sostoyanii bol'shogo vozbuzhdeniya. On minutu stoyal u dveri, perevodya dyhanie. On malo izmenilsya. On vyglyadel nemnogo starshe i gruznee, ili, mozhet byt', tol'ko bolee muskulistym. Odnako on vse eshche ostavalsya ochen' hudoshchavym i zhilistym. Cvet ego lica byl blednym, slovno on dolgo ne byl na solnce. Korichnevyj cvet ego glaz kontrastiroval s edva zametnymi priznakami utomleniya na lice. YA pomnil ocharovatel'nuyu ulybku Pablito; kogda on stoyal tam, glyadya na menya, ego ulybka byla takoj zhe charuyushchej, kak vsegda. On podbezhal tuda, gde ya sidel, i na minutu shvatil menya za ruki, ne govorya ni slova. YA vstal. Togda on slegka vstryahnul menya i obnyal. YA tozhe byl ochen' schastliv videt' ego. YA podprygival s detskoj radost'yu. YA ne znal, chto skazat' emu. Nakonec, on narushil molchanie. - Maestro, - skazal on laskovo, slegka naklonyaya svoyu golovu, kak by v znak prekloneniya peredo mnoj. Titul "maestro" - uchitel' - zahvatil menya vrasploh. YA obernulsya vokrug, slovno vysmatrivaya kogo-to eshche, kto nahodilsya pryamo pozadi menya. YA umyshlenno utriroval svoi dvizheniya, chtoby dat' emu ponyat', chto ya v nedoumenii. On ulybalsya, i edinstvennoe, chto prishlo mne v golovu, eto sprosit' u nego, kak on uznal, chto ya zdes'. On skazal, chto Nestor i Benin'o byli prinuzhdeny vernut'sya vvidu ochen' neobychnogo predchuvstviya, kotoroe zastavilo ih bezhat' den' i noch' bez peredyshki. Nestor poshel v ih sobstvennyj dom vyyasnit', net li tam chego-nibud' takogo, chto ob®yasnilo by oshchushchenie, kotoroe dvigalo imi. Benin'o poshel v gorodok k Soledad, a on sam prishel k domu devushek. - Ty popal v desyatku, Pablito, - skazala la Gorda i zasmeyalas'. Pablito ne otvetil. On svirepo posmotrel na nee. - YA gotov dat' golovu na otsechenie, chto ty namereva- esh'sya vyvesti menya iz sebya, - skazal on ochen' gnevno. - Ne boris' so mnoj, Pablito, - spokojno skazala la Gorda. Pablito povernulsya ko mne i izvinilsya, a zatem dobavil ochen' gromkim golosom, slovno hotel, chtoby kto-to eshche v dome uslyshal ego, chto on prines s soboj svoj sobstvennyj stul, chtoby sidet' na nem, i chto on mozhet stavit' ego, gde emu zablagorassuditsya. - Zdes' vokrug net nikogo, krome nas, - myagko skazala la Gorda i fyrknula ot smeha. - YA v lyubom sluchae vnesu svoj stul, - skazal Pablito. - ty nichego ne imeesh' protiv, maestro? YA vzglyanul na la Gordu. Ona dala mne edva zametnyj utverditel'nyj znak konchikom svoej nogi. - Vnosi ego. Vnosi vse, chto hochesh', - skazal ya. Pablito vyshel iz doma. - Oni takie vse, - skazala la Gorda, - vse troe. Spustya minutu Pablito vernulsya, nesya na plechah neobychnyj na vid stul. Forma stula sovpadala s ochertaniyami ego spiny, tak chto kogda on nes ego na spine v perevernutom polozhenii, on byl pohozh na ryukzak. - Mozhno mne postavit' ego? - sprosil on menya. - Konechno, - otvetil ya, otodvigaya skamejku, chtoby osvobodit' mesto. - On zasmeyalsya s delannoj neprinuzhdennost'yu. - Razve ty ne Nagval'? - sprosil on menya, a zatem vzglyanul na la Gordu i dobavil: "ili ty dolzhen ozhidat' rasporyazhenij?" - YA Nagval', - skazal ya shutlivo, chtoby ublazhit' ego. YA chuvstvoval, chto on ishchet povod dlya ssory s la Gordoj; ona, dolzhno byt', tozhe pochuvstvovala eto, potomu chto izvinilas' i vyshla v zadnyuyu chast' doma. Pablito postavil svoj stul i medlenno oboshel vokrug menya, slovno issleduya moe telo. Zatem on vzyal svoj uzkij, s nizkoj spinkoj stul v odnu ruku, razvernul ego i sel, zalozhiv ruki za spinku stula, chto pozvolyalo emu sidet' na nem s maksimal'nym udobstvom. YA sel naprotiv nego. Ego nastroenie sovershenno peremenilos' v tot moment, kogda la Gorda ushla. - YA dolzhen poprosit' u tebya proshcheniya za svoe povedenie, - Skazal on, ulybayas'. - no mne nuzhno bylo otdelat'sya ot etoj ved'my. - Neuzheli ona takaya plohaya, Pablito? - Mozhesh' ne somnevat'sya v etom. CHtoby peremenit' temu, ya skazal emu, chto on vyglyadit prekrasnym i procvetayushchim. - Ty sam vyglyadish' ochen' prekrasno, maestro, - skazal on. - Kakogo cherta ty nazyvaesh' menya "maestro"? - sprosil ya shutlivym tonom. - Situaciya izmenilas', - otvetil on. - my nahodimsya v novyh usloviyah, i svidetel' govorit, chto ty teper' maestro, a svidetel' ne mozhet oshibat'sya. No on sam rasskazhet tebe vsyu etu istoriyu. On skoro budet zdes' i on budet rad videt' tebya snova. YA dumayu, chto on uzhe, dolzhno byt', oshchutil, chto ty zdes'. Kogda my vozvrashchalis' obratno, vse my oshchushchali, chto ty, navernoe, uzhe v puti, no nikto iz nas ne oshchutil, chto ty uzhe pribyl. Tut ya skazal emu, chto priehal s edinstvennoj cel'yu - uvidet' ego i Nestora, chto oni - edinstvennye dva cheloveka v mire, s kotorymi ya mog by pogovorit' o nashej poslednej vstreche s donom Huanom i donom Henaro i chto ya bol'she vsego nuzhdayus' v tom, chtoby rasseyat' neopredelennost', kotoruyu vyzvala vo mne eta poslednyaya vstrecha. - My svyazany drug s drugom, - skazal on. - ya sdelayu vse, chto v moih silah, chtoby pomoch' tebe. Ty znaesh' eto. Odnako, ya dolzhen predosterech' tebya, chto ya ne takoj