona byla vysoka rostom, polnogruda, s shirokimi bedrami, no lico ee bylo licom rebenka, kruglym i gladkim, s raskosymi temnymi glazami. Ulybnuvshis', ona potyanulas' za plat'em, visevshim u pletenogo opahala dlya razduvaniya ognya. -- Kofe? -- sprosila ona po-ispanski, usazhivayas' u ochaga na zemlyanoj pol, ustavlennyj alyuminievymi kastryulyami i skovorodkami. -- Vy horosho znaete Milagrosa? -- sprosila ya u mistera Barta posle togo, kak on poznakomil menya so svoej zhenoj, i vse my rasselis' v gamakah, prichem my s molodoj zhenshchinoj seli vdvoem v odin gamak. -- Trudno skazat', -- otvetil on, beryas' za stoyashchuyu na polu kruzhku s kofe. -- On prihodit i uhodit; on kak reka. On nikogda ne ostanavlivaetsya i, pohozhe, nikogda ne otdyhaet. Kak daleko Milagros uhodit, kak dolgo on tam ostaetsya, etogo nikto ne znaet. Vse, chto ya slyshal, -- eto to, chto kakie-to belye lyudi zabrali ego v yunosti iz rodnogo plemeni. Rasskazyvaet on ob etom vsegda po-raznomu. To on govorit, chto eto byli sborshchiki kauchuka, to -- chto eto byli missionery, a v drugoj raz mozhet skazat', chto eto byli starateli, uchenye. Nevazhno, kto eto byl, no s nimi on puteshestvoval mnogo let. -- A iz kakogo on plemeni? Gde zhivet? -- On iz plemeni Makiritare, -- skazal mister Bart. -- No nikto ne znaet, gde on zhivet. Vremya ot vremeni on vozvrashchaetsya k svoim sorodicham. No iz kakoj on derevni, ya ne znayu. -- Anhelika ushla ego iskat'. Interesno, znaet li ona, gde ego mozhno najti? -- Znaet navernyaka, -- skazal mister Bart. -- Oni ochen' blizki. YA ne udivlyus', esli oni okazhutsya v kakom-to rodstve. -- On postavil kruzhku na zemlyu, vybralsya iz gamaka i na mgnovenie ischez v gustom kustarnike ryadom s hizhinoj. Spustya neskol'ko sekund mister Bart poyavilsya snova s nebol'shoj zhestyankoj v rukah. -- Otkrojte ee, -- skazal on, vruchaya mne zhestyanku. Vnutri byl malen'kij kozhanyj meshochek. -- Almazy?-- sprosila ya, probuya ego na oshchup'. Mister Bart, ulybnuvshis', kivnul i zhestom priglasil menya podsest' k nemu poblizhe na zemlyanom polu. On snyal rubashku, rasstelil na polu i poprosil menya vysypat' na nee soderzhimoe meshochka. YA edva mogla skryt' razocharovanie. |ti kamni ne sverkali; oni byli skoree pohozhi na mutnyj kvarc. -- Vy uvereny, chto eto almazy?-- sprosila ya. -- Sovershenno uveren, -- otvetil mister Bart, kladya mne v ladon' kamen' velichinoj s yagodnyj pomidor. Esli ego kak sleduet ogranit', poluchitsya ochen' slavnoe kolechko. -- Vy zdes' nashli eti almazy? -- Net, -- rassmeyalsya mister Bart. -- Nedaleko ot S'erra Parimy, mnogo let nazad. -- Poluprikryv glaza, on stal raskachivat'sya vzad-vpered. SHCHeki ego pokryvala bagrovaya setka skleroticheskih sosudov, shchetina na podborodke byla chut' vlazhnoj. -- Davnym-davno edinstvennoj cel'yu v moej zhizni bylo najti almazy, chtoby vernut'sya domoj bogachom. -- Mister Bart tyazhelo vzdohnul, ustavyas' glazami kuda-to za predely hizhiny. -- A potom v odin prekrasnyj den' ya ponyal, chto moya mechta razbogatet', tak skazat', peresohla; ona perestala byt' navyazchivoj ideej, da i sam ya uzhe ne hotel vozvrashchat'sya v mir, kotoryj znal kogda-to. I ya ostalsya zdes'. -- V glazah mistera Barta blesnuli slezy, kogda on sdelal zhest v storonu almazov. -- S nimi -- On chasto zamigal, potom vzglyanul na menya i ulybnulsya. -- YA lyublyu ih, kak lyublyu eti kraya. YA tak mnogo hotela u nego sprosit', no poboyalas' vkonec ego rasstroit'. I my umolkli, prislushivayas' k rovnomu, tihomu zhurchaniyu reki. Mister Bart zagovoril snova: -- A znaete, antropologi i missionery odnogo polya yagoda. Dlya etoj zemli plohi i te, i drugie. Antropologi dazhe licemernee; oni zhul'nichayut i lgut radi togo, chtoby zapoluchit' nuzhnuyu informaciyu. Po-moemu, oni svyato veryat, chto vo imya nauki vsyakie sredstva horoshi. Net, net, ne perebivajte menya, -- predupredil mister Bart, zamahav rukoj u menya pered licom. -- Antropologi, -- prodolzhal on tem zhe rezkim tonom, -- zhalovalis' mne na zanoschivost' missionerov, na ih besceremonnoe i vysokomernoe otnoshenie k indejcam. A sami-to horoshi, nikto tak naglo ne suet nos v dela drugih lyudej, kak oni, da eshche tak, budto imeyut na eto polnoe pravo. -- Mister Bart gluboko vzdohnul, slovno eta vspyshka ischerpala ego sily. Opasayas' novoj vspyshki, ya reshila ne zashchishchat' antropologov i uteshilas' razglyadyvaniem almaza, lezhavshego u menya na ladoni. -- Ochen' krasivyj, -- skazala ya, vozvrashchaya kamen'. -- Ostav'te ego sebe, -- skazal on i nachal sobirat' ostal'nye kameshki. Odin za drugim on brosal ih v kozhanyj meshochek. -- Boyus', chto ne smogu prinyat' takoj cennyj podarok, -- hihiknula ya i v svoe opravdanie dobavila: -- YA ne noshu dragocennostej. -- A vy ne schitajte eto cennym podarkom. Schitajte ego talismanom. |to tol'ko gorozhane schitayut ego dragocennost'yu, -- skazal on nebrezhno, szhav moi pal'cy na kamne. -- On prineset vam udachu. -- On podnyalsya, raspraviv ladonyami otsyrevshie szadi shtany, i rastyanulsya v gamake. Molodaya zhenshchina snova napolnila nashi kruzhki. Potyagivaya pritorno sladkij kofe, my smotreli, kak s prihodom sumerek vybelennye steny priobretayut purpurnyj ottenok. Teni ne uspeli vyrasti, potomu chto srazu zhe upala temnota. Menya razbudila Anhelika, prosheptavshaya na uho: -- My vyhodim utrom. -- CHto? -- mgnovenno prosnuvshis', ya vyprygnula iz gamaka. -- YA dumala, chto na poiski Milagrosa u tebya ujdet para dnej. Sejchas ya soberus' v dorogu. Anhelika rassmeyalas'. -- Soberus'? Nechego tebe sobirat'. Vtoruyu paru tvoih trusikov i top ya otdala mal'chishke-indejcu. Dve pary tebe ni k chemu. Idi-ka luchshe spat'. Zavtra budet dolgij den'. Milagros hodit bystro. -- Ne mogu ya spat', -- vzvolnovanno skazala ya. -- Skoro nachnet svetat'. YA napishu zapisku druz'yam. Nadeyus', gamak i tonkoe odeyalo pomestyatsya u menya v ryukzake. A chto s edoj? -- Otec Koriolano otlozhil dlya nas na zavtra sardiny i maniokovye lepeshki. YA ponesu ih v korzine. -- Ty govorila s nim etim vecherom? CHto on skazal? -- On skazal, chto vse v rukah Bozh'ih. Kogda zazvonil k sluzhbe cerkovnyj kolokol, ya uzhe polnost'yu sobralas' v dorogu. V pervyj raz so dnya priezda v missiyu ya poshla k messe. Indejcy i racionales zapolnili derevyannye skam'i. Oni smeyalis' i boltali, slovno na pirushke. Otcu Koriolano prishlos' dovol'no dolgo ih unimat', prezhde chem on smog nachat' messu. Sidevshaya ryadom so mnoj zhenshchina pozhalovalas', chto otec Koriolano vsegda umudryaetsya razbudit' ee mladenca svoi gromkim golosom. Mladenec i v samom dele zaplakal, no ne uspel razdat'sya ego pervyj gromkij vopl', kak zhenshchina vyprostala grud' i prizhala ee ko rtu rebenka. Opustivshis' na koleni, ya podnyala glaza k izobrazheniyu Devy nad altarem. Na Nej bylo rasshitoe zolotom goluboe odeyanie. Lico bylo podnyato k nebesam, glaza golubye, shcheki blednye, a rot temno-krasnyj. Na odnoj ruke u Nee sidel mladenec Hristos; druguyu ruku, beluyu i nezhnuyu, Ona protyagivala k etim strannym dikaryam u Ee nog.

    Glava 3

Milagros s machete v ruke vel nas po uzkoj trope vdol' reki. Skvoz' dyryavuyu krasnuyu rubahu prosvechivala ego muskulistaya spina. Zashchitnogo cveta shtany, zakatannye do kolen i podvyazannye vyshe poyasa shnurkom, delali ego na vid nizhe ego srednego rosta. On shel rezvym shagom, opirayas' na vneshnie kraya stop, uzkih v pyatke i veerom rasshiryavshihsya k pal'cam. Korotko strizhenye volosy i shirokaya tonzura na makushke delali ego pohozhim na monaha. Pered tem kak idti dal'she po trope, uvodyashchej v les, ya ostanovilas' i oglyanulas'. Za rekoj, pochti skrytaya v izluchine, lezhala missiya. Pronizannaya siyaniem utrennego solnca, ona, kazalos', stala chem-to neosyazaemym. YA pochuvstvovala strannuyu otchuzhdennost' ne tol'ko ot etogo mesta i lyudej, s kotorymi provela minuvshuyu nedelyu, no i ot vsego, chto bylo stol' privychno mne prezhde. YA oshchutila v sebe kakuyu-to peremenu, slovno pereprava cherez reku stala otmetinoj v sud'be, povorotnym punktom. CHto-to, vidimo, otrazilos' na moem lice, potomu chto pojmav na sebe vzglyad Anheliki, ya ulovila v nem ten' sochuvstviya. -- Uzhe daleko, -- skazal Milagros, ostanovivshis' ryadom s nami. Slozhiv ruki na grudi, on bluzhdal vzglyadom po reke. Oslepitel'no sverkavshij na vode utrennij svet otrazhalsya na ego lice, pridavaya emu zolotistyj ottenok. U nego bylo uglovatoe, kostlyavoe lico, kotoromu malen'kij nos i polnaya nizhnyaya guba pridavali neozhidannoe vyrazhenie ranimosti, rezko kontrastirovavshee s meshkami i morshchinami vokrug raskosyh karih glaz. Oni neulovimo napominali glaza Anheliki, v nih bylo takoe zhe vnevremennoe vyrazhenie. V polnom molchanii my zashagali pod gromadami derev'ev po tropam, zateryannym v gustom kustarnike, splosh' uvitom lianami, v perepletenii vetok, listvy, polzuchih rastenij i kornej. Pautina nevidimoj vual'yu lipla k moemu licu. Pered glazami u menya byla odna lish' zelen', a edinstvennym zapahom byl zapah syrosti. My pereshagivali i obhodili upavshie stvoly, perehodili ruch'i i bolota v teni vysokih bambukovyh zaroslej. Inogda vperedi menya shel Milagros; inogda eto byla Anhelika so svoej vysokoj uzkoj korzinoj za plechami, kotoraya uderzhivalas' na svoem meste nadetoj na golovu special'noj lubyanoj povyazkoj. Korzina byla napolnena tykvennymi sosudami, lepeshkami i zhestyankami sardin. YA ne imela predstavleniya, v kakom napravlenii my idem. Solnca ya ne videla -- tol'ko ego svet, sochashchijsya skvoz' gustuyu listvu. Vskore sheya u menya zanemela ot glyadeniya vverh, v nemyslimuyu vys' nedvizhnyh derev'ev. Odni lish' strojnye pal'my, neukrotimye v svoem vertikal'nom poryve k svetu, kazalos', raschishchali serebristymi verhushkami redkie zaplatki chistogo neba. -- Mne nado peredohnut', -- skazala ya, tyazhelo plyuhnuvshis' na stvol upavshego dereva. Po moim chasam shel uzhe chetvertyj chas dnya. My bez ostanovok shagali vot uzhe bol'she shesti chasov. -- YA umirayu ot goloda. Peredav mne kalabash iz svoej korziny, Anhelika prisela ryadom so mnoj. -- Napolni ego,-- skazala ona, ukazav podborodkom na protekavshij poblizosti neglubokij ruchej. Sev posredi potoka na kortochki s shiroko rasstavlennymi nogami i upershis' ladonyami v bedra, Milagros naklonyalsya vpered, poka ego guby ne kosnulis' vody. On napilsya, ne zamochiv nosa. -- Pej,-- skazal on, vypryamivshis'. Emu, dolzhno byt', okolo pyatidesyati, podumala ya. Odnako neozhidannaya graciya plavnyh dvizhenij delala ego namnogo molozhe. On korotko usmehnulsya i pobrel vniz po techeniyu ruch'ya. -- Ostorozhno, ne to iskupaesh'sya! -- voskliknula Anhelika s nasmeshlivoj ulybkoj. Vzdrognuv ot ee golosa, ya poteryala ravnovesie i bultyhnulas' v vodu vniz golovoj. -- Ne poluchitsya u menya napit'sya tak, kak eto sdelal Milagros, -- nebrezhno skazala ya, otdavaya ej napolnennyj sosud. -- Luchshe uzh mne pit' iz kalabasha. Usevshis' vozle nee, ya snyala promokshie tennisnye tufli. Tot, kto skazal, chto takaya obuv' luchshe vsego goditsya dlya dzhunglej, nikogda ne topal v nej shest' chasov podryad. Moi nogi byli sterty i pokrylis' voldyryami, kolenki iscarapany i krovotochili. -- Ne tak uzh ploho, -- skazala Anhelika, osmotrev moi stopy. Ona legon'ko provela ladon'yu po podoshvam i pokrytym voldyryami pal'cam. -- U tebya ved' otlichnye zhestkie podoshvy. Pochemu by tebe ne idti bosikom? Mokrye tufli tol'ko eshche sil'nee razmyagchat stopy. YA posmotrela na svoi podoshvy; oni byli pokryty tolstoj orogovevshej kozhej v rezul'tate mnogoletnih zanyatij karate. -- A vdrug ya nastuplyu na zmeyu? -- sprosila ya. -- Ili na kolyuchku? -- Hotya ni odna reptiliya mne eshche ne popadalas', ya zamechala, kak Milagros i Anhelika vremya ot vremeni ostanavlivayutsya i vytaskivayut zasevshie v stupnyah kolyuchki. -- Nado byt' kruglym durakom, chtoby nastupit' na zmeyu, -- skazala ona, stalkivaya moi nogi so svoih kolen. -- A po sravneniyu s moskitami kolyuchki tozhe ne tak uzh plohi. Tebe eshche povezlo, chto eti melkie tvari ne kusayut tebya tak, kak etih racionales. Ona poterla moi ladoni i ruki, slovno nadeyas' otyskat' v nih otvet na etu zagadku. -- Interesno, pochemu eto? Eshche v missii Anhelika izumlyalas' tomu, kak ya, podobno indejcam, splyu bez moskitnoj setki. -- U menya zlovrednaya krov', -- skazala ya s usmeshkoj. Vstretiv ee ozadachennyj vzglyad, ya poyasnila, chto eshche rebenkom chasto uhodila s otcom v dzhungli iskat' orhidei. On neizmenno byval iskusan moskitami, muhami i voobshche vsyakimi kusachimi nasekomymi. No menya oni pochemu-to nikogda ne donimali. A odnazhdy otca dazhe ukusila zmeya. -- I on umer? -- sprosila Anhelika. -- Net. |to voobshche byl ochen' neobychnyj sluchaj. Ta zhe zmeya ukusila i menya. YA vskriknula srazu vsled za otcom. On reshil bylo, chto ya ego razygryvayu, poka ya ne pokazala emu krohotnye krasnye pyatnyshki na noge. Tol'ko moya noga ne raspuhla i ne pobagrovela, kak u nego. Druz'ya otvezli nas v blizhajshij gorod, gde moemu otcu vveli protivozmeinuyu syvorotku. On bolel mnogo dnej. -- A ty? -- A so mnoj nichego ne bylo, -- skazala ya i dobavila, chto imenno togda ego druz'ya i poshutili, chto u menya zlovrednaya krov'. Oni, v otlichie ot doktora, ne verili, chto zmeya istoshchila ves' zapas, yada na pervyj ukus, a togo, chto ostalos', bylo nedostatochno, chtoby prichinit' mne kakoj-to vred. Eshche ya rasskazala Anhelike, kak odnazhdy menya iskusali sem' os, kotoryh nazyvayut mata caballo -- ubijcami loshadej. Doktor podumal, chto ya umru. No u menya tol'ko podnyalas' temperatura, i neskol'ko dnej spustya ya popravilas'. Nikogda prezhde ya ne videla, chtoby Anhelika tak vnimatel'no slushala, slegka naklonivshis' vpered, slovno boyas' upustit' kazhdoe slovo. -- Menya tozhe odnazhdy ukusila zmeya, -- skazala ona. -- Lyudi podumali, chto ya umru. -- Ona pomolchala nemnogo, zadumavshis', potom ee lico smorshchilos' v robkoj ulybke. -- Kak po-tvoemu, ona tozhe uspela na kogo-to izvesti svoj yad? -- Konechno, tak ono i bylo, -- skazala ya, tronuv ee issohshie ruki. -- A mozhet, u menya tozhe zlovrednaya krov', -- skazala ona, ulybnuvshis'. Ona byla tak tshchedushna i stara. Na mgnovenie mne pokazalos', chto ona mozhet rastayat' sredi tenej. -- YA ochen' staraya, -- skazala Anhelika, posmotrev na menya tak, slovno ya proiznesla svoyu mysl' vsluh. -- Mne davno uzhe pora by umeret'. YA zastavila smert' dolgo zhdat'. -- Ona otvernulas' i stala smotret', kak murav'inoe vojsko unichtozhaet kakoj-to kust, otgryzaya celye kuski list'ev i unosya ih v chelyustyah. -- YA znala, chto imenno ty dostavish' menya k moemu narodu, znala s toj samoj minuty, kak tebya uvidela. -- Nastupilo dolgoe molchanie. Ona libo ne hotela govorit' bol'she, libo pytalas' najti podhodyashchie slova. Ona posmotrela na menya, zagadochno ulybayas'. -- Ty eto tozhe znala, inache tebya by zdes' ne bylo, -- nakonec skazala ona s polnoj ubezhdennost'yu. Na menya napal nervnyj smeshok; vsegda ej udavalos' smushchat' menya etim svoim osobym bleskom glaz. -- YA ne znayu tolkom, chto ya zdes' delayu, -- skazala ya. -YA ne znayu, zachem idu vmeste s toboj. -- Ty znala, chto tebe prednaznacheno syuda priehat', -- nastaivala Anhelika. Bylo v etoj ee uverennosti nechto takoe, chto probudilo vo mne ohotu posporit'. Soglasit'sya s neyu bylo ne tak prosto, osobenno esli uchest', chto ya i sama ne znala, s kakoj stati bredu po dzhunglyam Bog vest' kuda. -- CHestno govorya, u menya voobshche ne bylo namereniya kuda-libo idti, -- skazala ya. -- Ty zhe pomnish', ya dazhe ne otpravilas', kak planirovala, s druz'yami vverh po reke ohotit'sya na alligatorov. -- Vot ob etom ya i govoryu, -- ubezhdala ona menya tak, slovno razgovarivala s bestolkovym rebenkom. -- Ty nashla povod otmenit' poezdku, chtoby poluchit' vozmozhnost' pojti so mnoj. -- Ona polozhila kostlyavye ladoni mne na golovu. -- Pover' mne. Mne-to ne prishlos' dolgo nad etim razdumyvat'. I tebe tozhe. Reshenie prishlo v tu minutu, kogda ty popalas' mne na glaza. CHtoby podavit' smeh, ya utknulas' licom v koleni staroj zhenshchiny. Sporit' s nej bylo bespolezno. K tomu zhe ona, vozmozhno, prava, podumala ya. YA i sama ne nahodila etomu ob座asneniya. -- YA dolgo zhdala, -- prodolzhala Anhelika. -- YA uzhe pochti zabyla, chto ty dolzhna ko mne priehat'. No kak tol'ko ya tebya uvidela, ya ponyala, chto tot chelovek byl prav. Ne to chtoby ya v nem kogda-nibud' somnevalas', no on skazal mne ob etom tak davno, chto ya uzhe nachala dumat', chto upustila svoj sluchaj. -- Kakoj chelovek? -- sprosila ya, podnyav golovu s ee kolen. -- Kto tebe skazal, chto ya priedu? -- V drugoj raz rasskazhu. -- Anhelika pododvinula korzinu i dostala bol'shuyu lepeshku. -- Davaj-ka poedim, -- dobavila ona i otkryla banku s sardinami. Nastaivat' ne bylo smysla. Esli uzh Anhelika reshila molchat', nechego bylo i dumat' zastavit' ee zagovorit' snova. Ne utoliv lyubopytstva, ya dovol'stvovalas' izucheniem akkuratnogo ryada zhirnyh sardin v gustom tomatnom souse. YA videla takie zhe v supermarkete Los-Anzhelesa; odna moya podruga obychno pokupala ih dlya svoego kota. YA podcepila odnu pal'cem i razmazala po kusku beloj lepeshki. -- Gde, interesno, mozhet byt' Milagros, -- skazala ya, vgryzayas' v sendvich s sardinkoj. Na vkus on byl sovsem neploh. Anhelika ne otvetila; ona i est' nichego ne stala. Vremya ot vremeni ona lish' pila vodu iz tykvennogo sosuda. V ugolkah ee rta derzhalas' edva zametnaya ulybka, i mne zahotelos' uznat', o chem takom mogla zadumat'sya eta staraya zhenshchina, chto probudilo takuyu tosku v ee glazah. Vnezapno ona ustavilas' na menya, slovno ochnuvshis' ot sna. -- Smotri, -- skazala ona, tolknuv menya loktem. Pered nami stoyal muzhchina, sovershenno nagoj, za isklyucheniem povyazok iz hlopkovoj pryazhi na predplech'yah i shnurka poperek talii, petlej ohvatyvavshego krajnyuyu plot' i podvyazyvavshego takim obrazom penis k zhivotu. Ego telo splosh' bylo pokryto korichnevato-krasnymi uzorami. V odnoj ruke on derzhal luk i strely, v drugoj -- machete. -- Milagros? -- nakonec vydavila ya, kogda pervyj shok minoval. Vse-taki uznala ya ego s trudom. I ne tol'ko iz-za ego nagoty; on kak by stal vyshe rostom, muskulistee. Krasnye zigzagoobraznye polosy, spuskayushchiesya so lba po shchekam, poperek nosa i vokrug rta, zaostrili cherty ego lica, naproch' stiraya vsyakuyu uyazvimost'. Pomimo chisto fizicheskoj peremeny bylo chto-to eshche, chego ya ne mogla tochno opredelit'. Slovno izbavivshis' ot odezhdy racionales, on sbrosil kakoj-to nevidimyj gruz. Milagros rashohotalsya vo vse gorlo. Smeh, vyryvavshijsya, kazalos', iz samoj glubiny ego sushchestva, sotryasal vse telo. Raskatisto raznosyas' po lesu, on smeshalsya s trevozhnymi krikami ispuganno vzletevshej stajki popugaev. Prisev peredo mnoj na kortochki, on rezko oborval smeh i skazal: -- A ty menya pochti ne uznala. -- On pridvinul svoe lico k moemu, tak chto my kosnulis' drug druga nosami, i sprosil: -- Hochesh', ya tebe raskrashu lico? -- Da, -- skazala ya, dostavaya fotoapparat iz ryukzaka. -- Tol'ko mozhno ya snachala tebya sfotografiruyu? -- |to moj fotoapparat, -- reshitel'no zayavil on, potyanuvshis' za nim. -- YA dumal, chto ty ostavila ego dlya menya v missii. -- YA hotela by im vospol'zovat'sya, poka budu nahodit'sya v indejskoj derevne. YA stala uchit' ego, kak pol'zovat'sya fotoapparatom, s togo, chto vstavila kassetu s plenkoj. On ochen' vnimatel'no slushal moi poyasneniya, kivaya golovoj vsyakij raz, kogda ya sprashivala, vse li on ponyal. Vdavayas' vo vse podrobnosti obrashcheniya s etim hitroumnym ustrojstvom, ya nadeyalas' sbit' ego s tolku. -- A teper' davaj ya tebya sfotografiruyu, chtoby ty videl, kak nado derzhat' kameru v rukah. -- Net, net. -- On zhivo ostanovil menya, vyhvativ kameru. Bez kakih-libo zatrudnenij on otkryl zadnyuyu kryshku i vynul plenku, zasvetiv ee. -- Ty zhe poobeshchala, chto on moj. Tol'ko ya odin mogu delat' im snimki. Lishivshis' dara rechi, ya smotrela, kak on veshaet fotoapparat sebe na grud'. Na ego nagom tele kamera vyglyadela nastol'ko nelepo, chto menya razobral smeh. A on prinyalsya karikaturnymi dvizheniyami navodit' fokus, stavit' diafragmu, nacelivat' ob容ktiv kuda popalo, razgovarivaya pri etom s voobrazhaemymi ob容ktami s容mok, trebuya, chtoby te to podoshli poblizhe, to otodvinulis'. Mne uzhasno zahotelos' dernut' za shnurok na ego shee, na kotorom viseli kolchan so strelami i palochka dlya dobyvaniya ognya. -- Bez plenki u tebya nikakih snimkov ne poluchitsya, -- skazala ya, otdavaya emu tret'yu, poslednyuyu kassetu. --A ya ne govoril, chto hochu delat' snimki. -- On s likuyushchim vidom zasvetil i etu plenku, potom ochen' akkuratno vlozhil fotoapparat v kozhanyj futlyar. -- Indejcy ne lyubyat, kogda ih fotografiruyut, -- ser'ezno skazal on, povernulsya k korzine Anheliki i, poryvshis' v ee soderzhimom, vytashchil nebol'shoj tykvennyj sosud, obvyazannyj vmesto kryshki kusochkom shkury kakogo-to zhivotnogo. -- |to onoto,-- skazal on, pokazyvaya mne pastu krasnogo cveta. Na vid ona byla zhirnoj i izdavala slabyj, ne poddayushchijsya opredeleniyu aromat. -- |to cvet zhizni i radosti, -- skazal on. -- A gde ty ostavil svoyu odezhdu? -- pointeresovalas' ya, poka on otkusyval kusochek liany dlinoj s karandash. -- Ty zhivesh' gde-to poblizosti? Zanyatyj razzhevyvaniem odnogo iz konchikov liany, poka tot ne prevratilsya v podobie kistochki, Milagros ne schel nuzhnym otvechat'. On plyunul na onoto i stal razmeshivat' kistochkoj krasnuyu pastu, poka ta ne razmyakla. Tochnoj tverdoj rukoj on narisoval volnistye linii u menya na lbu, po shchekam, podborodku i shee, obvel krugami glaza i razukrasil ruki kruglymi tochkami. -- Gde-to nepodaleku est' indejskaya derevnya? --Net. -- Ty zhivesh' sam po sebe? -- Pochemu ty zadaesh' tak mnogo voprosov? -- Razdrazhennoe vyrazhenie, usilennoe rezkimi chertami ego raskrashennogo lica, soprovozhdalos' vozmushcheniem v golose. YA otkryla rot, chto-to promyamlila, no poboyalas' skazat', chto mne vazhno uznat' o nem i ob Anhelike pobol'she: chem bol'she ya budu znat', tem mne budet spokojnee. -- Menya uchili byt' lyubopytnoj, -- skazala ya chut' pogodya, chuvstvuya, chto on ne pojmet togo legkogo bespokojstva, kotoroe ya pytalas' sgladit' svoimi voprosami. Mne kazalos', chto uznav ih blizhe, ya priobretu v kakoj-to mere chuvstvo vladeniya situaciej. Propustiv mimo ushej moi poslednie slova, Milagros iskosa s ulybkoj vzglyanul na menya, pridirchivo izuchil raskrasku na lice i razrazilsya gromkim hohotom. |to byl veselyj, zarazitel'nyj smeh, smeh rebenka. -- Svetlovolosaya indeanka,-- tol'ko i skazal on, utiraya slezy s glaz. Vse moi mimoletnye opaseniya uletuchilis', i ya rashohotalas' vmeste s nim. Vnezapno smolknuv, Milagros naklonilsya i prosheptal mne na uho kakoe-to neponyatnoe slovo. -- |to tvoe novoe imya, -- s ser'eznym vidom skazal on, prikryv mne ladon'yu rot, chtoby ya ne povtorila ego vsluh. Povernuvshis' k Anhelike, on shepnul eto imya i ej na uho. Pokonchiv s edoj, Milagros znakom velel nam idti dal'she. YA bystro obulas', ne obrashchaya vnimaniya na voldyri. To vzbirayas' na holmy, to spuskayas' v doliny, ya ne razlichala nichego, krome zeleni, -- beskonechnoj zeleni lian, listvy, vetvej i ostryh kolyuchek, gde vse chasy byli chasami sumerek. YA uzhe ne zadirala golovu, chtoby pojmat' vzglyadom nebo v prosvetah mezhdu listvoj, a dovol'stvovalas' ego otrazheniem v luzhah i ruch'yah. Prav byl mister Bart, kogda govoril mne, chto dzhungli -- eto mir, kotoryj nevozmozhno sebe predstavit'. YA vse eshche ne mogla poverit', chto shagayu skvoz' etu beskonechnuyu zelen' nevedomo kuda. V moem mozgu vspyhivali zhutkie rasskazy antropologov o svirepyh i voinstvennyh indejcah iz dikih plemen. Moi roditeli byli znakomy s neskol'kimi nemeckimi issledovatelyami i uchenymi, pobyvavshimi v dzhunglyah Amazonki. Rebenkom ya zavorozhenno slushala ih istorii ob ohotnikah za golovami i kannibalah; vse oni rasskazyvali raznye sluchai, kogda im udavalos' izbezhat' vernoj smerti, lish' spasaya zhizn' bol'nomu indejcu, kak pravilo, vozhdyu plemeni ili ego rodstvenniku. Odna nemeckaya supruzheskaya para s malen'koj docher'yu, vernuvshayasya iz dvuhletnego puteshestviya po dzhunglyam YUzhnoj Ameriki, proizvela na menya samoe sil'noe vpechatlenie. Mne bylo sem' let, kogda ya uvidela sobrannye imi v stranstviyah predmety material'noj kul'tury i fotografii v natural'nuyu velichinu. Sovershenno ocharovannaya ih vos'miletnej docher'yu, ya hodila za nej po pyatam po ustavlennomu pal'mami zalu v foje "Sirz Bilding" v Karakase. Ne uspela ya tolkom razglyadet' kollekciyu lukov i strel, korzin, kolchanov, per'ev i masok, razveshannyh po stenam, kak ona potashchila menya k ukromnoj nishe. Prisev na kortochki, ona vytashchila izpod kuchi pal'movyh list'ev krasnyj derevyannyj yashchik i otkryla ego klyuchom, visevshim u nee na shee. -- |to dal mne odin moj drug-indeec, -- skazala ona, dostavaya ottuda malen'kuyu smorshchennuyu golovu. -- |to tsantsa, ssohshayasya golova vraga, -- dobavila ona, poglazhivaya, slovno kukle, dlinnye temnye volosy. Preispolnivshis' blagogoveniya, ya slushala ee rasskazy o tom, kak ona ne boyalas' nahodit'sya v dzhunglyah, i chto na samom dele vse bylo ne tak, kak rasskazyvali ee roditeli. -- Indejcy ne byli ni uzhasnymi, ni svirepymi, -- ser'ezno skazala ona, vzglyanuv na menya bol'shimi glubokimi glazami, i ya ni na sekundu ne usomnilas' v ee slovah. -- Oni byli dobrye i ochen' smeshlivye. Oni byli moimi druz'yami. YA ne mogla vspomnit' imya devochki, kotoraya, perezhiv vse to, chto perezhili ee roditeli, ne vosprinyala etogo s ih strahami i predubezhdeniyami. Fyrknuv ot smeha, ya edva ne spotknulas' ob uzlovatyj koren', zataivshijsya pod skol'zkim mhom. -- Ty razgovarivaesh' sama s soboj? -- golos Anheliki prerval moi vospominaniya. -- Ili s lesnymi duhami? -- A takie est'? -- Da. Duhi zhivut sredi vsego etogo, -- skazala ona negromko, povedya vokrug rukoj. -- V gushche spletennyh lian, vmeste s obez'yanami, zmeyami, paukami i yaguarami. -- Noch'yu dozhdya ne budet, -- uverenno zayavil Milagros, vtyanuv v sebya vozduh, kogda my ostanovilis' u kakihto valunov na beregu melkoj rechushki. Po ee spokojnym prozrachnym vodam zdes' i tam plyli rozovye cvety s derev'ev, stoyavshih na drugom beregu, slovno chasovye. YA snyala obuv', stala boltat' stertymi v krov' nogami v blagodatnoj prohlade i smotret', kak nebo, vnachale zolotisto-aloe, stanovilas' postepenno oranzhevym, potom bagryanym i, nakonec, temno-fioletovym. Vechernyaya syrost' prinesla s soboj zapahi lesa, zapah zemli, zhizni i tleniya. Eshche do togo, kak temnota vokrug nas sgustilas' okonchatel'no, Milagros sdelal dva lubyanyh gamaka, oboimi koncami privyazav ih k verevkam iz lian. Ne skryvaya udovol'stviya, ya smotrela, kak on podveshivaet moj verevochnyj gamak mezhdu etimi ochen' neudobnymi na vid lubyanymi lyul'kami. Predvkushaya interesnoe zrelishche, ya prismatrivalas' k dejstviyam Milagrosa. On snyal so spiny kolchan i palochku dlya dobyvaniya ognya. Veliko zhe bylo moe razocharovanie, kogda snyav kusok obez'yan'ej shkurki, prikryvavshej kolchan, on dostal iz nego korobok spichek i podzheg sobrannyj Anhelikoj hvorost. -- Koshach'ya eda, -- provorchala ya, prinimaya iz ruk Milagrosa zhestyanku sardin. Moj pervyj uzhin v dzhunglyah, kak ya sebe predstavlyala, dolzhen byl sostoyat' iz myasa tol'ko chto dobytogo na ohote tapira ili bronenosca, otlichno propechennogo nad zharkim potreskivayushchim kostrom. A eti tleyushchie vetochki lish' podnyali v vozduh tonkuyu strujku dyma, slabyj ogonek edva osveshchal nashe blizhajshee okruzhenie. Skupoj svet kostra zaostril cherty Milagrosa i Anheliki, zapolniv vpadiny tenyami, vysvetiv viski, vydayushchiesya nadbrovnye dugi, korotkie nosy i vysokie skuly. Interesno, podumala ya, pochemu svet kostra delaet ih takimi pohozhimi? -- Vy ne rodnya drug drugu? -- sprosila ya nakonec, ozadachennaya etim shodstvom. -- Da, -- skazal Milagros. -- YA ee syn. -- Ee syn! -- povtorila ya, ne verya svoim usham. A ya-to dumala, chto on ee mladshij rodnoj ili dvoyurodnyj brat; na vid emu bylo let pyat'desyat. -- Togda ty tol'ko napolovinu Makiritare? Oba oni zahihikali, slovno nad vedomoj lish' im odnim shutkoj. -- Net, on ne napolovinu Makiritare, -- skazala Anhelika, davyas' ot smeha. -- On rodilsya, kogda ya eshche byla s moim narodom. -- Bol'she ona ne skazala ni slova, a lish' pridvinula svoe lico k moemu s vyzyvayushchim i v to zhe vremya zadumchivym vyrazheniem. YA nervno shevel'nulas' pod ee pristal'nym vzglyadom, zavolnovavshis', ne mog li moj vopros ee obidet'. Dolzhno byt', lyubopytstvo -- eto moya blagopriobretennaya cherta, reshila ya. YA zhazhdala uznat' o nih vse, a oni ved' nikogda ne rassprashivali menya obo mne. Kazalos', dlya nih imeet znachenie lish' to, chto my nahodimsya vmeste v lesu. V missii Anhelika ne proyavila nikakogo interesa k moemu proshlomu. Ni ona ne hotela, chtoby i ya chto-nibud' znala o ee proshlom, za isklyucheniem neskol'kih rasskazov o ee zhizni v missii. Utoliv golod, my rastyanulis' v gamakah; nashi s Anhelikoj gamaki viseli poblizhe k ognyu. Vskore ona usnula, podobrav nogi pod plat'e. V vozduhe potyanulo prohladoj, i ya predlozhila vzyatoe s soboj tonkoe odeyalo Milagrosu, kotoroe tot ohotno prinyal. Svetlyaki ognennymi tochkami osveshchali gustuyu t'mu. Noch' zvenela krikami sverchkov i kvakan'em lyagushek. YA ne mogla zasnut'; ustalost' i nervnoe napryazhenie ne davali mne rasslabit'sya. Po ruchnym chasam s podsvetkoj ya sledila, kak medlenno kradetsya vremya, i vslushivalas' v zvuki dzhunglej, kotorye uzhe ne v sostoyanii byla razlichat'. Kakie-to sushchestva rychali, svisteli, kryakali i vyli. Pod moim gamakom prokradyvalis' teni -- tak zhe bezzvuchno, kak samo vremya. Pytayas' razglyadet' chto-nibud' skvoz' t'mu, ya sela v gamake i chasto zamigala, ne soobrazhaya, to li ya splyu, to li bodrstvuyu. Za kolyuchim kustarnikom brosilis' vrassypnuyu obez'yany so svetyashchimisya v temnote glazami. Kakie-to zveri s oskalennymi mordami ustavilis' na menya s navisayushchih vetvej, a gigantskie pauki na tonkih, kak volosinki, nogah tkali u menya na glazah svoyu serebristuyu pautinu. CHem bol'she ya smotrela, tem sil'nee menya ohvatyval strah. A kogda moemu vzoru predstala nagaya figura, celyashchayasya iz natyanutogo luka v chernotu neba, po spine u menya pokatilis' kalachi holodnogo pota. YAvstvenno uslyshav harakternyj svist letyashchej strely, ya prikryla rot rukoj, chtoby ne zakrichat' ot uzhasa. -- Ne nado boyat'sya nochi, -- skazal Milagros, kosnuvshis' ladon'yu moego lica. |to byla krepkaya mozolistaya ladon'; ona pahla zemlej i kornyami. On podvesil svoj gamak nad moim, tak chto skvoz' poloski luba ya chuvstvovala teplo ego tela. On tihon'ko povel razgovor na svoem rodnom yazyke; potekla dlinnaya verenica ritmichnyh, monotonnyh slov, zaglushivshaya vse prochie lesnye zvuki. Mnoyu postepenno ovladelo oshchushchenie pokoya, i glaza nachali smykat'sya. Kogda ya prosnulas', gamak Milagrosa uzhe ne visel nad moim. Nochnye zvuki, teper' ele slyshnye, vse eshche tailis' gde-to sredi okutannyh tumanom pal'm, bambuka, bezymyannyh lian i rastenij-parazitov. Nebo eshche bylo bescvetnym; ono lish' slegka posvetlelo, predveshchaya pogozhij den'. Prisev nad kostrom, Anhelika podkladyvala hvorost i razduvala tleyushchie ugli, vozrozhdaya ih k novoj zhizni. Ulybnuvshis', ona zhestom podozvala menya. -- YA slyshala tebya vo sne, -- skazala ona. -- Tebe bylo strashno? -- Noch'yu les sovsem drugoj, -- otvetila ya chut' smushchenno. -- Dolzhno byt', ya slishkom ustala. Kivnuv, ona skazala: -- Posmotri na svet. Vidish', kak on otrazhaetsya s listka na listok, poka ne spustitsya na zemlyu k spyashchim tenyam. Vot tak rassvet usyplyaet nochnyh duhov. -- Anhelika pogladila lezhashchie na zemle list'ya. -- Dnem teni spyat. A po nocham oni plyashut vo mrake. Ne znaya, chto otvetit', ya glupovato ulybnulas'.-- A kuda ushel Milagros? -- sprosila ya nemnogo pogodya. Anhelika ne otvetila; ona podnyalas' vo ves' rost i oglyadelas'. -- Ne bojsya dzhunglej, -- skazala ona i, podnyav ruki nad golovoj, zaplyasala melkimi podprygivayushchimi shazhkami i stala podpevat' nizkim monotonnym golosom, neozhidanno sorvavshimsya na vysokij fal'cet. -- Plyashi vmeste s nochnymi tenyami i zasypaj s legkim serdcem. Esli pozvolish' tenyam zapugat' sebya, oni tebya pogubyat. -- Golos ee stih do bormotaniya i, povernuvshis' ko mne spinoj, ona netoroplivo poshla k reke. Voda, v kotoruyu ya nagishom plyuhnulas' posredi ruch'ya, okazalas' prohladnoj; v tihih zavodyah otrazhalsya pervyj utrennij svet. YA smotrela, kak Anhelika sobiraet hvorost, kazhduyu vetochku, kak rebenka, ukladyvaya na sgib loktya. Dolzhno byt', ona krepche, chem vyglyadit, podumala ya, spolaskivaya namylennye shampunem volosy. No togda, vozmozhno, ona vovse ne tak stara, kak pokazalos' na pervyj vzglyad. Otec Koriolano govoril mne, chto k tridcati godam indejskie zhenshchiny neredko uzhe babushki. Dozhivshih do soroka schitayut staruhami. YA vystirala byvshuyu na mne odezhdu, napyalila ee na shest poblizhe k kostru i nadela dlinnuyu majku, dohodivshuyu mne pochti do kolen. V nej bylo udobnee, chem v oblegayushchih dzhinsah. -- Ty horosho pahnesh', -- skazala Anhelika, probezhav pal'cami po moim mokrym volosam. -- |to iz butylochki? YA kivnula. -- Hochesh', ya i tebe vymoyu volosy? S minutu pokolebavshis', ona bystro snyala plat'e. Telo ee bylo takim smorshchennym, chto na nem ne ostavalos' ni dyujma gladkoj kozhi. Mne ona napomnila odno iz okajmlyavshih tropu chahlyh derev'ev s tonkimi serymi stvolami, pochti ssohshihsya, no vse eshche vybrasyvayushchih zelenuyu listvu na vetvyah. Nikogda prezhde ya ne videla Anheliku nagoj, potomu chto ona ni dnem, ni noch'yu ne snimala svoego sitcevogo plat'ya. YA uzhe ne somnevalas', chto ej gorazdo bol'she soroka let, chto ona i v samom dele glubokaya staruha, kak ona mne govorila. Sidya v vode, Anhelika povizgivala i smeyalas' ot udovol'stviya, gromko pleskalas' i razmazyvala penu s volos po vsemu telu. Kovshikom iz razbitogo kalabasha ya smyla penu, vyterla ee tonkim odeyalom i raschesala grebnem temnye korotkie volosy, ulozhiv zavitki na viskah. -- ZHal', chto net zerkala, -- skazala ya. -- Na mne eshche ostalas' krasnaya kraska? -- Nemnozhko, -- skazala Anhelika, pridvigayas' k ognyu. -- Pridetsya Milagrosu snova razrisovat' tebe lico. -- Ne projdet i minuty, kak my obe propahnem dymom, -- skazala ya, povorachivayas' k lubyanomu gamaku Anheliki. Zabirayas' v nego, ya nedoumevala, kak ona mozhet v nem spat', ne vyvalivayas' na zemlyu. Ego dliny edva hvatalo dlya moego rosta, a uzok on byl nastol'ko, chto i ne povernut'sya. I vse zhe, nesmotrya na vpivshiesya mne v golovu i telo ostrye kraya lubyanyh polos, ya neozhidanno dlya sebya zadremala, glyadya, kak staraya zhenshchina razlamyvaet sobrannyj hvorost na odinakovye po dline vetochki. Strannaya tyazhest' uderzhivala menya v tom razdvoennom sostoyanii, kotoroe ne bylo ni snom, ni yav'yu. Skvoz' prikrytye veki ya videla krasnoe solnce. Gde-to sleva ya oshchushchala prisutstvie Anheliki, s tihim bormotaniem podkladyvayushchej vetki v ogon', i prisutstvie lesa vokrug, vse dal'she i dal'she vtyagivayushchego menya v svoi zelenye glubiny. YA pozvala staruyu zhenshchinu po imeni, no s moih gub ne sletel ni odin zvuk. YA zvala snova i snova, no iz menya lish' vyplyvali bezzvuchnye formy, vzletaya i padaya na veterke, kak mertvye motyl'ki. Potom slova nachali zvuchat' bez vsyakogo uchastiya gub, budto v nasmeshku nad moim zhelaniem znat' i zadavat' tysyachi voprosov. Oni vzryvalis' v moih ushah, ih otzvuki trepetali vokrug menya, slovno proletayushchaya po nebu stajka popugaev. Pochuvstvovav von' palenoj shersti, ya otkryla glaza. Na grubo skolochennoj reshetke, primerno v odnom fute nad ognem lezhala obez'yana s hvostom, perednimi i zadnimi lapami. YA tosklivo pokosilas' na korzinu Anheliki, v kotoroj bylo eshche polno sardin i maniokovyh lepeshek. Milagros spal v gamake, ego luk stoyal u dereva, kolchan i machete lezhali ryadom na zemle na rasstoyanii vytyanutoj ruki. -- |to vse, chto on dobyl? -- sprosila ya u Anheliki, vybirayas' iz gamaka. V nadezhde, chto zharkoe nikogda ne budet gotovo, ya dobavila: -- Dolgo ona eshche budet pech'sya? S neskryvaemym vesel'em Anhelika blazhenno mne ulybnulas'. -- Eshche nemnogo, -- otvetila ona. -- |to tebe ponravitsya bol'she, chem sardiny. Milagros rukami razdelal zharenuyu obez'yanu, vruchiv mne ee golovu, samyj lakomyj kusochek. Ne v silah zastavit' sebya vysosat' mozg iz razrublennogo cherepa, ya vybrala sebe kusochek horosho prozharennoj lyazhki. Ona byla zhilistoj, zhestkoj i po vkusu napominala chut' gor'kovatuyu dich'. Pokonchiv s obez'yan'im mozgom, pozhaluj, s neskol'ko preuvelichennym udovol'stviem, Milagros i Anhelika prinyalis' poedat' ee vnutrennosti, kotorye peklis' v uglyah zavernutymi v tolstye veeroobraznye list'ya. Kazhdyj kusochek pered tem, kak otpravit' v rot, oni obmakivali v zolu. YA sdelala to zhe samoe so svoim kusochkom myasa i k svoemu udivleniyu obnaruzhila, chto ono stalo chut' podsolennym. To, chto my ne doeli, bylo zavernuto v list'ya, krepko obvyazalo lianami i ulozheno v korzinu Anheliki do sleduyushchej trapezy.

    Glava 4

Sleduyushchie chetyre dnya i nochi, kazalos', slilis' drug s drugom; my shagali, kupalis' i spali. CHem-to oni pohodili na son, v kotorom prichudlivoj formy derev'ya i liany povtoryalis', slovno obrazy, beskonechno otrazhennye v nevidimyh zerkalah. |ti obrazy ischezali pri vyhode na polyany ili k beregam rechek, gde solnce palilo vovsyu. Na pyatyj den' voldyri u menya na nogah propali. Milagros razrezal moi tufli i priladil k stel'kam razmyagchennye volokna kakih-to plodov. Kazhdoe utro on zanovo podvyazyval k moim stopam eti samodel'nye sandalii, i moi nogi, slovno po sobstvennoj vole, topali vsled za Milagrosom i staruhoj. My vse shli molcha po tropam, okajmlennym sploshnoj listvoj i kolyuchimi zaroslyami v chelovecheskij rost. My propolzali pod nizhnimi vetvyami podleska ili raschishchali sebe put' skvoz' steny iz lian i vetok, vybirayas' ottuda s perepachkannymi i iscarapannymi licami. Vremenami ya teryala iz vidu moih provozhatyh, no legko nahodila dorogu po vetochkam, kotorye Milagros imel obyknovenie nadlamyvat' na hodu. My perehodili rechki i ruch'i po podvesnym mostam iz lian, prikreplennyh k derev'yam na oboih beregah. Na vid eto byli nastol'ko nenadezhnye sooruzheniya, chto vsyakij raz, perehodya ocherednoj most, ya boyalas', chto on ne vyderzhit nashego vesa. Milagros smeyalsya i uveryal menya, chto ego narod hot' i nevazhno plavaet, zato iskusen v stroitel'stve mostov. Koe-gde nam popadalis' v gryazi na tropah sledy chelovecheskih nog, chto po slovam Milagrosa svidetel'stvovalo o nalichii po sosedstvu indejskoj derevni. No my ni razu ne podoshli ni k odnoj iz nih, tak kak on hotel, chtoby my doshli do celi bez vsyakih ostanovok. -- Esli by ya shel odin, ya by uzhe davno byl na meste, -- govoril Milagros vsyakij raz, kogda ya sprashivala, skoro li my pridem v derevnyu Anheliki. I vzglyanuv na nas, on sokrushenno dobavlyal: -- S zhenshchinami bystro ne pohodish'. No protiv nashego nespeshnogo tempa Milagros ne vozrazhal. My chasto razbivali lager' zadolgo do sumerek, gdenibud' na shirokom rechnom beregu. Tam my kupalis' v progretyh solncem zavodyah i obsyhali na gromadnyh gladkih valunah, torchashchih iz vody. My sonno smotreli na nepodvizhnye oblaka, kotorye tak medlenno izmenyali formu, chto spuskalis' sumerki, prezhde chem oni polnost'yu menyali svoe oblich'e. Imenno v eti lenivye predvechernie chasy ya razmyshlyala o prichinah, pobudivshih menya udarit'sya v etu nemyslimuyu avantyuru. Mozhet, eto radi osushchestvleniya kakoj-to moej fantazii? A mozhet byt', ya pryatalas' ot kakoj-to otvetstvennosti, kotoraya stala dlya menya neposil'noj? Ne upuskala ya iz vidu i vozmozhnosti togo, chto Anhelika mogla menya okoldovat'. S kazhdym dnem moi glaza vse bol'she privykali k vezdesushchej zeleni. Vskore ya nachala razlichat' sinih i krasnyh popugaev ara, redko popadavshihsya tukanov s chernymi i zheltymi klyuvami. Odnazhdy ya dazhe zametila tapira, bredushchego naprolom cherez podlesok v poiskah vodopoya. V konechnom schete on okazalsya nashim ocherednym blyudom. Obez'yany s ryzhevatym mehom sledovali za nami po makushkam derev'ev, ischezaya lish' togda, kogda na nashem puti vstrechalis' reki s vodoskatami i tihimi protokami, v kotoryh otrazhalos' nebo. Gluboko v zaroslyah, na obrosshih mhom povalennyh derev'yah, rosli krasnye i zheltye griby, nastol'ko hrupkie i nezhnye, chto rassypalis' v cvetnuyu pyl' pri malejshem prikosnovenii. YA bylo pytalas' sorientirovat'sya po vstrechavshimsya nam krupnym rekam, nadeyas', chto oni budut sootvetstvovat' tem, kotorye ya pomnila iz uchebnikov geografii. No vsyakij raz, kogda ya sprashivala ih nazvaniya, oni ne sovpadali s temi, kakie ya znala, poskol'ku Milagros nazyval ih indejskie imena. Po nocham pri slabom svete kostra, kogda zemlya, kazalos', istochala belyj tuman, i ya chuvstvovala na lice vlagu nochnoj rosy, Milagros nachinal nizkim gnusavym golosom rasskazyvat' mify svoego naroda. Anhelika shiroko raskryvala glaza, slovno starayas' ne stol'ko vnimatel'no slushat', skol'ko ne usnut', i obychno minut desyat' sidela pryamo, a potom krepko zasypala. A Milagros rasskazyval do glubokoj nochi, ozhivlyaya v pamyati vremena, kogda v lesu obitali nekie sushchestva -- otchasti duhi, otchasti zhivotnye, otchasti lyudi -- sushchestva, nasylavshie mor i navodneniya, napolnyavshie les dich'yu i plodami i uchivshie lyudej ohote i zemledeliyu. Lyubimym mifom Milagrosa byla istoriya ob alligatore Ivrame, kotoryj do togo, kak stat' rechnym zhivotnym, hodil i razgovarival, kak chelovek. Ivrame byl hranitelem ognya i pryatal ego u sebya v pasti, ne zhelaya delit'sya s drugimi. Togda lesnye obitateli reshili ustroit' alligatoru roskoshnyj pir, ibo znali, chto tol'ko zastaviv ego rashohotat'sya, oni smogut pohitit' ogon'. Oni rasskazyvali emu odnu shutku za drugoj, poka, nakonec, Ivrame ne vyderzhal i ne razrazilsya gromkim hohotom. Togda v ego raskrytuyu past' vletela malen'kaya ptichka, shvatila ogon' i uletela vysoko na svyashchennoe derevo. Ostavlyaya netronutym osnovnoe soderzhanie mifov, kotorye on vybiral dlya rasskaza, Milagros vidoizmenyal ih i priukrashival po svoemu vkusu. On vstavlyal v nih podrobnosti, ne prihodivshie emu prezhde v golovu, dobavlyal sobstvennye suzhdeniya, voznikavshie po hodu povestvovaniya. -- Sny, sny, -- kazhduyu noch' govoril Milagros, zakanchivaya svoi istorii. -- Kto vidit sny, tot dolgo zhivet. Nayavu li eto bylo, vo sne li? Spala ya ili bodrstvovala, kogda uslyshala, kak zashevelilas' Anhelika? Nevnyatno chto-to probormotav, ona sela. Eshche ne ochnuvshis' ot sna, ona otvela prilipshuyu k licu pryad' volos, oglyadelas' i podoshla k moemu gamaku. Ona smotrela na menya neobychajno pristal'no; glaza ee kazalis' ogromnymi na hudom morshchinistom lice. Ona otkryla rot; iz ee gortani polilis' strannye zvuki, a vse telo zatryaslos'. YA protyanula ruku, no tam ne bylo nichego -- odna lish' neyasnaya ten', udalyayushchayasya v zarosli. -- Staraya zhenshchina, kuda ty uhodish'? -- uslyshala ya sobstvennyj golos. Otveta ne bylo -- lish' stuk kapel' tumana, osevshego na list'yah. Na mgnovenie ya uvidela ee eshche raz -- takoj, kak v tot zhe den' videla ee kupayushchejsya v reke; a potom ona rastayala v gustom nochnom tumane. Ne v silah ostanovit' ee, ya videla, kak ona ischezla v rasshcheline, skrytoj v zemle. I skol'ko ya ni iskala, ya ne smogla najti dazhe ee plat'ya. |to vsego lish' son, ugovarivala ya sebya i prodolzhala iskat' ee v potemkah, v okutannoj tumanom listve. No ot nee ne ostalos' dazhe sleda. YA prosnulas' v sil'noj trevoge, s kolotyashchimsya serdcem. Solnce uzhe vysoko podnyalos' nad verhushkami derev'ev. Nikogda eshche s nachala nashego pohoda ya ne spala tak dopozdna, i ne potomu, chto ya ne hotela spat', -- prosto Milagros treboval, chtoby my podnimalis' s rassvetom. Anheliki ne bylo; ne bylo ni ee gamaka, ni korziny. Pod derevom stoyali luk i strely Milagrosa. Stranno, podumala ya. Do sih por on nikogda bez nih ne uhodil. Dolzhno byt', on ushel so staroj zhenshchinoj sobirat' plody ili orehi, kotorye nashel vchera, povtoryala ya pro sebya, pytayas' zagasit' rastushchuyu trevogu. Ne znaya, chto delat', ya podoshla k krayu vody. Nikogda prezhde oni ne uhodili vdvoem, ostaviv menya odnu. Na drugom beregu reki stoyalo derevo, beskonechno odinokoe, ego vetvi sklonilis' nad vodoj, uderzhivaya na vesu celuyu set' polzuchih rastenij, na kotoroj vidnelis' nezhnye krasnye cvety. Oni pohodili na motyl'kov, popavshihsya v gigantskuyu pautinu. Stajka popugaev shumno rasselas' na lianah, tyanuvshihsya, kazalos', pryamo iz vody, bezo vsyakoj vidimoj opory, potomu chto nevozmozhno bylo razglyadet', k kakomu derevu oni prikrepleny. YA nachala podrazhat' krikam popugaev, no oni yavno ne zamechali moego prisutstviya. Lish' kogda ya zashla v vodu, oni vzleteli, raskinuvshis' po nebu zelenoj dugoj. YA zhdala, poka solnce ne skrylos' za derev'yami, a krovavo-krasnoe nebo ne zalilo reku svoim ognem. YA rasseyanno podoshla k gamaku, povoroshila zolu, pytayas' ozhivit' koster. Pryamo mne v lico vperilas' yantarnymi glazami zelenaya zmeya, i ya onemela ot uzhasa. Pokachivaya golovkoj v vozduhe, ona, kazalos', byla napugana ne men'she menya. Zataiv dyhanie, ya vslushivalas', kak ona shurshala opavshej listvoj, medlenno ischezaya v gustom spletenii kornej. U menya uzhe ne ostalos' somnenij, chto Anheliku ya nikogda bol'she ne uvizhu. YA ne hotela plakat', no utknuvshis' licom v suhie list'ya, ne smogla sderzhat' slez. -- Kuda zhe ty ushla, staraya zhenshchina? -- sheptala ya te zhe slova, chto i vo sne. YA pozvala ee po imeni skvoz' ogromnoe zelenoe more zaroslej. Iz-za staryh derev'ev ne doneslos' nikakogo otveta. Oni byli nemymi svidetelyami moej pechali. V gusteyushchih sumerkah ya ele razglyadela figuru Milagrosa. S pochernevshim ot zoly licom i telom, on zamer peredo mnoj, nemnogo postoyal, vyderzhivaya moj vzglyad, a potom glaza ego zakrylis', nogi podkosilis', i on ustalo ruhnul na zemlyu. -- Ty pohoronil ee? -- sprosila ya, perekinuv ego ruku sebe cherez plecho, chtoby vtashchit' ego na moj gamak. Mne eto udalos' s bol'shim trudom -- snachala perekinula tulovishche, potom nogi. On otkryl glaza i podnyal ruku k nebu, slovno mog dotyanut'sya k dalekim oblakam. -- Ee dusha vozneslas' na nebo, v dom groma, -- s trudom vydavil on. -- Ogon' vysvobodil ee dushu iz kostej, -- dobavil on i tut zhe krepko usnul. Ohranyaya ego bespokojnyj son, ya uvidela, kak pered moimi ustalymi glazami vyrosla prizrachnaya chashcha derev'ev. V nochnoj t'me eti himericheskie derev'ya kazalis' real'nee i vyshe pal'm. Pechali bol'she ne bylo. Anhelika ischezla v moem sne, stala chasticej nastoyashchih i prizrachnyh derev'ev. Teper' ona vechno budet skitat'sya sredi duhov ischeznuvshih zverej i mificheskih sushchestv. Pered samym rassvetom Milagros vzyal lezhavshie na zemle machete, luk i strely. S otreshennym vidom on zabrosil za spinu kolchan i, ni slova ne govorya, napravilsya v zarosli. YA pospeshila sledom, boyas' poteryat' ego v polumrake. CHasa dva my shli molcha, a potom Milagros rezko ostanovilsya na krayu lesnoj progaliny. -- Dym mertvyh vreden dlya zhenshchin i detej, -- skazal on, ukazav na slozhennyj iz breven pogrebal'nyj koster. On uzhe chastichno obrushilsya, i v zole vidnelis' pochernevshie kosti. Sev na zemlyu, ya stala smotret', kak Milagros podsushivaet nad nebol'shim kostrom stupu, sdelannuyu im iz kuska dereva. So smes'yu uzhasa i kakogo-to zhutkogo lyubopytstva ya neotstupno sledila za tem, kak Milagros proseivaet zolu, vybiraya iz nee kosti Anheliki. Potom on prinyalsya toloch' ih v stupe tonkim shestom, poka te ne prevratilis' v cherno-seryj poroshok. -- S dymom kostra ee dusha dobralas' k domu groma, -- skazal Milagros. Byla uzhe noch', kogda on napolnil nashi tykvennye sosudy istolchennymi kostyami i zamazal ih vyazkoj smoloj. -- ZHal', chto ona ne smogla zastavit' smert' podozhdat' eshche samuyu malost', -- skazala ya s toskoj. -- |to ne imeet znacheniya, -- skazal Milagros, podnimaya glaza ot stupy. Lico ego bylo besstrastno, no v chernyh glazah blesteli slezy. Ego nizhnyaya guba drognula, potom skrivilas' v poluulybku. -- Vse, chego ona hotela, -- eto chtoby ee zhiznennaya sushchnost' snova stala chasticej ee naroda. -- |to ne odno i to zhe, -- vozrazila ya, ne vpolne ponimaya, chto imeet v vidu Milagros. -- Ee zhiznennaya sushchnost' nahoditsya v ee kostyah, -- skazal on tak, slovno proshchal mne moe nevezhestvo. -- Ee pepel vernetsya k ee narodu, v les. -- Ee net v zhivyh, -- nastaivala ya. -- CHto tolku ot ee pepla, esli ona hotela uvidet' svoj narod? -- Pri odnoj mysli o tom, chto ya nikogda bol'she ne uvizhu etu staruyu zhenshchinu, ne uslyshu ee golosa i smeha, na menya snova nahlynula bezuderzhnaya pechal'. -- Ona tak i ne rasskazala, pochemu byla uverena, chto ya pojdu vmeste s nej. Milagros zaplakal i, vybrav ugol'ya iz kostra, stal teret' imi svoe mokroe ot slez lico. -- Odin nash shaman skazal Anhelike, chto hotya ona i pokinula svoyu derevnyu, umret ona sredi svoego naroda, a dusha ee ostanetsya chast'yu rodnogo plemeni. -- Milagros zhestko vzglyanul na menya, slovno ya sobiralas' ego perebit'. -- |tot shaman uveril ee, chto ob etom pozabotitsya devushka s volosami i glazami takogo cveta, kak u tebya. -- No ya dumala, chto ee narod nikak ne kontaktiruet s belymi, -- skazala ya. Slezy tekli po licu Milagrosa, poka on ob座asnyal, chto v prezhnie vremena ego narod zhil blizhe k bol'shoj reke. -- Teper' o teh dnyah pomnyat lish' nemnogie ostavshiesya v zhivyh stariki, -- skazal on tiho. -- A pozdnee my stali vse dal'she i dal'she uhodit' v les. YA ne vizhu bol'she prichiny prodolzhat' etot perehod, podavlenno dumala ya. Bez etoj staroj zhenshchiny chto mne delat' sredi ee naroda? Ona byla glavnoj prichinoj moego prebyvaniya zdes'. -- CHto mne teper' delat'? Ty otvedesh' menya obratno v missiyu? -- sprosila ya i, uvidev nedoumenie na lice Milagrosa, dobavila: -- Ved' prinesti ee pepel -- eto ne odno i to zhe. -- |to odno i to zhe, -- proiznes on vpolgolosa. -- Dlya nee eto bylo vazhnee vsego, -- pribavil on, ceplyaya odin iz kalabashej s peplom mne na poyas. Moe telo na mgnovenie zastylo, potom rasslabilos', kogda ya zaglyanula v glaza Milagrosa. Ego pochernevshee lico bylo polno blagogoveniya i pechali. Mokrymi ot slez shchekami on prizhalsya k moim shchekam i podchernil ih ugol'yami. YA robko tronula kalabash, visevshij u menya na poyase; on byl legok, kak smeh staroj zhenshchiny.

    Glava 5

Dva dnya my, vse ubystryaya hod, bez otdyha vzbiralis' i spuskalis' po sklonam holmov. YA nastorozhenno sledila za bezmolvnoj figuroj Milagrosa, to poyavlyayushchejsya, to ischezayushchej v lesnom sumrake. Toroplivost' ego dvizhenij lish' usilivala moyu neuverennost'; vremenami mne hotelos' zaorat' na nego, chtoby on otvel menya obratno v missiyu. Den' nad lesom pomrachnel, a tuchi iz belyh stali snachala serymi, zatem i vovse pocherneli. Tyazhko i davyashche oni navisli nad kronami derev'ev. Tishinu vzorval oglushitel'nyj raskat groma; voda potokami hlynula na zemlyu, s besposhchadnoj yarost'yu lomaya vetki, sryvaya listvu. Dav mne znak ukryt'sya pod gigantskimi list'yami, kotorye on uspel narezat', Milagros prisel na zemlyu. YA zhe vmesto togo, chtoby podsest' k nemu, snyala ryukzak, snyala visevshij u menya na poyase sosud s istolchennymi kostyami Anheliki i stashchila s sebya majku. Teplaya voda blagodatnymi struyami zabila po moemu izmuchennomu telu. Namyliv shampunem snachala golovu, zatem vse telo, ya smyla s kozhi ves' pepel, ves' zapah smerti. YA povernulas' k Milagrosu; ego pochernevshee lico izmozhdenno osunulos', a v glazah stoyala takaya pechal', chto ya pozhalela o toj pospeshnosti, s kakoj prinyalas' otmyvat'sya. Nervnymi dvizheniyami ya stala stirat' majku i, ne glyadya na nego, sprosila: -- My ved' uzhe pochti doshli do derevni? -- Po moemu razumeniyu, vyjdya iz missii, my proshagali daleko za sotnyu mil'. -- My pridem tuda zavtra, -- skazal Milagros, razvorachivaya malen'kij svertok iz obvyazannyh lianami list'ev s zharenym myasom. Ugolki ego rta pripodnyalis' v lukavoj ulybke i rezche oboznachili morshchiny vokrug raskosyh glaz. -- To est', esli my budem idti moim shagom. Dozhd' stihal. Tuchi razoshlis'. YA gluboko zadyshala, napolnyaya legkie chistym svezhim vozduhom. Dolgo eshche posle togo, kak dozhd' prekratilsya, s listvy padali kapli. Pojmav otrazhenie solnca, oni oslepitel'no sverkali, slovno oskolki stekla. -- YA slyshu, kto-to idet, -- prosheptal Milagros. -- Ne shevelis'. YA nichego ne slyshala -- ni ptich'ego golosa, ni shelesta listvy. Tol'ko ya hotela skazat' ob etom, kak tresnula vetka, i na trope pered nami poyavilsya nagoj muzhchina. On byl nemnogo vyshe menya -- primerno pyat' futov chetyre dyujma. Interesno, podumala ya, chto delaet ego bolee moshchnym na vid -- ego muskulistaya grud' ili nagota. V rukah u nego byl bol'shoj luk i neskol'ko strel. Lico i telo byli pokryty krasnymi izvilistymi liniyami, kotorye tyanulis' po bokam vdol' nog i zakanchivalis' tochkami vokrug kolen. CHut' pozadi nego na menya tarashchilis' dve molodye zhenshchiny. V ih shiroko raskrytyh temnyh glazah zamerlo izumlenie. Puchki volokon, kazalos', vyrastali u nih iz ushej. V ugolkah rta i nizhnej gube torchali palochki velichinoj so spichku. Vokrug talii, na predplech'yah, kistyah ruk i pod kolenkami vidnelis' povyazki iz krasnyh hlopkovyh volokon. Temnye volosy byli korotko ostrizheny i tak zhe, kak u muzhchiny, na ih makushkah byli vybrity shirokie tonzury. Nikto ne proiznes ni slova, i strashno razvolnovavshis', ya vykriknula: -- SHori noje, shori noje! Anhelika kak-to sovetovala mne, povstrechav v lesu indejcev, privetstvovat' ih slovami "Dobryj drug, dobryj drug!" -- Ajya, ajya, shori, -- otvetil muzhchina, podhodya poblizhe. Ego ushi byli ukrasheny per'yami, torchavshimi iz oboih koncov korotkih, s moj mizinec, trostinok, votknutyh v mochki. On zavel razgovor s Milagrosom, sil'no zhestikuliruya, i to rukoj, to kivkom golovy pokazyvaya na tropu, vedushchuyu v zarosli. Neskol'ko raz podryad on podnimal ruku nad golovoj, vytyanuv pal'cy tak, budto hotel dotyanut'sya do solnechnogo lucha. YA sdelala zhenshchinam znak podojti blizhe, no oni s hihikan'em spryatalis' v kustah. Uvidev banany v visevshih u nih za plechami korzinah, ya shiroko otkryla rot i pokazala rukoj, chto hochu poprobovat'. Starshaya iz zhenshchin ostorozhno podoshla, ne glyadya na menya, otvyazala korzinu i otlomila ot grozdi samyj myagkij i zheltyj banan. Odnim lovkim dvizheniem ona vynula izo rta palochki, vpilas' zubami v kozhuru, nadkusila ee vdol', raskryla i pryamo mne pod nos podsunula ochishchennyj plod. |to byl samyj tolstyj banan strannoj treugol'noj formy, kotoryj ya kogda-libo videla. -- Ochen' vkusno, -- skazala ya po-ispanski, poglazhivaya sebya po zhivotu. Po vkusu on byl pohozh na obychnyj banan, no ostavil vo rtu tolstyj nalet. Ona podala mne eshche dva. Kogda ona nachala ochishchat' chetvertyj, ya popytalas' dat' ej ponyat', chto uzhe naelas'. Ulybnuvshis', ona uronila nedoochishchennyj banan na zemlyu i polozhila ruki mne na zhivot. Ruki u nee byli zagrubevshie, no tonkie nezhnye pal'cy byli laskovy, kogda ona neuverenno potrogala moyu grud', plechi i lico, slovno zhelaya ubedit'sya, chto ya na samom dele sushchestvuyu. Ona zagovorila vysokim gnusavym golosom, napomnivshim mne golos Anheliki. Potom ottyanula rezinku moih trusov i podozvala svoyu tovarku posmotret'. Tol'ko teper' ya pochuvstvovala smushchenie i popytalas' otstranit'sya. Smeyas' i radostno povizgivaya, oni obnyali menya i prinyalis' oglazhivat' speredi i szadi. Oni byli nemnogo nizhe menya rostom, no dovol'no plotno slozheny; ryadom s etimi polnogrudymi, shirokobedrymi, s vypuklymi zhivotami zhenshchinami ya vyglyadela sovershennym rebenkom. -- Oni iz derevni Itikoteri, -- skazal po-ispanski Milagros, povernuvshis' ko mne. -- |teva i dve ego zheny, i eshche drugie lyudi iz derevni ustroili na neskol'ko dnej lager' na starom zabroshennom ogorode nedaleko otsyuda. On vzyal luk i strely, ostavlennye bylo u dereva, i dobavil: -- Dal'she my pojdem vmeste s nimi. Tem vremenem zhenshchiny obnaruzhili moyu mokruyu majku. Ne uspela ya nabrosit' ee na sebya, kak oni v polnom vostorge stali teret' ee o svoi raskrashennye lica i tela. Rastyanutaya i vymazannaya krasnoj pastoj onoto, ona visela na mne, kak ogromnyj gryaznyj risovyj meshok. YA ulozhila sosud s peplom v ryukzak, i kogda vskinula ego sebe na spinu, zhenshchiny neuderzhimo zahihikali. Podoshel |teva i vstal ryadom so mnoj; on okinul menya vnimatel'nym vzglyadom karih glaz, potom s shirokoj ulybkoj, osvetivshej vse lico, provel pal'cami po moim volosam. Tochenyj nos i nezhnyj izgib gub pridavali ego okruglomu licu pochti devichij oblik. -- YA pojdu s |tevoj po sledu tapira, kotorogo on nedavno zasek, -- skazal Milagros, -- a ty pojdesh' s zhenshchinami. Kakoe-to mgnovenie ya tarashchilas' na nego, ne verya svoim usham. -- No... -- vydavila ya nakonec, ne znaya, chto eshche skazat'. Dolzhno byt', vyglyadela ya ochen' zabavno, potomu chto Milagros rashohotalsya; ego raskosye glaza pochti skrylis' mezhdu lbom i vysokimi skulami. On polozhil ruku mne na plecho, starayas' byt' ser'eznym, no na gubah ego derzhalas' ozornaya ulybka. -- |to narod Anheliki i moj narod, -- skazal on, vnov' povorachivayas' k |teve i dvum ego zhenam. -- Ritimi ee vnuchataya plemyannica. Anhelika nikogda ee ne videla. YA ulybnulas' obeim zhenshchinam, a oni kivnuli tak, slovno ponyali slova Milagrosa. Smeh Milagrosa i |tevy eshche kakoe-to vremya razdavalsya ehom sredi lian, a zatem stih, kogda oni doshli do bambukovyh zaroslej, okajmlyavshih tropu vdol' reki. Ritimi vzyala menya za ruku i povela v gushchu zeleni. YA shla mezhdu Ritimi i Tutemi. My molcha shagali gus'kom k zabroshennym ogorodam Itikoteri. Interesno, dumala ya, pochemu oni hodyat nemnogo kosolapo -- iz-za tyazhelogo gruza za spinoj ili potomu, chto eto pridaet im bol'shuyu ustojchivost'. Nashi teni to rosli, to ukorachivalis' vmeste so slabymi solnechnymi luchami, probivavshimisya skvoz' krony derev'ev. Moi koleni sovershenno oslabeli ot ustalosti. YA neuklyuzhe kovylyala, to i delo spotykayas' o korni i vetki. Ritimi obnyala menya za taliyu, no eto sdelalo hod'bu po uzkoj trope eshche neudobnee. Togda ona stashchila u menya so spiny ryukzak i zatolkala ego v korzinu Tutemi. Menya ohvatila strannaya trevoga. Mne zahotelos' zabrat' ryukzak, dostat' ottuda sosud s peplom i privyazat' ego k sebe na poyas. YA smutno pochuvstvovala, chto vot sejchas razorvalas' kakaya-to svyaz'. Esli by menya poprosili vyrazit' eto chuvstvo slovami, ya ne smogla by etogo sdelat'. I vse zhe ya oshchutila, chto s etoj minuty nekoe tainstvennoe volshebstvo, perelitoe v menya Anhelikoj, rastayalo. Solnce uzhe skrylos' za derev'yami, kogda my vyshli na lesnuyu progalinu. Sredi vseh prochih ottenkov zeleni ya otchetlivo razglyadela svetluyu, pochti prozrachnuyu zelen' bananovyh list'ev. Po krayu togo, chto nekogda bylo obshirnym ogorodom, vystroilis' polukrugom zadami k lesu treugol'nye po forme hizhiny. ZHilishcha byli otkryty so vseh storon, krome krysh iz bananovyh list'ev v neskol'ko sloev. Slovno po signalu, nas mgnovenno okruzhila tolpa muzhchin i zhenshchin s shiroko raskrytymi glazami i rtami. YA vcepilas' v ruku Ritimi; to, chto ona shla so mnoj cherez les, kak-to otlichalo ee ot etih glazevshih na menya lyudej. Obhvativ za taliyu, ona tesnee prizhala menya k sebe. Rezkij vozbuzhdennyj ton ee golosa na minutu sderzhal tolpu. A zatem srazu zhe ih lica okazalis' vsego v neskol'kih dyujmah ot moego. S ih podborodkov kapala slyuna, a cherty iskazhala tabachnaya zhvachka, torchashchaya mezhdu desnami i nizhnimi gubami. YA nachisto zabyla o toj ob容ktivnosti, s kakoj antropolog obyazan podhodit' k inoj kul'ture. V dannyj moment eti indejcy byli dlya menya ne chem inym, kak kuchkoj urodlivyh gryaznyh lyudej. YA zakryla glaza i tut zhe otkryla, pochuvstvovav na shchekah prikosnovenie ch'ej-to suhoj ladoni. |to byl starik. Zaulybavshis', on zakrichal: -- Ajya, siya, ajiiya, shori! |hom povtoryaya ego krik, vse tut zhe brosilis' napereboj menya obnimat', chut' ne razdaviv ot radosti. Oni umudrilis' stashchit' s menya majku. Na lice i tele ya pochuvstvovala ih ruki, guby i yazyki. Ot nih neslo dymom i zemlej; ih slyuna, prilipshaya k moemu telu, vonyala gnilymi tabachnymi list'yami. Ot omerzeniya ya razrydalas'. Oni nastorozhenno otpryanuli. Hotya slov ya ne ponimala, ih intonacii yavno svidetel'stvovali o nedoumenii. Uzhe vecherom ya uznala ot Milagrosa, kak Ritimi ob座asnila tolpe, chto nashla menya v lesu. Ponachalu ona prinyala menya za lesnogo duha i boyalas' ko mne podojti. Tol'ko uvidev, kak ya poedayu banany, ona ubedilas', chto ya chelovek, potomu chto tol'ko lyudi edyat s takoj zhadnost'yu. Mezhdu gamakom Milagrosa i moim, dymya i potreskivaya, gorel koster; on tusklo osveshchal otkrytuyu so vseh storon hizhinu, ostavlyaya v temnote sploshnuyu stenu derev'ev. Ot etogo krasnovatogo sveta i dyma na moi glaza navorachivalis' slezy. Vokrug kostra, kasayas' drug druga plechami, tesno sideli lyudi. Ih zatenennye lica kazalis' mne sovershenno odinakovymi; krasnye i chernye uzory na telah slovno zhili svoej sobstvennoj zhizn'yu, shevelyas' i izvivayas' pri kazhdom dvizhenii. Ritimi sidela na zemle vytyanuv nogi i levoj rukoj opiralas' o moj gamak. Ee kozha v nevernom svete kostra otsvechivala myagkoj glubokoj zheltiznoj, narisovannye na lice linii shodilis' k viskam, podcherkivaya harakternye aziatskie cherty. Horosho byli vidny osvobozhdennye ot palochek dyrochki v ugolkah ee rta, v nizhnej gube i v peregorodke mezhdu shirokimi nozdryami. Pochuvstvovav moj vzglyad, ona vstretilas' so mnoj glazami, i ee krugloe lico rasplylos' v ulybke. U nee byli korotkie kvadratnye zuby, krepkie i ochen' belye. YA stala zadremyvat' pod ih tihij govor, no spala kakimi-to uryvkami, dumaya o tom, chto mog im rasskazyvat' Milagros, kogda ya to i delo prosypalas' ot ih hohota.