sil'nyj, kakim by ty hotel menya videt'. Po-vidimomu, bylo by luchshe, esli by my ne razgovarivali voobshche. No s drugoj storony - esli my ne pogovorim, my nikogda nichego ne pojmem. Tshchatel'nym i obdumannym obrazom ya sformuliroval svoj vopros. YA ob®yasnil, chto moe racional'noe zatrudnenie korenitsya v odnoj-edinstvennoj probleme. - Skazhi mne, Pablito, - skazal ya, - my dejstvitel'no prygnuli vmeste so svoimi telami v propast'? - YA ne znayu, - skazal on. - ya dejstvitel'no ne znayu. - No ty byl tam so mnoj. - V tom-to i delo. Byl li ya real'no tam? YA byl razdrazhen ego zagadochnymi otvetami. U menya bylo chuvstvo, chto esli by ya vstryahnul ego ili stisnul, to nechto v nem vysvobodilos' by. Mne kazalos', chto on namerenno utaivaet nechto vazhnoe. YA zayavil, chto on, po-vidimomu, reshil byt' skrytnym so mnoj, hotya nas i svyazyvayut uzy polnogo doveriya. Pablito kachnul golovoj, kak budto molcha vozrazhal protiv moego obvineniya. YA poprosil ego podrobno izlozhit' mne vse ego perezhivaniya, nachinaya s momenta, predshestvovavshego nashemu pryzhku, kogda don Huan i don Henaro gotovili nas vmeste k zaklyuchitel'nomu natisku. Otvet Pablito byl putannym i neposledovatel'nym. Vse, chto on mog vspomnit' o poslednih minutah pered nashim pryzhkom v propast', bylo to, kak don Huan i don Henaro poproshchalis' s nami oboimi i skrylis' v temnote, ego sila issyakla, on byl na grani fiasko, no ya derzhal ego za ruku i podvel ego k krayu propasti, i tam on otklyuchilsya. - CHto sluchilos' posle togo, kak ty otklyuchilsya, Pablito? - YA ne znayu. - Byli li u tebya sny ili videniya? CHto ty videl? - CHto kasaetsya menya, to u menya ne bylo nikakih videnij, a esli i byli, ya ne mog udelit' im nikakogo vnimaniya. Moe otsutstvie bezuprechnosti prepyatstvuet mne vspomnit' ih. - A potom chto sluchilos'? - YA prosnulsya v prezhnem dome Henaro. YA ne znayu, kak ya tuda popal. On zamolchal, a ya lihoradochno iskal v svoem ume kakoj-nibud' vopros, kommentarij, kriticheskoe zamechanie ili chto-nibud' drugoe, chto dobavilo by bol'she shiroty ego utverzhdeniyam. Fakticheski, nichto v utverzhdeniyah Pablito ne pomogalo podkrepleniyu togo, chto sluchilos' so mnoj. YA chuvstvoval sebya obmanutym. YA pochti rasserdilsya na nego. YA oshchushchal smes' zhalosti k Pablito i k sebe samomu i v to zhe vremya ochen' intensivnoe razocharovanie. - Mne zhal', chto ya tak razocharoval tebya, - skazal Pablito. Moej nemedlennoj reakciej na ego slova bylo skryt' svoi oshchushcheniya i zaverit' ego, chto ya vovse ne razocharovan. - YA mag, - skazal on, smeyas', - skvernyj mag, no etogo dostatochno dlya togo, chtoby znat', chto moe telo govorit mne. I sejchas ono govorit mne, chto ty serdish'sya na menya. - YA ne serzhus', Pablito! - voskliknul ya. - |to to, chto govorit tvoj razum, a ne tvoe telo, - skazal on. - tvoe telo serditsya. Tvoj razum, odnako, ne nahodit prichiny serditsya na menya, tak chto ty popal pod perekrestnyj ogon'. Samoe maloe, chto ya mogu sdelat' dlya tebya, tak eto rasputat' eto. Tvoe telo serditsya, t.k. ono znaet, chto ya ne bezuprechen i chto tol'ko bezuprechnyj voin mozhet pomoch' tebe. Tvoe telo serditsya potomu, chto ono oshchushchaet, chto ya opustoshayu sebya. Ono znalo ob etom v tu zhe minutu, kogda ya voshel cherez etu dver'. YA ne znal, chto skazat'. YA oshchutil priliv zapozdalogo osoznaniya. Po-vidimomu, on byl prav, govorya, chto moe telo znalo vse eto. Vo vsyakom sluchae, ego pryamota, s kotoroj on vystupil protiv moih oshchushchenij, pritupila ostrotu moego rasstrojstva. YA zadal sebe vopros, ne igraet li sejchas Pablito v kakuyu-nibud' igru so mnoj. YA skazal emu, chto, buduchi takim pryamym i uverennym, on, po-vidimomu, ne mog byt' takim slabym, kakim obrisoval sebya mne. - Moya slabost' dovela menya do togo, chto u menya poyavilos' tomlenie, - skazal on pochti shepotom. - ya doshel dazhe do takogo sostoyaniya, chto tomlyus' po zhizni obyknovennogo cheloveka. Mozhesh' ty poverit' v eto? - |togo ne mozhet byt', Pablito! - voskliknul ya. - Mozhet, - otvetil on. - ya toskuyu po velikoj privilegii hodit' po zemle, kak obychnyj chelovek, bez etogo uzhasnogo bremeni. YA nashel ego poziciyu prosto nevozmozhnoj i prinyalsya snova i snova vosklicat', chto etogo ne mozhet byt'. Pablito posmotrel na menya i vzdohnul. Vnezapno mnoyu ovladelo ponimanie. On, po-vidimomu, gotov byl razrydat'sya. Moe ponimanie povleklo za soboj intensivnoe sochuvstvie. Nikto iz nas ne mog pomoch' drug drugu. V etot moment v kuhnyu vernulas' la Gorda. Pablito, kazalos', ispytal mgnovennoe ozhivlenie. On vskochil na nogi i zatopal po polu. - Kakogo d'yavola tebe zdes' nado? - zavopil on vizglivym i nervnym golosom. - pochemu ty shnyryaesh' vokrug? La Gorda obratilas' ko mne, slovno ego ne sushchestvovalo. Ona vezhlivo skazala, chto sobiraetsya pojti v dom Soledad. - Na koj chert nam bespokoit'sya, kuda ty idesh'? - zavopil on. - mozhesh' otpravlyat'sya hot' k chertovoj materi. On zatopal po polu, kak kapriznyj rebenok, v to vremya, kak la Gorda stoyala, ulybayas'. - Davaj ujdem iz etogo doma, maestro, - skazal on