    * CHASTX VTORAYA *

    Glava 6

-- Kogda ty dumaesh' vernut'sya? -- sprosila ya Milagrosa shest' mesyacev spustya, otdavaya emu pis'mo, kotoroe napisala v missiyu otcu Koriolano. V nem ya kratko uvedomlyala ego, chto namerena probyt' u Itikoteri eshche po men'shej mere dva mesyaca. YA prosila ego dat' znat' ob etom moim druz'yam v Karakase; i samoe glavnoe, ya umolyala ego peredat' s Milagrosom stol'ko bloknotov i karandashej, skol'ko on smozhet. -- Kogda ty vernesh'sya? -- sprosila ya eshche raz. -- Nedeli cherez dve, -- nebrezhno otvetil Milagros, upryatyvaya pis'mo v bambukovyj kolchan. Dolzhno byt', on zametil ozabochennost' u menya na lice, potomu chto dobavil: -- Napered nikogda ne skazhesh', no ya vernus'. YA provodila ego vzglyadom po trope, vedushchej k reke. On popravil visevshij za spinoj kolchan i na mgnovenie obernulsya ko mne, slovno hotel skazat' chto-to eshche. No vmesto etogo lish' mahnul na proshchan'e rukoj. A ya medlenno napravilas' v shabono, minovav neskol'kih muzhchin, zanyatyh rubkoj derev'ev u kraya ogorodov. YA ostorozhno obhodila valyavshiesya na raschishchennom uchastke stvoly, starayas' ne poranit' nogi o kuski kory i ostrye shchepki, tayashchiesya v suhoj listve. -- On vernetsya, kak tol'ko pospeyut banany, -- kriknul |teva, vzmahnuv rukoj, kak eto tol'ko chto sdelal Milagros. -- Prazdnika on ne propustit. Ulybnuvshis', ya pomahala emu v otvet i hotela bylo sprosit', kogda zhe budet etot prazdnik. No v etom ne bylo nuzhdy, na etot vopros on uzhe otvetil, -- kogda pospeyut banany. Kolyuchie kustarniki i brevna, kotorye kazhduyu noch' nagromozhdalis' pered glavnym vhodom v shabono, byli uzhe ubrany. Bylo eshche rannee utro, no pochti vse obrashchennye licom k otkrytoj krugloj polyane hizhiny byli pusty. Muzhchiny i zhenshchiny rabotali na raspolozhennyh poblizosti ogorodah libo ushli v les sobirat' dikie plody, med i drova dlya ochagov. Menya obstupili neskol'ko vooruzhennyh miniatyurnymi lukami i strelami mal'chishek. -- Smotri, kakuyu yashchericu ya ubil, -- pohvalilsya Sisive, derzha za hvost mertvoe zhivotnoe. -- Tol'ko eto on i umeet -- strelyat' yashcheric, -- nasmeshlivo zayavil odin iz mal'chishek, pochesyvaya kolenku pal'cami drugoj nogi. -- I to pochti vsegda promahivaetsya. -- Ne promahivayus'! -- kriknul Sisive, pokrasnev ot zlosti. YA pogladila chut' otrosshie volosy na ego vybritoj makushke. V solnechnom svete volosy u nego okazalis' ne chernymi, a krasnovato-korichnevymi. Podyskivaya slova iz svoego nebogatogo zapasa, ya postaralas' zaverit' ego, chto kogda-nibud' on stanet luchshim ohotnikom v derevne. Sisive, synu Ritimi i |tevy, bylo shest', maksimum sem' let ot rodu, potomu chto on eshche ne nosil lobkovogo shnurka. Ritimi, schitavshaya, chto chem ran'she podvyazat' penis mal'chika k zhivotu, tem bystree syn budet rasti, postoyanno zastavlyala ego eto delat'. No Sisive otkazyvalsya, opravdyvayas', chto emu bol'no. |teva ne nastaival. Ego syn i tak ros krepkim i zdorovym. Skoro uzhe, dokazyval otec, Sisive i sam pojmet, chto negozhe muzhchine pokazyvat'sya na lyudyah bez takogo shnurka. Kak bol'shinstvo detej, Sisive nosil na shee kusochek pahuchego kornya, otgonyavshego hvor', i kak tol'ko stiralis' risunki na ego tele, ego tut zhe zanovo raskrashivali pastoj onoto. Zaulybavshis', nachisto pozabyv o gneve, Sisive vzyalsya za moyu ruku i odnim lovkim dvizheniem vskarabkalsya na menya tak, slovno ya byla derevom. On obhvatil menya nogami za taliyu, otkinulsya nazad i, vytyanuv ruki k nebu, kriknul: -- Smotri, kakoe ono goluboe -- sovsem kak tvoi glaza! Iz samogo centra polyany nebo kazalos' ogromnym. Ego velikolepiya ne zatenyali ni derev'ya, ni liany, ni listva. Gustaya rastitel'nost' tolpilas' za predelami shabono, pozadi brevenchatyh zagrazhdenij, ohranyavshih dostup v derevnyu. Kazalos', derev'ya terpelivo dozhidayutsya svoego chasa, znaya, chto ih vynudili otstupit' lish' na vremya. Potyanuv menya za ruku, rebyatishki svalili nas s Sisive na zemlyu. Pervoe vremya ya ne mogla razobrat'sya, kto chej roditel', potomu chto deti kochevali ot hizhiny k hizhine, eli i spali tam, gde im bylo udobno. Tol'ko o mladencah ya tochno znala, ch'i oni, tak kak oni vechno viseli podvyazannymi k telam materej. Ni dnem, ni noch'yu mladency ne proyavlyali nikakogo bespokojstva nezavisimo ot togo, chem zanimalis' ih materi. Ne znayu, chto by ya stala delat' bez Milagrosa. Kazhdyj den' on po neskol'ku chasov obuchal menya yazyku, obychayam i verovaniyam svoego naroda, a ya zhadno zapisyvala vse eto v bloknoty. Razobrat'sya, kto est' kto u Itikoteri, bylo ves'ma neprosto. Oni nikogda ne nazyvali drug druga po imeni, razve chto zhelaya nanesti oskorblenie. Ritimi i |tevu nazyvali Otcom i Mater'yu Sisive i Teshomy (detej razreshalos' nazyvat' po imeni, no kak tol'ko oni dostigali polovoj zrelosti, etogo vsyacheski izbegali). Eshche slozhnee obstoyali dela s muzhchinami i zhenshchinami iz odnogo i togo zhe roda, ibo oni nazyvali drug druga brat'yami i sestrami; muzhchiny i zhenshchiny iz drugogo roda imenovalis' zyat'yami i nevestkami. Muzhchina, zhenivshijsya na zhenshchine iz dannogo roda, nazyval zhenami vseh zhenshchin iz etogo roda, no ne vstupal s nimi v seksual'nyj kontakt. Milagros chasto zamechal, chto prisposablivat'sya prihoditsya ne mne odnoj. Moe povedenie, byvalo, tochno tak zhe stavilo Itikoteri v tupik; dlya nih ya ne byla ni muzhchinoj, ni zhenshchinoj, ni rebenkom, iz-za chego oni ne znali, chto obo mne dumat', k chemu menya otnesti. Iz svoej hizhiny poyavilas' staraya Hajyama. Vizglivym golosom ona velela detyam ostavit' menya v pokoe. -- U nee eshche pusto v zhivote, -- skazala ona i, priobnyav za taliyu, povela menya k ochagu v svoej hizhine. Starayas' ne nastupit' i ne spotknut'sya o kakuyu-nibud' alyuminievuyu ili emalirovannuyu posudinu (priobretennuyu putem obmena s drugimi derevnyami), cherepash'i panciri, kalabashi i korzinki, v besporyadke valyavshiesya na zemlyanom polu, ya uselas' naprotiv Hajyamy. Polnost'yu vytyanuv nogi na maner zhenshchin Itikoteri i pochesyvaya golovu ee ruchnogo popugaya, ya stala zhdat' edy. -- Esh', -- skazala ona, podavaya mne pechenyj banan na oblomke kalabasha. S bol'shim vnimaniem staruha sledila za tem, kak ya zhuyu s otkrytym rtom, to i delo prichmokivaya. Ona ulybnulas', dovol'naya tem, chto ya po dostoinstvu ocenila myagkij sladkij banan. Milagros predstavil mne Hajyamu kak sestru Anheliki. Vsyakij raz, glyadya na nee, ya pytalas' otyskat' kakoe-to shodstvo s hrupkoj starushkoj, s kotoroj ya naveki rasstalas' v lesu. Rostom okolo pyati futov chetyreh dyujmov, Hajyama byla dovol'no vysokoj dlya zhenshchin Itikoteri. Ona ne tol'ko fizicheski otlichalas' ot Anheliki, ne bylo u nee i legkosti dushi, prisushchej ee sestre. V golose i manerah Hajyamy oshchushchalas' zhestkost', iz-za chego ya neredko chuvstvovala sebya neuyutno. A ee tyazhelye obvislye veki voobshche pridavali licu osobo zloveshchee vyrazhenie. -- Ty ostanesh'sya zdes', u menya, poka ne vernetsya Milagros, -- zayavila staruha, podavaya mne vtoroj pechenyj banan. CHtoby nichego ne otvechat', ya nabila rot goryachej edoj. Milagros predstavil menya svoemu zyatyu Arasuve, vozhdyu Itikoteri, i vsem prochim zhitelyam derevni. Odnako imenno Ritimi, povesiv moj gamak v hizhine, kotoruyu razdelyala s |tevoj i dvumya det'mi, zayavila na menya svoi prava. -- Belaya Devushka budet spat' zdes', -- ob座avila ona Milagrosu, poyasniv, chto gamaki malyshej Sisive i Teshomy budut povesheny vokrug ochaga Tutemi v sosednej hizhine. Nikto ne stal vozrazhat' protiv zamysla Ritimi. Molcha, s chut' nasmeshlivoj ulybkoj, |teva nablyudal za tem, kak Ritimi nosilas' mezhdu hizhinami -- svoej i Tutemi -- pereveshivaya gamaki privychnym treugol'nikom vokrug ognya. Na nebol'shom vozvyshenii mezhdu dvumya stolbami, podderzhivayushchimi vse zhilishche, ona vodruzila moj ryukzak sredi lubyanyh korobov, mnozhestva raznyh korzin, topora, sosudov s onoto, semenami i koren'yami. Samouverennost' Ritimi osnovyvalas' ne stol'ko na tom fakte, chto ona byla starshej docher'yu vozhdya Arasuve ot ego pervoj, uzhe umershej zheny, docheri staroj Hajyamy, i ne stol'ko na tom, chto ona byla pervoj i lyubimoj zhenoj |tevy, skol'ko na tom, chto Ritimi znala, chto, nesmotrya na poryvistyj nrav, vse v shabono ee uvazhali i lyubili. -- Ne mogu bol'she, -- vzmolilas' ya, kogda Hajyama dostala iz ognya ocherednoj banan. -- U menya uzhe polon zhivot. I zadrav majku, ya vypyatila zhivot, chtoby ona videla, kakoj on polnyj. -- Tvoim kostyam nado by obrasti zhirom, -- zametila staruha, razminaya pal'cami banan. -- U tebya grudi malen'kie, kak u rebenka. -- Hihiknuv, ona podnyala moyu majku povyshe. -- Ni odin muzhchina nikogda tebya ne zahochet -- poboitsya, chto ushibetsya o tvoi kosti. SHiroko raskryv glaza v pritvornom uzhase, ya sdelala vid, chto zhadno nabrasyvayus' na pyure. -- Ot tvoej edy ya uzh tochno stanu tolstoj i krasivoj, -- probubnila ya s nabitym rtom. Eshche ne obsohshaya posle kupaniya v reke, v hizhinu voshla Ritimi, raschesyvaya volosy trostnikovym grebnem. Sev ryadom, ona obnyala menya za sheyu i vlepila paru zvuchnyh poceluev. YA edva uderzhalas' ot smeha. Pocelui Itikoteri vyzyvali u menya shchekotku. Oni celovalis' sovsem ne tak, kak my; vsyakij raz, prilozhivshis' rtom k shcheke ili shee, oni delali fyrkayushchij vydoh, zastavlyaya guby vibrirovat'. -- Ty ne stanesh' pereveshivat' syuda gamak Beloj Devushki, -- skazala Ritimi, glyadya na babku. Reshitel'nost' tona sovsem ne vyazalas' s prositel'no myagkim vyrazheniem ee temnyh glaz. Ne zhelaya okazat'sya prichinoj spora, ya dala ponyat', chto ne tak uzh vazhno, gde budet viset' moj gamak. Poskol'ku sten mezhdu hizhinami ne bylo, my zhili prakticheski pod odnoj kryshej. Hizhina Hajyamy stoyala sleva ot Tutemi, a sprava ot nas byla hizhina vozhdya Arasuve, gde on zhil so svoej starshej zhenoj i tremya samymi mladshimi det'mi. Dve drugie ego zheny so svoimi otpryskami zanimali sosednie hizhiny. Ritimi vperila v menya nemoj molyashchij vzglyad. -- Milagros prosil menya zabotit'sya o tebe, -- skazala ona, ostorozhno, chtoby ne ocarapat' kozhu, projdyas' trostnikovym grebnem po moim volosam. Prervav kazhushcheesya beskonechnym molchanie, Hajyama nakonec zayavila: -- Mozhesh' ostavit' svoj gamak tam, gde on visit, no est' ty budesh' u menya. Vse slozhilos' ochen' udachno, podumala ya. |teva i bez togo dolzhen prokormit' chetyre rta. S drugoj storony, o Hajyame horosho zabotilsya ee samyj mladshij syn. Sudya po kolichestvu visyashchih pod pal'movoj kryshej zverinyh cherepov i bananovyh grozdej, ee syn byl horoshim ohotnikom i zemledel'cem. Posle s容dennyh utrom pechenyh bananov vsya sem'ya sobiralas' za edoj eshche tol'ko odin raz, pered zakatom. V techenie dnya lyudi zakusyvali vsem, chto popadalos' pod ruku, -- plodami, orehami, libo takimi delikatesami, kak zharenye murav'i ili lichinki. Ritimi tozhe, kazalos', byla dovol'na dogovorennost'yu naschet pitaniya. Ona s ulybkoj proshla v nashu hizhinu, snyala podarennuyu mne eyu korzinu, kotoraya visela nad moim gamakom, i dostala iz nee bloknot i karandashi. -- A teper' za rabotu, -- zayavila ona komandirskim tonom. V poslednie dni Ritimi peredavala mne nauku o svoem narode tak zhe, kak v techenie shesti minuvshih mesyacev eto delal Milagros. Kazhdyj den' on neskol'ko chasov udelyal tomu, chto ya nazyvala formal'nym obucheniem. Ponachalu mne bylo ochen' trudno usvoit' yazyk. YA obnaruzhila, chto u nego ne tol'ko sil'noe nosovoe proiznoshenie, -- mne eshche okazalos' krajne slozhno ponimat' lyudej, razgovarivayushchih s tabachnoj zhvachkoj vo rtu. YA popytalas' bylo sostavit' nechto vrode sravnitel'noj grammatiki, no otkazalas' ot etoj zatei, kogda ponyala, chto u menya ne tol'ko net dolzhnoj lingvisticheskoj podgotovki, no i chem bol'she ya staralas' vvesti v izuchenie yazyka racional'noe nachalo, tem men'she mogla govorit'. Luchshimi moimi uchitelyami byli deti. Hotya oni otmechali moi oshibki i s udovol'stviem zastavlyali povtoryat' raznye slova, oni ne delali osoznannyh popytok chto-libo mne ob座asnyat'. S nimi ya mogla boltat' bez umolku, nimalo ne smushchayas' dopushchennyh oshibok. Posle uhoda Milagrosa ya vse eshche mnogogo ne ponimala, no ne mogla nadivit'sya tomu, kak legko stala obshchat'sya s ostal'nymi, nauchivshis' pravil'no ponimat' ih intonacii, vyrazheniya lic, krasnorechivye dvizheniya ruk i tel. V chasy formal'nogo obucheniya Ritimi vodila menya v gosti k zhenshchinam to v odnu, to v druguyu hizhinu, i mne razreshalos' vdovol' zadavat' voprosy. Oshelomlennye moim lyubopytstvom, zhenshchiny obo vsem rasskazyvali legko, slovno igraya v kakuyu-to igru. Esli ya chego-to ne ponimala, oni raz za razom terpelivo povtoryali svoi ob座asneniya. YA byla blagodarna Milagrosu za sozdanie precedenta. Lyubopytstvo ne tol'ko schitalos' u nih bestaktnost'yu, im voobshche bylo ne po dushe, kogda ih rassprashivayut. Nesmotrya na eto, Milagros vsyacheski potakal tomu, chto nazyval moej strannoj prichudoj, zayaviv, chto chem bol'she ya uznayu o yazyke i obychayah Itikoteri, tem skoree pochuvstvuyu sebya sredi nih kak doma. Vskore stalo ochevidno, chto mne vovse ne nuzhno zadavat' tak uzh mnogo pryamyh voprosov. Neredko moe samoe nevinnoe zamechanie vyzyvalo takoj vstrechnyj potok informacii, o kotorom ya i mechtat' ne mogla. Kazhdyj den' pered nastupleniem temnoty ya s pomoshch'yu Ritimi i Tutemi prosmatrivala sobrannye dnem dannye i pytalas' privesti ih v nekoe podobie klassifikacii po takim razdelam, kak social'naya struktura, kul'turnye cennosti, osnovnye tehnologicheskie priemy, i po inym universal'nym kategoriyam social'nogo povedeniya cheloveka. Odnako, k moemu glubokomu razocharovaniyu, byla odna tema, kotoroj Milagros tak i ne zatronul: shamanizm. Iz svoego gamaka ya nablyudala dva seansa isceleniya, kotorye podrobno vposledstvii opisala. -- Arasuve -- eto velikij shapori, -- skazal mne Milagros, kogda ya nablyudala za pervym ritualom isceleniya. -- Svoimi zaklinaniyami on vzyvaet k pomoshchi duhov? -- sprosila ya, glyadya, kak zyat' Milagrosa massiruet, lizhet i rastiraet prostertoe telo rebenka. Milagros vozmushchenno zyrknul na menya. -- Est' takie veshchi, o kotoryh ne govoryat. -- On rezko podnyalsya s mesta i pered tem, kak vyjti iz hizhiny, dobavil: -- Ne sprashivaj o takih veshchah. Budesh' sprashivat' -- ne minovat' tebe bedy. Ego otvet menya ne udivil, no ya ne byla gotova k ego neprikrytomu gnevu. Interesno, dumala ya, on ne zhelaet obsuzhdat' etu temu iz-za togo, chto ya zhenshchina, ili potomu, chto shamanizm voobshche yavlyaetsya temoj zapretnoj. Togda u menya ne hvatilo smelosti eto vyyasnit'. To, chto ya zhenshchina, belaya, da eshche odna-odineshen'ka, samo po sebe vnushalo dostatochnye opaseniya. Mne bylo izvestno, chto pochti vo vsyakom obshchestve znaniya, kasayushchiesya praktiki shamanstva i celitel'stva, otkryvayutsya isklyuchitel'no posvyashchennym. Za vremya otsutstviya Milagrosa ya ni razu ne upomyanula slova "shamanizm", odnako celymi chasami obdumyvala, kak by poluchshe ob etom razuznat', ne vyzvav ni gneva, ni podozrenij. Iz moih zametok, sdelannyh na seansah isceleniya, yavstvovalo, chto soglasno verovaniyam Itikoteri, telo shapori preterpevalo nekuyu peremenu pod vozdejstviem nyuhatel'nogo gallyucinogena epeny. To est' shaman dejstvoval, osnovyvayas' na ubezhdenii, chto ego chelovecheskoe telo preobrazhalos' v nekoe sverh容stestvennoe telo. V rezul'tate on vstupal v kontakt s lesnymi duhami. Vpolne ochevidnym dlya menya byl by prihod k ponimaniyu shamanizma cherez telo -- ne kak cherez ob容kt, opredelyaemyj psihohimicheskimi zakonami, odushevlennymi stihiyami prirody, okruzheniem ili samoj dushoj, a cherez ponimanie tela kak summy perezhitogo opyta, tela kak ekspressivnogo edinstva, postigaemogo cherez ego zhiznedeyatel'nost'. Bol'shinstvo issledovanij na temu shamanizma, v tom chisle i moi, sosredotochivayutsya na psihoterapevticheskih i social'nyh aspektah isceleniya. YA podumala, chto moj novyj podhod ne tol'ko dast novoe ob座asnenie, no i predostavit mne sposob uznat' ob iscelenii, ne vyzyvaya podozrenij. Voprosy, kasayushchiesya tela, vovse ne obyazatel'no dolzhny byt' svyazany s shamanizmom. YA ne somnevalas', chto shag za shagom ponemnogu razdobudu neobhodimye dannye, prichem Itikoteri dazhe ne zapodozryat, chto imenno menya interesuet na samom dele. Vsyakie ugryzeniya sovesti po povodu neporyadochnosti postavlennoj zadachi bystro zaglushalis' postoyannymi napominaniyami sebe samoj, chto moya rabota imeet bol'shoe znachenie dlya ponimaniya nezapadnyh metodov celitel'stva. Strannye, neredko ekscentrichnye metody shamanizma stanut bolee ponyatnymi v svete sovershenno inogo interpretacionnogo konteksta, chto, v svoyu ochered', rasshirit antropologicheskie poznaniya v celom. -- Ty uzhe dva dnya ne rabotala, -- skazala mne kak-to Ritimi, kogda solnce perevalilo za polden'. -- Ty ne sprashivala pro vcherashnie pesni i tancy. Razve ty ne znaesh', chto oni ochen' vazhny? Esli my ne budem pet' i plyasat', ohotniki vernutsya bez myasa k prazdniku. -- Nahmurivshis', ona brosila bloknot mne na koleni. -- Ty dazhe nichego ne risovala v svoej knizhke. -- YA otdohnu neskol'ko dnej, -- otvetila ya, prizhimaya bloknot k grudi, slovno samoe dorogoe, chto u menya bylo. Ne mogla zhe ya ej skazat', chto kazhdaya ostavshayasya dragocennaya stranichka prednaznachalas' isklyuchitel'no dlya zapisej po shamanizmu. Ritimi vzyala moi ladoni v svoi, vnimatel'no ih osmotrela i, sdelav ochen' ser'eznuyu minu, zametila: -- Oni ochen' ustali, im nado otdohnut'. My rashohotalis'. Ritimi vsegda nedoumevala, kak ya mogu schitat' rabotoj razrisovyvanie moej knizhki. Dlya nee rabota oznachala propolku sornyakov na ogorode, sbor topliva dlya ochaga i pochinku kryshi shabono. -- Mne ochen' ponravilis' i pesni, i plyaski, -- skazala ya. -- YA uznala tvoj golos. On ochen' krasivyj. Ritimi prosiyala. -- YA ochen' horosho poyu. -- V ee utverzhdenii byla ocharovatel'naya pryamota i uverennost'; ona ne hvastala, ona lish' konstatirovala fakt.-- YA uverena, chto ohotniki pridut s bol'shoj dobychej, chtoby hvatilo nakormit' gostej na prazdnike. Soglasno kivnuv, ya otyskala vetochku i shematicheski izobrazila na myagkoj zemle figuru cheloveka. -- |to telo belogo cheloveka,-- skazala ya, oboznachiv osnovnye vnutrennie organy i kosti. -- Interesno, a kak vyglyadit telo Itikoteri? -- Ty, dolzhno byt', i vpryam' ustala, esli zadaesh' takie glupye voprosy, -- skazala Ritimi, glyadya na menya, kak na poloumnuyu. Ona podnyalas' i pustilas' v plyas, pripevaya gromkim melodichnym golosom: -- |to moya golova, eto moya ruka, eto moya grud', eto moj zhivot, eto moya... Vokrug nas momental'no sobralas' tolpa muzhchin i zhenshchin, privlechennyh zabavnymi uzhimkami Ritimi. Smeyas' i povizgivaya, oni prinyalis' otpuskat' nepristojnye shutki naschet tel drug druga. Koe-kto iz mal'chishekpodrostkov bukval'no katalsya po zemle ot hohota, derzha sebya za polovye organy. -- Mozhet eshche kto-nibud' narisovat' svoe telo tak, kak ya narisovala moe? -- sprosila ya. Na moj vyzov otkliknulos' neskol'ko chelovek. Shvativ kto derevyashku, kto vetochku, kto slomannyj luk, oni stali risovat' na zemle. Ih risunki rezko otlichalis' drug ot druga, i ne tol'ko v silu vpolne ochevidnyh polovyh razlichij, kotorye oni vsemi silami staralis' podcherknut', no eshche i tem, chto vse muzhskie tela byli izobrazheny s krohotnymi figurkami v grudi. YA s trudom skryvala radost'. Po moemu razumeniyu, eto dolzhny byli byt' te samye duhi, kotoryh prizyval Arasuve svoimi zaklinaniyami pered tem, kak pristupit' k seansu isceleniya. -- A eto chto takoe? -- sprosila ya kak mozhno nebrezhnee. -- |to lesnye hekury, kotorye zhivut v grudi u muzhchiny, -- otvetil odin iz muzhchin. -- Vse muzhchiny shapori? -- V grudi u kazhdogo muzhchiny est' hekura, -- otvetil tot zhe muzhchina. -- No zastavit' ih sebe sluzhit' mozhet tol'ko nastoyashchij shapori. I tol'ko velikij shapori mozhet prikazat' svoim hekuram pomoch' bol'nomu ili otrazit' koldovstvo vrazhdebnogo shapori. -- Izuchaya moj risunok, on sprosil: -- A pochemu na tvoem risunke tozhe est' hekury, dazhe v nogah? Ved' u zhenshchin ih ne byvaet. YA poyasnila, chto eto nikakie ne duhi, a vnutrennie organy i kosti, i oni tut zhe dopolnili imi svoi risunki. Udovletvorivshis' tem, chto uznala, ya ohotno sostavila kompaniyu Ritimi, sobravshejsya v les za drovami, chto bylo samoj trudoemkoj i nelyubimoj zhenskoj obyazannost'yu. Topliva vsegda ne hvatalo, potomu chto ogon' v ochagah podderzhivalsya postoyanno. V tot zhe vecher, davno vzyav sebe eto za pravilo, Ritimi tshchatel'no osmotrela moi nogi na predmet kolyuchek i zanoz. Ubedivshis', chto takovyh net, ona udovletvorenno otterla ih ladonyami dochista. -- Interesno, preobrazhayutsya li kak-to tela shapori, kogda na nih vozdejstvuet epena, -- skazala ya. Vazhno bylo poluchit' podtverzhdenie iz ih zhe ust, poskol'ku iznachal'noj predposylkoj moego teoreticheskogo postroeniya bylo to, chto shaman dejstvuet na osnovanii nekih predpolozhenij, svyazannyh s telom. Mne nuzhno bylo znat', vse li eti lyudi razdelyayut podobnye predpolozheniya, i yavlyayutsya li oni osoznannymi ili podsoznatel'nymi po svoej prirode. -- Ty videla vchera Iramamove? -- sprosila Ritimi. -- Ty videla, kak on hodil? Ego nogi ne kasalis' zemli. On ochen' mogushchestvennyj shapori. On stal bol'shim yaguarom. -- On nikogo ne iscelil, -- mrachno zametila ya. Menya razocharovalo to, chto brat Arasuve schitaetsya velikim shamanom. Paru raz ya videla, kak on kolotil svoyu zhenu. Utrativ interes k razgovoru, Ritimi otvernulas' i nachala prigotovleniya k nashemu vechernemu ritualu. Snyav korzinu s moimi pozhitkami s nebol'shogo vozvysheniya v glubine hizhiny, ona postavila ee na zemlyu. Odin za drugim ona dostavala ottuda razlichnye predmety i, podnyav vysoko nad golovoj, ozhidala, poka ya ih nazovu. Togda vsled za mnoj ona povtoryala nazvanie po-ispanski, zatem po-anglijski, a ej nachinal vtorit' vechernij hor zhen vozhdya i neskol'kih drugih zhenshchin, kazhdyj vecher sobiravshihsya v nashej hizhine. YA udobno ustroilas' v gamake, a pal'cy Tutemi prinyalis' pryad' za pryad'yu perebirat' moi volosy v poiskah voobrazhaemyh vshej; ya-to ne somnevalas', chto u menya ih net -- poka net. Na vid Tutemi byla pyat'yu-shest'yu godami mladshe Ritimi, kotoroj, po-moemu, bylo okolo dvadcati. Ona byla vyshe rostom i krupnee, a zhivot ee okruglyala pervaya beremennost'. Ona byla robka i zastenchiva. YA chasto zamechala v ee glazah kakoe-to pechal'noe, otsutstvuyushchee vyrazhenie, i vremenami ona razgovarivala sama s soboj, slovno razmyshlyaya vsluh. -- Vshi, vshi! -- zakrichala Tutemi, prervav angloispanskuyu deklamaciyu zhenshchin. -- Daj-ka mne posmotret', -- skazala ya, v polnoj uverennosti, chto ona shutit. -- Razve vshi belye? -- sprosila ya, razglyadyvaya kroshechnyh belyh zhuchkov na ee pal'ce. YA vsegda schitala, chto oni temnye. -- Belaya Devushka -- belye vshi! -- s lukavym vidom skazala Tutemi. S yavnym udovol'stviem ona hrustnula imi na zubah i proglotila. -- Vshi vsegda belye.

    Glava 7

Nastupil den' prazdnika. S samogo poludnya nado mnoj hlopotali Ritimi i Tutemi, vzyavshie na sebya zabotu menya ukrasit'. Zaostrennym kusochkom bambuka Tutemi ostrigla mne volosy na obshcheprinyatyj maner, a ostroj, kak lezvie nozha, travinkoj vybrila makushku. Volosy s moih nog ona udalila s pomoshch'yu abrazivnoj pasty, prigotovlennoj iz zoly, rastitel'noj smoly i ila. Ritimi razrisovala mne lico volnistymi liniyami, a vse telo raspisala zatejlivymi geometricheskimi uzorami s pomoshch'yu razzhevannoj vetochki. Moi nogi, krasnye i opuhshie posle udaleniya volos, ostalis' neraskrashennymi. K moim serezhkam-kolechkam, kotorye mne udalos' otstoyat', ona prikrepila po rozovomu cvetku vmeste s puchkami belyh per'ev. K predplech'yam, kistyam ruk i kolenkam ona privyazala krasnye shnurki iz hlopkovoj pryazhi. -- O net. Tol'ko ne eto, -- voskliknula ya, otskakivaya podal'she ot Ritimi. -- Da eto sovsem ne bol'no, -- zaverila ona menya, a potom negoduyushche sprosila: -- Ty chto, hochesh' vyglyadet', kak staruha? |to zhe ne bol'no, -- nastaivala Ritimi, hodya za mnoj po pyatam. -- Ostav' ee v pokoe, -- skazal |teva, dostavaya s vozvysheniya lubyanoj korob. Oglyadev menya, on rashohotalsya. Ego krupnye belye zuby i prishchurennye glaza, kazalos', nasmehalis' nad moim smushcheniem. -- Ne tak uzh mnogo u nee volos na lobke. YA s oblegcheniem povyazala vokrug beder krasnyj hlopkovyj poyas, kotoryj dala mne Ritimi, i rassmeyalas' vmeste s nim. Ubedivshis', chto shirokij ploskij poyas povyazan tak, chto ego bahroma polnost'yu skryvaet neumestnuyu rastitel'nost', ya skazala Ritimi: -- Vot vidish', nichego ne vidno. Ritimi ostavila eto bez vnimaniya i, ravnodushno pozhav plechami, prodolzhala obsledovat' sobstvennyj lobok v poiskah hotya by odnogo voloska. Zagoreloe lico i telo |tevy ukrashali krugi i zavitushki. Poverh lobkovogo shnurka on povyazal tolstyj kruglyj poyas iz krasnoj hlopkovoj pryazhi, na predplech'yah -- uzkie poloski obez'yan'ego meha, k kotorym Ritimi prikrepila zagodya otobrannye |tevoj iz koroba belye i chernye per'ya. Zapustiv pal'cy v lipkuyu smolistuyu pastu, prigotovlennuyu segodnya utrom zhenami Arasuve, Ritimi vyterla ih o volosy |tevy. Tutemi srazu zhe vzyala iz drugogo koroba celyj puchok belyh pushistyh per'ev i prilepila ih k ego golove, tak chto on slovno okazalsya v beloj mehovoj shapke. -- Kogda nachnetsya prazdnik? -- sprosila ya, glyadya, kak neskol'ko muzhchin ottaskivayut proch' s uzhe raschishchennoj ot rastitel'nosti polyany ogromnye kuchi bananovoj kozhury. -- Kogda budet gotov bananovyj sup i vse myaso, -- otvetil |teva, rashazhivaya po hizhine, chtoby my vdovol' im nalyubovalis'. Ego guby krivilis' v ulybke, a nasmeshlivye glaza vse eshche byli prishchureny. On vzglyanul na menya i vynul izo rta tabachnuyu zhvachku. Polozhiv ee na oblomok kalabasha, on moshchnoj vysokoj dugoj splyunul poverh svoego gamaka. S uverennym vidom cheloveka, chrezvychajno dovol'nogo svoej vneshnost'yu, on eshche raz povernulsya pered nami i vyshel iz hizhiny. Mokruyu ot ego slyuny zhvachku podobrala malyshka Teshoma. Zapihnuv ee v rot, ona prinyalas' sosat' s takim zhe naslazhdeniem, s kakim ya by sejchas vgryzlas' v shokoladku. Ee mordashka, obezobrazhennaya torchashchej izo rta zhvachkoj, vyglyadela umoritel'no. Ulybayas', ona zabralas' v moj gamak i vskore zasnula. V sosednej hizhine ya videla vozhdya Arasuve, vozlezhashchego v svoem gamake. Ottuda on prismatrival za prigotovleniem bananov i zharkoj myasa, prinesennogo ohotnikami, uhodivshimi za dobychej neskol'kimi dnyami ran'she. Slovno rabochie u konvejera, neskol'ko muzhchin s rekordnoj skorost'yu obrabatyvali mnogochislennye svyazki bananov. Odin, vpivshis' ostrymi zubami v kozhuru, raskryval ee; drugoj sryval tverduyu shkurku i brosal banan v lubyanoe koryto, sdelannoe segodnya utrom |tevoj; tretij sledil za tremya razvedennymi pod korytom malen'kimi kostrami. -- A pochemu stryapnej zanimayutsya odni muzhchiny? -- sprosila ya u Tutemi. YA znala, chto zhenshchiny nikogda ne gotovyat krupnuyu dich', no menya porazilo, chto ni odna iz nih i blizko ne podoshla k bananam. -- ZHenshchiny bol'shie rastyapy, -- otvetil Arasuve za Tutemi, vhodya v hizhinu. Glaza ego, kazalos', ozhidali, hvatit li u menya smelosti vozrazit'. I ulybnuvshis', on dobavil: -- Oni legko otvlekayutsya na vsyakuyu vsyachinu, a ogon' tem vremenem prozhigaet koryto. Ne uspela ya nichego skazat' v otvet, kak on uzhe opyat' byl v svoem gamake. -- On prihodil tol'ko zatem, chtoby eto skazat'? -- Net, -- skazala Ritimi. -- On prihodil, chtoby na tebya posmotret'. U menya ne bylo ohoty sprashivat', proshla li ya inspekciyu Arasuve, chtoby ne napominat' ej o nevyshchipannyh volosah u menya na lobke. -- Smotri, -- skazala ya, -- k nam gosti. -- |to Purivarive, samyj starshij brat Anheliki, -- skazala Ritimi, ukazyvaya na starika v gruppe muzhchin. -- On -- shapori, navodyashchij strah. Odnazhdy ego ubili, no on ne umer. -- Odnazhdy ego ubili, no on ne umer, -- medlenno povtorila ya, ne znaya, kak eto ponimat', -- v bukval'nom ili perenosnom smysle. -- Ego ubili vo vremya nabega, -- skazal |teva, zahodya v hizhinu. -- Mertvyj, mertvyj, mertvyj, no ne umer. -- On razdel'no vygovarival kazhdoe slovo, usilenno shevelya gubami, slovno takim sposobom mog donesti do menya istinnoe znachenie svoih slov. -- A takie nabegi eshche sluchayutsya? Na moj vopros nikto ne otvetil. |teva dostal dlinnuyu poluyu trostinku, nebol'shoj tykvennyj sosud, spryatannyj za odnim iz stropil, i vyshel vstrechat' gostej, ostanovivshihsya posredi polyany licom k hizhine Arasuve. Muzhchiny vse podhodili, i ya gromko pointeresovalas', priglashalis' li na prazdnik zhenshchiny. -- Oni snaruzhi, -- poyasnila Ritimi. -- Ukrashayut sebya vmeste s ostal'nymi gostyami, poka muzhchiny prinimayut epenu. Vozhd' Arasuve, ego brat Iramamove, |teva i eshche shestero muzhchin Itikoteri, vse razukrashennye per'yami, mehom i krasnoj pastoj onoto, uselis' na kortochki naprotiv uzhe sidevshih gostej. Oni nemnogo pogovorili, izbegaya glyadet' drug drugu v glaza. Arasuve otvyazal visevshij u nego na shee malen'kij kalabash, zasypal nemnogo korichnevato-zelenogo poroshka v odin konec poloj trostinki i povernulsya k bratu Anheliki. Pristaviv konec trostinki k nosu shamana, Arasuve s siloj vdul odurmanivayushchij poroshok v nozdryu starika. SHaman ne smorshchilsya, ne zastonal i ne otshatnulsya, kak eto delali drugie muzhchiny. No glaza ego pomutneli, a iz nosa i rta potekla kakaya-to zelenaya sliz', kotoruyu on smahival vetochkoj. Medlenno, naraspev on nachal proiznosit' zaklinaniya. Slov ya ne mogla razobrat'; oni proiznosilis' slishkom tiho i tonuli v zavyvaniyah ostal'nyh. S osteklenevshimi glazami, so sliz'yu i slyunoj, stekayushchej po podborodku i grudi, Arasuve vysoko podprygnul. Krasnye per'ya popugaya, visevshie u nego v ushah i na rukah, zatrepetali. On podprygival, kasayas' zemli s legkost'yu, neimovernoj dlya cheloveka stol' plotnogo teloslozheniya. Lico ego slovno bylo vysecheno iz kamnya. Nad krutym lbom svisala pryamaya chelka. Nos s shiroko razdutymi nozdryami i oskalennyj rot napomnili mne odnogo iz chetyreh carej-strazhej, kotoryh ya videla kogda-to v yaponskom hrame. Koe-kto iz muzhchin otoshel v storonu, poshatyvayas' i derzhas' za golovu; ih rvalo. Zavyvaniya starika stanovilis' vse gromche; odin za drugim muzhchiny snova sgrudilis' vokrug nego. Oni molcha sideli na kortochkah, obhvativ rukami koleni i ustaviv glaza v lish' im odnim vidimuyu tochku, poka shapori ne zavershil svoego pesnopeniya. Kazhdyj muzhchina Itikoteri vernulsya v svoyu hizhinu, vedya gostya. Arasuve priglasil Purivarive; |teva voshel v hizhinu s odnim iz teh molodyh muzhchin, kotoryh vyrvalo. Ne udostoiv nas vzglyadom, gost' razvalilsya v gamake |tevy, kak v svoem sobstvennom; na vid emu bylo ne bol'she shestnadcati. -- A pochemu ne vse muzhchiny Itikoteri prinimali epenu i ukrasili sebya? -- shepotom sprosila ya Ritimi, kotoraya hlopotala vokrug |tevy, ochishchaya i zanovo raskrashivaya emu lico pastoj onoto. -- Zavtra vse oni budut ukrasheny. V blizhajshie dni k nam pridut eshche gosti, -- skazala ona. -- Segodnyashnij den' tol'ko dlya rodstvennikov Anheliki. -- No ved' zdes' net Milagrosa. -- On prishel segodnya utrom. -- Segodnya utrom! -- povtorila ya, ne verya svoim usham. Lezhashchij v gamake |tevy yunosha vzglyanul na menya, shiroko raskryv glaza, i zakryl ih snova. Prosnulas' Teshoma i zahnykala. YA popytalas' uspokoit' ee, sunuv v rot vypavshuyu na zemlyu tabachnuyu zhvachku. Vyplyunuv ee, ona zarevela eshche gromche. YA otdala devochku Tutemi, kotoraya stala ee ukachivat', poka rebenok ne uspokoilsya. Pochemu Milagros ne dal mne znat', chto vernulsya, dumala ya so zlost'yu i obidoj. Ot zhalosti k sebe na glaza u menya navernulis' slezy. 1 -- Smotri, vot on idet, -- skazala Tutemi, ukazyvaya na vhod v shabono. V soprovozhdenii gruppy muzhchin, zhenshchin i detej Milagros podoshel pryamo k hizhine Arasuve. Ego glaza i rot byli obvedeny krasnymi i chernymi liniyami. YA ne svodila zavorozhennogo vzglyada s povyazannogo u nego na golove chernogo obez'yan'ego hvosta, s kotorogo svisali raznocvetnye per'ya popugaya. Takie zhe per'ya ukrashali mehovye povyazki na ego predplech'yah. Vmesto prazdnichnogo poyasa iz hlopkovoj pryazhi na nem byla yarko-krasnaya nabedrennaya povyazka. Neob座asnimaya trevoga ohvatila menya, kogda on podoshel k moemu gamaku. Pri vide ego surovogo, napryazhennogo lica serdce u menya zakolotilos' ot straha. -- Prinesi svoj kalabash, -- skazal on po-ispanski i, otvernuvshis', napravilsya k korytu s bananovym supom. Ne obrashchaya na menya ni malejshego vnimaniya, vse dvinulis' na polyanu vsled za Milagrosom. YA molcha dostala korzinu, postavila ee pered soboj na zemlyu i vytashchila vse svoi pozhitki. Na samom dne, zavernutyj v ryukzak, lezhal gladkij, cveta ohry kalabash s peplom Anheliki. YA chasto zadumyvalas', chto mne s nim delat'. Ritimi, perebiraya moi veshchi, nikogda ne trogala ryukzaka. V moih zastyvshih, poholodevshih rukah sosud slovno potyazhelel. A kakim legkim on byl, kogda ya nesla ego cherez les podveshennym k poyasu. -- Vysyp' vse eto v koryto, -- skazal Milagros. |to on tozhe skazal po-ispanski. -- Tam zhe sup, -- tupo skazala ya. Golos moj drozhal, a ruki tak oslabeli, chto mne pokazalos', ya ne smogu vytashchit' smolyanuyu zatychku. -- Vysypaj, -- povtoril Milagros, tihon'ko podtalkivaya moyu ruku. YA nelovko prisela i medlenno vysypala gorelye, melko istolchennye kosti v sup, ne svodya zavorozhennogo vzglyada s temnogo holmika, vyrosshego na gustoj zheltoj poverhnosti. Zapah byl toshnotvornyj. Pepel tak i ostalsya naverhu. Tuda zhe Milagros vysypal soderzhimoe svoego sosuda. ZHenshchiny zaveli prichitaniya i plach. Mozhet byt', mne tozhe polagaetsya zaplakat', podumala ya. No ya znala, chto nesmotrya na vse staraniya, ne vyzhmu iz sebya ni slezinki. Vzdrognuv ot gromkogo treska, ya vypryamilas'. Ruchkoj machete Milagros raskolol oba kalabasha na polovinki. Potom on horoshen'ko razmeshal prah v supe, tak chto zheltaya massa sdelalas' gryazno-seroj. U menya na glazah on podnes polovinku kalabasha s supom ko rtu i oporozhnil ee odnim dolgim glotkom. Uterev podborodok tyl'noj storonoj ladoni, on snova napolnil kovshik i peredal ego mne. YA v uzhase vzglyanula na okruzhavshie menya lica; oni s napryazhennym vnimaniem sledili za kazhdym moim dvizheniem i zhestom, v ih glazah ne ostavalos' nichego chelovecheskogo. ZHenshchiny prekratili plach. YA slyshala beshenyj stuk sobstvennogo serdca. CHasto sglatyvaya v popytkah izbavit'sya ot suhosti v gorle, ya protyanula drozhashchuyu ruku. Zatem krepko zazhmurilas' i odnim duhom proglotila vyazkuyu zhidkost'. K moemu udivleniyu sladkij, s chut' solonovatym privkusom sup legko prokatilsya po gorlu. Slabaya ulybka smyagchila napryazhennoe lico Milagrosa, kogda on vzyal u menya pustoj kovshik. A ya povernulas' i poshla proch', chuvstvuya, kak v zheludke volnami nakatyvaet toshnota. Iz hizhiny donosilas' vizglivaya boltovnya i smeh. Sisive, sidya na zemle v kompanii svoih priyatelej, pokazyval im odin za drugim moi pozhitki, kotorye ya ostavila razbrosannymi v besporyadke. Toshnota migom rastvorilas' v pristupe yarosti, kogda ya uvidela svoi bloknoty tleyushchimi v ochage. Zahvachennye vrasploh deti vnachale smeyalis' nad tem, kak ya, obzhigaya pal'cy, pytalas' spasti to, chto ostalos' ot bloknotov. Postepenno vesel'e na ih licah smenilos' izumleniem, kogda do nih doshlo, chto ya plachu. YA vybezhala iz shabono po trope, vedushchej k reke, prizhimaya k grudi obgorelye stranichki. -- YA poproshu Milagrosa otvesti menya obratno v missiyu, -- bubnila ya, razmazyvaya slezy po licu. No eta mysl' nastol'ko porazila menya svoej absurdnost'yu, chto ya rashohotalas'. Kak ya predstanu pered otcom Koriolano s vybritoj tonzuroj? Prisev nad vodoj, ya zalozhila palec v rot i popytalas' vyrvat'. Bespolezno. Vkonec izmuchennaya, ya uleglas' licom vverh na ploskom kamne, navisayushchem nad vodoj, i stala razbirat'sya, chto zhe ostalos' ot moih zapisej. Prohladnyj veterok voroshil moi volosy. YA perevernulas' na zhivot. Teplota kamnya napolnila menya myagkoj istomoj, unesshej proch' vsyu moyu zlost' i ustalost'. YA poiskala v prozrachnoj vode svoe lico, no veterok melkoj ryab'yu sdul s poverhnosti vse otrazheniya. Reka ne vozvrashchala nichego. Pojmannaya, slovno v kapkan, temnymi zavodyami u beregov, yarkaya zelen' rastitel'nosti kazalas' sploshnoj dymchatoj massoj. -- Pusti svoi zapisi po vode, -- skazal Milagros, sadyas' na kamne ryadom so mnoj. Ego vnezapnoe poyavlenie menya ne udivilo. YA ozhidala, chto on pridet. CHut' kivnuv golovoj, ya molcha povinovalas', i ruka moya svisla s kamnya. Pal'cy razzhalis'. I glyadya, kak moi zapisi uplyvayut po techeniyu, ya pochuvstvovala, kak s moih plech upal tyazhkij gruz. -- Ty ne hodil v missiyu, -- skazala ya. -- Pochemu ty ne soobshchil, chto otpravlyaesh'sya za rodstvennikami Anheliki? Milagros, ne otvechaya, molcha glyadel na drugoj bereg. -- |to ty velel detyam szhech' moi zapisi? -- sprosila ya. On povernul ko mne lico, no snova promolchal. Sudya po plotno szhatym gubam, on byl chem-to razocharovan, no chem --ya ne v silah byla ponyat'. Kogda on, nakonec, zagovoril, golos ego byl tih, slovno probivalsya vopreki ego zhelaniyu. -- Itikoteri, kak i drugie plemena, mnogie gody uhodili vse glubzhe v lesa, podal'she ot missij i bol'shih rek, gde prohodyat puti belogo cheloveka. -- Otvernuvshis', on glyanul na yashchericu, s trudom perebiravshuyusya cherez kamen'. Na kakoe-to mgnovenie ona ustavilas' na nas nemigayushchimi glazami i skol'znula proch'. -- Inye plemena predpochli postupit' inache, -- prodolzhal Milagros. -- Oni hotyat zapoluchit' tovary, kotorye predlagayut racionales. Oni ne smogli ponyat', chto tol'ko les mozhet dat' im bezopasnost'. Slishkom pozdno oni obnaruzhat, chto dlya belogo cheloveka indeec ne luchshe sobaki. On govoril, chto vsyu zhizn' prozhiv mezhdu dvumya mirami, on znaet, chto u indejcev net shansov vyzhit' v mire belogo cheloveka, kak by ni staralis' otdel'nye nemnogie predstaviteli obeih ras sdelat' vozmozhnym obratnoe. YA stala rasskazyvat' ob antropologah i ih rabote, o vazhnosti zapechatleniya obychaev i verovanij, kotorye, kak on tol'ko chto sam skazal, v protivnom sluchae obrecheny na zabvenie. Ten' nasmeshlivoj ulybki iskrivila ego guby. -- Pro antropologov ya znayu: ya rabotal kak-to s odnim iz nih kak informator, -- skazal on i zasmeyalsya; smeh ego byl tonok i vizgliv, no lico ostavalos' besstrastnym. V glazah ego ne bylo smeha; oni svetilis' vrazhdebnost'yu. YA opeshila, potomu chto ego gnev byl, kazalos', napravlen protiv menya. -- Ty zhe znal, chto ya antropolog, -- neuverenno skazala ya. -- Ty sam pomogal mne zapolnit' dobruyu polovinu bloknota svedeniyami ob Itikoteri. Ved' ty zhe vodil menya ot hizhiny k hizhine, pooshchryaya drugih vse mne rasskazyvat' i uchit' vashemu yazyku i obychayam. Milagros hranil polnuyu nevozmutimost', ego raskrashennoe lico pohodilo na lishennuyu vsyakogo vyrazheniya masku. Mne zahotelos' ego vstryahnut'. Moih slov on budto ne slyshal. Milagros smotrel na derev'ya, uzhe pochernevshie na fone ugasayushchego neba. YA zaglyanula snizu vverh emu v lico. Golova ego rezkim siluetom vydelyalas' na fone neba. I ya uvidela nebo, slovno podernutoe ognennymi per'yami popugaya i purpurnymi kistyami dlinnoj obez'yan'ej shersti. Milagros pechal'no pokachal golovoj. -- Ty sama znaesh', chto prishla syuda ne rabotat'. Ty namnogo luchshe mogla by sdelat' to zhe samoe v kakoj-nibud' derevne poblizhe k missii. -- V ugolkah ego glaz sobralis' slezy; oni drozha pobleskivali na gustyh korotkih resnicah. -- Znanie nashih obychaev i verovanij dano tebe dlya togo, chtoby ty mogla vojti v ritm nashej zhizni; chtoby ty chuvstvovala sebya pod zashchitoj i v bezopasnosti. |to dar, kotoryj nel'zya ni ispol'zovat', ni peredavat' drugim. YA ne v silah byla otvesti vzglyada ot ego vlazhnyh blestyashchih glaz; v nih ne bylo upreka. V ego chernyh zrachkah ya videla otrazhenie svoego lica. Dar Anheliki i Milagrosa. Nakonec-to ya ponyala. Menya proveli syuda cherez lesa vovse ne zatem, chtoby ya uvidela ih narod glazami antropologa, proseivaya, vzveshivaya i analiziruya vse uvidennoe i uslyshannoe, -- a dlya togo, chtoby uvidet' ih tak, kak uvidela by Anhelika v svoj poslednij raz. Ona tozhe znala, chto ee vremya i vremya ee naroda podhodit k koncu. YA perevela vzglyad na vodu. YA i ne pochuvstvovala, kak moi chasy upali v reku, no oni lezhali tam na galechnom dne, -- zybkoe videnie kroshechnyh svetyashchihsya tochek v vode, to shodyashchihsya vmeste, to rashodyashchihsya. Dolzhno byt', slomalos' zveno metallicheskogo brasleta, podumala ya, no ne stala i pytat'sya dostat' chasy, eto poslednee zveno, soedinyavshee menya s mirom za predelami etogo lesa. Golos Milagrosa prerval moi mysli: -- Kogda-to ochen' davno, v odnoj derevne u bol'shoj reki ya rabotal u antropologa. On ne zhil vmeste s nami v shabono, a postroil sebe otdel'nuyu hizhinu nepodaleku ot brevenchatogo zagrazhdeniya. U nee byli steny i dver', kotoraya zapiralas' iznutri i snaruzhi. -- Milagros nemnogo pomolchal, smahnul slezy, podsyhavshie u okruzhennyh morshchinkami glaz, potom sprosil: -- Hochesh' znat', chto ya s nim sdelal? -- Da, -- neuverenno skazala ya. -- YA dal emu epenu, -- Milagros vyderzhal pauzu i ulybnulsya, slovno moya nastorozhennost' dostavila emu udovol'stvie. -- |tot antropolog povel sebya tak zhe, kak lyuboj drugoj, kto vdohnet svyashchennyj poroshok. On skazal, chto u nego byli videniya, kak u shamana. -- V etom net nichego udivitel'nogo, -- skazala ya, slegka razdosadovannaya plutovskim tonom Milagrosa. -- A vot i est', -- skazal on i rassmeyalsya. -- Potomu chto ya vdul emu v nozdri obychnuyu zolu. A ot zoly tol'ko krov' idet iz nosa, bol'she nichego. -- Ty i mne sobiraesh'sya dat' to zhe samoe? -- sprosila ya, pokrasnev ot togo, kak zhalostno prozvuchal moj golos. -- YA dal tebe chasticu dushi Anheliki, -- tiho skazal on, pomogaya mne podnyat'sya. Granicy shabono, kazalos', rastvoryalis' v temnote. V tusklom svete ya vse horosho videla. Sobravshiesya vokrug koryta lyudi pokazalis' mne pohozhimi na lesnyh sushchestv, v ih blestyashchih glazah otrazhalsya svet kostrov. YA uselas' ryadom s Hajyamoj i prinyala iz ee ruk kusok myasa. Ritimi poterlas' golovoj o moyu ruku. Malyshka Teshoma vskarabkalas' ko mne na koleni. Sredi znakomyh zapahov i zvukov ya chuvstvovala polnoe udovletvorenie i zashchishchennost'. Pristal'no vsmatrivayas' v okruzhayushchie menya lica, ya dumala o tom, kak mnogo u Anheliki rodstvennikov. Ne bylo ni odnogo lica, pohodivshego na nee. Dazhe cherty Milagrosa, prezhde kazavshegosya takim pohozhim na Anheliku, teper' vyglyadeli inache. A mozhet, ya uzhe zabyla, kak ona vyglyadela, podumala ya s grust'yu. I tut v svete kostra ya uvidela ee ulybayushcheesya lico. YA tryahnula golovoj, pytayas' izbavit'sya ot navazhdeniya, i okazalos', chto ya smotryu na starogo shamana Purivarive, sidyashchego na kortochkah chut' poodal' ot vseh. |to byl malen'kij, toshchij, suhoj chelovechek s korichnevato-zheltoj kozhej; myshcy na ego rukah i nogah uzhe usohli. No volosy ego vse eshche byli temny i chut' vilis'. On nikak ne byl ukrashen; vse ego odeyanie sostoyalo iz povyazannoj vokrug talii tetivy. Na podborodke torchali redkie voloski, a po krayam verhnej guby vidnelis' zhalkie ostatki usov. Ego glaza pod tyazhelymi smorshchennymi vekami pobleskivali krohotnymi ogon'kami, otrazhaya svet kostra. Zevnuv, on raskryl ziyayushchij provalami rot, v kotorom, kak stalagmity, torchali pozheltevshie zuby. Smeh i razgovory smolkli, kogda on stal naraspev proiznosit' zaklinaniya golosom, kotoryj, kazalos', prinadlezhal k inomu mestu i vremeni. U nego bylo dva golosa: odin, gortannyj, byl vysokij i gnevnyj; drugoj, idushchij iz zhivota, byl nizkij i uspokaivayushchij. Dolgo eshche posle togo, kak vse razoshlis' po gamakam i ugasli kostry, Purivarive, sognuvshis' v tri pogibeli, sidel u nebol'shogo ognya posredi polyany. On pel tihim priglushennym golosom. YA vybralas' iz gamaka i prisela ryadom s nim na kortochki, starayas' kosnut'sya yagodicami zemli. Po mneniyu Itikoteri, eto byl edinstvennyj sposob, polnost'yu rasslabivshis', chasami sidet' na kortochkah. Davaya ponyat', chto zametil moe prisutstvie, Purivarive korotko vzglyanul na menya i snova ustavilsya v pustotu, slovno ya prervala hod ego razmyshlenij. Bol'she on ne shevelilsya, i u menya vozniklo strannoe oshchushchenie, chto on usnul. No tut on chut' peredvinul po zemle yagodicy, ne rasslablyaya nog, i potihon'ku snova ele slyshno zapel. Ni odnogo slova ya ponyat' ne mogla. Nachalsya dozhd', i ya vernulas' v svoj gamak. Kapli myagko shlepalis' na pal'movuyu kryshu, porozhdaya strannyj zavorazhivayushchij ritm. Kogda ya snova obratila vzglyad k centru polyany, starik uzhe ischez. I tol'ko s podnimayushchejsya nad lesom zarej ya provalilas' v beskonechnost' sna.

    Glava 8

Krasnyj zakat pronizyval vozduh bagryanym svecheniem. Neskol'ko minut nebo pylalo pered tem, kak bystro pogruzit'sya v temnotu. SHel tretij den' prazdnika. Sidya v gamake s det'mi |tevy i Arasuve, ya nablyudala, kak okolo polusotni muzhchin Itikoteri i ih gostej s samogo poludnya bez edy i otdyha plyashut v centre polyany. V ritme sobstvennyh pronzitel'nyh krikov, pod treskuchee postukivanie lukov o strely, oni povorachivalis' to v odnu storonu, to v druguyu, stupaya vpered i nazad. Nad vsem vlastvoval gluhoj nazojlivyj ritm zvukov i dvizhenij, kolyhanie per'ev i tel, smeshenie alyh i chernyh uzorov. Nad derev'yami vzoshla polnaya luna, yarko vysvetiv polyanu. Na mgnovenie nepreryvnyj gul i dvizhenie stihli. Zatem plyasuny razrazilis' dikimi gortannymi krikami, napolniv vozduh oglushitel'nym revom, i otshvyrnuli proch' luki i strely. Zabezhav v hizhiny, tancory vyhvatili iz ochagov goryashchie golovni i s beshenoj yarost'yu prinyalis' lupit' imi po stolbam, podderzhivayushchim kryshu shabono. Polchishcha vsevozmozhnyh polzuchih nasekomyh so vseh nog brosilis' spasat'sya v pal'movoj kryshe, a ottuda dozhdem posypalis' vniz. Ispugavshis', chto hizhiny mogut ruhnut' libo razletayushchiesya iskry podozhgut kryshi, ya s det'mi vybezhala naruzhu. Zemlya drozhala ot topota nog muzhchin, razvorotivshih ochagi vo vseh hizhinah. Razmahivaya nad golovoj goryashchimi golovnyami, oni vybezhali v centr polyany i vozobnovili plyasku so vse narastayushchim neistovstvom. Oni oboshli polyanu po krugu, boltaya golovami vo vse storony, slovno marionetki s oborvannymi nitochkami. Pyshnye belye per'ya v ih volosah, trepeshcha, nispadali na blestyashchie ot pota plechi.. Luna skrylas' za chernoj tuchej. Polyanu osveshchali teper' tol'ko iskry, sletayushchie s goryashchih golovnej. Pronzitel'nye kriki muzhchin vzvilis' eshche vyshe; razmahivaya palicami nad golovoj, oni stali priglashat' zhenshchin prinyat' uchastie v plyaske. S krikami i smehom zhenshchiny brosilis' vrassypnuyu, lovko uvorachivayas' ot svistyashchih v vozduhe dubinok. Neistovstvo plyasunov neumolimo narastalo i dostiglo naivysshej tochki, kogda yunye devushki s grozd'yami zheltyh bananov v vysoko podnyatyh rukah vlilis' v ih krug, pokachivayas' v chuvstvennom samozabvenii. Ne pomnyu tochno, Ritimi ili kto drugoj vtashchil menya v plyashushchuyu tolpu, potomu chto v sleduyushchee mgnovenie ya ochutilas' odna posredi beshenogo krugovorota isstuplennyh lic. Zazhataya mezhdu mrakom i telami, ya popytalas' probrat'sya k Hajyame, stoyavshej na bezopasnom rasstoyanii v svoej hizhine, no ne znala, kuda mne idti. YA ne uznala muzhchinu, kotoryj, razmahivaya palicej, snova vtolknul menya v gushchu plyaski. YA zakrichala i s uzhasom ponyala, chto moi kriki slovno onemeli, vydohlis' vnutri menya beschislennymi otgoloskami. Nichkom padaya na zemlyu, ya pochuvstvovala rezkuyu bol' v golove za uhom. YA otkryla glaza, starayas' chto-nibud' uvidet' skvoz' gusteyushchij vokrug menya mrak, i tol'ko uspela podumat', zametil li hot' kto-to v neistovoj krugoverti skachushchih nog, chto ya upala. A potom byla temnota, pomechennaya iskorkami sveta, vletayushchimi i vyletayushchimi u menya iz golovy, slovno nochnye svetlyaki. Potom ya smutno osoznala, chto kto-to ottaskivaet menya podal'she ot topota plyaski i ukladyvaet v gamak. YA s ogromnym usiliem otkryla glaza, no sklonivshayasya nado mnoj figura byla kak v tumane. Na lice i zatylke ya oshchutila legkoe prikosnovenie chut' drozhashchih ruk. Na mgnovenie mne pokazalos', chto eto Anhelika. No uslyshav etot ni na chto ne pohozhij golos, idushchij iz glubiny zhivota, ya ponyala, chto eto staryj shaman Purivarive raspevaet svoi zaklinaniya. YA popytalas' sosredotochit' na nem vzglyad, no ego lico ostavalos' razmytym, slovno vidimoe skvoz' tolstyj sloj vody. YA hotela sprosit' ego, gde on byl, pochemu ya ne videla ego s pervogo dnya prazdnika, no slova ostavalis' lish' obrazami u menya v golove. Ne znayu, to li ya poteryala soznanie, to li spala, no kogda ya ochnulas', Purivarive uzhe ne bylo. Vmesto nego ya uvidela lico |tevy, sklonennoe nado mnoj tak nizko, chto ya mogla by potrogat' krasnye krugi na ego shchekah, mezhdu brovyami i v ugolkah glaz. YA protyanula ruki. No ryadom uzhe nikogo ne bylo. YA snova prikryla glaza; v golove, slovno v chernoj pustote, krasnoj vual'yu plyasali krugi. YA pokrepche zazhmurilas', poka eto videnie ne rassypalos' na tysyachi oskolkov. Ogon' v ochage razozhgli snova; on napolnil hizhinu uyutnym teplom, a menya slovno spelenalo plotnoe pokryvalo dyma. Vyrvannye iz temnoty plyashushchie teni otrazhalis' v zolotistom nalete na svisayushchih so stropil kalabashah. Veselo smeyas', v hizhinu voshla staraya Hajyama i uselas' vozle menya na zemlyanoj pol. -- YA dumala, ty budesh' spat' do utra. -- Podnyav obe ruki k moej golove, ona stala oshchupyvat' ee, poka ne otyskala shishku, vzduvshuyusya za uhom. -- Bol'shaya, -- zametila ona. Ee issohshee lico vyrazhalo sderzhannuyu grust'; v glazah teplilsya tihij laskovyj svet. YA sela v lubyanom gamake. Tol'ko teper' do menya doshlo, chto ya nahozhus' ne v hizhine |tevy. -- Iramamove, -- skazala Hajyama, operediv moj vopros. -- Ego hizhina byla blizhe vseh, vot Purivarive i pritashchil tebya syuda posle togo, kak tebya tolknuli na ch'yu-to dubinku. Luna uzhe vysoko zabralas' v nebo. Ee blednyj mercayushchij svet seyalsya na polyanu. Plyaski zakonchilis', no v vozduhe vse eshche visela neulovimaya drozh'. Kricha i udaryaya strelami o luki, neskol'ko muzhchin vstali polukrugom pered hizhinoj. Iramamove i odin iz ego gostej shagnuli v centr gruppy zhivo zhestikuliruyushchih muzhchin. YA ne mogla skazat', iz kakoj derevni byl etot gost', tak kak sovershenno zaputalas' v raznyh gruppah, prihodivshih i uhodivshih s nachala prazdnika. Iramamove krepko upersya nogami v zemlyu i podnyal levuyu ruku nad golovoj, vypyativ grud'. -- Ha, ha, ahaha, aita, aita! -- prokrichal on, pritopyvaya nogoj. |tim besstrashnym klichem on vyzyval protivnica nanesti emu udar. Molodoj gost' otmeril vytyanutoj rukoj rasstoyanie do tela Iramamove; on neskol'ko raz zamahivalsya, i nakonec, ego szhatyj kulak nanes moshchnyj udar v levuyu storonu grudi Iramamove. Potryasennaya, ya szhalas' vsem telom. Na menya nakatila toshnota, slovno bol' proshila moyu sobstvennuyu grud'. -- Pochemu oni derutsya? -- sprosila ya Hajyamu. -- Oni ne derutsya, -- smeyas', otvetila ta. -- Oni hotyat uslyshat', kak zvuchat hekury, zhiznennye sushchnosti, obitayushchie u nih v grudi. Oni hotyat slyshat', kak pri kazhdom udare vibriruyut hekury. Tolpa vzorvalas' podbadrivayushchimi krikami. Burno dysha ot vozbuzhdeniya, yunyj gost' otstupil i udaril Iramamove eshche raz. S prezritel'no vzdernutym podborodkom, tverdym vzglyadom, zamerev v gordoj stojke, Iramamove prinyal odobritel'nye, vozglasy muzhchin. Tol'ko posle tret'ego udara on izmenil stojku. Na mgnovenie ego guby skrivilis' v odobritel'noj usmeshke, i tut zhe snova poyavilas' uhmylka prezreniya i ravnodushiya. Postoyannoe pritopyvanie nogoj, kak ob座asnila mne Hajyama, vyrazhalo ne chto inoe, kak razdrazhenie: protivnik eshche ne nanes emu dostatochno sil'nogo udara. S nezdorovym ottenkom pravednogo udovletvoreniya ya nadeyalas', chto Iramamove horoshen'ko prochuvstvuet kazhdyj udar. Podelom emu, dumala ya. Uvidev odnazhdy, kak on kolotit svoyu zhenu, ya stala ispytyvat' k nemu vse narastayushchuyu nepriyazn'. I vse zhe ya ne mogla ne voshishchat'sya tem, kak on hrabro derzhitsya sredi etoj tolpy. V ego pryamoj, kak strela, spine, v tom, kak on vypyachivaet razukrashennuyu ssadinami grud', bylo chto-to po-detski zadiristoe. Ego krugloe ploskoe lico s uzkim lbom i raspuhshej verhnej guboj kazalos' takim ranimym, kogda on v upor glyadel na stoyashchego pered nim molodogo protivnika. Interesno, podumala ya, ne vydaet li ego chut' drognuvshij vzglyad, chto emu krepko dostalos'. CHetvertyj udar s sokrushitel'noj siloj vrezalsya emu v grud'. Ego otgoloski pohodili na katyashchiesya po reke kamni vo vremya buri. -- Pozhaluj, ya slyshala ego hekury, -- skazala ya, uverennaya, chto u Iramamove slomano rebro. -- On vaiteri! -- horom voskliknuli Itikoteri i ih gosti. Oni vostorzhenno zaprygali na kortochkah, kolotya nad golovoj strelami o luki. -- Da. |to hrabrec, -- povtorila Hajyama, ne svodya glaz s Iramamove. Tot, ves'ma dovol'nyj tem, kak moshchno prozvuchali ego hekury, stoyal, vypryamivshis' v tolpe privetstvovavshih ego muzhchin, a ego pokrytaya sinyakami grud' razduvalas' ot gordosti. Uspokoiv zritelej, vozhd' Arasuve shagnul k bratu. -- A teper' ty primi udar Iramamove, -- skazal on tomu, kto nanes emu chetyre udara. Gost' vstal pered Iramamove v takuyu zhe zadiristuyu poziciyu. Krov' bryznula u nego izo rta, kogda on ruhnul na zemlyu pod tret'im udarom Iramamove. Iramamove vysoko podprygnul i pustilsya v plyas vokrug upavshego. Pot blestel na ego lice, na vzduvshihsya muskulah shei i plech. No golos ego zvuchal yasno, zvenya radost'yu, kogda on voskliknul: -- Aj, aj, ajajajaj, ajaj! Dve zhenshchiny iz chisla gostej otnesli pobitogo v pustoj gamak ryadom s tem, v kotorom sideli my s Hajyamoj. Odna iz nih plakala; drugaya sklonilas' nad muzhchinoj i stala otsasyvat' krov' i slyunu iz ego rta, poka tot ne zadyshal korotkimi medlennymi vzdohami. Iramamove vyzval eshche odnogo gostya nanesti emu udar. Posle pervogo on upal na koleni i v takom polozhenii potreboval, chtoby protivnik udaril eshche raz. Posle sleduyushchego udara izo rta u nego pokazalas' krov'. Gost' prisel na kortochki licom k Iramamove. Oni obhvatili drug druga rukami i krepko obnyalis'. -- Ty horosho udaril, -- edva slyshno prosheptal Iramamove. -- Moi hekury polny zhizni, mogushchestvenny i schastlivy. Prolilas' nasha krov'. |to horosho. Nashi synov'ya vyrastut krepkimi. Nashi ogorody i lesnye plody budut zret' do sladosti. Gost' vyrazil primerno te zhe mysli. Poklyavshis' v vechnoj druzhbe, on poobeshchal Iramamove machete, priobretennoe u indejcev, zhivushchih u bol'shoj reki. -- A vot na eto nado budet posmotret' vnimatel'no, -- skazala Hajyama, vyhodya iz hizhiny. V chisle muzhchin, vyshedshih v krug dlya sleduyushchego raunda ritual'nyh udarov, byl ee samyj mladshij syn. YA ne hotela ostavat'sya s pobitym gostem v hizhine Iramamove. Dve zhenshchiny, kotorye ego prinesli, vyshli prosit' prishedshego s nimi shamana, chtoby tot prigotovil kakoe-nibud' snadob'e, chtoby snyat' bol' v grudi ranenogo. Pered glazami u menya vse poplylo, kogda ya vstala na nogi. YA medlenno proshla cherez pustye hizhiny, poka ne dobralas' do hizhiny |tevy. Tam ya rastyanulas' v svoem hlopkovom gamake, i nado mnoj somknulas' zhutkaya tishina, slovno ya pogruzilas' v legkoe zabyt'e. Menya razbudili rasserzhennye kriki. Kto-to govoril: -- |teva, ty spal s moej zhenshchinoj bez moego razresheniya! -- Golos prozvuchal tak blizko, slovno nad samym moim uhom. Pered hizhinoj sobralas' gruppa muzhchin i hihikayushchih zhenshchin. |teva, nepodvizhno stoya v tolpe s licom, pohozhim na nepronicaemuyu masku, ne otvergal obvineniya. Vnezapno on kriknul: -- Ty i tvoya sem'ya vse tri dnya zhrali, kak golodnye sobaki! -- |to bylo zavedomo nespravedlivoe obvinenie; gostyam davalos' vse, chto oni prosili, ibo vo vremya prazdnika ogorody i ohotnich'i ugod'ya hozyaev byli v rasporyazhenii gostej. Podobnoe oskorblenie oznachalo, chto dannyj chelovek zloupotreblyal svoim privilegirovannym polozheniem. -- Ritimi, podaj-ka moyu nabrushi! -- kriknul |teva, grozno sdvinuv brovi na stoyashchego pered nim raz座arennogo molodogo muzhchinu. Ritimi s rydaniyami kinulas' v hizhinu, vybrala podhodyashchuyu dubinku i, ne glyadya na muzha, vruchila emu chetyrehfutovuyu palicu. -- Ne mogu ya na eto smotret', -- skazala ona, plyuhayas' v moj gamak. YA obnyala ee, starayas' uteshit'. Ne bud' ona takoj rasstroennoj, ya by rassmeyalas'. Ni v malejshej stepeni ne vstrevozhennaya nevernost'yu |tevy, Ritimi boyalas', chto vecher mozhet zakonchit'sya ser'eznoj potasovkoj. Glyadya na to, kak orali drug na druga dvoe razgnevannyh muzhchin, i na vozbuzhdennuyu reakciyu tolpy, ya tozhe nevol'no proniklas' trevogoj. -- Udar' menya po golove, -- potreboval vzbeshennyj prishelec. -- Udar', esli ty muzhchina. Uvidim, posmeemsya li my vmeste. Uvidim, projdet li yarost'. -- My oba razozleny, -- krichal |teva s nahal'noj samouverennost'yu, vzveshivaya v ruke nabrushi. -- My dolzhny umirotvorit' nash gnev. -- Zatem bez dal'nejshih razgovorov on krepko vrezal po vybritoj tonzure protivnika. Iz rany hlynula krov'. Ona medlenno rastekalas' po licu muzhchiny, poka ne zalila ego sploshnoj krasnoj maskoj. Nogi ego drognuli i chut' bylo ne podkosilis'. No on ustoyal. -- Udar' menya, i my snova stanem druz'yami, -- voinstvenno garknul |teva, zastaviv smolknut' razgoryachennuyu tolpu. Opershis' na palicu, on podstavil v ozhidanii golovu. Udar protivnika na mgnovenie oshelomil |tevu; krov' ruch'em potekla po brovyam i resnicam, zastaviv ego zakryt' glaza. Tishinu vzorvali vopli muzhchin, i celyj hor odobritel'nyh vykrikov potreboval, chtoby oni udarili drug druga eshche raz. So smeshannym chuvstvom uzhasa i voshishcheniya ya sledila za stoyashchimi licom k licu protivnikami. Ih muskuly byli napryazheny, veny na sheyah vzdulis', glaza sverkali, slovno omytye yarostnym potokom krovi. Ih lica, zamershie prezritel'nymi krasnymi maskami, ne vydavali boli, kogda oni, kak dva ranenyh petuha, stali kruzhit' drug protiv druga. Tyl'noj storonoj ladoni |teva ster krov', meshavshuyu emu videt', i splyunul. Podnyav palicu, on s siloj opustil ee na golovu sopernika, i tot bezzvuchno ruhnul na zemlyu. Cokaya yazykami, s pomutnevshimi glazami, zriteli razrazilis' zhutkimi voplyami. YA ne somnevalas', chto poedinku prishel konec, kogda vse shabono napolnilos' ih oglushitel'nymi krikami. YA vzyalas' za ruku Ritimi i udivilas', chto ee zalitoe slezami lico hranilo dovol'noe, pochti radostnoe vyrazhenie. Ona poyasnila, chto, sudya po tonu izdavaemyh muzhchinami vykrikov, ih uzhe ne volnovali nanesennye vnachale oskorbleniya. Vse, chto ih interesovalo, -- eto licezrenie mogushchestva hekur kazhdogo iz sopernikov. Tut ne bylo ni pobeditelej, ni pobezhdennyh. Esli boec padal, eto vsego lish' oznachalo, chto v dannyj moment ego hekury nedostatochno sil'ny. Kto-to iz zritelej vylil na lezhashchego gostya polnyj kalabash vody, potyanul ego za ushi, vyter krov' s lica. Potom, pomogaya podnyat'sya, sunul v ruki obaldevshemu bojcu ego palicu i velel eshche raz udarit' |tevu po golove. U muzhchiny edva hvatilo sil podnyat' tyazheluyu palicu; vmesto togo, chtoby opustit' ee na cherep |tevy, on nanes emu udar v centr grudi. |teva ruhnul na koleni, krov' potekla u nego izo rta po gubam, podborodku i shee, vniz po grudi i bedram, krasnoj strujkoj uhodya v zemlyu. -- Kak horosho ty udaril, -- sdavlenno proiznes |teva. -- Prolilas' nasha krov'. Nashi trevogi pozadi. Nash gnev umirotvoren. Ritimi podoshla k |teve. S gromkim vzdohom ya otkinulas' v gamake i zakryla glaza. Za etot vecher ya nasmotrelas' dostatochno krovi. Opasayas', net li u menya nebol'shogo sotryaseniya, ya oshchupala pripuhlost' na golove. Kogda kto-to shvatilsya za lianu, kotoroj moj gamak byl privyazan k odnomu iz stolbov, ya chut' ne vyvalilas' na zemlyu. Vzdrognuv ot neozhidannosti, pryamo nad soboj ya uvidela zalitoe krov'yu lico |tevy. To li on menya ne zametil, to li emu bylo vse ravno, gde lezhat', no on prosto kuchej povalilsya na menya. Zapah krovi, teplyj i ostryj, smeshivalsya s kislym zapahom ego kozhi. Nesmotrya na otvrashchenie, ya ne mogla otvesti glaz ot ziyayushchej rany na ego cherepe, otkuda do sih por sochilas' krov', i ot vzduvshejsya, pobagrovevshej grudi. Tol'ko a stala obdumyvat', kak by vysvobodit' pridavlennye ego tyazhest'yu nogi, kak v hizhinu voshla Ritimi, nesya v rukah kalabash s podogretoj na kostre vodoj. Ona lovko pripodnyala |tevu i zhestom velela mne sest' v gamake za ego spinoj, chtoby mozhno bylo operet' ego o moi podnyatye koleni. Ostorozhnymi dvizheniyami ona obmyla emu lico i grud'. |teve bylo let dvadcat' pyat', odnako s prilipshimi ko lbu vlazhnymi volosami i chut' priotkrytymi gubami on kazalsya bezzashchitnym, kak spyashchij rebenok. Mne vdrug prishlo v golovu, chto on mozhet umeret' ot vnutrennih povrezhdenij. -- Zavtra on popravitsya, -- skazala Ritimi, slovno ugadav moi mysli. Ona tihon'ko zasmeyalas'; v ee smehe po-detski zvenela zataennaya radost'. -- Horosho, chto prolilas' krov'. U nego sil'nye hekury. On vaiteri. Dovol'nyj pohvaloj Ritimi, |teva otkryl glaza. Perevedya vzglyad na menya, on chto-to nevnyatno probormotal. -- Da. On vaiteri, -- poddaknula ya. Vskore poyavilas' Tutemi s temnym goryachim varevom. -- CHto eto takoe? -- sprosila ya. -- Lekarstvo, -- ulybayas', otvetila Tutemi. Ona sunula palec v snadob'e i maznula im po moim gubam. -- Purivarive prigotovil ego iz koren'ev i volshebnyh rastenij. -- V glazah Tutemi pobleskival dovol'nyj ogonek. Prolilas' krov': teper' ona byla uverena, chto rodit krepkogo, zdorovogo syna. Ritimi osmotrela moi nogi, vse v sinyakah i ssadinah posle togo, kak Purivarive volok menya cherez polyanu, i obmyla ih ostatkami teploj vody. YA uleglas' v neudobnom lubyanom gamake |tevy. Luna v korone zheltogo siyaniya dobralas' uzhe pochti do verhushek derev'ev. Neskol'ko muzhchin vse eshche plyasali i peli na polyane; potom luna spryatalas' za tuchej, i vse potonulo vo mrake. Odni lish' golosa, uzhe ne pronzitel'nye, a tiho bormochushchie, ukazyvali na to, chto plyasuny eshche ne razoshlis'. Luna vyglyanula snova, blednyj svet ozaril krony derev'ev, i temnokozhie figury snova materializovalis' iz t'my; dlinnye teni ih tel pridavali real'nost' tihomu postukivaniyu lukov o strely. Koe-kto iz muzhchin pel do teh por, poka na vostoke nad derev'yami ne pokazalsya kraeshek zari. Nebo pokryvali temnye purpurnye oblaka cveta izbitoj grudi |tevy. Rosa sverkala na listve, na bahrome sklonivshihsya nad hizhinami pal'movyh vershin. Golosa postepenno stihali, unosimye prohladnym predrassvetnym vetrom.