gromko. Ego vnezapnyj sdvig ot pechali k gnevu zavorozhil menya. YA celikom ushel v nablyudenie za nim. Odna iz ego harakternyh chert, kotoroj ya izumlyalsya, byla ego legkost' dvizhenij; dazhe kogda on topal nogami, ego dvizheniya obladali graciej. Vnezapno on protyanul ruku nad stolom i chut' ne vyrval u menya moj bloknot. On shvatil ego bol'shim i ukazatel'nym pal'cami levoj ruki. YA vynuzhden byl uderzhivat' ego obeimi ladonyami, prilagaya vsyu svoyu silu. V ego tyage byla takaya ogromnaya sila, chto, esli by on dejstvitel'no hotel zabrat' ego, on legko vyrval by ego iz moej hvatki. On otpustil ego i kogda zabiral svoyu ruku obratno, u menya vozniklo mimoletnoe oshchushchenie, chto iz nee chto-to torchit. |to sluchilos' tak bystro, chto ya mog by ob®yasnit' eto, kak obman zreniya, sledstvie vstryaski, kogda ya byl vynuzhden privstat' pod dejstviem ego sily tyagi. No ya uzhe byl nauchen tomu, chto s etimi lyud'mi ya ne mogu vesti sebya privychnym obrazom i ne mogu ob®yasnit' nichego privychnym obrazom, poetomu ya dazhe ne stal delat' etih popytok. - CHto u tebya v ruke, Pablito? - sprosil ya. On otpryanul v izumlenii i spryatal svoyu ruku za spinu. U nego bylo smushchennoe vyrazhenie i on probormotal, chto hochet, chtoby my pokinuli etot dom, potomu chto emu stanovitsya durno. La Gorda stala gromko smeyat'sya i skazala, chto Pablito takoj zhe horoshij pritvorshchik, kak ZHozefina, mozhet byt' dazhe luchshe, i chto esli ya budu nazhimat' na nego, chtoby on skazal mne, chto u nego v ruke, to on upadet v obmorok i Nestoru pridetsya vyhazhivat' ego neskol'ko mesyacev. Pablito nachal zadyhat'sya. Ego lico stalo pochti bagrovym. La Gorda skazala emu bezrazlichnym tonom prekratit' predstavlenie, potomu chto u nego net auditorii; ona uhodit, a u menya ne hvatit terpeniya. Zatem ona povernulas' ko mne i skazala ochen' povelitel'nym tonom, chtoby ya ostavalsya zdes' i ne hodil k Henaros. - Pochemu, k d'yavolu, net? - zavopil Pablito i podskochil k nej, slovno pytayas' pomeshat' ej ujti. - kakoe nahal'stvo! Govorit' maestro, chto on dolzhen delat'! - U nas byla stychka s olli v vashem dome proshloj noch'yu, - Skazala la Gorda Pablito, kak samo soboj razumeyushcheesya. - Nagval' i ya eshche ne prishli v sebya ot etogo. YA by na tvoem meste, Pablito, udelila by vnimanie rabote. Situaciya izmenilas'. Vse izmenilos' s teh por, kak priehal on. La Gorda vyshla cherez perednyuyu dver'. Tut ya nachal osoznavat', chto ona dejstvitel'no vyglyadit ochen' ustaloj. Po-vidimomu, ee bashmaki byli chereschur tesnymi, libo, mozhet byt', ona byla takoj slaboj, chto slegka volochila nogi. Ona kazalas' malen'koj i hrupkoj. YA podumal, chto i ya, dolzhno byt', vyglyazhu ustalym. Tak kak v ih dome ne bylo zerkal, mne zahotelos' vyjti naruzhu i posmotret' na sebya v bokovoe zerkal'ce moej mashiny. YA, navernoe, tak i sdelal by, no Pablito pomeshal mne. On poprosil menya samym iskrennim tonom ne verit' ni slovu iz togo, chto ona skazala o nem, kak o pritvorshchike. YA skazal emu, chtoby on ne bespokoilsya ob etom. - Ty sovershenno ne lyubish' la Gordu, ne tak li? - sprosil ya. - Ty mozhesh' povtorit' eto eshche raz, - otvetil on s lyutym vzglyadom. - ty znaesh' luchshe, chem kto-libo drugoj, kakie eti zhenshchiny chudovishcha. Nagval' skazal nam, chto v odin prekrasnyj den' ty dolzhen budesh' priehat' syuda i popast' k nim v lapy. On umolyal nas byt' nacheku i predosterech' tebya ob ih zamyslah. Nagval' skazal, chto u tebya imeetsya odin iz chetyreh shansov. Esli by nasha sila byla velika, to my smogli by privesti tebya k sebe, predosterech' i spasti tebya; esli by u nas bylo malo sily, to my priehali by syuda kak raz dlya togo, chtoby uvidet' tvoj trup; tret'im shansom bylo najti tebya plennikom ved'my Soledad ili plennikom etih omerzitel'nyh muzhepodobnyh zhenshchin; chetvertyj shans, samyj somnitel'nyj iz vseh - byl najti tebya zdes' zhivym i zdorovym. - Nagval' skazal nam, chto v sluchae, esli ty ostanesh'sya v zhivyh, ty stanovish'sya togda Nagvalem i my dolzhny verit' tebe, potomu chto tol'ko ty mozhesh' pomoch' nam. - YA sdelayu vse dlya tebya, Pablito. Ty znaesh' eto. - Ne tol'ko dlya menya. YA ne odin. So mnoj - svidetel' i Benin'o. My vmeste i ty dolzhen pomoch' nam vsem. - Konechno, Pablito. Nechego ob etom govorit'. - Lyudi zdes' vokrug nikogda ne bespokoilis' naschet nas. Nashi problemy svyazany s etimi merzkimi muzhepodobnymi urodkami. My ne znaem, chto delat' s nimi. Nagval' prikazal nam ostavat'sya okolo nih, nevziraya ni na chto. On dal mne lichnoe zadanie, no ya poterpel neudachu v nem. Ran'she ya byl ochen' schastliv. Ty pomnish'. Teper' ya, kazhetsya, ne mogu nikak naladit' svoyu zhizn'. - CHto sluchilos', Pablito? - |ti ved'my vyzhili menya iz domu. Oni vzyali verh i vybrosili menya, kak musor. Teper' ya zhivu v dome Henaro vmeste s Nestorom i Benin'o. Nam dazhe prihoditsya samim sebe gotovit' edu. Nagval' znal, chto eto mozhet sluchit'sya i dal la Gorde zadanie byt' posrednikom mezhdu nami i etimi tremya sukami. No la Gorda vse eshche ostaetsya takoj, kak Nagval' obychno nazyval ee - dvesti dvadcat' zadnic. |to prozvishche ona nosila mnogo let, potomu chto ona vesila 220 funtov. Pablito fyrknul ot smeha pri svoem vospominanii o ee =====. - Ona byla samoj zhirnoj i vonyuchej nedotepoj, kakuyu ty tol'ko mozhesh' sebe predstavit', - prodolzhal on. - sejchas ona vesit vpolovinu men'she, no po svoemu umu ona vse eshche ostaetsya toj zhe samoj tolstoj i lenivoj zhenshchinoj, i ona ne mozhet nichego sdelat' dlya nas. No teper' zdes' ty, maestro, i nashi bedy pozadi. Teper' nas chetvero protiv chetyreh. YA hotel vstavit' zamechanie, no on ostanovil menya. - Pozvol' mne zakonchit' to, chto ya dolzhen skazat', prezhde chem eta ved'ma vernetsya obratno, chtoby vyshvyrnut' menya, - skazal on, nervno poglyadyvaya na dver'. - YA znayu, chto oni skazali tebe, chto vy pyatero - odno i to zhe, t.k. vy - deti Nagvalya. |to lozh'! Ty tak zhe podoben nam, Henaros, potomu chto Henaro pomogal sformirovat' tvoyu svetimost'. Ty odin iz nas tozhe. Ponimaesh', chto ya imeyu v vidu? Tak chto ne ver' tomu, chto oni govoryat tebe. Ty tak zhe prinadlezhish' nam. Ved'my ne znayut, chto Nagval' rasskazyval nam vse. Oni dumayut, chto oni edinstvennye, kto znaet. CHtoby sdelat' nas, potrebovalos' dva tolteka. My - deti oboih. |ti ved'my... - Podozhdi, podozhdi, Pablito, - skazal ya, kladya ruku emu na rot. On ostanovilsya, ochevidno, ispugannyj moim vnezapnym zhestom. - CHto ty imeesh' v vidu, govorya, chto potrebovalos' dva tolteka, chtoby sdelat' nas? - Nagval' skazal nam, chto my tolteki. Vse my - tolteki. On skazal, chto toltek - eto poluchatel' i hranitel' tajn. Nagval' i Henaro - tolteki. Oni dali nam special'nuyu svetimost' i svoi tajny. My poluchili ih tajny i teper' hranim ih. Ego upotreblenie slova "toltek" ozadachilo menya. YA byl znakom tol'ko s ego antropologicheskim znacheniem. V etom kontekste ono vsegda otnositsya k kul'ture lyudej, govoryashchih na yazyke naguatl', v central'noj i yuzhnoj Meksike, kotoraya uzhe ugasla ko vremeni zavoevaniya. - Pochemu on nazval nas toltekami? - sprosil ya, ne znaya, chto eshche skazat'. - Potomu chto my imi yavlyaemsya. Vmesto togo, chtoby nazyvat' nas magami ili koldunami, on govoril, chto my - tolteki. - Esli eto tak, to pochemu ty nazyvaesh' sestrichek ved'mami? - O, eto potomu, chto ya nenavizhu ih. |to ne imeet nikakogo otnosheniya k tomu, chem my yavlyaemsya. - Nagval' govoril eto vsem? - Nu da, konechno. Vse znayut eto. - No on nikogda ne govoril etogo mne. - O, eto potomu, chto ty ochen' obrazovannyj chelovek i vsegda obsuzhdaesh' raznye gluposti. On zasmeyalsya sil'nym pronzitel'nym smehom i pohlopal menya po spine. - Nagval' sluchajno ne govoril tebe, chto tolteki byli drevnimi lyud'mi, zhivshimi v etoj chasti Meksiki? - sprosil ya. - Vidish', kuda tebya zanosit. Vot poetomu on i ne govoril tebe. Staryj voron, navernoe, i ne znal, chto oni byli drevnimi lyud'mi. On stal kachat'sya na svoem stule, smeyas'. On smeyalsya s bol'shim udovol'stviem i ochen' zarazitel'no. - My tolteki, maestro, - skazal on. - bud' uveren, chto eto tak. |to vse, chto ya znayu. No ty mozhesh' sprosit' ob etom svidetelya. On znaet. YA davno poteryal interes k etomu. On vstal i proshel k kuhonnoj plite. YA sledoval za nim. On issledoval soderzhimoe gorshka, gotovivshegosya na medlennom ogne. On sprosil menya, ne znayu li ya, kto prigotovil etu edu. YA byl sovershenno uveren, chto eto delo ruk la Gordy, no otvetil, chto ne znayu. On prinyuhalsya k nemu 4-5 raz korotkimi vzdohami, kak sobaka. Zatem on provozglasil, chto ego nos skazal emu, chto eto gotovila la Gorda. On sprosil menya, proboval li ya eto, i kogda ya skazal, chto zakonchil est' kak raz pered ego prihodom, on vzyal misku s polki i polozhil sebe ogromnuyu porciyu. On ochen' ubeditel'no porekomendoval mne, chtoby ya el edu, prigotovlennuyu tol'ko la Gordoj, i chtoby pol'zovalsya tol'ko ee miskoj, kak delaet on sam. YA skazal emu, chto la Gorda i sestrichki podavali mne edu v temnoj miske, kotoruyu oni derzhali na polke otdel'no ot drugih. On skazal, chto eta miska prinadlezhala Nagvalyu. My vernulis' k stolu. On el ochen' medlenno i sovershenno ne razgovarivaya. Ego polnaya pogloshchennost' edoj zastavila menya osoznat', chto vse oni delali tochno tak zhe: oni eli v polnom molchanii. - La Gorda - velikaya povariha, - skazal on, kogda konchil est'. - ona obychno kormila menya. |to bylo mnogo let tomu nazad, kogda ona eshche ne nenavidela menya, do togo, kak ona stala ved'moj, ya imeyu v vidu - toltekom. On vzglyanul na menya s iskorkoj v glazah i podmignul. YA pochuvstvoval sebya obyazannym ob®yasnit' emu, chto la Gorda ne proizvodit na menya vpechatleniya cheloveka, sposobnogo nenavidet' kogo by to ni bylo. YA sprosil ego, znaet li on, chto ona poteryala svoyu formu. - |to polnyj vzdor! - voskliknul on. On ustavilsya na menya, kak by ocenivaya moj udivlennyj vzglyad, a zatem zakryl lico rukoj i zahihikal, kak smushchennyj rebenok. - Nu horosho, ona dejstvitel'no sdelala eto, - dobavil on. - ona prosto velikolepna. - Pochemu zhe togda ty ne lyubish' ee? - YA sobirayus' rasskazat' tebe koe-chto, maestro, potomu chto ya