    * CHASTX TRETXYA *

    Glava 9

Sev i vysadka rassady iznachal'no otnosilis' k muzhskim obyazannostyam, no bol'shinstvo zhenshchin soprovozhdalo svoih muzhej, otcov i brat'ev, kogda te otpravlyalis' poutru na ogorody. Sostavlyaya im kompaniyu, zhenshchiny pomogali v propolke libo pol'zovalis' vozmozhnost'yu sobrat' toplivo dlya ochagov, esli byvali srubleny novye derev'ya. Neskol'ko nedel' ya hodila s |tevoj, Ritimi i Tutemi na ih uchastki. Dolgie utomitel'nye chasy propolki, kazalos', uhodili vpustuyu, poskol'ku ne vidno bylo nikakogo uluchsheniya. Solnce i dozhdi odinakovo sposobstvovali rostu vsyakih rastenij, bez ucheta chelovecheskih interesov. U kazhdoj sem'i byl svoj uchastok zemli, otgorozhennyj povalennymi stvolami derev'ev. Ogorod |tevy sosedstvoval s ogorodom Arasuve, kotoryj vozdelyval samyj obshirnyj uchastok iz vseh Itikoteri, ibo v dni prazdnikov gosti kormilis' imenno s uchastka vozhdya. Snachala ya umela raspoznavat' tol'ko neskol'ko vidov bananov i razlichnye pal'my, zdes' i tam rastushchie na ogorodah. Plodonosyashchie pal'my takzhe vysazhivalis' celenapravlenno, kazhdoe derevo prinadlezhalo tomu, kto ego posadil. Pozdnee ya k svoemu udivleniyu obnaruzhila v zaroslyah sornyakov velikoe raznoobrazie s容dobnyh korneplodov, takih kak manioka, batat, raznye tykvennye liany, hlopchatnik, tabak i koldovskie travy. Na ogorodah i vokrug shabono vyrashchivalis' takzhe derev'ya s rozovymi cvetami i krasnymi struchkami, iz kotoryh prigotovlyalas' krasnaya pasta onoto. Puchki krasnyh ostrokonechnyh struchkov srezalis', ochishchalis', a yarko-alye semena s okruzhayushchej ih myasistoj myakot'yu pomeshchalis' v bol'shoj kalabash, napolnennyj vodoj. Tshchatel'no izmel'chennaya i peremeshannaya onoto zatem poldnya kipyatilas' na medlennom ogne. Ostyv za noch', napolovinu zatverdevshaya massa zavorachivalas' v prodyryavlennye bananovye list'ya i podveshivalas' dlya prosushki k stropilam hizhiny. Neskol'ko dnej spustya gotovaya k upotrebleniyu krasnaya pasta raskladyvalas' v malen'kie kalabashi. V ogorode |tevy Ritimi, Tutemi i |teva imeli svoi sobstvennye gryadki s tabakom i volshebnymi travami. Tak zhe, kak tabachnye gryadki kazhdogo zhitelya derevni, oni byli ogorozheny ot neproshenyh gostej chastokolom iz palok i ostryh kostej. Tabak ne pozvolyalos' brat' bez razresheniya, pri kazhdom takom sluchae vspyhivali ssory. Ritimi pokazala mne neskol'ko svoih volshebnyh trav. Odni primenyalis' dlya vozbuzhdeniya lyubovnoj strasti i zashchity; drugie ispol'zovalis' v nedobryh celyah. |teva nikogda ne rasskazyval o svoih volshebnyh travah, a Ritimi i Tutemi delali vid, chto nichego o nih ne znayut. Odnazhdy ya uvidela, kak |teva vykapyvaet kakoj-to klubnevidnyj koren'. Na drugoj den', uhodya na ohotu, on nater stopy i nogi etim izmel'chennym v kashicu kornem. V tot den' na uzhin u nas bylo myaso bronenosca. -- Kakoe mogushchestvennoe rastenie, -- zametila ya. On dolgo smotrel na menya v nedoumenii, potom s usmeshkoj skazal: -- Korni adoma oberegayut ot zmeinyh ukusov. V drugoj raz, kogda ya sidela na ogorode s malyshom Sisive, slushaya ego podrobnye poyasneniya naschet s容dobnyh murav'ev, my uvideli, kak ego otec vykapyvaet drugoj koren'. |teva razdrobil ego, smeshal sok s onoto i nater etoj smes'yu vse telo. -- Na trope moego otca poyavitsya pekari, -- prosheptal Sisive. -- YA eto znayu po tomu, kakoj on vzyal koren'. Na kazhdogo zverya est' svoya volshebnaya trava. -- Dazhe na obez'yan? -- sprosila ya. -- Obez'yany pugayutsya gromkih krikov, -- tonom znatoka otvetil Sisive. Ot straha obez'yany zamirayut na meste, i togda strelyaj v nih skol'ko hochesh'. Odnazhdy utrom, pochti skrytaya v gustom spletenii tykvennyh lian i sornyakov, ya zametila Ritimi. Za tverdymi steblyami, ostrokonechnymi list'yami i grozd'yami belyh, pohozhih na kolokol'chiki cvetov manioki ya videla tol'ko ee golovu. Kazalos', ona razgovarivaet sama s soboj; slov ya ne slyshala, no guby ee vse vremya shevelilis', slovno bormocha zaklinaniya. YA bylo podumala, chto ona kolduet nad svoimi posevami tabaka, chtoby te bystree rosli, libo sobiraetsya ugostit'sya tabakom s gryadki |tevy, raspolozhennoj po sosedstvu. Odnako Ritimi kraduchis' proshla k seredine svoj tabachnoj delyanki. Toroplivymi dvizheniyami ona prinyalas' obryvat' vetochki i list'ya, zatem vorovato oglyanuvshis', zatolkala ih v korzinu i prikryla bananovymi list'yami. Potom s ulybkoj podnyalas' i, nemnogo pokolebavshis', napravilas' ko mne. Pochuvstvovav nad soboj ee ten', ya s delannym udivleniem podnyala glaza. Ritimi postavila korzinu na zemlyu i sela ryadom so mnoj. Menya raspiralo lyubopytstvo, no ya znala, chto sprashivat' o tom, chto ona delala, bespolezno. -- Ne trogaj etogo puchka v moej korzine, -- skazala ona nemnogo pogodya, ne uderzhavshis' ot smeha. -- YA znayu, chto ty za mnoj podsmatrivala. YA pochuvstvovala, chto krasneyu, i ulybnulas'. -- Ty stashchila tabak u |tevy? -- Net, -- skazala ona v pritvornom uzhase. -- On tak horosho znaet vse svoi listochki, chto srazu zametil by propazhu. -- A mne pokazalos', chto ya videla tebya na ego gryadke, -- zametila ya nebrezhno. Pripodnyav bananovye list'ya v svoej korzine, Ritimi skazala: -- YA byla na svoem uchastke. Vidish', ya vzyala neskol'ko vetochek volshebnoj travy oko-shiki, -- prosheptala ona. -- YA prigotovlyu ochen' sil'noe zel'e. -- Ty sobiraesh'sya kogo-to lechit'? -- Lechit'! Ty chto, ne znaesh', chto lechit tol'ko shapori? -- CHut' skloniv golovu nabok, ona nemnogo podumala i prodolzhila: -- YA sobirayus' okoldovat' tu zhenshchinu, kotoraya perespala s |tevoj vo vremya prazdnika, -- zayavila ona s ulybkoj. -- A mozhet byt', tebe nado by prigotovit' zel'e i dlya |tevy, -- sprosila ya, zaglyanuv ej v lico. Ego izmenivsheesya vyrazhenie zastalo menya vrasploh. Rot ee szhalsya v nitochku, glaza suzilis'. -- V konce koncov, on vinovat ne men'she, chem ta zhenshchina, -- probormotala ya izvinyayushchimsya tonom, chuvstvuya sebya neuyutno pod ee zhestkim vzglyadom. -- Ty razve ne videla, kak eta baba besstydno s nim zaigryvala? -- s uprekom skazala Ritimi. -- Ty razve ne videla, kak nepristojno veli sebya vse eti zhenshchiny, prishedshie v gosti? -- Ritimi dovol'no komichno vzdohnula i dobavila s neskryvaemym razocharovaniem: -- Inogda ty byvaesh' takoj durehoj. YA ne znala, chto skazat'. Po moemu ubezhdeniyu, |teva byl vinovat ne men'she toj zhenshchiny. Ne pridumav nichego luchshe, ya ulybnulas'. Vpervye ya zastala |tevu v komprometiruyushchej situacii sovershenno sluchajno. Kazhdoe utro na zare ya, kak i vse, vyhodila iz hizhiny oblegchit'sya. YA vsegda zahodila podal'she v les, za mesto, otvedennoe dlya otpravleniya estestvennyh nuzhd. Odnazhdy utrom ya, vzdrognuv ot neozhidannosti, uslyshala tihij ston. Reshiv, chto eto kakoj-nibud' ranenyj zver', ya kak mozhno tishe popolzla na zvuk, i v polnom izumlenii, vytarashchiv glaza, uvidela |tevu, lezhashchego na samoj mladshej zhene Iramamove. On, glupo ulybayas', glyanul mne v lico, no ne slezaya s zhenshchiny, prodolzhal delat' svoe delo. V tot zhe den' nemnogo pozzhe |teva ugostil menya najdennym v lesu medom. Med byl redkostnym lakomstvom, i im delilis' daleko ne tak ohotno, kak vsyakoj drugoj edoj. Naprotiv, med, kak pravilo, poedalsya na tom zhe meste, gde byl najden. YA poblagodarila |tevu za ugoshchenie, polagaya, chto poluchila vzyatku. Sladkogo mne postoyanno ne hvatalo. YA uzhe ne brezgovala est' med s sotami, pchelami, lichinkami, kukolkami i pyl'coj, kak eto delali Itikoteri. Stoilo |teve prinesti v dom med, kak ya sadilas' ryadom s nim i do teh por zhadno smotrela na vyazkoe mesivo, napihannoe pchelami v razlichnyh stadiyah razvitiya, poka on ne ugoshchal menya kusochkom. Mne dazhe ne prihodilo v golovu, chto po ego mneniyu, ya nakonec usvoila, chto zhadno smotret' na zhelaemyj predmet ili otkryto poprosit' ego kak raz i schitaetsya horoshim tonom. Odnazhdy, zhelaya napomnit' emu, chto znayu o ego lyubovnyh pohozhdeniyah, ya sprosila, ne boitsya li on, chto ego snova ogreet po golove chej-nibud' raz座arennyj muzh. |teva ustavilsya na menya v polnom nedoumenii. -- |to vse potomu, chto ty nichego tolkom ne znaesh', inache ty by takih veshchej ne govorila. -- V ego tone poslyshalas' otchuzhdennost', i on vysokomerno otvernulsya k gruppe podrostkov, zaostryavshih bambukovye shchepki dlya nakonechnikov k strelam. Byvali i drugie situacii, prichem ne vsegda sluchajnye, kogda ya zastavala |tevu v moment prelyubodeyaniya. Vskore stalo ochevidno, chto rannee utro -- eto ne tol'ko vremya dlya udovletvoreniya nizmennyh telesnyh nuzhd, no i samaya udobnaya pora dlya vnebrachnyh svyazej. Mne stalo uzhasno interesno, kto komu nastavlyaet roga. Sgovarivayas' nakanune vecherom, parochki na rassvete skryvalis' v gustyh zaroslyah. Spustya neskol'ko chasov oni kak ni v chem ne byvalo vozvrashchalis' po raznym tropinkam, zachastuyu nesya orehi, plody, med, a inogda dazhe toplivo dlya ochagov. Nekotorye muzh'ya, uznav o prodelkah zhen, reagirovali dovol'no burno, dazhe kolotili ih, kak eto na moih glazah sdelal Iramamove. Drugie, otlupiv zhen, trebovali eshche i dueli s vinovnikom, chto vremenami privodilo k krupnoj drake, v kotoruyu vvyazyvalis' i drugie. Moi razdum'ya byli prervany slovami Ritimi: -- Ty pochemu smeesh'sya? -- Potomu chto ty prava, -- otvetila ya. -- Inogda ya dejstvitel'no byvayu durehoj. -- Do menya vnezapno doshlo, chto Ritimi znaet o pohozhdeniyah |tevy. Dazhe mozhet byt', vsem i kazhdomu v shabono izvestno, chto proishodit. I razumeetsya, v pervyj raz |teva ugostil menya medom po chistomu sovpadeniyu. I tol'ko ya odna otneslas' k etomu s podozreniem, schitaya sebya souchastnicej. Ritimi obnyala menya za sheyu, vlepila v shcheku smachnyj poceluj i zaverila, chto nikakaya ya ne dureha, a prosto ochen' mnogogo ne znayu. Ona poyasnila, chto do teh por, poka znaet, s kem u |tevy svyaz', ee ne osobenno trevozhat ego lyubovnye pohozhdeniya. Samo soboj, radosti eto ej ne dostavlyalo, no ona schitala, chto poka eto kto-nibud' iz ih shabono, ona v opredelennoj stepeni vladeet situaciej. Vyvodila ee iz sebya veroyatnost' togo, chto |teva mozhet vzyat' sebe tret'yu zhenu iz drugoj derevni. -- A kak ty sobiraesh'sya okoldovat' etu zhenshchinu? -- sprosila ya. -- Ty sama prigotovish' snadob'e? Podnimayas' na nogi, Ritimi samodovol'no ulybnulas'. -- Esli ya tebe sejchas rasskazhu, koldovstvo ne podejstvuet. -- Ona pomolchala, v glazah ee svetilos' lukavstvo. -- YA rasskazhu tebe, kogda uzhe okolduyu etu babu. Vdrug tebe tozhe kogda-nibud' ponadobitsya kogo-to okoldovat'. -- Ty sobiraesh'sya ee ubit'? -- Net. U menya na eto duhu ne hvatit, -- otvetila ona. --U etoj baby budet bolet' poyasnica, poka ne sdelaetsya vykidysh. -- Ritimi zabrosila korzinu za plechi i napravilas' k odnomu iz nemnogih derev'ev, ostavlennyh netronutymi u ee tabachnogo uchastka. -- Idem, pered tem, kak idti na reku kupat'sya, mne nado peredohnut'. YA nemnogo postoyala, poka otoshli zatekshie myshcy, i dvinulas' za nej. Ritimi sela na zemlyu, prislonivshis' k moshchnomu stvolu dereva. Ego list'ya raskrytymi ladonyami zaslonyali nas ot solnca, davaya prohladnuyu ten'. Pokrytaya tolstym sloem listvy zemlya byla myagka. Polozhiv golovu na bedro Ritimi, ya stala smotret' v nebo, kazavsheesya prozrachnym v svoej chut' vygorevshej golubizne. Za nashimi spinami veterok tiho shelestel v trostnike, slovno ne zhelaya budorazhit' predpoludennyj pokoj. -- SHishka uzhe proshla, -- skazala Ritimi, projdyas' pal'cami po moim volosam. -- Da i na nogah nikakih shramov ne ostalos', -- dobavila ona nasmeshlivo. YA sonno ej poddaknula. Ritimi posmeivalas' nad moimi opaseniyami ser'ezno zabolet' ot togo, chto sama ona schitala neznachitel'nym povrezhdeniem. Odnogo togo, chto Purivarive vyvolok menya v bezopasnoe mesto, uveryala ona, vpolne dostatochno, chtoby garantirovat' vyzdorovlenie. Tem ne menee ya opasalas', chto porezy na nogah mogut zagnoit'sya, i nastoyala na tom, chtoby ona ezhednevno obmyvala ih kipyachenoj vodoj. V kachestve dopolnitel'noj predostorozhnosti staraya Hajyama vterla v ranki poroshok iz sgorevshego muravejnika, ob座aviv, chto eto prirodnoe dezinficiruyushchee sredstvo. Nikakih oslozhnenij ot etogo zhguchego poroshka u menya ne bylo, a porezy bystro zazhili. Skvoz' poluprikrytye veki ya smotrela na zalituyu svetom i vozduhom shir' raskinuvshihsya pered nami ogorodov. Potrevozhennaya krikami, donosivshimisya s dal'nego konca ogorodov, ya otkryla glaza. Iz-pod ogromnyh bananovyh list'ev, kazalos', voznik iz nichego Iramamove, prokladyvaya dorogu v nebo. YA zacharovanno stala smotret', kak on karabkaetsya po useyannomu kolyuchkami stvolu pal'my rasha. CHtoby ne poranit'sya o shipy, on dejstvoval s pomoshch'yu dvuh par krestoobrazno svyazannyh shestov, poocheredno perestavlyaya ih po stvolu. Bez vsyakih usilij, plavnymi dvizheniyami on, stanovyas' poperemenno na odnu paru shestov, podnimal druguyu vse vyshe i vyshe, poka ne dobralsya do zheltyh grozd'ev rasha samoe men'shee v shestidesyati futah nad zemlej. Na mgnovenie on ischez v peristyh list'yah, serebristoj arkoj reyushchih v nebe. Srezav plody, Iramamove privyazal tyazhelye grozd'ya k dlinnoj liane i spustil ih na zemlyu. Zatem, netoroplivo spustivshis' po stvolu, on ischez v zeleni bananov. -- YA lyublyu eti plody, esli ih svarit'; po vkusu oni pohozhi na... -- skazala ya i tol'ko teper' soobrazila, chto ne znayu perevoda slova "kartoshka". YA sela. Skloniv nabok golovu i chut' priotkryv rot, Ritimi krepko spala. -- Idem kupat'sya, -- pozvala ya, poshchekotav ej nos travinkoj. Ritimi ustavilas' na menya nevidyashchim vzglyadom; u nee byl nemnogo rasteryannyj vid, kak u cheloveka, tol'ko chto videvshego son. Ona lenivo podnyalas', zevaya i potyagivayas', kak koshka. -- Da, idem, -- skazala ona, veshaya korzinu za plechi. -- Voda uneset proch' moj son. -- Tebe prisnilos' chto-to plohoe? Ona zadumchivo na menya posmotrela i otvela volosy so lba. -- Ty stoyala odna na vershine gory, -- skazala ona neuverenno, slovno pripominaya. -- Tebe ne bylo strashno, no ty plakala. -- Vzglyanuv pristal'nee, Ritimi dobavila: -- A potom ty menya razbudila. Kak tol'ko my svernuli na tropu k reke, nas dognal |teva. -- Dostan'-ka list'ev pishaansi, -- velel on Ritimi i povernulsya ko mne: -- Idem so mnoj. YA poshla sledom za nim cherez vnov' raschishchennyj uchastok lesa, gde uzhe byla vysazhena bananovaya rassada i sredi shchepok ot srublennyh derev'ev uzhe proglyadyvali pervye rostki. Rasstoyanie mezhdu nimi vyderzhivalos' ot desyati do dvenadcati futov, chto pozvolyalo vzroslym rasteniyam ne zatenyat' v budushchem drug druga, a lish' kasat'sya list'yami. Vsego neskol'ko dnej nazad |teva, Iramamove i prochie blizkie rodstvenniki Arasuve pomogali emu otdelyat' bokovye pobegi ot ogromnogo materinskogo bananovogo kornya. S pomoshch'yu spletennoj iz lian i tolstyh list'ev i snabzhennoj lyamkami volokushi oni pritashchili tyazhelye otrostki k mestu novoj posadki. -- Ty chto, nashel med? -- sprosila ya s nadezhdoj v golose. -- Ne med, -- otvetil |teva, -- a koe-chto nichut' ne huzhe. -- On ukazal tuda, gde stoyali Arasuve i dvoe starshih ego synovej. Oni po ocheredi pinali nogami staroe bananovoe derevo. Iz mnogoslojnogo zelenogo stvola sotnyami vypadali lichinki. Kak tol'ko Ritimi vernulas' iz lesa s list'yami pishaansi, mal'chiki stali podbirat' izvivayushchihsya chervej i skladyvat' na grubye shirokie list'ya. Arasuve razvel malen'kij koster. Odin iz ego synovej, krepko upershis' nogami v zemlyu, derzhal oval'nuyu po forme derevyashku, v to vremya kak Arasuve s porazitel'noj skorost'yu vrashchal mezhdu ladonyami zazhigatel'nuyu palochku. Vosplamenivshayasya drevesnaya truha podozhgla termitnik, poverh kotorogo uzhe byl nabrosan suhoj hvorost. Ritimi obzharivala lichinok ne bol'she minuty, poka list'ya pishaansi ne cherneli i ne stanovilis' lomkimi. Raskryv odin svertok, |teva poslyunil ukazatel'nyj palec, obkatal ego v zharenyh lichinkah i prelozhil vse eto mne. -- |to vkusno, -- nastaival on, vidya, kak ya otvorachivayus'. Pozhav plechami, on dochista oblizal palec. Ritimi s nabitym rtom tozhe vzyalas' menya ugovarivat' snyat' probu. -- Kak ty mozhesh' govorit', chto oni tebe ne nravyatsya, esli ty ih dazhe ne probovala? Vzyav dvumya pal'chikami serovatuyu, eshche tepluyu lichinku, ya polozhila ee v rot. Oni nichem ne otlichayutsya ot ulitok, govorila ya sebe, ili ot zharenyh ustric. No kogda ya popytalas' proglotit' lichinku, ona prilipla k yazyku. Vynuv ee izo rta, ya podozhdala, poka naberetsya dostatochno slyuny i proglotila lichinku, slovno pilyulyu. -- Po utram ya ne em nichego, krome bananov, -- zayavila ya |teve, podsunuvshemu mne svertok s lichinkami. -- Ty zhe rabotala na ogorode, -- skazal on. -- Tebe nado poest'. Kogda net myasa, vpolne sojdet i takoe. -- I on napomnil, chto mne nravilis' murav'i i sorokonozhki, kotorymi on menya inogda ugoshchal. Pri vide ego polnogo nadezhdy lica u menya ne hvatilo duhu skazat', chto oni mne niskolechko ne nravilis', hotya sorokonozhki i napominali po vkusu horosho prozharennye kusochki ovoshchej. S trudom peresiliv sebya, ya proglotila eshche neskol'ko zharenyh lichinok. Sledom za muzhchinami my s Ritimi dvinulis' cherez les k reke. Pleskayas' v vode, rebyatishki peli pesnyu pro tapira, kotoryj upal v glubokij omut i utonul. Muzhchiny i zhenshchiny rastiralis' list'yami; ih tela gladko i zolotisto blesteli na solnce. Sverkayushchie kapli na konchikah temnyh volos igrali v ego luchah, kak almaznye businy. Staraya Hajyama zhestom velela mne sest' ryadom s nej na bol'shom valune u kraya vody. Podozrevayu, chto ya stala predmetom osobyh zabot babki Ritimi, i ta sochla delom svoej chesti vo chto by to ni stalo menya otkormit'. Hajyama peklas' o tom, chto by mne vsegda bylo chem perekusit' v lyuboe vremya dnya, vprochem, kak i vsem detyam v shabono, kotoryh horosho kormili, chtoby oni rosli krepkimi i zdorovymi. Ona vsyacheski potakala moej neutolimoj strasti k sladostyam. Stoilo komu-nibud' najti sladkij gustoj svetlyj med nezhalyashchih pchel, -- a tol'ko takoj i davali detyam, -- kak staraya Hajyama zabotilas' o tom, chtoby mne dali hotya by poprobovat'. Esli v shabono prinosilsya med ot chernyh zhalyashchih pchel, Hajyama tozhe dobyvala dlya menya kusochek. Takim medom lakomilis' tol'ko vzroslye, tak kak, po mneniyu Itikoteri, u detej on mozhet vyzvat' toshnotu i dazhe smert'. V to zhe vremya Itikoteri schitali, chto ne budet nikakoj bedy, esli ya budu est' oba vida, poskol'ku oni nikak ne mogli dlya sebya reshit', vzroslaya ya ili rebenok. -- S容sh' vot eto, -- predlozhila mne Hajyama neskol'ko plodov sopaa. |ti zelenovato-zheltye plody byli velichinoj s limon. YA razbila ih kamnem (pytayas' na maner Itikoteri razgryzat' plody i orehi, ya uzhe slomala zub) i vysosala sladkuyu beluyu myakot', vyplyunuv korichnevye semechki. Lipkij sok skleil mne pal'cy i rot. Malen'kaya Teshoma zabralas' ko mne na spinu, a na golovu vodruzila ruchnuyu obez'yanku-kapucina, s kotoroj ne rasstavalas' ni dnem, ni noch'yu. Zverek obvil mne sheyu dlinnym hvostom tak krepko, chto ya chut' ne zadohnulas'. Odna mohnataya lapka vcepilas' v moi volosy, a drugaya zamel'teshila pered licom, starayas' vyhvatit' u menya plod. Boyas' proglotit' obez'yan'i sherstinki i vmeste s nimi vshej, ya popytalas' stryahnut' zver'ka. No Teshoma i ee lyubimica radostno zavopili, reshiv, chto ya s nimi igrayu. Togda, opustiv nogi v vodu, ya poprobovala stashchit' cherez golovu majku. Ot neozhidannosti devochka i obez'yanka otskochili v storonu. Rebyatishki povalili menya na pesok i sami plyuhnulis' ryadom. Hihikaya, oni odin za drugim stali prohazhivat'sya u menya po spine, a ya polnost'yu predalas' blagostnomu oshchushcheniyu malen'kih prohladnyh stupnej na moih nabolevshih myshcah. Naprasno ya pytalas' ugovorit' zhenshchin pomassirovat' mne sheyu, plechi i spinu posle mnogochasovoj raboty na ogorodah. Kak by ya ni staralas' pokazat' im, chto eto horosho dlya tela, oni davali mne ponyat', chto hotya im i nravyatsya eti prikosnoveniya, no massazhem zanimaetsya tol'ko shapori, kogda chelovek bolen ili okoldovan. K schast'yu, oni nichego ne imeli protiv togo, chtoby deti toptalis' u menya po spine. Dlya Itikoteri bylo sovershenno nepostizhimo, chtoby kto-to mog poluchat' udovol'stvie ot takogo varvarskogo obrashcheniya. Ryadom so mnoj sela na pesok Tutemi i stala razvorachivat' svertok pishaansi, kotoryj dala ej Ritimi. Ee ogromnyj zhivot i nabuhshie grudi, kazalos', uderzhivalis' na meste tol'ko tugo natyanutoj kozhej. Ona nikogda ne zhalovalas' na boli ili toshnotu; ne byvalo u nee i nikakih prichud s edoj. Naprotiv, dlya beremennoj zhenshchiny sushchestvovalo stol'ko tabu po chasti edy, chto ya chasto nedoumevala, kak oni pri etom umudryayutsya rozhat' zdorovyh mladencev. Im ne razreshalos' est' krupnuyu dich'. Edinstvennym istochnikom belka dlya nih byli nasekomye, orehi, lichinki, ryba i opredelennye vidy melkih ptic. -- Kogda u tebya budet rebenok? -- sprosila ya, pogladiv ee zhivot. Sosredotochenno sdvinuv brovi, Tutemi na kakoe-to vremya zadumalas'. -- |ta luna pridet i ujdet; drugaya pridet i ujdet; potom pridet eshche odna, i do togo, kak ona ischeznet, ya rozhu zdorovogo syna. YA usomnilas'. Po ee podschetam ostavalos' eshche tri mesyaca. A po moemu, ona gotova byla vot-vot rodit'. -- Vyshe po reke est' ryba, takaya, kak ty lyubish', -- skazala, ulybayas', Tutemi. -- YA sejchas bystren'ko poplavayu, a potom pojdu s toboj lovit' rybu. -- Voz'mi menya s soboj plavat', -- stala uprashivat' menya Teshoma. -- Togda ostav' obez'yanku na beregu, -- skazala Tutemi. Teshoma usadila obez'yanku na golovu Tutemi i rys'yu pustilas' za mnoj. Vizzha ot udovol'stviya, ona ustroilas' v vode na moej spine, uhvativshis' rukami za plechi. Pri kazhdom grebke ya polnost'yu nespeshno raspravlyala ruki i nogi, poka my ne doplyli do zavodi na drugom beregu. -- Hochesh' nyrnut' na dno? -- sprosila ya. -- Hochu, hochu! -- zakrichala ona, vozya mokrym nosikom po moej shcheke. -- YA budu derzhat' glaza otkrytymi, ya ne budu dyshat', ya budu krepko derzhat'sya, no ne tak, chtoby ty zadohnulas'. Voda byla ne slishkom gluboka. Smutno razlichimye serovatye, krasnye i belye kameshki yarko svetilis' v yantarnom peske, nesmotrya na zatenyavshie zavod' derev'ya. Pochuvstvovav, kak szhalis' u menya na shee ruchki Teshomy, ya bystro vsplyla. -- Vyhodi! -- prokrichala Tutemi, edva zavidev nashi golovy. -- My tebya zhdem. -- Ona ukazala na stoyashchih ryadom s nej zhenshchin. -- YA sejchas uhozhu obratno v shabono, -- skazala Ritimi. -- Esli uvidish' Kamosive, otdaj emu vot eto. -- Ona protyanula mne poslednij ostavshijsya svertok s lichinkami. YA poshla sledom za zhenshchinami i neskol'kimi muzhchinami po horosho protoptannoj trope. Vskore my vstretili stoyavshego na doroge Kamosive. Opershis' na luk, on, kazalos', krepko spal. YA polozhila svertok u ego nog. Starik otkryl svoj edinstvennyj glaz; yarkoe solnce zastavilo ego soshchurit'sya, prevrashchaya v grimasu pokrytoe morshchinami lico. On podnyal lichinki i medlenno nachal est', perestupaya s nogi na nogu. Vzbirayas' vsled za Kamosive na nevysokij, gusto zarosshij holm, ya udivlyalas' neprinuzhdennoj lovkosti ego dvizhenij. Nikogda ne glyadya pod nogi, on, odnako, ni razu ne natknulsya na kolyuchki i korni. Tshchedushnyj, ves' kakoj-to issohshij, on kazalsya mne samym glubokim starikom, kotorogo ya kogda-libo videla. Volosy u nego ne byli ni chernymi, ni s prosed'yu, ni sovsem sedymi; eto byla neopredelennogo cveta svalyavshayasya kopna, kotoruyu yavno ne raschesyvali godami. Volosy, odnako, byli korotkimi, slovno ih vremya ot vremeni strigli. Mozhet byt', oni prosto perestali rasti, reshila ya, kak i shchetina u nego na podborodke, vsegda byvshaya odnoj i toj zhe dliny. SHramy na smorshchennom lice byli ot udara palicy, lishivshego ego glaza. Govoril on tihim bormochushchim golosom, tak chto o soderzhanii ego rechej prihodilos' lish' dogadyvat'sya. Po nocham on chasto stoyal v centre derevenskoj polyany i celymi chasami bespreryvno chto-to govoril. U ego nog sideli na kortochkah deti, kotorye podderzhivali razvedennyj dlya nego ogon'. V ego siplom golose tailis' sila i nezhnost', kazalos', nesovmestimye s ego vneshnost'yu. V ego slovah, razletavshihsya v noch', vsegda bylo oshchushchenie chego-to nasushchno vazhnogo, preduprezhdeniya o chem-to, chuvstvo volshebstva. -- V pamyati etogo starika hranyatsya slova znaniya, slova tradicii, -- poyasnil kak-to Milagros. Tol'ko posle prazdnika on vskol'z' upomyanul, chto Kamosive byl otcom Anheliki. -- To est' eto tvoj ded? -- nedoverchivo peresprosila ya togda. Milagros, kivnuv, dobavil: Kogda ya rodilsya, Kamosive byl vozhdem Itikoteri. Kamosive zhil odin v hizhine, stoyashchej nedaleko ot vhoda v shabono. On uzhe ne ohotilsya i ne rabotal na ogorodah; no on nikogda ne ostavalsya bez edy i topliva. On soprovozhdal zhenshchin na ogorody ili v les, kogda te hodili sobirat' orehi, yagody i drova. Poka zhenshchiny rabotali, Kamosive stoyal na chasah, opershis' na luk i prikryv ot solnca lico nadetym na konchik strely bananovym listom. Inogda on vzmahival rukoj -- mozhet, ptice, a mozhet, oblaku, v kotorom, kak on polagal, zhila dusha Itikoteri. Inogda on posmeivalsya pro sebya. No obychno on stoyal nepodvizhno i molcha, to zadremyvaya, to prislushivayas' k shelestu vetra v listve. Hotya on nikogda ne priznaval moego prisutstviya sredi ego naroda, ya chasto lovila na sebe vzglyad ego edinstvennogo glaza. Vremenami ya yavstvenno oshchushchala, chto on stremitsya okazat'sya poblizhe ko mne, potomu chto on vsegda soprovozhdal tu gruppu zhenshchin, v kotoroj byla i ya. I v sumerkah, kogda ya uhodila posidet' odna u reki, on byl tut kak tut, sidya na kortochkah gde-nibud' poblizosti. My ostanovilis' v tom meste, gde reka zametno rasshiryalas'. Temnye kamni, koe-gde vidnevshiesya na zheltom peske, byli slovno narochno razlozheny kem-to v simmetrichnom poryadke. Spokojnaya, ukrytaya ten'yu voda temnym zerkalom otrazhala vozdushnye korni gigantskogo matapalos. Svesivshis' s devyanostofutovoj vysoty, oni zadushili derevo v smertel'nyh ob座atiyah. A zarodilis' eti gibel'nye korni iz malen'kogo semeni, sluchajno zanesennogo pticej na vetku. YA ne mogla skazat', kakoe eto bylo derevo; skoree vsego, sejba (ceiba), poskol'ku ispolnennye tragicheskogo velichiya vetvi byli useyany shipami. Vooruzhivshis' vetkami dereva arapuri, rosshego nepodaleku, neskol'ko zhenshchin zabreli na melkovod'e. S gromkimi pronzitel'nymi krikami, vzorvavshimi tishinu, oni stali bit' vetkami po vode. Ispugannaya ryba brosilas' udirat' pod gniyushchuyu listvu u drugogo berega, gde ostal'nye zhenshchiny hvatali ee golymi rukami. Otkusiv rybam golovy, oni shvyryali trepeshchushchie tushki v ploskie korziny na peske. -- Idem so mnoj, -- skazala odna iz zhen vozhdya. Vzyav za ruku, ona povela menya vverh po techeniyu. -- Popytaem udachi s muzhskoj snast'yu. Soprovozhdavshih nas muzhchin i podrostkov okruzhili neskol'ko zhenshchin i kriklivo potrebovali, chtoby te odolzhili im na vremya svoi luki i strely. Rybolovstvo schitalos' zhenskim zanyatiem. Muzhchiny prihodili lish' radi togo, chtoby posmeyat'sya i poshutit' nad nimi. I vse zhe eto byla edinstvennaya situaciya, v kotoroj oni razreshali zhenshchinam pol'zovat'sya svoimi lukami i strelami. Nekotorye muzhchiny otdali zhenshchinam oruzhie, a sami rezvo ubezhali podal'she na bereg, boyas', chto ih mogut sluchajno poranit'. K ih udovol'stviyu, ni odnoj zhenshchine ne udalos' podstrelit' rybu. -- Poprobuj, -- skazal Arasuve, protyagivaya mne luk. Eshche v shkole ya zanimalas' strel'boj iz luka i ne somnevalas' v svoem navyke. Odnako vzyav v ruki ego luk, ya ponyala, chto nichego ne poluchitsya. YA s trudom mogla natyanut' tetivu, a vypuskaya korotkuyu strelu, chuvstvovala v ruke neupravlyaemuyu drozh'. YA sdelala neskol'ko popytok, no v rybu tak i ne popala. -- Smelo strelyaesh', -- zametil Kamosive, podavaya mne luk pomen'she, prinadlezhashchij odnomu iz synovej Iramamove. Parnishka otdal ego bezropotno, no s ochen' mrachnym vidom. V ego vozraste ni odin muzhchina ne otdast zhenshchine svoe oruzhie dobrovol'no. -- Poprobuj eshche raz, -- nastaival Kamosive. V ego edinstvennom glazu gorel strannyj ogonek. Bez teni somneniya ya snova natyanula luk, celyas' v blestyashchee serebristoe telo, na mgnovenie zamershee v vode. YA pochuvstvovala, kak luk rezko oslabel; strela legko ushla v cel'. YA otchetlivo uslyshala ee zhestkij udar o vodu i uvidela krovavyj sled. S vostorzhennymi krikami zhenshchiny dostali iz vody podstrelennuyu rybu. Ona byla ne bol'she srednej foreli. YA vernula oruzhie mal'chiku, glazevshemu na menya s voshishchennym udivleniem. YA oglyanulas' na starogo Kamosive, no togo i sled prostyl. -- YA sdelayu tebe malen'kij luk, -- skazal Arasuve, -- i tonkie strely special'no dlya rybnoj lovli. Vokrug menya stolpilis' muzhchiny i zhenshchiny. -- Ty v samom dele podstrelila rybu? -- sprosil kto-to iz muzhchin. Poprobuj eshche raz. YA ne videl. -- Podstrelila, podstrelila, -- zaverila ego zhena Arasuve, pokazyvaya dobychu. -- Ahahahaha, -- voskliknul muzhchina. -- Gde ty nauchilas' strelyat' iz luka? -- sprosil Arasuve. YA, kak mogla, postaralas' ob座asnit', chto takoe shkola. Vidya nedoumevayushchie glaza Arasuve, ya pozhalela, chto ne skazala, chto etomu menya nauchil otec. Popytka chto-libo ob座asnit' bolee chem v neskol'kih frazah, byvalo, okazyvalas' bezrezul'tatnoj ne tol'ko dlya menya, no i dlya moih slushatelej. I daleko ne vsegda prichina krylas' v neznanii nuzhnyh slov. Trudnost' byla skoree v tom, chto nekotoryh slov v ih yazyke prosto ne sushchestvovalo. CHem bol'she ya govorila, tem rasteryannee stanovilos' lico Arasuve. Hmuryas' v nedoumenii, on potreboval, chtoby ya eshche raz ob座asnila, otkuda znayu, kak upravlyat'sya s lukom i strelami. YA pozhalela, chto Milagros ushel v gosti v druguyu derevnyu. -- YA znayu, chto sredi belyh est' metkie strelki iz ruzh'ya, -- skazal Arasuve. -- No ya nikogda ne videl, chtoby belyj horosho strelyal iz luka. YA sochla za blago prinizit' znachenie moego metkogo vystrela, predpolozhiv, chto eto byla chistaya sluchajnost', tem bolee, chto tak ono i bylo. Arasuve, odnako, uporno nastaival, chto ya umeyu pol'zovat'sya indejskim oruzhiem. Dazhe Kamosive zametil, kak ya derzhu luk, gromko zayavil on. Dumayu, mne vse zhe kak-to udalos' rastolkovat' im, chto takoe shkola, potomu chto oni stali rassprashivat', chemu eshche menya tam uchili. Moi slova o tom, chto vyvodit' uzory, kotorymi ya razukrashivayu svoj bloknot, menya tozhe nauchili v shkole, muzhchiny vstretili oglushitel'nym hohotom. -- Ploho tebya uchili, -- ubezhdenno skazal Arasuve. -- Tvoi uzory nikuda ne godyatsya. -- A ty znaesh', kak delat' machete? -- sprosil kakojto muzhchina. -- Dlya etogo nuzhny sotni lyudej, -- otvetila ya. -- Machete delayut na zavode. -- CHem userdnee ya staralas' im ob座asnit', tem bolee kosnoyazychnoj stanovilas'. -- Machete delayut tol'ko muzhchiny, -- nakonec zayavila ya, dovol'naya tem, chto nashla ponyatnoe im ob座asnenie. -- A chemu ty eshche nauchilas'? -- sprosil Arasuve. YA pozhalela, chto u menya s soboj net kakogo-nibud' pribora, skazhem, magnitofona ili karmannogo fonarya, ili chego-to v etom rode, chtoby proizvesti na nih vpechatlenie. I tut ya vspomnila o tom, chto neskol'ko let zanimalas' gimnastikoj. -- YA umeyu vysoko prygat', -- vypalila ya. Raschistiv na peschanom beregu kvadratnuyu ploshchadku, ya rasstavila po ee uglam korziny s ryboj. -- Pust' syuda nikto ne zahodit. -- Vstav v centre moej areny, ya obvela glazami okruzhavshie menya lyubopytnye lica. Posle neskol'kih uprazhnenij na gibkost' oni vzorvalis' odobritel'nymi krikami. Hotya pesok ne pruzhinil tak, kak kover dlya vol'nyh uprazhnenij, ya uteshila sebya tem, chto hotya by ne pokalechus', esli oshibus' pri prizemlenii. YA sdelala paru stoek na rukah, perevoroty bokom vpered i nazad i nakonec sal'to vpered i nazad. Moemu prizemleniyu bylo daleko do izyashchestva opytnogo gimnasta, no menya voznagradili vostorzhennye lica zritelej. -- Kakim strannym tebya uchili veshcham, -- skazal Arasuve. -- Sdelaj-ka eshche raz. -- Takoe mozhno delat' tol'ko odin raz. -- YA sela na pesok perevesti duh. Takogo predstavleniya ya ne smogla by povtorit', dazhe esli by ochen' zahotela. Muzhchiny i zhenshchiny podoshli poblizhe, ne svodya s menya vnimatel'nyh glaz. -- A chto ty eshche umeesh'? -- sprosil kto-to. YA na sekundu rasteryalas'; ya-to dumala, chto sdelala vpolne dostatochno. CHut' porazmysliv, ya zayavila: -- YA umeyu sidet' na golove. Ih tela zatryaslis' ot smeha, poka po shchekam ne pokatilis' slezy. -- Sidet' na golove, -- vse tverdili oni mezhdu novymi pristupami hohota. Postaviv predplech'ya na zemlyu, ya uperlas' lbom v spletennye pal'cami ladoni i medlenno podnyala telo vverh. Ubedivshis', chto derzhu ravnovesie, ya skrestila podnyatye nogi. Smeh umolk. Arasuve leg nichkom na zemlyu, pribliziv ko mne lico. Ulybka sobrala morshchinki vokrug ego glaz. -- Belaya Devushka, ya ne znayu, chto o tebe dumat', zato ya znayu, chto esli pojdu s toboj po lesu, obez'yany zamrut na meste, chtoby posmotret' na tebya. I poka oni budut tak sidet', ya nastrelyayu ih celuyu kuchu. -- On tronul moe lico bol'shoj mozolistoj ladon'yu. -- A teper' sadis'-ka obratno na zadok. Lico u tebya krasnoe, slovno razrisovannoe pastoj onoto. Kak by u tebya glaza ne vylezli na lob. Kogda my vernulis' v shabono, Tutemi polozhila peredo mnoj na zemlyu rybu, zapechennuyu v list'yah pishaansi. Ryba byla moej lyubimoj edoj. Ko vseobshchemu udivleniyu, ya predpochitala ee myasu bronenosca, pekari ili obez'yany. List'ya pishaansi i solenyj rastvor iz zoly dereva kurori pridavali rybe priyatnyj pryanyj privkus. -- Tvoj otec hotel, chtoby ty nauchilas' strelyat' iz luka? -- sprosil Arasuve, podsev ko mne. I ne dav mne otvetit', prodolzhil: -- Mozhet, on hotel mal'chika, kogda rodilas' ty? -- Vryad li. On byl ochen' rad, kogda ya rodilas'. K tomu vremeni u nego uzhe bylo dvoe synovej. Arasuve raskryl svoj svertok i netoroplivo podvinul rybu k seredine lista, slovno gluboko razmyshlyal nad zagadkoj, kotoroj ne nahodil ob座asneniya. On zhestom predlozhil mne ugostit'sya iz ego porcii. Tremya pal'cami ya otshchipnula poryadochnyj kusok ryby i otpravila v rot. Kak togo trebovali pravila horoshego tona, ya slizala sok, potekshij u menya po ruke, a natknuvshis' na kostochku, vyplyunula ee na zemlyu, ostaviv vse myaso vo rtu. -- Zachem ty nauchilas' strelyat' iz luka? -- trebovatel'no sprosil Arasuve. I ya, ne zadumyvayas', otvetila: -- Mozhet byt', vo mne chto-to znalo, chto odnazhdy ya pridu syuda. -- Togda tebe nado by znat', chto devushki ne strelyayut iz luka. -- I korotko usmehnuvshis', on prinyalsya za edu.

    Glava 10

Tihoe lopotanie dozhdya i golosa poyushchih u hizhiny muzhchin probudili menya ot poslepoludennoj dremoty. Teni stali dlinnee, a veter igral v verhushkah sklonivshihsya nad hizhinami pal'm. Kak-to razom hizhiny napolnilis' zvukami i obrazami. Povsyudu rastaplivalis' ochagi. Vskore vse propahlo dymom, syrost'yu, stryapnej i mokrymi sobakami. Muzhchiny peli pod dozhdem, ne chuvstvuya kapel', stuchashchih po ih spinam, po pohozhim na maski licam. Ih osteklenevshie ot epeny glaza, shiroko raskrytye navstrechu lesnym duham, neotryvno glyadeli na dalekie oblaka. YA vyshla pod dozhd' i napravilas' k reke. Barabannaya drob' tyazhelyh kapel' po list'yam sejby razbudila kroshechnyh lyagushek v vysokoj trave vdol' berega. YA sela u kraya vody. Ne dumaya o vremeni, ya smotrela, kak rashodyatsya po rechnoj gladi krugi ot dozhdevyh kapel', kak proplyvayut mimo rozovye cvety, slovno sny, gde-to kanuvshie v zabvenie. Nebo potemnelo; ochertaniya oblakov slivalis', stanovyas' vse bolee razmytymi. Derev'ya prevratilis' v bezlikuyu massu. List'ya utratili svoi harakternye formy i stali neotlichimymi ot vechernego neba. Za spinoj u menya poslyshalsya tihij skulyashchij zvuk; ya obernulas', no uvidela lish' chut' zametnyj otblesk dozhdya na listve. Ohvachennaya neob座asnimoj trevogoj, ya stala podnimat'sya po trope v shabono. Po nocham vsya moya uverennost' uletuchivalas'; ya lish' oshchushchala prisutstvie reki i lesa, no nikogda ih ne ponimala. Poskol'znuvshis' na raskisshej trope, ya bol'no udarilas' pal'cem o torchashchij koren' i snova uslyshala tihij skulezh. On napomnil mne ispolnennyj boli plach ohotnich'ego psa Iramamove, kotorogo raz座arennyj hozyain podstrelil otravlennoj streloj za to, chto tot ne vovremya zalayal. Ranenyj pes vernulsya v derevnyu, spryatalsya za derevyannym chastokolom i skulil tam neskol'ko chasov, poka Arasuve ne prekratil ego muchenij vtoroj streloj. YA tihon'ko pozvala. Plach prekratilsya, i ya yavstvenno uslyshala boleznennyj ston. Mozhet byt', eto pravda, chto sushchestvuyut lesnye duhi, podumala ya, podnimayas' vo ves' rost. Itikoteri utverzhdayut, chto est' sushchestva, prestupivshie tonkuyu gran', kotoraya otdelyaet zhivotnoe ot cheloveka. |ti sushchestva zovut po nocham indejcev, zamanivaya ih v smertel'nye lovushki. YA s trudom podavila krik, -- vo mrake mne prividelsya smutnyj obraz, kakaya-to poluskrytaya figura, shevelyashchayasya v lesnoj chashche v kakom-nibud' shage ot menya. YA snova prisela, sama pytayas' spryatat'sya, i uslyshala ele ulovimoe dyhanie s hriplymi vshlipami. V golove u menya migom proneslis' istorii o mesti i krovavyh nabegah, o kotoryh muzhchiny tak lyubyat rasskazyvat' po vecheram. Osobenno mne zapomnilas' istoriya brata Anheliki, starogo shamana Purivarive, kotoryj byl vrode by ubit, i vse zhe ne umer. -- Strela snachala popala emu v zhivot, tuda, gde pryachetsya smert', -- rasskazyval odnazhdy vecherom Arasuve. -- No on ne leg v svoj gamak, a ostalsya stoyat' v centre derevenskoj polyany, opirayas' o luk. On shatalsya, no ne padal. -- Napadavshie slovno k mestu prirosli, ne reshayas' vypustit' eshche odnu stelu v starika, zaklinavshego duhov. So streloj, torchashchej v meste, gde gnezditsya smert', on skrylsya v lesu. Ego ne bylo mnogo dnej i nochej. On zhil v sumrake lesov bez edy i pit'ya. On pel zaklinaniya hekuram zverej i derev'ev, sushchestvam, bezobidnym pri yasnom svete dnya, no v nochnom mrake navodyashchim uzhas na teh, kto ne umeet imi povelevat'. Iz svoego ukrytiya staryj shapori zamanil vragov i odnogo za drugim perebil volshebnymi strelami. YA opyat' uslyshala hripyashchie vshlipy i popolzla, staratel'no izbegaya kolyuchek. Natknuvshis' na ch'yu-to ruku, ya ohnula ot uzhasa; ee pal'cy krepko szhimali slomannyj luk. YA ne uznavala rasprostertoe telo, poka ne kosnulas' pokrytogo shramami lica Kamosive. -- Dedulya, -- okliknula ya, opasayas', chto on uzhe umer. On povernulsya na bok i podognul nogi, kak rebenok, ishchushchij tepla i pokoya. Bespomoshchno vzglyanuv, on popytalsya sosredotochit' na mne vzglyad svoego edinstvennogo gluboko zapavshego glaza. On slovno vozvrashchalsya iz strashnogo daleka, iz inogo mira. Opirayas' o slomannyj luk, on popytalsya vstat' na nogi, odnako vcepivshis' v moyu ruku, s istoshnym krikom ruhnul na zemlyu. Uderzhat' ego ya ne smogla. YA vstryahnula ego, no on dazhe ne shevel'nulsya. YA poshchupala pul's, chtoby ubedit'sya, chto on eshche zhiv. Kamosive otkryl glaz; v ego vzglyade byla nemaya mol'ba. Rasshirennyj zrachok ne otrazhal sveta; slovno glubokij mrachnyj tunnel', on, kazalos', vytyagival vse sily iz moego tela. Opasayas' sdelat' chto-nibud' ne tak, ya tiho, kak s rebenkom, zagovorila s nim po-ispanski v nadezhde, chto on zakroet svoj zhutkij glaz i usnet. Podhvativ pod myshki, ya povolokla ego k shabono. Hotya v nem byli lish' kozha da kosti, ego telo, kazalos', vesilo celuyu tonnu. Spustya neskol'ko minut ya byla vynuzhdena sest' i peredohnut', ne znaya, zhiv on ili mertv. Guby ego zadrozhali, i on vyplyunul tabachnuyu zhvachku. Temnaya slyuna tonkoj strujkoj potekla u menya po noge. Ego glaz nalilsya slezami. YA votknula zhvachku emu v rot, no on ee ne prinyal. Togda ya vzyala ego ladoni i stala teret' o svoe telo, chtoby peredat' emu nemnogo tepla. On popytalsya chto-to skazat', no ya uslyshala lish' nevnyatnoe bormotanie. Kakoj-to podrostok, spavshij nedaleko ot vhoda ryadom s hizhinoj starika, pomog mne vzgromozdit' Kamosive v gamak. -- Podbros' drov v ochag, -- velela ya odnomu iz glazevshih na vse eto mal'chishek. -- I pozovi Arasuve, |tevu ili kogo-nibud', kto mozhet pomoch' stariku. Kamosive otkryl rot, chtoby legche dyshalos'. Nevernyj svet malen'kogo kostra podcherkival ego mertvennuyu blednost'. Lico skrivilos' v zhalkoj ulybke; eto ubedilo menya, chto ya vse sdelala pravil'no. Hizhina zapolnilas' lyud'mi. V ih glazah blesteli slezy, i po vsemu shabono razneslis' gorestnye vopli. -- Smert' ne pohozha na nochnuyu temen', -- ele slyshno prosheptal Kamosive. Slova ego pali v tishinu, ibo stolpivshiesya vokrug gamaka lyudi mgnovenno smolkli. -- Ne ostavlyaj nas odnih, -- zastonali, gromko rydaya, muzhchiny. Oni zagovorili o byloj otvage starika, ob ubityh im vragah, o ego detyah, o vremenah, kogda on byl vozhdem Itikoteri, i tom procvetanii i blagodenstvii, v kakom prebyvala pri nem derevnya. -- YA poka eshche ne umru. -- Slova starika snova zastavili ih umolknut'. -- Vashi rydaniya ochen' menya ogorchayut. -- On otkryl glaz i obvel im lica okruzhayushchih. -- Hekury eshche zhivut u menya v grudi. Zaklinajte ih, ibo tol'ko oni uderzhivayut menya pri zhizni. Arasuve, Iramamove i eshche chetvero muzhchin vduli drug drugu v nozdri epenu. S pomutnevshimi glazami oni zaveli pesnopeniya duham, obitayushchim pod zemlej i nad neyu. -- CHto u tebya bolit? -- sprosil nemnogo pogodya Arasuve, naklonivshis' nad starikom. Ego sil'nye ruki stali massirovat' hiluyu smorshchennuyu grud'; ego guby vduvali teplo v bezdvizhnuyu plot'. -- YA tol'ko opechalen, -- prosheptal Kamosive. -- Skoro uzhe hekury pokinut moyu grud'. |to moya pechal' delaet menya takim slabym. Vmeste s Ritimi ya vernulas' v nashu hizhinu. -- On ne umret, -- skazala ona, utiraya slezy. -- Ne znayu, pochemu on hochet tak dolgo zhit'. On takoj staryj, on uzhe ne muzhchina. -- A kto zhe on? -- Ego lico tak s容zhilos', tak osunulos'... -- Ritimi vzglyanula na menya, slovno ishcha podhodyashchie slova. Ona sdelala neopredelennyj zhest rukoj, budto pytayas' uhvatit' nechto takoe, chemu ne nahodila vyrazheniya, i pozhav plechami, ulybnulas': -- Muzhchiny budut pet' zaklinaniya vsyu noch', i hekury ostavyat starika v zhivyh. Monotonnyj dozhd', teplyj i neustannyj, slivalsya s pesnyami muzhchin. Vsyakij raz, prosypayas' i sadyas' v gamake, ya videla ih, sidyashchih na kortochkah u ochaga v hizhine Kamosive. Oni peli moshchno i trebovatel'no v ubezhdenii, chto ih zaklinaniya mogut sohranit' zhizn' cheloveku, poka ostal'nye Itikoteri spyat. Golosa stihli s rozovoj grust'yu zari. YA podnyalas' i pereshla polyanu. Vozduh byl zyabkij, zemlya otsyrela posle dozhdya. Ogon' ugas, no v hizhine derzhalos' teplo ot gustogo dyma. Muzhchiny vse eshche sideli tesnoj kuchkoj vokrug Kamosive. Ih lica osunulis', pod glazami poyavilis' temnye krugi. Kogda ya snova zabralas' v gamak, Ritimi vstala, chtoby razdut' ogon' v ochage. -- Pohozhe, Kamosive poshel na popravku, -- skazala ya, ukladyvayas' spat'. Kak-to raz, podnyavshis' iz-za kusta, ya uvidela samuyu mladshuyu zhenu Arasuve i ee mat', medlenno probiravshihsya skvoz' zarosli k reke. YA potihon'ku poshla sledom za zhenshchinami. U nih s soboj ne bylo korzin -- odin lish' zaostrennyj kusochek bambuka. Beremennaya zhenshchina obhvatila rukami zhivot, budto derzha ego na vesu. Oni ostanovilis' pod derevom arapuri, gde byl raschishchen podlesok, a zemlya ustelena shirokimi bananovymi list'yami. Beremennaya vstala na koleni na podstilku i obeimi rukami nadavila na zhivot. Iz gub ee vyrvalsya tihij ston, i ona rodila mladenca. YA prikryla rot rukoj, chtoby podavit' smeshok. YA i predstavit' sebe ne mogla, chto rody mogut byt' takimi skorymi i legkimi. Obe zhenshchiny peregovarivalis' shepotom, no ni odna ne vzglyanula i ne podobrala lezhashchego na list'yah mokrogo blestyashchego mladenca. Staruha pererezala bambukovym nozhom pupovinu, potom, oglyadevshis', otyskala pryamuyu vetku. U menya na glazah ona polozhila vetku poperek shei rebenka i nastupila nogami na oba ee konca. Razdalsya legkij tresk -- ne to vetki, ne to shejki novorozhdennogo. Iz bananovyh list'ev oni sdelali dva svertka, v odnom -- posled, v drugom -- bezzhiznennoe tel'ce. Obvyazav svertki lianami, oni slozhili ih pod derevom. Kogda zhenshchiny sobralis' uhodit', ya popytalas' zabrat'sya poglubzhe v kusty, no nogi menya ne slushalis'. Vse moi chuvstva peresohli, slovno mne prividelsya kakoj-to chudovishchnyj koshmar. ZHenshchiny vstretilis' so mnoj glazami. Po ih licam promel'knulo legkoe udivlenie, no ne bylo v nih ni boli, ni sozhaleniya. Kak tol'ko oni ushli, ya razvyazala liany. V list'yah lezhalo, budto spalo mertvoe tel'ce devochki. Dlinnye chernye volosy shelkovymi nitochkami prilipli k skol'zkoj golovke. Pripuhshie veki bez resnic prikryvali glaza. Strujka krovi iz nosa i rta uzhe podsohla i stala pohozha na zhutkij uzor onoto na tonkoj bagrovogo ottenka kozhe. YA razzhala kroshechnye kulachki, ubedilas' chto est' vse pal'cy na nozhkah, -- ne bylo nikakih yavnyh defektov. Dolgo tyanuvshijsya k vecheru den' nakonec vydohsya. Suhaya listva uzhe ne shurshala u menya pod nogami; na nee upala nochnaya syrost'. Veter gnul shirokolistye vetvi sejb. Na menya, kazalos', smotreli tysyachi glaz, ravnodushnyh, podernutyh zelenovatoj dymkoj. YA spustilas' k reke i sela na upavshee, no vse eshche zhivoe derevo. Potrogala molodye pobegi, otchayanno rvushchiesya k svetu. Krik sverchka budto nasmehalsya nad moimi slezami. Zapah dyma tyanulsya ko mne iz hizhin, i ya vdrug voznenavidela eti ochagi, goryashchie dnem i noch'yu, pozhirayushchie vremya i sobytiya. CHernye tuchi zakryli lunu i okutali reku traurnym pokryvalom. YA stada prislushivat'sya k lesnym obitatelyam, prosypayushchimsya ot dnevnogo sna, chtoby skitat'sya nochami po lesu. Straha ne bylo. Vokrug menya myagkoj zvezdnoj pyl'yu osypalas' tishina. YA hotela zasnut' i prosnut'sya, znaya, chto vse eto byl lish' son. V prosvete chistogo neba ya zametila padayushchuyu zvezdu i nevol'no ulybnulas'. YA vsegda uspevala zagadat' zhelanie, no sejchas mne ni odno ne prishlo v golovu. YA pochuvstvovala ruku Ritimi, obnyavshuyu menya za sheyu. Bezzvuchno, kak lesnoj duh, ona prisela ryadom. Svetlye palochki v ugolkah ee rta svetilis' v temnote, kak zolotye. YA byla rada, chto ona so mnoj, i chto ne govorit ni slova. Veter unes tuchi, zakryvavshie lunu; ee svet zalil nas prozrachnoj golubiznoj. Tol'ko teper' ya zametila starogo Kamosive, na kortochkah sidevshego u povalennogo dereva i ne svodivshego s menya glaza. On medlenno zagovoril, tshchatel'no vygovarivaya kazhdoe slovo. No ya ne slushala. Tyazhelo opirayas' o luk, on vstal i velel nam idti za nim v shabono. U svoej hizhiny on ostanovilsya, a my s Ritimi poshli dal'she v svoyu. -- Vsego nedelyu nazad plakali i muzhchiny, i zhenshchiny, -- skazala ya, sadyas' v gamak. -- Oni plakali, dumaya, chto Kamosive umret. A segodnya ya videla, kak zhena Arasuve ubila svoe novorozhdennoe ditya. Ritimi dala mne vody. -- Kak mozhet zhenshchina kormit' novogo mladenca, imeya rebenka, kotoryj eshche soset grud'? -- rezko sprosila ona. -- Rebenka, kotoryj uzhe tak dolgo prozhil. Rassudkom ya ponyala slova Ritimi. Mne bylo izvestno, chto detoubijstvo -- eto ne stol' uzh neobychnoe delo u indejcev bassejna Amazonki. Detej kak pravilo rozhayut s intervalami v dva-tri goda. Vse eto vremya u materi est' moloko, i ona vozderzhivaetsya ot rozhdeniya v etot period ocherednogo rebenka, chtoby sohranit' dostatochnyj ego zapas. Esli zhe v eto vremya poyavlyaetsya na svet mladenec s defektami ili devochka, takoe ditya ubivaetsya, chtoby u sosushchego grud' rebenka bylo bol'she shansov vyzhit'. No serdcem ya ne mogla s etim smirit'sya. Ritimi vzyala v ruki moe lico i zastavila posmotret' na nee. Glaza ee blesteli, guby vzvolnovanno drozhali. -- Tot, kto eshche ne uspel uvidet' nebo, dolzhen vernut'sya tuda, otkuda prishel. -- Ona vytyanula ruku v ogromnuyu chernuyu t'mu, kotoraya nachinalas' u nashih nog i uhodila v nebo. -- V dom groma.