veryu tebe. Neverno, chto ya sovershenno ne lyublyu ee. Ona - samaya luchshaya. Ona - zhenshchina Nagvalya. Prosto ya dejstvuyu takim obrazom s neyu, potomu chto ya lyublyu, chtoby ona balovala menya, i ona delaet eto. Ona nikogda ne razdrazhaet menya. YA mogu delat', chto ugodno. Inogda menya zahvatyvaet, mnoyu ovladevaet fizicheskoe vozbuzhdenie, i ya hochu otkolotit' ee. Kogda eto sluchaetsya, ona prosto othodit v storonu, kak eto obychno delal Nagval'. V sleduyushchij moment ona dazhe ne pomnit, chto ya sdelal. |to nastoyashchij besformennyj voin dlya tebya. Ona vedet sebya tochno tak zhe so vsemi. No ostal'nye vse my - sushchij koshmar. My po-nastoyashchemu plohie. Te tri ved'my nenavidyat nas, a my v otvet nenavidim ih. - Vy magi, Pablito, neuzheli vy ne mozhete prekratit' vse eti prerekaniya? - Bezuslovno, my mozhem, no my ne hotim. CHego ty ozhidaesh' ot nas - chtoby my byli brat'yami i sestrami? YA ne znal, chto skazat'. - Oni byli zhenshchinami Nagvalya, - prodolzhal on. - i, tem ne menee, vse ozhidali, chto ya voz'mu ih. Kak, k d'yavolu, ya dolzhen byl sdelat' eto?! YA sdelal popytku s odnoj iz nih i vmesto togo, chtoby pomoch' mne, ublyudochnaya ved'ma chut' ne ubila menya. V rezul'tate teper' vse eti baby osteregayutsya menya, slovno ya sovershil prestuplenie. Vse, chto ya sdelal, bylo vypolneniem instrukcii Nagvalya. On skazal mne, chto ya dolzhen vstupit' v intimnuyu svyaz' s kazhdoj iz nih, po ocheredi, poka ya ne smogu vladet' vsemi imi vmeste. No ya ne smog vstupit' v intimnuyu svyaz' dazhe s odnoj. YA hotel sprosit' ego o materi, don'e Soledad, no ya ne smog pridumat' sposoba, chtoby vovlech' ego v razgovor na etu temu. My minutu molchali. - Ty nenavidish' ih za to, chto oni pytalis' sdelat' s toboj? - vnezapno sprosil on. YA uvidel svoj shans. - Net, nichut', - skazal ya. - la Gorda ob®yasnila mne ih motivy. Odnako napadenie don'i Soledad bylo ochen' zhutkim. Ty chasto vidish'sya s nej? On ne otvetil. On smotrel v potolok. YA povtoril svoj vopros. Tut ya zametil, chto ego glaza polny slez. Ego telo bezzvuchno sotryasalos' ot konvul'sivnyh rydanij. On skazal, chto u nego kogda-to byla prekrasnaya mat', kotoruyu ya mog eshche, nesomnenno, pomnit'. Ee imya bylo Manuelita, svyataya zhenshchina, kotoraya postavila na nogi dvuh detej, rabotaya, kak muzhchina, chtoby podderzhivat' ih. On ispytyval samoe glubokoe blagogovenie k toj materi, kotoraya lyubila i rastila ego. No v odin uzhasnyj den' ego sud'ba ispolnilas' i on imel neschast'e vstretit' Henaro i Nagvalya i, dejstvuya sovmestno, oni razrushili ego zhizn'. Ochen' emocional'nym tonom Pablito skazal, chto eti dva d'yavola vzyali ego dushu i dushu ego materi. Oni ubili ego Manuelitu i ustavili vmesto nee etu ustrashayushchuyu ved'mu Soledad. On posmotrel na menya glazami, zalitymi slezami i skazal, chto eta otvratitel'naya zhenshchina - ne ego mat'. Ona ni v koem sluchae ne mogla byt' ego Manuelitoj. On neuderzhimo rydal. YA ne znal, chto skazat'. Ego emocional'nyj vzryv byl takim nepoddel'nym, a ego zayavleniya takimi pravdivymi, chto na menya nahlynula volna sentime- ntal'nosti. Myslya, kak srednij civilizovannyj chelovek, ya dolzhen byl soglasit'sya s nim. |to bezuslovno vyglyadelo, kak neschast'e, dlya Pablito, chto ego put' pereseksya s putem dona Huana i dona Henaro. YA polozhil ruku emu na plecho i sam chut' ne zaplakal. Posle dolgogo molchaniya on vstal i vyshel v zadnyuyu chast' doma. YA uslyshal, kak on prochishchaet svoj nos i umyvaet lico v bad'e s vodoj. Kogda on vernulsya, on byl spokojnee. On dazhe ulybalsya. - Ne pojmi menya nepravil'no, maestro, - skazal on. - ya nikogo ne vinyu za to, chto sluchilos' so mnoj. |to byla moya sud'ba. Henaro i Nagval' dejstvovali, kak bezuprechnye voiny, kakimi oni i byli. YA prosto slab, vot i vse. YA poterpel neudachu pri vypolnenii svoego zadaniya. Nagval' skazal, chto moim edinstvennym shansom izbezhat' napadeniya etoj ustrashayushchej ved'my bylo ovladet' chetyr'mya vetrami i sdelat' ih svoimi chetyr'mya stranami sveta. No ya poterpel neudachu. |ti zhenshchiny byli v sgovore s etoj ved'moj Soledad i ne zahoteli pomoch' mne. Oni hoteli moej smerti. Nagval' takzhe skazal mne, chto, esli ya poterplyu neudachu, u tebya samogo ne ostanetsya nikakih shansov. On skazal, chto esli ona ub'et tebya, ya dolzhen spasat'sya begstvom radi spaseniya svoej zhizni. On somnevalsya, chto ya uspeyu dobrat'sya dazhe do dorogi. On skazal, chto, raspolagaya tvoej siloj i tem, chto eta ved'ma uzhe znaet, ona budet bespodobnoj. Poetomu, kogda ya pochuvstvoval, chto poterpel neudachu v popytke ovladet' chetyr'mya vetrami, ya schital sebya propashchim. I, razumeetsya, ya voznenavidel etih zhenshchin. No segodnya, maestro, ty prines mne novuyu nadezhdu. YA skazal emu, chto ego chuvstva k ego materi ochen' gluboko zatronuli menya. YA byl, fakticheski, sil'no potryasen tem, chto sluchilos', no ya sil'no somnevayus', chto prines emu kakuyu-to nadezhdu. - Prines! - voskliknul on s bol'shoj ubezhdennost'yu. - ya chuvstvoval sebya uzhasno vse eto vremya. Komu ugodno stanet ne po sebe, esli tebya nachnet presledovat' sobstvennaya mat' s toporom v rukah. No teper' ona vybyla iz igry blagodarya tebe i tomu, chto ty sdelal. - |ti zhenshchiny nenavidyat menya, potomu chto oni ubezhdeny, chto ya trus. V ih tupoj bashke ne ukladyvaetsya, chto my raznye. Ty i eti chetyre zhenshchiny otlichaetes' ot menya, svidetelya i Benin'o v odnom vazhnom otnoshenii. Vse vy pyatero byli prakticheski mertvymi do togo, kak Nagval' nashel vas. On govoril nam, chto odnazhdy ty dazhe pytalsya pokonchit' s soboj. My byli ne takie. My byli blagopoluchnymi, zhizneradostnymi i schastlivymi. My protivopolozhny vam. Vy otchayavshiesya lyudi, my - net. Esli by Henaro ne vstretilsya na moem puti, ya byl by segodnya schastlivym plotnikom. Ili mozhet byt', ya uzhe umer by. |to ne imeet znacheniya. YA delal by to, chto mog, i eto bylo by prekrasno. Ego slova vvergli menya v lyubopytnoe sostoyanie. YA dolzhen byl priznat', chto on prav v otnoshenii togo, chto eti zhenshchiny i ya sam dejstvitel'no byli otchayavshimisya lyud'mi. Esli by ya ne vstretil dona Huana, ya, nesomnenno, umer by, no ya ne mog skazat', kak Pablito, chto chuvstvoval by sebya prekrasno v lyubom sluchae. Don Huan dal zhizn' i energiyu moemu telu i svobodu moemu duhu. Utverzhdeniya Pablito zastavili menya vspomnit' nechto, chto don Huan skazal mne odnazhdy, kogda my govorili ob odnom starom cheloveke, moem druge. Don Huan skazal ochen' vyrazitel'no, chto zhizn' ili smert' etogo starogo cheloveka ne imeyut absolyutno nikakogo znacheniya. YA oshchutil legkoe razdrazhenie, t.k. podumal, chto don Huan hvatil cherez kraj. YA skazal emu, chto samo soboj razumeetsya, chto zhizn' i smert' etogo cheloveka ne imeyut nikakogo znacheniya, t.k., po-vidimomu, nichto v mire ne mozhet imet' kakogo-libo znacheniya, krome kak lichno dlya kazhdogo iz nas samih. - Ty sam skazal eto! - voskliknul on i zasmeyalsya. - eto v tochnosti to, chto ya imel v vidu. ZHizn' i smert' etogo starogo cheloveka ne imeyut znacheniya dlya nego lichno. On mog by umeret' v 1929 ili v 1950, ili mog by zhit' do 1995 goda. |to ne imeet znacheniya. Vse odinakovo neinteresno dlya nego. Moya zhizn' do vstrechi s donom Huanom protekala po etomu puti. Nichto ne bylo nikogda vazhnym dlya menya. YA privyk dejstvovat' tak, kak esli by opredelennye veshchi volnovali menya, no eto byla tol'ko rasschitannaya ulovka, chtoby kazat'sya chuvstvitel'nym chelovekom. Pablito zagovoril so mnoj i narushil moi razmyshleniya. On hotel uznat', ne zadel li on moi chuvstva. YA zaveril ego, chto eto pustyaki. CHtoby vozobnovit' razgovor, ya sprosil ego, gde on vstretilsya s donom Henaro. - Sluchilos' tak, chto moj hozyain zabolel, - skazal on. - i mne prishlos' otpravit'sya na gorodskoj bazar vmesto nego, chtoby postroit' novuyu sekciyu manufakturnyh lavok. YA rabotal tam dva mesyaca. Tam ya vstretil doch' vladel'ca odnoj iz lavok. My slyubilis'. YA sdelal stojku ee otca nemnogo bol'she, chem drugie, tak chto ya mog zanimat'sya s nej lyubov'yu pod prilavkom, v to vremya, kak ee sestra obsluzhivala pokupatelej. Odnazhdy Henaro prines torgovcu, raspolagavshemusya naprotiv cherez prohod, meshok lekarstvennyh rastenij i vo vremya razgovora s nim on zametil, chto manufakturnaya stojka tryasetsya. On vnimatel'no posmotrel na stojku, no uvidel tol'ko polusonnuyu sestru, sidyashchuyu na stule. Tot chelovek skazal Henaro, chto kazhdyj den' primerno v eto vremya stojka vot tak sotryasaetsya. Na sleduyushchij den' Henaro privel Nagvalya posmotret' tryasushchuyusya stojku, i ona dejstvitel'no v tot den' sotryasalas'. Oni prishli opyat' na sleduyushchij den', i ona tryaslas' snova. Togda oni stali zhdat', poka ya ne vyshel. V tot den' ya poznakomilsya s nimi, a vskore posle etogo Henaro skazal mne, chto on travnik i predlozhil izgotovit' mne snadob'e, protiv kotorogo ne ustoit ni odna zhenshchina. YA lyubil zhenshchin, tak chto popalsya na eto. On, konechno, sdelal snadob'e dlya menya, no na eto emu ponadobilos' 10 let. V techenie etogo vremeni ya uspel uznat' ego ochen' horosho i polyubil ego bol'she, chem esli by on byl moim rodnym bratom. A teper' mne ego ne hvataet, kak d'yavola. Tak chto ty vidish' - on pojmal menya na kryuchok. Inogda ya rad, chto on sdelal eto, odnako, chashche ya negoduyu na eto. - Don Huan govoril mne, chto magi dolzhny poluchit' znak, prezhde chem izbrat' kogo-to. V tvoem sluchae bylo chto-nibud' podobnoe, Pablito? - Da. Henaro skazal, chto snachala on s lyubopytstvom smotrel na stojku, kotoraya tryasetsya, a potom on u v i- d e l , chto dva cheloveka zanimayutsya lyubov'yu pod prilavkom. Togda on sel, chtoby podozhdat' lyudej, kotorye vyjdut ottuda, on hotel posmotret', kto oni takie. Spustya nekotoroe vremya za stojkoj poyavilas' devushka, no menya on propustil. On podumal, chto eto ochen' stranno, chto on propustil menya, t.k. on prinyal reshenie obyazatel'no uvidet' menya. Na sleduyushchij den' on prishel opyat' s Nagvalem. Tot tozhe v i d e l , chto dva cheloveka zanimayutsya lyubov'yu, no kogda nastupilo vremya zastignut' menya, oni oba propustili menya. Oni snova prishli na sleduyushchij den', Henaro