    Glava 11

Odnazhdy utrom vmesto negromkoj zhenskoj boltovni menya razbudili kriki Iramamove, vozglashavshego, chto segodnya on budet gotovit' kurare. YA sela v gamake. Iramamove stoyal posredi polyany. SHiroko rasstaviv nogi, so skreshchennymi na grudi rukami on pridirchivo osmatrival sobravshihsya vokrug nego molodyh muzhchin. On gromoglasno predupredil ih, chto esli oni namerevayutsya pomogat' emu segodnya v prigotovlenii yada, to ne dolzhny spat' v etu noch' s zhenami. Prodolzhaya vorchat' tak, slovno muzhchiny uzhe provinilis', Iramamove napomnil, chto nepremenno, uznaet ob ih oslushanii, ibo ispytaet yad na obez'yane. Esli tol'ko zverek vyzhivet, on nikogda bol'she ne poprosit etih muzhchin pomogat' emu. Eshche on skazal, chto esli oni hotyat idti s nim v les za razlichnymi lianami, neobhodimymi dlya prigotovleniya mamukori, oni dolzhny vozderzhivat'sya ot edy i pit'ya, poka nakonechniki ih strel ne budut smazany yadom. S uhodom muzhchin v shabono snova vocarilos' spokojstvie. Tutemi, razvedya ogon' v ochagah, svernula iz tabachnyh list'ev zhvachku dlya sebya, Ritimi i |tevy i snova uleglas' v gamak. YA tozhe podumala, chto est' eshche vremya vzdremnut', poka pekutsya zarytye v goryachuyu zolu banany, i povernulas' na drugoj bok. Zyabkij vozduh progrevalsya dymom. Kak bylo u nas zavedeno po utram, sbegav po svoim delam, Teshoma, Sisive i dvoe mladshih rebyatishek Arasuve zabralis' ko mne v gamak i uyutno oblepili menya so vseh storon. Vse eti utrennie sobytiya proshli mimo Ritimi. Ona vse eshche krepko spala na zemlyanom polu. No dazhe vo sne Ritimi zabotilas' o svoej vneshnosti. Golova ee pokoilas' na ruke v polozhenii, pozvolyavshem demonstrirovat' polnyj nabor ukrashenij. Tonkie otpolirovannye palochki byli prodety v nosovuyu peregorodku i ugolki rta. Na shcheke krasovalis' dve volnistye linii, nedvusmyslenno ukazyvayushchie kazhdomu obitatelyu shabono, chto u Ritimi mesyachnye. Dve poslednie nochi Ritimi ne spala v gamake, ne ela myasa, ne zanimalas' stryapnej i ne prikasalas' ni k |teve, ni k ego veshcham. Muzhchiny pobaivalis' menstruiruyushchih zhenshchin. Ritimi kak-to rasskazyvala, chto hotya u zhenshchin, kak izvestno, ne obitayut v grudi hekury, zato oni svyazany s zhiznennoj sushchnost'yu vydry, praroditel'nicy pervoj zhenshchiny na zemle. Schitalos', chto vo vremya mesyachnyh na zhenshchin nishodili sverh容stestvennye sposobnosti vydry. Ona vrode by ne znala, v chem zaklyuchayutsya eti sposobnosti, no skazala, chto uvidev vydru v reke, muzhchina nikogda ne ubivaet ee iz opaseniya, chto v derevne nemedlenno umret kakaya-nibud' zhenshchina. Pervoe vremya zhenshchiny Itikoteri nedoumevali, pochemu s togo dnya, kak ya u nih poyavilas', u menya ni razu ne bylo mesyachnyh. Moi ob座asneniya -- poterya vesa, polnaya smena raciona, novaya obstanovka -- ne vosprinimalis' vser'ez. Vmesto etogo oni schitali, chto poskol'ku ya ne indeanka, --ya i ne to chtoby vpolne chelovek. U menya ne bylo svyazi s zhiznennoj sushchnost'yu ni zhivotnogo, ni rasteniya, ni duha. Odna lish' Ritimi hotela verit' i dokazat' ostal'nym zhenshchinam, chto ya vse-taki chelovek. -- Ty srazu dolzhna mne skazat', kogda budesh' ruu, vse ravno kak materi, -- govorila mne Ritimi vsyakij raz, kogda u nee samoj byvali mesyachnye. -- A ya sdelayu vse neobhodimye prigotovleniya, chtoby malen'kie sushchestva, kotorye zhivut pod zemlej, ne obratili tebya v kamen'. Nastojchivost' Ritimi byla, po-vidimomu, dopolnitel'noj prichinoj, po kotoroj moj organizm ne zhelal soblyudat' svoi obychnye cikly. Poskol'ku vremya ot vremeni ya stradayu pristupami klaustrofobii, menya periodicheski donimali vspyshki trevogi, chto ya mogu byt' podvergnuta takim zhe surovym ogranicheniyam, kak devochka Itikoteri v dni svoih pervyh mesyachnyh. Vsego nedelyu nazad SHotomi, odna iz docherej vozhdya, vyshla iz trehnedel'nogo zatocheniya. Ee mat', uznav, chto u SHotomi nachalis' pervye mesyachnye, soorudila v uglu hizhiny chulanchik iz palok, lian i pal'movyh list'ev. Otkrytym ostavalsya lish' uzen'kij prohod, edva pozvolyavshij materi dvazhdy v den' vojti vnutr', chtoby podderzhat' chut' teplivshijsya ogonek (kotoromu nikogda ne davali pogasnut') i ubrat' valyavshiesya na zemle gryaznye bananovye list'ya. Muzhchiny, boyas' umeret' v molodom vozraste ili zabolet', dazhe ne smotreli v etot ugol hizhiny. Pervye tri dnya menstruacii SHotomi poluchala tol'ko vodu i spala na zemlyanom polu. Vposledstvii ej davali tri nebol'shih banana v den' i razreshili spat' v malen'kom lubyanom gamake, visevshem v tom zhe chulanchike. Vo vremya zatocheniya ej nel'zya bylo ni razgovarivat', ni plakat'. Iz-za pal'movoj zagorodki donosilos' lish' tihoe carapan'e, kogda SHotomi pochesyvalas' palochkoj, potomu chto kasat'sya svoego tela ej tozhe ne polagalos'. K koncu tret'ej nedeli mat' SHotomi razobrala chulanchik, svyazala pal'movye list'ya v tugoj svertok i poprosila kogo-to iz podruzhek SHotomi otnesti ego podal'she v les. SHotomi ne shevelilas', slovno zagorodka byla eshche na svoem meste. S opushchennymi glazami ona, sognuvshis', sidela na zemle. Ee chut' sutulye plechi byli takimi hrupkimi, chto, po-moemu, stoilo shvatit' ih, i kostochki slomalis' by so zvonkim hrustom. Bol'she, chem kogda-libo, ona pohodila na perepugannogo rebenka, gryaznogo i hudogo. -- Ne podnimaj ot zemli glaz, -- skazala mat', pomogaya dvenadcati ili trinadcatiletnej devochke vstat' na nogi. Obnyav za taliyu, ona podvela SHotomi k ochagu. -- Ne vzdumaj smotret' ni na kogo iz muzhchin na polyane, -- uveshchevala ona devochku, -- esli ne hochesh', chtoby u nih drozhali nogi, kogda im pridetsya lazat' po derev'yam. Sogreli vodu. Ritimi lyubovno obmyla svodnuyu sestru s golovy do nog, potom naterla ee telo pastoj onoto, poka ono ne zagorelos' sploshnoj krasnotoj. V ogon' podbrosili svezhih bananovyh list'ev, i Ritimi obvela devochku vokrug ochaga. Tol'ko posle togo, kak kozha SHotomi zapahla odnimi lish' gorelymi list'yami, ej razreshili podnyat' na nas glaza i zagovorit'. Zakusiv nizhnyuyu gubu, ona medlenno podnyala golovu. -- Mama, ya ne hochu uhodit' iz hizhiny otca, -- skazala ona nakonec i rasplakalas'. -- Ogo-o, glupen'kaya devochka, -- voskliknula ee mat', berya lico SHotomi v ladoni. Vytiraya ej slezy, mat' napomnila, kak devochke povezlo, chto ona stanet zhenoj Matuve, mladshego syna Hajyamy, i chto, k schast'yu, ee brat'ya budut ryadom i vstupyatsya, esli tot budet ploho s nej obrashchat'sya. V temnyh glazah materi blesteli slezy. -- Vot mne bylo otchego vhodit' v eto shabono s tyazhelym serdcem. YA ved' razluchilas' s mater'yu i brat'yami. Vstupat'sya za menya bylo nekomu. Tutemi obnyala etu sovsem eshche yunuyu devushku. -- Posmotri na menya. YA tozhe prishla izdaleka, a teper' ya schastliva. Skoro u menya budet rebenok. --A ya ne hochu rebenka, -- rydala SHotomi. -- YA hochu tol'ko moyu obez'yanku. CHisto avtomaticheski ya snyala obez'yanku s bananovoj grozdi, gde ta sidela, i otdala ee SHotomi. ZHenshchiny rassmeyalis'. -- Esli ty stanesh' obrashchat'sya s muzhem kak nado, on u tebya i budet, kak obez'yanka, -- hohocha, skazala odna iz nih. -- Ne govorite devochke takih veshchej, -- upreknula ih staraya Hajyama i s ulybkoj povernulas' k SHotomi: -- Moj syn horoshij chelovek,-- uteshila ona devochku. -- Tebe nechego budet boyat'sya. -- I Hajyama stala rastochat' pohvaly svoemu synu, osobo podcherkivaya dostoinstva Matuve kak ohotnika i dobytchika. V den' svad'by SHotomi tiho plakala. Hajyama pridvinulas' k nej poblizhe. -- Ne nado bol'she plakat'. My tebya ukrasim. Ty segodnya budesh' takoj krasavicej, chto vse rty razinut ot voshishcheniya. -- Ona vzyala SHotomi za ruku i zhestom pozvala ostal'nyh zhenshchin posledovat' za nimi v les cherez bokovoj vyhod. Sev na penek, SHotomi vyterla slezy tyl'noj storonoj ladoni. Ona vzglyanula Hajyame v lico, i na gubah ee poyavilas' lukavaya ulybka, posle chego ona s gotovnost'yu pozvolila zhenshchinam hlopotat' nad soboj. Ej korotko obrezali volosy i vybrili tonzuru. V mochki ushej byli vdety puchki pyshnyh belyh per'ev. Oni rezko kontrastirovali s ee chernymi volosami, pridavaya nezemnuyu krasotu tonkomu licu. Dyrochki v ugolkah rta i nizhnej gube byli ukrasheny krasnymi per'yami popugaya. V peregorodku mezhdu nozdryami Ritimi vstavila ochen' tonen'kuyu, pochti beluyu otpolirovannuyu palochku. -- Kakaya zhe ty krasavica! -- voskliknuli my, kogda SHotomi podnyalas' pered nami vo ves' rost. -- Mama, ya gotova idti, -- torzhestvenno skazala ona. Ee temnye raskosye glaza blesteli, kozha, kazalos', gorela ot pasty onoto. Ona korotko ulybnulas', pokazav krepkie, rovnye belye zuby, i napravilas' obratno v shabono. I vsego na mgnovenie, pered samym vyhodom na polyanu v glazah ee, ustremlennyh na mat', promel'knula nemaya mol'ba. S vysoko podnyatoj golovoj, ni na kogo ne glyadya, SHotomi medlenno oboshla derevenskuyu ploshchad', vykazyvaya polnoe bezrazlichie k voshishchennym slovam i vzglyadam muzhchin. Ona voshla v hizhinu otca i sela pered korytom, polnym bananovogo pyure. Pervym ona ugostila supom Arasuve, potom svoih dyad'ev, brat'ev i, nakonec, vseh muzhchin shabono. Ugostiv zhenshchin, ona otpravilas' v hizhinu Hajyamy, sela v gamak i prinyalas' est' dich', prigotovlennuyu muzhem, kotoromu byla obeshchana eshche do svoego poyavleniya na svet. Moi vospominaniya byli prervany slovami Tutemi: -- Ty budesh' est' banany zdes' ili u Hajyamy? -- Luchshe tam, -- otvetila ya, ulybnuvshis' babke Ritimi, uzhe podzhidavshej menya v sosednej hizhine. Kogda ya voshla, menya vstretila ulybkoj SHotomi. Ona ochen' izmenilas'. I delo vovse ne v tom, chto ona pribavila v vese, vyjdya iz zatocheniya. Skoree stalo vzroslym ee povedenie, ee broshennyj na menya vzglyad, to, kak ona ugoshchala menya bananami. I ya podumala, ne svyazano li eto s tem, chto devochki, v otlichie ot mal'chikov, detstvo kotoryh daleko zahodit v otrochestvo, uzhe s shesti-vos'mi let privlekayutsya materyami k vypolneniyu domashnih rabot -- sboru topliva dlya ochagov, propolke ogorodov, prismotru za mladshimi det'mi. K tomu vremeni, kak mal'chik nachinaet schitat'sya vzroslym, devochka togo zhe vozrasta neredko uzhe zamuzhem i imeet odnogo dvuh detej. Posle edy my s Tutemi i SHotomi neskol'ko chasov prorabotali na ogorodah, a potom, osvezhivshis' kupaniem v reke, vernulis' v shabono. Na ploshchadi tesnoj kuchkoj sidelo neskol'ko muzhchin s raskrashennymi chernoj kraskoj licami i telami. Koe-kto sdiral koru s tolstyh vetok. -- Kto eti lyudi? -- sprosila ya. -- Ty ih razve ne uznaesh'? -- rassmeyalas' Tutemi. -- |to zhe Iramamove i muzhchiny, kotorye uhodili s nim vchera v les. -- A pochemu oni takie chernye? -- Iramamove!-- kriknula Tutemi. -- Belaya Devushka hochet znat', pochemu u vas chernye lica? -- sprosila ona i ubezhala v hizhinu. -- Horosho, chto ty ubegaesh', -- skazal, podnimayas', Iramamove. -- Rebenok v tvoem chreve mog by dobavit' vody v mamukori. i oslabit' ego. -- I on, nahmurivshis', povernulsya k nam s SHotomi. Ne dav emu nichego skazat', SHotomi vtashchila menya za ruku v hizhinu |tevy. To i delo pryskaya ot smeha, SHotomi poyasnila, chto nikomu, kto pobyval v etot den' v vode, ne polagaetsya dazhe podhodit' k muzhchinam, zanyatym prigotovleniem kurare. Schitalos', chto voda oslablyaet yad. -- Esli mamukori ne podejstvuet kak nado, on obvinit v etom tebya. -- A ya tak hotela posmotret', kak oni budut gotovit' mamukori, -- razocharovanno protyanula ya. -- Ochen' nado smotret' na takoe! -- skazala, sadyas', Ritimi. -- YA tebe i tak rasskazhu, chto oni budut delat'. -- Ona zevnula, potyanulas', sobrala v kuchku bananovye list'ya, na kotoryh spala, i postelila na zemle svezhie. -- Muzhchiny raskrasheny v chernoe, potomu chto mamukori goditsya ne tol'ko dlya ohoty, no i dlya vojny, -- skazala Ritimi, priglashaya menya sest' ryadom. Ochistiv banan, ona s polnym rtom rasskazala, kak muzhchiny kipyatyat lianu mamukori, poka ta ne prevratitsya v temnoe varevo. Potom dlya gustoty dobavlyaetsya vysushennaya liana ashukamaki. Kogda smes' v dostatochnoj stepeni uvarivaetsya, eyu mozhno smazyvat' nakonechniki strel. Mahnuv na vse rukoj, ya stala pomogat' Tutemi gotovit' tabachnye list'ya dlya prosushki. Sleduya ee podrobnym nastavleniyam, ya razryvala kazhdyj list vdol' zhilki snizu vverh, tak chto on slegka zakruchivalsya, a potom celymi svyazkami podveshivala ih k stropilam. S togo mesta, gde ya sidela, mne ne bylo vidno, chto proishodit pered hizhinoj Iramamove. Vokrug rabotayushchih muzhchin stolpilis' rebyatishki v nadezhde, chto ih poprosyat pomoch'. Nechego i udivlyat'sya, chto nikto iz detej ne kupalsya segodnya v reke. -- Prinesi-ka vody iz ruch'ya, -- velel Iramamove malyshu Sisive. -- Da smotri ne zamochi nogi. Stupaj po stvolam, kornyam ili kamnyam. Esli promoknesh', pridetsya mne poslat' kogo-nibud' drugogo. Den' uzhe klonilsya k vecheru, kogda Iramamove zakanchival smeshivanie i uvarivanie kurare. -- Vot teper' mamukori nabiraet silu. YA chuvstvuyu, kak u menya zasypayut ruki. -- Monotonnym golosom on medlenno zapel zaklinaniya duham yada, prodolzhaya pomeshivat' kurare. Na drugoj den', nezadolgo do poludnya Iramamove vletel v shabono. -- Ot mamukori nikakogo proku! YA podstrelil obez'yanu, a ona ne umerla. Ona ubezhala s torchashchej v lape bespoleznoj streloj. -- Iramamove nosilsya ot hizhiny k hizhine, rugaya muzhchin, pomogavshih emu gotovit' kurare. -- Govoril zhe ya vam, chto nel'zya bylo spat' s zhenshchinami. A teper' mamukori ne dejstvuet. Esli by na nas sejchas napali vragi, vy ne smogli by dazhe zashchitit' svoih zhenshchin. Vy dumaete, chto vy hrabrye voiny. A tolku ot vas ne bol'she, chem ot vashih strel. Korziny vam taskat', a ne oruzhie! Na mgnovenie, kogda Iramamove uselsya na zemlyu posredi derevenskoj ploshchadi, mne pokazalos', chto on zaplachet. -- YA sam budu gotovit' yad. A vy vse bestoloch', -- bubnil on do teh por, poka zlost' ne vykipela i sam on sovershenno ne vydohsya. Neskol'ko dnej spustya na zare, nezadolgo do togo, kak izzharilas' obez'yana, podstrelennaya streloj so svezhim yadom, v shabono yavilsya prishelec s bol'shim svertkom. Ego volosy byli eshche mokrye posle kupaniya v reke; lico i telo brosko raskrasheny pastoj onoto. Polozhiv svertok, luk i strely na zemlyu, on neskol'ko minut molcha postoyal v centre derevenskoj ploshchadi i lish' posle etogo podoshel k hizhine Arasuve. -- YA prishel priglasit' vas na prazdnik moego naroda, -- gromko i naraspev proiznes prishelec. -- Vozhd' Mokototeri prislal menya skazat' vam, chto u nas pospelo mnogo bananov. Ne vylezaya iz gamaka, Arasuve skazal poslancu, chto ne mozhet pojti na prazdnik. -- YA ne mogu brosit' svoi ogorody. YA posadil novye sazhency bananov, za nimi nuzhen uhod. -- Arasuve obvel rukoj hizhinu: -- Smotri, skol'ko plodov visit na stropilah. YA ne hochu, chtoby oni propali. Prishelec podoshel k nashej hizhine i obratilsya k |teve: -- Tvoj test' ne hochet k nam idti. Nadeyus', ty smozhesh' prijti v gosti k moemu narodu, kotoryj prislal menya s priglasheniem. |teva ot radosti hlopnul sebya po bedram. -- Da, ya pridu. Mne ne zhal' ostavlyat' svoi banany. YA razreshu ih s容st' ostal'nym. Po mere togo, kak prishelec perehodil ot hizhiny k hizhine, priglashaya Itikoteri v svoyu derevnyu, ego temnye zhivye glaza vse bol'she svetilis' radost'yu. Ego priglasili peredohnut' v hizhine starogo Kamosive, ugostili bananovym supom i myasom obez'yany. Pozzhe vecherom on raspakoval svertok, ostavlennyj posredi derevenskoj ploshchadi. -- Gamak, -- razocharovanno probormotali stolpivshiesya vokrug nego muzhchiny. Hotya Itikoteri i priznavali udobstvo i teplotu hlopchatobumazhnyh gamakov, no takie byli tol'ko u nemnogih zhenshchin. Muzhchiny predpochitali lubyanye libo spletennye iz lian gamaki, kotorye vremya ot vremeni zamenyalis' novymi. Gost' zhelal obmenyat' hlopchatobumazhnyj gamak na otravlennye nakonechniki dlya strel i poroshok epena, prigotovlennyj iz semyan. Za razgovorami i obsuzhdeniem novostej neskol'ko muzhchin Itikoteri prosideli s gostem vsyu noch'. Arasuve byl kategoricheski protiv togo, chtoby vmeste s gruppoj zhitelej derevni poshla na prazdnik Mokototeri i ya. -- Milagros doveril tebya mne, -- napomnil vozhd'. -- Kak ya smogu tebya oberegat', esli ty budesh' daleko? -- A zachem menya oberegat'? -- sprosila ya. -- Razve Mokototeri -- eto opasnyj narod? -- Mokototeri doveryat' nel'zya, -- skazal posle dolgogo molchaniya Arasuve. -- Kostyami chuvstvuyu, chto ne sleduet tebe tuda idti. -- Kogda ya vpervye vstretilas' s Anhelikoj, ona skazala, chto zhenshchine ne opasno hodit' po lesu. Glyadya skvoz' menya, Arasuve ne schel nuzhnym otvetit' ili kak-to prokommentirovat' moe zamechanie. On yavno schital vopros reshennym i ne sobiralsya opuskat'sya do prepiratel'stv s nevezhestvennoj devchonkoj. -- Mozhet, tam budet i Milagros, -- skazala ya. Arasuve ulybnulsya. -- Milagrosa tam ne budet. Bud' on tam, mne ne o chem bylo by bespokoit'sya. -- A pochemu Mokototeri nel'zya doveryat'? -- nastaivala ya. -- Ty zadaesh' slishkom mnogo voprosov, -- skazal Arasuve i nehotya dobavil: -- U nas s nimi ne ochen'-to druzheskie otnosheniya. YA nedoverchivo ustavilas' na nego: -- Togda pochemu zhe oni priglashayut vas na prazdnik? -- Nichego ty ne ponimaesh', -- skazal Arasuve i vyshel iz hizhiny. Reshenie Arasuve razocharovalo ne menya odnu. Ritimi tak rasstroilas' iz-za togo, chto ne smozhet prodemonstrirovat' menya Mokototeri, chto prizvala k sebe v soyuzniki |tevu, Iramamove i starogo Kamosive, chtoby te pomogli ugovorit' ee otca dat' takoe razreshenie. Hotya sovety starikov vsegda vysoko cenilis' i uvazhalis', no tol'ko izvestnyj svoej hrabrost'yu Iramamove smog ugovorit' i zaverit' brata, chto v derevne Mokototeri so mnoj ne sluchitsya nichego plohogo. -- Voz'mi s soboj luk i strely, kotorye ya dlya tebya sdelal, -- skazal mne Arasuve v tot vecher i gromko rashohotalsya. -- To-to Mokototeri udivyatsya. Radi togo, chtoby eto uvidet', i mne stoilo by pojti. -- No uvidev, kak ya proveryayu strely, Arasuve uzhe ser'ezno skazal: -- Nel'zya ih tebe brat'. Negozhe zhenshchine idti po lesu s muzhskim oruzhiem. -- YA voz'mu ee pod svoyu opeku, -- poobeshchala otcu Ritimi. -- Uzh ya-to pozabochus', chtoby ona ni na shag ot menya ne othodila -- dazhe kogda zahochet v kusty. -- YA uverena, chto Milagros hotel by, chtoby ya poshla, -- skazala ya, rasschityvaya nemnogo uspokoit' Arasuve. Mrachno vzglyanuv na menya, on pozhal plechami: -- Nadeyus', ty vernesh'sya blagopoluchno. Nastorozhennoe ozhidanie vsyu noch' ne davalo mne spat'. Znakomoe potreskivanie polen'ev v ochage napolnyalo menya durnymi predchuvstviyami. Pered tem, kak lech' spat', |teva poshevelil ugli v ochage. Skvoz' dym i tuman krony derev'ev vdali pohodili na prizraki. Prosvety v listve pustymi glaznicami obvinyali menya v chem-to, chego ya ne ponimala. YA sovsem bylo reshila posledovat' sovetu Arasuve, no dnevnoj svet rasseyal moi opaseniya.

    Glava 12

Edva solnce uspelo progret' zyabkij utrennij vozduh, kak my tronulis' v put' s korzinami, polnymi bananov, kalabashej, gamakov, prinadlezhnostej dlya ukrasheniya sobstvennyh person i predmetov menovoj torgovli: tolstyh motkov neokrashennoj hlopkovoj pryazhi, novyh nakonechnikov dlya strel, bambukovyh emkostej s epenoj i onoto. Starshie deti shli ryadom s materyami i nesli svoi gamaki perebroshennymi cherez sheyu. Muzhchiny, zamykavshie pohod kazhdoj sem'i, nesli tol'ko luki i strely. Nas bylo dvadcat' tri cheloveka. CHetyre dnya my molcha shagali po lesu nespeshnym tempom, kotoryj zadavali stariki i deti. Stoilo iz zaroslej donestis' malejshemu zvuku ili dvizheniyu, kak zhenshchiny zamirali na meste, lish' povernuv golovu v storonu shuma. Muzhchiny mgnovenno ischezali v tom napravlenii. Kak pravilo, oni vozvrashchalis', nesya aguti -- pohozhego na krolika gryzuna -- ili pekari, ili pticu. V tot zhe vecher na privale dobycha gotovilas' na kostrah. Deti postoyanno byli zanyaty poiskami dikih plodov. Zorkimi glazenkami oni sledili za poletom pchel, poka ne otyskivali ul'i v duplah derev'ev. Oni po ih poletu mogli tochno opredelit', otnosyatsya pchely k chislu zhalyashchih ili net. Hajyama, Kamosive i eshche neskol'ko starikov obernuli vokrug grudi i zhivota polosy lyka kakogo-to dereva. Oni uveryali, chto eto vosstanavlivaet ih sily i oblegchaet hod'bu. YA tozhe poprobovala tak sdelat', no plotno obernutoe vokrug tela lyko lish' vyzvalo sil'nyj zud. Vzbirayas' i spuskayas' po holmam, ya zadavalas' voprosom, neuzheli eto tot samyj marshrut, po kotoromu ya shla s Milagrosom. Ne bylo ni dereva, ni kamnya, ni uchastka reki, kotoryj pokazalsya by mne znakomym. Da i polchishch moskitov i prochih nasekomyh, visyashchih nad bolotami, ya kak-to ne pripominala. Privlechennye nashimi potnymi telami, oni zveneli nad nami s dovodyashchej do bezumiya nazojlivost'yu. I ya, nikogda prezhde ne stradavshaya ot ih ukusov, ne znala, gde mne pervym delom chesat'sya. Rvanaya majka ne davala ot nih nikakoj zashchity. Dazhe Iramamove, ne obrashchavshij ponachalu vnimaniya na ih bezzhalostnye ukusy, vremya ot vremeni priznaval, chto oni ego bespokoyat, shlepaya sebya po shee, po ruke, libo pochesyvaya kolenku pal'cami drugoj nogi. Na pyatyj den' okolo poludnya my sdelali prival na okraine ogorodov Mokototeri. Na raschishchennom ot podleska uchastke gigantskie sejby vyglyadeli eshche monumental'nee, chem v lesu. Stolby solnechnogo sveta, probivshiesya skvoz' listvu, sozdavali na chernoj zemle zatejlivuyu igru svetotenej. My iskupalis' v protekavshej nepodaleku rechke, gde s chuvstvennym izyashchestvom kolyhalis' na veterke krasnye cvety, svisayushchie s lian nad vodoj. Iramamove i eshche troe molodyh muzhchin pervymi oblachilis' v prazdnichnyj naryad i raskrasilis' pastoj onoto, prezhde chem napravit'sya v shabono nashih hozyaev. Vskore Iramamove vernulsya, nesya korzinu s zharenym myasom i pechenymi bananami. -- Ogo-o, u Mokototeri eshche ochen' mnogo vsego, -- prigovarival on, razdavaya nam edu. Prezhde chem ukrasit' sebya, zhenshchiny pomogli svoim muzhchinam prilepit' k volosam belye pushistye per'ya, a na ruki i golovy nadet' povyazki iz obez'yan'ego meha i per'ev. Mne bylo porucheno razrisovat' detskie tela i mordashki tochno predpisannymi uzorami onoto. Nash smeh i boltovnya byli prervany vykrikami podoshedshego Mokototeri. -- On pohozh na obez'yanu,-- shepnula Ritimi. YA soglasno kivnula i s trudom podavila smeshok. Ego korotkie krivye nogi i neproporcional'no dlinnye ruki okazalis' eshche zabavnee, kogda on vstal ryadom s Iramamove i |tevoj, ochen' impozantno vyglyadevshimi v svoih puhovyh golovnyh uborah, naruchnyh povyazkah s dlinnymi raznocvetnymi per'yami popugaev i yarko-krasnyh poyasah. -- Nash vozhd' hochet nachinat' prazdnik. On hochet, chtoby vy poskoree prishli, -- skazal Mokototeri takim zhe vysokim oficial'nym golosom, kakim govoril chelovek prihodivshij k nam v shabono s priglasheniem na prazdnik. -- Esli vy slishkom dolgo budete gotovit'sya ne ostanetsya vremeni dlya razgovorov. S vysoko podnyatymi golovami, chut' vzdernuv podborodki, |teva, Iramamove i eshche troe molodyh muzhchin, vse dolzhnym obrazom razrisovannye i ukrashennye otpravilis' vsled za Mokototeri. SHestvuya v shabono, muzhchiny chuvstvovali na sebe nashi voshishchennye vzglyady, hotya i pritvoryalis' ravnodushnymi. A zhenshchiny prinyalis' s lihoradochnoj pospeshnost'yu vnosit' poslednie dopolneniya v svoj prazdnichnyj tualet, -- gde cvetok ili peryshko, gde mazok pasty onoto. Prichem ob ih vneshnosti mogli sudit' tol'ko okruzhayushchie, potomu chto o zerkalah ne bylo i rechi. Ritimi povyazala u menya na talii poyas, starayas', chtoby shirokaya bahroma okazalas' poseredine. -- Ty vse eshche takaya huden'kaya, -- skazala ona, kosnuvshis' moih grudej, -- hotya i mnogo esh'. Ty segodnya ne esh' tak, kak delaesh' eto u nas v shabono, a to Mokototeri podumayut, chto my tebya ploho kormim. YA poobeshchala, chto budu est' ochen' skromno, i rashohotalas', pripomniv, chto kak raz to zhe samoe sovetovala mne v detstve mat', kogda menya priglashali na vyhodnye k druz'yam. Ona tozhe prihodila v smushchenie ot moego zverskogo appetita i opasalas', chto lyudi podumayut, budto doma menya ploho kormyat, libo eshche huzhe, chto u menya soliter. Pered samym vyhodom v shabono Mokototeri staraya Hajyama prinyalas' uveshchevat' svoih pravnukov Sisive i Teshomu horosho sebya vesti. Gromkim golosom, tak chtoby uslyshali ostal'nye prishedshie s nami deti, ona podcherknula, kak vazhno ne dat' nikakogo povoda zhenshchinam Mokototeri pozloslovit' na ih schet, kogda oni ujdut domoj. Hajyama nastoyala na tom, chtoby deti naposledok eshche raz sdelali vse svoi delishki za kustami, potomu chto v shabono nikto ne stanet za nimi ni ubirat', ni vyvodit' v sluchae nuzhdy iz derevni. Na podhode k derevenskoj ploshchadi Mokototeri muzhchiny vystroilis' v ryad, vysoko podnyav golovy i derzha oruzhie vertikal'no. My s det'mi vstali za ih spinoj. Zavidev menya, iz hizhin s krikami vybezhalo neskol'ko zhenshchin. Bez straha i otvrashcheniya ya terpelivo zhdala, poka oni trogali, celovali i lizali moe lico i telo. Zato Ritimi, pohozhe, zabyla, kak v pervyj raz vstretili menya Itikoteri, potomu chto vse vremya tihon'ko vorchala, chto teper' ej pridetsya vozobnovlyat' raskrasku na moem tele. Krepko uhvativ menya za ruku, odna iz zhenshchin Mokototeri ottolknula Ritimi v storonu: -- Idem so mnoj. Belaya Devushka. -- Net, -- kriknula Ritimi, prityanuv menya poblizhe k sebe. Ee ulybka niskol'ko ne smyagchala rezkogo, zlogo tona. -- YA privela Beluyu Devushku, chtoby ty na nee posmotrela. Nikto ee u menya ne otnimet. My vse ravno chto teni drug druzhki. Kuda ona, tuda i ya. Kuda ya, tuda i ona. -- I Ritimi vperila vzglyad v sopernicu -- pust' tol'ko osmelitsya osporit' ee slova. Rashohotavshis', zhenshchina shiroko razinula nabityj tabakom rot. -- Esli ty privela Beluyu Devushku v gosti, ty dolzhna pozvolit' ej zajti v moyu hizhinu. Kto-to podoshel k nam iz-za stolpivshihsya zhenshchin. Skrestiv ruki na grudi i samodovol'no vypyativ guby, on ostanovilsya ryadom so mnoj. -- YA vozhd' Mokototeri,-- skazal on. Kogda on ulybalsya, glaza prevrashchalis' v dve blestyashchie shchelochki v krasnom uzore ego izborozhdennogo glubokimi morshchinami lica. -- |ta Belaya Devushka -- tvoya sestra, chto ty tak ee zashchishchaesh'? -- sprosil on Ritimi. -- Da, -- s siloj otvetila ona. -- Ona moya sestra. Nedoverchivo pokachivaya golovoj, vozhd' Mokototeri tshchatel'no menya osmotrel i vneshne ostalsya sovershenno nevozmutimym. -- YA vizhu, chto ona belaya, no na nastoyashchuyu beluyu zhenshchinu ona nepohozha, -- skazal on nakonec. -- U nee bosye nogi, kak u nas, ona ne nosit na tele etoj ih strannoj odezhdy, razve chto vot eto. -- Tut on potyanul za moi rvanye starye trusiki. -- Zachem ona nosit eto pod indejskim poyasom? -- Pentiiz, -- vazhnym tonom proiznesla Ritimi; ej bol'she nravilos' ih anglijskoe nazvanie, chem ispanskoe, kotoroe ona tozhe vyuchila. -- Tak ih nazyvayut belye lyudi. U nee est' eshche dve pary takih. A nosit ona pentiiz potomu, chto boitsya, kak by kakie-nibud' pauki ili sorokonozhki ne zapolzli noch'yu vnutr' ee tela. Kivnuv tak, slovno ponimaet moi opaseniya, vozhd' kosnulsya moih korotkih volos i provel myasistoj ladon'yu po vybritoj tonzure. -- Oni cveta volokon pal'my assai. -- On pridvinul svoe lico k moemu, poka my ne kosnulis' drug druga nosami. -- Kakie strannye glaza -- cveta dozhdya. -- Ego groznyj vzglyad rastvorilsya v radostnoj ulybke. -- Da, ona, dolzhno byt', belaya; i esli ty nazyvaesh' ee svoej sestroj, nikto ee u tebya ne otnimet, -- skazal on Ritimi. -- Kak ty mozhesh' nazyvat' ee sestroj? -- sprosila zhenshchina, vse eshche derzhavshaya menya za ruku. Na ee raskrashennom lice bylo napisano yavnoe zameshatel'stvo. -- YA nazyvayu ee sestroj, potomu chto ona takaya, kak my, -- skazala Ritimi, obnimaya menya za taliyu. -- YA hochu, chtoby ona pobyla v moej hizhine, -- skazala zhenshchina. -- Hochu, chtoby ona prikosnulas' k moim detyam. My posledovali za zhenshchinoj v hizhinu. U pokatoj kryshi stoyali luki i strely. So stropil svisali banany, kalabashi i zavernutye v list'ya kuski myasa. Po uglam byli svaleny machete, topory i dubinki. Pol byl useyan hvorostom, such'yami, bananovoj kozhuroj i cherepkami glinyanoj posudy. Ritimi sela so mnoj v odin gamak. Kak tol'ko ya dopila sok iz pal'movyh plodov, kotorym ugostila menya hozyajka, ona polozhila mne na koleni mladenca. -- Prilaskaj ego. Krutyas' i izvivayas' u menya v rukah, mladenec chut' ne vypal na zemlyu. A posmotrev mne v lico, on voobshche zarevel. -- Ty ego luchshe zaberi, -- skazala ya, otdavaya zhenshchine rebenka. -- Malen'kie deti menya boyatsya. YA ne mogu ih trogat', poka oni ko mne ne privyknut. -- V samom dele? -- sprosila zhenshchina, podozritel'no glyadya, kak Ritimi ukachivaet rebenka. -- Nashi mladency tak ne orut. -- Ritimi brosila na rebenka prezritel'nyj vzglyad. -- Moi deti i deti moego otca dazhe spyat s nej v odnom gamake. -- YA pozovu starshih detej, -- skazala zhenshchina, znakami podzyvaya devochek i mal'chikov, vyglyadyvavshih izza bananovyh svyazok u pokatoj kryshi. -- Ne nado, -- skazala ya. -- YA znala, chto oni tozhe ispugayutsya. -- Esli ty zastavish' ih podojti, oni tozhe budut plakat'. -- Da, -- skazala odna iz zhenshchin, zashedshih s nami v hizhinu. -- Deti usyadutsya vmeste s Beloj Devushkoj, kak tol'ko uvidyat, chto ih materi ne boyatsya trogat' ee volosy cveta pal'movyh volokon i blednoe telo. Vokrug nas sobralos' neskol'ko zhenshchin. Snachala ostorozhno, potom vse smelee ih ruki oshchupyvali moe lico, zatem sheyu, ruki, grudi, zhivot, bedra, koleni, ikry, pal'cy nog; ni odna chastica moego tela ne ostalas' neobsledovannoj. Natknuvshis' na sled ot ukusa moskita ili carapinu, oni plevali na nee i rastirali eto mesto bol'shim pal'cem. Esli ukus okazyvalsya svezhim, oni vysasyvali yad. Hotya ya uzhe privykla k burnym i skorotechnym proyavleniyam nezhnosti so storony Ritimi, Tutemi i detej Itikoteri, mne vse zhe stalo dovol'no neuyutno pod oshchupyvayushchimi prikosnoveniyami mnogih ruk. -- CHto oni delayut? -- sprosila ya, ukazav na gruppu muzhchin, sidyashchih na kortochkah pered sosednej hizhinoj. -- Oni prigotavlivayut list'ya assai dlya tanca, -- otvetila zhenshchina, polozhivshaya mne na koleni rebenka. -- Ty hochesh' na eto posmotret'? -- Da, -- zhivo skazala ya, zhelaya otvlech' ot sebya ih vnimanie. -- A Ritimi dolzhna soprovozhdat' tebya, kuda by ty ni poshla? -- sprosila zhenshchina, kogda Ritimi vsled za mnoj podnyalas' iz gamaka. -- Da, -- skazala ya. -- Esli by ne ona, ya ne prishla by v gosti k vam v shabono. Ritimi zabotitsya obo mne s teh por, kak ya prishla v les. Ritimi odarila menya luchezarnym vzglyadom, a ya pozhalela, chto ne skazala ej chego-nibud' v etom rode ran'she. Do samogo nashego uhoda ni odna iz zhenshchin Mokototeri bol'she ne osparivala pravo sobstvennosti Ritimi na menya. A vozle hizhiny muzhchiny rasshcheplyali ostrymi palochkami eshche ne razvernuvshiesya bledno-zheltye list'ya molodoj pal'my assai. Zavidev nas, odin iz muzhchin podnyalsya vo ves' rost. Vynuv izo rta zhvachku, on uter ladon'yu kapayushchuyu s podborodka slyunu i prilozhil pal'movyj list k moej golove. Ulybayas', on pokazal na tonkie zolotistye prozhilki, edva zametnye v svete zahodyashchego solnca. On potrogal moi volosy, sunul zhvachku obratno v rot i, ni slova ne govorya, prodolzhil svoe zanyatie. S nastupleniem temnoty na derevenskoj ploshchadi razozhgli kostry. Vystroivshiesya s oruzhiem v rukah vokrug kostrov, muzhchiny Itikoteri byli vstrecheny hozyaevami burej privetstvennyh krikov. Para za paroj Itikoteri protancevali vokrug polyany, zamedlyaya temp pered kazhdoj hizhinoj, chtoby vse mogli nalyubovat'sya ih prazdnichnym oblacheniem i tanceval'nymi pa. V poslednej pare tancevali |teva i Iramamove. Pri vide ih ideal'no soglasovannyh dvizhenij zriteli vzreveli ot vostorga. Oni ne tancevali po krugu vdol' hizhin, a ostavalis' vblizi kostrov, kruzha i vrashchayas' s narastayushchej skorost'yu v ritme vspyshek plameni. Rezko ostanovivshis', |teva i Iramamove vzyali naizgotovku luki i nacelili strely na muzhchin Mokototeri, stoyashchih pered hizhinami. Zatem, gromko rashohotavshis', oba vozobnovili tanec pod neistovye voshishchennye vopli zritelej. Hozyaeva priglasili muzhchin Itikoteri otdohnut' v svoih gamakah. Poka podavalos' ugoshchenie, na polyanu vorvalas' gruppa muzhchin Mokototeri. -- Haii, haiii, haiiii, -- vykrikivali oni, ritmichno dvigayas' pod stuk lukov o strely i so svistom razmahivaya pal'movymi list'yami. YA s trudom razlichala figury tancorov. Vremenami oni, kazalos', slivalis' v edinoe celoe, vremenami raspadalis'. Iz kolyhaniya pal'movyh list'ev vynyrivali v plyaske to ruki, to nogi. CHernye, pohozhie vdali ot sveta kostrov na ogromnyh krylatyh ptic siluety prevrashchalis' v goryashchie med'yu figury ne to lyudej, ne to ptic, kogda ih blestyashchie tela vysvechivalis' v plameni. -- My hotim tancevat' s vashimi zhenshchinami, -- potrebovali Mokototeri. I ne uslyshav otveta ot Itikoteri, stali nad nimi nasmehat'sya: -- Da vy ih prosto revnuete. Pochemu by ne pozvolit' potancevat' vashim bednym zhenshchinam? Vy chto, zabyli, chto u vas na prazdnike my razreshali vam tancevat' s nashimi zhenshchinami? -- Kto hochet tancevat' s Mokototeri, pust' tancuet! -- prokrichal Iramamove i predupredil muzhchin: -- No vy ne stanete zastavlyat' nashih zhenshchin tancevat', esli oni ne zahotyat. -- Haii, haiii, haiiii. -- isstuplenno zavopili muzhchiny, priglashaya v plyasku i svoih zhenshchin, i zhenshchin Itikoteri. -- A ty razve ne hochesh' potancevat'? -- sprosila ya Ritimi. --I ya s toboj pojdu. -- Net uzh. YA ne hochu poteryat' tebya v tolpe, -- otvetila ona. -- YA ne hochu, chtoby kto-nibud' udaril tebya po golove. -- No eto zhe bylo sluchajno. K tomu zhe Mokototeri ne plyashut s goryashchimi golovnyami, -- skazala ya. -- CHto plohogo oni mogut sdelat' pal'movymi list'yami? Ritimi pozhala plechami. -- Moj otec skazal, chto Mokototeri verit' nel'zya. -- YA dumala, chto k sebe na prazdnik priglashayut tol'ko druzej. -- Vragov tozhe, -- posmeivayas', zametila Ritimi. -- Prazdniki -- eto udobnyj sluchaj vyvedat', chto u lyudej na ume. -- A Mokototeri ochen' radushny, -- skazala ya. -- Oni nas tak horosho nakormili. -- Oni horosho nas nakormili, potomu chto ne hotyat, chtoby ih nazyvali zhadyugami, -- skazala Ritimi. -- No, kak moj otec tebe uzhe govoril, ty eshche nichego ne ponimaesh'. Ty yavno ne vidish', chto proishodit, esli schitaesh' ih radushnymi lyud'mi. -- Ritimi, slovno rebenka, shlepnula menya po zatylku i prodolzhala: -- Neuzheli ty ne zametila, chto nashi muzhchiny ne prinimali segodnya epenu! Neuzheli ty ne zametila, chto oni vse vremya nastorozhe? Nichego takogo ya ne zametila i hotela bylo dobavit', chto kak raz povedenie Itikoteri bylo ne osobenno druzhelyubnym, no reshila smolchat'. V konce koncov, kak zametila Ritimi, ya dejstvitel'no ne ponimala, chto proishodit. YA stala nablyudat', kak shestero muzhchin Itikoteri plyashut vokrug ognej. V ih dvizheniyah ne bylo privychnogo samozabveniya, a glaza ryskali vo vse storony, pristal'no sledya za tem, chto tvoritsya vokrug. Ostal'nye muzhchiny Itikoteri ne otdyhali v gamakah hozyaev, a stoyali u hizhin. Plyaska utratila dlya menya vsyakoe ocharovanie. Teni i golosa priobreli inoj ottenok. Noch' teper' kazalas' sgustivshejsya v zloveshchuyu t'mu. YA prinyalas' est' podannoe ugoshchenie. -- U etogo myasa gor'kovatyj privkus, -- zametila ya, opasayas', ne otravleno li ono. -- Ono gor'koe iz-za mamukori, -- nebrezhno skazala Ritimi. -- To mesto obez'yany, kuda popala otravlennaya strela, ne bylo kak sleduet promyto. YA tut zhe vyplyunula myaso, prichem ne tol'ko iz straha byt' otravlennoj. Pri odnom vospominanii o varivshejsya v alyuminievom kotle obez'yane i plavayushchem na poverhnosti zhire i obez'yan'ej shersti, na menya nakatila toshnota. Ritimi polozhila kusochek myasa obratno na moyu tarelku iz oblomka kalabasha. -- S容sh', -- velela ona. -- Ono ne opasno, dazhe esli gor'koe. Tvoe telo privyknet k yadu. Ty razve ne znaesh', chto otcy vsegda dayut synov'yam te kuski, kuda popala strela? Esli vo vremya nabega ih ranyat otravlennoj streloj, oni ne umrut, potomu chto ih tela uzhe privykli k mamukori. -- A ya boyus', chto umru ot otravlennogo myasa, ne dozhdavshis', poka v menya popadet otravlennaya strela. -- Net. Nikto ne umiraet, s容v mamukori. -- Ono dolzhno popast' cherez kozhu. -- Ona vzyala s moego kalabasha izzhevannuyu porciyu, otkusila kusochek, a ostatok votknula v moj razinutyj rot. S nasmeshlivoj ulybkoj ona pomenyalas' so mnoj tarelkami. -- YA ne hochu, chtoby ty podavilas', -- zayavila ona, doedaya obez'yan'yu grudku s preuvelichennym appetitom. Vse eshche zhuya, ona predlozhila mne vzglyanut' na kruglolicuyu zhenshchinu, plyasavshuyu u kostra. YA kivnula, hotya i ne ponyala, kogo ona imela v vidu. U ognya plyasalo okolo desyatka zhenshchin. Vse oni byli kruglolicy, s temnymi raskosymi glazami, s pyshnymi telami, medovo svetivshimisya v otbleskah plameni. -- |to ta samaya, kotoraya spala s |tevoj vo vremya nashego prazdnika, -- skazala Ritimi. -- YA ee uzhe okoldovala. -- Kogda zhe ty eto sdelala? -- Segodnya dnem, -- tihon'ko skazala Ritimi i, hihiknuv, udovletvorenno dobavila: -- YA vydula oko-shiki, kotoruyu sorvala u sebya v ogorode, na ee gamak. -- A chto, esli v ee gamak syadet kto-nibud' drugoj? -- |to nevazhno. Koldovstvo naneset vred tol'ko ej odnoj, -- zaverila menya Ritimi. Razuznat' pobol'she o koldovstve u menya ne bylo vozmozhnosti, potomu chto v etot moment plyaska zakonchilas' i ustalye ulybayushchiesya tancory razoshlis' po hizhinam poest' i peredohnut'. Sobravshiesya vozle nas u ochaga zhenshchiny byli udivleny tem, chto my s Ritimi ne tancevali. Plyaska imela takoe zhe znachenie, kak i raskrashivanie tela pastoj onoto -- ona sohranyala molodost' i radost' zhizni. Vskore na polyanu vyshel vozhd' i gromovym golosom ob座avil: -- YA hochu poslushat', kak poyut zhenshchiny Itikoteri. Ih golosa raduyut moj sluh. YA hochu, chtoby nashi zhenshchiny vyuchili ih pesni. ZHenshchiny, posmeivayas', stali podtalkivat' drug druzhku. -- Idi ty, Ritimi, -- skazala odna iz zhen Iramamove. -- U tebya takoj krasivyj golos. Ritimi ne zastavila prosit' sebya dvazhdy. -- Davajte vse vmeste, -- skazala ona, podnimayas'. Tishina vocarilas' v shabono, kogda my, obnyav drug druga za talii, vyshli na seredinu polyany. Vstav licom k hizhine vozhdya, Ritimi zapela chistym, melodichnym golosom. Pesni byli ochen' korotkie; dve poslednie strochki my povtoryali horom. Ostal'nye zhenshchiny tozhe peli, no vozhd' nastoyal, chtoby imenno Ritimi povtorila svoi pesni, osobenno odnu, poka ee ne zauchili ego zhenshchiny. Kogda veter veet v pal'movyh list'yah, YA vslushivayus' v ih grustnyj shelest vmeste s umolkshimi lyagushkami. V vysokom nebe smeyutsya zvezdy, No skrytye tuchami, oni prolivayut slezy pechali. Vozhd' podoshel k nam i, obrativshis' ko mne, skazal:--A teper' ty spoj nam chto-nibud'. -- No ya nikakih pesen ne znayu, -- skazala ya, ne v silah podavit' smeshok. -- Dolzhna zhe ty znat' hot' kakie-nibud', -- nastaival vozhd'. -- Mne rasskazyvali, kak belye lyudi lyubyat pet'. U nih dazhe est' poyushchie yashchiki. Kak govoril eshche v tret'em klasse v Karakase moj uchitel' muzyki: malo togo chto u menya otvratitel'nyj golos, mne eshche i medved' na uho nastupil. Tem ne menee professor Hans -- on treboval, chtoby my ego tak nazyvali -- ne ostalsya bezuchastnym k moemu strastnomu zhelaniyu pet'. On razreshal mne ostavat'sya v klasse pri uslovii, chto ya budu sidet' v poslednem ryadu i pet' ochen' tiho. Professor Hans ne utruzhdal nas religioznymi i narodnymi pesnyami, kotorye polagalos' izuchat' po programme, a uchil nas pet' argentinskie tango tridcatyh godov. |tih pesen ya ne zabyla. Okinuv vzglyadom ispolnennye ozhidaniya lica okruzhayushchih, ya podoshla blizhe k ognyu, prokashlyalas' i zapela, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto bezbozhno perevirayu melodiyu. V kakoj-to moment ya pochuvstvovala, chto ochen' tochno vosproizvozhu tu strastnuyu maneru, s kakoj professor Hans raspeval eti tango. YA prizhala ruki k grudi i zakryla glaza, slovno zahvachennaya tragicheskoj toskoj kazhdoj strochki. Moi slushateli byli potryaseny. Mokototeri i Itikoteri vyshli iz hizhin, chtoby luchshe videt' kazhdyj moj zhest. Vozhd' dolgoe vremya smotrel na menya i nakonec skazal: -- Nashi zhenshchiny ne smogut nauchit'sya pet' v takoj strannoj manere. Potom stali pet' muzhchiny. Kazhdyj pevec vyhodil na seredinu polyany i stoyal tam, obeimi rukami opirayas' o luk. Inogda ispolnitelya soprovozhdal drug, i togda pevec opiralsya rukoj o plecho tovarishcha. Osobym uspehom v tot vecher pol'zovalas' pesnya, spetaya yunoshej Mokototeri. . Kogda obez'yana prygaet s dereva na derevo, YA vypuskayu v nee strelu. A vniz letyat lish' zelenye list'ya. Kruzhas', oni lozhatsya u moih nog. Muzhchiny Itikoteri ne lozhilis' spat' v svoi gamaki, a besedovali i peli s hozyaevami vsyu noch'. My s zhenshchinami i det'mi spali v pustyh hizhinah u glavnogo vhoda shabono. Utrom ya dosyta naelas' ananasov i plodov papaji, kotorye prinesla mne s otcovskih ogorodov devushka Mokototeri. My s Ritimi obnaruzhili ih eshche ran'she, kogda hodili v kusty. Ona posovetovala mne ne prosit' etih plodov -- ne potomu chto tak ne prinyato, a potomu, chto oni eshche ne sozreli. Menya, odnako, vpolne ustraival ih kislovatyj vkus, nesmotrya dazhe na legkuyu bol' v zhivote. Mnogie mesyacy ya ne ela privychnyh fruktov. Banany i pal'movye plody byli dlya menya vse ravno chto ovoshchi. . -- U tebya byl ochen' protivnyj golos, kogda ty pela, -- skazal, podsev ko mne, molodoj muzhchina. -- Ogo-o, pesni tvoej ya ne ponyal, no ona, dolzhno byt', uzhasnaya. Onemev, ya svirepo na nego ustavilas'. YA ne znala, to li mne smeyat'sya, to li obrugat' ego v otvet. Obnyav menya rukami za sheyu, Ritimi rashohotalas', posmotrela iskosa i prosheptala na uho: -- Kogda ty pela, ya podumala, chto ot obez'yan'ego myasa u tebya razbolelsya zhivot. Usevshis' na kortochki v tom zhe meste polyany, chto i vchera vecherom, muzhchiny Itikoteri i Mokototeri prodolzhili besedu v toj zhe oficial'noj, osvyashchennoj ritualom manere, kotoraya polagalas' dlya vajyamou. Menovaya torgovlya byla dolgim i slozhnym delom, vo vremya kotorogo ravnoe znachenie pridavalos' kak predmetam torgovli, tak i obmenu informaciej i spletnyami. Blizhe k poludnyu koe-kto iz zhenshchin Mokototeri prinyalsya rugat' muzhej za priobretennye predmety, zayavlyaya, chto machete, alyuminievye kotelki i hlopkovye gamaki nuzhny im samim. -- Otravlennye nakonechniki dlya strel! -- serdito krichala kakaya-to zhenshchina. -- Ty i sam mog by ih sdelat', esli by ne byl takim lentyaem! -- No muzhchiny prodolzhali torgovat'sya, ne obrashchaya ni malejshego vnimaniya na upreki zhenshchin.

    Glava 13

Posle poludnya my pokinuli derevnyu Mokototeri s korzinami, polnymi privychnyh bananov, pal'movyh plodov i myasa, vruchennogo hozyaevami gostyam na dorogu. Nezadolgo do temnoty nas dognali troe muzhchin Mokototeri. Odin iz nih, podnyav luk, zagovoril: -- Nash vozhd' hochet, chtoby Belaya Devushka ostalas' u nas. --I on ustavilsya na menya, glyadya vdol' drevka nacelennoj strely. -- Tol'ko trus celitsya streloj v zhenshchinu, -- skazal Iramamove, stanovyas' vperedi menya. -- CHto zhe ty ne strelyaesh', ty, bestolkovyj Mokototeri? -- My prishli ne srazhat'sya, -- otvetil muzhchina, voz vrashchaya luk so streloj v ishodnoe polozhenie. -- My davno mogli by ustroit' na vas zasadu. My hotim tol'ko napugat' Beluyu Devushku, chtoby ona poshla s nami. -- Ona ne mozhet ostat'sya u vas, -- skazal Iramamove. -- Milagros privel ee v nashe shabono. Esli by on hotel, chtoby ona ostavalas' u vas, on i privel by ee k vam v derevnyu. -- My hotim, chtoby ona poshla s nami, -- nastaival muzhchina. -- My privedem ee obratno eshche do nachala dozhdej. -- Esli ty menya razozlish', ya ub'yu tebya na meste. -- Iramamove udaril sebya v grud'. -- Zapomni, truslivyj Mokototeri, chto ya svirepyj voin. Hekury u menya v grudi podchinyayutsya lyubomu moemu prikazu dazhe bez epeny. Iramamove podoshel k troice poblizhe. -- Vy razve ne znaete, chto Belaya Devushka prinadlezhit Itikoteri? -- Pochemu ty ee sam ne sprosish', gde ona hochet zhit'? -- skazal muzhchina. -- Ej ponravilsya nash narod. Mozhet, ona hochet zhit' s nami. Iramamove razrazilsya raskatistym smehom, po kotoromu nel'zya bylo sudit', veselitsya on ili raz座aren. Vnezapno on oborval smeh. -- Beloj Devushke ne nravitsya vneshnost' Mokototeri. Ona skazala, chto vse vy pohozhi na obez'yan. -- Iramamove obernulsya ko mne. V glazah ego bylo takoe prosyashchee vyrazhenie, chto ya chut' ne zahihikala. Pri vide nedoumennyh lic troih Mokototeri, mne stalo nemnogo sovestno. Na minutu u menya poyavilos' iskushenie oprovergnut' slova Iramamove. No ya ne mogla ne schitat'sya s ego gnevom i ne zabyvala vstrevozhennosti Arasuve po povodu moego pohoda na prazdnik. Skrestiv ruki na grudi, ya vzdernula podborodok i, ni na kogo ne glyadya, zayavila: -- YA. ne hochu idti k vam v derevnyu. YA ne hochu est' i spat' s obez'yanami. Itikoteri razrazilis' gromkim nasmeshlivym hohotom. Troe muzhchin rezko razvernulis' i skrylis' na trope, uvodyashchej v zarosli. My sdelali prival na raschishchennom uchastke lesa v nebol'shom otdalenii ot reki, gde eshche sohranilis' ostatki vremennyh zhilishch. Nakryvat' ih novymi list'yami ne stali, poskol'ku staryj Kamosive zaveril nas, chto noch'yu dozhdya ne budet. Iramamove nichego ne el i sidel u ognya v mrachnoj zadumchivosti. Ves' on byl napryazhen, slovno kazhduyu minutu ozhidal poyavleniya toj zhe troicy. -- Est' opasnost', chto Mokototeri mogut vernut'sya? -- sprosila ya. Prezhde chem otvetit', Iramamove dovol'no dolgo molchal. -- Oni truslivy. Oni znayut, chto moi strely prigvozdyat ih na meste. -- Plotno szhav guby, on uporno smotrel v zemlyu. -- YA dumayu, kak nam luchshe vozvrashchat'sya v nashe shabono. -- Nam nado razdelit'sya, -- predlozhil staryj Kamosive, ne svodya s menya edinstvennogo glaza. -- |toj noch'yu luny ne budet; Mokototeri ne vernutsya. A zavtra oni, mozhet byt', snova potrebuyut Beluyu Devushku. Togda my im smozhem skazat', chto oni ee tak napugali, chto ona poprosila otvesti ee obratno v missiyu. -- Ty otsylaesh' ee obratno? -- polnyj trevogi golos Ritimi povis v temnote. -- Net, -- zhivo otvetil starik. Sedaya shchetina na podborodke, edinstvennyj, ne upuskavshij ni malejshej melochi glaz i tshchedushnoe smorshchennoe telo pridavali emu shodstvo s plutovatym el'fom. -- |teva dolzhen budet vernut'sya v shabono vmeste s Ritimi i Beloj Devushkoj cherez gory. Put' neblizkij, zato za nimi ne budut tashchit'sya deti i stariki. Do derevni oni dojdut vsego na den'-dva pozzhe nas. |to horoshij put', po nemu redko hodyat. -- Staryj Kamosive podnyalsya i vtyanul v sebya vozduh. -- Zavtra budet dozhd'. Sdelaesh' na noch' ukrytie, -- skazal on |teve, potom sel na kortochki, ulybayas' i ne svodya s menya svoego zapavshego glaza. -- Ty ne boish'sya vozvrashchat'sya v shabono cherez gory? Usmehnuvshis', ya pokachala golovoj. YA kak-to ne mogla predstavit', chto mne mozhet grozit' opasnost'. -- Tebe ne bylo strashno, kogda Mokototeri nacelil na tebya strelu? -- sprosil Kamosive. -- Net. YA znala, chto Itikoteri menya zashchityat. -- YA zastavila sebya umolchat' o tom, chto ves' etot incident pokazalsya mne skoree zabavnym, chem opasnym. V tot moment ya ne vpolne osoznavala, chto nesmotrya na yavnuyu popytku zapugat' nas, tipichnuyu dlya vsyakoj kriticheskoj situacii, Mokototeri i Itikoteri byli sovershenno ser'ezny v svoih trebovaniyah i ugrozah. Starogo Kamosive poradoval moj otvet. Mne pokazalos', chto dovolen on byl ne stol'ko tem, chto ya ne ispugalas', skol'ko tem, kak ya doveryayu ego narodu. Do glubokoj nochi on progovoril s |tevoj. Ritimi usnula, derzha menya za ruku, so schastlivoj ulybkoj na gubah. Glyadya na spyashchuyu, ya ponimala prichinu ee radosti. Neskol'ko dnej ona budet imet' |tevu prakticheski tol'ko dlya sebya. V shabono muzhchiny krajne redko vykazyvali k zhenam nezhnye chuvstva. |to schitalos' proyavleniem slabosti. Tol'ko s det'mi muzhchiny byli otkrovenno nezhny i laskovy; oni balovali ih, celovali i ne skupilis' na laski. YA ne raz videla, kak |teva i dazhe svirepyj Iramamove nesli tyazhelye vyazanki drov vmesto svoih zhenshchin tol'ko zatem, chtoby brosit' ih na zemlyu pri podhode k shabono. Kogda poblizosti ne bylo muzhchin, |teva priberegal lakomyj kusochek myasa ili plod dlya Ritimi ili Tutemi. YA videla, kak pod pokrovom temnoty on prizhimaet uho k zhivotu Tutemi poslushat', kak shevelitsya nerozhdennoe ditya. A na lyudyah on nikogda dazhe ne upominal, chto vskore dolzhen stat' otcom. |teva razbudil nas s Ritimi za neskol'ko chasov do rassveta. My tiho vyshli iz lagerya i otpravilis' vdol' peschanogo berega reki. Za isklyucheniem gamakov, neskol'kih bananov i treh ananasov, kotorymi ugostila menya devushka Mokototeri, v nashih korzinah nichego ne bylo. Staryj Kamosive zaveril |tevu, chto po doroge u nas budet mnogo dichi. Luny ne bylo, no reka cherno pobleskivala, otrazhaya slaboe svechenie neba. S nebol'shimi promezhutkami tishinu pronizyval slabyj krik nochnoj pticy, vozveshchavshij nastuplenie rassveta. Zvezdy odna za drugoj gasli; ochertaniya derev'ev stanovilis' vse rezche po mere togo kak rozovyj svet zari opuskalsya vse nizhe k sumerkam u nashih nog. Menya porazila rechnaya shir', tishina vod, tekushchih nastol'ko plavno, chto oni kazalis' nepodvizhnymi. Tri popugaya ara treugol'nikom proneslis' v nebe, rascvetiv povisshie v bezvetrii oblaka krasnymi, sinimi i zheltymi per'yami, a nad kronami derev'ev pylayushchim apel'sinom podnyalos' solnce. SHiroko raskryv rot, |teva zevnul vo vsyu glubinu legkih i soshchurilsya -- solnechnyj svet byl slishkom yarok dlya nevyspavshihsya glaz. My otvyazali korziny. Ritimi i ya seli na povalennoe derevo i stali smotret', kak |teva natyagivaet luk. On medlenno podnyal ruki i izognul spinu, nacelivaya strelu vvys'. Beskonechno dolgo on stoyal ne dvigayas', slovno kamennoe izvayanie s tshchatel'no prorisovannymi muskulami, i pristal'no sledya za proletayushchimi pticami. YA ne osmelivalas' sprosit', pochemu on tak dolgo vyzhidal, prezhde chem vystrelit'. YA ne uslyshala, kak strela prorezala vozduh -- tol'ko otchayannyj vskrik, rastvorivshijsya v trepete kryl'ev. Na mgnovenie popugaj komkom per'ev, skreplennyh okrasivshejsya krov'yu streloj, zavis v nebe, a potom ruhnul vniz nedaleko ot togo mesta, gde stoyal |teva. |teva razvel ogon', na kotorom my zazharili oshchipannuyu pticu i zapekli neskol'ko bananov. Sam on s容l nemnogo i nastoyal, chtoby vse ostal'noe s容li my, poskol'ku nam ponadobyatsya sily dlya utomitel'nogo pod容ma v gory. Svernuv v zarosli, my ne stali zhalet' o yarkom solnechnom svete na pribrezhnoj trope. Ten' ot lian i derev'ev davala otdyh nashim ustavshim glazam. Uvyadayushchie list'ya na fone zeleni pohodili na loskutki cvetov. |teva srezal vetki s dikorastushchego kakao. -- Iz etogo dereva poluchayutsya samye luchshie palochki dlya dobyvaniya ognya, -- skazal on, schishchaya koru s vetok ostrym nozhom, sdelannym iz nizhnego rezca aguti. Potom on narezal zelenyh, zheltyh i fioletovyh struchkov, korotkimi, lishennymi list'ev nozhkami prikreplennyh k nizkoroslym stvolam kakao. On razrezal struchki, i my vysosali sladkuyu zheleobraznuyu myakot', a boby zavernuli v list'ya. -- Esli ih podzharit', -- poyasnila Ritimi, -- boby pohoro ochen' vkusnye. -- Interesno, podumala ya, ne napominayut li oni po vkusu shokolad. -- Poblizosti dolzhny byt' obez'yany i laski, -- zametil |teva, pokazyvaya mne valyavshiesya na zemle obgryzannye struchki. -- Oni ne men'she nashego lyubyat plody pohoro. Nemnogo dal'she |teva ostanovilsya pered izvilistoj lianoj i sdelal nozhom zarubku. -- Mamukori, -- skazal on. -- YA syuda vernus', kogda mne ponadobitsya sdelat' svezhij yad. -- Ashukamaki! -- voskliknula ya, kogda my ostanovilis' pod derevom, chej stvol pokryvali blestyashchie, slovno voskovye list'ya. No eto ne byla liana, primenyavshayasya dlya sgushcheniya kurare. |teva zametil, chto te list'ya byli dlinnymi i zazubrennymi. A ostanovilsya on, potomu chto uvidel na zemle kosti raznyh zhivotnyh. -- Garpiya, -- skazal on, pokazyvaya gnezdo na verhushke dereva. -- Ne ubivaj pticu, -- stala prosit' Ritimi. -- A vdrug eto duh umershego Itikoteri. Ne obrashchaya vnimaniya na zhenu, |teva vskarabkalsya na derevo. Dobravshis' do gnezda, on vytashchil belogo pushistogo ptenca i pod gromkie kriki materi sbrosil ego na zemlyu. Zatem, krepko opershis' o stvol i vetvi dereva, on pricelilsya v kruzhashchuyu nad nim pticu. -- YA rad, chto podstrelil etu pticu, -- skazal |teva, podgonyaya nas k tomu mestu, kuda skvoz' vetki ruhnula ubitaya garpiya. -- Ona est tol'ko myaso. -- I povernuvshis' k Ritimi, on tiho dobavil: -- YA slushal ee krik, pered tem kak vypustit' strelu -- eto ne byl golos duha. -- On vyshchipal myagkie belye per'ya iz grudki pticy i dlinnye serye iz ee kryl'ev, zatem zavernul ih v list'ya. Skvozivshij skvoz' listvu poludennyj zhar nagnal na menya takuyu dremotu, chto mne otchayanno zahotelos' spat'. U Ritimi pod glazami byli temnye krugi, slovno ona maznula po nezhnoj kozhe uglem. |teva zamedlil shag i, ni slova ne govorya, napravilsya k reke. My dolgo stoyali v shirokom melkovod'e, otupev ot znoya i slepyashchego sveta. My smotreli na otrazheniya derev'ev i oblakov, potom uleglis' na yarko-zheltoj peschanoj otmeli posredi reki. Ot tanina zatoplennyh kornej sineva vycvela v zelen' i krasnotu. Vse zamerlo -- kazhdyj listik, kazhdoe oblachko. Dazhe visyashchie nad vodoj strekozy kazalis' nepodvizhnymi v prozrachnom trepete kryl'ev. Perevernuvshis' na zhivot, ya opustila ruki na vodnuyu glad', slovno mogla uderzhat' polnuyu istomy garmoniyu mezhdu rechnym otrazheniem i siyaniem nebes. YA skol'znula na zhivote, poka moi guby ne kosnulis' vody, i stala pit' otrazhennye oblaka. Dve capli, vzletevshie bylo pri nashem poyavlenii, vernulis' na prezhnee mesto. Stoya na svoih dlinnyh nogah, s sheyami, spryatannymi v pyshnyh plyumazhah, oni nablyudali za nami iz-pod poluprikrytyh vek. YA uvidela, kak, pobleskivaya nad vodoj, vzbrasyvalis' oshalevshie ot znoya serebristye tela. -- Ryba! -- voskliknula ya, i vsyu moyu sonlivost' kak vetrom sdulo. Posmeivayas', |teva ukazal streloj na proletavshuyu mimo stajku kriklivyh popugaev. -- Pticy! -- kriknul on i potyanulsya za visyashchim u nego za spinoj bambukovym kolchanom. Dostav nakonechnik, on liznul ego, chtoby proverit', horosh li eshche yad. Udovletvorivshis' ego gor'kim vkusom, on prikrepil nakonechnik k drevku, zatem proveril luk, natyanuv i spustiv tetivu. -- Ploho natyanuta, -- zametil on, otvyazyvaya odin ee konec. Neskol'ko raz skrutiv tetivu v ladonyah, on privyazal ee na mesto. -- Perenochuem zdes', -- skazal on i pobrel po melkovod'yu. Podnyavshis' na protivopolozhnyj bereg, on skrylsya za derev'yami. My s Ritimi ostalis' na peschanom beregu. Ona vynula per'ya iz svertka i razlozhila ih na kamne, chtoby solnce unichtozhilo nasekomyh. Vnezapno ozhivivshis', ona ukazala na stoyashchee u berega derevo, s kotorogo podobno plodam svisali grozd'ya belyh cvetov. Srezav neskol'ko vetok, ona predlozhila mne polakomit'sya etimi cvetami. -- Oni zhe sladkie, -- zametila ona, uvidev, chto ya ne proyavlyayu k nim osobogo interesa. Pytayas' ob座asnit', chto po vkusu eti cvety napominayut mne sil'no pahnushchee tualetnoe mylo, ya usnula. Razbudili menya zvuki sumerek, smetayushchih s neba dnevnoj svet, -- prohladnyj shelest veterka v listve, golosa ptic, ustraivayushchihsya na nochleg. |teva vernulsya s dvumya indejkami gokko i svyazkoj pal'movyh list'ev. YA pomogla Ritimi sobrat' na beregu toplivo dlya kostra. A poka ona oshchipyvala ptic, pomogla i |teve postroit' vremennoe ukrytie. -- Ty uveren, chto budet dozhd'? -- sprosila ya, poglyadyvaya v chistoe bezoblachnoe nebo. -- Esli staryj Kamosive skazal, chto budet dozhd', znachit, budet, -- otvetil |teva. -- U nego takoj zhe nyuh na dozhd', kak u drugih na edu. Poluchilas' malen'kaya uyutnaya hizhina. Perednij shest byl vyshe dvuh zadnih, no ne nastol'ko vysok, chtoby pozvolit' vstat' vo ves' rost. SHesty soedinyalis' dlinnymi palkami, chto pridavalo vsemu sooruzheniyu treugol'nuyu formu. Krysha i zadnyaya stenka byli nakryty pal'movymi list'yami. Na zemlyu my postelili bananovye list'ya, poskol'ku tonkie shesty ne uderzhali by treh gamakov. Sobstvenno govorya, |teva postroil ubezhishche ne stol'ko radi udobstva moego i Ritimi, skol'ko dlya sebya. Promoknuv pod dozhdem, on mog by stat' vinovnikom togo, chto rebenok u Tutemi roditsya mertvym ili uvechnym. Na kostre, kotoryj razvel v hizhine |teva, Ritimi prigotovila ptic, neskol'ko bananov i boby kakao. YA razmyala odin iz nashih ananasov. Smeshenie aromatov i blyud napomnilo mne uzhin v Den' Blagodareniya. -- |to dolzhno byt' pohozhe na orehi momo, -- skazala Ritimi posle togo, kak ya rasskazala ej pro kryzhovennyj sous. -- Momo tozhe krasnyj, ego tozhe nado dolgo varit', poka on ne razmyaknet. Ego tozhe nado vymachivat' v vode, chtoby rastvorilsya ves' yad. -- Ne dumayu, chtoby mne ponravilis' orehi momo. -- Ponravyatsya, -- zaverila menya Ritimi. -- Vidish', tebe zhe ponravilis' boby pohoro. A orehi momo eshche luchshe. YA s ulybkoj kivnula. Hotya zharenye boby kakao ne byli pohozhi na shokolad, na vkus oni byli ne huzhe orehov kesh'yu. Ulegshis' na podstilku iz bananovyh list'ev, |teva i Ritimi momental'no zasnuli. YA vytyanulas' vo ves' rost ryadom s Ritimi. Vo sne ona potyanulas' i prizhala menya k sebe. Teplo ee tela napolnilo menya blagodatnoj istomoj; ritmichnoe dyhanie navevalo sladkuyu dremotu. V mozgu odin za drugim proplyvali pohozhie na son obrazy, to medlenno, to bystree, slovno kto-to pokazyval mne kino: perehvatyvaya rukami vetki derev'ev, kricha, kak obez'yanyrevuny, mimo menya proneslis' muzhchiny Mokototeri. Krokodily so svetyashchimisya glazami, edva vysunuvshis' nad poverhnost'yu vody, sonno migali i vdrug razevali gigantskie pasti, gotovye menya proglotit'. Murav'edy s ih uzen'kimi lipkimi yazykami puskali slyunoj puzyri, v kotoryh ya videla sebya zahvachennoj vmeste s sotnyami murav'ev. Menya razbudil vnezapnyj poryv vetra; on prines s soboj zapah dozhdya. YA sela i nachala slushat' kak tyazhelye dozhdevye kapli shlepayutsya na pal'movuyu kryshu. Privychnye golosa sverchkov i lyagushek sozdavali nepreryvnyj pul'siruyushchij fon zhalobnym krikam nochnyh obez'yan, pohozhim na flejtu golosam lesnyh kuropatok. Sovershenno yavstvenno ya uslyshala shagi, a potom tresk vetok. -- Tam kto-to est', -- skazala ya, rastormoshiv |tevu. On podvinulsya k perednemu shestu hizhiny. -- |to yaguar ishchet lyagushek na bolotah. -- |teva chut' povernul moyu golovu nalevo. -- Vot ego zapah. YA neskol'ko raz potyanula nosom vozduh. -- Ne chuvstvuyu ya nikakogo zapaha. -- |to dyhanie yaguara tak vonyaet. Von' takaya sil'naya, potomu chto on est vse syroe. -- |teva snova povernul moyu golovu, na etot raz napravo. -- Poslushaj, vot on vozvrashchaetsya v les. YA snova legla. Prosnulas' Ritimi, proterla glaza i ulybnulas'. -- Mne prisnilos', chto ya podnyalas' v gory i videla vodopady. -- Zavtra my tuda i pojdem, -- skazal |teva, snimaya visevshij na shee meshochek s epenoj. On otsypal nemnogo poroshka na ladon' i odnim glubokim vdohom vtyanul ego v nozdri. -- Ty sejchas budesh' pet' zaklinaniya hekuram? -- sprosila ya. -- YA budu prosit' lesnyh duhov, chtoby oni nas oberegali, -- otvetil |teva i tiho zapel. Ego pesnya, unosimaya nochnym veterkom, kazalos', pronikala skvoz' t'mu. YA ne somnevalas', chto ona doshla do ushej duhov, obitayushchih v chetyreh uglah zemli. V ugasayushchem kostre tusklo svetilis' ugol'ya. Golosa |tevy ya uzhe ne slyshala, no guby ego vse eshche shevelilis', kogda ya uplyvala v glubokij son. Vskore ya prosnulas' ot tihih stonov Ritimi i tronula ee za plecho, reshiv, chto ej prividelsya kakoj-to koshmar. -- Ty tozhe hochesh' poprobovat'? -- promurlykala ona. YA udivlenno otkryla glaza i uvidela ulybayushcheesya lico |tevy; on zanimalsya s nej lyubov'yu. Kakoe-to vremya ya smotrela na nih. Dvizheniya tel byli nastol'ko soglasovannymi, chto kazalos', oni ne dvigayutsya vovse. Bez malejshego smushcheniya |teva ostavil Ritimi i vstal peredo mnoj na koleni. Podnyav moi nogi, on ih slegka raspryamil, prizhalsya shchekami k ikram; ego prikosnovenie bylo kak igrivaya laska rebenka. Ne bylo ob座atij, ne bylo slov. No menya perepolnyala nezhnost'. |teva snova perebralsya k Ritimi, polozhiv golovu mezhdu ee i moim plechami. -- Teper' my i v samom dele sestry, -- tiho skazala Ritimi. -- Vneshne my nepohozhi, zato vnutri my teper' odinakovye. YA prizhalas' k nej pokrepche. Veterok s reki, probezhavshij pod nashej kryshej, byl kak laska. Rozovyj svet zari ostorozhno spustilsya na krony derev'ev. Ritimi i |teva napravilis' k reke. YA vyshla iz hizhiny i vdohnula vozduh novogo dnya. Na zare lesnaya temen' uzhe ne chernaya, a golubovato-zelenaya, kak v podzemnoj peshchere, kuda svet pronikaet skvoz' skrytuyu rasshchelinu. Bryzgi rosy laskovym dozhdem omyvali moe lico, kogda ya otvodila v storonu list'ya i liany. Krasnye pauchki s volosatymi lapkami pospeshno latali svoi serebristye pautiny. V duple truhlyavogo dereva |teva nashel soty s medom. Vyzhav poslednie kapli v nashi rty, on brosil soty v napolnennyj vodoj kalabash, i pozzhe my pili sladkuyu vodu. My vzbiralis' po zarosshim tropam vdol' malen'kih vodopadov i stremitel'nyh rechnyh potokov, veter ot kotoryh razveval nashi volosy i raskachival bambukovye zarosli na beregu. -- Vot eto ya i videla vo sne, -- skazala Ritimi, raspahnuv ruki, slovno zhelaya obnyat' vse ogromnoe prostranstvo vody, letyashchej pered nami v glubokij i shirokij vodoem. YA ostorozhno probralas' na temnye bazal'tovye kamni, vystupayushchie sredi vodopadov i dolgo stoyala pod struyami, podnyav ruki, chtoby smyagchit' oglushitel'nuyu silu vody, nispadayushchej s progretyh solncem vysot. -- Belaya Devushka, vyhodi! -- kriknul |teva. -- Ne to duhi bystroj vody nashlyut na tebya bolezn'. Blizhe k vecheru my sdelali prival u roshchicy dikih bananovyh derev'ev. Sredi nih ya obnaruzhila avokado. Na nem byl tol'ko odin plod, prichem ne grushevidnoj formy, a kruglyj i bol'shoj, kak muskusnaya dynya, blestyashchij, slovno voskovoj. |teva podsadil menya do pervoj vetki, i ya medlenno popolzla za plodom, visyashchim na samoj vershine. YA tak zhazhdala dobrat'sya do etogo zelenogo sharika, chto ne obratila vnimaniya na predatel'skij tresk hrupkih vetok pod nogami. I kak tol'ko ya shvatila plod, vetka, na kotoroj ya stoyala, oblomilas'. |teva hohotal, poka po shchekam u nego ne potekli slezy. Ritimi, tozhe smeyas', soskrebala razdavlennoe avokado s moego zhivota i beder. -- YA chut' ne pokalechilas', -- skazala ya, zadetaya ih bezzabotnym vesel'em. -- Mozhet, ya nogu slomala. -- Ne slomala, -- zaveril |teva. -- Zemlya tut pokryta suhimi list'yami i myagkaya. -- On sobral v ladon' nemnogo razdavlennoj myakoti i zastavil menya s容st'. -- Govoril ya tebe ne stoyat' pod vodopadom, -- ser'ezno dobavil on. -- Duhi bystroj vody sdelali tak, chto ty ne obratila vnimaniya na opasnost' ot suhih vetok. Poka |teva soorudil hizhinu, den' rastayal bez sleda. V lesu stoyal belovatyj tuman. Dozhdya ne bylo, no rosa pri malejshem prikosnovenii krupnymi kaplyami stekala s listvy. My snova spali na bananovyh list'yah, sogrevaya drug druga telami i vpityvaya teplo nebol'shogo kostra, kotoryj |teva podderzhival vsyu noch', vremya ot vremeni podtalkivaya nogoj blizhe k ognyu goryashchie polen'ya. Eshche do zari my tronulis' dal'she. Gustoj tuman vse eshche okutyval derev'ya, i kvakan'e lyagushek donosilos' do nas slovno izdaleka. CHem vyshe my vzbiralis', tem bednee stanovilas' rastitel'nost', poka, nakonec, ne ostalis' lish' trava da kamni. My vybralis' na vershinu iz容dennogo vetrami i vodoj plato, etogo relikta inoj epohi. Les vnizu eshche spal pod odeyalom tumana. Zagadochnyj, neprohodimyj mir, vsyu ogromnost' kotorogo nevozmozhno postich' izvne. Sev na zemlyu, my molcha stali dozhidat'sya voshoda solnca. Kak tol'ko nebo na vostoke zaigralo bagryancem i purpurom, ya v blagogovejnom poryve vskochila na nogi. Poslushnye vetru oblaka razoshlis', dav mesto podnimayushchemusya solnechnomu disku. Rozovyj tuman volnami katilsya nad derev'yami, podsvechivaya sumerki glubokoj sinevoj, razlivaya po vsemu nebu zelenye i zheltye tona, poka ono nakonec ne stalo prozrachno-golubym. YA oglyanulas' na zapad, gde oblaka menyali ochertaniya, ustupaya potokam sveta. Na yuge nebo bylo podernuto ognennymi polosami i gromozdilis' podgonyaemye vetrom svetyashchiesya iznutri tuchi. -- Von tam nashe shabono, -- skazal |teva, pokazyvaya kuda-to vdal'. Shvativ za ruku, on razvernul menya na sever. -- A tam techet bol'shaya reka, gde prohodyat puti belogo cheloveka. Solnce podnyalo odeyalo tumana. Reka zolotoj zmejkoj blesnula skvoz' more zeleni, i ya sovershenno zateryalas' v etom neob座atnom prostranstve, kazavshemsya chast'yu inogo mira. YA hotela govorit', kriknut' vo ves' golos, no ne bylo takih slov, chtoby vyrazit' moi chuvstva. Vzglyanuv na Ritimi i |tevu, ya uvidela v ih glazah glubokoe ponimanie togo, chto so mnoj tvoritsya. YA raspahnula ruki, slovno zhelaya obnyat' etu volshebnuyu granicu mezhdu lesom i nebom. YA chuvstvovala, chto nahozhus' na krayu prostranstva i vremeni. YA slyshala, kak trepeshchet svet, kak shepchutsya derev'ya, veter donosil do menya dalekie golosa ptic. Vnezapno ya ponyala, chto vovse ne iz-za otsutstviya interesa, a vpolne soznatel'no Itikoteri nikogda ne rassprashivali menya o proshlom. V ih glazah ya ne imela lichnogo proshlogo. Tol'ko tak oni mogli vosprinimat' menya ne kak nekuyu dikovinku. Sobytiya i svyazi iz proshlogo nachali stirat'sya u menya v pamyati. Ne to chtoby ya stala ih zabyvat', -- ya prosto perestala o nih dumat', ibo v lesu oni teryali vsyakoe znachenie. Podobno Itikoteri, ya nauchilas' zhit' nastoyashchim. Vremya bylo vne menya. Ono stalo chem-to, prigodnym tol'ko na korotkij moment. Popol'zuesh'sya im, i ono snova pogruzhalos' v sebya i stanovilos' neoshchutimoj chasticej moej vnutrennej sushchnosti. -- Ty tak dolgo molchish', -- skazala sidyashchaya na zemle Ritimi. Podtyanuv koleni, ona obhvatila ih rukami, uperlas' podborodkom i pristal'no posmotrela na menya. -- YA dumala o tom, kak ya zdes' schastliva, -- skazala ya. Ulybnuvshis', Ritimi nemnogo pokachalas' vpered i nazad. -- Odnazhdy kogda-nibud' ya pojdu sobirat' drova, a tebya so mnoj ryadom ne budet. No ya ne stanu pechalit'sya, potomu chto segodnya, pered tem kak vojti v shabono, my raskrasim nashi tela onoto i budem radovat'sya, glyadya, kak letyat popugai vdogonku za uhodyashchim solncem.