oboshel vokrug i stal za stojkoj, a Nagval' ostalsya stoyat' pered nej. Kogda ya vypolzal, ya natknulsya na Henaro. YA podumal, chto on ne uvidel menya, potomu chto ya byl eshche skryt kuskom materii, zakryvavshem malen'koe kvadratnoe otverstie, kotoroe ya sdelal v bokovoj stenke. YA nachal tyavkat', chtoby on podumal, chto za zanaveskoj nahoditsya malen'kaya sobachka. On zarychal i zalayal na menya, i ya dejstvitel'no poveril, chto s drugoj storony byla ogromnaya svirepaya sobaka. YA tak perepugalsya, chto vybezhal s drugoj storony i s razmahu naletel na Nagvalya. Esli by on byl obychnym chelovekom, ya oprokinul by ego na zemlyu, potomu chto ya bezhal pryamo na nego, no vmesto etogo on podhvatil menya, kak rebenka. YA byl izumlen do predela. Dlya takogo starogo cheloveka on byl neveroyatno sil'nym. YA podumal, chto mog by ispol'zovat' takogo silacha, chtoby on nosil stroitel'nye materialy dlya menya. Krome togo, ya ne hotel teryat' lica pered chelovekom, kotoryj videl, kak ya vybegal iz-pod prilavka. YA sprosil ego, ne hochet li on rabotat' na menya. On soglasilsya. V tot zhe samyj den' on prishel v masterskuyu i stal rabotat' moim podruchnym. On rabotal tam ezhednevno v techenie dvuh mesyacev. |ti dva d'yavola ne ostavili mne ni odnogo shansa. Nesoobraznyj obraz dona Huana, rabotayushchego na Pablito, sil'no rassmeshil menya. Pablito nachal imitirovat', kak don Huan perenosil strojmaterialy na svoih plechah. YA dolzhen byl soglasit'sya s la Gordoj, chto Pablito takoj zhe horoshij akter, kak ZHozefina. - Pochemu oni poshli na vse eti hlopoty, Pablito? - Oni dolzhny byli tryukom zamanit' menya. Ne dumaesh' li ty, chto ya poshel by za nimi, kak ty? YA vsyu svoyu zhizn' slyshal o magah i iscelitelyah, o koldunah i duhah, i ya ne veril ni na jotu etomu. Te, kto govorili o takih veshchah, byli prosto nichtozhnymi lyud'mi. Esli by Henaro skazal mne, chto on i ego drug yavlyayutsya magami, ya by rasproshchalsya s nimi. No oni byli slishkom umny dlya menya. |ti dva lisa dejstvitel'no byli hitrymi. Oni ne speshili. Henaro skazal, chto on zhdal by okolo menya, dazhe esli by na eto emu ponadobilos' by 20 let. Poetomu Nagval' i poshel rabotat' na menya. Ob etom poprosil ego ya, tak chto, fakticheski, eto ya sam dal im klyuch. - Nagval' byl userdnym rabotnikom. YA byl togda nemnogo plutovat i dumal, chto ya odin razygryvayu tryuk s nim. YA veril, chto Nagval' - prosto staryj glupyj indeec, poetomu ya skazal emu, chto sobirayus' predstavit' ego hozyainu, kak svoego dedushku, inache ego ne voz'mut rabotat', no za eto ya dolzhen poluchit' kakuyu-to dolyu ego zarabotka. Nagval' skazal, chto eto ego vpolne ustraivaet. On otdaval mne koe-chto iz neskol'kih peso, kotorye on zarabatyval kazhdyj den'. Moj hozyain byl ochen' voshishchen moim dedushkoj, chto tot byl takoj vynoslivyj rabotnik. No drugie parni poteshalis' nad nim. Kak ty znaesh', on imel privychku vremya ot vremeni treshchat' vsemi svyazkami. V masterskoj on treshchal imi vsyakij raz, kogda chto-nibud' nes. Lyudi, estestvenno, dumali, chto on takoj staryj, chto kogda neset chto-nibud' na spine, to vse ego telo skripit. YA vyglyadel dovol'no zhalko po sravneniyu s Nagvalem v roli moego dedushki. No k tomu vremeni Henaro uzhe vozobladal nad moej lichnost'yu. On skazal mne, chto daet Nagvalyu prinimat' osobyj sostav, izgotovlennyj iz rastenij, i chto eto delaet ego sil'nym, kak byka. Kazhdyj den' on prinosil nebol'shoj svertok razmyatyh zelenyh list'ev i skarmlival emu ih. Henaro skazal, chto ego drug nichego soboj ne predstavlyaet bez ego stryapni, i chtoby dokazat' mne eto, on ne daval emu ee dva dnya. Bez zeleni Nagval' kazalsya prosto obychnym, zauryadnym starym chelovekom. Henaro skazal mne, chto ya tozhe mogu vospol'zovat'sya ego snadob'em, chtoby zastavit' zhenshchin polyubit' sebya. YA ochen' zainteresovalsya etim i on skazal, chto my mogli by byt' partnerami, esli ya budu pomogat' emu gotovit' ego sostav i davat' etot sostav ego drugu. Odnazhdy on pokazal mne nemnogo amerikanskih deneg i skazal, chto prodal svoyu pervuyu partiyu amerikancu. |tim on pojmal menya na udochku, i ya stal ego partnerom. Moj partner Henaro i ya imeli bol'shie zamysly. On skazal, chto mne nado imet' svoyu masterskuyu, potomu chto s den'gami, kotorye my sobiralis' zarabotat' na ego snadob'e, ya mog pozvolit' sebe vse, chto ugodno. YA kupil masterskuyu, a moj partner uplatil za nee. Tak ya vvyazalsya v etu sumasbrodnuyu zateyu. YA znal, chto moj partner predlozhil stoyashchee delo, i ya nachal rabotat', izgotavlivaya ego zelenuyu smes'. V etom meste u menya bylo strannoe ubezhdenie, chto don Henaro, dolzhno byt', ispol'zoval psihotropnye rasteniya dlya prigotovleniya svoego snadob'ya. YA rassuzhdal, chto on dolzhen byl hitrost'yu zastavit' Pablito prinimat' ego, chtoby dobit'sya ego podatlivosti. - On daval tebe rasteniya sily, Pablito? - sprosil ya. - Razumeetsya, - otvetil on. - on daval mne svoyu zelenuyu massu. YA el ee tonnami. On opisal i imitiroval, kak don Huan sidit u perednej dveri doma dona Henaro v sostoyanii glubokoj apatii, a zatem vnezapno ozhivaet, kak tol'ko ego guby prikasayutsya k snadob'yu. Pablito skazal, chto glyadya na takoe preobrazhenie, on byl vynuzhden poprobovat' ego sam. - CHto bylo v etom sostave? - Zelenye list'ya, - otvetil on. - lyubye zelenye list'ya, kakie on mog dostat'. Vot takim d'yavolom byl Henaro. On obychno govoril o svoem sostave i zastavlyal menya smeyat'sya, dovodya do bol'shogo vozbuzhdeniya. Bozhe, ya dejstvitel'no lyublyu to vremya. YA zasmeyalsya ot nervoznosti. Pablito kachnul golovoj iz storony v storonu i 2-3 raza prochistil gorlo. On, kazalos', sderzhivalsya, chtoby ne zaplakat'. - Kak ya uzhe skazal, maestro, - prodolzhal on, - mnoyu dvigala zhadnost'. YA tajno nadeyalsya otdelat'sya ot svoego partnera, kogda nauchus' sam delat' zelenuyu smes'. Henaro, dolzhno byt', vsegda znal o moih zamyslah v te dni i kak raz pered uhodom on krepko obnyal menya i skazal, chto nastupilo vremya vypolnit' moe zhelanie, eto bylo vremya dlya togo, chtoby otdelat'sya ot moego partnera, potomu chto ya uzhe nauchilsya delat' zelenuyu smes'. Pablito vstal. Ego glaza byli uvlazhneny slezami. - |tot negodyaj Henaro, - skazal on tiho. - etot proklyatyj d'yavol. YA po-nastoyashchemu lyubil ego, i esli by ya ne byl takim trusom, ya by segodnya delal ego zelenuyu smes'. Mne ne hotelos' bol'she pisat'. CHtoby rasseyat' svoyu pechal', ya skazal Pablito, chto nam nuzhno pojti otyskat' Nestora. YA privodil v poryadok svoi zametki, chtoby ujti, kak vdrug perednyaya dver' s bol'shim shumom raspahnulas'. Pablito i ya neproizvol'no vskochili i bystro povernulis', chtoby posmotret'. U dveri stoyal Nestor. YA pobezhal k nemu. My vstretilis' posredi perednej komnaty. On chut' li ne vskochil na menya i potryas menya za plechi. On vyglyadel vyshe i sil'nee, chem v poslednij raz, kogda ya ego videl. Ego dlinnoe hudoshchavoe telo priobrelo pochti koshach'yu gibkost'. Kakim-to obrazom chelovek, kotoryj stoyal licom k licu so mnoj, ustavivshis' na menya, ne byl Nestorom, kotorogo ya znal. YA pomnil ego, kak ochen' zastenchivogo cheloveka, doverennogo na popechenie Pablito. Nestor, kotoryj glyadel na menya, byl smes'yu dona Huana i dona Henaro. On byl zhilistym i provornym, kak don Henaro, no vmeste s tem obladal magneticheskoj vlast'yu, kak don Huan. YA sobiralsya indul'girovat' v svoem zameshatel'stve, no vse, chto smog sdelat', eto rassmeyat'sya vmeste s nim. On pohlopal menya po spine, snyal svoyu shlyapu. Tol'ko tut ya osoznal, chto u Pablito shlyapy ne bylo. YA zametil tak zhe, chto Nestor byl namnogo temnee i imel bolee krupnye cherty. Ryadom s nim Pablito vyglyadel pochti hrupkim. Oba oni nosili amerikanskuyu odezhdu levi /deshevaya odezhda firmy Levi SHtrausa - prim. perev./, tolstye kurtki i bashmaki s kauchukovymi podoshvami. Prisutstvie Nestora v dome mgnovenno podnyalo podavlennoe nastroenie. YA priglasil ego prisoedinit'sya k nam v kuhne. - Ty prishel kak raz vovremya, - skazal Pablito Nestoru s shirokoj ulybkoj, kogda my seli. - maestro i ya proslezilis' zdes', vspominaya d'yavolov-toltekov. - Ty dejstvitel'no plakal, maestro? - sprosil Nestor s ehidnoj usmeshkoj na lice. - Mozhesh' byt' v etom uveren, - otvetil Pablito. Ochen' tihij tresk u perednej dveri zastavil Pablito i Nestora prekratit' razgovor. Esli by ya byl sam, ya by nichego ne zametil i ne uslyshal. Pablito i Nestor vstali, ya sdelal to zhe samoe. My smotreli na perednyuyu dver', ona ochen' ostorozhno otkryvalas'. YA podumal, chto, navernoe, vernulas' la Gorda i tiho otkryvaet dver', chtoby ne bespokoit' nas. Kogda dver' dostatochno shiroko otkrylas', chtoby cherez nee mog projti odin chelovek, voshel Benin'o, dvigayas' tak, slovno on kralsya v temnuyu komnatu. Ego glaza byli zakryty i on shel na cypochkah. On napominal mne podrostka, prokradyvayushchegosya v kinoteatr cherez nezakrytuyu dver', chtoby posmotret' fil'm, ne osmelivayushchegosya proizvodit' shum i v to zhe vremya ne mogushchego nichego videt' v temnote. Vse molcha smotreli na Benin'o. On otkryl odin glaz rovno nastol'ko, chtoby posmotret' im i sorientirovat'sya, a zatem poshel cherez perednyuyu komnatu v kuhnyu. On minutu stoyal u stola s zakrytymi glazami. Pablito i Nestor seli i sdelali mne znak sdelat' to zhe samoe. Zatem Benin'o opustilsya ryadom so mnoj na skamejku. On myagko pihnul moe plecho svoej golovoj, eto byl legkij tolchok, oznachayushchij, chto mne nado otodvinut'sya i osvobodit' emu mesto na skamejke, zatem on uselsya so vse eshche zakrytymi glazami. On byl odet v odezhdu levi, kak Pablito i Nestor. Ego lico stalo nemnogo polnee s teh por, kak ya videl ego v poslednij raz, neskol'ko let tomu nazad, i liniya ego volos otlichalas', no ya ne smog by skazat', kak. U nego bylo bolee svetloe lico, chem ya pomnil, ochen' malen'kie zuby, polnye guby, shirokie skuly, nebol'shoj nos i bol'shie ushi. On vsegda kazalsya mne rebenkom, ch'i cherty tak i ne stali zrelymi. Pablito i Nestor, kotorye prervali svoj razgovor, chtoby nablyudat' za vhodom Benin'o, vozobnovili besedu, kogda on sel, slovno nichego ne proizoshlo. - Razumeetsya, on plakal vmeste so mnoj, - skazal Pablito. - On ne plaksa,