    * CHASTX CHETVERTAYA *

    Glava 14

Kak ya uzhe govorila, zhenshchiny ne imeyut otnosheniya k ritualu prinyatiya epeny. Obychno oni dazhe ne gotovyat ee i im ne razreshaetsya prinimat' gallyucinogennuyu smes'. ZHenshchinam neprilichno dazhe prikasat'sya k trostnikovoj trubke, cherez kotoruyu vduvaetsya smes', esli tol'ko muzhchina ne poprosit prinesti ee. Poetomu ya ochen' udivilas', kogda odnazhdy utrom uvidela Ritimi, sklonivshuyusya nad ochagom i vnimatel'no izuchayushchuyu temno-krasnye semena epeny, sohnushchie nad uglyami. Ne podozrevaya o moem prisutstvii, ona prodolzhala teret' ladonyami suhie semena nad bol'shim listom, na kotorom byla kuchka pepla iz kory. S toj zhe tshchatel'nost'yu, chto i |teva, ona periodicheski plevala na pepel i semena i smeshivala vse v myagkuyu testoobraznuyu massu. Slozhiv ryhluyu smes' v razogretuyu glinyanuyu posudinu, Ritimi posmotrela na menya. Ona po-detski smeyalas' nad moim ozadachennym vyrazheniem lica. -- Da-a, epena budet sil'noj, -- skazala ona i snova skoncentrirovalas' na prigotovlenii gallyucinogennoj smesi, kotoraya lopalas' s chihayushchimi zvukami na kuske terrakoty. Gladkim kamnem ona rastirala bystro vysyhayushchuyu massu, poka ta ne prevratilas' v ochen' melkuyu pudru, v sostav kotoroj vhodil sloj gryazi s poverhnosti posudiny. -- YA ne dumala, chto zhenshchiny znayut, kak gotovit' epenu. -- ZHenshchiny mogut delat' vse, -- skazala Ritimi, ssypaya buruyu pudru v nebol'shoj bambukovyj kontejner. Naprasno ponadeyavshis', chto ona sama udovletvorit moe lyubopytstvo, ya nakonec sprosila: -- A pochemu ty delaesh' smes'? -- |teva znaet, chto ya horosho gotovlyu epenu, -- gordo skazala ona. -- On lyubit, chtoby k ego vozvrashcheniyu s ohoty bylo gotovo nemnogo smesi. Uzhe neskol'ko dnej my ne eli nichego, krome ryby. Buduchi v nepodhodyashchem dlya ohoty nastroenii, |teva vmeste s gruppoj muzhchin pregradil malen'kij ruchej, v kotoryj oni brosili srezannye vetvi lozy ayori-toto. Voda stala beloj, kak moloko. Edinstvennoe, chto ostalos' sdelat' zhenshchinam, -- eto napolnit' korziny podnyavshejsya na poverhnost' zadyhayushchejsya ryboj. No Itikoteri ne osobenno lyubili rybu, i skoro zhenshchiny i deti nachali zhalovat'sya na nedostatok myasa. S teh por kak |teva i ego tovarishchi ushli v les, proshlo dva dnya. -- Otkuda ty znaesh', chto segodnya |teva vozvrashchaetsya? -- sprosila ya, i prezhde chem Ritimi uspela otvetit', pospeshno dobavila: -- YA znayu, ty eto chuvstvuesh' nogami. Ulybayas', Ritimi vzyala dlinnuyu uzkuyu trubku i neskol'ko raz bystro podula v nee. -- YA ee chishchu, -- proiznesla ona s ozornym bleskom v glazah. -- Ty kogda-nibud' probovala epenu? Ritimi naklonilas' i prosheptala mne na uho: -- Da, no mne ne ponravilos'. U menya bolela golova. Ona ukradkoj posmotrela vokrug. -- A ty hochesh' poprobovat'? -- YA ne hochu, chtoby u menya bolela golova. -- Vozmozhno, u tebya vse budet po-drugomu, -- skazala ona. Podnimayas', ona nebrezhno sunula bambukovyj kontejner i trehfutovuyu trubku sebe v korzinu. -- Pojdem k reke. YA hochu proverit', horosha li epena. My otoshli vdol' berega na nebol'shoe rasstoyanie ot togo mesta, gde Itikoteri obychno moyutsya i berut vodu. YA sela na zemlyu naprotiv Ritimi, kotoraya nachala ochen' tshchatel'no zasypat' nebol'shuyu porciyu epeny v odin konec trubki. Ona akkuratno postukivala po trubke ukazatel'nym pal'cem, poka pudra ravnomerno ne rasprostranilas' po vsej dline. YA chuvstvovala, chto pokryvayus' kaplyami holodnogo pota. Vsego odin raz v zhizni pri udalenii treh zubov mudrosti ya prinimala narkotiki. I togda zhe reshila, chto gorazdo umnee bylo by vyderzhat' bol' vmesto togo chtoby potom dolgo gallyucinirovat'. -- Podnimi nemnogo golovu, -- poprosila Ritimi, pomeshchaya trubku peredo mnoj. -- Vidish' na konce malen'kij oreshek rasha? Prizhmi ego k nozdre. YA kivnula. Pal'movoe semechko bylo prochno prikleeno smoloj k koncu trubki. Ubedivshis', chto malen'kaya dyrochka, prosverlennaya v nem, nahoditsya u menya v nosu, ya provela rukoj po gladkoj trubke i tut zhe otchetlivo uslyshala, kak po nej pronessya szhatyj vozduh. YA pozvolila emu proniknut' v nozdryu, i srazu zhe oshchutila ostruyu bol', kotoraya obozhgla moj mozg. -- Uzhasnoe oshchushchenie, -- prostonala ya, ohvatyvaya golovu rukami. -- A teper' v druguyu, -- progovorila Ritimi i, ulybayas', napravila trubku v levuyu nozdryu. Mne pokazalos', chto iz nosa techet krov', no Ritimi uverila, chto eto tol'ko sliz' i slyuna, beskontrol'no l'yushchiesya iz nosa i rta. YA popytalas' vyteret'sya, no nevozmozhno bylo podnyat' otyazhelevshuyu ruku. -- Pochemu ty tak suetish'sya iz-za soplej vmesto togo chtoby naslazhdat'sya? -- sprosila Ritimi, smeyas' nad moimi neuklyuzhimi usiliyami. -- Pozzhe ya vymoyu tebya v reke. -- Tut nechem naslazhdat'sya, -- progovorila ya. Pot struilsya po vsemu telu. YA chuvstvovala sebya otvratitel'no, vse telo bylo nalito svincom. YA vezde videla tochki krasnogo i zheltogo sveta. Interesno, chto zhe tak smeshilo Ritimi. Ee smeh mnogokratno povtoryalsya u menya v ushah, kak budto on rozhdalsya v moej golove. -- Davaj ya nemnogo vdunu tebe v nos, -- predlozhila ya. -- O net. Mne nuzhno sledit' za toboj, -- skazala ona. -- U kogo-to odnogo dolzhna bolet' golova. -- |ta epena. dolzhna dat' bol'she chem prosto golovnuyu bol'. Vduj mne eshche nemnogo, -- poprosila ya. -- YA hochu uvidet' hekur. -- Hekury ne prihodyat k zhenshchinam, -- mezhdu pristupami smeha progovorila Ritimi. Ona podnesla trubku k moemu nosu. -- No esli ty ochen' poprosish', mozhet byt', oni pridut k tebe. YA oshchutila kazhduyu chasticu smesi, popavshuyu v moj nos i vzorvavshuyusya gde-to v temeni. Voshititel'naya vyalost' rasprostranilas' po vsemu telu. YA posmotrela na reku, ozhidaya, chto misticheskie sushchestva vot-vot poyavyatsya iz glubin. Melkaya ryab' na vode nachala vyrastat' v volny, nakatyvayushchiesya s takoj siloj, chto ya pospeshila vstat' na chetveren'ki. YA byla ubezhdena, chto voda hochet pojmat' menya. YA posmotrela v lico Ritimi i udivilas' ee ispugu. -- CHto sluchilos'? -- sprosila ya. Moj golos zamer, kogda ya prosledila za ee vzglyadom. Pered nami stoyali |teva i Iramamove. S bol'shim trudom ya vstala i prikosnulas' k nim, chtoby ubedit'sya, chto eto ne gallyucinaciya. Razvyazav bol'shie uzly i snyav ih so spiny, oni otdali vse drugim ohotnikam, stoyavshim pozadi nih. -- Otnesite myaso v shabono, -- proiznes Iramamove hriplym golosom. Mysl' o tom, chto |teva i Iramamove budut est' tak malo myasa, povergla menya v takuyu pechal', chto ya rasplakalas'. Ohotnik vsegda otdaval bol'shuyu chast' ubitoj im dichi. On skoree budet golodat', chem soglasitsya s tem, chto ego popytayutsya obvinit' v skuposti. -- YA otdam tebe svoyu porciyu, -- skazala ya |teve. -- Mne bol'she nravitsya ryba. -- Zachem ty probovala epenu? -- golos |tevy byl surov, no glaza veselo iskrilis'. -- Nam nuzhno bylo proverit', pravil'no li Ritimi smeshala pudru, -- probormotala ya. -- Ona nedostatochno sil'naya. Sovsem ne vidno hekur. -- Net, ona sil'naya, -- vozrazil |teva. Polozhiv ruki mne na plechi, on zastavil menya sest' na zemlyu pered soboj. -- |pena, sdelannaya iz semyan, sil'nee, chem iz kory. -- On podnyal trubku so smes'yu. -- V dyhanii Ritimi nedostatochno sily. D'yavol'skaya usmeshka iskazila ego lico, kogda on podnes trubku k moemu nosu i podul. YA snova pochuvstvovala golovokruzhenie, a v moej golove volnami raznosilsya gromkij smeh Iramamove i |tevy. YA medlenno podnyalas'. Kazalos', ya ne kasalas' nogami zemli. -- Tancuj, Belaya Devushka, -- podbadrival menya Iramamove. -- Posmotrim, smozhesh' li ty privlech' hekur svoimi pesnyami. Ocharovannaya ego slovami, ya vytyanula ruki i nachala tancevat' malen'kimi otryvistymi shagami, tochno tak zhe, kak tancevali muzhchiny v transe ot epeny. V moej golove pronosilis' melodiya i slova pesni odnoj iz hekur Iramamove. Posle dolgih dnej Prizyvaniya duha kolibri, On nakonec prishel ko mne. Osleplennyj, ya nablyudal ego tanec. Oslabevshij, upal ya na zemlyu I ne chuvstvoval, Kak on voshel v moe gorlo I otnyal moj yazyk. YA ne videl, kak v reku Utekla moya krov' I voda stala krasnoj. On ukryl moi rany prekrasnymi per'yami. Tak ya uznal pesni duha, S teh por ya poyu ih. |teva podvel menya k beregu reki i plesnul vody mne v lico i na grud'. -- Ne povtoryaj ego pesnyu, -- predupredil on menya. -- Iramamove budet zlit'sya i prichinit tebe vred svoimi volshebnymi rasteniyami. YA hotela sdelat' tak, kak on skazal, no chto-to zastavilo menya povtorit' pesnyu hekury Iramamove. -- Ne povtoryaj ego pesnyu, -- umolyal |teva. -- Iramamove sdelaet tebya gluhoj. On zastavit tebya plakat' krov'yu. |teva povernulsya k Iramamove: -- Ne zakoldovyvaj Beluyu Devushku. --A ya i ne sobirayus', -- uveril ego Iramamove. -- YA ne zlyus' na nee. YA znayu, ona ne takaya, kak my, ona ne vse ponimaet. Vzyav moe lico v ruki, on zastavil menya zaglyanut' v ego glaza. -- YA vizhu, kak hekury tancuyut u nee v zrachkah. Na solnechnom svete glaza Iramamove byli ne temnymi kak obychno, a svetlymi, cveta meda. -- YA tozhe vizhu hekury u tebya v glazah, -- skazala ya emu, rassmatrivaya zheltye pyatna na raduzhke ego glaz. YA popytalas' skazat' emu, chto nakonec ponyala, pochemu ego imya Glaz YAguara, no svalilas' k ego nogam. YA smutno pomnila, chto menya nesli ch'i-to ruki. Dobravshis' do gamaka, ya srazu zhe provalilas' v glubokij son i prosnulas' tol'ko na sleduyushchij den'. V hizhine |tevy sobralis' Arasuve, Iramamove i staryj Kamosive. YA bespokojno rassmatrivala ih. Oni byli razukrasheny onoto; mochki ih ushej byli ukrasheny korotkimi trostnikovymi palochkami, raskrashennymi pod pero. Kogda Ritimi sela ryadom so mnoj v gamake, ya reshila, chto ona prishla zashchishchat' menya ot ih gneva. Ne dav nikomu iz muzhchin vozmozhnosti chto-libo skazat', ya nachala nesti ahineyu, izvinyayas' za to, chto poprobovala epenu. CHem bystree ya govorila, tem bezopasnee sebya chuvstvovala. Rovnyj potok slov, reshila ya, byl nadezhnym sposobom razognat' ih gnev. Arasuve nakonec prerval moyu bessvyaznuyu boltovnyu: -- Ty govorish' slishkom bystro. YA ne mogu nichego ponyat'. Menya smutil ego druzheskij ton. Kazalos', on ne byl rezul'tatom moej rechi. YA vzglyanula na drugih. Ih lica ne vyrazhali nichego, krome iskrennej lyuboznatel'nosti. YA naklonilas' k Ritimi i shepotom sprosila: -- Esli oni ne zlyatsya, to pochemu oni prishli v hizhinu? -- Ne znayu, -- tiho otvetila ona. -- Belaya Devushka, ty kogda-nibud' ran'she videla hekuru? -- sprosil Arasuve. -- YA nikogda v zhizni ne videla hekur, -- bystro uverila ego ya. -- Dazhe vchera. -- Iramamove videl hekur v tvoih glazah, -- nastaival Arasuve. -- Vchera vecherom on prinimal epenu. Ego sobstvennaya hekura skazala emu, chto nauchila tebya svoej pesne. -- YA znayu pesnyu Iramamove, potomu chto ochen' chasto slyshala ee, -- ne unimalas' ya. -- Kak mogla ego hekura nauchit' menya? Duhi ne prihodyat k zhenshchinam. -- Ty ne pohozha na zhenshchin Itikoteri, -- skazal staryj Kamosive, glyadya na menya tak, kak budto vpervye videl. -- Hekury mogut legko oshibit'sya. -- On vyter sok tabaka, stekayushchij v ugolkah rta. -- Byli sluchai, kogda hekury prihodili k zhenshchinam. -- Pover' mne, -- skazala ya Iramamove, -- ya znayu tvoyu pesnyu, potomu chto slyshala mnogo raz, kak ty ee pel. -- No ya poyu ochen' tiho, -- dokazyval Iramamove. -- Esli ty dejstvitel'no znaesh' moyu pesnyu, pochemu by tebe ne spet' ee pryamo sejchas? Nadeyas', chto na etom incident budet ischerpan, ya nachala napevat' melodiyu. K polnomu razocharovaniyu ya sovershenno ne mogla vspomnit' slov. -- Nu vot vidish'! -- radostno voskliknul Iramamove. -- Moya hekura nauchila tebya etoj pesne. Imenno poetomu ya ne razozlilsya na tebya vchera, poetomu ya ne povredil tebe ushi i glaza, poetomu ya ne udaril tebya goryashchej palkoj. -- A sledovalo by, -- skazala ya, vydavlivaya ulybku. Vnutri u menya vse drozhalo. Harakter Iramamove byl vsem horosho izvesten. U nego byla mstitel'naya natura i ochen' zhestokie nakazaniya. Staryj Kamosive splyunul sharik tabaka na zemlyu, a potom dostal banan, visevshij pryamo nad nim. Ochistiv, on zapihnul v rot ves' plod celikom. -- Mnogo let tomu nazad byla zhenshchina -- shapori, -- bormotal on, zhuya. -- Ee zvali Imavaami. U nee byla belaya kozha, kak u tebya. Ona byla vysokoj i ochen' sil'noj, a kogda ona prinimala epenu, to pela dlya hekur. Ona znala, kak pri pomoshchi massazha snyat' bol' i kak vysosat' yad. Nikto ne mog prevzojti ee v ohote za poteryavshimisya dushami detej i v protivodejstvii proklyatiyam chernyh shamanov. -- Skazhi nam. Belaya Devushka, -- poprosil Arasuve, -- znala li ty shapori prezhde, chem prishla syuda? Uchil li tebya kto-nibud' iz nih? -- YA znala shamanov, -- skazala ya. -- No oni nikogda nichemu menya ne uchili. Ochen' podrobno ya opisala rabotu, kotoroj zanimalas' pered priezdom v missiyu. YA govorila o don'e Mersedes i o tom, kak ona razreshila mne nablyudat' i zapisyvat' na magnitofon vzaimodejstvie mezhdu soboj i pacientami. -- Odnazhdy don'ya Mersedes pozvolila mne prinyat' uchastie v spiriticheskom seanse, -- skazala ya. -- Ona verila, chto ya mogu stat' mediumom. Spirity so vsej okrugi sobralis' v ee dome. My vse sideli v Krugu i zaklinaniyami prizyvali duhov. My peli zaklinaniya ochen' dolgo. -- Ty prinimala epenu? -- sprosil Iramamove. -- Net. My kurili bol'shie tolstye sigary, -- otvetila ya, ulybayas' svoim vospominaniyam. V komnate don'i Mersedes bylo desyat' chelovek. My vse nepodvizhno sideli na stul'yah, pokrytyh kozlinoj kozhej. S vsepogloshchayushchej koncentraciej my pyhteli nashimi sigarami, napolnyaya komnatu dymom, takim gustym, chto edva mozhno bylo videt' drug druga. YA byla slishkom ozabochena koncentraciej dyma i ego vozdejstviem na organizm, chtoby prijti v trans. -- Odin iz spiritov poprosil menya vyjti, ob座asniv, chto duhi ne pridut, poka ya ostayus' v komnate. -- I hekury prishli, kogda ty vyshla? -- sprosil Iramamove. -- Da, -- otvetila ya. -- Don'ya Mersedes rasskazala mne na sleduyushchij den', kak duhi voshli v golovu kazhdogo spirita. -- Stranno, -- probormotal Iramamove. -- No ty dolzhna byla mnogomu nauchit'sya, zhivya v ee dome. -- YA vyuchila ee molitvy i zaklinaniya, a takzhe nauchilas' obrashchat'sya s razlichnymi tipami trav i koren'ev, kotorye primenyayutsya pri lechenii, -- skazala ya. -- No menya nikogda ne uchili tomu, kak obshchat'sya s duhami, ili tomu, kak lechit' lyudej. -- YA posmotrela na kazhdogo iz muzhchin. |teva byl edinstvennym, kto ulybalsya. -- Kak govorila don'ya Mersedes, edinstvennyj sposob stat' celitelem -- zanimat'sya etim. -- I ty probovala iscelyat'? -- sprosil staryj Kamosive. -- Net. Don'ya Mersedes posovetovala mne otpravit'sya v dzhungli. CHetvero muzhchin posmotreli drug na druga, potom medlenno povernulis' ko mne i v odin golos sprosili: -- Ty prishla syuda, chtoby izuchat' shamanov? -- Net zhe! -- vspylila ya, a potom, smyagchivshis', dobavila. -- YA prishla, chtoby prinesti pepel Anheliki. Ochen' ostorozhno vybiraya slova, ya rasskazala im o svoej professii -- antropologa. Moe osnovnoe zanyatie -- izuchat' lyudej, v tom chisle i shamanov, ne potomu, chto mne hochetsya stat' odnim iz nih, no potomu, chto mne interesno izuchat' cherty shodstva i razlichiya v razlichnyh shamanskih tradiciyah. -- Byvala li ty kogda-nibud' s drugim shapori, krome don'i Mersedes? -- sprosil staryj Kamosive. YA rasskazala muzhchinam o Huane Karidade, starike, kotorogo ya vstretila mnogo let tomu nazad. YA podnyalas' i dostala svoj ryukzak, kotoryj hranila v korzine, podveshennoj k odnomu iz perekrytij. Iz zakryvayushchegosya na molniyu karmana, kotoryj iz-za svoego strannogo zamka izbezhal interesa zhenshchin i detej, ya vytashchila malen'kij kozhanyj meshochek i vytryahnula ego soderzhimoe v ruki Arasuve. Ochen' podozritel'no on smotrel na kamen', zhemchuzhinu i almaz, podarennyj mne misterom Bartom. -- |tot kamen', -- skazala ya, vzyav ego iz ruki Arasuve, -- dal mne Huan Karidad. On zastavil ego vyprygnut' iz vody pryamo u menya pered glazami. YA pogladila gladkij temno-zolotistyj kamen'. On kak raz pomeshchalsya v moyu ladon' i imel oval'nuyu formu, ploskij s odnoj storony i vypuklyj s drugoj. -- Ty obshchalas' s etim shapori tochno tak zhe, kak s don'ej Mersedes? -- sprosil Arasuve. -- Net. YA ne ostavalas' s nim nadolgo. YA boyalas' ego. -- Boyalas'? YA dumal, chto ty nikogda ne boish'sya, -- voskliknul staryj Kamosive. -- Huan Karidad strashnyj chelovek, -- skazala ya. -- On zastavlyal menya videt' strannye sny, v kotoryh sam vsegda poyavlyalsya. Po utram on daval podrobnoe opisanie togo, chto mne snilos'. Muzhchiny kivali drug drugu so znaniem dela. -- Kakoj mogushchestvennyj shapori, -- proiznes Kamosive. -- O chem zhe byli eti sny? YA rasskazala im, chto bol'she vsego menya ispugal son, kotoryj predstavlyal soboj tochnoe povtorenie sobytiya, kotoroe sluchilos' so mnoj, kogda mne bylo pyat' let. Odnazhdy, kogda my s sem'ej vozvrashchalis' s poberezh'ya, vmesto togo chtoby ehat' pryamo domoj, otec reshil sdelat' krug cherez les i poiskat' orhidei. My ostanovilis' vozle neglubokoj reki. Brat'ya s otcom uglubilis' v kusty. Mama, boyas' zmej i moskitov, ostalas' v mashine. Sestra zhe predlozhila mne projtis' vbrod vdol' otmeli. Ona byla na desyat' let starshe menya, vysokaya i hudaya, s korotkimi v'yushchimisya volosami, dobela vygorevshimi na solnce. U nee byli barhatnye temno-karie glaza, a ne golubye ili zelenye, kak u bol'shinstva blondinok. Prisev posredi potoka, ona predlozhila mne posmotret' na vodu u nee mezhdu nogami. K moemu ogromnomu udivleniyu, voda okrasilas' krov'yu. -- Tebe bol'no? -- voskliknula ya. Ne skazav ni slova, ona vstala i predlozhila mne sledovat' za nej. Oshelomlennaya, ya tak i prodolzhala stoyat' v vode, nablyudaya za sestroj, karabkayushchejsya na protivopolozhnyj bereg. Vo sne, vsyakij raz perezhivaya tot zhe strah, ya postoyanno govorila sebe, chto nechego boyat'sya, ved' ya uzhe vzroslaya. YA byla na grani togo, chtoby posledovat' za sestroj k zamanchivomu beregu, no vsegda slyshala golos Huana Karidada, pobuzhdavshij menya ostat'sya v vode. -- Ona zovet tebya s zemli mertvyh, -- govoril on. -- Razve ty ne pomnish', chto ona umerla? Beschislennoe kolichestvo raz ya sprashivala, no Huan Karidad reshitel'no otkazyvalsya obsuzhdat' to, kak emu udavalos' poyavlyat'sya v moih snah, ili otkuda on znal, chto moya sestra pogibla v aviakatastrofe. YA nikogda ne govorila s nim o moej sem'e. On nichego ne znal obo mne, krome togo, chto ya priehala iz Los-Anzhelesa izuchat' celitel'skie praktiki. Huan Karidad ne zlilsya, kogda ya vsluh predpolagala, chto, vozmozhno, on blizok s kem-to, kto horosho znaet menya. On uveril menya, chto moi slova ne imeyut smysla tak zhe, kak i to, v chem ya ego obvinyayu. Vse ravno on ne stanet obsuzhdat' to, o chem poklyalsya molchat'. Skazav ob etom, om vsegda zastavlyal menya ehat' domoj. -- Pochemu on dal tebe kamen'? -- sprosil staryj Kamosive. -- Vidish' eti temnye pyatna i skvoznye prozhilki na ego poverhnosti? -- sprosila ya, podnosya kamen' k ego edinstvennomu glazu. -- Huan Karidad skazal mne, chto oni oboznachayut derev'ya i reki lesa. On skazal, chto ya mnogo vremeni provedu v dzhunglyah i dolzhna hranit' etot kamen' v kachestve talismana, oberegayushchego menya ot vreda. Muzhchiny dolgo molchali. Arasuve protyanul mne almaz i zhemchuzhinu: -- Rasskazhi nam ob etom. YA rasskazala im ob almaze, kotoryj dal mne v missii mister Bart. -- A eto? -- sprosil staryj Kamosive, vzyav malen'kuyu zhemchuzhinu iz moej ladoni. -- YA nikogda eshche ne videl takogo kruglogo kamnya. -- On u menya uzhe ochen' davno, -- skazala ya. -- Dol'she, chem kamen' Huana Karidada? -- sprosila Ritimi. -- Znachitel'no dol'she. ZHemchuzhinu dal mne odin starik, kogda ya priehala na ostrov Margarity, gde my s druz'yami sobiralis' provesti kanikuly. Kak tol'ko my vysadilis' iz katera, staryj rybak podoshel pryamo ko mne. Polozhiv zhemchuzhinu mne na ladon', on skazal: "Ona byla tvoej so dnya tvoego rozhdeniya. Ty poteryala ee, no ya nashel ee dlya tebya na dne morya". -- A chto sluchilos' potom? -- neterpelivo sprosil Arasuve. -- Bol'she nichego. Prezhde chem ya prishla v sebya, starik ushel. Kamosive polozhil zhemchuzhinu sebe na ladon' i nachal katat' ee. Ona neobyknovenno krasivo smotrelas' na ego temnoj, morshchinistoj ruke, kak budto oni iznachal'no prinadlezhali drug drugu. -- YA hochu, chtoby ty ostavil ee sebe. Ulybayas', Kamosive posmotrel na menya: -- Mne ona ochen' nravitsya. On posmotrel na solnce cherez zhemchuzhinu: -- Kak krasivo! Vnutri kamnya -- oblaka. A chto, starik, kotoryj podaril ee tebe, byl pohozh na menya? -- sprosil on, kogda vse chetvero muzhchin vyhodili iz hizhiny. -- On byl star, kak ty, -- skazala ya, kogda on povernulsya v napravlenii svoej hizhiny. No starik uzhe ne slyshal menya. Podnyav zhemchuzhinu vysoko nad golovoj, on vazhno rashazhival po shabono. Bol'she nikto ne upominal o tom, kak ya prinimala epenu. Inogda po vecheram, kogda muzhchiny sobiralis' vozle svoih hizhin i vdyhali gallyucinogennuyu pudru, koe-kto iz molodezhi vykrikival, shutya: -- Belaya Devushka, my hotim videt', kak ty tancuesh'. My hotim slyshat', kak ty poesh' pesnyu hekury Iramamove. No ya bol'she nikogda ne probovala pudru.

    Glava 15

YA nikak ne mogla ponyat', gde zhivet Purivarive, brat Anheliki, i zovet li ego kto-nibud', kogda on byvaet nuzhen, ili on intuitivno chuvstvuet eto. Nikto nikogda ne znal, ostanetsya on v shabono na neskol'ko dnej ili na neskol'ko nedel'. No v ego prisutstvii bylo chto-to uspokaivayushchee. On vsegda pel po nocham, prizyvaya hekur, umolyaya duhov ohranyat' lyudej, i osobenno detej, kotorye naibolee uyazvimy, ot proklyatij chernyh shapori. Odnazhdy utrom staryj shapori voshel v hizhinu |tevy. Usevshis' v odin iz pustyh gamakov, on poprosil pokazat' emu dragocennosti, kotorye ya pryachu v ryukzake. YA hotela bylo vozrazit', chto nichego ne pryachu, no, promolchav, snyala ryukzak s balki. YA znala, chto on sobiraetsya poprosit' u menya odin iz kamnej i plamenno zhelala, chtoby im okazalsya ne tot kamen', kotoryj dal mne Huan Karidad. Kakim-to obrazom ya byla uverena, chto imenno etot kamen' privel menya v dzhungli. YA boyalas', chto esli Purivarive otnimet ego u menya, Milagros pridet i zaberet menya obratno v missiyu. Ili eshche huzhe: chto-to uzhasnoe mozhet sluchit'sya so mnoj. YA bezogovorochno verila v oberegayushchuyu silu etogo kamnya. Starik tshchatel'no izuchil oba kamnya. On posmotrel na svet cherez almaz. -- YA hochu etot kamen', -- ulybayas', skazal on. -- V nem -- cveta neba. Rastyanuvshis' v gamake, starik polozhil kamen' i almaz sebe na zhivot. -- A sejchas ya hochu, chtoby ty rasskazala mne o shapori Huane Karidade. YA hochu poslushat' obo vseh snah, v kotoryh poyavlyalsya etot chelovek. -- Ne znayu, poluchitsya li u menya vspomnit' vse eto. Kogda ya smotrela na ego hudoe morshchinistoe lico i istoshchennoe telo, menya posetilo strannoe oshchushchenie, chto ya znayu ego mnogo dol'she, chem mogu vspomnit'. Vo mne prosnulas' horosho znakomaya, myagkaya reakciya na ego ulybayushchiesya glaza, postoyanno sledyashchie za moim vzglyadom. Ustroivshis' poudobnee u sebya v gamake, ya legko i plavno nachala govorit'. Kogda ya ne znala nuzhnogo slova na yazyke Itikoteri, ya zamenyala ego ispanskim analogom. Kazalos', Purivarive ne zamechal etogo. U menya bylo oshchushchenie, chto ego bol'she interesuyut zvuki i ritm moih slov, chem ih dejstvitel'nyj smysl. Kogda ya zakonchila svoj rasskaz, starik vyplyunul sharik tabaka, kotoryj Ritimi prigotovila emu, prezhde chem ujti rabotat' v ogorodah. Myagkim golosom on zagovoril o zhenshchine-shamane, o kotoroj uzhe rasskazyval Kamosive. Imavaami slyla ne tol'ko velikim shapori, ona takzhe byla velikolepnym ohotnikom i voinom i vmeste s muzhchinami voevala protiv vrazhdebnyh plemen. -- Mozhet byt', u nee bylo ruzh'e? -- sprosila ya, nadeyas' uznat' o ee lichnosti pobol'she. S teh por kak ya vpervye uslyshala o nej, mnoj ovladela mysl', chto, vozmozhno, eto byla plennaya belaya zhenshchina. Vozmozhno, vse proishodilo v to vremya, kogda ispancy vpervye priehali na eti zemli v poiskah |l'dorado. -- U nee byl luk i strely, -- skazal staryj shaman. -- Ee yad mamukori byl samym luchshim. Stalo yasno, chto nezavisimo ot togo, kak formulirovat' voprosy, nevozmozhno bylo uznat', byla li Imavaami real'nym licom ili personazhem iz mifologicheskogo eposa. Vse shapori govorili, chto Imavaami zhila ochen' davno. YA uverena, chto starik ne uklonyalsya ot otveta: u Itikoteri prosto bylo prinyato neopredelenno govorit' o proshedshih sobytiyah. Inogda po vecheram, kogda zhenshchiny gotovili uzhin, Purivarive sadilsya u ognya v centre derevni. Vse ot mala do velika sobiralis' vokrug nego. YA vsegda staralas' najti mesto poblizhe k nemu, potomu chto ne hotela propustit' ni slova iz togo, chto on govoril. Tihim monotonnym golosom, slegka v nos, on rasskazyval o tom, otkuda proizoshli chelovek, ogon', navodneniya. Luna i Solnce. YA uzhe znala nekotorye iz etih mifov. No vsyakij raz, kogda on pereskazyval ih, mify prinimali novuyu nevoobrazimuyu formu. Soglasno svoemu sobstvennomu videniyu kazhdyj rasskazchik priukrashal i dopolnyal osnovnoj mif. -- Kakoj zhe iz etih mifov yavlyaetsya nastoyashchim rasskazom o sotvorenii? -- sprosila ya Purivarive, kogda on v odin iz vecherov zakonchil rasskaz o Vaipilishoni, zhenshchine-shamane, kotoraya sotvorila krov', smeshav onoto s vodoj. Ona dala zhizn' drevovidnym telam brata i sestry, zastaviv ih vypit' etu smes'. Vecherom ran'she shapori rasskazyval nam, chto pervyj indeec byl rozhden iz nogi chelovekopodobnogo sushchestva. Mgnovenie Purivarive v rasteryannosti rassmatrival menya. -- Oni vse real'ny, -- nakonec proiznes on. -- Razve ty ne znaesh', chto chelovek sozdavalsya mnogo raz i v raznoe vremya? Ot udivleniya ya tryahnula golovoj. On dotronulsya do moego lica i zasmeyalsya. -- Kakaya zhe ty eshche glupaya. Slushaj vnimatel'no. YA rasskazhu tebe obo vseh sluchayah, kogda mir razrushalsya ognem i navodneniyami. Neskol'kimi dnyami pozzhe Purivarive ob座avil, chto SHorove, starshij syn Iramamove, dolzhen budet projti posvyashchenie v shapori. SHorove bylo semnadcat'-vosemnadcat' let. U nego bylo hudoe, lovkoe telo i smugloe, izyashchno ocherchennoe lico, na kotorom temno-karie sverkayushchie glaza kazalis' slishkom bol'shimi. S odnim lish' gamakom on poselilsya v malen'koj hizhine, postroennoj dlya nego na raschishchennoj ploshchadke. ZHenshchinam bylo zapreshcheno podhodit' k etomu zhilishchu, tak kak, soglasno pover'yu, hekury izbegayut ih. Ne podpuskali dazhe mat' SHorove, ego babushku i sester. Za posvyashchaemym dolzhny byli sledit' molodye lyudi, kotorye nikogda ne byli s zhenshchinoj. Imenno oni vduvali epenu SHorove, sledili za ognem v hizhine i dostavlyali emu kazhdyj den' dostatochnoe kolichestvo vody i meda, edinstvennoj pishchi, razreshennoj pri iniciacii. ZHenshchiny vsegda ostavlyali dostatochno drov ryadom s shabono, poetomu SHorove ne nuzhno bylo hodit' daleko v les. Muzhchiny prinosili emu med. Kazhdyj den' shapori zastavlyali ih hodit' daleko v les za novymi zapasami. SHorove provodil bol'shuyu chast' vremeni, ostavayas' v hizhine i lezha v gamake. Inogda on sidel na bol'shom brevne, kotoroe Iramamove polozhil u vhoda v zhilishche, potomu chto SHorove po obychayu ne polagalos' sidet' na zemle. CHerez nedelyu ego lico potemnelo ot epeny, a chudesnye siyayushchie glaza stali mutnymi i rasfokusirovalis'. Ego telo, gryaznoe i istoshchennoe, stalo nelovkim, kak u p'yanicy. ZHizn' v shabono shla svoim cheredom, isklyuchenie sostavlyali sem'i, zhivushchie poblizosti ot hizhiny SHorove. Na ih ochagah ne razreshalos' gotovit' myaso. Purivarive utverzhdal, chto hekury nenavidyat zapah zharyashchegosya myasa, i esli pochuvstvuyut ego, to uletyat obratno v gory. Kak i ego uchenik, Purivarive prinimal epenu dnem i noch'yu. On chasami neutomimo pel, prizyvaya duhov v hizhinu SHorove, ugovarivaya hekur vojti v telo molodogo cheloveka i poselit'sya tam. Inogda po vecheram Arasuve, Iramamove i drugie muzhchiny shabono peli vmeste so starikom. Na sleduyushchej nedele SHorove netverdym drozhashchim golosom nachal prisoedinyat'sya k ih peniyu. Vnachale on pel pesni hekur bronenosca, tapira, yaguara i drugih krupnyh zhivotnyh, kotorye po pover'yu obladali muzhskimi duhami. Ih bylo legche vsego privlech'. Potom on pel pesni hekur rastenij i skal. I nakonec pesni zhenskih duhov -- pauka, zmei i kolibri. Iz-za ih kovarnoj i revnivoj natury imi bylo ochen' trudno upravlyat'. Odnazhdy pozdno noch'yu, kogda vse v shabono spali, ya sidela vozle hizhiny |tevy i nablyudala za poyushchimi muzhchinami. SHorove byl nastol'ko slab, chto emu nuzhno bylo pomoch' vstat', chtoby Purivarive mog tancevat' vokrug nego. -- SHorove, poj gromche, -- podbadrival ego starik. -- Poj gromko, kak pticy, kak yaguar. Ritual'nyj tanec unosil Purivarive v les proch' ot shabono. -- Poj gromche, SHorove, -- vykrikival on uzhe izdaleka. -- Hekury zhivut vo vseh ugolkah lesa. Oni hotyat slyshat' tvoyu pesnyu! Tremya nochami pozzhe radostnye kriki SHorove ehom razneslis' po shabono: -- Otec, otec, hekury poyavlyayutsya! YA slyshu, kak oni zhuzhzhat i vertyatsya vokrug! Oni vhodyat v menya, v moyu golovu! Oni pronikayut skvoz' pal'cy i nogi! SHorove vyskochil iz hizhiny. Upav pered starikom, on krichal: -- Otec, otec, pomogi mne! Oni prohodyat cherez glaza i nos! Purivarive pomog SHorove vstat' na nogi. Oni nachali tancevat', i lish' ih slabye teni byli vidny na osveshchennoj lunoj polyane. CHerez neskol'ko chasov otchayannyj vopl', krik panicheski ispugannogo rebenka pronzil vozduh: -- Otec, otec! S segodnyashnego dnya ne pozvolyaj ni odnoj zhenshchine podhodit' k moej hizhine! -- Vse oni tak krichat, -- probormotala Ritimi, vstavaya iz gamaka. Ona podbrosila v ogon' nemnogo drov, a potom polozhila na goryachie ugli neskol'ko bananov. -- Kogda |teva reshil stat' shapori, ya uzhe byla ego zhenoj, -- skazala ona. -- V noch', kogda on umolyal Purivarive ne podpuskat' k nemu zhenshchin, ya voshla v ego hizhinu i prognala hekur proch'. -- Pochemu ty eto sdelala? -- Menya poprosila mat' |tevy, -- otvetila Ritimi. -- Ona boyalas', chto on umret, ona znala, chto |teva slishkom lyubit zhenshchin; iz nego nikogda by ne poluchilsya velikij shapori. Ritimi sela ko mne v gamak. -- YA rasskazhu tebe vse s nachala. Ona ustroilas' poudobnee ryadom so mnoj i nachala govorit' tihim shepotom. -- V noch', kogda hekury voshli v telo |tevy, on krichal tochno tak zhe, kak segodnya SHorove. |to zhenskie hekury zastavlyayut tak volnovat'sya. Oni ne hotyat, chtoby poblizosti hizhiny nahodilis' zhenshchiny. V tu noch' |teva gor'ko plakal, vykrikivaya, chto kakaya-to zlaya zhenshchina proshla mimo ego hizhiny. Mne bylo ochen' grustno, kogda ya uslyshala, chto hekury pokinuli ego telo. -- Znaet li |teva, chto imenno ty byla v ego hizhine? -- Net, -- otvetila Ritimi. -- Menya nikto ne videl. Esli Purivarive i znaet, to on molchit. On byl uveren, chto |teva nikogda ne stanet horoshim shapori. -- Pochemu zhe |teva hotel stat' shapori? -- Vsegda est' nadezhda, chto muzhchina mozhet stat' velikim shapori. -- Ritimi polozhila golovu mne na ruki. -- Toj noch'yu muzhchiny dolgo umolyali hekur vernut'sya, no duhi ne vozvratilis'. Oni ushli ne tol'ko potomu, chto v hizhine pobyvala zhenshchina, no i potomu, chto hekury boyalis', chto |teva nikogda ne stanet dlya nih horoshim otcom. -- Pochemu muzhchina schitaetsya oskvernennym posle togo, kak on pobyval s zhenshchinoj? -- |to kasaetsya shapori, -- skazala Ritimi. -- Ne znayu pochemu, no tak schitayut muzhchiny, v tom chisle i shapori. YA veryu, chto imenno zhenskie hekury ochen' revnivy i storonyatsya muzhchin, kotorye slishkom chasto udovletvoryayut zhenshchin. Ritimi prodolzhala rasskazyvat' o tom, chto seksual'noaktivnye muzhchiny poluchayut malo proku ot prinyatiya epeny i prizyvaniya duhov. Muzhskie duhi, poyasnyala ona, ne imeyut chuvstva sobstvennosti. Oni vpolne dovol'ny tem, chto muzhchiny prinimayut epenu do i posle ohoty ili srazheniya. -- V kachestve muzha ya predpochitayu horoshego ohotnika i voina -- horoshemu shapori, -- priznalas' ona. -- SHapori ne ochen' lyubyat zhenshchin. -- A Iramamove? -- sprosila ya. -- On bezuslovno velikij shapori, no u nego dve zheny. -- O-ooh, ty po-prezhnemu nichego ne ponimaesh'. YA zhe vse tebe uzhe ob座asnila, -- smeyalas' Ritimi. -- Iramamove ne slishkom chasto spit so svoimi zhenami. S nimi obychno spit ego mladshij brat, u kotorogo net svoej zheny. Ritimi posmotrela vokrug, proveryaya, ne podslushivayut li nas. -- Razve ty ne zametila, chto Iramamove chasto uhodit v les? YA kivnula: -- No to zhe delayut i drugie. -- To zhe delayut i zhenshchiny, -- progovorila Ritimi, peredraznivaya moe proiznoshenie. U menya byli trudnosti pri imitirovanii osobogo nosovogo tona Itikoteri, kotoryj, vozmozhno, poyavilsya v rezul'tate togo, chto u nih vo rtu postoyanno nahodilsya tabachnyj sharik. -- YA ne eto imela v vidu, -- skazala ona. -- Iramamove uhodit v les, chtoby najti to, chto ishchut velikie shapori. -- CHto zhe? -- Silu, chtoby puteshestvovat' v Dom Groma. Silu, chtoby otpravit'sya k Solncu i vozvratit'sya zhivym. -- YA videla, chto v lesu Iramamove zanimaetsya lyubov'yu s zhenshchinoj, -- priznalas' ya. Ritimi tiho smeyalas'. -- YA otkroyu tebe odin ochen' vazhnyj sekret, -- prosheptala ona. -- Iramamove spit s zhenshchinami tak, kak eto delayut shapori. On beret u zhenshchin silu, a vzamen nichego ne daet. -- A ty spala s nim? Ritimi kivnula. YA dolgo prosila ee rasskazyvat' dal'she, no ona otkazalas'. Nedelej pozzhe mat' SHorove, ego sestry, tetki i kuziny nachali prichitat' v svoih hizhinah. -- Staryj chelovek, -- plakala mat', -- u moego syna bol'she net sily. Ty hochesh' ubit' ego golodom? Ty hochesh', chtoby on umer ot nedostatka sna? Tebe pora ostavit' ego v pokoe. Staryj shapori ne obrashchal vnimaniya na ih kriki. Na sleduyushchee utro Iramamove prinyal epenu i tanceval pered hizhinoj svoego syna. Ego dvizheniya cheredovalis': on to prygal vysoko v vozduh, to, polzaya na chetveren'kah, imitiroval voinstvennoe rychanie yaguara. Vnezapno on ostanovilsya. On sel na zemlyu, a glaza ego sfokusirovalis' na odnoj tochke, gde-to daleko vperedi. -- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne otchaivajtes', -- vykriknul on gromkim nosovym golosom. -- Eshche neskol'ko dnej SHorove dolzhen ostavat'sya bez pishchi. Dazhe esli on vyglyadit slabym i ego dvizheniya vyaly, i on stonet vo sne, on ne umret. Vstav, Iramamove podoshel k Purivarive i poprosil ego vdut' eshche nemnogo epeny v ego golovu. Potom on vernulsya na to samoe mesto, gde sidel ran'she. -- Slushaj vnimatel'no, -- posovetovala Ritimi. -- Iramamove odin iz teh nemnogih shapori, kotorye puteshestvovali k Solncu vo vremya posvyashcheniya. On soprovozhdaet drugih v ih pervom puteshestvii. U nego dva golosa. Tot, kotoryj ty uzhe slyshala, eto ego sobstvennyj; drugoj -- golos ego hekury. Sejchas slova Iramamove ishodili iz glubiny ego grudi; zvuki zaklinanij padali na sobravshihsya u hizhin zamershih lyudej, kak kamni, grohochushchie v ushchel'e. ZHizn' v shabono zamerla v torzhestvennom ozhidanii. Glaza lyudej sverkali. Oni zhdali, chto skazhet hekura Iramamove, chto proizojdet dal'she v misterii posvyashcheniya. -- Moj syn pobyval v glubinah zemli i gorel v zharkom ogne ee bezmolvnyh peshcher, -- proiznes grohochushchij golos hekury Iramamove. -- Vedomyj glazami hekury, on proshel cherez pelenu t'my, cherez reki i gory. Oni nauchili ego pesnyam ptic, ryb, zmej, paukov, obez'yan i yaguarov. -- On silen, hotya ego glaza i shcheki vpali. Te, kto spuskalsya v molchalivye goryashchie peshchery, te, kto proshel po tu storonu lesnogo tumana, vozvratyatsya. I v ih tele budet hekura. Imenno ona privedet ih k Solncu, k svetyashchimsya hizhinam moih brat'ev i sester, hekur neba. -- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne zovite ego po imeni. Pozvol'te emu idti. Dajte emu otorvat'sya ot materi i sester, chtoby dostich' mira sveta, kotoryj trebuet eshche bol'she sily, chem mir t'my. Ocharovannaya, ya slushala golos Iramamove. Nikto ne govoril, nikto ne dvigalsya, vse lish' smotreli na figuru shamana, nepodvizhno sidyashchego pered hizhinoj svoego syna. Posle kazhdoj pauzy ego golos dostigal naivysshej stepeni glubiny. -- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne otchaivajtes'. Na puti on vstretit teh, kto proshel cherez dolgie nochi tumana. On vstretit teh, kto ne vernulsya obratno. On vstretit teh, kto ne drognul ot straha i proshel etot put' do konca. On vstretit teh, ch'i tela sozhzheny i ubity, teh, ch'i kosti hp vernulis' k svoemu narodu i sohnut na solnce. On vstretit teh, kto ne proshel oblaka, napravlyayas' k Solncu. -- ZHenshchiny, zhenshchiny, ne narushajte ego ravnovesie. Moj syn dostigaet konca svoego puteshestviya. Ne smotrite na ego potemnevshee lico. Ne smotrite v ego vpavshie glaza, v nih net sveta. S segodnyashnego dnya emu predopredeleno byt' odnomu. Iramamove podnyalsya. Vmeste s Purivarive on voshel v hizhinu SHorove, gde oni proveli ostatok nochi, vzyvaya k hekuram. CHerez neskol'ko dnej molodye muzhchiny, uhazhivavshie za SHorove dolgie nedeli posvyashcheniya, vymyli ego teploj vodoj i rasterli aromatnymi list'yami. Potom SHorove raskrasil telo smes'yu uglya i onoto -- volnistymi liniyami ot golovy vdol' shchek k plecham i dal'she krugami do kolen. SHorove nenadolgo ostanovilsya v centre shabono. Ego glaza pechal'no siyali iz glubokih vpadin, napolnennye nevyrazimoj grust'yu, kak budto on tol'ko sejchas ponyal, chto on bol'she ne chelovek, a lish' ten'. V nem oshchushchalas' osobaya sila, kotoroj ne bylo ran'she, kak budto gruz ego novyh znanij i opyta byl bol'she, chem pamyat' o proshlom. Potom v obshchem molchanii Purivarive otvel ego v les.

    Glava 16

-- Belaya Devushka, Belaya Devushka! -- krichal shestiletnij syn Ritimi, podbegaya ko mne. Tyazhelo dysha, on ostanovilsya peredo mnoj i prokrichal: -- Belaya Devushka, tvoj brat... -- Moj kto? Razmahivaya palkoj-kopalkoj, ya pobezhala k shabono i ostanovilas' na krayu raschishchennogo uchastka lesa vokrug shabono. Zdes' rosli tykvy, hlopok i mnozhestvo celebnyh trav. |teva govoril, chto etu uzkuyu polosku lesa raschistili dlya togo, chtoby vragi ne smogli besshumno podkrast'sya k shabono. Iz hizhin ne donosilos' ni odnogo neznakomogo zvuka. Prohodya cherez ploshchadku k gruppe lyudej, sidyashchih u hizhiny Arasuve, ya ne ozhidala uvidet' Milagrosa. -- Belaya indeanka, -- skazal on po-ispanski, zhestom priglashaya menya sest' ryadom. -- Ty dazhe pahnesh', kak indeanka. -- Kak ya rada videt' tebya. Malen'kij Sisive skazal, chto ty moj brat. -- V missii ya govoril s otcom Koriolano. Milagros ukazal na bloknoty, karandashi, banki s sardinami, korobki krekerov i sladkie biskvity, vokrug kotoryh suetilis' Itikoteri. -- Otec Koriolano hochet, chtoby ya privel tebya v missiyu, -- zadumchivo glyadya na menya, proiznes Milagros. Mne ne hotelos' govorit'. Vzyav prut, ya chertila linii na zemle. -- YA eshche ne mogu ujti. -- YA znayu, -- ulybnulsya Milagros, no ne smog skryt' vyrazhenie grusti na lice. On govoril nezhnym i shutlivym tonom. -- YA skazal otcu Koriolano, chto u tebya ochen' mnogo raboty. YA uveril ego v tom, chto eta rabota ochen' vazhna dlya tebya. Ved' neobhodimo zakonchit' eto zamechatel'noe issledovanie v oblasti antropologii. YA ne mogla uderzhat'sya ot smeha. On govoril, kak vazhnyj uchenyj. -- I on poveril? Milagros pododvinul ko mne bloknoty i karandashi. -- YA uveril otca Koriolano, chto s toboj vse v poryadke. Iz malen'kogo uzelka on vytryahnul korobku s tremya kuskami myla "Kemej". -- On peredal eto dlya tebya. -- I chto ya dolzhna s etim delat'? -- sprosila ya, nyuhaya aromatnoe mylo. -- Vymojsya! -- voskliknul Milagros, kak budto dejstvitel'no poveril, chto ya zabyla, dlya chego prednaznacheno mylo. -- Daj mne ponyuhat', -- poprosila Ritimi, vynimaya kusok iz korobki. Ona podnesla ego k nosu, zakryla glaza i sdelala odin glubokij vdoh. -- Hm. A chto ty sobiraesh'sya etim pomyt'? -- Volosy! -- voskliknula ya. YA ponadeyalas', chto mylo smozhet unichtozhit' vshej. -- YA tozhe vymoyu volosy, -- skazala Ritimi, vodya kuskom po golove. -- Mylo dejstvuet tol'ko s vodoj, -- ob座asnila ya. -- Nuzhno pojti k reke. -- K reke! -- zakrichali zhenshchiny, kotorye stoyali vokrug i nablyudali za proishodyashchim. Smeyas', my pobezhali po tropinke. Na nas izumlenno smotreli muzhchiny, vozvrashchavshiesya iz sadov. ZHenshchiny, shedshie s nimi, pobezhali sledom za nami k Ritimi, kotoraya derzhala dragocennyj kusok myla v vysoko podnyatoj ruke. -- Sperva vam nuzhno namochit' volosy, -- vykrikivala ya iz vody. S somneniem glyadya na menya, zhenshchiny ostavalis' na beregu. Ulybayas', Ritimi protyanula mne mylo. Skoro moya golova pokrylas' tolstym sloem peny. YA userdno terla ee, s udovol'stviem vidya, kak gryaznaya pena techet skvoz' pal'cy po shee, spine i grudi. S pomoshch'yu razbitogo kalabasha ya opolosnula volosy, ispol'zuya myl'nuyu vodu, chtoby vymyt' telo. YA nachala napevat' staruyu ispanskuyu reklamu myla "Kamej" -- odnu iz teh, kotorye ya lyubila slushat' po radio v detstve. -- Dlya nebesnogo vojska net nichego luchshe, chem mylo "Kemej": -- Kto sleduyushchij? -- sprosila ya, podhodya k beregu, gde stoyali zhenshchiny. YA siyala chistotoj. Otstupiv nazad, zhenshchiny ulybalis', no nikto ne osmelivalsya vojti v vodu. -- YA hochu, ya hochu! -- zakrichala malen'kaya Teshoma, vletaya v vodu. Odna za drugoj, zhenshchiny podhodili blizhe. S blagogoveniem v glazah oni vnimatel'no smotreli, kak shapka iz peny vyrastala na golove u rebenka. YA zanimalas' volosami Teshomy, poka ne vymyla vsyu gryaz', kolyuchki i nasekomyh iz ee golovy. Ritimi nereshitel'no potrogala volosy docheri. Zastenchivaya ulybka tronula ugolki ee rta. -- O-oo, kak krasivo! -- Zakroj glaza i ne otkryvaj ih, poka ya ne smoyu vse mylo, -- predupredila ya Teshomu. -- Zakroj ih pokrepche. Esli pena popadet v glaza, budet ochen' bol'no. -- Dlya nebesnogo vojska, -- krichala Teshoma, kogda myl'naya voda potekla u nee po spine. -- Net nichego luchshe... -- Ona posmotrela na menya: -- Spoj svoyu pesnyu snova. YA hochu, chtoby moi volosy stali takogo zhe cveta, kak tvoi. -- |to nevozmozhno, -- skazala ya. -- No zato oni budut horosho pahnut'. -- YA sleduyushchaya, ya sleduyushchaya! -- nachali krichat' zhenshchiny. YA vymyla golovy dvadcati pyati zhenshchinam, vsem, za isklyucheniem beremennyh, kotorye boyalis', chto volshebnoe mylo mozhet prichinit' vred eshche ne rodivshimsya detyam. Odnako, ne zhelaya ostavat'sya v storone, beremennye zhenshchiny reshili vymyt' svoi volosy obychnym obrazom, list'yami i ilom so dna reki. Dlya nih ya tozhe spela glupuyu reklamnuyu pesenku. Ko vremeni, kogda vse stali chistymi, ya ohripla. Muzhchiny, sobravshiesya vokrug hizhiny Arasuve, vse eshche slushali rasskaz Milagrosa o ego puteshestvii. Kogda my uselis' pozadi, oni ponyuhali nashi volosy. Staraya zhenshchina legla na zemlyu pered molodym chelovekom, predlagaya emu ponyuhat' u nee mezhdu nogami. -- Ponyuhaj zdes', ya vymylas' mylom "Kemej". Ona nachala napevat' melodiyu reklamy. I muzhchiny i zhenshchiny razrazilis' gromkim hohotom. Vse eshche smeyas', |teva prokrichal: -- Babushka, tebya zhe nikto ne zahochet, dazhe esli ty vymazhesh'sya medom. Vorcha, zhenshchina sdelala neprilichnyj zhest, a potom ushla k sebe v hizhinu. -- |teva, -- zakrichala ona iz svoego gamaka, -- ya videla tebya lezhashchim mezhdu nogami u staryh ved'm pohleshche menya. Kogda smeh utih, Milagros ukazal na chetyre machete, lezhashchih pered nim na zemle. -- Tvoi druz'ya ostavili eto v missii, prezhde chem ot pravit'sya v gorod, -- skazal on. -- Oni dlya tebya. Razdaj ih. YA bespomoshchno posmotrela na nego. -- Pochemu tak malo? -- Potomu chto ya ne mog bol'she nesti, -- veselo progovoril Milagros. -- Ne davaj machete zhenshchinam. -- YA otdam ih vozhdyu, -- skazala ya, posmotrev na lica, v ozhidanii obrashchennye ko mne. Ulybayas', ya protyanula machete Arasuve. -- Moi druz'ya prislali eto dlya tebya. -- Kak ty umna. Belaya Devushka, -- skazal on, proveryaya, ostry li machete. -- |to ya ostavlyu sebe. Odno budet moemu bratu Iramamove, kotoryj zashchitil tebya ot Mokototeri. Odno dlya syna Hajyamy, kotoryj kormit tebya. Arasuve posmotrel na |tevu: -- Odno dolzhno byt' dlya tebya, v odin iz prazdnikov ya dam machete tvoim zhenam, Ritimi i Tutemi. Oni uhazhivayut za Beloj Devushkoj kak za rodnoj sestroj. Na mgnovenie nastupila polnaya tishina. Potom odin iz muzhchin vstal i obratilsya k Ritimi: -- Otdaj mne tvoe machete, ya smogu rubit' derev'ya. Ty ved' ne delaesh' muzhskuyu robotu. -- Ne davaj emu, -- zaprotestovala Tutemi. -- V sadah udobnee rabotat' s machete, chem s palkoj-kopalkoj. Ritimi posmotrela na machete, podnyala ego, a potom protyanula muzhchine. -- YA otdam ego tebe. Naihudshij greh -- ne otdat' togo, chto prosyat drugie. YA ne hochu zakonchit' v shoparivabe. -- Gde eto? -- prosheptala ya Milagrosu. -- SHoparivabe -- eto kak ad u missionerov. YA otkryla odnu banku sardin. Sunuv odnu iz serebristyh zhirnyh rybeshek v rot, ya predlozhila banku Ritimi: -- Poprobuj odnu. Ona neuverenno posmotrela na menya. Bol'shim i ukazatel'nym pal'cami ona podnyala kusok sardiny i polozhila v rot. -- Uh, kak protivno! -- zakrichala ona, vyplevyvaya sardinu na zemlyu. Milagros vzyal banku iz moej ruki. -- Sohrani ih. |to prigoditsya na obratnom puti v missiyu. -- No ya eshche ne sobirayus' vozvrashchat'sya, -- vozrazila ya. -- Oni isportyatsya, esli ya dolgo budu ih hranit'. -- Tebe horosho bylo by vozvratit'sya do nachala dozhdej, -- v zameshatel'stve progovoril Milagros. -- Potom nevozmozhno budet idti po lesu i perepravlyat'sya cherez reki. YA samodovol'no ulybnulas': -- Mne nuzhno ostat'sya hotya by do togo momenta, kogda roditsya rebenok Tutemi, -- ya byla uverena, chto rebenok poyavitsya vo vremya dozhdej. -- CHto zhe ya skazhu otcu Koriolano? -- To zhe, chto i ran'she, -- nasmeshlivo progovorila ya. -- YA zanimayus' vydayushchejsya rabotoj. -- No on ozhidaet, chto ty vernesh'sya do nachala dozhdej, -- skazal Milagros. -- Dozhdi budut prodolzhat'sya ne odin mesyac. Ulybayas', ya vzyala korobki s krekerami: -- Luchshe my s容dim ih. Oni mogut isportit'sya ot syrosti. -- Ne otkryvaj ostal'nye banki s sardinami, -- skazal Milagros po-ispanski. -- Oni ne nravyatsya Itikoteri. Luchshe ya sam s容m ih. -- A ty ne boish'sya popast' v shoparivabe? Ne otvetiv, Milagros pustil otkrytuyu banku po krugu. Bol'shinstvo muzhchin tol'ko ponyuhali soderzhimoe i srazu zhe protyagivali banku dal'she. Te zhe, kto otvazhilsya poprobovat' rybu, srazu zhe vyplevyvali. ZHenshchiny otkazalis' dazhe ponyuhat'. Milagros ulybnulsya mne, kogda banka vozvratilas' k nemu. -- Im ne nravyatsya sardiny. A ya ne otpravlyus' v ad, esli s容m vse sam. Krekery takzhe ne imeli uspeha ni u kogo, krome neskol'kih detej, kotorye lyubili sol'. No sladkie biskvity, dazhe nesmotrya na to chto oni slegka progorkli, byli s容deny s dovol'nym chavkan'em. Ritimi prisvoila sebe vse bloknoty i karandashi. Ona nastoyala, chtoby ya nauchila ee risovat' uzory, kotorymi ya ukrashala svoj sgorevshij bloknot. Ona uporno praktikovalas' v napisanii ispanskih i anglijskih slov. Ona ne ponimala, chto znachit "pisat'", hotya vyuchilas' risovat' vse bukvy alfavita, vklyuchaya neskol'ko kitajskih ieroglifov, kotorym ya uznala na urokah kalligrafii. Ritimi oni napominali uzory, kotorymi ona inogda ukrashala svoe telo, predpochitaya bukvy S i W. V shabono Milagros provel neskol'ko nedel'. On hodil na ohotu s muzhchinami i pomogal v sadah. Odnako bol'shuyu chast' vremeni on provodil lezha v gamake i bezdel'nichaya ili igraya s det'mi. Po shabono postoyanno raznosilsya ih radostnyj vizg, kogda Milagros vysoko podbrasyval mladshih na rukah. Po vecheram on razvlekal nas rasskazami o nape -- belyh lyudyah, kotoryh on vstrechal v raznyh mestah i v raznoe vremya, o ih strannyh tradiciyah. Termin nape otnosilsya ko vsem inostrancam, -- to est' ko vsem, kto ne byl YAnomama. Dlya Itikoteri ne sushchestvovalo razlichij mezhdu nacional'nostyami. Dlya nih venesuel'cy, brazil'cy, shvedy, nemcy i amerikancy, nezavisimo ot cveta kozhi, byli nape. Uvidennye glazami Milagrosa, eti lyudi dazhe mne kazalis' strannymi. S neobyknovennym chuvstvom yumora i s nezauryadnym darom rasskazchika on umel nichego ne znachashchee sobytie prevratit' v chudesnuyu skazku. Esli kto-nibud' iz slushatelej somnevalsya v pravdivosti togo, o chem on rasskazyval, Milagros obrashchalsya ko mne: -- Belaya Devushka, ved' ya ne lgu? YA vsegda kivala golovoj i ne vozrazhala, kak by sil'no on ni preuvelichival.

    Glava 17

Vo vremya raboty v sadu k nam s Ritimi podoshla Tutemi. -- YA dumayu, moe vremya prishlo, -- skazala ona, opuskaya svoyu napolnennuyu drovami korzinu na zemlyu. -- V moih rukah net sily. YA ne mogu gluboko dyshat'. I ne mogu bol'she legko sognut'sya. -- Tebe bol'no? -- sprosila ya, vidya poyavivshuyusya na lice Tutemi grimasu. Ona kivnula. -- YA boyus'. Ritimi nezhno dotronulas' do zhivota Tutemi, snachala po bokam, potom v centre. -- Rebenok ochen' sil'no b'etsya. Emu prishlo vremya poyavit'sya na svet. -- Ritimi povernulas' ko mne. -- Shodi za staroj Hajyamoj. Skazhi ej, chto Tutemi bol'no. Ona znaet, chto delat'. -- Gde ya vas najdu? Ritimi ukazala pryamo pered soboj. YA pobezhala cherez les, pereprygivaya upavshie stvoly, natykayas' na kolyuchki, korni i kamni. -- Pojdem skoree! -- hvataya vozduh, zakrichala ya pered hizhinoj Hajyamy. -- Tutemi rozhaet, i ej bol'no. Zahvativ bambukovyj nozh, babushka Ritimi sperva napravilas' k stariku, zhivushchemu v hizhine naprotiv. -- Ty ved' slyshal, chto skazala Belaya Devushka, sprosila Hajyama i, uvidev chto on kivnul, dobavila: -- Esli ty ponadobish'sya, ya poshlyu ee za toboj. YA shla vperedi Hajyamy, neterpelivo ozhidaya kazhdye pyat'desyat shagov, kogda ona podojdet. Tyazhelo opirayas' na kusok slomannogo luka, ona, kazalos', dvigalas' dazhe medlennee chem obychno. -- A etot starik tozhe shapori? -- sprosila ya. -- On znaet vse, chto nuzhno, o detyah, kotorye ne hotyat rozhdat'sya. -- No Tutemi prosto bol'no. -- Esli est' bol', -- uverenno progovorila Hajyama, -- eto znachit, chto rebenok ne hochet videt' Solnca. -- YA tak ne dumayu. -- Mne ne udalos' skryt' pouchitel'nyj ton. -- |to normal'no dlya pervyh rodov, -- utverzhdala ya, kak budto dejstvitel'no znala. -- Belye zhenshchiny chuvstvuyut bol', skol'ko by detej oni ni rozhdali. -- Tak ne dolzhno byt', -- zayavila Hajyama. -- Mozhet byt', belye deti ne hotyat videt' mir. Priglushennye stony Tutemi prervali nash spor. Ona lezhala na podstilke iz list'ev, razostlannoj pryamo na zemle. Vokrug lihoradochno blestyashchih glaz poyavilis' temnye teni. Na lbu i nad verhnej guboj vystupila isparina. -- Voda uzhe prorvalas', -- spokojno skazala Ritimi. -- No rebenok ne hochet vyhodit'. -- Davajte ujdem dal'she v les, -- umolyala Tutemi. -- YA ne hochu, chtoby kto-nibud' iz shabono slyshal moi stony. Staraya Hajyama nezhno pogladila moloduyu zhenshchinu po golove i vyterla pot na ee lice i shee. -- Sejchas tebe stanet legche, -- nezhno uspokaivala ona, kak budto govorila s rebenkom. Vsyakij raz, kogda nastupali shvatki, Hajyama s siloj davila na zhivot Tutemi. Mne pokazalos', chto proshlo ochen' mnogo vremeni, prezhde chem Hajyama poprosila menya pozvat' starogo shapori. On uzhe prinyal epenu, a nad kostrom kipelo temnoe varevo. Pokovyryavshis' palochkoj v nosu, on plesnul nemnogo lekarstva na zemlyu. -- Iz chego eto sdelano? -- Korni i list'ya, -- otvetil on, no ne utochnil nazvaniya rastenij. Kak tol'ko my prishli, on zastavil Tutemi vypit' lekarstvo iz tykvennoj posudiny do poslednej kapli. Poka ona pila, on tanceval vokrug nee. Vysokim nosovym golosom on prosil hekuru beloj obez'yany osvobodit' sheyu nerodivshegosya rebenka. Lico Tutemi ponemnogu rasslabilos', ispug v ee glazah smenilsya spokojstviem. -- Kazhetsya, moj rebenok sejchas roditsya, -- ulybnuvshis', skazala ona stariku. Hajyama podderzhivala Tutemi szadi, slozhiv ee ruki vokrug golovy. Razbirayas', chto -- lekarstvo ili tanec shamana -- vyzvalo takoe bystroe rasslablenie, ya propustila moment rozhdeniya rebenka. YA prikryla rot rukoj, chtoby ne zakrichat', kogda uvidela, chto pupovina obmotalas' vokrug shei mal'chika, a ego kozha imela lilovyj cvet. Hajyama razrezala pupovinu, potom polozhila list na pupok mal'chika, chtoby ostanovit' krov'. Ona poterla pal'cem detskoe mesto, a zatem provela im po gubam rebenka. -- CHto ona delaet? -- sprosila ya Ritimi. -- Ona proveryaet, budet li rebenok govorit'. Prezhde chem ya uspela kriknut', chto rebenok mertv, po lesu ehom raznessya samyj neuderzhimyj chelovecheskij krik, kotoryj ya kogda-libo slyshala. Ritimi podhvatila krichashchego rebenka i kivkom pozvala menya sledovat' za nej k reke. Nabrav v rot vody i podozhdav nemnogo, poka ona sogreetsya, Ritimi nachala polivat' rebenka izo rta. Podrazhaya ej, ya pomogala otmyt' malen'koe telo ot slizi i krovi. -- Teper' u nego tri materi, -- skazala Ritimi, protyagivaya mne rebenka. -- Te, kto moyut novorozhdennogo malysha, otvechayut za nego, esli chto-nibud' sluchitsya s mater'yu. Tutemi budet schastliva, kogda uznaet, chto ty pomogala myt' ee ditya. Ritimi pomyla ilom bol'shoj list platanijo, poka ya derzhala mal'chika v neuverennyh rukah. YA nikogda ran'she ne videla novorozhdennogo rebenka. S blagogoveniem smotrya na ego lilovoe smorshchennoe lichiko, na ego tonen'kie nozhki, kotorye on pytalsya zapihnut' sebe v rot, ya udivlyalas', kakim chudom on ostalsya zhit'. Hajyama zavernula placentu v tverdyj uzel iz list'ev i polozhila pod malen'kim navesom, kotoryj starik postroil pod vysokim derevom sejba. Ee nuzhno budet szhech' cherez neskol'ko nedel'. My zabrosali zemlej vse sledy krovi, chtoby dikie zhivotnye i sobaki ne ryskali vokrug S rebenkom na rukah Tutemi blagopoluchno shla vperedi po tropinke v shabono. Prezhde chem vojti v hizhinu, ona polozhila malysha na zemlyu. Vse, kto byl svidetelem ego rozhdeniya, dolzhny byli perestupit' cherez nego tri raza. |to oznachalo prinyatie malysha derevnej. |teva dazhe ne vyglyanul iz svoego gamaka; on ostavalsya v nem s teh por, kak uznal, chto ego mladshaya zhena rozhaet. Tutemi voshla v hizhinu s synom na rukah i sela u ochaga. Szhav grud', ona vtolknula sosok v rot rebenku. Mal'chik zhadno nachal sosat', vremya ot vremeni otkryvaya rasfokusirovannye glaza, kak budto staralsya zapomnit' etot istochnik pishchi i udovol'stviya. V etot den' roditeli nichego ne eli. Na vtoroj i tretij den' |teva prinosil polnuyu korzinu melkoj ryby, kotoruyu gotovil dlya Tutemi. Posle etogo oba postepenno vernulis' k obychnomu pitaniyu. Na sleduyushchij den' posle rozhdeniya rebenka Tutemi nachala rabotat' v sadu. Malysha ona privyazyvala k sebe na spinu. |teva zhe provel v gamake celuyu nedelyu. Po poveriyu, lyuboe fizicheskoe usilie s ego storony bylo vredno dlya zdorov'ya rebenka. CHerez devyat' dnej Milagrosa poprosili prokolot' rebenku ushi dlinnymi palochkami iz pal'my rasha. Potom on srezal koncy palochek u samyh mochek i pokryl ih smoloj, chtoby rebenok ne poranilsya. V tot zhe den' mal'chiku bylo dano imya Hoashive v chest' beloj obez'yany, kotoraya hotela ostavit' rebenka v zhivote u materi. |to bylo vsego lish' prozvishche. Ko vremeni, kogda malysh nauchitsya hodit', emu dadut nastoyashchee imya.

    Glava 18

Bylo eshche svetlo, kogda Milagros naklonilsya nad moim gamakom. YA pochuvstvovala, kak mozolistoj rukoj on gladit moj lob i shcheki. On byl edva viden v polut'me. YA znala, chto on uhodit, i zhdala, nadeyas' pogovorit', no provalilas' v son, tak i ne uznav, hotel li on chto-nibud' skazat'. -- Dozhdi skoro pridut, -- ob座avil v tot vecher staryj Kamosive. -- YA videl, kak vyrosli molodye cherepahi. YA slyshal golos tumana. CHerez chetyre dnya, srazu zhe posle poludnya, podnyalsya veter. S uzhasayushchej siloj on raskachival derev'ya, to i delo vryvalsya v hizhiny, raskachivaya pustye gamaki, kak lodki vo vremya shtorma. List'ya s zemli podnimalis' spiralyami, kotorye nosilis' v strannom tance, umiraya tak zhe vnezapno, kak poyavlyalis'. YA stoyala v centre shabono i nablyudala, kak poryvy vetra naletayut so vseh storon. Goleni oblepili kuski kory. Zatopav nogami, ya popytalas' sbrosit' ih, no kora derzhalas' tak prochno, budto byla prikleena. V nebe temneli gigantskie chernye oblaka. Nepreryvnyj otdalennyj rev l'yushchegosya dozhdya stanovilsya gromche po mere togo, kak on priblizhalsya. Po lesu raznosilis' raskaty groma, v polut'me mercali belye vspyshki molnij. Iz lesa postoyanno razdavalsya skrip padayushchih stvolov, srazhennyh molniej, emu ehom vtoril mrachnyj shum derev'ev i kustov. Pronzitel'no kricha, zhenshchiny i deti sgrudilis' v kuchu, spryatavshis' pod pokatoj trostnikovoj kryshej. Shvativ goryashchuyu golovnyu, staraya Hajyama pobezhala v hizhinu Iramamove. Ona nachala otchayanno kolotit' po shestam. -- Vstavaj! -- vopila ona. -- Tvoego otca net. Vstavaj! Zashchiti nas ot heku r. Hajyama obrashchalas' k hekure Iramamove, potomu chto sam on vmeste s neskol'kimi muzhchinami byl na ohote. Grom i molnii ushli v storonu, oblaka nad seleniem rasseyalis'. Dozhd' nadvinulsya shirokoj polosoj, takoj plotnoj, chto ne bylo vidno sosednih hizhin. Eshche cherez mgnovenie nebo polnost'yu ochistilos' ot oblakov. Staryj Kamosive poprosil menya projtis' s nim, chtoby posmotret' na revushchuyu reku. Grudy zemli valyalis' po beregam, prinesennye syuda bushuyushchim livnem. Povsyudu tekli ruchejki, ot kotoryh donosilsya zvuk, kak ot drozhashchej tetivy luka. Les zamer. Ne bylo slyshno ni ptic, ni nasekomyh, ni zverej. Vnezapno, bez vsyakogo preduprezhdeniya, na nashi golovy obrushilsya oglushitel'nyj raskat groma. -- No oblakov net! -- zakrichala ya, padaya kak skoshennaya na zemlyu. -- Ne gnevi duhov, -- predupredil menya Kamosive. Srezav dva bol'shih lista, on prikazal mne ukryt'sya. Nachavshijsya s neskol'kih kapel', sil'nejshij liven' poshel, kazalos', pryamo s solnca. Poryvy vetra sotryasali les, a pelena temnyh oblakov snova skryla solnce. -- Grozu vyzyvayut mertvye, ch'i kosti ne byli sozhzheny, chej prah ne byl s容den, -- skazal staryj Kamosive. -- Imenno eti neschastnye duhi, ne vozvrativshiesya k svoemu narodu, podnimayut oblaka i sobirayut ih, poka v nebe ne zazhigaetsya ogon'. -- Ogon', kotoryj nakonec sozhzhet ih, -- zakonchila ya ego predlozhenie. -- O, ty uzhe nachinaesh' ponimat', -- pohvalil Kamosive. -- Dozhdi nachalis'. Teper' ty ostanesh'sya s nami eshche na mnogo dnej -- i ty mnogomu nauchish'sya. Ulybayas', ya kivnula. -- Ty dumaesh', Milagros uspel dobrat'sya do missii? Kamosive voprositel'no posmotrel na menya, a zatem razrazilsya hriplym veselym smehom, smehom ochen' starogo cheloveka, pereklikayushchimsya s shumom dozhdya. U nego vse eshche sohranilas' bol'shaya chast' zubov. Zdorovye, no pozheltevshie, oni torchali iz desen, kak kuski staroj slonovoj kosti. -- Milagros ne poshel v missiyu. On otpravilsya k svoej zhene i detyam. -- V kakoj derevne zhivet Milagros? -- Vo mnogih. -- I u nego v kazhdoj zhena i deti? -- Milagros -- talantlivyj muzhchina, -- skazal Kamosive, i v ego edinstvennom glazu zaplyasali hekury. -- Koe-gde u nego est' i belye zhenshchiny. YA v ozhidanii posmotrela na Kamosive. Nakonec-to poyavilas' vozmozhnost' uznat' chto-nibud' o Milagrose! No starik molchal. Kogda on dal mne ruku, ya ponyala, chto ego um zanyat chem-to drugim, i nachala ostorozhno massirovat' uzlovatye pal'cy. -- Staryj chelovek, ty dejstvitel'no dedushka Milagros? -- sprosila ya, nadeyas' vernut' ego k razgovoru o Milagrose. Kamosive vnimatel'no posmotrel mne v glaza, ego edinstvennyj siyayushchij glaz izuchal menya, kak budto sushchestvoval i myslil otdel'no ot tela. CHto-to bormocha, Kamosive dal mne druguyu ruku. YA bez vsyakih myslej smotrela v ego siyayushchij glaz, kotoryj medlenno zasypal, ne podchinyayas' vole hozyaina. -- Interesno, skol'ko tebe let na samom dele? Glaz Kamosive ostanovilsya na moem lice. Ego zatumanili vospominaniya. -- Esli razvernut' v liniyu vremya, kotoroe ya prozhil, to mozhno dotyanut'sya do Luny, -- probormotal Kamosive. -- Vot kak ya star. My stoyali, prikryvshis' list'yami, i nablyudali za temnymi oblakami, nesushchimisya po nebu. Tuman opuskalsya na derev'ya i propuskal seryj prizrachnyj svet. -- Dozhdi nachalis', -- povtoril Kamosive, kogda my medlenno vozvrashchalis' v shabono. Ogon' v hizhinah bol'she dymil, chem grel, i dym visel v nepodvizhnom vozduhe vmeste s kapel'kami vody. YA rastyanulas' v gamake i usnula, ubayukannaya zvukami lesa. Utro bylo holodnym i vlazhnym. Ritimi, Tutemi i ya ves' den' provalyalis' v gamakah, eli pechenye banany i slushali stuk kapel' po pal'movoj kryshe. -- YA dumala, chto |teva i drugie eshche proshloj noch'yu vozvratyatsya s ohoty, -- bormotala Ritimi, vremya ot vremeni glyadya v nebo, kotoroe iz pochti belogo postepenno stanovilos' serym. Ohotniki vozvratilis' daleko za polden' na sleduyushchij den'. Iramamove i |teva napravilis' pryamo v hizhinu staroj Hajyamy, nesya ee mladshego syna Matuve na nosilkah iz polos kory. On byl ranen upavshej vetkoj. Muzhchiny ostorozhno perelozhili ego v gamak. Noga Matuve bezzhiznenno svisala vniz, iz nee torchala luchevaya kost'. Rvanaya kozha vokrug rany raspuhla i priobrela lilovyj ottenok. -- Ona slomana, -- skazala staraya Hajyama. -- Ona slomana, -- povtorila ya vmeste s drugimi zhenshchinami, sobravshimisya v hizhine. Sostoyanie ranenogo bylo bezuslovno tyazhelym. Matuve zastonal ot boli, kogda Hajyama vypryamila ego nogu. Ritimi podderzhivala ee na vesu, poka staraya zhenshchina gotovila povyazku iz drevok slomannyh strel. Hajyama lovko prilozhila ih so vseh storon nogi, sdelav prokladki iz hlopka mezhdu kozhej i trostnikom. Vokrug strel po vsej noge ot goleni do serediny bedra Hajyama polozhila svezhie poloski tonkoj i prochnoj kory. Totemi i SHotomi, molodaya zhena ranenogo, hihikali vsyakij raz, kogda Matuve stonal. Ne to chtoby oni razvlekalis', oni staralis' obodrit' i uteshit' ego. -- O Matuve, eto zhe ne bol'no, -- pytalas' ubedit' ego SHotomi. -- Vspomni, kak ty radovalsya, kogda krov' tekla iz tvoej golovy posle udara dubinkoj na poslednem prazdnike. -- Ne dvigajsya, -- velela Hajyama synu. Zakrepiv tonkuyu lianu na odnoj iz strel, ona obmotala eyu nogu ot goleni do bedra i takim obrazom zafiksirovala povyazku. -- Sejchas ty ne mozhesh' dvigat' nogoj, -- skazala Hajyama, s udovletvoreniem razglyadyvaya svoyu rabotu. Primerno cherez dve nedeli Hajyama snyala povyazku. Opuhol' proshla, a noga, byvshaya prezhde lilovogo cveta, stala zelenovato-zheltoj. Legko provedya rukoj vdol' kosti, ona ob座avila: -- Sroslos', -- i nachala massirovat' nogu, polivaya teploj vodoj. Kazhdyj den' v techenie mesyaca ona delala odnu i tu zhe proceduru: massirovala nogu, a potom snova nakladyvala povyazku. -- Kost' uzhe polnost'yu sroslas', -- nakonec skazala Hajyama, razlomav shinu na melkie kuski. -- No ya ne mogu dvigat' nogoj, -- v strahe zaprotestoval Matuve. -- YA ne mogu hodit' kak prezhde. Hajyama uspokoila ego, ob座asniv, chto koleno ne razgibaetsya ottogo, chto noga tak dolgo byla v odnom polozhenii. -- YA budu delat' tebe massazh, poka ty ne smozhesh' hodit' kak ran'she. S dozhdyami prishlo oshchushchenie spokojstviya, bezvremen'ya, den' i noch' plavno perehodili drug v druga. V sadah nikto mnogo ne rabotal. Beskonechnye chasy my provodili, lezha ili sidya v gamakah i obshchayas' tem strannym obrazom, kotorym lyudi obshchayutsya vo vremya dozhdej: s dlinnymi pauzami i bessmyslennymi vzglyadami vdal'. Ritimi reshila nauchit' menya plesti korziny. YA vybrala, kak mne kazalos', samyj prostoj vid -- bol'shuyu U-obraznuyu korzinu, kotoruyu ispol'zuyut dlya perenoski drov. ZHenshchiny poluchili massu udovol'stviya, nablyudaya za moimi neuklyuzhimi popytkami perenyat' prostuyu tehniku pleteniya. Potom ya skoncentrirovala usiliya na pletenii togo, chto, po moemu mneniyu, bylo naibolee neobhodimo, -- shirokoj diskoobraznoj korziny, ispol'zuemoj dlya hraneniya fruktov ili razdeleniya pepla i kostej posle szhiganiya mertvyh. Hotya ya byla ochen' dovol'na konechnym rezul'tatom, mne prishlos' soglasit'sya so staroj Hajyamoj, chto moe izdelie ne najdet primeneniya u Itikoteri. Slushaya ee, ya vspomnila, chto u menya byla shkol'naya podruga, kotoraya hotela nauchit' menya vyazat'. Polnost'yu rasslabivshis', glyadya v televizor, razgovarivaya ili ozhidaya vstrechi, ona vsegda vyazala; u nee byla massa krasivyh sviterov, perchatok i shapochek. YA zhe napryazhenno sidela ryadom s nej, zazhav plechi i pal'cy, derzha spicy v dyujme ot glaz, postoyanno proveryaya, ne poteryala li petlyu. Konechno, ya byla ne gotova zanimat'sya pleteniem. Kazhdyj dolzhen poprobovat' kak minimum tri raza, ubedila ya sebya i nachala delat' korzinu dlya lovli ryby. -- O-ho-ho, Belaya Devushka, -- bezuderzhno smeyalas' SHotomi. -- |ta korzina snova nedostatochno plotno perepletena. -- Ona sunula pal'cy mezhdu prut'yami lozy na dne. -- Ryba proskol'znet skvoz' eti otverstiya. Nakonec ya ogranichila sebya prostoj zadachej rasshcheplyat' koru i vetvi, ispol'zuemye dlya pleteniya, na tonkie polosy. |ta rabota poluchalas' horosho, i ya reshila sdelat' gamak. YA vybrala polosy dlinoj okolo semi futov, krepko svyazala koncy i pereplela poperek tonkoj poloskoj iz toj zhe kory. Potom ya zakrepila pletenie vetvyami lian i hlopkovymi nityami, kotorye vykrasila v krasnyj cvet onoto. Ritimi byla tak ocharovana gamakom, chto povesila ego |teve. -- |teva, ya sdelala tebe novyj gamak, -- skazala ya, kogda on vozvratilsya posle raboty v sadah. On skepticheski posmotrel na menya. -- I ty dumaesh', chto on menya vyderzhit? YA shchelknula yazykom ot udovol'stviya, pokazyvaya, kak prochno zakrepleny koncy. On neuverenno sel v gamak. -- Kazhetsya, vyderzhit, -- proiznes on, rastyanuvshis' vo ves' rost. YA uslyshala skrezhet liany po stolbu i, prezhde chem uspela predupredit', |teva vmeste s gamakom okazalsya na zemle. Ritimi, Tutemi, Arasuve so vsemi svoimi zhenami, nablyudavshie za nami iz sosednej hizhiny, pokatilis' ot hohota, nemedlenno sobrav bol'shuyu tolpu. SHlepaya drug druga po plecham i bedram, oni smeyalis' vse sil'nee i sil'nee. Pozzhe ya sprosila Ritimi, mozhno li vse-taki pol'zovat'sya etim gamakom. -- Bezuslovno, -- skazala ona, i v ee glazah zasiyala detskaya ulybka. Ona uverila menya, chto |teva sovsem ne rasstroilsya. -- Muzhchiny lyubyat, kogda zhenshchine udaetsya ih provesti. Hotya ya ser'ezno somnevalas', chto |teva dejstvitel'no dovolen etim proisshestviem, on, konechno zhe, ne zlilsya na menya. On ob座avil vsemu shabono, kak chudesno otdyhat' v novom gamake. Menya stali osazhdat' pros'bami. Inogda ya delala po tri gamaka v den'. Neskol'ko muzhchin pomogali mne dostavat' hlopok, kotoryj oni otdelyali ot korobochek i semyan. S pomoshch'yu palki oni zapletali volokna v nit' i soedinyali niti v krepkuyu pryazhu, kotoraya prochno soedinyala polosy kory v gamake. S gotovym gamakom, visyashchim na ruke, ya voshla v hizhinu Iramamove. -- Ty sobiraesh'sya delat' strely? -- sprosila ya. On podnyalsya, derzhas' za shest, a potom podtyanulsya na odnoj iz balok kryshi. -- |tot gamak mne? -- on protyanul mne trostnik, vzyal gamak, privyazal i uselsya v nego. -- Horosho sdelano. -- YA sdelala ego dlya tvoej starshej zheny, -- skazala ya. -- YA sdelayu i tebe, esli ty nauchish' menya, kak delat' strely. -- Sejchas ne vremya delat' strely, -- zayavil Iramamove. -- YA tol'ko proveryayu, suhoj li trostnik na drevki. -- On veselo vzglyanul na menya i zasmeyalsya. -- Belaya Devushka hochet delat' strely! -- prokrichal on vysokim golosom. -- YA nauchu ee i voz'mu s soboj na ohotu. Vse eshche smeyas', on predlozhil sest' ryadom. On polozhil drevki na zemlyu i razobral ih po razmeru. -- Dlinnye -- luchshe vsego dlya ohoty. Korotkie zhe -- dlya lovli ryby i dlya unichtozheniya vragov. Tol'ko samye luchshie strelki mogut vsegda ispol'zovat' dlinnye strely. Oni chasto treskayutsya, i ih put' trudno opredelit'. Iramamove razobral korotkie i dlinnye drevki. -- Syuda ya nadenu nakonechniki, -- on ukazal na odin konec trostnikovyh palochek. On krepko svyazal ih hlopkovoj nit'yu i k drugomu koncu smoloj prikleil i zakrepil nitkoj razrezannye popolam per'ya. -- Nekotorye ohotniki ukrashayut svoi strely sobstvennymi uzorami. YA delayu tak tol'ko vo vremya vojny: mne nravitsya, kogda vrag znaet, kto ego ubil. Kak i bol'shinstvo muzhchin Itikoteri, Iramamove byl velikolepnym rasskazchikom. On ozhivlyal svoi istorii tochnym zvukopodrazhaniem, dramaticheskimi zhestami i pauzami. SHag za shagom on provodil slushatelya po tropam ohoty: kak vpervye zamechal zverya, kak, prezhde chem vypustit' strelu, on dul na nee rastertymi kornyami odnogo iz svoih magicheskih rastenij, chtoby dat' strele silu. Potom, rasskazyval on, uverivshis', chto strela ne oshibetsya v dostizhenii celi, on nastigal nepokornoe zhivotnoe. Ostanoviv na mne vzglyad, on vyvalil soderzhimoe kolchana na zemlyu i prinyalsya podrobno rasskazyvat' vse o nakonechnikah. -- |tot iz pal'movogo dereva, -- skazal on, protyagivaya mne gladkij kusok drevesiny. -- On sdelan iz skleennyh shchepok. Po krugu vyrezan zhelobok, kotoryj smazyvayut mamukori. Oni razlamyvayutsya v tele zhivotnogo. |to luchshie nakonechniki dlya ohoty na obez'yan. -- On ulybnulsya, a potom dobavil: -- I konechno zhe, dlya vragov. Potom on dostal dlinnyj i shirokij nakonechnik s zazubrinami po krayam, ukrashennyj izvivayushchimisya liniyami. -- |tot horosh dlya ohoty na yaguarov i tapirov. Vozbuzhdennyj laj sobak, smeshannyj s krikami lyudej, prerval rasskaz Iramamove. YA pobezhala vsled za nim k reke. V vode nashel sebe ubezhishche murav'ed razmerom s malen'kogo medvedya. On spasalsya ot presledovaniya psov. |teva i Arasuve ranili zhivotnoe v sheyu, zhivot i spinu. Podnyavshis' na zadnie lapy, on otchayanno razmahival v vozduhe perednimi, vooruzhennymi moshchnymi kogtyami. -- Hochesh' dostat' ego moej streloj? -- sprosil Iramamove. Ne v silah otorvat' vzglyad ot dlinnogo yazyka murav'eda, ya zatryasla golovoj, ne ponimaya, govorit on ser'ezno ili shutit. S yazyka zhivotnogo kapala klejkaya zhidkost' s mertvymi murav'yami. Strela Iramamove porazila murav'eda v kroshechnoe uho, i on mgnovenno umer. Muzhchiny nabrosili verevki na massivnoe telo i vytashchili na bereg, gde Arasuve razdelal zhivotnoe tak, chtoby muzhchiny mogli unesti tyazhelye kuski myasa v shabono. Odin iz muzhchin obzheg sherst', a potom polozhil myaso na derevyannuyu platformu, sooruzhennuyu nad ognem. Hajyama zavernula vnutrennosti v list'ya pishaansi i polozhila svertki na ugli. -- Murav'ed! -- krichali deti i, hlopaya rukami ot udovol'stviya, tancevali vokrug ognya. -- Podozhdite, poka prigotovitsya, -- preduprezhdala detej staraya Hajyama, kogda odin iz nih potyanulsya za kuskom. -- Vy zaboleete, esli s容dite myaso, kotoroe ne do konca prigotovleno. Ego sleduet gotovit' do teh por, poka sok ne perestanet tech' skvoz' list'ya. Pervoj byla gotova pechen'. Prezhde chem deti pristupili k nej, Hajyama otrezala mne nebol'shoj kusok. Pechen' byla myagkoj, sochnoj i nepriyatno pahla, kak budto byla pripravlena isportivshimsya limonnym sokom. Potom Iramamove prines mne kusok zharenoj zadnej nogi. -- Pochemu ty ne zahotela ispytat' moyu strelu? -- sprosil on. -- YA mogla popast' v odnu iz sobak, -- uklonchivo otvetila ya, zhuya zhestkoe myaso s sil'nym zapahom. YA posmotrela v glaza Iramamove, ne znaya, dogadyvaetsya li on, chto ya ne hochu, chtoby menya dazhe otdalenno sravnivali s Imavaami, zhenshchinoj-shamanom, kotoraya znala, kak prizyvat' hekur, i ohotilas' kak muzhchina. Nenastnymi vecherami muzhchiny prinimali epenu i peli, prosya hekuru anakondy obernut'sya vokrug derev'ev i ne pozvolit' vetru slomat' stvoly. Vo vremya odnoj iz samyh sil'nyh bur' staryj Kamosive posypal svoe smorshchennoe telo peplom. Hriplym golosom on prizyval duh pauka, ego sobstvennuyu hekuru, raskinut' ohranyayushchuyu pautinu nad rasteniyami v sadah. Neozhidanno on povysil golos i zapel rezko i pronzitel'no, kak dlinnohvostyj popugaj. -- Odnazhdy ya byl pohozh na starogo rebenka i zabralsya na samoe vysokoe derevo. YA ponyal, chto prevratilsya v pauka. Pochemu vy prervali moj mirnyj son? Kamosive podnyalsya s kolen i normal'nym golosom prodolzhal: -- Pauk, ya hochu, chtoby ty uzhalil hekur, kotorye unichtozhayut rasteniya v nashih sadah. On rashazhival po shabono i vyduval epenu iz svoej trubki na vse vokrug, uprashivaya pauka uzhalit' duhov-razrushitelej. Na sleduyushchee utro my s Kamosive otpravilis' v sady. Ulybayas', on ukazal mne na malen'kih volosatyh paukov, suetyashchihsya nad pleteniem pautiny. Na tonkih serebristyh nityah blesteli kapli vody, v solnechnom svete pohozhie na izumrud. Po zamershemu lesu my proshli k reke. Prisev ryadom, my molcha smotreli na slomannye liany, derev'ya i kuchi list'ev, sorvannye bezuderzhnym potokom. Po vozvrashchenii v shabono Kamosive priglasil menya k sebe v hizhinu razdelit' koronnoe blyudo -- zharenyh murav'ev, zalityh medom. V dozhdlivye vechera lyubimym zanyatiem zhenshchin bylo raspevat' pesni, vysmeivayushchie oshibki muzhej. Esli zhenshchina namekala, chto muzhchine luchshe upravlyat'sya s korzinoj, chem s lukom i strelami, srazu zhe voznikal spor. Takie spory vsegda prevrashchalis' v kollektivnoe obsuzhdenie, v kotorom vse shabono prinimalo aktivnoe uchastie. Vremenami, kogda posle okonchaniya spora prohodilo uzhe neskol'ko chasov, kto-to vykrikival svezhuyu mysl' po povodu obsuzhdavshejsya problemy, i perebranka tut zhe vozobnovlyalas'.

    * CHASTX PYATAYA *

    Glava 19

Edva solnce hot' nemnogo probivalos' skvoz' tuchi, ya vmeste s zhitelyami derevni otpravlyalas' rabotat' na ogorody. Vypalyvat' sornyaki iz vlazhnoj zemli bylo namnogo legche, no u menya i na eto ne hvatalo sil. Podobno staromu Kamosive, ya prosto stoyala posredi ostrolistoj manioki i vpityvala solnechnyj svet i teplo. Schitaya ptic, byvalo celymi dnyami ne poyavlyavshihsya v nebe, ya toskovala po zharkim suhim dnyam. Posle stol'kih nedel' zatyazhnyh dozhdej ya strastno zhelala, chtoby solnce svetilo podol'she i rasseyalo tuman. Odnazhdy utrom u menya tak zakruzhilas' golova, chto ya ne smogla podnyat'sya iz gamaka. Prignuv golovu k kolenyam, ya podozhdala, poka projdet eta durnota. No sil, chtoby podnyat' golovu i otvetit' na vstrevozhennye rassprosy Ritimi, u menya uzhe ne nashlos', i ee slova potonuli v moshchnoj volne nazojlivogo shuma. Dolzhno byt', eto reka, podumala ya. Do nee bylo rukoj podat', no ya ponimala, chto istochnik shuma gde-to v drugom meste. Izo vseh sil, slovno ot etogo zavisela moya zhizn', ya staralas' soobrazit', otkuda zhe donositsya etot shum. A zarozhdalsya on vo mne samoj. Celymi dnyami ya ne slyshala nichego, krome nesmolkayushchej barabannoj drobi v golove. YA hotela otkryt' glaza. I ne mogla. Skvoz' prikrytye veki ya videla, kak zvezdy v nebe, vmesto togo chtoby gasnut', razgorayutsya vse yarche. Pri mysli o tom, chto nadvigaetsya vechnaya noch', a ya vse glubzhe pogruzhayus' v mir tenej i bessvyaznyh snovidenij, menya ohvatila panika. Mimo menya, masha rukami s podernutyh tumanom beregov, proplyvali Ritimi, Tutemi, |teva, Arasuve, Iramamove, Hajyama, staryj Kamosive. Inogda oni pereprygivali s oblaka na oblako, razgonyaya tuman gustymi metlami iz list'ev. No stoilo mne ih okliknut', kak oni tayali v etom tumane. Vremenami skvoz' vetki i listvu ya videla krasno-zheltoe siyanie solnca. No, cherez silu otkryvaya glaza, ya ponimala, chto eto vsego lish' otbleski kostra, plyashushchie pod pal'movoj kryshej. -- Belym lyudyam, kogda oni boleyut, nuzhna eda, -- yavstvenno slyshalsya gromkij golos Milagrosa. I ya chuvstvovala, kak on, prizhavshis' svoimi gubami k moim, protalkivaet mne v rot razzhevannyj kusok myasa. V drugoj raz ya uznala golos Purivarive: -- Lyudi boleyut ot etoj ih odezhdy. -- I ya chuvstvovala, kak on staskivaet s menya odeyalo. -- YA dolzhen ee ohladit'. Prinesite mne s reki belogo ila. -- I ya chuvstvovala, kak smykayutsya vokrug tela ruki, pokryvaya menya ilom s golovy do nog. On nachinal vysasyvat' iz menya zlyh duhov, i ego guby ostavlyali na kozhe prohladnyj sled. CHasy sna i bodrstvovaniya zapolnyal golos shapori. Stoilo mne vglyadet'sya, kak iz t'my vyplyvalo ego lico. YA slyshala pesnyu ego hekury. YA chuvstvovala, kak ostryj klyuv kolibri rassekaet mne grud'. Potom klyuv prevratilsya v luch sveta. No ne solnechnogo i ne lunnogo, a v oslepitel'noe siyanie glaz starogo shapori. On velel mne zaglyanut' v samuyu glubinu ego chernyh zrachkov. Glaza ego, kazalos', lisheny byli vek i dohodili do viskov. Oni byli polny plyashushchih ptic. |to glaza bezumca, podumala ya. YA videla, kak ego hekury povisli v kapel'kah rosy, kak oni plyashut v blestyashchih glazah yaguara, ya pila vodyanistye slezy epeny. Sil'noe shchekotanie v gorle zastavilo zheludok szhat'sya v tugoj komok, poka menya ne vyrvalo vodoj. Ona potokom hlynula proch' iz hizhiny, proch' iz shabono i dal'she po trope k reke, taya v nochi, polnoj dyma i zaklinanij. Otkryv glaza, ya sela v gamake i uvidela, kak Purivarive vybegaet iz hizhiny. Slovno prizyvaya vsyu energiyu zvezd, on shiroko raspahnul ruki v noch'. Potom, oglyanuvshis' na menya, on skazal: -- Ty budesh' zhit'. Zlye duhi pokinuli tvoe telo. -- S etimi slovami on skrylsya v nochnoj t'me. Minovalo neskol'ko burnyh grozovyh nedel', i poshli rovnye dozhdi, povedenie kotoryh pochti vsegda mozhno bylo predskazat'. Posle hmuryh tumannyh rassvetov po predpoludennomu nebu plyli belye pushistye oblachka. Spustya neskol'ko chasov nad shabono sobiralis' tuchi. Oni navisali tak nizko, chto, kazalos', ceplyalis' za derev'ya, zloveshchej ten'yu pokryvaya nebesa. Zatem nachinalsya sil'nejshij liven', kotoryj perehodil v izmoros' i neredko tyanulsya daleko za polnoch'. Po utram, kogda ne bylo dozhdya, ya ne slishkom utruzhdala sebya rabotoj na ogorodah, a obychno shla s det'mi na bolota, obrazovavshiesya po beregam reki. Tam my lovili lyagushek i vykovyrivali iz-pod kamnej krabov. Stoya na chetveren'kah, rebyatishki chutko lovili kazhdyj zvuk, kazhdoe dvizhenie i molnienosno atakovali zazevavshihsya lyagushek. S glazami, pochti prozrachnymi v rasseyannom svete dnya, mal'chishki i devchonki, slovno kakie-to zlye gnomiki, lovko zatyagivali volokonnye petli na lyagushach'ih sheyah, poka ne stihalo poslednee kvakan'e. S samodovol'noj ulybkoj, svojstvennoj tol'ko detyam, ne osoznayushchim sobstvennoj zhestokosti, oni razryvali lyagushku za lapy, chtoby vytekla vsya krov', schitavshayasya yadovitoj. Snyav shkurku, deti zavorachivali svoyu dobychu v list'ya pishaansi i zharili ee na kostre. S garnirom iz maniokovoj kashi poluchalsya nastoyashchij delikates. YA obychno prosto sidela na kamne sredi vysokih pobegov molodogo bambuka i smotrela, kak verenicy chernyh i zheltyh navoznyh zhukov ostorozhno i pochti nezametno polzli vverh i vniz po svetlo-zelenym steblyam. V svoih sverkayushchih obsidianom i zolotom dospehah oni kazalis' sushchestvami iz inogo mira. V utrennem bezvetrii v bambukovoj porosli stoyala takaya tishina, chto bylo slyshno, kak zhuki vysasyvayut sok iz nezhnyh pobegov. Odnazhdy utrom Arasuve prisel u moego izgolov'ya. Lico ego ot vysokih skul do nizhnej guby, ottopyrennoj tabachnoj zhvachkoj, svetilos' radost'yu. Setochka morshchin vokrug ego glaz stala eshche zametnee, pridavaya ulybke zadushevnuyu teplotu. YA ne svodila vzglyada s ego tolstyh rebristyh nogtej, poka on lovil v prigorshnyu poslednie kapli meda iz kalabasha. On protyanul mne ladon', i ya sunula palec v med. -- Luchshego meda, chem etot, ya davno ne ela, -- skazala ya, s naslazhdeniem oblizyvaya palec. -- Ty mozhesh' otpravit'sya so mnoj vniz po reke, -- predlozhil Arasuve i ob座asnil, chto sobiraetsya vmeste s dvumya zhenami i dvumya mladshimi zyat'yami, odnim iz kotoryh byl Matuve, otpravit'sya na zabroshennyj ogorod, gde paru mesyacev nazad oni srubili neskol'ko pal'm, chtoby dobyt' vkusnuyu pal'movuyu serdcevinu. -- Pomnish', kak tebe ponravilis' hrustyashchie pobegi? -- sprosil on. -- A teper' v srublennyh stvolah, dolzhno byt', polno zhirnyh lichinok. Poka ya razdumyvala, kak emu ob座asnit', chto lichinki mne nravyatsya daleko ne tak, kak pal'movye pobegi, ryadom so mnoj prisela Ritimi. -- YA tozhe pojdu na ogorody, -- skazala ona. -- YA dolzhna prismatrivat' za Beloj Devushkoj. Arasuve gromko vysmorkalsya i rashohotalsya. -- Doch' moya, my poplyvem v kanoe. YA dumal, ty ne osobenno lyubish' puteshestvovat' po vode. -- V lyubom sluchae eto luchshe, chem topat' cherez zabolochennyj les, -- zadiristo otvetila Ritimi. V konce koncov Ritimi poshla s nami vmesto odnoj iz zhen Arasuve. Projdya nemnogo vdol' berega, my vyshli k nasypi, gde v gustyh zaroslyah bylo spryatano dlinnoe kanoe. -- Ono pohozhe na dlinnoe koryto, v kotorom vy gotovite sup, -- zametila ya, podozritel'no rassmatrivaya sdelannoe iz kory sudenyshko. Arasuve s gordost'yu poyasnil, chto i to, i drugoe izgotavlivaetsya po odnoj tehnologii. Obbiv stvol bol'shogo dereva tverdymi dubinkami, s nego cel'nym kuskom snimayut koru. Zatem dlya pridaniya gibkosti kraya etogo kuska progrevayut nad kostrom, chtoby mozhno bylo slozhit' ih vmeste i szhat' v forme tuponosoj posudiny, posle chego kraya sshivayutsya lianami. Dlya bol'shej ustojchivosti v lodku vstavlyaetsya prochnyj derevyannyj karkas. Muzhchiny stolknuli kanoe v vodu. Ritimi, ya i vtoraya zhena Arasuve s hihikan'em zabralis' v lodku. Boyas' perevernut' eto plavuchee koryto, ya tak i ostalas' sidet' na kortochkah, i, oruduya shestom, Arasuve vyvel kanoe na seredinu reki. Povernuvshis' spinoj k teshche, oba molodyh zyatya postaralis' sest' ot nee kak mozhno dal'she. YA nedoumevala, zachem Arasuve voobshche vzyal ih s soboj. Obshchenie s mater'yu zheny schitalos' dlya muzhchiny krovosmesitel'nym grehom, osobenno esli ta byla eshche v seksual'noaktivnom vozraste. Muzhchiny, kak pravilo, vsyacheski izbegali obshcheniya so svoimi teshchami vplot' do togo, chto dazhe ne smotreli na nih. I uzh ni pri kakih obstoyatel'stvah oni ne nazyvali ih vsluh po imeni. Techenie podhvatilo nas i poneslo po mutnoj burlyashchej reke. Na pryamyh uchastkah voda nemnogo uspokaivalas', i v nej s rezkoj otchetlivost'yu voznikali otrazheniya stoyashchih po beregam derev'ev. Vsmatrivayas' v zerkal'noe otrazhenie listvy, ya voobrazhala, budto my razrezaem lodkoj zatejlivo spletennoe kruzhevo. V lesu carila tishina. Lish' izredka my zamechali paryashchuyu v nebe pticu. Ni razu ne vzmahnuv kryl'yami, ona, kazalos', spala v vozduhe. Puteshestvie po reke zakonchilos' neozhidanno bystro. Arasuve prichalil kanoe k nebol'shomu peschanomu loskutku sredi chernyh bazal'tovyh kamnej. -- Dal'she pridetsya idti peshkom, -- skazal on, vglyadyvayas' v vozvyshayushchijsya pered nami les. -- A kak zhe kanoe? -- sprosila ya. -- Nado zhe perevernut' ego vverh dnom, chtoby poslepoludennyj dozhd' ne zalil ego vodoj. Arasuve pochesal golovu i rashohotalsya. Uzhe ne raz on govoril mne, chto ya slishkom samouverenna v suzhdeniyah, prichem otnyud' ne potomu, chto ya zhenshchina, a potomu, chto slishkom moloda. Stariki, nezavisimo ot pola, pol'zovalis' uvazheniem i gluboko pochitalis'. U yuncov zhe vsyacheski otbivali ohotu vyskazyvat' svoe mnenie vsluh. -- Na obratnom puti lodka nam ne ponadobitsya, -- skazal Arasuve. -- Slishkom tyazhelo tolkat' kanoe shestom protiv techeniya. -- Kto zhe dostavit ee obratno v shabono? -- ne uderzhalas' ya ot voprosa, boyas', chto nam pridetsya ee nesti. -- Nikto, -- uspokoil on menya. -- Lodka goditsya tol'ko chtoby plyt' po techeniyu. -- I Arasuve, usmehnuvshis', perevernul ee vverh dnom. -- Mozhet, ona eshche prigoditsya komu-nibud', chtoby plyt' vniz. YA s udovol'stviem raspravila zatekshie nogi, i my molcha zashagali po mokromu zabolochennomu lesu. Peredo mnoj shel hudoshchavyj i dlinnonogij Matuve. Kolchan tak nizko visel u nego za spinoj, chto podprygival, udaryayas' o yagodicy. YA stala tiho nasvistyvat', i Matuve oglyanulsya. Pri vide ego nahmurennogo lica menya razobral smeh i poyavilos' zhutkoe iskushenie tresnut' ego kolchanom po yagodicam. -- Tebe ne nravitsya tvoya teshcha? -- ne uderzhavshis', poddraznila ya ego. Matuve robko ulybnulsya i zalilsya rumyancem ot togo, chto u menya hvatilo nahal'stva nazvat' pri nem teshchu po imeni. -- Ty razve ne znaesh', chto muzhchine nel'zya ni smotret', ni razgovarivat', ni priblizhat'sya k teshche? V tone ego poslyshalas' obida, i mne stalo kak-to nelovko. -- YA etogo ne znala, -- solgala ya. Pribyv na mesto, Ritimi stala uveryat', chto eto tot samyj zabroshennyj ogorod, kuda oni s Tutemi priveli menya pri pervoj vstreche v lesu. YA zhe nichego ne uznavala. Vse tak zaroslo dikimi travami, chto ya s bol'shim trudom otyskala hizhiny, stoyavshie, kak ya pomnila, pod bananovymi derev'yami. Podsekaya s pomoshch'yu machete vysokuyu travu, muzhchiny stali iskat' povalennye pal'movye stvoly. Zatem, razrubiv ih, nachali vynimat' gniyushchuyu serdcevinu i razlamyvat' ee na kuski. Ritimi i zhena Arasuve radostno vzvizgnuli pri vide koposhashchihsya lichinok, kotorye byli velichinoj s myachik dlya ping-ponga. Prisev na kortochki ryadom s muzhchinami, oni prinyalis' otkusyvat' lichinkam golovy, zaodno vytaskivaya ih vnutrennosti. Belye tel'ca vykladyvalis' na list'ya pishaansi. Esli Ritimi sluchalos' povredit' lichinku, chto proishodilo dovol'no chasto, ona tut zhe ee s容dala, prichmokivaya gubami ot udovol'stviya. Nesmotrya na nasmeshlivye ugovory pomoch' v obrabotke lichinok, ya ne mogla zastavit' sebya dazhe prikosnut'sya k etim izvivayushchimsya tvaryam, ne govorya uzhe o tom, chtoby otkusyvat' im golovy. Odolzhiv u Matuve ego machete, ya narezala bananovyh list'ev, chtoby nakryt' kryshi istrepannyh nepogodoj hizhin. Kak tol'ko na kostre podzharilas' chast' sobrannyh lichinok, Arasuve pozval menya. -- Esh', -- velel on, podvinuv ko mne svertok. -- Tebe nuzhna zhirnaya eda. Poslednee vremya ty malo ela, poetomu u tebya i byl ponos, -- dobavil on tonom, ne dopuskavshim vozrazhenij. YA pokorno ulybnulas' i s reshimost'yu, kotoroj na samom dele u menya ne bylo, raskryla tugoj svertok. Smorshchennye belovatye lichinki plavali v zhire, ot nih shel zapah podgorevshego bekona. Poglyadyvaya na ostal'nyh, ya snachala oblizala list pishaansi, potom ostorozhno polozhila v rot lichinku. Vkus ee udivitel'no napominal perezharennyj zhir novogodnego okoroka. A kogda nastupili sumerki i my ustroilis' na nochleg v naspeh pochinennoj hizhine, Arasuve vdrug torzhestvenno ob座avil, chto my dolzhny vernut'sya v shabono. -- Ty hochesh' idti noch'yu? -- nedoverchivo peresprosil Matuve. -- My zhe eshche hoteli nakopat' utrom koren'ev. -- Nel'zya nam zdes' ostavat'sya, -- tverdil svoe Arasuve. -- Kostyami chuvstvuyu, chto v shabono chto-to dolzhno sluchit'sya. Zakryv glaza, on pokachal golovoj vzad-vpered, slovno eti medlennye ritmichnye dvizheniya mogli podskazat' emu, chto delat' dal'she. -- K rassvetu my dolzhny vernut'sya v shabono, -- reshitel'no zayavil on. Ritimi razlozhila po nashim korzinam okolo soroka funtov lichinok, dobytyh muzhchinami v gnilyh pal'movyh stvolah, ostaviv na moyu dolyu samuyu men'shuyu chast'. Arasuve i oba ego zyatya vzyali iz kostra poluobgorevshie golovni, i my gus'kom tronulis' v put'. CHtoby improvizirovannye fakely ne pogasli, muzhchiny to i delo s siloj duli na nih, razbryzgivaya v syroj temnote celyj dozhd' iskr. Vremenami skvoz' listvu proglyadyvala pochti polnaya luna, vysvechivaya tropu prizrachnym golubovato-zelenym siyaniem. Vysokie stvoly, podobno stolbam dyma, rastvoryalis' v nasyshchennom vlagoj vozduhe, slovno stremyas' vyrvat'sya iz ob座atij lian i svisayushchih otovsyudu rastenij-parazitov. I tol'ko verhushki derev'ev otlichno prosmatrivalis' na fone begushchih oblakov. Arasuve chasto ostanavlivalsya, prislushivayas' k malejshemu shorohu, nastorozhenno vglyadyvayas' v temnotu. On gluboko vtyagival vozduh, razduvaya nozdri, slovno mog pochuvstvovat' eshche chto-nibud' pomimo zapaha syrosti i tleniya. On oglyanulsya na nas, zhenshchin, i v glazah ego mel'knula trevoga. I ya podumala, chto v pamyati ego, dolzhno byt', proneslis' sejchas vospominaniya o nabegah, zasadah i eshche Bog vest' kakih opasnostyah. YA, odnako, ne slishkom dolgo zadumyvalas' nad prichinami ozabochennosti vozhdya, poskol'ku izo vseh sil staralas' ne sputat' vypirayushchie iz zemli korni gigantskih sejb s telom kakoj-nibud' anakondy, mirno perevarivayushchej tapira ili pekari. Arasuve zabrel v melkuyu rechushku i prilozhil ladon' k uhu, kak budto stremyas' ulovit' malejshij shum. Ritimi shepnula, chto ee otec vslushivaetsya v otgoloski rechnyh struj, v bormotanie duhov, kotorym vedomo vse o podsteregayushchih nas vperedi opasnostyah. Zatem Arasuve opustil ladoni na poverhnost' vody i sekundu poderzhal v rukah lunnoe otrazhenie. CHem dal'she my shli, tem bol'she luna prevrashchalas' v zatumanennoe i edva razlichimoe svetovoe pyatno. I ya podumala, chto, mozhet byt', eto oblaka starayutsya ne otstavat' ot nas, idushchih navstrechu rassvetu. Malo-pomalu smolkli ptich'i i obez'yan'i golosa, stih nochnoj veterok, i ya uzhe znala, chto rassvet sovsem ryadom. My prishli v shabono v tu predrassvetnuyu poru serovatyh sumerek, kogda uzhe ne noch', no eshche i ne utro. Mnogie Itikoteri eshche spali. Te, kto uzhe byl na nogah, privetstvovali nas, udivlyayas', kak bystro my vernulis'. Raduyas', chto opaseniya Arasuve ne opravdalis', ya uleglas' v gamak. Menya razbudila, podsev v moj gamak, SHotomi. -- S容sh' bystren'ko vot eto, -- velela ona, podavaya mne pechenyj banan. -- Vchera ya videla rybu, kotoruyu ty bol'she vsego lyubish'. -- I, ne dozhidayas', poka ya skazhu, chto ustala i ne smogu pojti, ona podala moj malen'kij luk i korotkie strely. Pri mysli o tom, chto mozhno budet polakomit'sya ryboj vmesto lichinok, vsyu moyu ustalost' kak rukoj snyalo. -- YA tozhe hochu pojti, -- skazal malysh Sisive, uvyazyvayas' za nami. My napravilis' vverh po techeniyu, gde reka obrazovyvala shirokie zavodi. Ne slyshno bylo ni shoroha listvy, ni ptic, ni lyagushek. Prisev na kamne, my smotreli, kak pervye solnechnye luchi prosachivayutsya skvoz' okutannyj tumanom listvennyj shater. Slovno niti, prodernutye v kisejnoj pelene, tonkie luchiki pronizyvali temnye glubiny rechnoj zavodi. -- YA chto-to slyshal, -- prosheptal Sisive, shvativ menya za ruku. -- YA slyshal, kak tresnula vetka. -- YA tozhe slyshala, -- tiho skazala SHotomi. YA ne somnevalas', chto eto ne lesnoj zver', a chelovek ostorozhno probiralsya po lesu i ostanovilsya, nastupiv na vetku. -- Vot on! -- kriknul Sisive, pokazyvaya na drugoj bereg. -- |to vrag, -- dobavil on i vo vsyu pryt' pomchalsya v shabono. Vcepivshis' mne v ruku, SHotomi potashchila menya v storonu. YA oglyanulas', no uvidela na drugom beregu tol'ko pokrytye rosoj kolyuchie zarosli. V tot zhe moment SHotomi pronzitel'no vskriknula. V ee nogu vonzilas' strela. Teper' uzhe ya potashchila ee v kusty, okruzhavshie tropu, zastavlyaya polzti vse dal'she, poka my sovershenno ne skrylis' v chashche. -- My podozhdem, poka ne pridut Itikoteri i ne vyruchat nas, -- skazala ya, osmatrivaya ee nogu. SHotomi utirala ladon'yu katyashchiesya po shchekam slezy. -- Esli eto nabeg, to muzhchiny ostanutsya v shabono. chtoby zashchishchat' zhenshchin i detej. -- Oni pridut, -- skazala ya s uverennost'yu, kotoroj ne ispytyvala. -- Malysh Sisive pobezhal za podmogoj. -- Zazubrennyj nakonechnik proshil ej ikru naskvoz'. YA slomala strelu, vytashchila nakonechnik iz strashnovato vyglyadevshej rany, kotoraya krovotochila s obeih storon, i perevyazala ej nogu svoimi trusikami. Krov' tut zhe stala prosachivat'sya skvoz' tonkij trikotazh. Ispugavshis', chto strela mozhet byt' otravlennoj, ya ostorozhno snyala improvizirovannuyu povyazku i eshche raz obsledovala ranu, chtoby ubedit'sya, ne pochernela li ona. Iramamove kak-to ob座asnyal mne, chto rana, nanesennaya otravlennoj streloj, nepremenno cherneet. -- Ne dumayu, chtoby nakonechnik byl smazan mamukori, -- skazala ya. -- Da, ya eto tozhe zametila, -- skazala ona, slabo ulybnuvshis'. Skloniv golovu nabok, ona znakom velela mne pomolchat'. -- Po-tvoemu, on byl ne odin? -- prosheptala ya, uslyshav, kak snova tresnula vetka. SHotomi podnyala na menya rasshirennye ot straha glaza. -- Oni obychno ne hodyat poodinochke. -- Ne budem zhe my sidet' zdes', kak lyagushki, -- s etimi slovami ya vzyala luk i strely i tihon'ko podpolzla k trope. -- |j, ty, pokazhis', truslivaya obez'yana! Ty podstrelil zhenshchinu! -- zaorala ya ne svoim golosom i dobavila to, chto skazal by na moem meste vsyakij voin Itikoteri: -- Tol'ko popadis' na glaza -- ub'yu na meste. Primerno v dvadcati futah ot menya iz-za listvy vysunulas' izmazannaya chernoj kraskoj fizionomiya. Volosy etogo tipa byli mokrye. Na menya vdrug napal durackij smeshok, -- mne bylo sovershenno yasno, chto on ne kupalsya, a prosto poskol'znulsya, perehodya reku vbrod, tak kak vody v nej bylo vsego po poyas. YA pricelilas' v nego iz luka i na minutu rasteryalas', ne znaya, chto eshche skazat'. -- Bros' oruzhie na tropu, -- nakonec kriknula ya i dobavila: -- Moi strely smazany samym luchshim mamukori, kakoj delayut Itikoteri. Brosaj oruzhie. YA celyus' tebe v zhivot, gde gnezditsya smert'. SHiroko raskryv glaza, slovno pered nim yavilos' prividenie, chelovek vyshel na tropu. On byl nenamnogo vyshe menya rostom, no bolee plotnogo teloslozheniya. V rukah on krepko szhimal luk i strely. -- Bros' oruzhie na zemlyu, -- prikriknula ya, topnuv nogoj. Medlenno i nastorozhenno muzhchina polozhil luk i strely pered soboj na tropu. -- Zachem ty strelyal v moyu podrugu? -- sprosila ya, uvidev, chto SHotomi vypolzaet iz zaroslej. -- YA ne hotel strelyat' v nee, -- otvetil tot, ne svodya glaz s okrovavlennoj rvanoj povyazki na noge SHotomi. -- YA hotel popast' v tebya. -- V menya! -- onemev ot bessil'noj yarosti, ya neskol'ko raz otkryla i zakryla rot, ne v silah vygovorit' ni slova. Kogda, nakonec, ko mne vernulsya dar rechi, ya razrazilas' moshchnym potokom brani na vseh izvestnyh mne yazykah, v tom chisle i na yazyke Itikoteri, bogatom samymi sochnymi rugatel'stvami. CHelovek zamer peredo mnoj v polnom ocepenenii, yavno potryasennyj ne stol'ko nacelennoj v nego streloj, skol'ko moej ploshchadnoj rugan'yu. Ni on, ni ya dazhe ne zametili podoshedshih |tevu i Arasuve. -- Truslivyj Mokototeri, -- skazal Arasuve. -- Mne by nado ubit' tebya na meste. -- On hotel ubit' menya, -- prohripela ya. Vsya moya otvaga uletuchilas', i menya zakolotila drozh'. -- On ranil SHotomi v nogu. -- YA ne hotel tebya ubivat', -- skazal Mokototeri, umolyayushche glyadya na menya. -- YA tol'ko hotel ranit' tebya v nogu, chtoby ty ne smogla ubezhat'. -- On povernulsya k Arasuve. -- Ty mozhesh' ne somnevat'sya v moih dobryh namereniyah; na moih strelah net yada. -- Tut on posmotrel na SHotomi. -- YA ranil tebya sluchajno, kogda ty potashchila Beluyu Devushku v storonu, -- probormotal on, slovno eshche ne verya, chto promazal. -- Skol'ko vas zdes' eshche? -- sprosil Arasuve, oshchupyvaya ranu docheri, no ni na sekundu ne spuskaya glaz s Mokototeri. I, vypryamivshis', dobavil: -- Nichego strashnogo. -- Eshche dvoe. -- Mokototeri izdal krik kakoj-to pticy, i otvetnye kriki ne zastavili sebya zhdat'. -- My hoteli pohitit' Beluyu Devushku. Nash narod hochet, chtoby ona zhila u nas v shabono. -- A kak, po-vashemu, ya by tuda doshla, esli by vy menya ranili? -- sprosila ya. -- My ponesli by tebya v gamake, -- ne zadumyvayas' otvetil muzhchina i ulybnulsya. Vskore iz zaroslej vynyrnuli eshche dvoe Mokototeri. Pri vide menya oni zaulybalis', niskol'ko ne smushchennye i ne napugannye tem, chto byli pojmany s polichnym. -- Vy davno zdes'? -- sprosil Arasuve. -- My vyslezhivali Beluyu Devushku neskol'ko dnej, -- otvetil odin iz nih. -- My znaem, chto ona lyubit hodit' s det'mi ohotit'sya na lyagushek. -- Tut on povernulsya ko mne, ulybayas' ot uha do uha: -- V okrestnostyah nashego shabono lyagushek hot' prud prudi. -- A pochemu vy tak dolgo vyzhidali? -- sprosil Arasuve. Voin sovershenno iskrenne priznalsya, chto ya postoyanno nahodilas' v okruzhenii zhenshchin i detej. On nadeyalsya zahvatit' menya na rassvete, kogda ya pojdu po nuzhde v kusty, tak kak slyshal, chto ya predpochitayu uhodit' odna podal'she v les. -- No my ni razu ne videli, chtoby ona uhodila. Arasuve i |teva vzglyanuli na menya s usmeshkoj, slovno ozhidaya ob座asnenij po etomu povodu. YA v svoyu ochered' ustavilas' na nih. S teh por kak nachalis' dozhdi, ya stala zamechat' vse bol'she zmej v mestah, otvedennyh dlya otpravleniya estestvennyh nuzhd, i ya otnyud' ne sobiralas' rasskazyvat' im, kuda hozhu. S takim zhe entuziazmom, slovno rasskazyvaya uvlekatel'nuyu istoriyu, Mokototeri prinyalsya ob座asnyat', chto oni vovse ne sobiralis' ni ubivat' kogo-nibud' iz Itikoteri, ni pohishchat' ih zhenshchin. -- My hoteli tol'ko zabrat' Beluyu Devushku. -- I skvoz' smeh on dobavil: -- Vot by vse vy udivilis', esli by Belaya Devushka vdrug bessledno ischezla. Arasuve priznal, chto eto dejstvitel'no byla by lovkaya prodelka. -- No my by vse ravno znali, chto eto delo ruk Mokototeri. Vy byli nastol'ko bespechny, chto ostavili v gryazi otpechatki nog. Obhodya okrestnosti shabono, ya videl mnozhestvo sledov togo, chto zdes' pobyvali Mokototeri. A vchera noch'yu ya uzhe ne somnevalsya, chto zdes' chto-to neladno, -- potomu i vernulsya tak bystro so staryh ogorodov. -- Arasuve nemnogo pomolchal, slovno zhelaya, chtoby skazannoe poluchshe doshlo do vseh troih, i zayavil: -- Esli by vy pohitili Beluyu Devushku, my ustroili by nabeg na vashu derevnyu, zabrali ee obratno, da prihvatili by eshche i vashih zhenshchin. Muzhchina, ranivshij SHotomi v nogu, podobral s zemli luk i strely. -- YA dumal, chto segodnya kak raz podhodyashchij sluchaj. S Beloj Devushkoj byla tol'ko odna zhenshchina i rebenok. -- Tut on s bespomoshchnym vidom vzglyanul na menya. -- No ya ranil ne ee, a druguyu. Dolzhno byt', v vashej derevne zhivut ochen' sil'nye hekury, kotorye oberegayut Beluyu Devushku. -- On nedoverchivo pokrutil golovoj i vzglyanul na Arasuve. -- Pochemu u nee muzhskoe oruzhie? My kak-to videli ee na reke s drugimi zhenshchinami, i ona strelyala tam v rybu, kak muzhchina. My ne znali, chto o nej dumat'. Potomu-to ya v nee i ne popal. YA uzhe prosto ne znal, chto ona takoe. Arasuve velel vsem troim idti v shabono. Absurdnost' vsej etoj situacii porazila menya do glubiny dushi, i rashohotat'sya mne ne pozvolyala tol'ko rana SHotomi, hotya guby vse ravno raspolzalis' v sudorozhnoj ulybke. YA staralas' napustit' na sebya ser'eznyj vid, no ugolki rta to i delo predatel'ski podergivalis'. YA vzyalas' bylo nesti SHotomi na spine, no ona tak smeyalas', chto noga ee snova nachala krovotochit'. -- Budet legche, esli ya prosto oboprus' o tebya, -- skazala ona. -- Noga uzhe ne tak sil'no bolit. -- |ti Mokototeri teper' nashi plenniki? -- sprosila ya. Kakoe-to vremya ona smotrela na menya neponimayushchimi glazami i nakonec skazala: -- Net, v plen berut tol'ko zhenshchin. -- Togda chto s nimi sdelayut v shabono? -- Ih nakormyat. -- No oni zhe vragi. -- skazala ya. -- Oni ranili tebya v nogu i dolzhny byt' nakazany. SHotomi snova posmotrela na menya, slovno otchayavshis' zastavit' menya chto-libo ponyat', i sprosila, ubila by ya Mokototeri, esli by tot ne brosil oruzhie. -- Konechno, ubila by, -- skazala ya gromko, chtoby uslyshali muzhchiny. -- YA by ubila ih svoimi otravlennymi strelami. Arasuve i |teva oglyanulis'. Ih surovye lica rastayali v ulybke. Oni-to znali, chto na moih strelah yada net. -- |to tochno, ona by vseh vas perestrelyala, -- obratilsya Arasuve k Mokototeri. -- Belaya Devushka ne to, chto nashi zhenshchiny. Belye skory na raspravu. A ya zadumalas', smogla by ya iv samom dele vypustit' strelu v Mokototeri. Vo vsyakom sluchae ya by uzh tochno vrezala emu nogoj v pah ili zhivot, esli by on ne brosil oruzhiya. YA otlichno ponimala, chto pytat'sya pobedit' bolee sil'nogo protivnika bylo by chistym bezumiem, no ya ne videla prichin, pochemu, ustupaya v roste i sile, nel'zya zahvatit' napadayushchego vrasploh rezkoj opleuhoj ili udarom nogi. |to navernyaka dalo by mne vremya ubezhat'. Vnezapnyj udar nogoj vyvel by Mokototeri iz stroya dazhe nadezhnee, chem luk i strely. I pri etoj mysli u menya stalo spokojnee na dushe. V shabono nas vstretili muzhchiny Itikoteri s natyanutymi lukami. ZHenshchiny i deti popryatalis' v hizhinah. Ko mne podbezhala Ritimi: -- YA znala, chto u tebya vse budet v poryadke, -- skazala ona, pomogaya mne donesti svoyu svodnuyu sestru do hizhiny Hajyamy. Babka Ritimi promyla nogu teploj vodoj, zatem prisypala ranu poroshkom epeny. -- Teper' lozhis' v gamak i lezhi smirno, -- skazala ona devochke. -- A ya prinesu nemnogo list'ev, chtoby obernut' tvoyu ranu. V polnom iznemozhenii ya poshla prilech' v svoj gamak i, nadeyas' usnut', podtyanula povyshe ego kraya. Odnako vskore menya razbudil smeh Ritimi. Sklonivshis' nado mnoj, ona stala pokryvat' moe lico zvuchnymi poceluyami. -- YA slyshala, kak ty perepugala Mokototeri. -- A pochemu spasat' menya prishli tol'ko Arasuve i |teva? -- sprosila ya. -- Ved' etih Mokototeri moglo byt' i bol'she. -- Da moj otec i muzh vovse i ne hodili tebya spasat', -- chistoserdechno priznalas' Ritimi. Ona poudobnee ustroilas' v moem gamake i prinyalas' ob座asnyat', chto nikto v shabono dazhe ne znal, chto my s SHotomi i malyshom Sisive poshli lovit' rybu. Arasuve i |teva natknulis' na nas s SHotomi po chistoj sluchajnosti. Arasuve, sleduya svoim predchuvstviyam, otpravilsya na razvedku po okrestnostyam shabono srazu zhe posle nochnogo perehoda. Hotya u nego i byli podozreniya, chto tvoritsya chto-to neladnoe, on navernoe ne znal, chto poblizosti ot derevni okolachivayutsya Mokototeri. Ee otec, zayavila Ritimi, vsego lish' ispolnyal obyazannosti vozhdya i proveryal, net li gde sledov prebyvaniya chuzhakov. Podobnuyu zadachu vozhd' dolzhen vypolnyat' lichno, poskol'ku zhelayushchih sostavit' emu kompaniyu v takom opasnom dele ne nahodilos'. Lish' v poslednee vremya ya nachala ponimat', chto hotya Milagros i predstavil mne Arasuve kak vozhdya Itikoteri, titul etot byl dovol'no somnitel'nym. Vlast' vozhdya byla ogranichennoj. On ne nosil nikakih znakov, otlichayushchih ego ot prochih muzhchin, a v prinyatii vazhnyh reshenij prinimali uchastie vse vzroslye muzhchiny derevni. I dazhe esli reshenie bylo prinyato, kazhdyj muzhchina volen byl postupat', kak emu zablagorassuditsya. Avtoritet Arasuve osnovyvalsya na ego obshirnyh rodstvennyh svyazyah. Ego brat'ya, mnogochislennye synov'ya i zyat'ya pridavali emu ves i okazyvali podderzhku. Do teh por poka ego resheniya ustraivali zhitelej shabono, ego avtoritet ne podvergalsya somneniyu. -- A kak s nim vmeste okazalsya |teva? -- Nu, eto voobshche bylo sovershenno sluchajno, -- smeyas', otvetila Ritimi. -- On, vidimo, vozvrashchalsya s tajnogo svidaniya s kakoj-nibud' zhenshchinoj shabono i natolknulsya na svoego testya. -- Ty hochesh' skazat', chto nikto ne prishel by nas spasat'? -- izumilas' ya. -- Uznav, chto poblizosti vrag, muzhchiny nikogda ne stanut vyhodit' iz shabono. Slishkom legko ugodit' v zasadu. -- No nas zhe mogli ubit'! -- ZHenshchin ubivayut ochen' redko, -- ubezhdenno zayavila Ritimi. -- Oni by zahvatili vas v plen. No togda nashi muzhchiny sovershili by nabeg na derevnyu Mokototeri i priveli by tebya obratno, -- utverzhdala ona s porazitel'nym prostodushiem, slovno vse eto bylo v poryadke veshchej. -- No oni zhe ranili SHotomi v nogu, -- ya uzhe chut' ne plakala. -- I oni hoteli pokalechit' menya. -- |to vse potomu, chto oni ne znali, kak tebya zahvatit', -- skazala Ritimi, obnimaya menya rukami za sheyu. -- Oni znayut, kak obrashchat'sya s indejskimi zhenshchinami. Nas ochen' legko pohishchat'. A s toboj Mokototeri sovershenno sbilis' s tolku. Mozhesh' radovat'sya. Ty hrabraya, kak nastoyashchij voin. Iramamove ubezhden, chto u tebya est' osobye hekury, kotorye tebya oberegayut, i chto oni nastol'ko sil'ny, chto dazhe otklonili vypushchennuyu v tebya strelu, i ta popala v nogu SHotomi. -- A chto sdelayut s Mokototeri? -- sprosila ya, zaglyadyvaya v hizhinu Arasuve. Troe muzhchin, rassevshis' v gamakah, slovno gosti, eli pechenye banany. -- Vy kak-to stranno obhodites' s vragami. -- Stranno? -- nedoumenno vzglyanula na menya Ritimi. -- My obhodimsya s nimi kak nado. Razve oni ne raskryli svoi plany? Arasuve ochen' rad, chto oni provalilis'. Ritimi zametila, chto vse troe, vozmozhno, probudut kakoe-to vremya u Itikoteri, osobenno esli oni podozrevayut o veroyatnosti nabega na ih derevnyu so storony ee soplemennikov. Eshche so vremen ee deda i pradeda, a to i ran'she, dva eti shabono ustraivayut nabegi drug na druga. Ritimi prityanula moyu golovu k sebe i prosheptala na uho: -- |teva davno uzhe mechtaet otomstit' etim Mokototeri. -- |teva! No on zhe byl tak rad pojti k nim na prazdnik, -- izumilas' ya. -- Mne kazalos', on horosho k nim otnositsya. Arasuve, ya znayu, schitaet ih verolomnoj publikoj, i dazhe Iramamove. No |teva! On ved' s takim udovol'stvie pel i plyasal u nih na prazdnike. -- YA tebe uzhe govorila, chto na prazdniki hodyat ne tol'ko pet' i plyasat', no i vyvedat' chuzhie plany, -- prosheptala Ritimi i s ser'eznym vidom dobavila: -- |teva hochet, chtoby ego vrag dumal, budto on ne sobiraetsya mstit' za otca. -- Mokototeri ubili ego otca? Ritimi prikryla mne ladon'yu rot. -- Davaj ne budem ob etom govorit'. Vspominat' cheloveka, ubitogo vo vremya nabega, -- eto ne k dobru. -- A chto, razve gotovitsya nabeg? -- uspela ya sprosit', prezhde chem Ritimi zatknula mne rot pechenym bananom. Ona tol'ko ulybnulas' i nichego ne otvetila. Pri odnoj mysli o nabege mne stalo ne po sebe, i ya chut' ne podavilas' etim bananom. Do sej pory nabegi predstavlyalis' mne chem-to ushedshim v dalekoe proshloe. Neskol'ko raz ya rassprashivala o nih Milagrosa, no tot otdelyvalsya tumannymi frazami. I tol'ko teper' ya podumala, chto v golose Milagrosa zvuchal ottenok sozhaleniya, kogda on govoril, chto missioneram udalos' polozhit' konec mezhderevenskim raspryam. -- CHto, gotovitsya nabeg? -- sprosila ya voshedshego v hizhinu |tevu. On posmotrel na menya, surovo nahmuriv brovi. -- Nechego zhenshchinam zadavat' takie voprosy.

    Glava 20

Uzhe nachinalo temnet', kogda v shabono yavilsya Purivarive. YA ne videla ego so vremeni svoej bolezni, s toj samoj nochi, kogda on stoyal posredi polyany s rukami, s mol'boj raspahnutymi vo t'mu. Ot Milagrosa ya uznala chto shest' dnej i nochej podryad staryj shapori prinimal epenu. Starik chut' ne slomalsya pod bremenem duhov, kotoryh prizval v svoyu grud', no prodolzhal uporno molit' ih o moem iscelenii ot pristupa tropicheskoj lihoradki. Ritimi osobo otmetila, chto glavnaya trudnost' s moim isceleniem zaklyuchalas' v tom, chto hekury ne lyubyat, kogda ih prizyvayut v sezon dozhdej. -- Tebya spasla tol'ko hekura kolibri, -- ob座asnyala ona. -- Duh kolibri, hot' i malen'kij, no mogushchestvennyj. Iskusnyj shapori prizyvaet ego kak krajnee sredstvo. YA bez vsyakogo entuziazma vyslushala zavereniya obnimavshej menya za sheyu Ritimi naschet togo, chto sluchis' mne umeret', moya dusha ne otpravilas' by skitat'sya po lesu, a mirno vozneslas' by v Dom Groma, ibo telo moe bylo by sozhzheno, a istolchennye v poroshok kosti s容la by ona i vsya ee rodnya. YA vyshla na polyanu k Purivarive i, prisev ryadom s nim, skazala: -- YA uzhe vyzdorovela. On podnyal na menya mutnye, pochti sonnye glaza i pogladil po golove. Ego temnaya malen'kaya ladon' dvigalas' provorno i legko, hotya kazalas' tyazheloj i nepovorotlivoj. Edva zametnaya ten' nezhnosti smyagchila ego cherty, no on ne proiznes ni slova. Interesno, podumala ya, znaet li on, chto vo vremya bolezni ya pochuvstvovala, kak klyuv kolibri rassekaet mne grud'. Ob etom ya ne rasskazyvala nikomu. Vokrug Purivarive sobralas' gruppa muzhchin s licami i telami, raskrashennymi chernoj kraskoj. Oni vduli drug drugu v nos epenu i stali slushat' ego zaklinaniya, kotorymi on molil hekur pokinut' svoi ubezhishcha v gorah. V slabom svete ochagov chernye muzhskie figury vse bol'she pohodili na teni. Oni tiho vtorili pesnopeniyam shamana. Vo vse ubystryayushchemsya tempe nevnyatnoj skorogovorki postepenno narastala moshch' i ugroza, i ya pochuvstvovala, kak po spine u menya probezhal holodok. Vernuvshis' v hizhinu, ya sprosila Ritimi, chto eto za obryad ispolnyayut muzhchiny. -- Oni napravlyayut hekur v derevnyu Mokototeri ubivat' vragov. -- I vragi dejstvitel'no umrut? Podtyanuv kolenki, ona vperila zadumchivyj vzglyad v kromeshnuyu chernotu bezlunnogo i bezzvezdnogo neba nad pal'movoj kryshej i tiho skazala: -- Umrut. V polnoj uverennosti, chto nastoyashchego nabega tak i ne budet, ya zasypala i prosypalas' pod penie zaklinanij. YA ne stol'ko slyshala, skol'ko zrimo predstavlyala sebe zvukovye obrazy, kotorye vzletali i padali, unosyas' s dymom ochagov. Proshlo neskol'ko chasov. YA podnyalas' i sela u hizhiny. Pochti vse muzhchiny razoshlis' po svoim gamakam. Na polyane ostalos' lish' desyat' chelovek, v tom chisle |teva. Zakryv glaza, oni vtorili pesne Purivarive. V propitannom syrost'yu vozduhe slova donosilis' chetko i vnyatno: Sleduj za mnoj, sleduj za moim videniem. Sleduj za mnoj nad vershinami derev'ev. Vzglyani na ptic i motyl'kov; takih krasok ty nikogda ne uvidish' na zemle. YA voznoshus' na nebesa k samomu Solncu. Pesnyu shapori vnezapno prerval odin iz muzhchin. S krikom: -- Menya udarilo solnce -- zhzhet glaza! -- on vskochil i bespomoshchno oglyanulsya v temnote. Nogi ego podkosilis', i on s gluhim udarom ruhnul na zemlyu. Nikto slovno nichego i ne zametil. Golos Purivarive zvuchal vse trebovatel'nee, slovno v stremlenii vozvysit' vseh muzhchin do predstavlennogo im obraza. On snova i snova povtoryal svoyu pesnyu tem, kto eshche ostavalsya ryadom. CHtoby muzhchiny ne zaplutali v tumane svoih videnij, on predupredil ih, chto na puti k Solncu v lesnyh debryah i spletenii kornej ih podsteregayut ostrye kop'ya bambukovyh list'ev i yadovitye zmei. No bol'she vsego on ubezhdal muzhchin ne vpadat' v sonnoe zabyt'e, a shagnut' iz t'my nochi v beluyu t'mu solnca. On obeshchal im, chto ih tela propitayutsya zharom hekur, & glaza ih zasiyayut dragocennym solnechnym svetom. YA prosidela u hizhiny do teh por, poka zarya ne sterla s zemli ostatki sumerek, i v nadezhde obnaruzhit' kakoe-nibud' yavnoe svidetel'stvo ih puteshestviya k Solncu, stala perehodit' ot odnogo muzhchiny k drugomu, pristal'no vglyadyvayas' v ih lica. Purivarive provozhal menya polnymi lyubopytstva glazami i s nasmeshlivoj ulybkoj na izrezannom morshchinami lice. -- Ty ne najdesh' vidimyh sledov togo, chto oni letali k Solncu, -- skazal on, slovno chitaya moi mysli. -- Glaza ih tuskly i krasny ot bessonnoj nochi, -- dobavil on, ukazyvaya na muzhchin, tupo ustavivshihsya v pustotu i sovershenno bezrazlichnyh k moemu prisutstviyu. -- Dragocennyj svet, otrazhenie kotorogo ty ishchesh' v ih zrachkah, siyaet teper' u nih vnutri. I vidyat ego tol'ko oni sami. I ne dav mne sprosit' o ego puteshestvii k Solncu, on vyshel iz shabono i skrylsya v lesu. V posledovavshie za etim dni v derevne vocarilos' mrachnoe tyagostnoe nastroenie. Ponachalu ya lish' smutno chuvstvovala, a zatem uzhe ne mogla otdelat'sya ot uverennosti, chto ot menya namerenno skryvayut priblizhenie nekoego sobytiya. YA stala ugryumoj, zamknutoj i razdrazhitel'noj. Pytayas' pereborot' oshchushchenie otchuzhdennosti, ya staralas' skryt' svoi durnye predchuvstviya, no menya slovno osazhdali nekie ne poddayushchiesya opredeleniyu sily. Esli ya sprashivala Ritimi ili lyubuyu druguyu zhenshchinu, ne nadvigayutsya li kakie-to peremeny, oni dazhe ne reagirovali na moj vopros i vmesto etogo zatevali razgovor o kakom-nibud' durackom sluchae v nadezhde menya rassmeshit'. -- Na nas gotovitsya nabeg? -- nakonec sprosila ya u Arasuve v odin prekrasnyj den'. On povernul ko mne ozabochennoe lico, slovno pytalsya, no ne mog razobrat' moi slova. YA skonfuzilas', raznervnichalas' i chut' ne zaplakala. YA skazala emu, chto ne takaya uzh ya dura, chtoby ne zamechat', chto muzhchiny postoyanno nahodyatsya v boevoj gotovnosti, a zhenshchiny boyatsya hodit' odni na ogorody ili rybnuyu lovlyu. -- Pochemu nikto mne ne mozhet skazat', chto proishodit? -- vykriknula ya. -- A nichego takogo i ne proishodit, -- spokojno otvetil Arasuve i, zakinuv ruki za golovu, poudobnee rastyanulsya v gamake. On tozhe zagovoril na sovershenno postoronnyuyu temu, to i delo posmeivayas' po hodu rasskaza. No menya eto ne uspokoilo. YA ne stala smeyat'sya vmeste s nim, ne stala dazhe slushat' ego slov i, k ego polnomu izumleniyu, serdito potopala v svoyu hizhinu. Celymi dnyami ya chuvstvovala sebya neschastnoj, to obizhayas' na vseh, to zhaleya sebya. YA stala ploho spat'. YA postoyanno tverdila sebe, chto ko mne, polnost'yu prinyavshej novyj obraz zhizni, ni s togo ni s sego stali otnosit'sya kak k chuzhoj. YA zlilas' i schitala sebya obmanutoj. YA ne mogla smirit'sya s tem, chto Arasuve ne zahotel doverit' mne svoyu tajnu. Dazhe Ritimi ne proyavlyala osoboj ohoty menya uspokoit'. YA strastno zhelala, chtoby zdes' okazalsya Milagros. Uzh on by navernyaka razveyal vse moi trevogi. Uzh on by vse mne rasskazal. Odnazhdy noch'yu, kogda ya eshche ne sovsem vpala v sonnoe zabyt'e, a vitala gde-to mezhdu snom i yav'yu, na menya obrushilos' vnezapnoe ozarenie. I prishlo ono ne v slovah, no preobrazilos' v celuyu posledovatel'nost' myslej i vospominanij, vspyhivavshih peredo mnoj yarkimi obrazami, i vse vdrug predstalo v istinnom svete. Menya ohvatilo likovanie. YA rashohotalas' s oblegcheniem, pererosshim v nastoyashchee vesel'e. YA slyshala, kak moj smeh ehom raznositsya po vsem hizhinam. Sev v gamake, ya uvidela, chto pochti vse Itikoteri hohochut vmeste so mnoj. Arasuve prisel u moego gamaka. -- Tebya ne sveli s uma lesnye duhi? -- sprosil on, vzyav moyu golovu v ladoni. -- Sveli, -- vse eshche smeyas', otvetila ya i zaglyanula v ego glaza; oni blesteli v temnote. YA obvela glazami Ritimi, Tutemi i |tevu, stoyavshih vozle Arasuve s zaspannymi lyubopytnymi licami, raskrasnevshimisya ot smeha. Iz menya beskonechnym potokom polilis' slova, gromozdyas' drug na druzhku s porazitel'noj bystrotoj. YA zagovorila po-ispanski, i ne potomu chto hotela chto-to skryt', a potomu chto na ih yazyke moi ob座asneniya ne imeli by nikakogo smysla. Arasuve i vse ostal'nye slushali tak, slovno vse ponimali, slovno chuvstvovali, kak mne neobhodimo izbavit'sya ot carivshego vo mne smyateniya. A ya, nakonec, osoznala, chto dlya nih ya i est' chuzhachka, i moi trebovaniya byt' v kurse takih del, o kotoryh Itikoteri ne govoryat dazhe v svoem krugu, byli vyzvany tol'ko moim povyshennym samomneniem. I uzh v sovershenno nesnosnoe sushchestvo prevratila menya mysl' o tom, chto menya ostavlyayut v storone, ne podpuskayut k chemu-to takomu, chto ya imeyu polnoe pravo znat'. |to svoe pravo znat' ya ne podvergala ni malejshemu somneniyu, i eto delalo menya neschastnoj, lishalo vseh teh radostej, kotorymi ya tak dorozhila prezhde. Ugryumost' i podavlennost' nahodilis' ne vne, a vnutri menya i kak-to peredavalis' v shabono i k ego zhitelyam. Mozolistaya ladon' Arasuve legla na moyu tonzuru. YA niskol'ko ne stydilas' svoih chuvstv i s radost'yu ponyala, chto tol'ko ya sama mogu vozrodit' oshchushchenie chuda i volshebstva ot prebyvaniya v drugom mire. -- Vduj-ka mne v nos epenu, -- velel Arasuve |teve. -- YA hochu ubedit'sya, chto zlye duhi ne tronut Beluyu Devushku. YA uslyshala bormotanie, tihij ropot golosov, priglushennyj smeh, i pod monotonnoe penie Arasuve pogruzilas' v spokojnyj son, kak ne spala uzhe mnogo dnej. Malen'kaya Teshoma, kotoraya uzhe davnen'ko ne zabiralas' ko mne v gamak, razbudila menya na rassvete. -- YA slyshala, kak ty smeyalas' vchera sredi nochi, -- skazala ona, uyutno prizhimayas' ko mne. -- Ty ne smeyalas' tak davno, i ya boyalas', chto ty bol'she nikogda ne zasmeesh'sya. YA zaglyanula v ee blestyashchie glazenki, slovno mogla najti v nih otvet, kotoryj pozvolil by mne v budushchem izbavlyat'sya s pomoshch'yu smeha ot vseh dushevnyh smut i trevog. Neprivychnaya tishina gluhoj pelenoj opuskalas' na shabono po mere togo, kak vokrug nas sgushchalis' nochnye sumerki. YA uzhe pochti zasypala pod ubayukivayushchee prikosnovenie pal'cev Tutemi, iskavshih vshej u menya v volosah. Kriklivaya boltovnya zhenshchin, zanyatyh prigotovleniem uzhina i kormleniem mladencev, istayala do shepota. Slovno po ch'emu-to bezmolvnomu prikazu, rebyatishki prekratili svoi shumnye vechernie zabavy i sobralis' v hizhine Arasuve poslushat' skazki starogo Kamosive. On, kazalos', byl sovershenno uvlechen sobstvennymi rechami, dramaticheski zhestikuliruya po hodu povestvovaniya. No glaz ego vnimatel'no sledil za dlinnymi klubnyami batata, zarytymi v goryachie ugli. S blagogovejnym trepetom ya smotrela, kak starik golymi rukami vytaskivaet klubni iz ognya i, ne dozhidayas', poka te ostynut, otpravlyaet ih v rot. So svoego mesta ya videla nad verhushkami derev'ev lunu na ushcherbe, kotoruyu to i delo zakryvali bredushchie po nebu i svetivshiesya prozrachnoj beliznoj oblaka. Vnezapno tishinu nochi pronzil zhutkij vopl' -- nechto srednee mezhdu vizgom i rychaniem. V tot zhe moment iz temnoty voznik |teva s licom i telom, raskrashennym v chernyj cvet. On vstal pered kostrami, goryashchimi v centre derevenskoj polyany, i zastuchal lukom o strely, podnyav ih nad golovoj. YA ne videla, iz ch'ej hizhiny poyavilis' ostal'nye, no ryadom s |tevoj, s takimi zhe chernymi licami, na polyane vstali eshche odinnadcat' muzhchin. Arasuve podrovnyal sherengu, poka vse ne vystroilis' v odnu liniyu, i, popraviv poslednego, sam vstal v stroj i zapel nizkim gnusavym golosom. Poslednyuyu stroku pesni vse podhvatili horom. V etoj priglushennoj garmonii ya razlichala kazhdyj golos v otdel'nosti, ne ponimaya ni slova. CHem dol'she oni peli, tem bol'shaya, kazalos', ih ohvatyvala yarost'. V konce kazhdoj pesni oni izdavali samye svirepye vopli, kotorye ya kogda-libo slyshala. Kak ni stranno, mne stalo kazat'sya, chto chem gromche oni vopyat, tem dal'she uhodit ih yarost', kak budto ona perestala byt' chast'yu ih raskrashennyh v chernoe tel. Vnezapno oni smolkli. Nevernyj svet kostrov podcherkival gnevnoe vyrazhenie ih zastyvshih, pohozhih na maski lic i lihoradochnyj ogon' v glazah. YA ne videla, podal li Arasuve kakuyu-to komandu, no oni ryavknuli v odin golos: -- S kakoj radost'yu uvizhu ya, kak moya strela vonzaetsya v telo vraga. S kakoj radost'yu uvizhu ya, kak ego krov' hlynet na zemlyu. Derzha oruzhie vysoko nad golovami, voiny slomali stroj, sobralis' v tesnyj kruzhok i stali chto-to vykrikivat', snachala tiho, zatem takimi pronzitel'nymi golosami, chto menya moroz prodral po kozhe. Zatem oni snova smolkli, i Ritimi shepnula mne na uho, chto muzhchiny vslushivayutsya v eho svoih krikov, chtoby opredelit', s kakoj storony ono vernulos'. |ti otgoloski, poyasnila ona, prinosyat s soboj duhov vraga. Zavyvaya i stucha oruzhiem, muzhchiny pustilis' vskach' po polyane, no Arasuve ih uspokoil. Eshche dvazhdy oni sobiralis' v tesnyj kruzhok i orali vo vsyu moch'. Zatem, vmesto togo chtoby napravit'sya v les, kak ya ozhidala i boyalas', muzhchiny podoshli k hizhinam, stoyashchim u samogo vhoda v shabono. Tam oni legli v gamaki i vyzvali u sebya rvotu. -- Zachem oni eto delayut? -- sprosila ya u Ritimi. -- Kogda oni peli, oni pozhirali svoih vragov, -- poyasnila ona. -- A teper' im nado izbavit'sya ot gnilogo myasa. YA vzdohnula s oblegcheniem, hotya i byla neozhidanno dlya sebya razocharovana tem, chto nabeg sostoyalsya lish' simvolicheski. Nezadolgo do rassveta menya razbudili plach i stenaniya zhenshchin, i ya stala teret' glaza, chtoby udostoverit'sya, chto ne splyu. Vremya slovno ostanovilos', potomu chto muzhchiny stoyali na polyane v toj zhe samoj strojnoj sherenge, chto i glubokoj noch'yu. Ih kriki utratili prezhnyuyu svirepost', kak budto zhenskij plach smyagchil ih gnev. Zabrosiv bananovye grozd'ya, slozhennye u vhoda v shabono, sebe na plechi, oni s teatral'noj torzhestvennost'yu zashagali po trope v storonu reki. My so starym Kamosive v otdalenii posledovali za muzhchinami. YA podumala bylo, chto nachinaetsya dozhd', no eto byla lish' rosa, kapayushchaya s listka na listok. Na mgnovenie muzhchiny zamerli, i ih teni chetko oboznachilis' na svetlom pribrezhnom peske. Polumesyac uzhe proshel svoj nebesnyj put' i slabo mercal v tumannom vozduhe. Muzhchiny skrylis' s glaz, i pesok slovno vsosal ih teni. YA uslyshala tol'ko udalyayushchijsya v glubinu lesa shoroh list'ev i tresk vetok. Tuman somknulsya vokrug nas nepronicaemoj stenoj, budto nichego i ne proizoshlo, budto vse uvidennoe bylo vsego lish' snom. Prisev vozle menya na kamen', staryj Kamosive chut' tronul moyu ruku. -- YA uzhe ne slyshu eha ih shagov, -- skazal on i medlenno pobrel v vodu. Drozha ot holoda, ya poshla za nim. YA chuvstvovala, kak melkaya rybeshka, pryatavshayasya v kornyah pod vodoj, tychetsya mne v nogi, no v temnoj vode nichego ne bylo vidno. Poka ya dosuha vytirala Kamosive list'yami, on tiho posmeivalsya. -- Smotri, kakoj sikomasik, -- radostno zametil on, ukazyvaya na belye griby, rastushchie na gnilom stvole dereva. YA sobrala ih dlya nego i zavernula v list'ya. Podzharennye na kostre, oni schitalis' bol'shim delikatesom, osobenno sredi starikov. Kamosive protyanul mne konchik svoego slomannogo luka, i ya vytashchila ego na skol'zkuyu tropu, vedushchuyu k shabono. Tuman ne podnimalsya ves' den', slovno solnce poboyalos' okazat'sya svidetelem perehoda muzhchin cherez les.

    Glava 21

Malen'kaya Teshoma sela ryadom so mnoj na povalennoe derevo v zaroslyah bambukovoj travy. -- Ty ne budesh' lovit' lyagushek? -- sprosila ya. Ona podnyala na menya zhalobnyj vzglyad. Ee glaza, obychno takie blestyashchie, potuskneli i medlenno nalilis' slezami. -- CHto ty tak zagrustila? -- sprosila ya, berya ee na ruki. Plachushchih detej vsegda staralis' kak mozhno bystree uteshit', opasayas', chto ih dusha mozhet vyletet' cherez rot. Vzyav ee na zakorki, ya otpravilas' v shabono. -- Ty takaya tyazhelaya, kak celaya korzina spelyh bananov, -- popytalas' ya rassmeshit' ee. No devochka dazhe ne ulybnulas'. Ee lichiko prizhimalos' k moej shee, a slezy gorohom katilis' u menya po grudi. YA berezhno ulozhila ee v gamak, no ona krepko vcepilas' v menya, zastaviv lech' ryadom. Vskore ona usnula, no ochen' bespokojnym snom. Vremya ot vremeni ona vzdragivala vsem telom, slovno v lapah kakogo-to zhutkogo koshmara. S podvyazannym k spine mladencem Tutemi v hizhinu voshla Ritimi. Vzglyanuv na spyashchuyu ryadom so mnoj devochku, ona zalilas' slezami. -- YA uverena, chto kakoj-nibud' zloj shapori etih Mokototeri vymanil ee dushu proch'. -- Ritimi zahodilas' v takih dusherazdirayushchih rydaniyah, chto ya ostavila Teshomu i podsela k nej. YA ne znala tolkom, chto ej skazat'. YA ne somnevalas', chto Ritimi plachet ne tol'ko iz-za malen'koj docheri, no i iz-za |tevy, kotoryj vot uzhe nedelya, kak ushel s otryadom voinov v nabeg. Posle uhoda muzha ona stala sama ne svoya: perestala rabotat' na ogorodah, ni s kem iz zhenshchin ne hodila v les za yagodami i drovami. Bescel'no i podavlenno ona celymi dnyami brodila po shabono. Bol'shuyu chast' vremeni ona lezhala v gamake, igraya s rebenkom Tutemi. Kak by ya ni staralas' ee podbodrit', mne ne udavalos' steret' zhalkoe vyrazhenie s ee lica. Skorbnaya ulybka, kotoroj Ritimi otvechala na vse moi usiliya, pridavala ej eshche bolee unylyj vid. Obnyav za sheyu, ya rascelovala ee v obe shcheki i stala uveryat', chto u Teshomy samaya obyknovennaya prostuda. No uteshit' Ritimi bylo nevozmozhno. Rydaniya ne prinesli ej ni oblegcheniya, ni ustalosti, a lish' uglubili ee otchayanie. -- Vdrug chto-nibud' sluchilos' s |tevoj, -- govorila ona. -- Vdrug kakoj-nibud' Mokototeri ubil ego. -- Nichego s tvoim |tevoj ne sluchilos', -- zayavila ya. -- Kostyami chuvstvuyu. Ritimi slabo ulybnulas', kak by somnevayas' v moih slovah. -- Pochemu zhe togda moya dochurka zabolela? -- Teshoma zabolela potomu, chto prostyla, igraya s lyagushkami na bolotah, -- zayavila ya suhim delovym tonom. -- Deti ochen' bystro zabolevayut i tak zhe bystro vyzdoravlivayut. -- A ty uverena, chto eto tak i est'? -- Sovershenno uverena, -- otvetila ya. Ritimi s somneniem posmotrela na menya i skazala: -- No ved' bol'she nikto iz detej ne zabolel. YA znayu, chto Teshomu okoldovali. Ne znaya, chto otvetit', ya reshila, chto luchshe vsego budet pozvat' dyadyu Teshomy, i spustya minutu vernulas' vmeste s Iramamove. Na vremya otsutstviya svoego brata Arasuve Iramamove ispolnyal obyazannosti vozhdya. Ego hrabrost' delala ego samym podhodyashchim chelovekom dlya zashchity shabono ot vozmozhnogo napadeniya. Ego zhe reputaciya shamana obespechivala derevne zashchitu ot zlyh hekur, naslannyh vrazheskimi koldunami. Iramamove posmotrel na devochku i poprosil menya prinesti ego trostinku dlya epeny i sosud s gallyucinogennym poroshkom. Odnomu iz yunoshej on velel vdut' zel'e emu v nozdri i zapel zaklinaniya k hekuram, rashazhivaya pered hizhinoj iz storony v storonu. Vremya ot vremeni on vysoko podprygival, kricha na zlyh duhov, kotorye, kak on polagal, ugnezdilis' v tele rebenka, chtoby te ostavili Teshomu v pokoe. Zatem Iramamove stal ostorozhno massirovat' devochku, snachala golovu, potom grud', zhivot i tak do samyh nog. On to i delo vstryahival rukami, sbrasyvaya zlyh hekur, kotoryh vytaskival iz Teshomy. Eshche neskol'ko muzhchin vdohnuli epenu i vmeste s Iramamove peli zaklinaniya noch' naprolet. A on poperemenno to massiroval ee tel'ce, to vysasyval hvor' iz nego. Tem ne menee devochke i na drugoj den' ne stalo luchshe. S pokrasnevshimi i otekshimi glazami ona nepodvizhno lezhala v gamake, nichego ne hotela est' i otkazalas' dazhe ot vody s medom, kotoroj ya pytalas' ee napoit'. Iramamove opredelil, chto ee dusha pokinula telo, i prinyalsya stroit' v centre polyany pomost iz shestov i lian. K svoim volosam on prikrepil list'ya pal'my assai; glaza i rot obvel krugami iz pasty onoto, smeshannoj s uglem. Pustivshis' vskach' vokrug pomosta, on stal imitirovat' kriki garpii. Zatem vetkoj s kusta, rastushchego poblizosti ot shabono, on stal tshchatel'no mesti zemlyu, pytayas' najti zateryavshuyusya dushu rebenka. Ne najdya ee, on sobral vokrug sebya neskol'ko malen'kih priyatelej Teshomy, tochno tak zhe razukrasil ih volosy i lica i podnyal ih na pomost. -- Vnimatel'no osmotrite zemlyu sverhu, -- velel on detyam. -- Otyshchite dushu vashej sestry. Podrazhaya krikam garpii, deti zaprygali na shatkom pomoste. Vetkami, kotorye podali im zhenshchiny, oni stali razmetat' vozduh, no i im ne udalos' otyskat' poteryannuyu dushu. Vzyav vetku, podannuyu mne Ritimi, ya vmeste s ostal'nymi vzyalas' za poiski. My dochista vymeli tropinki k reke, k ogorodam i na bolota, gde Teshoma lovila lyagushek. Iramamove pomenyalsya so mnoj vetkami. -- Ty prinesla ee v shabono, -- skazal on. -- Mozhet, ty otyshchesh' ee dushu. Ne zadumyvayas' o bessmyslennosti etoj zatei, ya mela zemlyu tak zhe staratel'no, kak i vse ostal'nye. -- A otkuda izvestno, chto dusha gde-to nedaleko? -- sprosila ya Iramamove, kogda my vozvrashchalis' po svoim sledam obratno v shabono. -- Prosto izvestno, i vse, -- otvetil on. My obyskali kazhduyu hizhinu, chisto vymeli pod gamakami, vokrug kazhdogo ochaga i za slozhennymi v kuchi bananami. My sdvigali prislonennye k pokatym krysham luki i strely. My razognali vseh paukov i skorpionov iz ih ubezhishch v pal'movyh kryshah. YA prekratila poiski, lish' kogda uvidela zmeyu, vyskol'znuvshuyu iz-za stropil. Rassmeyavshis', staraya Hajyama lovkim udarom machete otsekla zmee golovu, zavernula izvivayushcheesya obezglavlennoe telo v list'ya pishaansi i sunula v ogon'. Hajyama podobrala takzhe svalivshihsya na zemlyu paukov. Oni tozhe byli zavernuty v list'ya i izzhareny. Starikam osobenno nravilis' ih nezhnye bryushki. Lapki Hajyama priberegla, chtoby razmolot' ih pozzhe v poroshok, kotoryj, kak schitalos', lechit porezy, ukusy i carapiny. K vecheru sostoyanie Teshomy niskol'ko ne uluchshilos'. Ona nepodvizhno lezhala v gamake, ustavyas' pustymi glazami v pal'movuyu kryshu. Menya ohvatilo chuvstvo neopisuemoj bespomoshchnosti, kogda Iramamove snova sklonilsya nad rebenkom, chtoby massirovat' i vysasyvat' iz nee zlyh duhov. -- Pozvol' mne popytat'sya vylechit' rebenka, -- skazala ya. Iramamove edva zametno ulybnulsya, perevodya glaza to na menya, to na Teshomu. -- A s chego ty vzyala, chto smozhesh' vylechit' moyu vnuchatuyu plemyannicu? -- sprosil on v glubokoj zadumchivosti. V ego tone ne bylo nasmeshki, odno lish' smutnoe lyubopytstvo. -- My ne otyskali ee dushu. Kakoj-to mogushchestvennyj vrazhij shapori vymanil ee proch'. Ty dumaesh', chto smozhesh' protivostoyat' zaklyatiyu zlogo kolduna? -- Net, -- pospeshno zaverila ya ego. -- |to mozhesh' tol'ko ty. -- CHto zhe ty togda budesh' delat'? -- sprosil on. -- Ty odnazhdy skazala, chto nikogda nikogo ne iscelyala. Pochemu zhe ty dumaesh', chto sejchas tebe eto udastsya? -- YA pomogu Teshome goryachej vodoj, -- skazala ya. -- A ty iscelish' ee svoimi zaklinaniyami k hekuram. Iramamove na minutu zadumalsya; zatem postepenno lico ego smyagchilos'. On prikryl ladon'yu rot, budto uderzhivayas' ot smeha. -- Ty mnogomu nauchilas' u teh shapori, kotoryh znala? -- YA pomnyu koe-chto iz ih metodov lecheniya, -- otvetila ya, ne upomyanuv, odnako, chto sredstvo, kotoroe prednaznachalos' Teshome, primenyala moya babushka, kogda ne udavalos' slomit' lihoradku. -- Ty skazal, chto videl hekur u menya v glazah. Esli ty budesh' pet' im zaklinaniya, to, mozhet byt', oni mne pomogut. Legkaya ulybka poyavilas' i zaderzhalas' na gubah Iramamove. Kazalos', moi dovody pochti ubedili ego. Tem ne menee on s somneniem pokachal golovoj. -- Tak iscelenie ne delaetsya. Kak ya mogu prosit', chtoby hekury pomogli tebe? Ty tozhe hochesh' prinyat' epenu? -- |to mne ne ponadobitsya, -- zaverila ya ego i zametila, chto esli mogushchestvennyj shapori mozhet prikazat' svoim hekuram pohitit' dushu rebenka, togda takoj iskusnyj koldun, kak on, vpolne mozhet prikazat' svoim duham, kotorye, kak on schitaet, so mnoj uzhe znakomy, chtoby te prishli mne na pomoshch'. -- YA prizovu hekur pomoch' tebe, -- ob座avil Iramamove. -- YA primu epenu vmesto tebya. Poka odin iz muzhchin vduval gallyucinogen v nozdri Iramamove, Ritimi, Tutemi i zheny Arasuve prinesli mne polnye kalabashi goryachej vody, kotoruyu staraya Hajyama nagrela v bol'shih alyuminievyh kotelkah. YA namochila svoe razrezannoe odeyalo v goryachej vode i, pol'zuyas' shtaninami dzhinsov vmesto perchatok, vyzhala kazhduyu polosku tkani, poka v nej ne ostalos' ni kapli vlagi. Potom ya ostorozhno obernula imi vse telo Teshomy i nakryla progretymi nad ognem pal'movymi list'yami, narezannymi po moej pros'be kem-to iz podrostkov. YA s trudom mogla peremeshchat'sya po hizhine, kuda nabilas' celaya tolpa narodu. Oni molcha sledili za kazhdym moim dvizheniem, vnimatel'no i nastorozhenno, chtoby ne upustit' ni edinoj melochi. Sidya ryadom so mnoj na kortochkah, Iramamove bez ustali brosal v noch' svoi zaklinaniya. CHas prohodil za chasom, i lyudi postepenno razoshlis' po gamakam. Nimalo ne obeskurazhennaya ih neodobreniem, ya prodolzhala smenyat' ostyvayushchie kompressy. Ritimi molcha sidela v svoem gamake. Ee spletennye pal'cy bezvol'no lezhali na kolenyah v zheste polnejshego otchayaniya. Vsyakij raz, podnimaya na menya glaza, ona zalivalas' slezami. Teshoma, kazalos', nikak ne reagirovala na moi hlopoty. CHto esli u nee ne prostuda, a chto-to drugoe? CHto esli ej stanet huzhe? Uverennost' moya zakolebalas', i ya s takim zharom stala bormotat' molitvy za nee, s kakim ne molilas' s samogo detstva. Podnyav glaza, ya natolknulas' na vzglyad Iramamove. On byl vstrevozhen, slovno ponimal sumyaticu protivorechivyh vliyanij, odolevayushchih menya v etu minutu, -- koldovstva, religii i straha. Zatem s prezhnej reshimost'yu on stal pet' dal'she. K nam prisoedinilsya staryj Kamosive, prisev na kortochki u ochaga. Predrassvetnaya prohlada eshche ne vpolzla v hizhinu, no sam po sebe goryashchij ogon' zastavil ego instinktivno pridvinut'sya k nemu poblizhe. On tozhe zavel tihuyu pesnyu. Ego zhurchashchij golos uspokoil menya; on, kazalos', prines s soboj golosa ushedshih pokolenij. Dozhd', ponachalu reshitel'no i energichno zabarabanivshij po pal'movoj kryshe, zatem oslabel do legkoj izmorosi, kotoraya pogruzila menya v kakoe-to ocepenenie. Uzhe pochti svetalo, kogda Teshoma zametalas' v gamake, neterpelivo sryvaya mokrye kuski odeyala i obernutye vokrug nee pal'movye list'ya. SHiroko raskryv glaza ot udivleniya, ona sela i ulybnulas' staromu Kamosive, Iramamove i mne, sgrudivshimsya u ee gamaka. -- YA hochu pit', -- skazala ona i odnim glotkom vypila vsyu podannuyu vodu s medom. -- Ona popravitsya? -- neuverenno sprosila Ritimi. -- Iramamove zamanil ee dushu obratno, -- skazala ya. -- A goryachaya voda perelomila ee lihoradku. Teper' ej nuzhno tol'ko teplo i spokojnyj son. YA vyshla na polyanu i raspryamila zatekshie nogi. Opirayushchijsya o palku staryj Kamosive tesno prizhal lokti k grudi, chtoby sohranit' teplo. On byl pohozh na rebenka. Iramamove ostanovilsya ryadom so mnoj po doroge v svoyu hizhinu. Ne bylo skazano ni slova, no ya tochno znala, chto my perezhili moment absolyutnogo vzaimoponimaniya.

    Glava 22

Edva zaslyshav priblizhayushchiesya shagi, Tutemi znakom velela mne prignut'sya k pokrytym plesen'yu list'yam tykvennoj liany. -- |to otryad, uhodivshij v nabeg, -- shepnula ona. -- ZHenshchinam ne polagaetsya videt', s kakoj storony vozvrashchayutsya voiny. Ne v silah sovladat' s lyubopytstvom, ya potihon'ku vstala na nogi. Vmeste s muzhchinami shli tri zhenshchiny, odna iz nih byla beremenna. -- Ne smotri, -- vzmolilas' Tutemi, potyanuv menya vniz. -- Esli uvidish' tropu, po kotoroj vozvrashchalis' uchastniki nabega, togda tebya zahvatyat vragi. -- Do chego zhe vse-taki ukrashayut muzhchin eti yarkie per'ya, kotorye struyatsya s ih naruchnyh povyazok, da eshche eta sploshnaya raskraska pastoj onoto, -- skazala ya i tut zhe v smyatenii zametila: -- No |tevy sredi nih net! Kak po-tvoemu, ego ne mogli ubit'? -- Tutemi oshelomlenno ustavilas' na menya. Bez malejshego nameka na nervoznost' ona chut' otvela v storonu shirokie list'ya liany, chtoby vzglyanut' na udalyayushchiesya figury. Na ee vstrevozhennom lice vspyhnula ulybka, i ona shvatila menya za ruku. -- Smotri, von |teva. -- I ona prityanula k sebe moyu golovu, chtoby ya tozhe uvidela. -- On, unukai. Daleko pozadi vseh medlenno tashchilsya |teva, ssutuliv plechi, slovno pod tyazhest'yu nevidimogo gruza. Na nem ne bylo ni ukrashenij iz per'ev, ni raskraski. Lish' korotkie trostnikovye palochki byli prodety v mochki ego ushej i takie zhe trostinki brasletami byli povyazany na oboih zapyast'yah. -- On chto, bolen? -- Net. On unukai, -- voshishchenno otvetila ona. -- On ubil Mokototeri. Ne v sostoyanii razdelit' radost' Tutemi, ya lish' ustavilas' na nee v nemom izumlenii. Potom, pochuvstvovav, chto vot-vot rasplachus', otvela glaza v storonu. My podozhdali, poka |teva skroetsya iz vidu, i netoroplivo napravilis' v shabono. Uslyshav privetstvennye kriki vyshedshih iz hizhin zhitelej derevni, Tutemi uskorila shag. V okruzhenii likuyushchih Itikoteri posredi polyany gordo stoyali uchastniki nabega. Otvernuvshis' ot muzha, samaya mladshaya zhena Arasuve podoshla k trem plennym zhenshchinam, kotoryh radostnye privetstviya oboshli storonoj. Oni molcha stoyali v nekotorom otdalenii, ne svodya nastorozhennyh vzglyadov s priblizhayushchejsya k nim zhenshchiny Itikoteri. -- Raskrasilis' onoto -- kakaya gadost'! -- zavopila zhena Arasuve. -- CHego zhe eshche zhdat' ot zhenshchiny Mokototeri? Vy chto, dumaete, chto vas priglasili na prazdnik? -- Zlobno glyadya na zhenshchin, ona shvatila palku. -- YA vseh vas sejchas otluplyu. Esli by menya zahvatili v plen, ya by ubezhala, -- krichala ona. Tri zhenshchiny Mokototeri szhalis' v tesnuyu kuchku. -- Po krajnej mere ya prishla by s zhalobnymi rydaniyami, -- proshipela zhena Arasuve, dernuv odnu iz nih za volosy. Arasuve stupil mezhdu svoej zhenoj i plennicami. -- Ostav' ih v pokoe. Oni tak mnogo reveli, chto ot ih slez promokla vsya tropa. |to my zastavili ih prekratit' plach. My ne hoteli slyshat' ih zavyvanij. -- Arasuve otnyal u zheny palku. -- I eto my veleli im raskrasit' lica i tela onoto. Zdes' etim zhenshchinam budet horosho. I obhodit'sya s nimi budut horosho! -- On povernulsya k ostal'nym zhenshchinam Itikoteri, stolpivshimsya vozle ego zheny. -- Dajte im chto-nibud' poest'. Oni progolodalis' ne men'she nas. A my ne eli vot uzhe dva dnya. No ukrotit' zhenu Arasuve bylo ne tak-to prosto. -- Vashi muzh'ya ubity? -- pristavala ona s rassprosami k zhenshchinam. -- Vy sozhgli ih? Vy s容li ih pepel? -- Zatem ona nabrosilas' na beremennuyu: -- A tvoj muzh tozhe ubit? Ty chto zhe, rasschityvaesh', chto muzhchina Itikoteri stanet otcom tvoemu rebenku? Grubo ottolknuv zhenu, Arasuve gromko ob座avil: -- Ubit byl tol'ko odin chelovek. V nego ugodila strela |tevy. |to byl tot samyj chelovek, kotoryj ubil otca |tevy vo vremya proshlogo verolomnogo nabega Mokototeri. -- Arasuve povernulsya k beremennoj zhenshchine i prodolzhil bez malejshego sochuvstviya vo vzglyade ili golose: -- Mokototeri pohitili tebya nekotoroe vremya nazad. Sredi nih u tebya net brat'ev, kotorye prishli by tebya vyruchat'. Tak chto ty teper' Itikoteri. I nechego bol'she revet'. -- I Arasuve pustilsya v ob座asneniya, chto trem plennicam budet luchshe zhit' sredi ego naroda. On osobo podcherknul, chto Itikoteri chut' li ne kazhdyj den' edyat myaso, i v techenie vsego sezona dozhdej u nih polno koren'ev i bananov, tak chto nikto zdes' ne golodaet. Odna iz plennic byla sovsem eshche moloden'kaya devochka, let desyati ili odinnadcati. -- CHto s nej budet? -- sprosila ya Tutemi. -- Kak i ostal'nyh, kto-nibud' voz'met ee v zheny, -- otvetila Tutemi. -- Mne bylo primerno stol'ko zhe, kogda menya pohitili Itikoteri. -- Guby ee skrivilis' v tosklivoj ulybke. -- Mne eshche povezlo, chto svekrov' Ritimi reshila, chto ya stanu vtoroj zhenoj |tevy. On ni razu eshche menya ne kolotil. Ritimi otnositsya ko mne kak k sestre. Ona ne ssoritsya so mnoj, ne zastavlyaet rabotat' za sebya... -- Tutemi oborvala na poluslove, kogda zhena Arasuve snova s krikami nabrosilas' na zhenshchin Mokototeri. -- Kakoe besstydstvo yavit'sya syuda v raskraske! Vam ne hvatalo eshche tol'ko votknut' cvety v ushi i pustit'sya v plyas. -- I ona sledom za tremya plennicami napravilas' v hizhinu muzha. -- Muzhchiny iznasilovali vas v lesu? Vot pochemu vas tak dolgo ne bylo! Dolzhno byt', vam eto ponravilos'. -- I tolknuv beremennuyu zhenshchinu, ona dobavila: -- A s toboj oni tozhe spali? -- Zatknis'! -- ryavknul Arasuve. -- Ne to ya otkolochu tebya do krovi. -- I on povernulsya k shedshim v otdalenii zhenshchinam. -- A vy dolzhny radovat'sya, chto vashi muzh'ya vernulis' zhivye i zdorovye. Vy dolzhny byt' dovol'ny, chto |teva ubil etogo cheloveka, a my priveli treh plennic. Teper' stupajte v svoi hizhiny i kormite muzhej. ZHenshchiny, vorcha, vernulis' k svoim ochagam. -- A pochemu tak zlitsya tol'ko zhena Arasuve? -- sprosila ya Tutemi. -- A ty razve ne znaesh'? -- sprosila ona, zloradno ulybnuvshis'. -- Ona boitsya, chto on vyberet sebe iz etih zhenshchin chetvertuyu zhenu. -- A zachem emu tak mnogo? -- U nego bol'shaya sila i vliyanie, -- kategorichno zayavila Tutemi. -- U nego mnogo zyat'ev, kotorye prinosyat mnogo dichi i pomogayut emu na ogorodah. Arasuve mozhet prokormit' mnogo zhen. -- Plennic iznasilovali? -- sprosila ya. -- Odnu. -- Na kakuyu-to dolyu sekundy Tutemi ozadachilo vozmushchennoe vyrazhenie moego lica, no zatem ona prodolzhila svoi ob座asneniya naschet togo, chto zahvachennuyu v plen zhenshchinu obychno nasiluyut vse uchastniki nabega. -- Tak prinyato. -- A etu moloden'kuyu devushku tozhe iznasilovali? -- Net, -- nebrezhno otvetila Tutemi. -- Ona ved' eshche ne zhenshchina. Ne nasilovali i tu, chto beremenna -- ih voobshche nikogda ne trogayut. Vo vremya vsej etoj sumatohi Ritimi ne pokidala svoego gamaka. Mne ona skazala, chto ne vidit prichiny utruzhdat' sebya iz-za etih zhenshchin Mokototeri, poskol'ku i bez togo znaet, chto |teva ne voz'met sebe tret'yu zhenu. YA zhe s radost'yu zametila, chto vsya grust' i unynie, s kotorymi ona ne rasstavalas' poslednie neskol'ko dnej, ischezli bessledno. -- A gde |teva? -- sprosila ya. -- On ne pridet v shabono? Ritimi s lihoradochno blestyashchimi ot vozbuzhdeniya glazami stala ob座asnyat', chto ee muzh, posle togo kak ubil vraga, zanyalsya poiskami podhodyashchego dereva nedaleko ot shabono, na kotorom on mog by povesit' svoj staryj gamak i kolchan. Odnako pered etim on dolzhen sodrat' koru so stvola i vetvej etogo dereva. V napravlennyh na menya glazah Ritimi svetilas' glubokaya ozabochennost'. Ona predupredila, chto ya ni v koem sluchae ne dolzhna smotret' na takoe derevo. Pochemu-to ona byla uverena, chto ya ne sputayu ego s derevom, ch'ya kora byla snyata dlya izgotovleniya koryt ili lodok. Takie derev'ya, poyasnila ona, ostayutsya pohozhimi na derev'ya, togda kak derev'ya, s kotoryh snyal koru chelovek, ubivshij kogo-nibud', pohodyat na prizrachnye teni, beleya sredi okruzhayushchej ih zeleni, s gamakom, kolchanom, lukom i strelami, boltayushchimisya na ego obodrannyh vetvyah. Duhi -- osobenno zlye -- lyubyat skryvat'sya poblizosti ot takih derev'ev. Mne prishlos' poobeshchat' Ritimi, chto esli ya kogda-nibud' okazhus' po sosedstvu s takim derevom, ya ubegu ot nego vo vsyu pryt'. Golosom, tihim nastol'ko, chto ya bylo reshila, chto ona razgovarivaet sama s soboj, Ritimi podelilas' so mnoj svoimi opaseniyami. Ona nadeyalas', chto |teva ne slomaetsya pod tyazhest'yu ubitogo im cheloveka. Hekury ubitogo poselyayutsya v grudi ubijcy i obitayut tam, poka rodstvenniki ubitogo ne sozhgut ego telo i ne s容dyat istertye v poroshok kosti. Mokototeri mogut kak mozhno dol'she otkladyvat' ceremoniyu sozhzheniya v nadezhde, chto |teva umret ot slabosti. -- Muzhchiny budut rasskazyvat' o nabege? -- sprosila ya. -- Kak tol'ko poedyat, -- otvetila Ritimi. S lukom i strelami v rukah |teva peresek polyanu i voshel v hizhinu, v kotoroj syn Iramamove posvyashchalsya v shamany. Muzhchiny, hodivshie s |tevoj v nabeg, nakryli hizhinu so vseh storon pal'movymi list'yami, ostaviv lish' malen'kij vhod speredi. Emu prinesli napolnennyj vodoj kalabash i vnutri razveli ogon'. |teva dolzhen byl ostavat'sya v hizhine, poka Purivarive ne ob座avit, chto mertvoe telo Mokototeri uzhe sozhzheno. Dni i nochi naprolet |teva dolzhen byt' nastorozhe na sluchaj, esli duh ubitogo podkradetsya k hizhine v obraze yaguara. Stoit |teve v eti dni zagovorit', prikosnut'sya k zhenshchine ili chto-nibud' s容st' -- i on umret. V soprovozhdenii nevestki k nam v hizhinu voshla staraya Hajyama. -- Hochu uznat', chto tvoritsya u Arasuve, -- skazala staruha, usazhivayas' vozle menya. SHotomi sela na zemlyu, prislonivshis' golovoj k moim nogam, svisayushchim iz gamaka. Bagrovyj shram -- napominanie o rane -- urodoval ee tochenuyu nozhku. No SHotomi eto malo bespokoilo: ona byla rada, chto rana ne zagnoilas'. -- Matuve zahvatil odnu iz zhenshchin, -- gordo skazala Hajyama. -- Samoe vremya emu vzyat' vtoruyu zhenu. Luchshe uzh mne vybrat' emu podhodyashchuyu, ne to daj emu volyu, i on navernyaka oshibetsya. -- No u nego zhe est' zhena, -- zaiknulas' bylo ya, glyadya na SHotomi. -- Da, -- soglasilas' staruha. -- No esli on voobshche sobiraetsya vzyat' vtoruyu zhenu, sejchas samoe vremya. SHotomi moloda. Sejchas ej legko budet podruzhit'sya s drugoj zhenshchinoj. Matuve sleduet vzyat' samuyu moloden'kuyu iz treh plennic. -- I Hajyama pogladila SHotomi po vybritoj tonzure. -- |ta devochka molozhe tebya. Ona budet tebya slushat'sya. Kogda u tebya budut mesyachnye, ona stanet nam stryapat'. Ona mozhet pomogat' tebe na ogorodah i sobirat' toplivo dlya ochaga. YA uzhe slishkom stara, chtoby mnogo rabotat'. SHotomi vnimatel'no osmotrela treh plennic v hizhine Arasuve. -- Esli uzh Matuve nepremenno dolzhen vzyat' sebe vtoruyu zhenu, to ya by hotela, chtoby on vzyal devochku. Mne ona bol'she po dushe. Ona budet sogrevat' ego gamak, kogda ya zaberemeneyu. -- A ty chto, beremenna? -- sprosila ya. -- YA v etom ne uverena, -- otvetila ona s lukavoj ulybkoj. Hajyama mne kak-to rasskazyvala, chto, kak pravilo, beremennaya zhenshchina vyzhidala ot treh do chetyreh mesyacev, a to i dol'she, prezhde chem skazat' ob etom muzhu. Muzh byl molchalivym soobshchnikom v etom obmane, ibo i ego privodili v uzhas vsevozmozhnye ogranicheniya v ede i zaprety v obraze zhizni. Esli u zhenshchiny sluchalsya vykidysh, libo ona proizvodila na svet rebenka-uroda, ona nikogda ne schitalas' vinovatoj. Vina vsegda padala na muzha. Bolee togo, esli zhenshchina raz za razom rozhala boleznennyh mladencev, to pooshchryalos' dazhe zachatie ot drugogo muzhchiny. Tem ne menee ee muzh dolzhen byl soblyudat' vse polozhennye tabu i vospityvat' rebenka kak svoego sobstvennogo. Hajyama pereshla v hizhinu Arasuve. -- YA zaberu etu devochku Mokototeri. Iz nee poluchitsya horoshaya zhena dlya moego syna, -- skazala ona, berya devochku za ruku. -- Ona budet zhit' u menya v hizhine. -- YA zahvatil zhenshchinu, -- skazal Matuve. -- Ne nuzhna mne eta devchonka. Ona slishkom hudaya. Mne nuzhna krepkaya zhenshchina, kotoraya rodit mne zdorovyh synovej. -- Ona eshche okrepnet, -- nevozmutimo skazala Hajyama. -- Ona eshche zelena, no skoro sozreet. Posmotri na ee grudi. Oni uzhe bol'shie. K tomu zhe, -- dobavila ona, -- SHotomi ne budet protiv, esli ty ee voz'mesh'. -- Tut Hajyama povernulas' k muzhchinam, sobravshimsya u hizhiny Arasuve. -- Nikto ee pal'cem ne tronet. YA budu o nej zabotit'sya, poka ona ne stanet zhenoj moego syna. S segodnyashnego dnya ona moya nevestka. So storony muzhchin vozrazhenij ne posledovalo, i Hajyama otvela devochku k sebe v hizhinu. Ostal'nye Mokototeri robko sideli na zemle u ochaga. -- YA ne budu tebya bit', -- skazala SHotomi, berya ruku devochki v svoi ladoni. -- No ty dolzhna delat', chto ya tebe velyu. -- Matuve glupovato ulybalsya nam iz dal'nego ugla hizhiny. Interesno, podumala ya, to li on gorditsya, chto teper' u nego dve zheny, to li smushchen tem, chto ego zastavili vzyat' devochku, hotya zahvatil on vzrosluyu zhenshchinu. -- A chto budet s ostal'nymi plennicami? -- sprosila ya. -- Arasuve voz'met sebe beremennuyu, -- zayavila Hajyama. -- Otkuda ty znaesh'? -- I, ne dozhidayas' otveta, ya sprosila, chto budet s tret'ej. -- Ee otdadut komu-nibud' v zheny posle togo, kak ee voz'met vsyakij muzhchina v shabono, kotoryj etogo pozhelaet, -- otvetila Hajyama. -- No ee ved' uzhe nasilovali uchastniki nabega, -- vozmutilas' ya. Staraya Hajyama rashohotalas'. -- No ne te, kto ne prinimal v nem uchastiya. -- Staruha potrepala menya po golove. -- I nechego tebe vozmushchat'sya. Takov obychaj. I menya kak-to raz zahvatili v plen, i menya nasilovalo mnogo muzhchin. Mne eshche povezlo, i ya nashla sposob ubezhat'. Net, ne perebivaj menya. Belaya Devushka, -- skazala Hajyama, prikryv mne ladon'yu rot. -- YA sbezhala ne potomu, chto menya nasilovali. Ob etom ya ochen' skoro zabyla. YA sbezhala iz-za togo, chto menya zastavlyali tyazhelo rabotat' i kormili vprogolod'. Kak i predskazyvala staruha, Arasuve vzyal sebe beremennuyu zhenshchinu. -- U tebya uzhe est' tri zheny, -- kriknula emu samaya mladshaya s iskazhennym ot yarosti licom. -- Zachem tebe eshche odna? Nervno hihikaya, dve drugie zheny Arasuve nablyudali iz svoih gamakov, kak mladshaya tolknula beremennuyu zhenshchinu v goryashchij ochag. Arasuve vyskochil iz gamaka, shvatil goryashchuyu golovnyu i podal ee upavshej zhenshchine. -- Obozhgi ruku moej zhene, -- potreboval on, prizhav svoyu mladshuyu zhenu k stolbu. Beremennaya s rydaniyami prikryvala obozhzhennoe plecho ladon'yu. -- Davaj, obozhgi! -- krichala zhena Arasuve, vyvernuvshis' iz krepkoj hvatki muzha. -- Tol'ko poprobuj, i ya tebya zhiv'em sozhgu -- i kostej tvoih nikto ne s容st. YA razbrosayu ih po lesu, i my budem na nih mochit'sya... Ona smolkla, shiroko raskryv glaza v nepritvornom izumlenii, kogda uvidela, kak sil'no obozhzheno plecho plennicy. -- Da ty i v samom dele obozhglas'! Tebe ochen' bol'no? Podnyav glaza, zhenshchina Mokototeri uterla zalitoe slezami lico. -- Bol' moya velika. -- Ah ty, bednyazhka. -- ZHena Arasuve zabotlivo pomogla ej podnyat'sya i otvela k svoemu gamaku, potom, dostav iz kalabasha kakie-to list'ya, ostorozhno prilozhila ih k plechu zhenshchiny. -- Vse bystro zazhivet, uzh ya ob etom pozabochus'. -- Dovol'no tebe plakat', -- skazala starshaya zhena Arasuve, podsazhivayas' k zhenshchine, i laskovo pohlopala ee po noge. -- Nash muzh horoshij chelovek. On budet horosho s toboj obrashchat'sya, a ya pozabochus' o tom, chtoby nikto v shabono tebya ne obizhal. -- A chto budet, kogda roditsya rebenok? -- sprosila ya Hajyamu. -- Trudno skazat', -- priznala staruha. Ona nemnogo pomolchala, slovno gluboko zadumavshis'. -- Mozhet, ona ego ub'et. Odnako, esli roditsya mal'chik, Arasuve mozhet poprosit' starshuyu zhenu vyrastit' ego kak svoego syna. Neskol'ko chasov spustya Arasuve razmerennym gnusavym tonom nachal rasskaz o tom, kak prohodil nabeg. -- V pervyj den' my shli medlenno i chasto ostanavlivalis' peredohnut'. Nashi spiny boleli pod tyazhelymi grozd'yami bananov. V pervuyu noch' my pochti ne spali, ibo drov bylo nedostatochno, chtoby podderzhivat' teplo. SHel takoj sil'nyj dozhd', chto nochnoe nebo, kazalos', smeshalos' s temnotoj vokrug nas. Na sleduyushchij den' my zashagali uzhe nemnogo bystree i podoshli k okrestnostyam derevni Mokototeri. Hotya i v etu noch' my nahodilis' v dostatochnom otdalenii, chtoby nas mogli obnaruzhit' vrazheskie ohotniki, no vse zhe my byli slishkom blizko, chtoby risknut' razvesti ogon' na privale. Lico Arasuve ya videla lish' v profil' i zavorozhenno smotrela, kak ozhivlenno, slovno po sobstvennoj vole, dvigayutsya krasnye i chernye uzory na shchekah v takt ego rechej. Per'ya v mochkah ushej nemnogo smyagchali ego surovoe ustavshee lico i pridavali rasskazu igrivyj ottenok, nesmotrya na vsyu ego zhut'. Neskol'ko dnej my pristal'no sledili za vsemi peredvizheniyami vraga. U nas byla zadacha ubit' etogo Mokototeri, ne vydav vsemu shabono nashego prisutstviya. Odnazhdy utrom my uvideli, kak muzhchina, kotoryj ubil otca |tevy, uhodit v zarosli s zhenshchinoj. |teva vystrelil emu v zhivot otravlennoj streloj. |tot indeec byl tak oshelomlen, chto dazhe ne vskriknul. Ne uspel on i glazom morgnut', kak |teva otpravil emu v zhivot vtoruyu strelu, a potom eshche odnu v sheyu vozle samogo uha. Tut on i svalilsya zamertvo. Slovno oglushennyj, |teva napravilsya domoj v soprovozhdenii moego plemyannika. Tem vremenem Matuve otyskal spryatavshuyusya v kustah zhenshchinu. My prigrozili ubit' ee, esli ona posmeet hotya by kashlyanut', i Matuve vmeste s moim samym mladshim zyatem poveli upirayushchuyusya zhenshchinu v nashu derevnyu. Pozzhe vse my dolzhny byli vstretit'sya v zaranee naznachennom meste. Poka ostal'nye reshali, ne razdelit'sya li nam na eshche men'shie gruppy, my uvideli mat' s malen'kim synom, beremennuyu zhenshchinu i devochku, napravlyayushchihsya v les. Protiv takogo iskusheniya my ne ustoyali i tihon'ko poshli za nimi sledom. -- Otkinuvshis' v gamake s rukami, spletennymi za golovoj, Arasuve obvel glazami zacharovannyh slushatelej. Vospol'zovavshis' tem, chto vozhd' na minutu umolk, podnyalsya s mesta drugoj uchastnik nabega. Dav znak sobravshimsya, chtoby te osvobodili dlya nego pobol'she mesta, on nachal svoj rasskaz s teh samyh slov, kotorymi nachal Arasuve: -- V pervyj den' my shli medlenno. No za isklyucheniem etih slov, mezhdu dvumya rasskazami ne bylo nichego obshchego. Burno zhestikuliruya, rasskazchik s napusknym zharom izobrazhal povedenie i nastroeniya razlichnyh uchastnikov pohoda, vvodya takim obrazom yumoristicheskij i melodramaticheskij ottenok v suhoj delovoj otchet Arasuve. Obodrennyj smehom i pohvalami slushatelej, muzhchina prinyalsya prostranno rasskazyvat' o dvuh samyh mladshih uchastnikah nabega, kotorym bylo ne bol'she shestnadcati-semnadcati let. Oni ne tol'ko postoyanno zhalovalis' to na stertye v krov' nogi, to na drugie bolyachki, no eshche i do smerti boyalis' kradushchihsya yaguarov i raznyh duhov vo vremya vtorogo nochlega, kogda dovelos' spat', ne razvodya ognya. Svoe povestvovanie muzhchina peresypal podrobnymi svedeniyami naschet razlichnoj dichi i sozrevayushchih plodov -- ih cveta, velichiny i formy, -- zamechennyh im po doroge. Kak tol'ko muzhchina sdelal pauzu, vozobnovil svoj otchet Arasuve. -- Kogda eti tri zhenshchiny i devochka otoshli dostatochno daleko ot shabono, -- prodolzhil vozhd', -- my prigrozili, chto zastrelim ih, esli oni popytayutsya bezhat' ili zakrichat'. Mal'chishke udalos' nyrnut' v kusty, no my ne stali ego presledovat', a kak mozhno bystree poshli vosvoyasi, starayas' ne ostavlyat' sledov. My ne somnevalis', chto, obnaruzhiv ubitogo, Mokototeri nemedlenno otpravyatsya za nami v pogonyu. Nezadolgo do sumerek mat' sbezhavshego mal'chishki vdrug vskriknula ot boli, sev na zemlyu, shvatilas' za nogu i s gor'kimi slezami pozhalovalas', chto ee ukusila yadovitaya zmeya. Ee dusherazdirayushchie kriki tak nas rasstroili, chto my dazhe ne proverili, byla li eta zmeya na samom dele. -- CHto bylo tolku, -- rydala ona, -- moemu synishke bezhat', esli u nego net bol'she materi, kotoraya by o nem pozabotilas'? -- I ne prekrashchaya vopit', chto ej nevynosimo bol'no, zhenshchina zapolzla v kusty. My pochti srazu ponyali, chto eto ulovka, i tshchatel'no obyskali les, no tak i ne smogli opredelit', kuda ona pobezhala. Staryj Kamosive smeyalsya ot dushi. -- |to horosho, chto ona vas nadula. Net nikakogo smysla pohishchat' zhenshchinu, u kotoroj ostalsya malen'kij rebenok. Takie libo plachut bez konca, poka ne zaboleyut, libo, chto eshche huzhe, i vovse sbegayut. Muzhskoj razgovor zatyanulsya do samoj zari, okutavshej shabono pokryvalom dozhdya. Posredi polyany stoyala odinokaya hizhina, gde prebyval v zatochenii |teva. Ona byla tak tiha i obosoblena -- tak blizko i vse zhe tak daleko ot lyudskogo smeha i govora. Nedelyu spustya |tevu navestil Purivarive. Upravivshis' s pechenym bananom i medom, starik poprosil Iramamove vdut' emu epenu i s peniem zaklinanij pustilsya v plyas vokrug hizhiny |tevy. -- Mertveca eshche ne sozhgli, -- ob座avil on. -- Ego telo ulozhili v koryto, povesili na vysokoe derevo, i tam ono gniet. Ne smej poka preryvat' molchaniya. Hekury mertveca vse eshche nahodyatsya u tebya v grudi. Sdelaj sebe novye strely i luk. Skoro uzhe Mokototeri sozhgut gniyushchee telo, ibo iz trupa uzhe vypolzayut chervi. -- Staryj shapori eshche raz oboshel krugom hizhinu |tevy i, priplyasyvaya, udalilsya s polyany v les. Tremya dnyami pozzhe Purivarive ob座avil, chto Mokototeri uzhe sozhgli telo ubitogo. -- Vyn' trostinki iz ushej, otvyazhi ih ot zapyastij, -- skazal on, pomogaya |teve podnyat'sya. -- CHerez neskol'ko dnej otnesesh' svoj staryj luk i strely k tomu obodrannomu derevu, na kotorom ty povesil gamak i kolchan. Purivarive povel |tevu v les. Arasuve i eshche neskol'ko uchastnikov nabega posledovali za nimi. Vernulis' oni tol'ko pod vecher. Volosy |tevy byli podstrizheny, tonzura vybrita, telo vymyto i zanovo raskrasheno pastoj oko/po. V mochkah ushej krasovalis' trostinki s prodetymi v nih per'yami popugaya ara. Na nem byli novye mehovye naruchnye povyazki, takzhe ukrashennye per'yami, i tolstyj hlopkovyj poyas, kotoryj sdelala dlya nego Ritimi. Arasuve vruchil |teve polnuyu korzinu melkoj rybeshki, kotoruyu izzharil dlya nego v list'yah pishaansi. Eshche cherez tri dnya |teva v pervyj raz risknul odin pojti v les. -- YA podstrelil obez'yanu, -- ob座avil on neskol'ko chasov spustya, vyjdya na polyanu. Kak tol'ko ego okruzhila gruppa muzhchin, on podrobno ob座asnil im, gde mozhno najti ubitogo zverya. CHtoby zaruchit'sya v budushchem pomoshch'yu i zashchitoj hekur na ohote, |teva eshche dvazhdy uhodil v les odin. Kazhdyj raz on vozvrashchalsya bez dobychi i soobshchal ostal'nym, gde ee mozhno najti. |teva ne s容l ni kusochka myasa podstrelennyh im obez'yany i dvuh pekari. V odin prekrasnyj den' on vernulsya s visyashchej za spinoj kuropatkoj i snyal kozhu s golovki pticy, ostaviv sebe tol'ko polosku s kurchavymi chernymi per'yami. Teper' ona budet sluzhit' emu naruchnoj povyazkoj. Mahovye per'ya on otlozhil dlya opereniya strel. Na samolichno sdelannoj derevyannoj reshetke on izzharil pochti dvuhfuntovuyu pticu. Zatem, ubedivshis', chto ona horosho prozharilas', on prinyalsya delit' ee mezhdu det'mi i dvumya zhenami. -- A Belaya Devushka tvoya zhena ili tvoj rebenok? -- kriknula iz svoej hizhiny staraya Hajyama, uvidev, kak |teva podaet mne kusok temnoj grudki. -- Ona moya mat', -- otvetil |teva pod hohot Itikoteri. Proshlo neskol'ko dnej, i pod prismotrom Arasuve byl prigotovlen gustoj bananovyj sup. V koryto s supom |teva oporozhnil nebol'shoj kalabash. Ritimi skazala mne, chto eto ostatki istolchennyh kostej otca |tevy. Po licam muzhchin i zhenshchin, glotavshih sup, katilis' slezy. YA prinyala iz ruk |tevy tykvennyj cherpak s supom i oplakala ego umershego otca. Kak tol'ko koryto opustelo, Arasuve kriknul vo vsyu moch': -- Kakoj vaiteri zhivet sredi nas! On ubil svoego vraga. On prones v svoej grudi hekury mertveca, i ego ne slomil ni golod, ni odinochestvo zatocheniya. |teva oboshel polyanu po krugu. -- Da, ya vaiteri, -- zapel on. -- Hekury mertveca mogut pogubit' samogo sil'nogo voina. Ochen' tyazhko nesti etu noshu stol'ko dnej. Ot pechali i umeret' mozhno. -- I |teva stal priplyasyvat'. -- YA bol'she ne dumayu o cheloveke, kotorogo ubil. YA plyashu s tenyami nochi, a ne s tenyami smerti. -- CHem dol'she on plyasal, tem legche i bystree stanovilis' ego shagi, slovno etimi dvizheniyami on nakonec sbrasyval tyazhkoe bremya, kotoroe nosil v grudi. Dolgo eshche po vecheram muzhchiny obsuzhdali vse peripetii nabega. Dazhe u starogo Kamosive poyavilas' svoya versiya. Edinstvennoe, chto ob容dinyalo vse eti rasskazy s istinnym hodom sobytij, bylo to, chto |teva ubil cheloveka, a tri zhenshchiny byli zahvacheny v plen. So vremenem ostalas' lish' smutnaya pamyat' o tom, kak vse bylo na samom dele, a nabeg prevratilsya v istoriyu iz dalekogo proshlogo, kak i vse prochie istorii, kotorye Itikoteri tak lyubyat rasskazyvat'.

    * CHASTX SHESTAYA *

    Glava 23

Kroshechnye nozhki, suchashchie po moemu zhivotu, vyveli menya iz mechtatel'noj dremoty. V odno mgnovenie v golove proneslis' yarkie zhivye obrazy minuvshih dnej, nedel' i mesyacev. Slova protesta tak i zaglohli na moih gubah, kogda Tutemi ulozhila mne na zhivot Hoashive. YA vzyala mladenca na ruki, chtoby ne razbudit' Teshomu, usnuvshuyu v moem gamake v ozhidanii, poka ya prosnus'. Dostav pogremushku Hoashive iz nanizannyh na lianu lyagushach'ih cherepov, kotoraya visela u izgolov'ya moego gamaka, ya povertela eyu pered malyshom. Tot, radostno gukaya, potyanulsya za igrushkoj. -- Ty uzhe ne spish'? -- probormotala Teshoma, legon'ko kosnuvshis' moej shcheki. -- YA dumala, ty celyj den' budesh' spat'. -- YA dumala obo vsem, chto uvidela i chemu nauchilas' s teh por, kak prishla syuda, -- skazala ya, berya ee ruchku v svoyu. Uzkaya ladoshka, dlinnye izyashchnoj formy pal'cy vyglyadeli udivitel'no vzroslymi dlya pyatiletnej devochki i rezko kontrastirovali s detskimi yamochkami na shchekah. --YA i ne zametila, chto solnce uzhe vzoshlo. -- Ty dazhe ne zametila, kak moi brat'ya vybralis' iz tvoego gamaka, kogda ispeklis' banany, -- skazala Teshoma. -- Ty tak krepko zadumalas'? -- Net, -- rassmeyalas' ya. -- |to bylo bol'she pohozhe na snovidenie. Kazhetsya, vremya ostanovilos' s togo dnya, kak ya prishla v shabono. -- A po-moemu, proshlo mnogo vremeni, -- ser'ezno zametila Teshoma, gladya myagkie volosiki svoego svodnogo brata. -- Kogda ty k nam tol'ko prishla, mladenec eshche spal v zhivote u Tutemi. YA horosho pomnyu den', kogda moi mamy nashli tebya. -- I, zahihikav, devochka utknulas' mne licom v sheyu. -- YA znayu, pochemu ty togda plakala. Ty boyalas' moego dyadyu Iramamove -- u nego urodlivoe lico. -- V tot den', -- zagovorshchicki prosheptala ya, -- ya boyalas' vseh Itikoteri. -- Pochuvstvovav, kak po zhivotu poteklo chto-to teploe i mokroe, ya na vytyanutyh rukah chut' otstranila ot sebya Hoashive. Sidyashchij verhom na svoem gamake |teva veselo zaulybalsya, glyadya, kak ego syn puskaet struyu v ogon' ochaga. -- Vseh nas? -- sprosila Teshoma. -- Dazhe moego otca i dedushku? Dazhe moih mam i staruyu Hajyamu? -- Naklonivshis' k moemu licu, ona nedoverchivo i chut' vstrevozhenno vsmotrelas' v moi glaza, slovno pytayas' chto-to najti v nih. -- Ty i menya boyalas'? -- Net. Tebya ya ne boyalas', -- zaverila ya ee, podbrasyvaya v vozduh ulybayushchegosya Hoashive. -- I ya tebya ne boyalas'. -- So vzdohom oblegcheniya Teshoma otkinulas' v gamake. -- YA ne spryatalas', kak pochti vse deti, kogda ty v pervyj raz voshla k nam v hizhinu. My slyshali, chto belye lyudi ochen' vysokie i volosatye, kak obez'yany. A ty byla takaya malen'kaya. YA znala, chto ty ne mozhesh' byt' nastoyashchej beloj. Nadezhno zakrepiv na spine korzinu, Tutemi vzyala u menya s kolen rebenka i lovko usadila ego v petlyu iz myagkogo luba u sebya na grudi. -- Gotovo, -- skazala ona, ulybnuvshis' i voprositel'no vzglyanula na |tevu i Ritimi. |teva usmehnulsya i vzyal v ruki machete, luk i strely. -- Ty pridesh' popozzhe? -- sprosila Ritimi, popravlyaya v nosu dlinnuyu tonkuyu palochku. Ugolki ee rta, lishennye privychnyh palochek, pripodnyalis' v ulybke, oboznachiv yamochki na shchekah. Slovno pochuvstvovav moyu nereshitel'nost', Ritimi ne stala dozhidat'sya otveta i vsled za muzhem i Tutemi poshla na ogorody. -- Hajyama idet, -- prosheptala Teshoma. -- Hochet znat', pochemu ty ne prishla est' pechenye banany. -- Devochka vyskol'znula iz gamaka i pobezhala k igrayushchej nepodaleku kompanii rebyatishek. Hajyama, chto-to vorcha sebe pod nos, proshla cherez hizhinu Tutemi. Ee starcheskaya kozha dlinnymi vertikal'nymi skladkami visela na bedrah i zhivote. Napustiv na sebya stroguyu minu, ona podala mne polovinku kalabasha s bananovym pyure. Potom so vzdohom uselas' v gamak Ritimi i stala raskachivat'sya, vozya rukoj po zemle, yavno zavorozhennaya ritmichnym poskripyvaniem uzla na liane. -- ZHal', chto mne tak i ne udalos' tebya otkormit', -- posle dolgogo molchaniya skazala staruha. YA stala ubezhdat' Hajyamu, chto ee banany tvoryat nastoyashchie chudesa, i chto eshche nemnogo, i ya dazhe nachnu tolstet'. -- Ne tak uzh mnogo etogo vremeni, -- tiho zametila Hajyama. -- Ty zhe ujdesh' v missiyu. -- CHto? -- vskrichala ya, porazhennaya nedvusmyslennost'yu ee tona. -- Kto takoe govorit? -- Milagros pered uhodom vzyal s Arasuve obeshchanie, chto esli nam pridetsya perebrat'sya na odin iz staryh ogorodov v glubine lesa, to tebya my s soboj ne voz'mem. -- CHerty Hajyamy smyagchilo nostal'gicheskoe, pochti mechtatel'noe vyrazhenie glaz, kogda ona napomnila, chto dovol'no mnogo semej uzhe ushlo na starye ogorody eshche neskol'ko nedel' nazad. Polagaya, chto oni skoro vernutsya, ya ne obratila togda na eto vnimaniya. Hajyama zhe govorila dal'she, chto bol'shoe semejstvo Arasuve so vsemi ego rodnymi i dvoyurodnymi brat'yami, synov'yami i docher'mi ne otpravilos' vsled za ostal'nymi po toj prostoj prichine, chto vozhd' ozhidaet vestej ot Milagrosa. -- Znachit, zhiteli pokinut eto shabono? -- sprosila ya. -- A kak zhe zdeshnie ogorody? Ih zhe sovsem nedavno rasshirili. I chto budet s molodymi posadkami bananov? -- vzvolnovanno prodolzhala sprashivat' ya. -- Oni budut rasti. -- Lico Hajyamy smorshchilos' v veseloj ulybke. -- Zdes' ostanutsya stariki i bol'shinstvo detej. My postroim vremennye hizhiny poblizhe k bananovym posadkam, potomu chto nikomu neohota zhit' v opustevshem shabono. My budem uhazhivat' za ogorodami, poka ne vernutsya ostal'nye. K tomu vremeni sozreyut i banany, i plody rasha, i snova nastupit pora prazdnika. -- No pochemu uhodit tak mnogo narodu Itikoteri? -- sprosila ya. -- Razve zdes' nedostatochno edy? Hajyama skazala napryamik, chto s prodovol'stviem sejchas tugo, odnako podcherknula, chto starye ogorody prevratilis' v nastoyashchuyu kormushku dlya obez'yan, ptic, aguti, pekari i tapirov. Tam muzhchiny smogut bez osobogo truda ohotit'sya, a zhenshchiny otyshchut na ogorodah mnozhestvo koren'ev i plodov, chtoby proderzhat'sya, poka ne budet dichi. -- K tomu zhe, -- prodolzhala Hajyama, -- vremennoe pereselenie vsegda polezno, osobenno posle nabega. Ne bud' ya tak stara, ya by tozhe ushla. -- Kak na vyhodnoj, -- zametila ya. -- Da. Vyhodnoj, -- rassmeyalas' Hajyama, kogda ya ob座asnila znachenie slova. -- O, kak by ya hotela pojti i sidet' sebe v teni, ob容dayas' plodami kafu. Derev'ya kafu vysoko cenyatsya za ih koru i lubyanye volokna. Grozd'ya plodov, velichinoj okolo desyati dyujmov kazhdyj, tesnyatsya na odnom obshchem steble. Myasistyj zheleobraznyj plod polon kroshechnyh semyan i po vkusu napominaet perezrelyj inzhir. -- Esli mne nel'zya perebrat'sya s Arasuve i ego semejstvom na starye ogorody, -- skazala ya, prisev u izgolov'ya Hajyamy, -- togda ya ostanus' s toboj. Mne nezachem vozvrashchat'sya v missiyu. My vmeste stanem zhdat' vozvrashcheniya ostal'nyh. V glazah Hajyamy, ostanovivshihsya na moem lice, poyavilsya neestestvennyj blesk. Medlenno, tshchatel'no obdumyvaya kazhdoe slovo, ona rastolkovala mne, chto hotya i ne v obychayah ih plemeni uchinyat' nabegi na opustevshie shabono ili ubivat' starikov i detej, Mokototeri navernyaka ustroyat kakuyu-nibud' pakost', esli uznayut, -- a staruha zaverila menya, chto uznayut nepremenno, -- chto ya ostalas' v nezashchishchennoj derevne. Menya probrala drozh' pri vospominanii o tom, kak neskol'ko nedel' nazad v shabono yavilas' vataga muzhchin Mokototeri, vooruzhennyh dubinkami, i potrebovala vozvrashcheniya svoih zhenshchin. Posle burnogo obmena ugrozami i oskorbleniyami Arasuve zayavil voinam Mokototeri, chto po doroge domoj oni sami osvobodili odnu iz pohishchennyh zhenshchin. On podcherknul, chto ih ni na minutu ne vvela v zabluzhdenie ee ulovka so zmeinym ukusom. Tem ne menee, posle nekotoryh prepiratel'stv vozhd' neohotno otdal im devochku, kotoruyu Hajyama vybrala v zheny svoemu mladshemu synu. Prigroziv skorym vozmezdiem, Mokototeri ubralis' vosvoyasi. |teva poyasnil mne, chto hotya Mokototeri ne sobiralis' zatevat' perestrelku, poskol'ku ostavili luki i strely spryatannymi v lesu, vozhd' postupil mudro, bystro otdav im devochku. Itikoteri ustupali im v chislennosti, tak kak neskol'ko muzhchin uzhe ushli na zabroshennye ogorody. -- A kogda Arasuve pojdet na starye ogorody? -- sprosila ya Hajyamu. -- Ochen' skoro, -- skazala ona. -- Arasuve otpravil neskol'ko chelovek na poiski Milagrosa. Pravda, do sih por im ne udalos' ego otyskat'. YA v dushe ulybnulas' i samodovol'no zametila: -- Pohozhe, chto nesmotrya na obeshchanie Arasuve, ya vse-taki pojdu s Ritimi i |tevoj. -- Ne pojdesh', -- uverenno zayavila Hajyama s kovarnoj usmeshkoj. -- My dolzhny zashchitit' tebya ne tol'ko ot Mokototeri. Po puti na ogorody tebya mozhet pohitit' shapori i derzhat' v otdalennoj hizhine kak svoyu zhenu. -- Somnevayus', -- hihiknuv, zametila ya. -- Ty mne sama govorila, chto menya, takuyu toshchuyu, ne zahochet ni odin muzhchina. -- I ya rasskazala staruhe o tom, chto priklyuchilos' v gorah mezhdu mnoj i |tevoj. Prizhav k obvisshim grudyam skreshchennye ruki, Hajyama hohotala do teh por, poka po ee morshchinistym shchekam ne pokatilis' slezy. -- Da, |teva gotov vzyat' pervuyu popavshuyusya zhenshchinu, -- skazala ona. -- No tebya on boitsya. -- I napolovinu vysunuvshis' iz gamaka, Hajyama prosheptala: -- SHapori -- eto ne obychnyj muzhchina. On ne zahochet imet' tebya dlya sobstvennogo udovol'stviya. SHapori. neobhodimo imet' v svoem tele zhenskoe nachalo. -- Tut ona snova otkinulas' v gamak. -- A ty znaesh', gde nahoditsya zhenskoe nachalo? --Net. Staruha posmotrela na menya, kak na poloumnuyu. -- Vo vlagalishche, -- nakonec vygovorila ona, zadyhayas' ot smeha. -- Po-tvoemu, Purivarive mog by menya pohitit'? -- nasmeshlivo sprosila ya. -- A po-moemu, on slishkom star, chtoby interesovat'sya zhenshchinami. Glaza ee raskrylis' v iskrennem izumlenii. -- Ty chto, nichego ne videla? Tebe nikto ne rasskazyval, chto staryj shapori budet pokrepche lyubogo muzhchiny v shabono? -- sprosila ona. -- Byvaet, po nocham etot starik hodit iz hizhiny v hizhinu i trahaet vseh zhenshchin podryad, ne znaya ustali. A na zare, vozvrashchayas' v les, on svezh i polon sil kak ni v chem ne byvalo. -- Hajyama, pravda, zaverila, chto Purivarive ne stal by menya pohishchat', ibo emu uzhe nichego ne nuzhno. Ona, odnako, predupredila menya, chto est' i drugie shamany, ne stol' mogushchestvennye, kak etot starik, kotorye vpolne na eto sposobny. Zakryv glaza, ona gromko vzdohnula. YA bylo podumala, chto ona usnula, no slovno pochuvstvovav, chto ya sobirayus' podnyat'sya, staruha rezko obernulas', polozhila obe ruki mne na plechi i sprosila drognuvshim ot volneniya golosom: -- Znaesh', pochemu tebe tak nravitsya u nas? YA nedoumenno vzglyanula na nee i ne uspela otkryt' rot, chtoby otvetit', kak Hajyama prodolzhila: -- Ty schastliva u nas, potomu chto u tebya net nikakih obyazannostej. Ty zhivesh' kak my. Ty horosho vyuchilas' govorit' po-nashemu i znaesh' mnogie nashi obychai. Dlya nas ty ne rebenok i ne vzroslyj, ne muzhchina i ne zhenshchina. My nichego ot tebya ne trebuem. Inache ty by stala obizhat'sya na nas. -- Glaza Hajyamy, uderzhivavshie moj vzglyad, tak potemneli, chto mne stalo ne po sebe. Na ee morshchinistom lice oni kazalis' gromadnymi i yarkimi, slovno goreli kakim-to neistoshchimym vnutrennim svetom. Posle dolgoj pauzy ona dobavila s vyzovom: -- Esli by tebe dovelos' stat' zhenshchinoj shapori, ty byla by ochen' neschastliva. V ee slovah ya pochuvstvovala ugrozu. Tem ne menee, gorodya v otvet vsyakuyu chepuhu v svoyu zashchitu, ya vnezapno ponyala, chto ona prava, i mne neuderzhimo zahotelos' rassmeyat'sya. Staruha laskovo prizhala pal'cy k moim gubam. -- V dal'nih ugolkah lesa, gde obitayut hekury zverej i rastenij, zhivut mogushchestvennye shapori, -- skazala Hajyama. -- Vo mrake nochi eti muzhchiny shodyatsya s prekrasnymi zhenskimi duhami. -- YA ochen' rada, chto ya ne prekrasnyj duh, -- skazala ya. -- Net. Ty ne krasavica. --YA ne v sostoyanii byla obidet'sya na nelestnoe zamechanie Hajyamy, skazannoe pod vkradchivyj smeh i s chut' nasmeshlivym vzglyadom. -- Odnako dlya mnogih iz nas ty osoba neobychnaya. S neozhidannoj nezhnost'yu v golose ona prinyalas' ob座asnyat' mne, pochemu Mokototeri tak hoteli zabrat' menya k sebe v shabono. Ih interes ko mne byl vyzvan ne temi tradicionnymi prichinami, po kotorym indejcy ishchut druzhby s belymi, -- polucheniem machete, posudy i odezhdy, -- no tem, chto po mneniyu Mokototeri, ya obladayu nekoej siloj. Do nih doshli sluhi i o tom, kak ya vylechila malen'kuyu Teshomu, i o sluchae s epenoj, i o tom, kak Iramamove uvidel otrazhenie hekur v moih glazah. Oni dazhe videli, kak ya strelyala iz luka. Vse moi popytki vnushit' staruhe, chto nikakoj osoboj siloj ya ne obladayu, i odin lish' zdravyj rassudok pomog mne vylechit' prostuzhennogo rebenka, okazalis' tshchetnymi. YA stala dokazyvat', chto i ee mozhno schitat' obladatel'nicej dara isceleniya, -- ona ved' vpravlyaet kosti i gotovit kakie-to tajnye otvary iz vnutrennostej zhivotnyh, koren'ev i list'ev dlya lecheniya ukusov, carapin i porezov. No vse moi dovody propali vpustuyu. Dlya nee sushchestvovala gromadnaya raznica mezhdu vpravleniem kosti i zamanivaniem zabludshej dushi rebenka obratno v telo. Na eto, podcherkivala ona, sposoben tol'ko shapori. -- No eto zhe Iramamove vernul ee dushu, -- uporstvovala ya. -- YA tol'ko vylechila ee ot prostudy. -- Net, ne on, -- nastaivala Hajyama. -- On slyshal tvoi zaklinaniya. -- |to byla molitva, -- slabo vozrazila ya, osoznavaya, chto molitva v sushchnosti nichem ne otlichaetsya ot zaklinanij Iramamove k hekuram. -- YA znayu, chto belye ne takie, kak my, -- perebila menya Hajyama, reshitel'no nastroennaya ne dopuskat' moih dal'nejshih vozrazhenij. -- YA govoryu o sovershenno inyh veshchah. Dazhe esli by ty po rozhdeniyu byla Itikoteri, ty vse ravno byla by nepohozha na Ritimi, Tutemi ili na menya. -- Hajyama kosnulas' moego lica, provedya dlinnymi kostlyavymi pal'cami po lbu i shchekam. -- Moya sestra Anhelika nikogda ne stala by prosit' tebya pojti s neyu v les. Milagros nikogda ne privel by tebya k nam, bud' ty pohozha na teh belyh, kotoryh on znaet. -- Ona zadumchivo posmotrela na menya i, slovno zapozdalaya mysl' tol'ko chto prishla ej v golovu, dobavila: -- Interesno, byl by lyuboj drugoj belyj tak zhe schastliv s nami, kak ty? -- Navernyaka da, -- tiho skazala ya. -- Ne tak uzh mnogo na svete belyh, u kotoryh est' shans syuda popast'. Hajyama pozhala plechami. -- Ty pomnish' istoriyu ob Imavaami, zhenshchine-shapori? -- sprosila ona. -- |to zhe mif! -- i opasayas', chto staruha popytaetsya provesti kakuyu-to parallel' mezhdu Imavaami i mnoj, ya pospeshno dobavila: -- |to ved' kak istoriya o ptichke, kotoraya pohitila ogon' iz pasti alligatora. -- Mozhet byt', -- mechtatel'no zametila Hajyama. -- YA v poslednee vremya mnogo dumala nad tem, chto rasskazyvali mne otec, ded i praded o belyh lyudyah, kotoryh oni videli puteshestvuyushchimi po bol'shim rekam. Dolzhno byt', belye puteshestvovali po lesam zadolgo do vremen moego pradeda. Vozmozhno, Imavaami byla odnoj iz nih. -- Hajyama sklonila ko mne ser'eznoe lico i prodolzhala shepotom: -- Dolzhno byt', kakoj-nibud' shapori pohitil ee, polagaya, chto belaya zhenshchina -- eto prekrasnyj duh. No ona okazalas' mogushchestvennee samogo shapori. Ona pohitila ego hekury i sama stala koldun'ej. -- I Hajyama posmotrela na menya s vyzovom, slovno ozhidaya vozrazhenij. Rassuzhdeniya staruhi menya ne udivili. Dlya Itikoteri bylo obychnym delom podstraivat' svoyu mifologiyu k sovremennosti libo vvodit' v nee fakty real'noj zhizni. -- A indejskie zhenshchiny stanovyatsya kogda-nibud' shapori? -- sprosila ya. -- Da, -- ne zadumyvayas' otvetila Hajyama. -- Strannye sushchestva eti zhenshchiny-shapori. Podobno muzhchinam, oni ohotyatsya s lukom i strelami. Svoi tela oni ukrashayut tochkami i pyatnami, kak u yaguara. Oni vdyhayut epenu i pesnyami zamanivayut hekur k sebe v grud'. ZHenshchiny-shapori imeyut muzhej, kotorye im sluzhat. No stoit im rodit' rebenka, kak oni snova stanovyatsya obyknovennymi zhenshchinami. -- Anhelika byla takoj shapori, pravda? -- YA ne srazu ponyala, chto proiznesla etu mysl' vsluh. Ona prosto yavilas' mne s ochevidnost'yu otkroveniya. YA pripomnila, kak Anhelika vyzvolila menya iz koshmarnogo sna v missii, kak menya uspokoila ee nevrazumitel'naya pesnya. Ona pohodila ne na melodichnye pesni zhenshchin Itikoteri, a na monotonnye zaklinaniya shamanov. Kak i oni, Anhelika, kazalos', imela dva golosa: odin -- ishodyashchij otkuda-to iz samyh glubin ee sushchestva, i drugoj -- iz gortani. YA vspomnila i te dni, kogda shla cherez les vmeste s Milagrosom i Anhelikoj, i to, kak ocharovali menya slova Anheliki o tayashchihsya v sumrake lesnyh duhah, i o tom, chto s nimi vsegda nado lish' plyasat', ne pozvolyaya im past' na sebya tyazhkim bremenem. Peredo mnoj vstal zhivoj obraz Anheliki, kak ona plyasala v to utro, -- s podnyatymi nad golovoj rukami, semenya melkimi podprygivayushchimi shazhkami, kak plyashut muzhchiny Itikoteri, odurmanennye epenoj. Do sih por mne ne kazalos' strannym, chto Anhelika, v otlichie ot prochih indejskih zhenshchin v missii, sochla dlya menya vpolne estestvennym delom priehat' v dzhungli na ohotu. Iz razdumij menya vyveli slova Hajyamy: -- Moya sestra govorila tebe, chto ona shapori? -- Glaza Hajyamy napolnilis' glubokoj pechal'yu, v ugolkah blesnuli slezy, no oni tak i ne pokatilis' po shchekam, a zateryalis' v setochke melkih morshchin. -- Nikogda ne govorila, -- probormotala ya i uleglas' v gamak. Svesiv nogu, ya tozhe stala raskachivat'sya vpered i nazad, prinoravlivaya svoj ritm k ritmu Hajyamy, chtoby uzly gamakov poskripyvali v unison. -- Moya sestra byla shapori, -- skazala Hajyama posle dolgogo molchaniya. -- YA ne znayu, chto s nej bylo posle uhoda iz shabono. Poka ona byla s nami, ona byla pochitaemym vsemi shapori, no rodiv Milagrosa, ona utratila vsyakuyu silu. -- Hajyama rezko sela. -- Ego otec byl belyj. YA prikryla glaza, boyas', chto oni vydadut moe lyubopytstvo, i zataila dyhanie, chtoby ni malejshij zvuk ne prerval vospominanij staruhi. Nechego bylo i dumat' o tom, chtoby uznat', iz kakih kraev byl otec Milagrosa. Nezavisimo ot nacional'nosti, lyuboj ne-indeec imenovalsya nam. -- Otec Milagrosa byl belyj, -- povtorila Hajyama. -- Davnym-davno, kogda my zhili blizhe k bol'shoj reke, v nashej derevne poselilsya odin nape. Anhelika nadeyalas', chto smozhet zapoluchit' ego silu. A vmesto etogo zaberemenela. -- Pochemu zhe ona ne izbavilas' ot rebenka? Morshchinistoe lico Hajyamy rasplylos' v shirokoj ulybke. -- vozmozhno, Anhelika byla slishkom uverena v sebe, -- probormotala staruha. -- A mozhet, nadeyalas', chto, rodiv rebenka ot belogo, ona vse ravno ostanetsya shapori. Rot Hajyamy shiroko raskrylsya v hohote, obnazhiv zheltovatye zuby. -- V Milagrose net nichego ot belogo, -- lukavo zametila ona. -- Nesmotrya dazhe na to, chto Anhelika zabrala ego s soboj. Nesmotrya na vse to, chemu on nauchilsya u belyh, Milagros navsegda ostanetsya Itikoteri. -- Glaza Hajyamy svetilis' tverdo i nepreklonno, a lico vydavalo smutnoe zataennoe torzhestvo. Mysl' o tom, chto skoro pridetsya vozvrashchat'sya v missiyu, napolnila menya trevogoj. Neskol'ko raz so vremeni moej bolezni ya pytalas' predstavit' sebe vozvrashchenie v Karakas i Los-Anzheles. Kakovo mne budet vstretit'sya s rodnej i druz'yami? V takie momenty ya tochno znala, chto nikogda ne ujdu otsyuda po sobstvennoj vole. -- Kogda Milagros otvedet menya v missiyu? -- sprosila ya. -- Ne dumayu, chtoby Arasuve stal dozhidat'sya Milagrosa. Vozhd' ne mozhet bol'she otkladyvat' svoj uhod, -- skazala Hajyama. -- Tebya otvedet Iramamove. -- Iramamove! -- voskliknula ya, ne verya svoim usham. -- A pochemu ne |teva? Hajyama prinyalas' terpelivo ob座asnyat' mne, chto Iramamove neskol'ko raz byval v okrestnostyah missii i znaet dorogu luchshe vsyakogo drugogo Itikoteri. Sushchestvovala takzhe veroyatnost' togo, chto |tevu vysledyat ohotniki Mokototeri, i togda ego ub'yut, a menya pohityat. -- S drugoj storony, -- zaverila menya Hajyama, -- Iramamove mozhet sdelat'sya v lesu nevidimym. -- No ya-to ne mogu! -- vozrazila ya. -- Tebya budut oberegat' hekury Iramamove, -- ubezhdenno zayavila Hajyama. Zatem staruha tyazhelo podnyalas', nemnogo postoyala, uperevshis' rukami v bedra, vzyala menya za ruku i netoroplivo povela k sebe v hizhinu. -- Iramamove uzhe ohranyal tebya prezhde, -- napomnila ona, usazhivayas' v svoj gamak. -- Da, -- soglasilas' ya. -- No ya ne mogu otpravit'sya v missiyu bez Milagrosa. Mne nuzhny sardiny i suhari. -- Ot etogo dobra tebya tol'ko stoshnit, -- prenebrezhitel'no skazala ona i poobeshchala, chto po doroge mne golodat' ne pridetsya, poskol'ku strely Iramamove dobudut ujmu dichi. K tomu zhe ona dast mne s soboj polnuyu korzinu bananov. -- U menya ne hvatit sil tashchit' takoj tyazhelyj gruz, -- vozrazila ya, znaya, chto Iramamove ne poneset nichego, krome luka i strel. Hajyama kakoe-to vremya razglyadyvala menya s myagkoj ulybkoj, potom rastyanulas' v gamake, zevnula vo ves' rot i vskore zasnula. YA vyshla na polyanu. Vataga rebyatishek -- v osnovnom devochek -- igrala so shchenkom. Kazhdaya pytalas' zastavit' shchenka sosat' iz svoih ploskih soskov. Za isklyucheniem nemnogih starikov, lezhashchih v svoih gamakah, da neskol'kih zhenshchin u ochagov, v hizhinah nikogo ne bylo. Perehodya ot zhilishcha k zhilishchu, ya dumala, znayut li oni, chto mne prihodit pora uhodit'. Kakoj-to starik ugostil menya svoej tabachnoj zhvachkoj. YA s ulybkoj otkazalas'. "Kak mozhno otkazyvat'sya ot takogo ugoshcheniya?" -- kazalos', govorili ego glaza, poka on zapihival zhvachku na svoe mesto mezhdu nizhnej guboj i desnoj. Blizhe k vecheru ya zashla v hizhinu Iramamove. Ego starshaya zhena, tol'ko chto vernuvshis' s reki, podveshivala k stropilam napolnennye vodoj kalabashi. My podruzhilis' s toj pory, kak ee syn SHorove byl posvyashchen v shapori, i mnogo predvechernih chasov proveli v razgovorah o nem. Vremya ot vremeni SHorove vozvrashchalsya v shabono lechit' lyudej ot prostudy, lihoradki i ponosa. On pel zaklinaniya k hekuram s ne men'shim rveniem i siloj, chem bolee opytnye shamany. Odnako, po mneniyu Purivarive, projdet eshche nemalo vremeni, prezhde chem SHorove smozhet napravlyat' svoih duhov chinit' vred v selenii vraga. Tol'ko togda on budet schitat'sya vpolne operivshimsya koldunom. ZHena Iramamove nalila v nebol'shoj kalabash nemnogo vody i dobavila medu. YA ne svodila zhadnyh glaz s vyazkoj massy, nachinennoj pchelami na raznyh stadiyah razvitiya. Tshchatel'no razmeshav vse pal'cem, ona podala mne sosud, i prichmokivaya pri kazhdom glotke, ya vypila vse do dna i vylizala donyshko. -- Do chego zhe vkusno! voskliknula ya. -- Navernyaka eto med pchel amoshi. |to byla nezhalyashchaya raznovidnost', kotoraya ochen' cenilas' za temnyj dushistyj med. Soglasno ulybnuvshis', zhena Iramamove dala mne znak sest' ryadom s nej v gamak i stala iskat' u menya na spine ukusy moskitov i bloh. Obnaruzhiv dva svezhih ukusa, ona vysosala iz nih yad. Svet, pronikavshij v hizhinu, potusknel. Kazalos', beskonechno mnogo vremeni proshlo posle utrennego razgovora s Hajyamoj. I ya sonno zakryla glaza. Mne prisnilos', chto ya s det'mi na reke. Tysyachi babochek sletali s derev'ev, kruzha v vozduhe, slovno osennie list'ya. Oni sadilis' na nashi volosy, lica, tela, pokryvaya nas zybkim zolotym svetom sumerek. YA gorestno smotrela na proshchal'nye vzmahi ih krylyshek, slovno ch'ih-to nezhnyh ruchek. -- Ne nado grustit', -- govorili deti. A ya zaglyadyvala v kazhdoe lico i celovala smeh na ih gubah.

    Glava 24

Vmesto privychnogo bambukovogo nozha Ritimi podstrigla mne volosy ostroj travinkoj. Sosredotochenno hmuryas', ona staratel'no podrovnyala koncy volos po vsej okruzhnosti golovy. -- Ne trogaj tonzuru, -- skazala ya, prikryv makushku obeimi rukami. -- Tam bol'no. -- Ne bud' takoj trusihoj, -- rassmeyalas' Ritimi. -- Ne hochesh' zhe ty poyavit'sya v missii, kak dikarka. YA ne smogla vtolkovat' ej, chto budu ochen' kur'ezno vyglyadet' sredi belyh s vybritym kruzhkom na temeni. Ritimi utverzhdala, chto delo zdes' ne stol'ko v esteticheskih soobrazheniyah, skol'ko v chisto prakticheskih. -- Vshi, -- zametila ona, -- bol'she vsego lyubyat eto samoe mesto. Iramamove navernyaka ne stanet iskat' tebe vshej po vecheram. -- Mozhet byt', ty togda obreesh' mne golovu nagolo, -- predlozhila ya. -- |to luchshij sposob ot nih izbavit'sya. Ritimi posmotrela na menya s uzhasom. -- Tol'ko ochen' bol'nye lyudi breyut sebe golovu. Ty zhe izuroduesh' sebya. Soglasno kivnuv, ya poruchila sebya ee zabotam. Pokonchiv s brit'em, ona naterla plesh' pastoj onoto, potom ochen' akkuratno raskrasila mne lico. Ona provela shirokuyu pryamuyu liniyu chut' nizhe chelki i volnistye linii po shchekam, rasstaviv mezhdu nimi ryady tochek. -- Kakaya dosada, chto ya ne sdelala tebe prokolov v nosu i ugolkah rta srazu zhe, kak ty k nam prishla, -- skazala ona razocharovanno. Vynuv tonkuyu otpolirovannuyu palochku iz nozdrej, ona prilozhila ee k moemu nosu. -- Kak by eto bylo krasivo, -- vzdohnula ona v komicheskom otchayanii i prinyalas' raskrashivat' mne spinu shirokimi polosami onoto, zakruglyavshimisya blizhe k yagodicam. Speredi, nachav nemnogo nizhe grudej, ona provela volnistye linii do samyh beder. I nakonec obvela moi kolenki shirokimi krasnymi polosami. Glyadya na moi nogi, mozhno bylo podumat', chto ya hozhu v noskah. Tutemi povyazala mne na talii noven'kij hlopkovyj poyas tak, chtoby bahroma prikryvala lobok. Dovol'naya moim vneshnim vidom, ona hlopnula v ladoshi i zaprygala na meste. -- Ah, eshche ushi! -- voskliknula ona, dav znak Ritimi podat' svyazku pushistyh belyh per'ev, i privyazala ih k moim serezhkam. Na predplech'yah i pod kolenyami Tutemi povyazala krasnye hlopkovye shnurki. Obnimaya za taliyu, Ritimi povela menya ot hizhiny k hizhine, chtoby vse Itikoteri mogli mnoyu polyubovat'sya. V poslednij raz ya videla svoe otrazhenie v blestyashchih glazah zhenshchin i vesel'e v nasmeshlivyh ulybkah muzhchin. Staryj Kamosive, zevnuv, potyanulsya tak, chto ego kostlyavye ruki chut' ne vyskochili iz sustavov. Otkryv svoj edinstvennyj glaz, on stal pristal'no izuchat' moe lico, slovno staralsya zapomnit' kazhduyu chertochku. Medlennymi ostorozhnymi dvizheniyami on razvyazal meshochek, visevshij u nego na shee, i dostal iz nego podarennuyu mnoj zhemchuzhinu. -- YA budu dumat' o tebe, kogda budu katat' etot kameshek v ladonyah. Otkazyvayas' poverit' v to, chto nikogda bol'she noga moya ne stupit syuda, v shabono, chto nikogda bol'she menya ne razbudit smeh rebyatishek, zabravshihsya na zare ko mne v gamak, ya zaplakala. Proshchaniya ne bylo. YA prosto poshla v les sledom za Iramamove i |tevoj. Pozadi shli Ritimi i Tutemi, budto by vybravshis' v les za drovami. Celyj den' my molcha shagali po trope, delaya lish' korotkie ostanovki, chtoby perekusit'. Solnce uzhe opuskalos' za liniyu derev'ev, kogda my ostanovilis' v gustoj teni treh gigantskih sejb. Oni rosli tak blizko drug ot druga, chto kazalis' odnim derevom. Ritimi otvyazala korzinu, kotoruyu nesla vmesto menya. V nej byli banany, zharenoe obez'yan'e myaso, kalabash s medom, neskol'ko pustyh sosudov, moj gamak i ryukzak, v kotorom lezhali dzhinsy i rvanaya majka. -- Tebya ne stanet odolevat' grust', esli vsyakij raz posle kupaniya v reke ty budesh' raskrashivat' sebe telo pastoj onoto, -- skazala Ritimi, povyazyvaya mne na poyas malen'kij kalabash, otpolirovannyj list'yami. Belyj i gladkij, on visel u menya na poyase, kak ogromnaya sleza. Les, tri ulybayushchihsya lica -- vse poplylo peredo mnoj. Ne govorya ni slova, Ritimi pervaya napravilas' v zarosli. Tol'ko |teva obernulsya pered tem, kak rastayat' v sumrake. Lico ego osvetila ulybka, i on vzmahnul mne rukoj, kak eto chasto u nego na glazah delal, proshchayas', Milagros. A ya polnost'yu otdalas' vocarivshejsya vo mne pustote. Legche ot etogo ne stalo, naoborot, menya lish' eshche sil'nee ohvatilo unynie. I vse zhe, chuvstvuya sebya sovershenno neschastnoj, ya kak-to stranno osoznavala prisutstvie etih treh sejb. Slovno vo sne, ya uznala eti derev'ya. Kogda-to ya uzhe byla na etom samom meste. I Milagros sidel peredo mnoj na kortochkah i besstrastno smotrel, kak dozhd' smyvaet pepel Anheliki s moego lica i tela. Segodnya na tom zhe meste sidel Iramamove i smotrel, kak slezy bezuderzhno katyatsya po moim shchekam. -- Vot zdes' ya vpervye vstretila Ritimi, Tutemi i |tevu, -- skazala ya, tol'ko teper' ponyav, chto Ritimi namerenno poshla provozhat' menya tak daleko. YA ponyala vse, chto ostalos' nedoskazannym, ponyala, kak gluboki byli ee chuvstva. Ona vernula mne korzinu i kalabash, -- dve veshchi, kotorye ya nesla v tot dalekij den'. Tol'ko teper' v sosude byl ne pepel, a onoto, simvol zhizni i schast'ya. Tihoe odinochestvo, smirennoe i bezropotnoe, zapolonilo moe serdce. Ostorozhno, chtoby ne smazat' raskrasku s lica, ya oterla slezy. -- Mozhet byt', Ritimi eshche kogda-nibud' najdet tebya na etom zhe meste, -- skazal Iramamove, i ego obychno surovoe lico smyagchilos' v mimoletnoj ulybke. -- Projdem-ka eshche nemnogo do nochlega. -- I vzyav tyazheluyu bananovuyu grozd' iz moej korziny, on zabrosil ee na plecho. Spina ego slegka izognulas', zhivot vypyatilsya. Dolzhno byt', Iramamove chto-to podgonyalo v dorogu ne men'she, chem menya. A moi nogi, kazalos', shagali sami po sebe, tochno znaya, kuda stupit' v temnote. YA ne upuskala iz vidu kolchan Iramamove, prizhatyj k spine bananovoj grozd'yu. YA shla skvoz' t'mu, i mne videlos', chto eto les ot menya uhodit, a ne ya ot nego. -- Zanochuem zdes', -- skazal Iramamove, osmotrev potrepannyj nepogodoj naves v storone ot tropy. Tam on razvel nebol'shoj ogon' i povesil svoj gamak ryadom s moim. Lezha bez sna, ya smotrela skvoz' dyru v kryshe na zvezdy i tayushchuyu lunu. V temnote nachal sgushchat'sya tuman, poka ne ostalos' ni iskorki sveta. Derev'ya i nebo obrazovali sploshnuyu massu, skvoz' kotoruyu mne predstavlyalis' luki, gustym dozhdem syplyushchiesya iz tuch, hekury, vzdymayushchiesya iz nevidimyh rasshchelin v zemle i plyashushchie pod pesni shamana. Solnce bylo uzhe vysoko, kogda menya razbudil Iramamove. Razdelavshis' s pechenym bananom i kuskom obez'yan'ego myasa, ya predlozhila emu svoj kalabash s medom. -- Tebe eto ponadobitsya na mnogie dni puti. -- Laskovyj vzglyad smyagchil slova otkaza. -- Po doroge my najdem eshche, -- poobeshchal on, beryas' za machete, luk i strely. My shli rovnym shagom, prichem namnogo bystree, chem ya kogda-libo hodila v zhizni. My perepravlyalis' cherez reki, vzbiralis' i spuskalis' po holmam bez kakih-libo uznavaemyh orientirov. Dni perehodov, nochi sna smenyalis', obgonyaya drug druga. Moi mysli ne pokidali predelov kazhdogo otdel'nogo dnya ili nochi. A mezhdu nimi ne bylo nichego, krome stremitel'noj zari i vechernih sumerek, kogda my sadilis' poest'. -- YA znayu eto mesto! -- voskliknula ya odnazhdy, prervav dolgoe molchanie, i ukazala na torchashchie iz zemli chernye skaly, kotorye vstali vertikal'noj stenoj vdol' rechnogo berega. No chem dol'she ya smotrela, tem men'she byla uverena, chto kogda-to byvala zdes'. YA perelezla cherez povalennoe derevo, vo vsyu dlinu lezhashchee na vode. Celyj den' carilo polnoe bezvetrie, no teper' listva legon'ko zashevelilas', puskaya po techeniyu shepot svezhego veterka. Izognutye vetvi i polzuchie rasteniya kasalis' vodnoj gladi i pogruzhalis' v temnuyu glubinu, otpugivaya ryb i moskitov. -- Nam uzhe nedaleko do missii? -- sprosila ya, povernuvshis' k Iramamove. On ne otvetil i spustya mgnovenie, slovno razdosadovannyj molchaniem, kotorogo sam ne zahotel narushit', dal mne znak idti dal'she. YA ustala -- kazhdyj shag davalsya mne s trudom, hotya ne pripomnyu, chtoby my tak uzh mnogo proshli v tot den'. Uslyshav krik pticy, ya podnyala golovu. S vetki, slovno gigantskaya babochka sporhnul zheltyj list i, boyas' upast' i sgnit' na zemle, prilip k moej noge. Iramamove vypryamil ruku za spinoj, vedya mne zameret' na meste, zatem kraduchis' stal probirat'sya vdol' berega. -- Segodnya na uzhin u nas budet myaso, -- shepnul on i rastvorilsya v nevernom svete. Telo ego stalo lish' chertochkoj na fone mercayushchej reki. Ulegshis' na temnyj pesok, ya vnachale smotrela, kak na korotkoe vremya vspyhnulo nebo, kogda zemlya poglotila solnce. Potom ya dopila ostatki meda, najdennogo utrom Iramamove, i usnula so sladost'yu na gubah. YA prosnulas' ot potreskivaniya kostra i perevernulas' na zhivot. Na nebol'shoj reshetke Iramamove podzharival pochti dvuhfutovogo aguti. -- Nehorosho spat' po nocham bez ognya, -- skazal on, povernuv ko mne lico. -- Tebya mogut okoldovat' lesnye duhi. -- YA tak ustala, -- i zevnuv, ya podvinulas' blizhe k ognyu. -- YA mogla by prospat' neskol'ko dnej kryadu. -- Noch'yu budet dozhd', -- ob座avil Iramamove i nachal ustanavlivat' vokrug kostra tri shesta, oporu nashego ubezhishcha. YA pomogla emu nakryt' hizhinu bananovymi list'yami, kotorye on narezal, poka ya spala. On podvesil gamaki blizhe k ognyu, chtoby my, ne vstavaya, mogli podtalkivat' polen'ya v koster. Sochnoe i nezhnoe myaso aguti napominalo po vkusu zharenuyu svininu. Nedoedennye ostatki Iramamove podvyazal k shestu vysoko nad ognem. -- Ostal'noe my s容dim utrom. -- I s dovol'noj ulybkoj on rastyanulsya vo ves' rost v gamake. -- Ono dast nam sily, chtoby podnyat'sya v gory. -- Gory? -- sprosila ya. -- Kogda ya shla syuda s Anhelikoj i Milagrosom, na puti u nas byli tol'ko holmy. -- YA naklonilas' k Iramamove. -- Edinstvennyj raz ya podnimalas' v gory, kogda vozvrashchalas' v shabono s Ritimi i |tevoj posle prazdnika u Mokototeri. |ti gory byli nedaleko ot shabono. -- YA kosnulas' ego lica. -- Ty uveren, chto znaesh' dorogu v missiyu? -- CHto za vopros, -- otvetil on, zakryv glaza i skrestiv ruki na grudi. Ego shchetinistye brovi vrazlet rashodilis' k viskam. Na verhnej gube vidnelos' neskol'ko voloskov. Kozha na vysokih skulah byla tugo natyanuta, ot raskraski onoto ostalsya edva zametnyj sled. Slovno razdrazhennyj moim pristal'nym vzglyadom, on otkryl glaza; v nih otrazhalsya svet kostra, no vzglyad ne vyrazhal nichego. YA uleglas' v gamak i provela pal'cami po lbu i shchekam, chtoby proverit', ne soshli li i s moego lica narisovannye uzory. Zavtra vykupayus' v reke, podumala ya. I vse moe bespokojstvo, a skoree vsego, prosto ustalost', ischeznet, kak tol'ko ya zanovo raskrashus' onoto. Odnako skol'ko ya ni pytalas' priobodrit'sya, ya ne v silah byla unyat' narastayushchego nedoveriya. Moj razum i telo napryaglis' v kakomto smutnom predchuvstvii, kotorogo ne vyrazit' slovami. Vozduh stal zyabkim. Naklonivshis', ya podtolknula poleno blizhe k ognyu. -- V gorah budet eshche holodnee, -- negromko vymolvil Iramamove. -- YA prigotovlyu napitok iz rastenij, kotoryj nas sogreet. Priobodrivshis' ot ego slov, ya nachala usilenno i gluboko dyshat', otgonyaya ot sebya vsyakie mysli, poka ne perestala vosprinimat' nichego, krome shelesta dozhdya, progretogo dymom vozduha i zapaha vlazhnoj zemli. Tak ya i zasnula spokojnym tihim snom do samogo utra. Utrom my iskupalis' v reke i raskrasili drug drugu lica i tela pastoj onoto. Iramamove dal mne chetkie ukazaniya, kakimi uzorami ego raskrasit': izvivayushchayasya liniya so lba dolzhna byla spuskat'sya do chelyustej i zatem vokrug rta; odin krug mezhdu brovyami, krugi v ugolkah glaz i po odnomu na shchekah. Na grudi on zahotel imet' volnistye linii, spuskayushchiesya do pupka, a na spine -- pryamye linii. Menya zhe on s chut' nasmeshlivoj ulybkoj razrisoval s golovy do nog odinakovymi krugami. -- CHto oni oznachayut? -- neterpelivo sprosila ya. Ritimi nikogda menya tak ne raskrashivala. -- Nichego, -- otvetil on, smeyas'. -- Prosto tak ty ne vyglyadish' takoj toshchej. Ponachalu pod容m po uzkoj trope byl dovol'no legkim. V podleske ne bylo ni ostroj, kak pila, travy, ni kolyuchih kustov. Teplyj tuman pelenoj okutyval les, tvorya poluprozrachnyj svet, skvoz' kotoryj verhushki vysokih pal'm kazalis' svisayushchimi s nebes. SHum vodopadov prizrachnym ehom razdavalsya v tumannom vozduhe, i vsyakij raz, kogda ya zadevala vetku ili list, na menya sypalis' kapel'ki vlagi. Odnako poslepoludennyj dozhd' prevratil tropu v raskisshij koshmar. YA to i delo razbivala pal'cy o korni i kamni, spryatannye v zhidkoj gryazi. My ustroili prival, kogda den' stal klonit'sya k vecheru, na polputi k vershine. Sovershenno izmuchennaya, ya sela na zemlyu i stala smotret', kak Iramamove zabivaet kol'ya v zemlyu. U menya ne bylo sil, chtoby pomoch' emu nakryt' treugol'noe sooruzhenie pal'movymi list'yami. -- Ty budesh' vozvrashchat'sya v shabono etim zhe putem? -- sprosila ya, nedoumevaya, pochemu on tak osnovatel'no ukreplyaet hizhinu. Dlya pristanishcha na odnu noch' ona vyglyadela dazhe slishkom krepkoj. Iramamove tol'ko pokosilsya na menya, no nichego ne otvetil. -- Segodnya noch'yu budet groza? -- uzhe razdrazhenno sprosila ya. Neuderzhimaya ulybka zaigrala na ego gubah, a v lice poyavilos' chto-to detskoe, kogda on prisel so mnoj ryadom. Lukavaya iskorka, slovno on zateyal kakuyu-to prodelku, svetilas' v ego glazah. -- Segodnya ty horosho budesh' spat', -- nakonec skazal on i prinyalsya razvodit' ogon' v uyutnoj hizhine. Moj gamak on povesil u zadnej stenki, svoj -- poblizhe k uzkomu vyhodu. -- Segodnya my ne pochuvstvuem holoda, -- skazal on, ishcha glazami sosud s izmel'chennymi list'yami i bledno-zheltymi cvetami kakogo-to rasteniya, najdennogo im nakanune na progretyh solncem skalah u rechnogo berega. On otkryl kalabash, plesnul tuda vody i pomestil ego nad ognem. Zatem on tiho zapel, ne svodya glaz s temnoj kipyashchej zhidkosti. Pytayas' razobrat' slova ego pesni, ya usnula, no vskore on menya razbudil. -- Vypej eto, -- velel on, podnosya sosud k moim gubam. -- Ego ostudila gornaya rosa. YA sdelala glotok. Vkus byl kak u travyanogo chaya, gor'kovatyj, no ne slishkom nepriyatnyj. Posle neskol'kih glotkov ya ottolknula kalabash. -- Vypej vse, -- stal ugovarivat' menya Iramamove. -- |to tebya sogreet. Ty celymi dnyami budesh' spat'. -- Celymi dnyami? -- ya vypila vse do dna, posmeivayas' nad ego slovami kak nad shutkoj, hotya mne pochudilos', chto on proiznes eto s zataennym kovarstvom. No poka do menya okonchatel'no doshlo, chto on i ne dumaet shutit', po vsemu telu rasteklos' priyatnoe ocepenenie, peretopivshee moyu trevogu v uspokoitel'nuyu tyazhest', ot kotoroj golova tak nalilas' svincom, chto, kazalos', vot-vot otvalitsya. Predstaviv, kak ona, slovno shar so steklyannymi glazami, pokatitsya po zemle, ya sudorozhno rashohotalas'. Prisev u kostra, Iramamove nablyudal za mnoj so vse narastayushchim lyubopytstvom. A ya medlenno podnyalas' na nogi. YA utratila svoyu fizicheskuyu sushchnost', podumala ya. Popytavshis' dvinut'sya s mesta, ya ponyala, chto nogi menya ne slushayutsya, i udruchenno plyuhnulas' na zemlyu ryadom s Iramamove. -- Ty pochemu ne smeesh'sya? -- sprosila ya, udivlyayas' sobstvennym slovam. Na samom-to dele ya hotela uznat', ne oznachaet li lopotanie dozhdya po kryshe, chto prishla groza. YA tut zhe zasomnevalas', dejstvitel'no li ya chto-to skazala, ibo otgoloski slov zveneli u menya v golove, kak dal'nee eho. Boyas' propustit' otvet, ya podsela k Iramamove poblizhe. Tishinu prorezal krik nochnoj obez'yany, i lico ego napryaglos'. Nozdri razdulis', polnye guby szhalis' v pryamuyu liniyu. On vpilsya v menya glazami, kotorye stanovilis' vse bol'she. V nih svetilos' glubokoe odinochestvo i eshche nezhnost', takaya neozhidannaya na ego surovom, pohozhem na masku lice. Slovno privedennaya v dvizhenie nekim nepovorotlivym mehanizmom, ya s ogromnym trudom podpolzla k porogu hizhiny. Moi suhozhiliya budto kto-to zamenil elastichnymi strunami. YA s udovol'stviem chuvstvovala, chto mogu rastyanut'sya v lyubom napravlenii, prinyat' samye nelepye, samye nevoobrazimye pozy. Iz visyashchego na shee meshochka Iramamove otsypal na ladon' epenu, gluboko vtyanul gallyucinogen v nozdri i zapel. YA oshchutila ego pesnyu v sebe i vokrug sebya, pochuvstvovala ee moshchnoe prityazhenie. Bez teni somneniya ya otpila eshche iz sosuda, kotoryj on podnes k moim gubam. Temnoe varevo bol'she ne gorchilo. Moe oshchushchenie vremeni i prostranstva sovershenno perekosilos'. Iramamove i koster okazalis' tak daleko, chto menya odolel strah poteryat' ih v stavshej neob座atnoj hizhine. I srazu zhe ego glaza tak priblizilis' k moim, chto ya uvidela svoe otrazhenie v ih temnyh zrachkah. Menya sokrushila tyazhest' ego tela, ruki sami slozhilis' u nego pod grud'yu. On sheptal mne chto-to na uho, no ya ne slyshala. Veterok razvel list'ya v storony, i otkrylas' polnaya tenej noch', derev'ya kasalis' verhushkami zvezd, beschislennyh zvezd, sobravshihsya v kuchu, slovno gotovyh vot-vot upast'. YA protyanula ruku; ruka shvatila list'ya v almazah kapel'. Na mgnovenie oni povisli u menya na pal'cah, a potom ischezli, kak rosa. Tyazheloe telo Iramamove derzhalo menya; ego glaza seyali vo mne zerna sveta; ego nezhnyj golos zval menya za soboj skvoz' sny dnya i nochi, sny dozhdevoj vody i gor'koj listvy. V ego plenivshem menya tele ne bylo nichego ot nasiliya. Naslazhdenie volnami slivalos' s videniyami gor i rek, teh dal'nih kraev, gde obitayut hekury. YA plyasala s duhami zverej i derev'ev, skol'zya s nimi v tumane mimo kornej i stvolov, mimo vetok i list'ev. YA podpevala golosam ptic i paukov, yaguarov i zmej. YA razdelyala sny teh, kto zhivet epenoj, gor'kimi cvetami i list'yami. YA uzhe ne znala, splyu ya ili bodrstvuyu. Vremenami mne smutno vspominalis' slova Hajyamy o shamanah, telam kotoryh neobhodimo zhenskoe nachalo. No eti vospominaniya byli rasplyvchaty i skorotechny, ostavayas' gluhimi neuverennymi predchuvstviyami. A Iramamove vsegda chutko ulavlival, kogda ya gotova pogruzit'sya v nastoyashchij son, kogda u menya na konchike yazyka povisali voprosy, a kogda ya vot-vot zaplachu. -- Esli ty ne mozhesh' videt' sny, ya tebya zastavlyu, -- skazal on, obnimaya menya i otiraya mne slezy svoej shchekoj. I vsya moya reshimost' otkazat'sya pit' iz sosuda, kotoryj podobno lesnomu duhu stoyal u ognya, ischezla bez sleda. YA zhadno vypila temnoe, prinosyashchee videniya zel'e i snova povisla v bezvremen'e, kotoroe ne bylo ni dnem, ni noch'yu. I snova ya vletela v ritm dyhaniya Iramamove, v bienie ego serdca, slivayas' so svetom i t'moj vnutri nego. Vremya vernulos' ko mne, kogda ya pochuvstvovala, chto kak-to peremeshchayus' skvoz' listvu, derev'ya i nepodvizhnye liany podleska. YA znala, chto ne idu sama, i tem ne menee ya spuskalas' iz holodnogo, pogruzhennogo v tuman lesa. Nogi moi byli svyazany, a golova bezvol'no boltalas', slovno sosud, vypityj do dna. Videniya vytekali iz moih ushej, nosa i rta, ostavlyaya tonkij sled kapel' na krutoj trope. I naposledok peredo mnoj vsplyli obrazy shabono, v kotoryh zhili muzhchiny i zhenshchiny-shamany iz inyh vremen. Kogda ya prosnulas', Iramamove sidel u kostra. Na lice ego igrali ognennye bliki i slabyj svet luny, zaglyadyvavshej v hizhinu. I ya podumala, skol'ko zhe dnej minovalo s toj nochi, kogda on v pervyj raz dal mne gor'koe zel'e. Sosuda u kostra ne bylo. V tom, chto my uzhe ne v gorah, ya ne somnevalas'. Noch' byla bezoblachna. Tihij veterok, shelestyashchij v kronah derev'ev, rasplel moi mysli, i ya uplyla v son bez snovidenij pod monotonnye pesni Iramamove k hekuram. Menya razbudilo sil'noe urchanie v zhivote. Neuverenno vstav na nogi v pustoj hizhine, ya pochuvstvovala golovokruzhenie. Vse moe telo bylo razrisovano volnistymi liniyami. Kak stranno vse eto bylo, podumala ya. Sozhalenij ne bylo; ne bylo ni nenavisti, ni otvrashcheniya. I vovse ne potomu, chto vse moi chuvstva kak by ocepeneli. Skoree u menya bylo sostoyanie, kotoroe ispytyvaesh', probudivshis' oto sna, znacheniya kotorogo ne mozhesh' ob座asnit'. U ognya lezhal svertok s zharenymi lyagushkami. Sev na zemlyu, ya stala dochista obgladyvat' tonkie kostochki. Stoyashchee u odnogo iz shestov machete oznachalo, chto Iramamove gde-to poblizosti. Orientiruyas' na zhurchanie reki, ya stala probirat'sya skvoz' lesnuyu chashchu. Vnezapno zametiv, kak Iramamove sovsem blizko ot menya pribivaet k beregu malen'koe kanoe ya spryatalas' v kustarnike. Po vidu sudenyshka ya opredelila, chto ono sdelano indejcami Makiritare. YA uzhe videla v missii takie lodki, vydolblennye iz drevesnogo stvola. Pri mysli o tom, chto my, vozmozhno, nahodimsya sovsem blizko ot kakoj-nibud' ih derevni ili dalee ot missii, serdce zastuchalo bystree. Iramamove ne podaval vidu, chto kak-to zametil moe poyavlenie, i ya ukradkoj vernulas' k hizhine, nedoumevaya, gde on mog razdobyt' kanoe. Ne proshlo i minuty, kak s perekinutym na liane za spinu uvesistym svertkom v hizhinu voshel Iramamove. -- Ryba, -- skazal on, sbrasyvaya svertok na zemlyu. YA pokrasnela i smushchenno rassmeyalas'. A on netoroplivo razlozhil zavernutuyu v list'ya rybu mezhdu ugol'yami, sledya za tem, chtoby zhara bylo dostatochno, no ogon' ne zadeval list'ev platanijo. On tak i ostalsya sidet' u kostra, celikom pogloshchennyj podzharivaniem ryby. Kak tol'ko isparilas' poslednyaya vlaga, on s pomoshch'yu razdvoennoj palochki ubral svertok s ognya i raskryl ego. -- Horosho, -- skazal on, otpravlyaya prigorshnyu kroshashchegosya belogo myasa v rot, i podvinul svertok ko mne. -- CHto proizoshlo v gorah? -- sprosila ya. Vzdrognuv ot moego voinstvennogo tona, on tak i ostalsya sidet' s raskrytym rtom. Neprozhevannyj kusok ryby vypal v zolu. On avtomaticheski, ne schistiv nalipshej gryazi, sunul ego obratno v rot i potyanulsya za lezhashchej na zemle lianoj. Menya ohvatil neuderzhimyj strah. YA ne somnevalas', chto Iramamove sejchas svyazhet menya i uneset v lesnye debri. Kuda podevalas' moya nedavnyaya uverennost', chto my nahodimsya sovsem ryadom s derevnej Makiritare ili dazhe s missiej. YA byla lish' v sostoyanii dumat' o rasskaze Hajyamy o shamanah, pryatavshih pohishchennyh imi zhenshchin v lesnoj glushi. YA uzhe ne somnevalas', chto Iramamove nikogda ne otvedet menya v missiyu. Mysl' o tom, chto pozhelaj on spryatat' menya gde-to v lesu, on ne stal by prinosit' menya s gor syuda, v tot moment kak-to ne prishla mne v golovu. YA uzhe ne verila ni ego ulybke, ni laskovomu blesku v glazah. Vzyav stoyashchij u ognya kalabash s vodoj, ya protyanula ego emu. On s ulybkoj otlozhil verevku. YA podvinulas' blizhe, budto sobirayas' podnesti sosud k ego gubam, no vmesto etogo izo vseh sil vrezala emu mezhdu glaz. Zahvachennyj vrasploh, on upal navznich', glyadya na menya s nemym izumleniem, a krov' s obeih storon potekla u nego po nosu. Ne obrashchaya vnimaniya na kolyuchki, korni i ostrye klinki travy, ya rvanulas' skvoz' zarosli k tomu mestu, gde videla kanoe. Odnako ya neverno rasschitala, kuda Iramamove ego privyazal, i dobezhav do reki, ne uvidela nichego, krome razbrosannyh vdol' berega kamnej. Sudenyshko okazalos' vyshe po techeniyu. YA zaprygala s kamnya na kamen' s lovkost'yu i bystrotoj, kakih v sebe ne podozrevala, i s trudom perevodya duh, povalilas' na zemlyu ryadom s kanoe, napolovinu vytashchennym na bereg. Uvidev stoyashchego peredo mnoj Iramamove, ya ne smogla sderzhat' krika. On prisel i rassmeyalsya, shiroko raskryv rot. Hohot nakatyval na nego poryvami i tak sotryasal vse telo s golovy do nog, chto podo mnoj zadrozhala zemlya. Slezy katilis' u nego po shchekam i smeshivalis' s krov'yu iz rassechennogo lba. -- Ty zabyla eto, -- skazal on, pomahav ryukzakom u menya pered nosom, potom otkryl ego i podal mne dzhinsy i rvanuyu majku. -- Segodnya ty doberesh'sya do missii. -- |to ta reka, na kotoroj stoit missiya? -- sprosila ya, glyadya v ego okrovavlennoe lico. -- YA ne uznayu etogo mesta. Ty byla zdes' s Anhelikoj i Milagrosom, -- zaveril on menya. Dozhdi tak zhe menyayut lico lesov i rek, kak oblaka menyayut lico neba. YA nadela dzhinsy; oni meshkovato povisli, grozya svalit'sya s beder. Syraya, propahshaya plesen'yu majka zastavila menya raschihat'sya. Pochuvstvovav nelovkost', ya podnyala neuverennyj vzglyad na Iramamove: -- Kak ya vyglyazhu? On oboshel menya krugom i pridirchivo osmotrel so vseh storon. Zatem, posle minutnogo razmyshleniya, snova prisel i so smehom proiznes: -- Ty luchshe vyglyadish' v raskraske iz onoto. YA prisela vozle nego. Vetra ne bylo; na reke vse slovno zamerlo. Teni vysokih derev'ev tyanulis' nad vodoj, lozhas' ne pesok u nashih nog. YA hotela izvinit'sya za to, chto razbila emu kalabashem lico, i ob座asnit' svoi podozreniya. YA hotela, chtoby on rasskazal mne o dnyah, provedennyh v gorah, no mne ne hotelos' preryvat' molchanie. Slovno znaya, v kakom ya zatrudnenii, i zabavlyayas' etim, Iramamove utknulsya licom v koleni i tiho zasmeyalsya, kak by delya svoe vesel'e s kaplyami krovi, padayushchimi mezhdu shiroko rasstavlennymi pal'cami nog. -- YA hotel vzyat' sebe hekury, kotorye odnazhdy videl v tvoih glazah, -- negromko promolvil on. I dal'she on rasskazal, chto ne tol'ko on sam, no i staryj shapori Purivarive videl vo mne hekur. -- Vsyakij raz, kogda ya lezhal s toboj i chuvstvoval, kakaya v tebe burlit energiya, ya nadeyalsya peremanit' duhov v svoyu grud', -- skazal Iramamove. -- No oni ne zahoteli tebya pokinut'. -- On obratil na menya protestuyushchij vzglyad. -- Hekury ne pozhelali otkliknut'sya na moj zov; ne pozhelali prislushat'sya k moim pesnyam. A potom ya ispugalsya, chto ty mozhesh' zabrat' hekur iz moego tela. Gnev i nevyrazimaya pechal' na mgnovenie lishili menya dara rechi. -- My probyli v gorah bol'she sutok? -- nakonec sprosila ya, ibo lyubopytstvo vse zhe vzyalo vo mne verh. Iramamove kivnul, no ne skazal, kak dolgo my probyli v hizhine. -- Kogda ya ubedilsya, chto ne smogu izmenit' tvoego tela, kogda ponyal, chto hekury ni za chto tebya ne pokinut, ya otnes tebya na lyamkah syuda. -- A esli by ty izmenil moe telo, ty by derzhal menya v lesu? Iramamove zastenchivo posmotrel na menya. Guby ego razomknulis' v ulybke oblegcheniya, no glaza tumanilo smutnoe sozhalenie. -- V tebe obitaet dusha i ten' Itikoteri, -- tiho promolvil on. -- Ty ela pepel nashih mertvyh. No u tebya telo i golova nape. -- I molchanie vydelilo etu poslednyuyu frazu, prezhde chem on dobavil: -- Vperedi u menya nochi, kogda veter prineset tvoj golos vmeste s golosami obez'yan i yaguarov. I ya uvizhu, kak tvoya ten' plyashet na zemle v pyatnah lunnogo sveta. V takie nochi ya budu dumat' o tebe. On vstal i stolknul kanoe v vodu. -- Derzhis' poblizhe k beregu -- ne to techenie poneset tebya slishkom bystro, -- skazal on, davaya mne znak sest' v lodku. -- A ty ne poedesh'? -- vstrevozhenno sprosila ya. -- |to horoshee kanoe, -- skazal on, podavaya mne veslo. U nego byla krasivoj formy ruchka, krugloe drevko i oval'naya lopast' v forme ostrokonechnogo vognutogo shchita. -- V nem ty spokojno doberesh'sya do missii. -- Podozhdi! -- voskliknula ya, prezhde chem on otpustil lodku, i drozhashchimi rukami stala razdergivat' neposlushnyj zamok bokovogo karmana ryukzaka. Dostav kozhanyj meshochek, ya podala ego emu. -- Ty pomnish' kamen', kotoryj dal mne shaman Huan Karidad? -- sprosila ya. -- Teper' on tvoj. Ego potryasennoe i izumlennoe lico na mgnovenie zastylo. Pal'cy ego medlenno szhali meshochek, a lico smyagchilos' v ulybke. Ni slova ne govorya, on stolknul kanoe v vodu i, slozhiv na grudi ruki, smotrel, kak menya otnosit techenie. YA chasto oglyadyvalas', poka on ne skrylsya iz vidu. V kakoj-to moment mne pokazalos', chto ya vse eshche vizhu ego figuru, no eto lish' igrayushchij tenyami veter podshutil nad moimi glazami.

    Glava 25

Derev'ya po oboim beregam i polzushchie po nebu oblaka zatenyali reku. ZHelaya sokratit' promezhutok vremeni mezhdu tem mirom, kotoryj ostalsya v proshlom, i tem, kotoryj podzhidal menya vperedi, ya grebla izo vseh sil. Odnako vskore ya ustala, i teper' tol'ko ottalkivalas' veslom, kogda techenie zanosilo menya slishkom blizko k beregu. Vremenami reka svetlela, i togda bujnaya zelen' otrazhalas' v nej neestestvenno yarko. V lesnom sumrake i glubokoj tishine vokrug menya bylo chto-to navevayushchee pokoj. Derev'ya, kazalos', proshchal'no mne kivali, slegka klanyayas' na poslepoludennym vetru, a mozhet byt', oni tol'ko oplakivali uhod eshche odnogo dnya i ugasanie poslednih luchej solnca na nebe. Nezadolgo do togo, kak sgustilis' sumerki, ya podvela kanoe k protivopolozhnomu beregu, gde zametila sredi chernyh skal peschanye propleshiny. Kak tol'ko lodka vrezalas' v pesok, ya vyprygnula iz nee i vytashchila kanoe na sushu, poblizhe k lesnoj opushke, gde svisayushchie liany i vetki obrazovali ukromnoe ubezhishche. Oglyanuvshis' na dal'nie gory, uzhe fioletovye v nastupivshih sumerkah, ya podumala, chto provela tam, pozhaluj, ne men'she nedeli, prezhde chem Iramamove prines menya v hizhinu, gde ya prosnulas' etim utrom. Vzobravshis' na samuyu vysokuyu skalu, ya okinula okrestnosti vzglyadom v nadezhde uvidet' ogni missii. Dolzhno byt', ona dal'she, chem rasschityval Iramamove, podumala ya. Odna lish' temnota, vypolzaya iz reki, medlenno vzbiralas' na skaly po mere togo, kak v nebe tayali poslednie sledy solnca. YA progolodalas', no ne risknula obsledovat' peschanyj bereg v poiskah cherepash'ih yaic. Lezha v kanoe, ya nikak ne mogla reshit', to li mne polozhit' ryukzak pod golovu, kak podushku, to li ukutat' im ozyabshie nogi. Skvoz' gustoe spletenie vetvej ya videla prozrachnoe nebo, polnoe beschislennyh kroshechnyh zvezd, sverkayushchih, slovno zolotye pylinki. Upryatav nogi v ryukzak i uplyvaya v son, ya nadeyalas', chto moi chuvstva, kak svet zvezd, dojdut do teh, kogo ya lyubila v etoj lesnoj glushi. Vskore ya prosnulas'. Vozduh zvenel krikami sverchkov i lyagushek. YA sela i oglyadelas', slovno vzglyadom mogla razognat' temnotu. Potoki lunnogo sveta sochilis' skvoz' polog vetvej, razrisovyvaya pesok prichudlivymi tenyami, ozhivayushchimi pri malejshem shorohe vetra. Dazhe zakryv glaza, ya ostro chuvstvovala, kak eti teni zadevayut kanoe. Stoilo sverchku prervat' svoe neumolchnoe strekotanie, kak ya otkryvala glaza i zhdala, poka on zapoet snova. Nakonec rassvet zastavil smolknut' vse kriki, shorohi i posvisty nochnogo lesa. Okutannye tumanom list'ya byli kak by osypany tonchajshej serebryanoj pyl'coj. Nad derev'yami vzoshlo solnce, okrasiv oblaka v oranzhevyj, purpurnyj i rozovyj cveta. YA vykupalas', vystirala odezhdu melkim rechnym peskom, razlozhila ee dlya prosushki na kanoe i raskrasila sebya pastoj onoto. YA byla dazhe rada, chto ne dobralas' do missii nakanune, kak nadeyalas' ponachalu, i chto u menya eshche est' vremya posmotret', kak oblaka izmenyayut oblik neba. Na vostoke, omrachaya gorizont, gromozdilis' tuchi. Vdali sverkali molnii, spustya dolgoe vremya donosilis' gromovye raskaty, i belye polosy dozhdya neslis' po nebu na sever, znachitel'no operezhaya menya. YA podumala, ne greyutsya li gde-nibud' zdes' na solnyshke alligatory sredi razbrosannogo na peske plavnika. Nemnogo proplyv dal'she, ya vyneslas' na shirokij razliv vod. Techenie stalo takim sil'nym, chto ya s bol'shim trudom uvodila lodku ot vodovorotov na melkovod'e u kamenistyh beregov. Na kakoe-to mgnovenie ya reshila, chto mne prividelsya dlinnyj dolblenyj chelnok, probirayushchijsya protiv techeniya vdol' drugogo berega. YA vstala vo ves' rost, otchayanno zamahala majkoj i rasplakalas' ot radosti, uvidev, kak chelnok napravlyaetsya ko mne cherez vodnuyu shir'. S horosho rasschitannoj tochnost'yu tridcatifutovoe kanoe pristalo k beregu vsego v neskol'kih shagah ot menya. Iz kanoe, ulybayas', vybralis' dvenadcat' chelovek -- chetyre zhenshchiny, chetvero muzhchin i chetvero detej. Oni stranno vyglyadeli v svoej civilizovannoj odezhde i s licami v purpurnyh uzorah. Ih volosy byli ostrizheny, kak moi, no makushki ne byli vybrity. -- Makiritare? -- sprosila ya. ZHenshchiny zakivali, prikusiv guby, slovno pytalis' sderzhat' smeshok. Potom ih podborodki drognuli, i oni razrazilis' neuderzhimym hohotom, kotoromu stali vtorit' muzhchiny. YA pospeshno natyanula dzhinsy i majku. Samaya starshaya iz zhenshchin podoshla poblizhe. Ona byla nevysoka rostom, korenasta, ee plat'e bez rukavov otkryvalo kruglye tolstye ruki i dlinnye grudi, svisavshie do samogo poyasa. -- Ty ta samaya, chto ushla v les so staruhoj Itikoteri, -- skazala ona, slovno vstretit' menya plyvushchej po reke v chelnoke, sdelannom ee narodom, bylo samym obychnym v mire delom. -- My znaem o tebe ot otca v missii. -- Posle oficial'nogo rukopozhatiya staruha poznakomila menya so svoi muzhem, tremya docher'mi, ih muzh'yami i det'mi. -- My nedaleko ot missii? -- sprosila ya. -- My vyehali ottuda rannim utrom, -- skazal muzh staruhi. -- My naveshchali rodstvennikov, kotorye zhivut nepodaleku. -- Ona stala nastoyashchej dikarkoj, -- voskliknula mladshaya iz docherej, ukazyvaya na moi izrezannye nogi s takim vozmushchennym vidom, chto ya edva uderzhalas' ot smeha. A ta obyskala moe kanoe i potryasla pustym ryukzakom. -- U nee net obuvi, -- izumlenno skazala ona. -- Ona nastoyashchaya dikarka! YA posmotrela na ee bosye nogi. -- Nasha-to obuv' lezhit v kanoe, -- zayavila ona i prinyalas' dostavat' iz lodki celuyu kuchu raznoobraznoj obuvi. -- Vidish'? U nas vseh est' obuv'. -- U vas est' kakaya-nibud' eda? -- sprosila ya. -- Est', -- zaverila menya staruha, poprosiv doch' otnesti obuv' v lodku i podat' odin iz lubyanyh korobov. Korob, iznutri vystlannyj list'yami platanijo, byl polon maniokovyh lepeshek. YA nabrosilas' na edu, s nezhnost'yu makaya kusok za kuskom v kalabash s vodoj, prezhde chem otpravit' ego v rot. -- Moj zheludok polon i schastliv, -- skazala ya, napolovinu opustoshiv korob. Makiritare vyrazili sozhalenie, chto u nih net s soboj myasa, a est' lish' saharnyj trostnik. Starik otrubil kusok dlinoyu v fut, snyal s pomoshch'yu machete koru, pohozhuyu na koru bambuka, i podal ego mne. -- On pridast tebe sily, -- skazal on. I ya prinyalas' zhevat' i vysasyvat' belye zhestkie volokna, poka oni ne stali sovsem suhimi i bezvkusnymi. Makiritare slyshali o Milagrose. Odin iz zyat'ev znal ego lichno, no nikto iz nih ne znal, gde on sejchas. -- My otvezem tebya v missiyu, -- skazal starik. YA slabo popytalas' vtolkovat' emu, chto im net nikakoj neobhodimosti vozvrashchat'sya nazad, no ubezhdennosti v moih slovah bylo malovato, tak chto ya bystro zabralas' v ih lodku, usevshis' sredi zhenshchin i detej. CHtoby vospol'zovat'sya moshchnym techeniem, muzhchiny vyveli kanoe na samuyu seredinu reki. Oni grebli, ne govorya drug drugu ni slova, no ritm odnogo tak byl soglasovan s ritmom drugogo, chto oni zaranee predugadyvali dvizheniya soseda. I ya vspomnila slova Milagrosa o tom, chto Makiritare -- eto ne tol'ko samye luchshie stroiteli lodok na vsem Orinoko, no i samye iskusnye grebcy. Ustalost' tyazhko navalilas' mne na glaza. Ritmichnyj plesk vesel nagnal na menya takuyu dremotu, chto ya to i delo klevala nosom. Bezvozvratno ushedshie dni i nochi proplyvali u menya v mozgu, kak obryvki snov iz inogo vremeni. Vse uzhe kazalos' takim smutnym, takim dalekim, slovno mirazh. Byl uzhe polden', kogda menya razbudil otec Koriolano, vojdya v komnatu s kruzhkoj kofe. -- Vosemnadcat' chasov sna -- neploho dlya nachala, -- skazal on. V ego ulybke byla ta zhe obodryayushchaya teplota, kak i togda, kogda on vstretil menya u lodki Makiritare. S glazami, v kotoryh eshche klubilsya son, ya sela na polotnyanoj kojke. Spina zatekla ot dolgogo lezhaniya. YA malen'kimi glotkami stala medlenno tyanut' goryachij chernyj kofe, takoj krepkij i sladkij, chto menya dazhe nemnogo zatoshnilo. -- U menya eshche est' shokolad, -- skazal otec Koriolano. YA odernula na sebe sitcevuyu sorochku s chuzhogo plecha i otpravilas' vsled za nim na kuhnyu. S vidom shef-povara, gotovyashchego zamyslovatoe blyudo, on smeshal v kipyashchej na kerosinke kastryul'ke s vodoj dve chajnye lozhki suhogo moloka, dve -- poroshkovogo shokolada "Nestle", chetyre lozhki saharu i neskol'ko krupinok soli. On vylil nedopityj mnoyu kofe, poka ya pila s lozhechki bozhestvenno vkusnyj shokolad. -- YA mogu peredat' po radio vashim druz'yam v Karakase, chtoby oni zabrali vas svoim samoletom, kogda vy zahotite. -- O, poka ne nado, -- ele slyshno skazala ya. Dni polzli za dnyami. Po utram ya bescel'no brodila u ogorodov vdol' reki, a v polden' usazhivalas' v teni bol'shogo, uzhe ne plodonosyashchego mangovogo dereva vblizi chasovni. Otec Koriolano ne sprashival menya ni o planah, ni o tom, kak dolgo ya eshche namerena probyt' v missii. Kazalos', on vosprinimal moe prisutstvie kak neizbezhnost'. Po vecheram ya celymi chasami besedovala s otcom Koriolano i chasto zahodivshim na ogonek misterom Bartom. My govorili ob urozhae, o shkole, o dispansere, slovom, na samye nejtral'nye temy. YA byla rada, chto ni odin iz nih ne rassprashival menya, gde ya probyla bol'she goda, chto ya tam delala ili chto videla. YA vse ravno ne smogla by im otvetit' -- i ne potomu, chto hotela sohranit' eto v sekrete, a potomu, chto mne prosto nechego bylo skazat'. Esli temy dlya razgovora ischerpyvalis', mister Bart chital nam stat'i iz gazet i zhurnalov primerno dvadcatiletnej davnosti. Nezavisimo ot togo, slushali my ili net, on treshchal bez umolku skol'ko hotel, to i delo gromko hohocha. No nesmotrya na ves' ih yumor i privetlivost', byvali vechera, kogda i na ih lica napolzala ten' odinochestva, i my sideli, molcha prislushivayas' k lopotaniyu dozhdya po rzhavoj kryshe ili kriku obez'yany-revuna, ustraivayushchejsya na nochleg. V takie minuty ya zadavalas' voprosom, ne prikosnulis' li i oni kogda-to k tajnam lesa, -- tajnam okutannyh tumanom peshcher, k tihomu zhurchaniyu drevesnogo soka, begushchego po vetvyam i stvolam, ne prislushivalis' li k paukam, pryadushchim svoyu serebristuyu pautinu? V takie minuty ya zadumyvalas', ne ob etom li preduprezhdal menya otec Koriolano, kogda govoril ob opasnostyah, podsteregayushchih v lesu? I ne eto li, dumala ya, uderzhivaet ih ot vozvrashcheniya v nekogda pokinutyj imi mir? Po nocham, v chetyreh stenah komnaty, ya oshchushchala neob座atnuyu pustotu. Mne ochen' ne hvatalo skuchennosti hizhin, zapaha lyudej i dyma. ZHurchanie reki pod oknom unosilo menya v sny, gde ya snova okazyvalas' u Itikoteri. YA slyshala smeh Ritimi, videla ulybayushchiesya lica detej, i byl eshche neizmennyj Iramamove, kotoryj, sidya na kortochkah u poroga hizhiny, prizyval k sebe uskol'znuvshih ot nego hekur. Kak-to raz ya shla vdol' berega, i menya vdrug ohvatila neuemnaya pechal'. Reka gromko shumela, zaglushaya golosa boltavshih nepodaleku lyudej. V polden' proshel dozhd', i teper' solnce lish' proglyadyvalo skvoz' kloch'ya oblakov, ne pripekaya v polnuyu silu. Bescel'no brodya po peschanomu beregu, ya zametila vdaleke odinokuyu figuru idushchego mne navstrechu cheloveka. V svoih zashchitnogo cveta shtanah i krasnoj kletchatoj rubahe on byl neotlichim ot lyubogo drugogo civilizovannogo indejca v missii. No v ego val'yazhnoj pohodke bylo chto-to neulovimo znakomoe. -- Milagros! -- zakrichala ya i stala zhdat', poka on ko mne podojdet. Ego lico kazalos' neznakomym pod potrepannoj solomennoj shlyapoj, skvoz' kotoruyu, budto vykrashennye v chernyj cvet puchki pal'movyh volokon, probivalis' pryadi volos. -- YA tak rada, chto ty prishel. Ulybnuvshis', on dal mne znak prisest' ryadom i provel ladon'yu po moej makushke. -- Volosy u tebya otrosli, -- zametil on. -- YA znal, chto ty ne uedesh', poka ne povidaesh'sya so mnoj. -- YA vozvrashchayus' v Los-Anzheles, -- skazala ya. YA tak mnogo hotela u nego sprosit', no sejchas, kogda on byl ryadom so mnoj, ya kak-to ne videla nadobnosti v ob座asneniyah. My smotreli, kak nad rekoj i lesom rastekayutsya sumerki. Temnotu napolnili kriki lyagushek i sverchkov. Na nebo vzoshla polnaya luna. Zabirayas' vse vyshe, ona stanovilas' vse men'she i zalivala reku serebristoj ryab'yu. -- Kak son, -- tiho vymolvila ya. -- Son, -- povtoril Milagros. -- Son, kotoryj budet snit'sya tebe vsegda. Son o perehodah po lesu, o smehe i o pechali. -- I posle dolgogo molchaniya on zagovoril snova: -- Dazhe esli tvoe telo utratilo nash zapah, kakaya-to chastica tebya navsegda sohranit kusochek nashego mira, -- s etimi slovami on mahnul rukoj kuda-to vdal'. -- Ty nikogda ne osvobodish'sya ot etogo. -- YA dazhe ne poblagodarila ih, -- skazala ya. V tvoem yazyke net slova "spasibo". -- Net v nem i slova "proshchaj", -- dobavil on. CHto-to holodnoe, kak kaplya dozhdya ili rosy, kosnulos' moego lba. Kogda ya oglyanulas', Milagrosa ryadom uzhe ne bylo. Iz-za reki, iz temnoj dali veter dones smeh Itikoteri. -- Slovo "proshchaj" govoritsya glazami. -- Golos proshelestel v staryh derev'yah i rastayal, kak serebristaya ryab' na vode.

    Glossarij

Ashukamaki (Ah shuh kah mah kee) liana, ispol'zuemaya dlya pridaniya gustoty yadu kurare. Ajori-toto (Ah yo ree toh toh) liana, ispol'zuemaya kak yad dlya ryby. |pena (Eh pen nah) gallyucinogennyj nyuhatel'nyj poroshok, izgotovlyaemyj libo iz kory dereva epena, libo iz semyan dereva hisioma.Oba eti veshchestva izgotavlivayutsya i prinimayutsya vnutr' odinakovym sposobom. Hekury (Heh kuh rahs) kroshechnye chelovekopodobnye duhi, obitayushchie v skalah i gorah. SHamany vstupayut v kontakt s hekurami, vdyhaya gallyucinogennyj poroshok epenu. Posredstvom zaklinanij shamany zamanivayut hekur k sebe v grud'. Preuspevayushchie shamany podchinyayut hekur svoej vole. Mamukori (Mah muh ko ree) tolstaya liana, ispol'zuemaya dlya prigotovleniya yada kurare. Momo (Moh moh) s容dobnye semena, pohozhie na orehi. Nabrushi (Nah bru shee) shestifutovaya boevaya palica. Nape (Nah peh) chuzhezemec. Vsyakij, kto ne yavlyaetsya indejcem, nezavisimo ot cveta kozhi, rasovoj ili nacional'noj prinadlezhnosti. Oko-shiki (Oh koh shee kee) volshebnye rasteniya, primenyaemye s cel'yu naneseniya vreda. Onoto (Oh no toh) krasnyj rastitel'nyj krasitel', poluchaemyj iz tolchenyh semyan rasteniya Bixa orellana. Kraska ispol'zuetsya dlya ukrasheniya lica i tela, ravno kak i korzin, nakonechnikov strel i inyh ukrashenij. Pishaansi (Ree sha kah see) shirokie list'ya, ispol'zuemye libo dlya zavorachivaniya myasa, libo pri prigotovlenii edy, libo kak tara. Platanijo (Plah tah neeyo) krupnyj, shirokij, tverdyj list, ispol'zuemyj v kachestve obertochnogo materiala libo kak podstilka. Pohoro (Ph oh roh) dikorastushchee kakao. Rasha (Rah sha) vozdelyvaemaya persikovaya pal'ma so stvolom, useyannym kolyuchkami. Vysoko cenitsya za plody, plodonosit pyat'desyat i bolee let. Posle bananov eto, pozhaluj, naibolee vazhnoe rastenie na indejskih ogorodah. Takaya pal'ma prinadlezhit tomu, kto ee posadil. SHabono (Sha boh noh) dolgovremennoe poselenie indejcev YAnomama v vide kol'ca iz hizhin s otkrytym prostranstvom posredine. SHapori (Sha poh ree) shaman, znahar', koldun. Unukai (Uh nuh kah ee) chelovek, kotoryj ubil vraga. Vaiteri (Wah ee teh ree) hrabryj, muzhestvennyj voin.

Last-modified: Mon, 03 Apr 2000 15:43:14 GMT
Ocenite etot tekst: